All language subtitles for Isourou Tengoku Episode 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:10.860 --> 00:00:13.300 Yes! Yes! 00:00:18.740 --> 00:00:21.620 Masahiko, oh, that's good! 00:00:34.860 --> 00:00:37.900 Aunt Hitomi, I'm about to cum! 00:00:39.340 --> 00:00:40.540 Oh, me too! 00:00:42.340 --> 00:00:43.180 I'm cumming! 00:00:54.060 --> 00:00:56.620 You've become really good at this, Masahiko. 00:00:56.620 --> 00:00:58.260 That's all thanks to you, Aunt Hitomi. 00:00:58.260 --> 00:01:00.660 Oh, don't say that! 00:01:00.980 --> 00:01:04.420 Auntie, I believe we should stop doing this. 00:01:04.420 --> 00:01:08.020 Really? Then you won't mind when I tell your friends about your secret? 00:01:09.180 --> 00:01:09.940 What do you mean? 00:01:11.460 --> 00:01:12.780 This here. 00:01:15.540 --> 00:01:17.060 Please put that away! 00:01:18.500 --> 00:01:21.860 When I was little, I looked like a girl, 00:01:21.860 --> 00:01:26.860 and my mother always dressed me in girls' clothes and then took pictures of me. 00:01:26.860 --> 00:01:29.020 It's the most embarrassing thing in my life. 00:01:29.020 --> 00:01:31.700 My aunt is blackmailing me with it. 00:01:32.180 --> 00:01:34.900 If you don't want to live with the shame, 00:01:35.540 --> 00:01:37.340 you'll have to obey me. 00:01:39.140 --> 00:01:41.180 Well? 00:01:42.100 --> 00:01:43.660 Lick my pussy! 00:01:44.460 --> 00:01:45.620 Okay. 00:01:51.340 --> 00:01:54.540 Yes! More! More! 00:01:59.260 --> 00:02:02.660 I'm Kisugi Masahiko. I'm in the final year of high school. 00:02:02.660 --> 00:02:06.220 Six months ago, I came to stay with the Mizuhara family. 00:02:06.220 --> 00:02:09.900 My father was moving to France for a long time, and my mother went with him. 00:02:09.900 --> 00:02:13.580 And until I go to college, they've arranged for me to live with this family. 00:02:14.780 --> 00:02:16.580 My uncle died six years ago. 00:02:16.580 --> 00:02:20.060 He couldn't handle my aunt's nightly needs. 00:02:21.260 --> 00:02:23.620 I'll be living with you from now on. Pleased to meet you! 00:02:23.620 --> 00:02:24.780 Nice to meet you! 00:02:24.780 --> 00:02:28.220 My Aunt Hitomi is a writer. 00:02:28.820 --> 00:02:30.620 This is her oldest daughter, Nozomi. 00:02:31.220 --> 00:02:33.340 This is her middle daughter, Taki. 00:02:33.340 --> 00:02:36.380 And Rika, her third daughter, is the fourth member of the family. 00:02:38.620 --> 00:02:43.340 As soon as the five of us started living together, my day began with a hard-on. 00:02:43.860 --> 00:02:47.300 Surrounded by four beauties, my heavenly life began. 00:02:47.300 --> 00:02:49.780 Well, just watch to see how it ends! 00:03:02.900 --> 00:03:04.660 Auntie, you're going out? 00:03:04.660 --> 00:03:06.980 I'm going to deliver my manuscript to the publisher. 00:03:06.980 --> 00:03:08.820 Then I'm going to play pachinko. 00:03:08.820 --> 00:03:09.740 See you later! 00:03:09.740 --> 00:03:12.580 After yesterday, I'm just full of ideas! 