All language subtitles for HobbyMania Boxen vs. Kartfahren.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,120 --> 00:00:39,400 Hallo, ich bin Lennard. 2 00:00:39,520 --> 00:00:40,560 Ich bin 11 Jahre alt. 3 00:00:40,680 --> 00:00:43,200 Ich komme aus Berlin und mein Hobby ist Kartfahren. 4 00:00:47,280 --> 00:00:49,200 Ich bin Thomas, der Papa von Lennard. 5 00:00:49,320 --> 00:00:52,440 Hallo, ich bin Emily, die Schwester von Lennard. 6 00:00:52,560 --> 00:00:54,720 Und ich bin Kathrin, die Mama von Lennard. 7 00:00:56,280 --> 00:00:59,920 Ich bin stolz auf meinen Bruder und er macht das sehr gut. 8 00:01:00,040 --> 00:01:03,240 Ich muss nicht auf die Anzeigentafel gucken. 9 00:01:03,360 --> 00:01:05,520 Ich weiß, er überholt alle. 10 00:01:08,360 --> 00:01:10,840 Hallo, ich bin Stella. Ich komme aus Berlin. 11 00:01:10,960 --> 00:01:14,080 Ich bin 13 Jahre alt. Mein Hobby ist Boxen. 12 00:01:20,360 --> 00:01:21,440 Hallo, ich bin Isuard. 13 00:01:21,560 --> 00:01:23,920 Ich bin der Bruder von Stella, ich boxe auch. 14 00:01:25,360 --> 00:01:28,440 Hallo, ich bin Isana, die älteste Schwester von Stella. 15 00:01:30,360 --> 00:01:34,640 Wir sind die Eltern von Stella und sie ist Tanja Bella Sophia. 16 00:01:50,800 --> 00:01:51,960 Ich finde, 17 00:01:52,080 --> 00:01:55,160 das Tolle am Rennkart-Fahren ist die Geschwindigkeit. 18 00:01:55,720 --> 00:01:59,840 Dass es so schnell ist, dass man schnell auf Touren kommt. 19 00:02:00,000 --> 00:02:02,360 Mutig muss man sein. 20 00:02:02,480 --> 00:02:05,440 Es kann alles Mögliche passieren. 21 00:02:06,000 --> 00:02:09,520 Mit einem anderen Rennkart hatte ich schon einen Unfall, 22 00:02:09,640 --> 00:02:10,920 hier auf der Strecke. 23 00:02:11,040 --> 00:02:14,840 In einer Kurve ist die Bremse ausgefallen. 24 00:02:14,960 --> 00:02:17,560 Ich konnte nicht mehr bremsen. 25 00:02:18,440 --> 00:02:19,680 Ich habe mich gedreht, 26 00:02:19,800 --> 00:02:22,520 bin hinten mit dem Kart eingeschlagen. 27 00:02:22,640 --> 00:02:26,200 Ich bin aus dem Kart geflogen und gegen die Bande geknallt. 28 00:02:29,280 --> 00:02:31,480 Es tat weh. 29 00:02:31,600 --> 00:02:35,680 War eigentlich auch lustig, mal so zu fliegen. 30 00:02:46,760 --> 00:02:51,000 Ich bin geboren in Albanien, in der Hauptstadt Tirana. 31 00:02:51,120 --> 00:02:53,880 Wir sind hierher gekommen wegen meiner Schwester. 32 00:02:54,000 --> 00:02:56,760 Sie hat eine Krankheit bei ihrer Niere, 33 00:02:56,880 --> 00:02:59,080 eine funktioniert nicht so gut. 34 00:02:59,920 --> 00:03:03,400 In Albanien gibt es nicht so gute Krankenhäuser. 35 00:03:03,520 --> 00:03:07,840 Man kann dort sterben wegen den Ärzten. 36 00:03:08,560 --> 00:03:09,960 Es ist besser für sie hier. 37 00:03:10,080 --> 00:03:12,600 In Albanien, das ist nicht so gut. 38 00:03:14,200 --> 00:03:17,880 Ich habe das blöd gefunden, dass wir nach Deutschland gehen. 39 00:03:18,000 --> 00:03:20,200 Ich mochte am meisten Italien. 40 00:03:21,360 --> 00:03:22,480 Keine Ahnung, warum. 