All language subtitles for LEGO.Marvel.Avengers.Time.Twisted.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,836 --> 00:00:06,072 [adventurous music playing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:17,217 --> 00:00:18,585 [door chime jingles] 5 00:00:19,319 --> 00:00:21,821 [Ant-Man] Ooh! Sorry. Excuse me. 6 00:00:21,855 --> 00:00:23,523 Pardon me, coming through. 7 00:00:23,556 --> 00:00:26,426 How am I always the one that ends up on the food runs? 8 00:00:27,193 --> 00:00:28,695 Hey! Look out! 9 00:00:28,728 --> 00:00:31,331 Whoa! Okay, that's it. 10 00:00:32,832 --> 00:00:34,701 Now, that's more like it. 11 00:00:34,734 --> 00:00:37,704 Scott, can you take Thor's cape to the cleaners? 12 00:00:37,737 --> 00:00:40,707 Scott, can you give Tony a ride to the award ceremony? 13 00:00:40,740 --> 00:00:44,444 Scott, can you drop off Black Widow's spare stingers? 14 00:00:44,477 --> 00:00:47,647 It's a lot of responsibility being the Ant-Man with a van. 15 00:00:49,349 --> 00:00:50,316 Wait. 16 00:00:50,350 --> 00:00:52,552 You've gotta be kidding me! 17 00:00:52,585 --> 00:00:54,587 Someone stole my van? 18 00:00:54,621 --> 00:00:56,256 [grumbling] 19 00:00:56,856 --> 00:00:58,258 [angry grunt] 20 00:00:58,291 --> 00:01:01,161 [tropical music playing] 21 00:01:08,335 --> 00:01:11,504 [van alarm plays "La Cucaracha"] 22 00:01:16,443 --> 00:01:19,913 Why does it continue to make that infernal noise? 23 00:01:19,946 --> 00:01:22,549 [clears throat] Thanos, I was flattered 24 00:01:22,582 --> 00:01:25,752 when you and your Chitauri guests requested a three-night stay 25 00:01:25,785 --> 00:01:29,723 at my secret Hydra base and tropical resort. 26 00:01:29,756 --> 00:01:34,694 [low growl] But that alarm on that van you brought is extremely annoying. 27 00:01:34,728 --> 00:01:36,162 Make it stop! 28 00:01:37,931 --> 00:01:40,333 [alarm fizzling] 29 00:01:41,401 --> 00:01:42,936 The Quantum Tunnel. 30 00:01:42,969 --> 00:01:45,638 With it, we shall travel into the past, 31 00:01:45,672 --> 00:01:49,743 acquiring everything I need to defeat the Avengers. 32 00:01:49,776 --> 00:01:51,311 Brilliant. 33 00:01:51,344 --> 00:01:53,313 We shall increase our numbers, 34 00:01:53,346 --> 00:01:55,181 strengthening our army, 35 00:01:55,215 --> 00:01:58,251 and then we will retake the infinity stones. 36 00:01:58,284 --> 00:01:59,953 [clapping] 37 00:01:59,986 --> 00:02:05,258 Activate the Quantum Tunnel and prepare it for time travel. 38 00:02:07,494 --> 00:02:11,297 Where, or should I say when, do we start? 39 00:02:11,331 --> 00:02:16,302 To defeat Iron Man, we must fight iron with iron. 40 00:02:17,437 --> 00:02:19,606 - Tony, are you okay? - [Iron Man] I'm fine, Pepper. 41 00:02:19,639 --> 00:02:21,574 Listen, you've got to get out of there. 42 00:02:21,608 --> 00:02:23,309 [rumbling] 43 00:02:25,311 --> 00:02:27,947 [Iron Monger] Hello, Pepper Potts. 44 00:02:27,981 --> 00:02:29,449 Tony, be careful! 45 00:02:29,482 --> 00:02:30,817 [Iron Monger] No, you don't! 46 00:02:30,850 --> 00:02:32,352 [grunts] 47 00:02:34,387 --> 00:02:35,588 [Iron Man] Pepper! 48 00:02:37,991 --> 00:02:40,293 [grunts] 49 00:02:41,795 --> 00:02:44,431 [Iron Man] The bigger they come, the harder they fall. 50 00:02:44,464 --> 00:02:45,832 Right, Iron Monger? 