Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:10.860 --> 00:00:13.300
Yes! Yes!
00:00:18.740 --> 00:00:21.620
Masahiko, oh, that's good!
00:00:34.860 --> 00:00:37.900
Aunt Hitomi, I'm about to cum!
00:00:39.340 --> 00:00:40.540
Oh, me too!
00:00:42.340 --> 00:00:43.180
I'm cumming!
00:00:54.060 --> 00:00:56.620
You've become really good at this, Masahiko.
00:00:56.620 --> 00:00:58.260
That's all thanks to you, Aunt Hitomi.
00:00:58.260 --> 00:01:00.660
Oh, don't say that!
00:01:00.980 --> 00:01:04.420
Auntie, I believe we should stop doing this.
00:01:04.420 --> 00:01:08.020
Really? Then you won't mind when
I tell your friends about your secret?
00:01:09.180 --> 00:01:09.940
What do you mean?
00:01:11.460 --> 00:01:12.780
This here.
00:01:15.540 --> 00:01:17.060
Please put that away!
00:01:18.500 --> 00:01:21.860
When I was little, I looked like a girl,
00:01:21.860 --> 00:01:26.860
and my mother always dressed me in
girls' clothes and then took pictures of me.
00:01:26.860 --> 00:01:29.020
It's the most embarrassing thing in my life.
00:01:29.020 --> 00:01:31.700
My aunt is blackmailing me with it.
00:01:32.180 --> 00:01:34.900
If you don't want to live with the shame,
00:01:35.540 --> 00:01:37.340
you'll have to obey me.
00:01:39.140 --> 00:01:41.180
Well?
00:01:42.100 --> 00:01:43.660
Lick my pussy!
00:01:44.460 --> 00:01:45.620
Okay.
00:01:51.340 --> 00:01:54.540
Yes! More! More!
00:01:59.260 --> 00:02:02.660
I'm Kisugi Masahiko. I'm in
the final year of high school.
00:02:02.660 --> 00:02:06.220
Six months ago, I came to
stay with the Mizuhara family.
00:02:06.220 --> 00:02:09.900
My father was moving to France for a
long time, and my mother went with him.
00:02:09.900 --> 00:02:13.580
And until I go to college, they've
arranged for me to live with this family.
00:02:14.780 --> 00:02:16.580
My uncle died six years ago.
00:02:16.580 --> 00:02:20.060
He couldn't handle my aunt's nightly needs.
00:02:21.260 --> 00:02:23.620
I'll be living with you from
now on. Pleased to meet you!
00:02:23.620 --> 00:02:24.780
Nice to meet you!
00:02:24.780 --> 00:02:28.220
My Aunt Hitomi is a writer.
00:02:28.820 --> 00:02:30.620
This is her oldest daughter, Nozomi.
00:02:31.220 --> 00:02:33.340
This is her middle daughter, Taki.
00:02:33.340 --> 00:02:36.380
And Rika, her third daughter, is
the fourth member of the family.
00:02:38.620 --> 00:02:43.340
As soon as the five of us started living
together, my day began with a hard-on.
00:02:43.860 --> 00:02:47.300
Surrounded by four beauties,
my heavenly life began.
00:02:47.300 --> 00:02:49.780
Well, just watch to see how it ends!
00:03:02.900 --> 00:03:04.660
Auntie, you're going out?
00:03:04.660 --> 00:03:06.980
I'm going to deliver my manuscript to the publisher.
00:03:06.980 --> 00:03:08.820
Then I'm going to play pachinko.
00:03:08.820 --> 00:03:09.740
See you later!
00:03:09.740 --> 00:03:12.580
After yesterday, I'm just full of ideas!
00:03:12.580 --> 00:03:13.860
I see.
00:03:13.860 --> 00:03:14.900
Take care!
00:03:16.780 --> 00:03:18.420
Such a nice ass!
00:03:18.740 --> 00:03:23.060
And when it comes to sex, it's like heaven. Really!
00:03:23.940 --> 00:03:25.420
I'm home!
00:03:26.980 --> 00:03:29.540
Masahiko!