41 00:03:22,600 --> 00:03:25,680 Aber jetzt mag ich am meisten Deutschland. 42 00:03:25,800 --> 00:03:29,320 Hier habe ich meine Freundinnen, jetzt habe ich mit Boxen angefangen. 43 00:03:29,440 --> 00:03:31,640 Jetzt habe ich alles, was ich will. 44 00:03:36,480 --> 00:03:38,880 Ich möchte gerne Profiboxerin sein, 45 00:03:39,000 --> 00:03:43,560 wie die Tochter von Mohammed Ali, Leyla Ali. 46 00:03:43,680 --> 00:03:46,640 Ich bin ein ehrgeiziges Mädchen. 47 00:03:46,760 --> 00:03:49,520 Ich will alles machen, alles probieren, 48 00:03:49,640 --> 00:03:52,120 ob es schwer ist oder nicht, das will ich unbedingt. 49 00:03:52,240 --> 00:03:54,680 Weltmeisterin will ich machen, Europameisterin, 50 00:03:54,800 --> 00:03:56,800 alles will ich versuchen. 51 00:03:56,920 --> 00:03:59,640 Egal, ob ich verliere oder gewinne. 52 00:04:00,480 --> 00:04:01,760 Ich gebe immer mein Bestes. 53 00:04:03,160 --> 00:04:05,360 Los, Los. 54 00:04:07,440 --> 00:04:08,880 Schlag und Schritt ist eins. 55 00:04:11,240 --> 00:04:13,600 Raus und rein. 56 00:04:15,440 --> 00:04:17,480 Ich bin zum Kartfahren gekommen, 57 00:04:17,600 --> 00:04:20,520 weil meine Eltern haben eine Kartbahn gekauft. 58 00:04:21,680 --> 00:04:25,920 Als ich 6 Jahre alt war, durfte ich zum 1. Mal fahren. 59 00:04:28,640 --> 00:04:31,040 Sehr gut, zieh die Pumpe raus. 60 00:04:33,560 --> 00:04:37,600 Machst du vorne, guckst du, dass über 1 bar drauf ist. 61 00:04:41,440 --> 00:04:46,160 Mein Papa ist für mich Mechaniker und Trainer. 62 00:04:49,240 --> 00:04:52,920 Er kann mir sehr viele Sachen erklären und zeigen. 63 00:04:53,040 --> 00:04:57,720 Er hat viel Wissen über Kartfahren und über die Motoren und so. 64 00:05:02,800 --> 00:05:05,320 Hast du deinen Helm geputzt? - Nein. 65 00:05:05,440 --> 00:05:07,920 Sieht man, Hauptsache fahren. 66 00:05:17,200 --> 00:05:21,560 Ich bin gut, würde ich sagen, aber noch nicht der Beste. 67 00:05:23,200 --> 00:05:24,280 Mein Ziel wäre es, 68 00:05:24,400 --> 00:05:27,480 auf unserer Kartbahn den Bahnrekord zu haben. 69 00:05:32,080 --> 00:05:36,520 Wo ich mein Hobby erfahren habe und den Brief aufgemacht habe, 70 00:05:36,640 --> 00:05:38,920 das war so okay. 71 00:05:41,640 --> 00:05:43,760 Das war so ein Adrenalinschub. 72 00:05:43,880 --> 00:05:45,400 Boxen. 73 00:05:47,560 --> 00:05:48,880 Cool. 74 00:05:51,040 --> 00:05:53,680 Boxen habe ich noch nie gemacht. 75 00:05:56,840 --> 00:05:58,120 Cool. 76 00:05:59,600 --> 00:06:02,760 Da war pure Aufregung. 77 00:06:02,880 --> 00:06:08,640 Ich dachte, ich muss gegen einen sehr harten Kerl 78 00:06:08,760 --> 00:06:12,640 oder ein hartes Mädchen kämpfen. 79 00:06:12,760 --> 00:06:17,880 Da dachte ich: Oh, ich krieg eins auf die Nuss. 80 00:06:20,840 --> 00:06:23,360 Beim Boxen bin ich der Typ, dass ich richtig haue. 81 00:06:23,480 --> 00:06:24,640 Ich haue einfach. 82 00:06:25,680 --> 00:06:27,880 Wenn mein Trainer sagt, du musst leichter, 83 00:06:28,000 --> 00:06:29,600 dann ich schaffe es nicht. 