51 00:02:45,865 --> 00:02:47,267 [grunts] 52 00:02:47,300 --> 00:02:48,768 [chuckles] 53 00:02:50,437 --> 00:02:52,539 - [screams] - [Iron Man] Put them down. 54 00:02:52,572 --> 00:02:53,606 [grunts] 55 00:02:54,641 --> 00:02:55,775 [shouts] 56 00:02:55,809 --> 00:02:57,377 [grunts] 57 00:03:03,616 --> 00:03:04,818 [grunts] 58 00:03:09,022 --> 00:03:10,623 [grunts] 59 00:03:11,024 --> 00:03:13,560 Oh! Might be time for some upgrades. 60 00:03:13,593 --> 00:03:16,463 [Iron Monger] I've made a few upgrades of my own, Tony. 61 00:03:16,496 --> 00:03:19,432 [Iron Man grunts] 62 00:03:19,899 --> 00:03:21,434 [panting] 63 00:03:21,468 --> 00:03:23,403 [Iron Monger] Nice knowing you. 64 00:03:23,436 --> 00:03:25,381 - [Iron Man gasps] - [Iron Monger] What am I saying? 65 00:03:25,405 --> 00:03:28,508 It wasn't nice knowing you at all. 66 00:03:31,011 --> 00:03:32,612 [shouts] 67 00:03:34,647 --> 00:03:35,782 [all hissing] 68 00:03:35,815 --> 00:03:37,417 Who invited these guys? 69 00:03:38,084 --> 00:03:39,886 - What? - [Iron Man] Hey! 70 00:03:39,919 --> 00:03:41,654 Where are you taking him? 71 00:03:41,688 --> 00:03:43,456 [sigh] Weird. 72 00:03:43,490 --> 00:03:45,558 I mean, Iron Monger's gone, that's good. 73 00:03:45,592 --> 00:03:47,027 But who were those...? Ah! 74 00:03:47,060 --> 00:03:48,294 [horn beeps] 75 00:03:48,328 --> 00:03:49,629 Ah, right. 76 00:03:49,662 --> 00:03:51,531 I should probably get out of the street. 77 00:03:51,564 --> 00:03:53,767 - [engine revs] - [tires squeal] 78 00:03:59,806 --> 00:04:01,574 [grunts] 79 00:04:02,976 --> 00:04:04,477 Obadiah. 80 00:04:04,511 --> 00:04:06,046 Did you have a nice trip? 81 00:04:06,079 --> 00:04:07,580 [Iron Monger] Who are you? 82 00:04:07,614 --> 00:04:09,883 I'm the one who will upgrade Iron Monger, 83 00:04:09,916 --> 00:04:11,584 giving you ultimate power. 84 00:04:11,618 --> 00:04:13,953 Power which I will ask you to use 85 00:04:13,987 --> 00:04:16,022 to get rid of Iron Man. 86 00:04:16,623 --> 00:04:18,792 I was just about to destroy him! 87 00:04:18,825 --> 00:04:21,428 No. No, no, no. 88 00:04:21,461 --> 00:04:24,898 Iron Man was about to humiliate and defeat you. 89 00:04:24,931 --> 00:04:28,001 I offer you otherworldly power. 90 00:04:28,034 --> 00:04:30,036 Power that will enhance your armor, 91 00:04:30,070 --> 00:04:33,907 giving you everything you need to eliminate Tony Stark. 92 00:04:33,940 --> 00:04:36,076 Now, do you want to be upgraded 93 00:04:36,109 --> 00:04:39,312 into the ultimate battle armor or not? 94 00:04:39,879 --> 00:04:41,414 [Iron Man] It was stolen? 95 00:04:41,448 --> 00:04:43,717 Thanks again for going on the snack run, Scott. 96 00:04:43,750 --> 00:04:46,453 - I feel terrible about your van. - It's shocking, right? 97 00:04:46,486 --> 00:04:47,954 Who would do such a thing? 98 00:04:47,987 --> 00:04:49,965 Yeah, who in their right mind would steal that van? 99 00:04:49,989 --> 00:04:52,092 Whoa. It's no Hulkbuster, Tony, 100 00:04:52,125 --> 00:04:53,993 but that van is a sweet ride. 101 00:04:54,027 --> 00:04:57,630 Hey, Scott, you didn't happen to have the Quantum Tunnel 102 00:04:57,664 --> 00:04:59,699 in the back of the van, did you? 103 00:04:59,733 --> 00:05:00,834 [slurps] 104 00:05:00,867 --> 00:05:03,069 Yeah, so, about that. 105 00:05:03,103 --> 00:05:06,439 Wait, someone stole the Quantum Tunnel? Can't they use that to...? 106 00:05:06,473 --> 00:05:09,109 Travel through time causing trouble? 