00:03:12.580 --> 00:03:13.860 I see. 00:03:13.860 --> 00:03:14.900 Take care! 00:03:16.780 --> 00:03:18.420 Such a nice ass! 00:03:18.740 --> 00:03:23.060 And when it comes to sex, it's like heaven. Really! 00:03:23.940 --> 00:03:25.420 I'm home! 00:03:26.980 --> 00:03:29.540 Masahiko! 00:03:29.540 --> 00:03:32.740 The batteries in this are dead. Can you buy some new ones? 00:03:32.740 --> 00:03:34.940 You should go buy them yourself. 00:03:35.220 --> 00:03:36.900 Don't wanna. 00:03:37.260 --> 00:03:39.820 Masahiko has to study. 00:03:40.300 --> 00:03:41.460 Later on, all right? 00:03:41.460 --> 00:03:42.260 Darn! 00:03:50.260 --> 00:03:55.260 I need to let in more fresh air. It still smells of my aunt. 00:04:03.260 --> 00:04:05.700 Nozomi... Oh, how beautiful! 00:04:08.940 --> 00:04:12.700 I'd love to have sex with Nozomi. 00:04:13.140 --> 00:04:16.020 But if I do that and my aunt finds out, she'll kill me. 00:04:17.100 --> 00:04:18.940 Nozomi, do you need help? 00:04:19.820 --> 00:04:21.260 I'm fine! 00:04:21.260 --> 00:04:24.420 When I'm done, I'll make you coffee. Just wait in the living room. 00:04:24.420 --> 00:04:25.620 Okay. 00:04:36.300 --> 00:04:37.740 Here you go. 00:04:38.260 --> 00:04:39.580 Thanks! 00:04:42.180 --> 00:04:45.220 This is the first time we've been alone. 00:04:45.220 --> 00:04:48.100 I want you to do with me what you did with my mother. 00:04:48.740 --> 00:04:51.780 You were doing it yesterday until late. I heard your voices. 00:04:53.100 --> 00:04:54.540 I know everything. 00:04:54.540 --> 00:04:56.300 It's already that hard. 00:04:58.100 --> 00:05:02.300 Nozomi, if you keep touching me like that, I won't be able to hold back. 00:05:11.500 --> 00:05:12.580 Nozomi... 00:05:14.060 --> 00:05:16.900 I'm touching Nozomi down there. 00:05:16.900 --> 00:05:18.540 I can't hold back anymore! 00:05:31.900 --> 00:05:34.700 Nozomi is already so wet. 00:05:40.580 --> 00:05:41.540 Hurry up! 00:05:48.900 --> 00:05:50.460 Here we go! 00:05:51.860 --> 00:05:54.420 Nozomi, please put it in your mouth. 00:05:55.020 --> 00:05:56.220 It's so big. 00:05:57.220 --> 00:05:58.540 Will it fit? 00:06:06.740 --> 00:06:08.300 That's good! 00:06:08.300 --> 00:06:10.500 You're just as good as your mother! 00:06:13.580 --> 00:06:15.820 Masahiko, hurry up! 00:06:21.700 --> 00:06:24.420 You're already really wet. 00:06:24.420 --> 00:06:25.060 Stop that. 00:06:25.900 --> 00:06:27.620 Well, I'm going in. 00:06:27.620 --> 00:06:28.540 Ah! 00:06:36.540 --> 00:06:38.100 Do it harder! 00:06:38.100 --> 00:06:39.020 It's... 00:06:43.500 --> 00:06:45.740 No... No! 00:06:49.980 --> 00:06:53.180 N-Nozomi is so tight. It feels so good! 00:07:04.420 --> 00:07:05.660 So deep! 00:07:12.260 --> 00:07:14.900 I can't take it anymore! I'm cumming! 00:07:16.380 --> 00:07:17.820 Me too! 00:07:19.340 --> 00:07:21.260 Nozomi, suck it! 00:07:29.380 --> 00:07:32.900 S-Sorry! I pushed it in too far! 00:07:33.220 --> 00:07:37.620 Don't worry, Masahiko. Is it like this with my mother? 00:07:37.620 --> 00:07:39.460 N-Not really. 00:07:40.500 --> 00:07:42.820 But it was great. 