00:03:29.540 --> 00:03:32.740
The batteries in this are dead.
Can you buy some new ones?
00:03:32.740 --> 00:03:34.940
You should go buy them yourself.
00:03:35.220 --> 00:03:36.900
Don't wanna.
00:03:37.260 --> 00:03:39.820
Masahiko has to study.
00:03:40.300 --> 00:03:41.460
Later on, all right?
00:03:41.460 --> 00:03:42.260
Darn!
00:03:50.260 --> 00:03:55.260
I need to let in more fresh
air. It still smells of my aunt.
00:04:03.260 --> 00:04:05.700
Nozomi... Oh, how beautiful!
00:04:08.940 --> 00:04:12.700
I'd love to have sex with Nozomi.
00:04:13.140 --> 00:04:16.020
But if I do that and my
aunt finds out, she'll kill me.
00:04:17.100 --> 00:04:18.940
Nozomi, do you need help?
00:04:19.820 --> 00:04:21.260
I'm fine!
00:04:21.260 --> 00:04:24.420
When I'm done, I'll make you
coffee. Just wait in the living room.
00:04:24.420 --> 00:04:25.620
Okay.
00:04:36.300 --> 00:04:37.740
Here you go.
00:04:38.260 --> 00:04:39.580
Thanks!
00:04:42.180 --> 00:04:45.220
This is the first time we've been alone.
00:04:45.220 --> 00:04:48.100
I want you to do with me
what you did with my mother.
00:04:48.740 --> 00:04:51.780
You were doing it yesterday
until late. I heard your voices.
00:04:53.100 --> 00:04:54.540
I know everything.
00:04:54.540 --> 00:04:56.300
It's already that hard.
00:04:58.100 --> 00:05:02.300
Nozomi, if you keep touching me
like that, I won't be able to hold back.
00:05:11.500 --> 00:05:12.580
Nozomi...
00:05:14.060 --> 00:05:16.900
I'm touching Nozomi down there.
00:05:16.900 --> 00:05:18.540
I can't hold back anymore!
00:05:31.900 --> 00:05:34.700
Nozomi is already so wet.
00:05:40.580 --> 00:05:41.540
Hurry up!
00:05:48.900 --> 00:05:50.460
Here we go!
00:05:51.860 --> 00:05:54.420
Nozomi, please put it in your mouth.
00:05:55.020 --> 00:05:56.220
It's so big.
00:05:57.220 --> 00:05:58.540
Will it fit?
00:06:06.740 --> 00:06:08.300
That's good!
00:06:08.300 --> 00:06:10.500
You're just as good as your mother!
00:06:13.580 --> 00:06:15.820
Masahiko, hurry up!
00:06:21.700 --> 00:06:24.420
You're already really wet.
00:06:24.420 --> 00:06:25.060
Stop that.
00:06:25.900 --> 00:06:27.620
Well, I'm going in.
00:06:27.620 --> 00:06:28.540
Ah!
00:06:36.540 --> 00:06:38.100
Do it harder!
00:06:38.100 --> 00:06:39.020
It's...
00:06:43.500 --> 00:06:45.740
No... No!
00:06:49.980 --> 00:06:53.180
N-Nozomi is so tight. It feels so good!
00:07:04.420 --> 00:07:05.660
So deep!
00:07:12.260 --> 00:07:14.900
I can't take it anymore! I'm cumming!
00:07:16.380 --> 00:07:17.820
Me too!
00:07:19.340 --> 00:07:21.260
Nozomi, suck it!
00:07:29.380 --> 00:07:32.900
S-Sorry! I pushed it in too far!
00:07:33.220 --> 00:07:37.620
Don't worry, Masahiko. Is
it like this with my mother?
00:07:37.620 --> 00:07:39.460
N-Not really.
00:07:40.500 --> 00:07:42.820
But it was great.
00:07:42.820 --> 00:07:45.980
I can't believe you used
to be so girly in the past.
00:07:46.380 --> 00:07:48.980
I-I don't like to be reminded of that!