107 00:05:09,142 --> 00:05:10,844 [slurps] 108 00:05:10,877 --> 00:05:12,579 Yep. 109 00:05:12,612 --> 00:05:13,947 This is bad news, Scott. 110 00:05:13,980 --> 00:05:15,849 We've gotta find the van before it's too late. 111 00:05:15,882 --> 00:05:18,718 Of course with time travel, it may already be too late. 112 00:05:18,752 --> 00:05:21,421 Or too early? I'm so confused. 113 00:05:21,454 --> 00:05:23,123 We've got to find that quantum tunnel. 114 00:05:23,156 --> 00:05:26,026 Maybe there's a way we can do a search for quantum fluctuations 115 00:05:26,059 --> 00:05:27,994 or Pym particles in the atmosphere. 116 00:05:28,028 --> 00:05:30,530 Or we use the X-Con Security 117 00:05:30,563 --> 00:05:33,600 FIND-MY-CAR Recovery App I installed in the van. 118 00:05:33,633 --> 00:05:36,136 Why didn't you just use the app to begin with? 119 00:05:36,169 --> 00:05:38,038 You can search for it on your phone? 120 00:05:38,071 --> 00:05:39,506 Yeah. Neat, huh? 121 00:05:39,539 --> 00:05:41,508 Oh, wrong app. 122 00:05:41,541 --> 00:05:43,576 You took a selfie with the Statue of Liberty? 123 00:05:43,610 --> 00:05:45,812 - Oh, like you wouldn't. - Yeah, you got me there. 124 00:05:49,749 --> 00:05:53,153 How did my van end up on a deserted island in the middle of the ocean? 125 00:05:53,186 --> 00:05:57,657 A better question is, who took your van to a deserted island? 126 00:05:57,691 --> 00:05:59,759 And for what purpose? 127 00:06:02,162 --> 00:06:03,930 [Thanos] Now is the time. 128 00:06:03,963 --> 00:06:06,599 Go and retake the Tesseract. 129 00:06:06,633 --> 00:06:08,935 I will do so with great pleasure. 130 00:06:08,968 --> 00:06:12,005 Do not let your desire for revenge 131 00:06:12,038 --> 00:06:14,074 distract you from your task. 132 00:06:14,107 --> 00:06:15,775 [gulps] Yes, well, 133 00:06:15,809 --> 00:06:18,645 by taking the Tesseract from Captain America, 134 00:06:18,678 --> 00:06:20,647 I will have my revenge, won't I? 135 00:06:20,680 --> 00:06:22,749 And so will you. [grunts] 136 00:06:23,550 --> 00:06:26,986 Now, to go back in time and claim my victor... 137 00:06:27,020 --> 00:06:28,555 Ah! 138 00:06:29,556 --> 00:06:33,760 [groans] You will not stop me, Captain! 139 00:06:33,793 --> 00:06:35,495 [grunts] 140 00:06:41,101 --> 00:06:42,769 [thunderclap] 141 00:06:46,840 --> 00:06:48,808 - Wait, what? - What is the meaning of this? 142 00:06:48,842 --> 00:06:51,578 Greetings, my clever young self. 143 00:06:51,611 --> 00:06:54,014 Hello, Captain America. 144 00:06:54,047 --> 00:06:56,116 [evil laughter] 145 00:06:56,149 --> 00:06:58,618 [thunder crashes] 146 00:07:00,954 --> 00:07:02,956 [cackling] 147 00:07:02,989 --> 00:07:04,591 Who are you? 148 00:07:04,624 --> 00:07:06,493 I am you from the future. 149 00:07:06,526 --> 00:07:10,096 And I have come back to help you defeat Captain America 150 00:07:10,130 --> 00:07:11,798 and reclaim the Tesseract. 151 00:07:11,831 --> 00:07:14,668 You cannot be me. I am me. 152 00:07:14,701 --> 00:07:16,636 [sigh] I assure you, 153 00:07:16,670 --> 00:07:18,672 I am you from the future. 154 00:07:18,705 --> 00:07:20,249 [Captain America] Can you two figure this out? 155 00:07:20,273 --> 00:07:21,808 We kind of have a battle going. 156 00:07:21,841 --> 00:07:23,943 Yes, yes, yes, we will get to you in a moment. 157 00:07:23,977 --> 00:07:27,147 May I suggest we defeat Captain America together, 158 00:07:27,180 --> 00:07:30,817 after which I will tell you how to take over the entire world. 