00:07:42.820 --> 00:07:45.980 I can't believe you used to be so girly in the past. 00:07:46.380 --> 00:07:48.980 I-I don't like to be reminded of that! 00:07:53.220 --> 00:07:54.540 Let's do it again, okay? 00:07:54.540 --> 00:07:55.540 Yeah! 00:08:00.860 --> 00:08:03.180 Ah! You were already home? 00:08:03.180 --> 00:08:04.260 Yes, I was. 00:08:04.700 --> 00:08:07.020 But you haven't looked inside Masahiko's room, right? 00:08:07.020 --> 00:08:08.420 No, I haven't. 00:08:08.980 --> 00:08:11.020 That's fine then. 00:08:13.500 --> 00:08:15.260 I saw everything, though. 00:08:27.300 --> 00:08:28.020 I'm sorry. 00:08:31.140 --> 00:08:33.220 I have a new girlfriend. 00:08:33.220 --> 00:08:34.620 What did you say? 00:08:34.620 --> 00:08:37.780 That's why I don't want to go out with you anymore. 00:08:37.780 --> 00:08:38.900 See you. 00:08:40.460 --> 00:08:41.700 "See you"? 00:08:41.700 --> 00:08:45.740 Was that a joke or something? If he wants to get back together... 00:08:49.060 --> 00:08:51.220 If I won't be able to calm down, then... 00:08:52.140 --> 00:08:53.540 Okay! 00:09:01.260 --> 00:09:04.060 I need Masahiko's help. 00:09:14.300 --> 00:09:16.860 D-Don't scare me like that! 00:09:17.140 --> 00:09:21.100 He really does look like a girl. 00:09:21.700 --> 00:09:24.740 But a few hours ago, he looked very masculine. 00:09:25.260 --> 00:09:27.500 My sister seemed so satisfied afterwards. 00:09:31.580 --> 00:09:34.740 It kind of looks like as if I'm going to rape him. 00:09:34.740 --> 00:09:37.180 But first, I'll kiss him. 00:09:44.660 --> 00:09:47.020 If you're awake, tell me! 00:09:49.660 --> 00:09:50.460 I don't believe it! 00:09:51.100 --> 00:09:53.500 He's responding, even though he's asleep. 00:09:54.260 --> 00:09:56.380 I'm getting wet down there. 00:09:56.380 --> 00:09:58.140 I want your help more than ever now. 00:10:05.460 --> 00:10:09.140 Incredible. He's got a big one! 00:10:09.140 --> 00:10:12.620 He's put it into Nozomi, and it's big in the morning as well. 00:10:13.580 --> 00:10:14.700 Will it fit? 00:10:15.220 --> 00:10:16.580 I'm a little excited. 00:10:27.020 --> 00:10:29.340 It's unbelieveable how big it is! 00:10:32.740 --> 00:10:34.860 I'm so excited. 00:10:37.140 --> 00:10:38.020 I'm cumming! 00:10:40.060 --> 00:10:40.540 What? 00:10:42.940 --> 00:10:45.580 Taki, what are you doing in here?! 00:10:45.580 --> 00:10:47.940 Wh-What am I doing in here? 00:10:47.940 --> 00:10:50.260 Surely you understand, don't you? 00:10:50.580 --> 00:10:53.180 T-Taki, can I really? 00:10:53.500 --> 00:10:56.340 Yes, Masahiko! Embrace me! 00:11:06.140 --> 00:11:09.620 Yes! Masahiko, you do it so well! 00:11:09.620 --> 00:11:12.020 Shush. Be quiet! 00:11:12.020 --> 00:11:14.260 But it feels so good. 00:11:14.780 --> 00:11:17.780 Hey, Masahiko, hurry and put it in. 00:11:25.180 --> 00:11:27.180 You don't need to ask me to do that. 00:11:27.180 --> 00:11:29.020 You make a nice squishy sound. 00:11:29.540 --> 00:11:32.740 That's normal, as with any woman. 00:11:36.220 --> 00:11:38.980 Oh, I've been drinking too much juice. 00:11:40.740 --> 00:11:42.900 Masahiko is still awake? 00:11:50.500 --> 00:11:52.420 Wh-What are they doing? 