00:07:53.220 --> 00:07:54.540
Let's do it again, okay?
00:07:54.540 --> 00:07:55.540
Yeah!
00:08:00.860 --> 00:08:03.180
Ah! You were already home?
00:08:03.180 --> 00:08:04.260
Yes, I was.
00:08:04.700 --> 00:08:07.020
But you haven't looked
inside Masahiko's room, right?
00:08:07.020 --> 00:08:08.420
No, I haven't.
00:08:08.980 --> 00:08:11.020
That's fine then.
00:08:13.500 --> 00:08:15.260
I saw everything, though.
00:08:27.300 --> 00:08:28.020
I'm sorry.
00:08:31.140 --> 00:08:33.220
I have a new girlfriend.
00:08:33.220 --> 00:08:34.620
What did you say?
00:08:34.620 --> 00:08:37.780
That's why I don't want to go out with you anymore.
00:08:37.780 --> 00:08:38.900
See you.
00:08:40.460 --> 00:08:41.700
"See you"?
00:08:41.700 --> 00:08:45.740
Was that a joke or something?
If he wants to get back together...
00:08:49.060 --> 00:08:51.220
If I won't be able to calm down, then...
00:08:52.140 --> 00:08:53.540
Okay!
00:09:01.260 --> 00:09:04.060
I need Masahiko's help.
00:09:14.300 --> 00:09:16.860
D-Don't scare me like that!
00:09:17.140 --> 00:09:21.100
He really does look like a girl.
00:09:21.700 --> 00:09:24.740
But a few hours ago, he looked very masculine.
00:09:25.260 --> 00:09:27.500
My sister seemed so satisfied afterwards.
00:09:31.580 --> 00:09:34.740
It kind of looks like as if I'm going to rape him.
00:09:34.740 --> 00:09:37.180
But first, I'll kiss him.
00:09:44.660 --> 00:09:47.020
If you're awake, tell me!
00:09:49.660 --> 00:09:50.460
I don't believe it!
00:09:51.100 --> 00:09:53.500
He's responding, even though he's asleep.
00:09:54.260 --> 00:09:56.380
I'm getting wet down there.
00:09:56.380 --> 00:09:58.140
I want your help more than ever now.
00:10:05.460 --> 00:10:09.140
Incredible. He's got a big one!
00:10:09.140 --> 00:10:12.620
He's put it into Nozomi, and
it's big in the morning as well.
00:10:13.580 --> 00:10:14.700
Will it fit?
00:10:15.220 --> 00:10:16.580
I'm a little excited.
00:10:27.020 --> 00:10:29.340
It's unbelieveable how big it is!
00:10:32.740 --> 00:10:34.860
I'm so excited.
00:10:37.140 --> 00:10:38.020
I'm cumming!
00:10:40.060 --> 00:10:40.540
What?
00:10:42.940 --> 00:10:45.580
Taki, what are you doing in here?!
00:10:45.580 --> 00:10:47.940
Wh-What am I doing in here?
00:10:47.940 --> 00:10:50.260
Surely you understand, don't you?
00:10:50.580 --> 00:10:53.180
T-Taki, can I really?
00:10:53.500 --> 00:10:56.340
Yes, Masahiko! Embrace me!
00:11:06.140 --> 00:11:09.620
Yes! Masahiko, you do it so well!
00:11:09.620 --> 00:11:12.020
Shush. Be quiet!
00:11:12.020 --> 00:11:14.260
But it feels so good.
00:11:14.780 --> 00:11:17.780
Hey, Masahiko, hurry and put it in.
00:11:25.180 --> 00:11:27.180
You don't need to ask me to do that.
00:11:27.180 --> 00:11:29.020
You make a nice squishy sound.
00:11:29.540 --> 00:11:32.740
That's normal, as with any woman.
00:11:36.220 --> 00:11:38.980
Oh, I've been drinking too much juice.
00:11:40.740 --> 00:11:42.900
Masahiko is still awake?
00:11:50.500 --> 00:11:52.420
Wh-What are they doing?
00:11:52.420 --> 00:11:54.420
They're naked.