84 00:06:29,720 --> 00:06:31,920 Ich will nur richtig schlagen. 85 00:06:32,680 --> 00:06:33,720 Das ist es. 86 00:06:36,400 --> 00:06:38,920 Sie ist meine Gegnerin, ich bin ihre Gegnerin. 87 00:06:39,040 --> 00:06:41,200 Egal, ob sie blutet oder nicht. 88 00:06:41,600 --> 00:06:42,720 Das ist Boxen. 89 00:06:56,080 --> 00:06:57,240 Go-Kart? 90 00:07:02,640 --> 00:07:04,720 Ich weiß nicht, was das ist. 91 00:07:06,360 --> 00:07:08,520 Du kannst mit kleinen Rennautos fahren. 92 00:07:11,240 --> 00:07:12,360 Oh, Mann. 93 00:07:14,320 --> 00:07:17,000 Oh nein, oh Mann. 94 00:07:21,040 --> 00:07:22,200 Manno. 95 00:07:23,200 --> 00:07:24,800 Ich hatte noch nie daran gedacht, 96 00:07:24,920 --> 00:07:29,440 dass ich Kart fahren soll in diesem komischen kleinen Auto. 97 00:07:30,560 --> 00:07:32,040 Ich habe gedacht: 98 00:07:32,160 --> 00:07:36,240 Ich, in diesem kleinen Auto, nie in meinem Leben. 99 00:07:52,680 --> 00:07:54,120 Ich finde das lustig. 100 00:07:56,160 --> 00:08:00,880 Ich bin zur Rennstrecke gefahren und dann habe ich Lennard gesehen. 101 00:08:01,000 --> 00:08:04,560 Wo er mit dem komischen kleinen Auto gefahren war. 102 00:08:06,440 --> 00:08:09,200 Es war so lustig, ich konnte nicht mehr. 103 00:08:09,920 --> 00:08:12,680 Ich wollte nicht lachen, aber es sah so lustig aus. 104 00:08:15,520 --> 00:08:20,440 Ich habe gedacht, er ist ein großer Rennfahrer. 105 00:08:22,240 --> 00:08:26,600 Ich habe ihn so getroffen und er war ein kleiner Junge. 106 00:08:28,040 --> 00:08:29,400 Hallo, ich bin Stella. 107 00:08:29,760 --> 00:08:30,920 Ich bin Lennard. 108 00:08:31,560 --> 00:08:33,920 Hallo, ich bin Thomas, der Papa von Lennard. 109 00:08:34,040 --> 00:08:36,880 Und das ist mein Rennkart. 110 00:08:38,560 --> 00:08:40,920 Es hat 23 PS. 111 00:08:41,040 --> 00:08:44,760 Wenn man gut ist, 100 km/h. 112 00:08:44,880 --> 00:08:46,840 Nicht schlecht. 113 00:08:48,000 --> 00:08:50,520 Ich konnte es nicht ernst nehmen, keine Ahnung. 114 00:08:50,640 --> 00:08:53,440 Es war wie Spielzeugautos, es sah so aus. 115 00:08:54,120 --> 00:08:55,720 Bist du Kart gefahren? 116 00:08:55,840 --> 00:08:56,840 Nein, noch nie. 117 00:08:56,960 --> 00:08:59,400 Willst du es heute ausprobieren? 118 00:09:02,120 --> 00:09:04,360 Vielleicht, weiß nicht. Nein, ich glaube nicht. 119 00:09:04,920 --> 00:09:06,120 Ich habe Nein gesagt. 120 00:09:06,240 --> 00:09:08,600 Ich habe gedacht: Ich passe nicht da rein. 121 00:09:08,720 --> 00:09:10,720 Keine Ahnung, weil das so klein war. 122 00:09:10,840 --> 00:09:14,360 Ich glaube, das war ihr zu riskant. 123 00:09:14,480 --> 00:09:17,320 Aber dann hab ich ihr den Vorschlag gemacht, 124 00:09:17,440 --> 00:09:19,640 mit meinem Vater zu fahren. 125 00:09:21,000 --> 00:09:22,280 Dann hat die sich getraut. 126 00:09:25,240 --> 00:09:26,960 Viel Glück. - Danke. 127 00:09:45,920 --> 00:09:47,160 Wir sind losgefahren. 128 00:09:47,280 --> 00:09:49,520 Das war eine Überraschung für mich. 129 00:09:49,640 --> 00:09:51,440 Wie man richtig schnell fährt. 