00:11:52.420 --> 00:11:54.420 They're naked. 00:11:55.900 --> 00:11:57.420 Are they wrestling? 00:11:57.420 --> 00:11:58.540 Do you want me to go in? 00:11:58.540 --> 00:11:59.660 Yes, put it in. 00:12:01.020 --> 00:12:05.260 Ah! That's not fair! He's putting a stick in her butt! 00:12:06.580 --> 00:12:08.500 Take me! Take me! 00:12:09.660 --> 00:12:12.100 I feel sorry for Taki. 00:12:16.180 --> 00:12:17.940 Masahiko, that's a foul! 00:12:19.900 --> 00:12:23.080 You put a thick stick in her butt! The referee stops the fight! 00:12:23.940 --> 00:12:27.180 She has no idea about sex, of course. She thinks we were wrestling. 00:12:27.660 --> 00:12:30.020 Ha-ha! Th-That's correct. 00:12:30.020 --> 00:12:31.100 I'm an evil person. 00:12:31.540 --> 00:12:34.300 Your sister is a big wrestling fan. 00:12:34.300 --> 00:12:38.020 Maybe I can join the women's league. Masahiko's coaching me. 00:12:38.540 --> 00:12:39.700 Yes, that's it! 00:12:39.700 --> 00:12:41.900 But he did put a stick in your butt, didn't he? 00:12:41.900 --> 00:12:44.220 Nothing happened, you see? 00:12:45.740 --> 00:12:48.020 But it's wet. Did you pee in the bed? 00:12:48.380 --> 00:12:49.700 I-It's just sweat. 00:12:49.700 --> 00:12:53.100 But why aren't you wearing any panties or top? 00:12:53.100 --> 00:12:54.860 We forgot to put them on. 00:12:54.860 --> 00:12:56.700 Rika, it's late. Go to bed. 00:12:56.700 --> 00:12:57.660 Okay. 00:13:00.940 --> 00:13:02.980 We managed to deceive her, 00:13:02.980 --> 00:13:05.020 but from now on, we should lock the door. 00:13:05.660 --> 00:13:07.300 Taki, should we continue? 00:13:07.300 --> 00:13:10.140 No, I've lost the urge. Another time. 00:13:10.140 --> 00:13:11.900 But I really want to continue. 00:13:11.900 --> 00:13:13.660 You promise me? 00:13:13.660 --> 00:13:14.820 We'll do it for sure. 00:13:15.260 --> 00:13:16.660 That's a deal, then. 00:13:17.180 --> 00:13:19.740 I've slept with Nozomi and now with Taki as well. 00:13:19.740 --> 00:13:21.900 This is becoming more like heaven! 00:13:23.260 --> 00:13:24.060 Until later! 00:13:24.060 --> 00:13:24.660 Yeah! 00:13:28.860 --> 00:13:30.980 It's already half past eleven. 00:13:31.300 --> 00:13:33.780 Actually, my aunt should be coming back at any moment. 00:13:34.260 --> 00:13:36.500 I don't have time for Taki. 00:13:42.460 --> 00:13:43.620 Here she comes. 00:13:43.620 --> 00:13:45.500 Good thing she didn't catch Taki. 00:13:48.580 --> 00:13:50.580 Were you waiting for me? 00:13:52.740 --> 00:13:54.220 Oh, that's good. 00:13:54.220 --> 00:13:57.380 You've been waiting for me naked. Are you ready? 00:13:57.940 --> 00:14:00.860 Y-Yes, I knew you'd be coming soon. 00:14:01.740 --> 00:14:04.780 Let's take all the time we need today, for both of us. 00:14:04.780 --> 00:14:05.620 O-Okay. 00:14:11.660 --> 00:14:13.020 I'm going now. 00:14:14.220 --> 00:14:15.620 Masahiko, wait for me! 00:14:18.540 --> 00:14:20.260 Taki, you're early today. 00:14:20.260 --> 00:14:22.380 We have an introductory seminar. Let's go together. 