All language subtitles for High.Potential.S01E11.720p.AMZN-[y2flix.cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,400 --> 00:00:11,400 [ Y2flix.cc - Watch Movies and TV Shows Online for Free ] 2 00:00:12,598 --> 00:00:16,050 Bunny... [breathing heavily] ...I want this on camera. 3 00:00:16,844 --> 00:00:18,880 I have something important to say. 4 00:00:21,090 --> 00:00:23,850 All right, Dad. I'm recording. 5 00:00:23,851 --> 00:00:26,992 There's a secret I've been keeping for ten years, 6 00:00:27,544 --> 00:00:30,132 and I need to get it off my chest. 7 00:00:30,133 --> 00:00:31,513 Dad. 8 00:00:31,514 --> 00:00:33,033 Let me say this, Son. 9 00:00:34,034 --> 00:00:36,174 It's time the truth came out. 10 00:00:37,313 --> 00:00:38,348 Thanksgiving. 11 00:00:39,142 --> 00:00:40,316 Ten years ago. 12 00:00:41,420 --> 00:00:42,869 It was me. 13 00:00:42,870 --> 00:00:44,457 [panting] 14 00:00:44,458 --> 00:00:45,906 I killed Barry. 15 00:00:45,907 --> 00:00:47,805 Grandpa. No. 16 00:00:47,806 --> 00:00:49,841 When you all were in bed, 17 00:00:49,842 --> 00:00:53,535 I waited for Barry at the top of the basement stairs, 18 00:00:53,536 --> 00:00:56,435 and I pushed him to his death. 19 00:00:57,022 --> 00:01:00,680 And then, I moved his body into the sauna, 20 00:01:00,681 --> 00:01:04,546 hoping that it would all be written off as an accident. 21 00:01:04,547 --> 00:01:05,857 That's not true, darling. 22 00:01:05,858 --> 00:01:09,069 It is true. And it's time I admit it. 23 00:01:25,775 --> 00:01:28,017 [Morgan] Morgan Gillory, LAPD. 24 00:01:28,018 --> 00:01:29,157 [Karadec sighs] 25 00:01:29,158 --> 00:01:31,367 Freeze. Morgan Gillory, Major Crimes. 26 00:01:32,161 --> 00:01:33,645 It worked. You're frozen. 27 00:01:34,404 --> 00:01:36,888 Give me that. Where did you get this? 28 00:01:36,889 --> 00:01:38,373 Checkout at the Dollar Store. 29 00:01:38,374 --> 00:01:40,616 Turns out anyone can be a cop if you wait in line long enough. 30 00:01:40,617 --> 00:01:41,893 Chloe couldn't resist. 31 00:01:41,894 --> 00:01:43,343 There should be a law against these things. 32 00:01:43,344 --> 00:01:45,450 That's what I was about to say. It's an absolute outrage. 33 00:01:46,899 --> 00:01:49,936 Why is Jon down here with Melon? He never comes to this floor. 34 00:01:49,937 --> 00:01:51,248 I have no idea. 35 00:01:51,249 --> 00:01:52,766 [Lieutenant Melon] Top of the morning to ya, Selena. 36 00:01:52,767 --> 00:01:55,528 [Selena] Melon, Detective Jon. What can I do for you gentlemen? 37 00:01:55,529 --> 00:01:56,943 [Detective Jon] Celebrate with us. 38 00:01:56,944 --> 00:01:58,703 We closed a cold case this morning. 39 00:01:58,704 --> 00:02:00,153 - [Selena] Which one? - [Lieutenant Melon] We got a confession 40 00:02:00,154 --> 00:02:01,259 on the Bucket Lane Murder. 41 00:02:02,570 --> 00:02:04,019 [Selena] Who confessed? 42 00:02:04,020 --> 00:02:05,641 [Lieutenant Melon] The guy Captain and I thought did it. 43 00:02:05,642 --> 00:02:08,368 The old man came clean on his deathbed. 44 00:02:08,369 --> 00:02:10,163 He brought champagne. 45 00:02:10,164 --> 00:02:11,854 Maybe Lieutenant's getting promoted. 46 00:02:11,855 --> 00:02:14,271 Mm-mmm. Melon wouldn't ride along for that. 47 00:02:14,272 --> 00:02:15,582 [Detective Jon] This is a big win. 48 00:02:15,583 --> 00:02:17,412 Some detectives never catch their white whale. 