159 00:07:30,850 --> 00:07:33,119 Maybe even the entire universe. 160 00:07:33,153 --> 00:07:34,220 Agreed. 161 00:07:34,254 --> 00:07:35,722 - Attack! - Attack! 162 00:07:39,926 --> 00:07:41,594 [grunts] 163 00:07:45,131 --> 00:07:46,800 - [rumbling] - Uh-oh. 164 00:07:46,833 --> 00:07:48,702 [engine sputtering] 165 00:07:51,738 --> 00:07:53,640 [engine droning] 166 00:07:54,641 --> 00:07:57,143 Captain America is done for! 167 00:07:57,177 --> 00:08:00,613 The future awaits me and the Tesseract! 168 00:08:00,647 --> 00:08:02,782 Wait! What about me? 169 00:08:02,816 --> 00:08:05,251 I am saving you by saving me. 170 00:08:05,285 --> 00:08:07,120 [chuckles] 171 00:08:07,153 --> 00:08:08,655 Wherever you came from, 172 00:08:08,688 --> 00:08:10,957 you won't be going back with the Tesseract. 173 00:08:10,990 --> 00:08:12,625 Ow! 174 00:08:14,894 --> 00:08:16,663 No! 175 00:08:19,232 --> 00:08:20,934 [grunts] 176 00:08:21,968 --> 00:08:25,605 I take it from the lack of the Tesseract in your hands 177 00:08:25,638 --> 00:08:28,274 that you have failed me, Red Skull. 178 00:08:28,308 --> 00:08:30,610 Uh, on the contrary, Thanos. 179 00:08:30,643 --> 00:08:33,013 I have brought you assured victory. 180 00:08:33,046 --> 00:08:37,650 I have brought you a ruthless warrior, a brilliant tactician, 181 00:08:37,684 --> 00:08:39,152 a cunning commander. 182 00:08:39,185 --> 00:08:41,087 I've brought you myself. 183 00:08:41,121 --> 00:08:45,759 What better than two Red Skulls as you march into battle? 184 00:08:46,326 --> 00:08:48,795 Oh, stop! What are you... Ah! 185 00:08:48,828 --> 00:08:52,232 I would have preferred the Tesseract. 186 00:08:52,265 --> 00:08:54,000 How did I not see that coming? 187 00:08:54,034 --> 00:08:55,168 [slurping] 188 00:08:56,803 --> 00:08:58,104 [Ant-Man] Wow. 189 00:08:58,138 --> 00:08:59,839 If it weren't for mysterious forces 190 00:08:59,873 --> 00:09:01,274 potentially using my van 191 00:09:01,307 --> 00:09:02,909 and the Quantum Tunnel for evil, 192 00:09:02,942 --> 00:09:04,644 I'd say this reconnaissance mission 193 00:09:04,678 --> 00:09:05,912 is like a total vacation. 194 00:09:05,945 --> 00:09:08,214 I mean, look at that beach. 195 00:09:08,248 --> 00:09:09,949 Looks like a postcard. 196 00:09:11,017 --> 00:09:12,919 - Uh-oh. - Uh-oh, what? 197 00:09:12,952 --> 00:09:15,021 [Ant-Man] This island's a Hydra resort? 198 00:09:15,055 --> 00:09:17,791 Hydra base? Hydra resort base? 199 00:09:17,824 --> 00:09:19,159 These guys not only stole my van, 200 00:09:19,192 --> 00:09:21,261 but then they find time to relax? 201 00:09:21,294 --> 00:09:22,929 - What gives? - Hydra? 202 00:09:22,962 --> 00:09:24,264 All the way out there? 203 00:09:24,297 --> 00:09:26,299 - [Ant-Man] Uh-oh. - What's wrong, Ant-Man? 204 00:09:26,332 --> 00:09:28,068 Tons of Chitauri soldiers. 205 00:09:28,101 --> 00:09:30,070 Wait, aren't these guys from outer space? 206 00:09:30,103 --> 00:09:32,005 Why are they relaxing at the beach? 207 00:09:32,038 --> 00:09:34,808 Ant-Man, keep looking around. We need to know who's in charge. 