130 00:09:53,400 --> 00:09:55,640 Ja, es macht richtig Spaß. 131 00:09:55,760 --> 00:09:57,840 Es war nicht, wie ich das gedacht habe. 132 00:09:57,960 --> 00:09:59,520 Es war was ganz anderes. 133 00:10:05,200 --> 00:10:06,480 Bin ich gut gefahren? 134 00:10:06,600 --> 00:10:07,880 Ja, richtig gut. 135 00:10:08,000 --> 00:10:11,880 Es hat super Spaß gemacht, weil es war so schnell. 136 00:10:12,000 --> 00:10:15,400 Am Ende des Tages habe ich mich gefreut. 137 00:10:15,520 --> 00:10:16,960 So richtig. 138 00:10:17,080 --> 00:10:21,600 Ich hatte richtig Lust auf Kartfahren. 139 00:10:21,720 --> 00:10:23,400 Es war so richtig geil. 140 00:10:24,040 --> 00:10:26,600 Man hat gesehen, dass es ihr Spaß gemacht hat. 141 00:10:28,480 --> 00:10:30,720 Sie hat gelächelt und alles. 142 00:10:32,760 --> 00:10:35,000 Ich denke schon, aus ihr wird was. 143 00:10:44,120 --> 00:10:46,920 Dann war mein Boxtraining. 144 00:10:47,040 --> 00:10:51,360 Wo wir auf dem Weg dorthin waren, dachte ich erst mal, 145 00:10:51,480 --> 00:10:53,160 die sind da alles sehr gut. 146 00:10:53,280 --> 00:10:56,800 Ich dachte, ich muss gleich so kämpfen. 147 00:10:57,640 --> 00:10:58,720 Das war aufregend, 148 00:10:59,280 --> 00:11:02,360 weil ich wusste nicht, was mich erwartet. 149 00:11:03,600 --> 00:11:04,640 Hi Stella. 150 00:11:04,760 --> 00:11:06,120 Hi Lennard. Wie geht es? 151 00:11:06,240 --> 00:11:07,240 Gut, und dir? 152 00:11:07,360 --> 00:11:08,680 Freust du dich? 153 00:11:11,200 --> 00:11:12,680 Willst du schlagen? 154 00:11:12,800 --> 00:11:15,880 Versuch mal, aber nicht so richtig stark. 155 00:11:18,960 --> 00:11:20,760 Jetzt geht es los zum Training. 156 00:11:24,640 --> 00:11:25,760 Er ist so dünn. 157 00:11:25,880 --> 00:11:27,000 Ich habe gedacht, 158 00:11:27,120 --> 00:11:30,000 wie soll er boxen mit seinen kleinen Händen? 159 00:11:31,840 --> 00:11:36,440 Ich konnte nicht, ich wusste nicht, wie sollte ich anfangen mit ihm? 160 00:11:37,920 --> 00:11:39,080 Hier so ... 161 00:11:43,600 --> 00:11:44,760 Arme so ... 162 00:11:47,240 --> 00:11:49,800 Wenn er sagt: Los, dann schlägst du, bumm. 163 00:11:54,920 --> 00:11:56,440 Los, los, Schritte. 164 00:11:59,480 --> 00:12:01,160 3 Schläge, 3 Schritte. 165 00:12:02,280 --> 00:12:03,760 1, 2, kurz zurück. 166 00:12:07,760 --> 00:12:08,880 Ich schwitze. 167 00:12:10,160 --> 00:12:11,920 Was machst du, du schwitzt? 168 00:12:12,520 --> 00:12:13,520 Ja. 169 00:12:13,920 --> 00:12:14,960 Das ist richtig. 170 00:12:15,080 --> 00:12:17,080 Es war sehr überwältigend. 171 00:12:17,200 --> 00:12:20,080 Man muss sich alles auf einmal merken. 172 00:12:20,200 --> 00:12:24,400 Der Schritt, der Boxgang, die Hand drehen. 173 00:12:24,520 --> 00:12:25,720 Links, rechts. 174 00:12:28,080 --> 00:12:29,480 Wo sind die Schritte? 175 00:12:30,080 --> 00:12:31,680 Schritte nicht vergessen. 176 00:12:31,800 --> 00:12:32,800 Links, rechts. 177 00:12:36,880 --> 00:12:37,960 Raus. 178 00:12:46,560 --> 00:12:49,080 Ich habe es in seinem Gesicht gesehen: 179 00:12:49,200 --> 00:12:52,480 Wenn er schlägt, dann wird er bisschen aggressiv. 