49 00:02:17,413 --> 00:02:20,519 [Lieutenant Melon] He's right. Enjoy your champagne. 50 00:02:27,837 --> 00:02:29,287 [chair clatters] 51 00:02:31,081 --> 00:02:32,392 [sighs] 52 00:02:32,393 --> 00:02:33,877 Who has the good scotch? 53 00:02:34,499 --> 00:02:36,224 Morgan Gillory, Liquor Patrol. 54 00:02:36,225 --> 00:02:38,674 - How did you get that back? - They come in a two-pack. 55 00:02:38,675 --> 00:02:40,089 Lieutenant, what was that about? 56 00:02:40,090 --> 00:02:41,574 The Bucket Lane Murder. 57 00:02:41,575 --> 00:02:43,887 George Donovan confessed on his deathbed. 58 00:02:44,543 --> 00:02:45,682 A decade later? 59 00:02:46,338 --> 00:02:47,856 Bucket Lane Murder. 60 00:02:47,857 --> 00:02:49,996 Sounds familiar, but the details are fuzzy. 61 00:02:49,997 --> 00:02:52,171 Morgan Gillory is fuzzy on the details? 62 00:02:52,172 --> 00:02:55,139 It was in the news for months. Were you living under a rock in 2014? 63 00:02:55,140 --> 00:02:57,832 - [Young Ava drumming continuously] - Sorry. Sorry. 64 00:02:58,350 --> 00:02:59,868 Ooh, whoops. 65 00:02:59,869 --> 00:03:01,560 I would've killed for a rock to live under. 66 00:03:02,561 --> 00:03:05,632 It was murder in a mansion? Or something about a sauna? 67 00:03:05,633 --> 00:03:07,186 Melon and I were junior detectives. 68 00:03:07,187 --> 00:03:08,739 He liked George for it. 69 00:03:08,740 --> 00:03:11,500 I had reservations. George beat the case. 70 00:03:11,501 --> 00:03:12,812 But he confesses now? 71 00:03:12,813 --> 00:03:14,401 Now I need to know the whole story. 72 00:03:16,057 --> 00:03:17,196 Follow me. 73 00:03:17,197 --> 00:03:19,853 Day after Thanksgiving 2014, 74 00:03:19,854 --> 00:03:22,063 Heather Donovan's husband, Barry Johnson, 75 00:03:22,719 --> 00:03:24,548 was murdered in the family home. 76 00:03:24,549 --> 00:03:26,964 The housekeeper found him in the sauna, 77 00:03:26,965 --> 00:03:29,036 slow-cooked like Texas barbecue. 78 00:03:30,762 --> 00:03:33,212 The family assumed that Barry fell asleep 79 00:03:33,213 --> 00:03:34,765 during his nightly shvitz. 80 00:03:34,766 --> 00:03:37,975 But the autopsy revealed cause of death to be a broken neck. 81 00:03:37,976 --> 00:03:39,977 He was dead before he went into the sauna. 82 00:03:39,978 --> 00:03:42,324 Yeah, the theory was the killer pushed Barry down the stairs, 83 00:03:42,325 --> 00:03:43,705 breaking his neck, 84 00:03:43,706 --> 00:03:45,258 then placed him in the sauna to cover up the crime. 85 00:03:45,259 --> 00:03:47,709 Hoping it'd be written off as an intoxicated man passing out 86 00:03:47,710 --> 00:03:48,813 and dehydrating in there. 87 00:03:48,814 --> 00:03:50,194 Lenore, George's wife, said 88 00:03:50,195 --> 00:03:52,783 she saw Barry heading to the basement in his robe 89 00:03:52,784 --> 00:03:54,025 shortly after midnight. 90 00:03:54,026 --> 00:03:55,544 That's the last time anyone saw him alive. 91 00:03:55,545 --> 00:03:58,616 Everyone's in bed and claimed not to have heard anything, 92 00:03:58,617 --> 00:04:01,516 but a drop of Barry's blood was found on one of George's shirts 93 00:04:01,517 --> 00:04:03,138 stuffed in the laundry hamper. 94 00:04:03,139 --> 00:04:06,106 This is why he ended up in the defendant's chair. 95 00:04:06,107 --> 00:04:08,799 I thought it was a weak case, but the DA ran with it. 96 00:04:08,800 --> 00:04:10,732 Ultimately, there wasn't enough to convict 97 00:04:10,733 --> 00:04:12,286 because of the coke dealer. 