00:14:22.380 --> 00:14:23.220 Okay. 00:14:24.580 --> 00:14:27.340 Right. If Taki hadn't left when she did... 00:14:28.140 --> 00:14:29.140 I'm going this way. 00:14:29.140 --> 00:14:29.900 Right. 00:14:29.900 --> 00:14:31.900 We'll see each other tonight. Don't forget the time. 00:14:31.900 --> 00:14:32.740 Okay. 00:14:38.700 --> 00:14:41.940 Tonight I'm going to have a lot of fun with Taki. 00:14:42.660 --> 00:14:44.300 And after that, with Auntie? 00:14:44.300 --> 00:14:46.180 I'd prefer it the other way around, though. 00:14:49.180 --> 00:14:55.420 To summarize, if X comes after A, and A after B... 00:14:56.380 --> 00:14:59.380 Kisugi. Kisugi! 00:15:00.660 --> 00:15:03.220 It's only the first period, and you're already asleep? 00:15:03.840 --> 00:15:04.980 I-I'm sorry. 00:15:13.140 --> 00:15:16.580 Kisugi, why don't we meet up with some girls after school? 00:15:16.580 --> 00:15:18.740 Girls? I'd rather not. 00:15:19.100 --> 00:15:22.340 What's wrong with you? Are you already seeing someone? 00:15:22.340 --> 00:15:25.460 You don't care about school, and you need to go to work now? 00:15:25.860 --> 00:15:27.580 Is that why you're always so tired? 00:15:27.580 --> 00:15:29.620 And always sleeping during class? 00:15:30.180 --> 00:15:31.340 Something like that. 00:15:31.340 --> 00:15:33.260 You have such a cute face. 00:15:33.260 --> 00:15:35.780 You could work at night as a companion. 00:15:35.780 --> 00:15:39.340 Yeah. As a companion for old women and young girls. 00:15:39.340 --> 00:15:42.260 So it seems it will be only the two of us. 00:15:48.060 --> 00:15:49.300 I'm home! 00:15:56.180 --> 00:15:57.300 Welcome back. 00:15:57.300 --> 00:15:58.260 Hello. 00:15:58.660 --> 00:16:00.380 Should we do it? 00:16:00.380 --> 00:16:03.260 No. My mother is here. 00:16:05.220 --> 00:16:07.540 Last night she came to you twice, right? 00:16:09.460 --> 00:16:10.660 Y-Yes. 00:16:10.660 --> 00:16:13.660 Who do you prefer more, my mother or me? 00:16:14.040 --> 00:16:16.580 W-Well, that's... um... 00:16:17.540 --> 00:16:18.980 It's okay. 00:16:21.780 --> 00:16:24.420 We'll meet up when mother has left. 00:16:24.420 --> 00:16:25.300 Sure. 00:16:26.820 --> 00:16:29.580 She's a lot like her mother. She's just as horny. 00:16:31.220 --> 00:16:33.580 Mom, here's the mail! 00:16:33.580 --> 00:16:35.060 I'll leave it for you. 00:16:35.060 --> 00:16:36.580 It's probably fan mail. 00:16:37.460 --> 00:16:38.260 Bye! 00:16:40.180 --> 00:16:41.460 Let's see. 00:16:41.460 --> 00:16:43.220 Dear Mrs. Hitomi, 00:16:43.660 --> 00:16:46.540 I'm a 16-year-old high school student. 00:16:46.540 --> 00:16:50.180 I always read your love stories, and I think they're great. 00:16:51.140 --> 00:16:52.180 Yes, of course! 00:16:52.180 --> 00:16:57.380 I write down my feelings, and those young girls identify with them. 00:17:00.060 --> 00:17:01.620 I'm hungry. 00:17:01.620 --> 00:17:03.940 Huh? Where are Auntie and Taki? 00:17:04.260 --> 00:17:07.780 Taki is taking a bath, and mother is writing. 00:17:07.780 --> 00:17:08.540 I see. 00:17:09.060 --> 00:17:10.260 We should just start dinner. 00:17:13.700 --> 00:17:15.060 Now, let's begin. 