180 00:12:52,600 --> 00:12:54,560 Das finde ich sehr gut. 181 00:12:54,680 --> 00:12:58,240 Denn man soll nicht so bleiben und lachen. 182 00:12:58,360 --> 00:13:02,000 Sondern ein bisschen aggressiv sein, sich konzentrieren und schlagen. 183 00:13:02,120 --> 00:13:05,160 Das habe ich bei ihm gesehen. Das finde ich toll. 184 00:13:05,280 --> 00:13:10,560 Das hier sind Box-Handschuhe. Du kannst sie mal ausprobieren. 185 00:13:10,680 --> 00:13:15,480 Ich habe am Ende die Box-Handschuhe gekriegt. 186 00:13:15,600 --> 00:13:18,880 Ich habe dann erst mal meine Schwester geboxt. 187 00:13:22,120 --> 00:13:23,960 Wenn sie mich genervt hat, 188 00:13:24,080 --> 00:13:27,680 habe ich mir einfach die Box-Handschuhe angezogen 189 00:13:27,800 --> 00:13:29,920 und habe sie einfach gekloppt. 190 00:13:31,040 --> 00:13:32,760 Es ist schon praktisch: 191 00:13:32,880 --> 00:13:36,120 Man kann gleichzeitig laufen und Boxen üben. 192 00:13:44,240 --> 00:13:47,320 Wo es rot ist, also links, ist die Bremse. 193 00:13:48,120 --> 00:13:50,640 Wo es grün ist, ist Gas. 194 00:13:50,760 --> 00:13:55,120 Nie beides gleichzeitig drücken, sonst geht der Motor kaputt. 195 00:13:56,760 --> 00:13:59,920 Dann kam Stella zu mir zum Kart-Training. 196 00:14:00,040 --> 00:14:03,120 Da ist sie dann zum 1. Mal gefahren. 197 00:14:04,600 --> 00:14:07,600 Das Kart war sehr wild. 198 00:14:07,720 --> 00:14:11,160 Man hat schon gesehen, dass sie die Kontrolle verloren hat, 199 00:14:11,280 --> 00:14:12,600 weil sie immer rutschte. 200 00:14:12,720 --> 00:14:14,280 Das war halt ihr Fehler. 201 00:14:15,680 --> 00:14:17,120 Mist! 202 00:14:17,240 --> 00:14:20,800 Gas und Bremse, das war so richtig schwer. 203 00:14:21,680 --> 00:14:23,160 Ich wollte bremsen, 204 00:14:23,280 --> 00:14:26,520 aber ich habe immer, immer das Gas gedrückt. 205 00:14:30,680 --> 00:14:33,920 Und dann bin ich so richtig gegen die Bande geknallt. 206 00:14:34,040 --> 00:14:37,360 Das fährt richtig schnell, und wenn man gegen die Bande knallt, 207 00:14:37,480 --> 00:14:38,840 das tut übel weh. 208 00:14:41,440 --> 00:14:44,160 Hier hast du was zum Kühlen. - Danke. 209 00:14:44,280 --> 00:14:47,040 Dann saß sie da im Bistro, 210 00:14:47,160 --> 00:14:52,040 so ein bisschen traurig, und mit Schmerzen. 211 00:14:52,160 --> 00:14:55,280 Da hab ich mich schon ein bisschen mies gefühlt, 212 00:14:55,400 --> 00:14:58,040 dass sie sich verletzt hat. 213 00:15:03,200 --> 00:15:06,760 Beim nächsten Mal haben wir uns am See getroffen, 214 00:15:06,880 --> 00:15:08,360 wo gerade die Sonne unterging. 215 00:15:08,480 --> 00:15:13,120 Wir haben uns hingesetzt und haben uns unsere Aufgaben gesagt. 216 00:15:15,080 --> 00:15:16,600 Du fängst an. - Nein, du. 217 00:15:16,720 --> 00:15:17,720 Nein, du. - Du. 218 00:15:17,840 --> 00:15:18,840 Du. - Du. 219 00:15:18,960 --> 00:15:20,680 Du, du, du. - Du, du, du. 220 00:15:22,000 --> 00:15:23,280 Deine Aufgabe ist: 221 00:15:23,400 --> 00:15:26,880 Du sollst mit der Jugend beim Boxen Sparring machen. 