98 00:04:12,873 --> 00:04:14,114 There's a coke dealer too? 99 00:04:14,115 --> 00:04:15,702 Billy Ross. 100 00:04:15,703 --> 00:04:19,050 He's dead now. He was pulled over for running a stop sign 101 00:04:19,051 --> 00:04:21,501 shortly after midnight in his gold 442, 102 00:04:21,502 --> 00:04:23,020 five blocks from the murder. 103 00:04:23,021 --> 00:04:24,642 And Barry had cocaine in his system. 104 00:04:24,643 --> 00:04:27,542 The defense presented this far-fetched theory 105 00:04:27,543 --> 00:04:29,095 that Billy Ross broke into the house, 106 00:04:29,096 --> 00:04:31,062 killed Barry after a drug deal gone wrong 107 00:04:31,063 --> 00:04:32,685 when we never found any proof 108 00:04:32,686 --> 00:04:35,032 that Billy Ross was ever even at the house. 109 00:04:35,033 --> 00:04:38,207 George got off, but Melon always believed he was the killer. 110 00:04:38,208 --> 00:04:39,313 Why didn't you? 111 00:04:41,350 --> 00:04:43,247 Gut instinct. It just didn't add up. 112 00:04:43,248 --> 00:04:44,593 George was well-liked. 113 00:04:44,594 --> 00:04:47,009 He never had any history of violence. 114 00:04:47,010 --> 00:04:48,563 He was a philanthropist. 115 00:04:48,564 --> 00:04:50,875 He was a bigwig at the chamber of commerce. 116 00:04:50,876 --> 00:04:54,120 He spearheaded that whole affordable housing initiative. 117 00:04:54,121 --> 00:04:55,501 So he didn't seem like a murderer. 118 00:04:55,502 --> 00:04:56,743 That was part of it. 119 00:04:56,744 --> 00:04:58,676 I also didn't buy that a 70-something-year-old man 120 00:04:58,677 --> 00:05:01,058 with a hip replacement could carry Barry into the sauna. 121 00:05:01,059 --> 00:05:02,715 Well, Barry was a little guy though. 122 00:05:02,716 --> 00:05:03,613 Still. 123 00:05:04,373 --> 00:05:05,650 So what's your gut say now? 124 00:05:09,274 --> 00:05:12,449 The aftermath of the crime has been brutal on the Donovans. 125 00:05:12,450 --> 00:05:14,451 They used to be the most well-respected family 126 00:05:14,452 --> 00:05:16,556 in Beverly Hills for their ties to politics 127 00:05:16,557 --> 00:05:19,387 and a charity for domestic violence victims in their name. 128 00:05:19,388 --> 00:05:21,320 And suddenly overnight, 129 00:05:21,321 --> 00:05:24,185 half of America believes one of them has to be a murderer. 130 00:05:24,876 --> 00:05:27,118 Now George confesses to the crime? 131 00:05:27,119 --> 00:05:29,086 I think he did it to clear his family. 132 00:05:29,087 --> 00:05:31,295 He wanted them to be able to lead normal lives. 133 00:05:31,296 --> 00:05:32,746 Who do you think did it? 134 00:05:35,438 --> 00:05:36,888 I don't know. 135 00:05:38,199 --> 00:05:40,719 Thank you for joining me on this trip down memory lane. 136 00:05:42,963 --> 00:05:44,274 Yeah. 137 00:05:46,449 --> 00:05:48,450 Sure you don't want me to track down that scotch? 138 00:05:48,451 --> 00:05:51,558 No. But there's something you can do for me. 139 00:05:53,145 --> 00:05:56,424 Every cop has that one case they can't get out of their head, 140 00:05:56,425 --> 00:05:57,633 and this one's mine. 141 00:05:58,841 --> 00:06:01,152 I regret not following my gut ten years ago. 142 00:06:01,153 --> 00:06:02,533 Why didn't you? 143 00:06:02,534 --> 00:06:04,811 I let Melon talk me out of going deeper on my hunch. 