00:17:15.500 --> 00:17:16.980 Thanks for the food! 00:17:32.900 --> 00:17:34.020 No... 00:17:34.420 --> 00:17:35.740 What's the matter? 00:17:35.740 --> 00:17:38.380 Th-There's something stuck in my throat. 00:17:52.860 --> 00:17:56.500 No, not here. If they catch us... 00:17:59.740 --> 00:18:03.380 Oh, I'm so hungry! 00:18:04.100 --> 00:18:06.500 Hello, Auntie! Please take something. 00:18:06.500 --> 00:18:07.340 After you. 00:18:07.340 --> 00:18:09.340 What's wrong with you? You're quite red. 00:18:09.730 --> 00:18:11.780 No, i-it's nothing! 00:18:18.420 --> 00:18:21.020 I hope we won't be disturbed later on. 00:18:22.020 --> 00:18:24.740 When I think about how large it was, 00:18:24.740 --> 00:18:27.300 I get quite excited. 00:18:35.860 --> 00:18:38.300 That idiot Masahiko! 00:18:38.300 --> 00:18:40.540 Why did he do that just now? 00:18:40.540 --> 00:18:43.780 Now I can't stop doing it! 00:18:44.340 --> 00:18:47.700 Masahiko will have to pay for this. 00:18:48.900 --> 00:18:51.540 Crap! This ballpoint is no good! 00:18:52.220 --> 00:18:54.580 But I don't like WordPro. 00:18:54.580 --> 00:18:56.700 I'm really not in the mood to write today. 00:18:57.340 --> 00:18:58.620 Although it is a little early... 00:19:02.580 --> 00:19:04.700 Time for a little break. 00:19:05.380 --> 00:19:06.660 Mom! 00:19:06.660 --> 00:19:07.340 Huh? 00:19:09.540 --> 00:19:11.180 N-Nozomi? 00:19:11.180 --> 00:19:12.660 Are you going to Masahiko? 00:19:13.300 --> 00:19:14.860 I'm not going to let you upstage me! 00:19:15.500 --> 00:19:17.860 Upstage you? 00:19:18.580 --> 00:19:21.380 You're going dressed like that? Gross. 00:19:25.300 --> 00:19:28.300 What? I look very good this way. 00:19:28.300 --> 00:19:29.540 Listen to me carefully. 00:19:29.540 --> 00:19:33.740 Masahiko has had enough of you. Leave him alone. 00:19:34.580 --> 00:19:35.940 That's not true. 00:19:36.380 --> 00:19:39.380 He likes it too. 00:19:39.380 --> 00:19:41.300 He said that to you? 00:19:41.300 --> 00:19:43.540 Then go ask him yourself. 00:19:43.980 --> 00:19:46.540 Fine. Whatever you want, Mother. 00:19:49.860 --> 00:19:53.140 Hurry up! Masahiko, I want you! 00:19:53.140 --> 00:19:53.860 Okay! 00:19:55.060 --> 00:19:56.580 Like this! 00:20:00.700 --> 00:20:02.460 Masahiko! 00:20:02.740 --> 00:20:04.380 Th-That's Auntie. 00:20:04.380 --> 00:20:06.220 I'm coming in. 00:20:09.660 --> 00:20:11.260 Wh-What is this? 00:20:11.260 --> 00:20:13.820 M-Masahiko and Taki? 00:20:14.140 --> 00:20:15.060 Nozomi... 00:20:15.660 --> 00:20:17.740 With her too? 00:20:17.740 --> 00:20:19.180 I wanted to do it with her as well, 00:20:19.180 --> 00:20:20.500 but I didn't get around to it. 00:20:23.700 --> 00:20:25.980 Nozomi is crying. 00:20:26.420 --> 00:20:28.220 Is it because of me? 00:20:28.220 --> 00:20:28.900 I'm sorry. 00:20:34.420 --> 00:20:35.980 That's not fair! Not fair! 00:20:35.980 --> 00:20:39.140 Did you forget about me? Are you doing it with someone else?! 00:20:41.060 --> 00:20:45.380 The two of them are having fun. That's so mean! Right, Mother? 00:20:45.380 --> 00:20:47.020 Y-Yes, of course. 