208 00:09:34,841 --> 00:09:37,977 Gotcha. Oof! Ohh! 209 00:09:42,716 --> 00:09:43,917 [bell dings] 210 00:09:47,020 --> 00:09:49,389 I'm totally like a spy in a secret agent movie, 211 00:09:49,422 --> 00:09:50,957 sneaking into a secret base. 212 00:09:50,990 --> 00:09:52,692 [giggles] Whoa! Oof! 213 00:09:52,726 --> 00:09:54,394 How cool is that? 214 00:09:54,427 --> 00:09:55,962 Focus on the mission, Ant-Man. 215 00:09:55,995 --> 00:09:58,098 [Ant-Man] Of course, Iron Man. I'm on it. 216 00:09:58,131 --> 00:10:01,034 Agent Ant-Man ready and... Uh-oh. 217 00:10:01,067 --> 00:10:03,303 [sighs] Why "uh-oh" now, Scott? 218 00:10:03,336 --> 00:10:05,748 -[Ant-Man] I found my van. -[Steve] That's a good thing, right? 219 00:10:05,772 --> 00:10:08,708 [Ant-Man] Yeah, but I also found out who stole it. 220 00:10:08,742 --> 00:10:10,010 Red Skull? 221 00:10:10,877 --> 00:10:12,145 [ominous music playing] 222 00:10:15,415 --> 00:10:17,984 - Iron Monger? - [Ant-Man] Uh... 223 00:10:19,185 --> 00:10:20,220 [both] Thanos? 224 00:10:23,723 --> 00:10:26,026 - [slurping] - Mmm. 225 00:10:26,059 --> 00:10:27,360 [groans] 226 00:10:27,394 --> 00:10:31,264 One final addition remains to complete our forces, 227 00:10:31,297 --> 00:10:34,467 after which I will crush the Avengers, 228 00:10:34,501 --> 00:10:37,070 destroying their tower, their city. 229 00:10:37,103 --> 00:10:40,073 I will take over this entire world, 230 00:10:40,106 --> 00:10:45,211 and then I shall take over and rule the entire universe! 231 00:10:47,113 --> 00:10:48,314 [sighs] 232 00:10:49,449 --> 00:10:51,251 Uh-oh. 233 00:10:51,284 --> 00:10:54,020 [Ultron cackling] 234 00:10:54,054 --> 00:10:56,322 Is this the best you can do? 235 00:10:59,392 --> 00:11:03,229 [Ultron] This is only a small sample of what I can do. 236 00:11:03,263 --> 00:11:04,431 You just had to ask. 237 00:11:04,464 --> 00:11:07,334 How can you possibly hope to stop me? 238 00:11:07,367 --> 00:11:08,935 Together. 239 00:11:10,070 --> 00:11:12,806 [roars] 240 00:11:12,839 --> 00:11:14,507 [heroic music playing] 241 00:11:14,541 --> 00:11:15,942 [grunting] 242 00:11:24,250 --> 00:11:25,385 [roars] 243 00:11:35,862 --> 00:11:37,097 [screams] 244 00:11:44,170 --> 00:11:46,806 You know, on second thought... 245 00:11:46,840 --> 00:11:49,342 - [roars] - [Ultron screams] 246 00:11:49,376 --> 00:11:50,877 [shouts] 247 00:11:51,978 --> 00:11:53,980 [screaming] 248 00:11:55,548 --> 00:11:57,817 [stammering] Who are you? 249 00:11:57,851 --> 00:12:00,053 I am Thanos, 250 00:12:00,086 --> 00:12:02,455 and you're coming with me. 251 00:12:03,189 --> 00:12:06,993 [stammering] Where are we going? 252 00:12:07,027 --> 00:12:11,164 To a future that will soon be free of the Avengers. 253 00:12:16,970 --> 00:12:18,338 [Natasha] What's this? 254 00:12:18,371 --> 00:12:20,206 A little something I've been working on. 255 00:12:20,240 --> 00:12:21,951 I figure with Thanos, Hydra and Iron Monger back, 256 00:12:21,975 --> 00:12:23,452 we're gonna need some extra armored muscle. 257 00:12:23,476 --> 00:12:25,912 If you're using this, who's using the Hulkbuster? 258 00:12:25,945 --> 00:12:27,347 - You are. - Fun. 259 00:12:27,380 --> 00:12:29,349 - I hope you can keep up. - I'll do my best. 260 00:12:29,382 --> 00:12:32,452 Uh, I'm starting to feel a little left out. 261 00:12:32,485 --> 00:12:34,320 Don't worry, Steve. 262 00:12:34,354 --> 00:12:36,599 We're not finished with our little Tony Stark tour of armors. 263 00:12:36,623 --> 00:12:37,991 Come on. 264 00:12:39,125 --> 00:12:41,194 - Where are we? - Storage. 