144 00:06:04,812 --> 00:06:07,504 I felt like I had to toe the line, 145 00:06:07,505 --> 00:06:09,852 be one of the boys for the sake of my career. 146 00:06:11,750 --> 00:06:14,063 I am embarrassed I let that happen. 147 00:06:21,001 --> 00:06:23,037 Mind seeing if there's something we missed? 148 00:06:26,593 --> 00:06:27,594 On it, boss. 149 00:06:28,318 --> 00:06:30,942 ["Dead or Alive" playing] 150 00:06:31,736 --> 00:06:33,046 ♪ I could've caved ♪ 151 00:06:33,047 --> 00:06:34,979 ♪ I could've quit and walked away ♪ 152 00:06:34,980 --> 00:06:38,363 ♪ I could've gave up but I won't You got me tied up ♪ 153 00:06:39,640 --> 00:06:42,573 ♪ I shouldn't stay I shouldn't fight another day ♪ 154 00:06:42,574 --> 00:06:44,955 ♪ I shouldn't play your dirty games ♪ 155 00:06:44,956 --> 00:06:46,164 ♪ But I like them ♪ 156 00:06:47,165 --> 00:06:52,445 ♪ Oh, it's messed up beautiful ♪ 157 00:06:52,446 --> 00:06:54,896 ♪ But I can't let you go ♪ 158 00:06:54,897 --> 00:06:58,175 ♪ Oh, my darlin' I can hear the danger callin'♪ 159 00:06:58,176 --> 00:07:01,248 ♪ And tonight I don't know if we'll survive ♪ 160 00:07:02,525 --> 00:07:04,423 ♪ Oh, my darlin' ♪ 161 00:07:04,424 --> 00:07:05,907 ♪ Heard the warnings but I'm all in ♪ 162 00:07:05,908 --> 00:07:08,910 ♪ Yeah, forever lay me down by your side ♪ 163 00:07:08,911 --> 00:07:10,360 ♪ Dead or alive ♪ 164 00:07:17,989 --> 00:07:19,990 How do they keep their backsplash so clean? 165 00:07:19,991 --> 00:07:23,545 ♪ Stuck together Tied and bound ♪ 166 00:07:23,546 --> 00:07:26,549 ♪ Swear you're gonna Bring me down ♪ 167 00:07:27,930 --> 00:07:29,240 ♪ I could've caved ♪ 168 00:07:29,241 --> 00:07:31,242 ♪ I could've quit and walked away ♪ 169 00:07:31,243 --> 00:07:33,486 ♪ I could've gave up but I won't ♪ 170 00:07:33,487 --> 00:07:36,144 Oh. Ooh. No, no. No, no. 171 00:07:36,145 --> 00:07:38,940 ♪ Oh, my darlin' I can hear the danger callin'♪ 172 00:07:38,941 --> 00:07:41,944 ♪ And tonight I don't know if we'll survive ♪ 173 00:07:43,566 --> 00:07:44,877 ♪ Oh, my darlin' ♪ 174 00:07:44,878 --> 00:07:46,775 ♪ Heard the warnings but I'm all in ♪ 175 00:07:46,776 --> 00:07:50,642 ♪ Dead or alive, dead or alive ♪ 176 00:07:51,505 --> 00:07:54,853 ♪ Yeah, forever lay me down by your side ♪ 177 00:07:57,200 --> 00:07:59,408 ♪ Dead or alive, dead or alive ♪ 178 00:07:59,409 --> 00:08:02,377 ♪ Yeah, forever lay me down by your side ♪ 179 00:08:02,378 --> 00:08:04,172 ♪ Dead or alive ♪ 180 00:08:04,173 --> 00:08:05,692 - [music stops] - Yes. 181 00:08:09,350 --> 00:08:10,524 Lieutenant, 182 00:08:11,594 --> 00:08:12,664 you were right. 183 00:08:14,804 --> 00:08:18,636 George Donovan did not push his son-in-law down the stairs. 184 00:08:19,395 --> 00:08:21,501 In fact, no one did. 185 00:08:29,474 --> 00:08:33,132 First of all, Barry was not killed on the basement stairs. 186 00:08:33,133 --> 00:08:36,342 Barry was killed in the common bathroom upstairs. 187 00:08:36,343 --> 00:08:37,654 So what then? 188 00:08:37,655 --> 00:08:39,138 The killer carried Barry's dead body 189 00:08:39,139 --> 00:08:40,242 all the way down to the sauna? 190 00:08:40,243 --> 00:08:41,555 Not exactly. 191 00:08:42,038 --> 00:08:44,108 Let me take you back to the Donovan mansion 192 00:08:44,109 --> 00:08:45,214 the night of the murder. 193 00:08:46,249 --> 00:08:48,975 We find the killer walking down the upstairs hallway. 