00:20:47.580 --> 00:20:49.380 Oh, what am I talking about?! 00:20:49.780 --> 00:20:54.500 But no matter! You've done it with all of us, without any regrets! 00:20:54.980 --> 00:20:56.860 That's not true. Please... 00:20:56.860 --> 00:20:58.660 I seduced him! 00:20:58.660 --> 00:21:02.340 My boyfriend left me, so I wanted him to comfort me. 00:21:03.180 --> 00:21:04.020 Taki... 00:21:04.980 --> 00:21:09.380 You were sleeping with him too! I saw it myself! 00:21:09.380 --> 00:21:11.860 You said you hadn't seen anything! 00:21:12.340 --> 00:21:14.820 What should I've said then?! I saw it! 00:21:14.820 --> 00:21:15.420 You're a... 00:21:15.420 --> 00:21:16.700 Be quiet now! 00:21:17.380 --> 00:21:18.980 This is all my fault. 00:21:18.980 --> 00:21:20.340 Let's stop. 00:21:20.620 --> 00:21:22.940 This is going nowhere. 00:21:22.940 --> 00:21:25.540 And what do you want to do now, Mother? 00:21:25.540 --> 00:21:29.940 I'm considering how we can unite the whole family. 00:21:32.980 --> 00:21:34.180 Aunt Hitomi? 00:21:34.180 --> 00:21:36.660 Let's do it. 00:21:37.660 --> 00:21:39.260 M-Mom! 00:21:39.260 --> 00:21:41.100 What do you mean? 00:21:41.100 --> 00:21:43.580 We're going to do it all together. 00:21:51.100 --> 00:21:54.420 Oh, you're just as sensitive as I am. 00:21:54.820 --> 00:21:57.100 All together... 00:21:58.220 --> 00:22:02.060 I don't have to keep my relationship with Taki and Nozomi a secret from Auntie. 00:22:02.060 --> 00:22:04.620 You see, Nozomi, it can be a lot of fun this way. 00:22:04.620 --> 00:22:07.900 We're all doing it together now. That can only be Auntie's idea. 00:22:07.900 --> 00:22:08.820 You think so? 00:22:08.820 --> 00:22:12.300 I want all of us to get along. 00:22:12.300 --> 00:22:15.020 Right! I can't wait any longer! 00:22:17.380 --> 00:22:18.780 You can't cum quite yet. 00:22:18.780 --> 00:22:19.900 Me too! 00:22:31.220 --> 00:22:33.780 I-I'm almost ready to cum! 00:22:33.780 --> 00:22:34.660 Taki, go! 00:22:34.660 --> 00:22:36.020 Okay. 00:22:38.460 --> 00:22:41.820 This time I'll cum together with Taki. 00:22:41.820 --> 00:22:43.340 It literally radiates! 00:22:45.580 --> 00:22:47.780 He's really big! 00:23:01.620 --> 00:23:05.460 Masahiko, stick your tongue in deeper! 00:23:06.100 --> 00:23:08.420 Taki, I want to go too! 00:23:08.420 --> 00:23:10.620 Wait a second. I'm almost there. 00:23:13.700 --> 00:23:16.100 I-I'm cumming! 00:23:28.580 --> 00:23:30.300 Masahiko, hurry up! 00:23:30.300 --> 00:23:31.900 Yes, in a moment! 00:23:31.900 --> 00:23:33.380 Here I go! 00:23:39.260 --> 00:23:40.340 Great! 00:23:46.020 --> 00:23:48.980 I also want you to put it in me! 00:23:48.980 --> 00:23:50.860 Don't take so long with Nozomi! 00:23:57.620 --> 00:23:59.700 I-I'm cumming! 00:24:01.260 --> 00:24:02.980 I'm cumming too! 00:24:08.420 --> 00:24:11.100 I've been neglected yet again! 00:24:11.100 --> 00:24:14.140 Come on, little friend, get stiff again! 00:24:14.700 --> 00:24:17.580 A-Auntie, let's continue tomorrow. 