265 00:12:41,227 --> 00:12:43,196 I got a few things tucked away down here, 266 00:12:43,229 --> 00:12:45,198 including something my father made. 267 00:12:45,231 --> 00:12:46,866 Something Howard made? 268 00:12:46,900 --> 00:12:49,302 [Tony] Yeah. 269 00:12:49,336 --> 00:12:52,072 It's a charming antique. Not unlike yourself, Cap. 270 00:12:52,105 --> 00:12:55,408 [coughs] After all these years, are you sure this thing will work? 271 00:12:55,442 --> 00:12:58,044 Oh, yeah, this armor packs a punch. 272 00:12:58,078 --> 00:13:00,013 Want to try it on, see how it fits? 273 00:13:01,047 --> 00:13:03,283 [majestic music playing] 274 00:13:08,154 --> 00:13:10,123 Nobody makes 'em like Howard Stark. 275 00:13:10,156 --> 00:13:11,624 Not even me. 276 00:13:11,658 --> 00:13:13,093 You can say that again. 277 00:13:13,126 --> 00:13:15,528 Okay, Avengers, let's save the world. 278 00:13:16,029 --> 00:13:18,331 Oh, and get Ant-Man's van back. 279 00:13:18,365 --> 00:13:20,533 [military drum music playing] 280 00:13:22,268 --> 00:13:24,170 [Thanos] You have been gathered here 281 00:13:24,204 --> 00:13:26,139 for a moment of greatness. 282 00:13:26,172 --> 00:13:28,341 - [all] Yeah! - [drone] All right! 283 00:13:28,375 --> 00:13:31,277 A moment where we will right the course of history. 284 00:13:31,311 --> 00:13:33,113 [Ant-Man] Oh! My baby. 285 00:13:33,146 --> 00:13:36,583 And destroy the Avengers once and for all! 286 00:13:36,616 --> 00:13:38,485 [all cheering] 287 00:13:38,518 --> 00:13:40,420 [Ant-Man] Hey, so, not to panic anyone, 288 00:13:40,453 --> 00:13:42,555 but now there's an army of sentries. 289 00:13:42,589 --> 00:13:46,426 Thanos is giving, if I may say, a very rousing speech. 290 00:13:46,459 --> 00:13:48,628 We're almost there. Do something to stall them. 291 00:13:48,661 --> 00:13:50,430 [Ant-Man] Me? Stall all of them? 292 00:13:50,463 --> 00:13:52,065 Okay. 293 00:13:53,533 --> 00:13:54,434 [groans] 294 00:13:54,467 --> 00:13:56,336 I was saving this for a snack. 295 00:13:56,670 --> 00:13:58,538 The combined Chitauri, 296 00:13:58,571 --> 00:14:00,540 Ultron and Hydra forces 297 00:14:00,573 --> 00:14:04,277 will attack Avengers Tower precisely at... 298 00:14:07,247 --> 00:14:09,315 What is that? 299 00:14:09,349 --> 00:14:12,018 That, Thanos, is a giant strawberry donut. 300 00:14:12,052 --> 00:14:13,319 With sprinkles, no? 301 00:14:13,353 --> 00:14:15,088 [gasps] We have an intruder! 302 00:14:15,121 --> 00:14:16,623 You don't think I know that? 303 00:14:20,060 --> 00:14:23,463 Hey, don't be so greedy. That was for everyone to share. 304 00:14:23,496 --> 00:14:25,031 [growls] 305 00:14:25,065 --> 00:14:27,600 You're outnumbered. 306 00:14:27,634 --> 00:14:29,969 [Ant-Man] Oh boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy! 307 00:14:30,003 --> 00:14:32,038 - Find him! - [Iron Man] Hey, Thanos. 308 00:14:32,072 --> 00:14:36,176 You've got way more to worry about then finding Ant-Man. 309 00:14:38,111 --> 00:14:39,646 I mean, if you ask me. 310 00:14:40,747 --> 00:14:44,150 [Black Panther] Avengers, am I late to the party? 311 00:14:45,318 --> 00:14:47,587 [Captain America] T'Challa, glad you could make it. 312 00:14:48,988 --> 00:14:51,424 You guys. I mean, seriously? 313 00:14:51,458 --> 00:14:54,227 You all came to help me get my van? 314 00:14:54,260 --> 00:14:55,729 I'm... [sobs] 315 00:14:55,762 --> 00:14:57,364 Oh, I'm just so moved. 316 00:14:57,397 --> 00:15:00,400 You really are Earth's mightiest... 