00:11:55.900 --> 00:11:57.420
Are they wrestling?
00:11:57.420 --> 00:11:58.540
Do you want me to go in?
00:11:58.540 --> 00:11:59.660
Yes, put it in.
00:12:01.020 --> 00:12:05.260
Ah! That's not fair! He's
putting a stick in her butt!
00:12:06.580 --> 00:12:08.500
Take me! Take me!
00:12:09.660 --> 00:12:12.100
I feel sorry for Taki.
00:12:16.180 --> 00:12:17.940
Masahiko, that's a foul!
00:12:19.900 --> 00:12:23.080
You put a thick stick in her
butt! The referee stops the fight!
00:12:23.940 --> 00:12:27.180
She has no idea about sex, of
course. She thinks we were wrestling.
00:12:27.660 --> 00:12:30.020
Ha-ha! Th-That's correct.
00:12:30.020 --> 00:12:31.100
I'm an evil person.
00:12:31.540 --> 00:12:34.300
Your sister is a big wrestling fan.
00:12:34.300 --> 00:12:38.020
Maybe I can join the women's
league. Masahiko's coaching me.
00:12:38.540 --> 00:12:39.700
Yes, that's it!
00:12:39.700 --> 00:12:41.900
But he did put a stick in your butt, didn't he?
00:12:41.900 --> 00:12:44.220
Nothing happened, you see?
00:12:45.740 --> 00:12:48.020
But it's wet. Did you pee in the bed?
00:12:48.380 --> 00:12:49.700
I-It's just sweat.
00:12:49.700 --> 00:12:53.100
But why aren't you wearing any panties or top?
00:12:53.100 --> 00:12:54.860
We forgot to put them on.
00:12:54.860 --> 00:12:56.700
Rika, it's late. Go to bed.
00:12:56.700 --> 00:12:57.660
Okay.
00:13:00.940 --> 00:13:02.980
We managed to deceive her,
00:13:02.980 --> 00:13:05.020
but from now on, we should lock the door.
00:13:05.660 --> 00:13:07.300
Taki, should we continue?
00:13:07.300 --> 00:13:10.140
No, I've lost the urge. Another time.
00:13:10.140 --> 00:13:11.900
But I really want to continue.
00:13:11.900 --> 00:13:13.660
You promise me?
00:13:13.660 --> 00:13:14.820
We'll do it for sure.
00:13:15.260 --> 00:13:16.660
That's a deal, then.
00:13:17.180 --> 00:13:19.740
I've slept with Nozomi and now with Taki as well.
00:13:19.740 --> 00:13:21.900
This is becoming more like heaven!
00:13:23.260 --> 00:13:24.060
Until later!
00:13:24.060 --> 00:13:24.660
Yeah!
00:13:28.860 --> 00:13:30.980
It's already half past eleven.
00:13:31.300 --> 00:13:33.780
Actually, my aunt should be
coming back at any moment.
00:13:34.260 --> 00:13:36.500
I don't have time for Taki.
00:13:42.460 --> 00:13:43.620
Here she comes.
00:13:43.620 --> 00:13:45.500
Good thing she didn't catch Taki.
00:13:48.580 --> 00:13:50.580
Were you waiting for me?
00:13:52.740 --> 00:13:54.220
Oh, that's good.
00:13:54.220 --> 00:13:57.380
You've been waiting for me naked. Are you ready?
00:13:57.940 --> 00:14:00.860
Y-Yes, I knew you'd be coming soon.
00:14:01.740 --> 00:14:04.780
Let's take all the time we
need today, for both of us.
00:14:04.780 --> 00:14:05.620
O-Okay.
00:14:11.660 --> 00:14:13.020
I'm going now.
00:14:14.220 --> 00:14:15.620
Masahiko, wait for me!
00:14:18.540 --> 00:14:20.260
Taki, you're early today.
00:14:20.260 --> 00:14:22.380
We have an introductory seminar. Let's go together.
00:14:22.380 --> 00:14:23.220
Okay.