00:24:17.580 --> 00:24:18.140 No. 00:24:18.140 --> 00:24:21.060 Right, I want to have another turn. 00:24:27.620 --> 00:24:29.540 He's young, so it pulses like that. 00:24:29.540 --> 00:24:31.500 Incredible! Mom, hurry up! 00:24:31.500 --> 00:24:33.260 Well, it's fine like this. 00:24:46.260 --> 00:24:48.780 Th-That's very painful to me! 00:24:48.780 --> 00:24:51.830 Wait, it's still too early! 00:24:53.580 --> 00:24:56.780 A-Auntie, you don't have to be so wild. 00:25:04.860 --> 00:25:08.020 Don't take so much time with Mother. We want our turn! 00:25:08.420 --> 00:25:09.940 Just a little bit more! 00:25:09.940 --> 00:25:12.340 Mother, you do it every night! 00:25:12.340 --> 00:25:14.820 Since then, I've always slept with the three of them. 00:25:14.820 --> 00:25:18.780 This heavenly life has been going on for over a month. 00:25:22.740 --> 00:25:24.700 It can't be good. 00:25:24.700 --> 00:25:26.220 I'm afraid to go home. 00:25:26.780 --> 00:25:28.340 I'm completely exhausted. 00:25:28.340 --> 00:25:30.140 There's no Heaven without Hell. 00:25:30.820 --> 00:25:33.460 Huh, you want to leave us? 00:25:33.460 --> 00:25:35.100 Wh-Why? I don't understand. 00:25:35.100 --> 00:25:36.660 Because... 00:25:37.700 --> 00:25:40.540 Kisugi, if this continues, I can't let you graduate. 00:25:40.980 --> 00:25:42.900 What?! I'll fail to graduate? 00:25:42.900 --> 00:25:45.180 Are you studying for the exams at all? 00:25:45.180 --> 00:25:48.380 You always fall asleep. What are you doing at night? 00:25:48.660 --> 00:25:52.580 I am completely exhausted. I don't have time to learn. 00:25:56.140 --> 00:26:01.220 If this goes on, I won't be able to study, and my parents will be pissed. 00:26:03.140 --> 00:26:06.220 Then we should divide up the week. 00:26:06.220 --> 00:26:07.860 For example, Monday, Wednesday, and Friday. 00:26:07.860 --> 00:26:10.540 Monday will be my day, and Wednesday is for Nozomi. 00:26:11.020 --> 00:26:15.180 Right, that way you won't be tired, and you'll be able to study. 00:26:15.180 --> 00:26:16.340 Taki, what do you think? 00:26:16.340 --> 00:26:18.940 I'm fine with it. Masahiko, how about you? 00:26:20.020 --> 00:26:22.140 I've got no objections to it. 00:26:22.540 --> 00:26:24.940 Because I can't imagine a life without sex. 00:26:25.380 --> 00:26:28.420 Okay, then let's divide up the rest. 00:26:28.420 --> 00:26:29.860 We can resolve this! 00:26:29.860 --> 00:26:33.860 If we're being honest with each other, I'll never leave you. 00:26:39.060 --> 00:26:40.460 Masahiko, hurry up! 00:26:40.940 --> 00:26:42.100 Do you have club today? 00:26:42.100 --> 00:26:42.380 Yes. 00:26:42.860 --> 00:26:45.540 It was decided my day would be Sunday. 00:26:45.540 --> 00:26:48.780 And that's when you'll belong to me alone. 00:26:48.780 --> 00:26:52.180 So this means we can now have a date every Sunday? 00:26:52.180 --> 00:26:54.460 Wrong. You'll be serving me. 00:26:54.460 --> 00:26:56.660 What?! 00:26:56.660 --> 00:26:58.260 Just kidding! 00:27:00.460 --> 00:27:04.140 Will my heavenly life continue like this for much longer? 00:27:04.140 --> 00:27:06.180 Or will it return to the hell it was?26284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.