222 00:15:27,000 --> 00:15:29,280 Weißt du, was Sparring ist? - Nein. 223 00:15:29,400 --> 00:15:31,320 Das ist quasi ein Kampf. - Aha. 224 00:15:32,680 --> 00:15:37,040 Man soll so richtig schlagen, also mit Kraft. 225 00:15:37,160 --> 00:15:40,400 Und es dauert 2 oder 3 Minuten. 226 00:15:43,120 --> 00:15:45,560 2 Minuten, ohne Pause. 227 00:15:45,680 --> 00:15:48,800 Er war ein bisschen erschrocken. 228 00:15:48,920 --> 00:15:51,560 Er hatte ein bisschen Angst. 229 00:15:51,680 --> 00:15:53,560 Er war so: "Okay?" 230 00:15:53,680 --> 00:15:57,840 Ich war froh, dass die Herausforderung nicht war, 231 00:15:57,960 --> 00:15:59,960 gegen Stella zu kämpfen. 232 00:16:00,080 --> 00:16:02,200 Wenn sie gegen mich geboxt hätte, 233 00:16:02,320 --> 00:16:06,080 wäre ich jetzt noch mit blauen Augen und blutiger Nase hier. 234 00:16:09,160 --> 00:16:11,360 Deine Aufgabe ist, 235 00:16:11,480 --> 00:16:16,720 für mich in ein Montagsrennen einzusteigen. 236 00:16:16,840 --> 00:16:19,360 Mit Aufstellung und alles. 237 00:16:19,480 --> 00:16:23,080 Und du sollst unter die ersten 5 kommen. 238 00:16:24,120 --> 00:16:25,120 Hä? 239 00:16:26,680 --> 00:16:29,240 Ich? Ich? 240 00:16:31,880 --> 00:16:34,280 Hast du keine schwerere Aufgabe? 241 00:16:34,400 --> 00:16:39,120 Als sie ein bisschen geschockt war, hab ich mich schon gefreut. 242 00:16:39,240 --> 00:16:40,520 Dass sie wusste: 243 00:16:40,640 --> 00:16:47,360 Okay, ich muss mich anstrengen, um unter die ersten 5 zu kommen. 244 00:16:47,480 --> 00:16:51,400 Und dann hatte sie, glaube ich, auch Willenslust. 245 00:16:53,120 --> 00:16:56,320 Ich bin mit meinem Bruder Isuard alleine dahin gefahren. 246 00:16:56,440 --> 00:16:59,880 Ich wollte üben, mich ein bisschen fit machen. 247 00:17:00,000 --> 00:17:03,320 Damit ich bisschen besser werde für das Kartfahren. 248 00:17:10,960 --> 00:17:14,080 Bald ist dein großer Tag. Wir müssen noch trainieren. 249 00:17:24,120 --> 00:17:25,880 Hat er schon wieder gewonnen? 250 00:17:27,480 --> 00:17:28,480 Yes! 251 00:17:28,600 --> 00:17:30,800 Und bumm, und bumm. 252 00:17:30,920 --> 00:17:31,920 Du machst es so. 253 00:17:32,040 --> 00:17:34,800 *Stella macht nach, wie ein kleiner Hund kläfft.* 254 00:17:37,720 --> 00:17:38,720 Ja! 255 00:17:52,440 --> 00:17:53,800 Boah! 256 00:17:57,320 --> 00:17:58,360 Juhu! 257 00:17:58,480 --> 00:17:59,480 Ja. 258 00:18:01,120 --> 00:18:03,640 Ich zeig dir jetzt noch mal alle Kurven. 259 00:18:03,760 --> 00:18:04,840 Okay. 260 00:18:04,960 --> 00:18:07,520 Ich bin ein bisschen aufgeregt. 261 00:18:07,640 --> 00:18:12,280 Weil man denkt, du schaffst es nicht. 262 00:18:12,400 --> 00:18:14,640 Und es ist ein bisschen komisch. 263 00:18:14,760 --> 00:18:16,680 Vor den Kurven habe ich Angst. 264 00:18:16,800 --> 00:18:21,720 Denn ich vergesse immer, ob ich bremsen soll oder Gas geben. 265 00:18:21,840 --> 00:18:26,280 Vielleicht schaffe ich ja 4. oder 3. 