00:14:24.580 --> 00:14:27.340
Right. If Taki hadn't left when she did...
00:14:28.140 --> 00:14:29.140
I'm going this way.
00:14:29.140 --> 00:14:29.900
Right.
00:14:29.900 --> 00:14:31.900
We'll see each other
tonight. Don't forget the time.
00:14:31.900 --> 00:14:32.740
Okay.
00:14:38.700 --> 00:14:41.940
Tonight I'm going to have a lot of fun with Taki.
00:14:42.660 --> 00:14:44.300
And after that, with Auntie?
00:14:44.300 --> 00:14:46.180
I'd prefer it the other way around, though.
00:14:49.180 --> 00:14:55.420
To summarize, if X comes after A, and A after B...
00:14:56.380 --> 00:14:59.380
Kisugi. Kisugi!
00:15:00.660 --> 00:15:03.220
It's only the first period,
and you're already asleep?
00:15:03.840 --> 00:15:04.980
I-I'm sorry.
00:15:13.140 --> 00:15:16.580
Kisugi, why don't we meet
up with some girls after school?
00:15:16.580 --> 00:15:18.740
Girls? I'd rather not.
00:15:19.100 --> 00:15:22.340
What's wrong with you? Are
you already seeing someone?
00:15:22.340 --> 00:15:25.460
You don't care about school,
and you need to go to work now?
00:15:25.860 --> 00:15:27.580
Is that why you're always so tired?
00:15:27.580 --> 00:15:29.620
And always sleeping during class?
00:15:30.180 --> 00:15:31.340
Something like that.
00:15:31.340 --> 00:15:33.260
You have such a cute face.
00:15:33.260 --> 00:15:35.780
You could work at night as a companion.
00:15:35.780 --> 00:15:39.340
Yeah. As a companion for old women and young girls.
00:15:39.340 --> 00:15:42.260
So it seems it will be only the two of us.
00:15:48.060 --> 00:15:49.300
I'm home!
00:15:56.180 --> 00:15:57.300
Welcome back.
00:15:57.300 --> 00:15:58.260
Hello.
00:15:58.660 --> 00:16:00.380
Should we do it?
00:16:00.380 --> 00:16:03.260
No. My mother is here.
00:16:05.220 --> 00:16:07.540
Last night she came to you twice, right?
00:16:09.460 --> 00:16:10.660
Y-Yes.
00:16:10.660 --> 00:16:13.660
Who do you prefer more, my mother or me?
00:16:14.040 --> 00:16:16.580
W-Well, that's... um...
00:16:17.540 --> 00:16:18.980
It's okay.
00:16:21.780 --> 00:16:24.420
We'll meet up when mother has left.
00:16:24.420 --> 00:16:25.300
Sure.
00:16:26.820 --> 00:16:29.580
She's a lot like her mother. She's just as horny.
00:16:31.220 --> 00:16:33.580
Mom, here's the mail!
00:16:33.580 --> 00:16:35.060
I'll leave it for you.
00:16:35.060 --> 00:16:36.580
It's probably fan mail.
00:16:37.460 --> 00:16:38.260
Bye!
00:16:40.180 --> 00:16:41.460
Let's see.
00:16:41.460 --> 00:16:43.220
Dear Mrs. Hitomi,
00:16:43.660 --> 00:16:46.540
I'm a 16-year-old high school student.
00:16:46.540 --> 00:16:50.180
I always read your love
stories, and I think they're great.
00:16:51.140 --> 00:16:52.180
Yes, of course!
00:16:52.180 --> 00:16:57.380
I write down my feelings, and
those young girls identify with them.
00:17:00.060 --> 00:17:01.620
I'm hungry.
00:17:01.620 --> 00:17:03.940
Huh? Where are Auntie and Taki?
00:17:04.260 --> 00:17:07.780
Taki is taking a bath, and mother is writing.
00:17:07.780 --> 00:17:08.540
I see.
00:17:09.060 --> 00:17:10.260
We should just start dinner.
00:17:13.700 --> 00:17:15.060
Now, let's begin.