317 00:15:00,433 --> 00:15:03,269 - Oh! - Hydra! Attack! 318 00:15:06,006 --> 00:15:08,341 [tires screech] 319 00:15:08,375 --> 00:15:09,542 [Iron Man] Incoming! 320 00:15:10,844 --> 00:15:14,314 [Black Panther] Watch out. Incoming Chitauri, eleven o'clock. 321 00:15:14,347 --> 00:15:16,683 [suspenseful music playing] 322 00:15:19,219 --> 00:15:21,121 [Ant-Man] Could use some help down here. 323 00:15:21,154 --> 00:15:22,589 [Hawkeye] Copy that, Ant-Man. 324 00:15:24,124 --> 00:15:25,959 [all grunt] 325 00:15:34,067 --> 00:15:35,435 [tires squeal] 326 00:15:38,438 --> 00:15:39,706 [grunts] 327 00:15:41,041 --> 00:15:43,243 [adventurous music playing] 328 00:15:51,317 --> 00:15:53,520 [Black Widow] Widow smash! 329 00:15:55,255 --> 00:15:57,190 Always wanted to say that. 330 00:16:02,729 --> 00:16:04,998 [Iron Man] Got a little surprise for you. 331 00:16:11,604 --> 00:16:13,039 [tires screech] 332 00:16:13,073 --> 00:16:14,441 Didn't see that coming, did you? 333 00:16:14,474 --> 00:16:16,276 - [yells] - [grunts] 334 00:16:17,610 --> 00:16:20,080 Didn't see that coming, did you? 335 00:16:20,113 --> 00:16:21,581 [screams] 336 00:16:21,614 --> 00:16:25,185 - How about some help, Iron Man? - Thanks, Wanda. 337 00:16:25,218 --> 00:16:27,153 - [groans] - Let's do this. 338 00:16:27,187 --> 00:16:29,155 [growls] 339 00:16:29,189 --> 00:16:31,224 [grunts] 340 00:16:40,767 --> 00:16:43,336 [yelling] 341 00:16:48,742 --> 00:16:49,776 [Captain America grunts] 342 00:17:00,153 --> 00:17:01,521 [tires squeal] 343 00:17:01,554 --> 00:17:03,256 I can do this all day. 344 00:17:03,289 --> 00:17:05,158 - [tires screech] - [yells] 345 00:17:11,564 --> 00:17:13,566 [Red Skull cackles] 346 00:17:15,168 --> 00:17:16,603 Fire! 347 00:17:26,379 --> 00:17:28,615 [Red Skull cackling] 348 00:17:28,648 --> 00:17:29,783 [gasps] 349 00:17:35,422 --> 00:17:36,523 [blows] 350 00:17:36,556 --> 00:17:38,324 Thanks, buddy. 351 00:17:38,358 --> 00:17:40,794 Captain America called me "buddy." 352 00:17:40,827 --> 00:17:42,462 Oh, that is so... 353 00:17:42,495 --> 00:17:43,897 [sharp groan] 354 00:17:43,930 --> 00:17:45,865 [Ultron cackles] 355 00:17:47,434 --> 00:17:49,436 [grunts] 356 00:17:54,407 --> 00:17:55,742 [grunts] 357 00:17:58,178 --> 00:17:59,346 [blasters firing] 358 00:17:59,379 --> 00:18:01,448 [suspenseful music playing] 359 00:18:12,459 --> 00:18:14,194 [Black Panther] There are too many. 360 00:18:14,227 --> 00:18:15,628 Abandoning ship. 361 00:18:22,302 --> 00:18:26,406 - How about a lift, T'Challa? - Thank you, Hawkeye. 362 00:18:26,439 --> 00:18:28,708 [heroic music playing] 363 00:18:30,210 --> 00:18:32,212 [yells and grunts] 364 00:18:43,857 --> 00:18:45,225 [grunts] 365 00:18:48,595 --> 00:18:50,363 [electricity crackling] 366 00:18:50,397 --> 00:18:52,565 [grunts] 367 00:18:55,301 --> 00:18:58,805 It's not having an effect. He's too powerful. 368 00:18:58,838 --> 00:18:59,706 [grunts] 369 00:18:59,739 --> 00:19:01,274 [Captain America grunts] 370 00:19:04,344 --> 00:19:05,612 Look out! 371 00:19:08,448 --> 00:19:12,185 [Ant-Man] Come on, Scott. Come on, think of something. Your friends need you. 372 00:19:13,520 --> 00:19:15,422 What do I have? 373 00:19:15,455 --> 00:19:19,926 One shrink disc left. I can't do much with that. Or can I? 374 00:19:19,959 --> 00:19:22,796 Hey, Avengers, I need everyone to retreat. 