266 00:18:26,400 --> 00:18:27,560 Vielleicht. 267 00:18:34,640 --> 00:18:38,680 Mein Bruder Isuard hat mich gefragt, ob er mitmachen darf bei dem Rennen. 268 00:18:38,800 --> 00:18:40,920 Ich habe gesagt: "Ja, kannst du machen. 269 00:18:41,040 --> 00:18:43,640 Aber lass mich überholen, damit ich es schaffe." 270 00:18:43,760 --> 00:18:47,280 Er so: "Ja, mach ich. Natürlich mach ich das." 271 00:18:49,400 --> 00:18:51,280 Du weißt ja die Regeln und alles. 272 00:18:51,400 --> 00:18:53,440 Fahr so, wie ich es dir erklärt habe. 273 00:18:54,760 --> 00:18:56,280 Gut, viel Glück! 274 00:19:10,960 --> 00:19:16,120 Sie musste schon gegen sehr gute Gegner antreten. 275 00:19:16,240 --> 00:19:18,120 Das muss man schon sagen. 276 00:19:18,240 --> 00:19:22,040 Aber sie hat es sehr gut gemacht, also alles super. 277 00:19:30,120 --> 00:19:33,720 Sie wollte ja Isuard überholen. 278 00:19:33,840 --> 00:19:37,520 Er hat sie dann auf der Brücke voll an die Bande gedrängt, 279 00:19:37,640 --> 00:19:40,200 dass sie nicht mehr weiterfahren kann. 280 00:19:47,240 --> 00:19:49,400 Isuard wollte mich unbedingt überholen. 281 00:19:49,520 --> 00:19:51,960 Er hat mich geschubst mit seinem Kart. 282 00:19:52,080 --> 00:19:54,840 Ich bin zweimal in der Kurve dagegen geknallt. 283 00:19:54,960 --> 00:19:56,800 Und dann kam ich nicht mehr raus. 284 00:19:57,960 --> 00:20:00,560 Und dann wurde sie halt dadurch Letzter. 285 00:20:07,560 --> 00:20:09,000 Stella, Platz 9. 286 00:20:11,760 --> 00:20:14,280 Leider nicht unter die ersten 5. 287 00:20:22,240 --> 00:20:24,600 Ich finde es unfair, er ist mein Bruder. 288 00:20:24,720 --> 00:20:27,560 Er sollte mich überholen lassen, nicht einfach so ... 289 00:20:27,680 --> 00:20:29,520 Ich hab dich geschubst? - Ja. 290 00:20:29,640 --> 00:20:33,040 Jetzt sagt sie gleich noch: "Isuard, du warst schuld. 291 00:20:33,160 --> 00:20:36,480 Wenn du nicht da gewesen wärst, hätte ich gewonnen." 292 00:20:36,600 --> 00:20:38,480 Was soll ich denn dazu sagen? 293 00:20:43,520 --> 00:20:46,400 Ich kann schon verstehen, dass sie sauer war. 294 00:20:46,520 --> 00:20:50,480 Denn das ist kein faires Fahrverhalten 295 00:20:50,600 --> 00:20:54,280 von ihrem Bruder. 296 00:20:54,400 --> 00:20:58,600 Stella, geh noch mal auf den Ersten. 297 00:20:58,720 --> 00:21:00,400 Du hast es toll gemacht. 298 00:21:00,520 --> 00:21:03,440 Du hast für mich die Aufgabe halb erfüllt. 299 00:21:03,560 --> 00:21:05,720 Also, war alles gut. 300 00:21:05,840 --> 00:21:08,040 Damit du nicht traurig bist, 301 00:21:08,160 --> 00:21:12,240 gebe ich dir jetzt einen Kartreifen von deinem Kart. 302 00:21:12,360 --> 00:21:13,880 Oh, danke. 303 00:21:14,000 --> 00:21:17,040 Du kriegst ihn auch, damit du nicht vergisst, 304 00:21:17,160 --> 00:21:19,480 dass du hier auf der Kartbahn warst. 305 00:21:27,560 --> 00:21:30,560 Die Nacht vor meinem Kampf, 306 00:21:30,680 --> 00:21:34,920 da blieb ich schon eine Stunde länger wach. 307 00:21:35,040 --> 00:21:40,680 Weil ich wusste: Okay, morgen muss ich kämpfen. 