194 00:08:48,976 --> 00:08:50,563 He or she passes the bathroom 195 00:08:50,564 --> 00:08:52,841 and hears Barry showering inside. 196 00:08:52,842 --> 00:08:53,981 Showering wasn't in the file. 197 00:08:54,672 --> 00:08:56,569 Are... Are you gonna interrupt the whole time? 198 00:08:56,570 --> 00:08:58,123 - I just got going. - My bad. 199 00:08:58,848 --> 00:09:01,575 The killer finds Barry vulnerable in the shower. 200 00:09:02,058 --> 00:09:03,750 He or she looks around... 201 00:09:06,718 --> 00:09:08,374 and spots a hair dryer and thinks, 202 00:09:08,375 --> 00:09:11,758 "You know what can pass as a heart attack in an autopsy?" 203 00:09:12,793 --> 00:09:13,967 An electrocution. 204 00:09:17,039 --> 00:09:18,522 So that's that for Barry. 205 00:09:18,523 --> 00:09:21,318 But... now the electrical outlet's on fire. 206 00:09:21,319 --> 00:09:23,079 [outlet crackles, sizzles] 207 00:09:23,873 --> 00:09:25,910 So the killer freaks out 'cause, you know, flames. 208 00:09:28,809 --> 00:09:32,260 [sighs] But mostly because now there's evidence of a murder. 209 00:09:32,261 --> 00:09:34,883 So, the wallpaper-covered faceplate is scorched. 210 00:09:34,884 --> 00:09:37,887 And that's not good, but it's a problem for later because... 211 00:09:38,612 --> 00:09:40,268 First, it's time to move the body. 212 00:09:40,269 --> 00:09:42,581 Now remember, the guy only weighed about 150 pounds. 213 00:09:42,582 --> 00:09:43,686 So... 214 00:09:44,894 --> 00:09:46,239 down the laundry chute he goes. 215 00:09:46,240 --> 00:09:48,760 - The laundry chute? - [Morgan] Mm-hmm. 216 00:09:49,381 --> 00:09:50,727 That's how he got down to the basement? 217 00:09:50,728 --> 00:09:52,246 It sure is. 218 00:09:53,972 --> 00:09:55,732 It's also how he broke his neck. 219 00:09:55,733 --> 00:09:58,770 And it's how Barry's blood ended up on George's shirt. 220 00:09:59,633 --> 00:10:00,909 And then what? 221 00:10:00,910 --> 00:10:04,327 Then the killer rolls Barry's body to the sauna. 222 00:10:07,745 --> 00:10:09,194 He carefully props him up, 223 00:10:09,781 --> 00:10:11,818 places an empty wine bottle next to him... 224 00:10:14,579 --> 00:10:15,786 and cooks him to perfection. 225 00:10:15,787 --> 00:10:19,895 And that is how Barry Johnson met his maker. 226 00:10:22,932 --> 00:10:24,761 I get it. You're still processing. 227 00:10:24,762 --> 00:10:26,141 It's okay. It's all very exciting. 228 00:10:26,142 --> 00:10:27,661 Let me show you some evidence. 229 00:10:28,282 --> 00:10:31,768 Every single inch of this house was photographed. 230 00:10:31,769 --> 00:10:33,840 Remember that scorched wall plate I was talking about? 231 00:10:34,495 --> 00:10:35,600 Right there. 232 00:10:36,601 --> 00:10:38,291 Yeah, but it's not scorched though. 233 00:10:38,292 --> 00:10:39,568 But it's plain. 234 00:10:39,569 --> 00:10:41,640 All the other outlets are covered in wallpaper. 235 00:10:41,641 --> 00:10:43,572 There, there and there. 236 00:10:43,573 --> 00:10:46,368 That means the killer switched out the wallpaper plate 237 00:10:46,369 --> 00:10:48,716 with the plain one to hide the scorch marks. 238 00:10:48,717 --> 00:10:50,614 I guarantee you, there's scorching underneath that wall plate. 239 00:10:50,615 --> 00:10:53,410 - There's just one problem. - [scoffs] Ah, just one? 240 00:10:53,411 --> 00:10:56,240 People don't get electrocuted by hair dryers anymore. 