00:17:15.500 --> 00:17:16.980
Thanks for the food!
00:17:32.900 --> 00:17:34.020
No...
00:17:34.420 --> 00:17:35.740
What's the matter?
00:17:35.740 --> 00:17:38.380
Th-There's something stuck in my throat.
00:17:52.860 --> 00:17:56.500
No, not here. If they catch us...
00:17:59.740 --> 00:18:03.380
Oh, I'm so hungry!
00:18:04.100 --> 00:18:06.500
Hello, Auntie! Please take something.
00:18:06.500 --> 00:18:07.340
After you.
00:18:07.340 --> 00:18:09.340
What's wrong with you? You're quite red.
00:18:09.730 --> 00:18:11.780
No, i-it's nothing!
00:18:18.420 --> 00:18:21.020
I hope we won't be disturbed later on.
00:18:22.020 --> 00:18:24.740
When I think about how large it was,
00:18:24.740 --> 00:18:27.300
I get quite excited.
00:18:35.860 --> 00:18:38.300
That idiot Masahiko!
00:18:38.300 --> 00:18:40.540
Why did he do that just now?
00:18:40.540 --> 00:18:43.780
Now I can't stop doing it!
00:18:44.340 --> 00:18:47.700
Masahiko will have to pay for this.
00:18:48.900 --> 00:18:51.540
Crap! This ballpoint is no good!
00:18:52.220 --> 00:18:54.580
But I don't like WordPro.
00:18:54.580 --> 00:18:56.700
I'm really not in the mood to write today.
00:18:57.340 --> 00:18:58.620
Although it is a little early...
00:19:02.580 --> 00:19:04.700
Time for a little break.
00:19:05.380 --> 00:19:06.660
Mom!
00:19:06.660 --> 00:19:07.340
Huh?
00:19:09.540 --> 00:19:11.180
N-Nozomi?
00:19:11.180 --> 00:19:12.660
Are you going to Masahiko?
00:19:13.300 --> 00:19:14.860
I'm not going to let you upstage me!
00:19:15.500 --> 00:19:17.860
Upstage you?
00:19:18.580 --> 00:19:21.380
You're going dressed like that? Gross.
00:19:25.300 --> 00:19:28.300
What? I look very good this way.
00:19:28.300 --> 00:19:29.540
Listen to me carefully.
00:19:29.540 --> 00:19:33.740
Masahiko has had enough of you. Leave him alone.
00:19:34.580 --> 00:19:35.940
That's not true.
00:19:36.380 --> 00:19:39.380
He likes it too.
00:19:39.380 --> 00:19:41.300
He said that to you?
00:19:41.300 --> 00:19:43.540
Then go ask him yourself.
00:19:43.980 --> 00:19:46.540
Fine. Whatever you want, Mother.
00:19:49.860 --> 00:19:53.140
Hurry up! Masahiko, I want you!
00:19:53.140 --> 00:19:53.860
Okay!
00:19:55.060 --> 00:19:56.580
Like this!
00:20:00.700 --> 00:20:02.460
Masahiko!
00:20:02.740 --> 00:20:04.380
Th-That's Auntie.
00:20:04.380 --> 00:20:06.220
I'm coming in.
00:20:09.660 --> 00:20:11.260
Wh-What is this?
00:20:11.260 --> 00:20:13.820
M-Masahiko and Taki?
00:20:14.140 --> 00:20:15.060
Nozomi...
00:20:15.660 --> 00:20:17.740
With her too?
00:20:17.740 --> 00:20:19.180
I wanted to do it with her as well,
00:20:19.180 --> 00:20:20.500
but I didn't get around to it.
00:20:23.700 --> 00:20:25.980
Nozomi is crying.
00:20:26.420 --> 00:20:28.220
Is it because of me?
00:20:28.220 --> 00:20:28.900
I'm sorry.
00:20:34.420 --> 00:20:35.980
That's not fair! Not fair!
00:20:35.980 --> 00:20:39.140
Did you forget about me? Are
you doing it with someone else?!
00:20:41.060 --> 00:20:45.380
The two of them are having fun.