308 00:21:40,800 --> 00:21:44,560 Und da war ich schon sehr aufgeregt. 309 00:21:46,400 --> 00:21:47,720 Bist du fit? 310 00:21:48,600 --> 00:21:49,600 Ja. 311 00:21:49,720 --> 00:21:52,880 Bist du bereit für den großen Kampf? 312 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 Ja. 313 00:22:06,240 --> 00:22:08,160 Hallo, liebe Stella. - Hallo. 314 00:22:08,280 --> 00:22:09,280 Hallo. - Hallo. 315 00:22:11,760 --> 00:22:16,360 Dein Gegner ist Okan Hassan. Er soll mit dir Sparring machen. 316 00:22:16,480 --> 00:22:20,800 Ich habe ihn ausgewählt, weil er hier der Kleinste war. 317 00:22:20,920 --> 00:22:22,120 Deswegen. 318 00:22:22,240 --> 00:22:24,800 Er wird mit dir Sparring machen. 319 00:22:27,760 --> 00:22:29,120 Als wir reinkamen, 320 00:22:29,240 --> 00:22:32,120 hat Stella mir gleich meinen Gegner vorgestellt. 321 00:22:32,240 --> 00:22:33,200 Okan. 322 00:22:33,320 --> 00:22:37,000 Er war kleiner und sah nicht so stark aus. 323 00:22:37,120 --> 00:22:40,600 Deswegen hat es mich schon ein bisschen erleichtert. 324 00:22:42,680 --> 00:22:43,680 Schlag! 325 00:22:44,920 --> 00:22:46,120 Richtig stark! 326 00:22:47,520 --> 00:22:48,840 Schlag richtig! 327 00:22:53,680 --> 00:22:56,000 Ich habe schon ein bisschen Schiss. 328 00:22:56,120 --> 00:22:57,800 Er schlägt sehr stark. 329 00:22:57,920 --> 00:23:00,120 Ich finde gut, dass er stark schlägt. 330 00:23:00,240 --> 00:23:02,480 Wenn du stark schlägst, ist alles gut. 331 00:23:02,600 --> 00:23:04,160 Du musst keine Angst haben. 332 00:23:04,280 --> 00:23:06,720 Du darfst nicht so bleiben und nicht schlagen. 333 00:23:06,840 --> 00:23:11,400 Wenn er anfängt, dich zu schlagen, musst du auch, gegenseitig. 334 00:23:16,520 --> 00:23:21,080 Dann sind Okan und ich in den Ring gestiegen. 335 00:23:21,200 --> 00:23:24,640 Da wusste ich: Okay, jetzt geht es richtig los. 336 00:23:50,600 --> 00:23:52,240 Schlag, schlag! 337 00:23:54,560 --> 00:23:58,120 Dann hab ich den dollen Schlag von Okan gekriegt. 338 00:23:58,240 --> 00:24:01,000 Da hab ich mir gedacht: Okay, jetzt reicht es. 339 00:24:01,120 --> 00:24:03,800 Jetzt kriegst du auch ein paar dolle Schläge. 340 00:24:09,000 --> 00:24:11,720 Er war plötzlich wie ein anderer Junge. 341 00:24:11,840 --> 00:24:14,360 Und mutig auch. 342 00:24:23,080 --> 00:24:24,480 Gemeinsam Gewinner! 343 00:24:27,000 --> 00:24:28,200 Ja! 344 00:24:28,320 --> 00:24:30,840 Gut, Schatzi, gut gemacht. 345 00:24:30,960 --> 00:24:32,800 Das hast du sehr gut gemacht. 346 00:24:35,800 --> 00:24:39,280 Ich finde, das Schöne am Boxen ist, dass man sich schön bewegt. 347 00:24:39,400 --> 00:24:42,120 Und dass man andere Leute schlagen kann. 348 00:24:42,240 --> 00:24:44,920 Ich wusste, dass Lennard das schaffen kann. 349 00:24:45,040 --> 00:24:49,040 Weil ... Ja, weil ich seine Trainerin war. 350 00:24:49,160 --> 00:24:50,160 Deswegen. 351 00:24:56,840 --> 00:25:00,080 Copyright MDR 2022 25909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.