241 00:10:56,241 --> 00:10:58,311 - There are safety features now. - That's true. 242 00:10:58,312 --> 00:11:01,660 In 1990, the Consumer Product Safety Commission 243 00:11:01,661 --> 00:11:04,317 issued manufacturing requirements for hair dryers, 244 00:11:04,318 --> 00:11:06,250 including safeguards against electrocution. 245 00:11:06,251 --> 00:11:07,563 But look at their hair dryer. 246 00:11:08,978 --> 00:11:13,085 This is a 1980s model Air Zan 1200. 247 00:11:13,086 --> 00:11:15,777 Okay, but Lenore saw Barry heading toward the basement 248 00:11:15,778 --> 00:11:16,882 at midnight. 249 00:11:16,883 --> 00:11:18,918 By stairs, not by laundry chute. 250 00:11:18,919 --> 00:11:20,713 Lenore also admitted to drinking a bunch of wine. 251 00:11:20,714 --> 00:11:22,715 So maybe she didn't see what she thought she saw. 252 00:11:22,716 --> 00:11:24,649 Or maybe she's covering for the real killer. 253 00:11:26,755 --> 00:11:28,100 [Oz grunts] 254 00:11:28,101 --> 00:11:30,758 Ten years ago, Pacheco insisted we only dig deep 255 00:11:30,759 --> 00:11:32,967 into the family's alibis after midnight, 256 00:11:32,968 --> 00:11:35,314 the time we thought Barry was killed. 257 00:11:35,315 --> 00:11:37,005 But if he was murdered before midnight, 258 00:11:37,006 --> 00:11:38,455 before anyone went to bed, 259 00:11:38,456 --> 00:11:40,768 anyone of those family members could be our killer. 260 00:11:40,769 --> 00:11:42,046 Yeah. 261 00:11:46,567 --> 00:11:47,810 We need to talk to 'em. 262 00:11:49,674 --> 00:11:52,158 Daphne, Oz, hold down the fort while we're gone. 263 00:11:52,159 --> 00:11:54,989 Selena, if the captain finds out 264 00:11:54,990 --> 00:11:57,336 you're reopening a closed case behind his back, 265 00:11:57,337 --> 00:11:59,408 that's how Jon got exiled to traffic. 266 00:12:00,271 --> 00:12:01,721 Let me worry about that. 267 00:12:09,142 --> 00:12:10,452 I spoke to Lenore Donovan. 268 00:12:10,453 --> 00:12:12,213 Explained we had a few loose ends to tie up 269 00:12:12,214 --> 00:12:14,042 before we can officially close the case. 270 00:12:14,043 --> 00:12:16,389 She said the housekeeper will let us inside 271 00:12:16,390 --> 00:12:18,529 while the family's out scattering George's ashes. 272 00:12:18,530 --> 00:12:19,634 Nice. 273 00:12:19,635 --> 00:12:21,637 First, we need to pick up Ida Perp. 274 00:12:22,914 --> 00:12:25,296 - Who's Ida Perp? - [elevator bell rings] 275 00:12:31,129 --> 00:12:32,268 [secretary] Yes. 276 00:12:32,890 --> 00:12:35,581 Hi. I'd like to speak to your detectives 277 00:12:35,582 --> 00:12:37,272 about the Bucket Lane Murder. 278 00:12:37,273 --> 00:12:40,552 My name is Nedda Donovan, and I've got a story to tell. 279 00:12:41,622 --> 00:12:43,763 [fountain water trickling] 280 00:13:00,296 --> 00:13:02,160 [doorbell chimes] 281 00:13:05,612 --> 00:13:07,303 Oh. Hello. 282 00:13:07,821 --> 00:13:10,374 I'm Lieutenant Soto. This is Detective Karadec. 283 00:13:10,375 --> 00:13:12,514 Hi. I'm Morgan, I'm the consultant. 284 00:13:12,515 --> 00:13:13,826 This is Ida Perp. 285 00:13:13,827 --> 00:13:15,208 She's faking this, so he'll carry her. [chuckles] 286 00:13:15,829 --> 00:13:17,002 [Selena] I believe you're expecting us. 287 00:13:17,003 --> 00:13:18,797 [Morgan] Yeah. Can we see the bathroom, please? 288 00:13:18,798 --> 00:13:20,557 The one upstairs with the laundry chute? 