That's so mean! Right, Mother?
00:20:45.380 --> 00:20:47.020
Y-Yes, of course.
00:20:47.580 --> 00:20:49.380
Oh, what am I talking about?!
00:20:49.780 --> 00:20:54.500
But no matter! You've done it
with all of us, without any regrets!
00:20:54.980 --> 00:20:56.860
That's not true. Please...
00:20:56.860 --> 00:20:58.660
I seduced him!
00:20:58.660 --> 00:21:02.340
My boyfriend left me, so I
wanted him to comfort me.
00:21:03.180 --> 00:21:04.020
Taki...
00:21:04.980 --> 00:21:09.380
You were sleeping with him too! I saw it myself!
00:21:09.380 --> 00:21:11.860
You said you hadn't seen anything!
00:21:12.340 --> 00:21:14.820
What should I've said then?! I saw it!
00:21:14.820 --> 00:21:15.420
You're a...
00:21:15.420 --> 00:21:16.700
Be quiet now!
00:21:17.380 --> 00:21:18.980
This is all my fault.
00:21:18.980 --> 00:21:20.340
Let's stop.
00:21:20.620 --> 00:21:22.940
This is going nowhere.
00:21:22.940 --> 00:21:25.540
And what do you want to do now, Mother?
00:21:25.540 --> 00:21:29.940
I'm considering how we can unite the whole family.
00:21:32.980 --> 00:21:34.180
Aunt Hitomi?
00:21:34.180 --> 00:21:36.660
Let's do it.
00:21:37.660 --> 00:21:39.260
M-Mom!
00:21:39.260 --> 00:21:41.100
What do you mean?
00:21:41.100 --> 00:21:43.580
We're going to do it all together.
00:21:51.100 --> 00:21:54.420
Oh, you're just as sensitive as I am.
00:21:54.820 --> 00:21:57.100
All together...
00:21:58.220 --> 00:22:02.060
I don't have to keep my relationship
with Taki and Nozomi a secret from Auntie.
00:22:02.060 --> 00:22:04.620
You see, Nozomi, it can be a lot of fun this way.
00:22:04.620 --> 00:22:07.900
We're all doing it together now.
That can only be Auntie's idea.
00:22:07.900 --> 00:22:08.820
You think so?
00:22:08.820 --> 00:22:12.300
I want all of us to get along.
00:22:12.300 --> 00:22:15.020
Right! I can't wait any longer!
00:22:17.380 --> 00:22:18.780
You can't cum quite yet.
00:22:18.780 --> 00:22:19.900
Me too!
00:22:31.220 --> 00:22:33.780
I-I'm almost ready to cum!
00:22:33.780 --> 00:22:34.660
Taki, go!
00:22:34.660 --> 00:22:36.020
Okay.
00:22:38.460 --> 00:22:41.820
This time I'll cum together with Taki.
00:22:41.820 --> 00:22:43.340
It literally radiates!
00:22:45.580 --> 00:22:47.780
He's really big!
00:23:01.620 --> 00:23:05.460
Masahiko, stick your tongue in deeper!
00:23:06.100 --> 00:23:08.420
Taki, I want to go too!
00:23:08.420 --> 00:23:10.620
Wait a second. I'm almost there.
00:23:13.700 --> 00:23:16.100
I-I'm cumming!
00:23:28.580 --> 00:23:30.300
Masahiko, hurry up!
00:23:30.300 --> 00:23:31.900
Yes, in a moment!
00:23:31.900 --> 00:23:33.380
Here I go!
00:23:39.260 --> 00:23:40.340
Great!
00:23:46.020 --> 00:23:48.980
I also want you to put it in me!
00:23:48.980 --> 00:23:50.860
Don't take so long with Nozomi!
00:23:57.620 --> 00:23:59.700
I-I'm cumming!
00:24:01.260 --> 00:24:02.980
I'm cumming too!
00:24:08.420 --> 00:24:11.100
I've been neglected yet again!
00:24:11.100 --> 00:24:14.140
Come on, little friend, get stiff again!