375 00:19:22,829 --> 00:19:24,731 I have a really, really cool idea. 376 00:19:24,764 --> 00:19:27,467 [grunts] Are you sure? 377 00:19:27,500 --> 00:19:29,302 I feel like we're doing pretty good. 378 00:19:29,336 --> 00:19:30,904 [Ant-Man] Yeah, trust me, I've got this. 379 00:19:30,937 --> 00:19:34,441 Avengers Disassemble. Get to safety. 380 00:19:34,474 --> 00:19:36,609 Disassemble? He got my line wrong. 381 00:19:36,643 --> 00:19:38,244 [Black Widow] Come on, Steve. 382 00:19:38,878 --> 00:19:40,714 [grunting] 383 00:19:41,414 --> 00:19:42,882 Iron Man. 384 00:19:42,916 --> 00:19:44,617 Wanda. Go. 385 00:19:45,051 --> 00:19:46,519 [roars] 386 00:19:55,362 --> 00:19:56,763 [yells] 387 00:19:58,398 --> 00:19:59,632 [grunting] 388 00:19:59,666 --> 00:20:00,910 Get out of here, Thor. I got this. 389 00:20:00,934 --> 00:20:03,336 I cannot let you face Thanos on your own. 390 00:20:08,775 --> 00:20:11,277 Sorry, Thor. No time to argue. 391 00:20:13,513 --> 00:20:15,315 My friend! Ho! 392 00:20:15,348 --> 00:20:17,784 You have the grip of a frost giant. 393 00:20:19,052 --> 00:20:21,321 [Ant-Man] Aw, my baby. 394 00:20:21,688 --> 00:20:22,722 Ant-Man missed his van. 395 00:20:23,556 --> 00:20:27,360 Now, how about we all have a little stress reduction? 396 00:20:28,428 --> 00:20:30,539 [Thanos, in squeaky voice] You'll all suffer the wrath 397 00:20:30,563 --> 00:20:31,765 of the great Thanos! 398 00:20:31,798 --> 00:20:32,999 You know, from up here, 399 00:20:33,033 --> 00:20:35,535 all our problems suddenly seem so small. 400 00:20:35,568 --> 00:20:37,370 You did not just make that joke. 401 00:20:37,404 --> 00:20:40,540 What? It's all in the delivery. Hilarious, if you ask me. 402 00:20:40,573 --> 00:20:41,941 [Ant-Man] We did it, everybody! 403 00:20:41,975 --> 00:20:44,310 [Black Widow] Why didn't you shrink the island 404 00:20:44,344 --> 00:20:45,412 in the first place? 405 00:20:45,445 --> 00:20:46,680 [laughs] I don't know. 406 00:20:46,713 --> 00:20:48,415 I never thought about shrinking 407 00:20:48,448 --> 00:20:49,582 an entire island before. 408 00:20:49,616 --> 00:20:51,418 [Captain America] Fair enough. 409 00:20:51,451 --> 00:20:53,019 [van alarm plays "La Cucaracha"] 410 00:20:53,620 --> 00:20:57,724 I wanted to thank everyone again for helping me get my van back. 411 00:20:57,757 --> 00:20:59,959 And for, you know, saving the world and everything. 412 00:20:59,993 --> 00:21:02,762 So I went on another donut run. 413 00:21:02,796 --> 00:21:04,898 A victor's feast, Ant-Man. 414 00:21:04,931 --> 00:21:06,866 So, what did you do with the island? 415 00:21:06,900 --> 00:21:08,978 Well, Iron Man helped me out with a little something, 416 00:21:09,002 --> 00:21:11,838 and it turns out I totally have a new hobby. 417 00:21:11,871 --> 00:21:16,309 Who knew one day I would own an entire island resort? 418 00:21:17,477 --> 00:21:19,846 [tropical music playing] 419 00:21:24,584 --> 00:21:26,086 - [growls] - [Tony] Yeah. 420 00:21:26,119 --> 00:21:29,589 A resort packed with little, tiny, angry guests. 421 00:21:29,622 --> 00:21:30,857 [roars] 422 00:21:30,890 --> 00:21:33,860 - [tinny, high-pitched roaring] - Yeah. 423 00:21:33,893 --> 00:21:35,671 [Thanos, in high voice] How dare you imprison me? 424 00:21:35,695 --> 00:21:37,897 - Who's a little tyke? - I am the mighty Thanos! 425 00:21:38,431 --> 00:21:41,634 [adventurous music playing] 27585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.