00:24:14.700 --> 00:24:17.580
A-Auntie, let's continue tomorrow.
00:24:17.580 --> 00:24:18.140
No.
00:24:18.140 --> 00:24:21.060
Right, I want to have another turn.
00:24:27.620 --> 00:24:29.540
He's young, so it pulses like that.
00:24:29.540 --> 00:24:31.500
Incredible! Mom, hurry up!
00:24:31.500 --> 00:24:33.260
Well, it's fine like this.
00:24:46.260 --> 00:24:48.780
Th-That's very painful to me!
00:24:48.780 --> 00:24:51.830
Wait, it's still too early!
00:24:53.580 --> 00:24:56.780
A-Auntie, you don't have to be so wild.
00:25:04.860 --> 00:25:08.020
Don't take so much time
with Mother. We want our turn!
00:25:08.420 --> 00:25:09.940
Just a little bit more!
00:25:09.940 --> 00:25:12.340
Mother, you do it every night!
00:25:12.340 --> 00:25:14.820
Since then, I've always
slept with the three of them.
00:25:14.820 --> 00:25:18.780
This heavenly life has been
going on for over a month.
00:25:22.740 --> 00:25:24.700
It can't be good.
00:25:24.700 --> 00:25:26.220
I'm afraid to go home.
00:25:26.780 --> 00:25:28.340
I'm completely exhausted.
00:25:28.340 --> 00:25:30.140
There's no Heaven without Hell.
00:25:30.820 --> 00:25:33.460
Huh, you want to leave us?
00:25:33.460 --> 00:25:35.100
Wh-Why? I don't understand.
00:25:35.100 --> 00:25:36.660
Because...
00:25:37.700 --> 00:25:40.540
Kisugi, if this continues,
I can't let you graduate.
00:25:40.980 --> 00:25:42.900
What?! I'll fail to graduate?
00:25:42.900 --> 00:25:45.180
Are you studying for the exams at all?
00:25:45.180 --> 00:25:48.380
You always fall asleep.
What are you doing at night?
00:25:48.660 --> 00:25:52.580
I am completely exhausted.
I don't have time to learn.
00:25:56.140 --> 00:26:01.220
If this goes on, I won't be able to
study, and my parents will be pissed.
00:26:03.140 --> 00:26:06.220
Then we should divide up the week.
00:26:06.220 --> 00:26:07.860
For example, Monday, Wednesday, and Friday.
00:26:07.860 --> 00:26:10.540
Monday will be my day, and Wednesday is for Nozomi.
00:26:11.020 --> 00:26:15.180
Right, that way you won't be
tired, and you'll be able to study.
00:26:15.180 --> 00:26:16.340
Taki, what do you think?
00:26:16.340 --> 00:26:18.940
I'm fine with it. Masahiko, how about you?
00:26:20.020 --> 00:26:22.140
I've got no objections to it.
00:26:22.540 --> 00:26:24.940
Because I can't imagine a life without sex.
00:26:25.380 --> 00:26:28.420
Okay, then let's divide up the rest.
00:26:28.420 --> 00:26:29.860
We can resolve this!
00:26:29.860 --> 00:26:33.860
If we're being honest with
each other, I'll never leave you.
00:26:39.060 --> 00:26:40.460
Masahiko, hurry up!
00:26:40.940 --> 00:26:42.100
Do you have club today?
00:26:42.100 --> 00:26:42.380
Yes.
00:26:42.860 --> 00:26:45.540
It was decided my day would be Sunday.
00:26:45.540 --> 00:26:48.780
And that's when you'll belong to me alone.
00:26:48.780 --> 00:26:52.180
So this means we can now have a date every Sunday?
00:26:52.180 --> 00:26:54.460
Wrong. You'll be serving me.
00:26:54.460 --> 00:26:56.660
What?!
00:26:56.660 --> 00:26:58.260
Just kidding!
00:27:00.460 --> 00:27:04.140
Will my heavenly life continue
like this for much longer?
00:27:04.140 --> 00:27:06.180
Or will it return to the hell it was?26284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.