289 00:13:20,558 --> 00:13:21,628 [housekeeper scoffs] 290 00:13:22,422 --> 00:13:23,630 - Thank you. - Mm-hmm. 291 00:13:26,667 --> 00:13:28,842 If your theory is correct, we should find... 292 00:13:30,154 --> 00:13:31,534 Scorch marks? 293 00:13:32,535 --> 00:13:34,053 Then the killer did switch the plate 294 00:13:34,054 --> 00:13:35,468 to hide an electrical fire. 295 00:13:35,469 --> 00:13:37,091 So where did that plate come from? 296 00:13:37,092 --> 00:13:39,819 Well, if I had to guess, I'd say the room Barry was staying in. 297 00:13:42,752 --> 00:13:44,098 Look for a scorched face plate 298 00:13:44,099 --> 00:13:46,411 covered in the same wallpaper as the bathroom. 299 00:14:00,356 --> 00:14:01,392 Hmm. 300 00:14:03,877 --> 00:14:06,465 Look at this. Security cameras all over the house. 301 00:14:06,466 --> 00:14:08,294 Why wouldn't the footage show up in the case file? 302 00:14:08,295 --> 00:14:10,366 Yeah, the family said the footage was deleted. 303 00:14:10,953 --> 00:14:11,989 Little help? 304 00:14:17,201 --> 00:14:18,996 [Karadec grunts] That's good. 305 00:14:19,824 --> 00:14:20,962 [Karadec] That's our plate. 306 00:14:20,963 --> 00:14:22,309 Yes. 307 00:14:23,552 --> 00:14:26,935 Good work, Morgan. Come on, Ida. It's showtime. 308 00:14:28,212 --> 00:14:30,075 - [Selena through chute] Ready! - [Morgan grunts] 309 00:14:30,076 --> 00:14:31,352 Oh, hello. 310 00:14:31,353 --> 00:14:33,700 Make mama proud, okay? [grunts] 311 00:14:35,219 --> 00:14:37,842 [Ida Perp thudding] 312 00:14:44,953 --> 00:14:46,333 That'd break a neck. 313 00:14:46,989 --> 00:14:48,059 She was right. 314 00:14:48,715 --> 00:14:51,442 Barry was killed in the shower and thrown down the chute. 315 00:14:52,581 --> 00:14:54,099 [Morgan through chute] Is Ida okay? 316 00:14:54,100 --> 00:14:55,170 [Karadec sighs] 317 00:15:01,970 --> 00:15:05,317 Guys, this is a public building. We're allowed to film here. 318 00:15:05,318 --> 00:15:08,285 You're standing in the way of journalism. 319 00:15:08,286 --> 00:15:10,736 We are standing in the way of murder porn. 320 00:15:10,737 --> 00:15:12,082 Let's just call it what it is. 321 00:15:12,083 --> 00:15:13,670 Look, your crew can film all they want, 322 00:15:13,671 --> 00:15:14,913 but we're not speaking on camera. 323 00:15:14,914 --> 00:15:18,641 [scoffs] We're a legit production, guys. 324 00:15:25,786 --> 00:15:28,409 - See? - Ken Burns could walk in here, 325 00:15:28,410 --> 00:15:29,997 set all of his Emmys on the table, 326 00:15:29,998 --> 00:15:31,688 and we're still not talking on camera. 327 00:15:31,689 --> 00:15:33,483 I don't know who Ken Burns is. 328 00:15:33,484 --> 00:15:36,727 But what if I told you 329 00:15:36,728 --> 00:15:40,077 I know for a fact, George's confession is a sham? 330 00:15:42,562 --> 00:15:43,770 I'll talk to Soto. 331 00:15:54,022 --> 00:15:56,506 So why did you agree to do the documentary? 332 00:15:56,507 --> 00:15:58,439 Sixteen years in that family, 333 00:15:58,440 --> 00:15:59,992 and I have nothing to show for it 334 00:15:59,993 --> 00:16:01,891 other than a destroyed reputation. 335 00:16:02,823 --> 00:16:04,686 The Donovan prenup is criminal. 336 00:16:04,687 --> 00:16:07,104 I tried to do right by them, but enough is enough. 337 00:16:07,690 --> 00:16:08,897 This is my story too. 338 00:16:08,898 --> 00:16:10,761 I have a right to tell it and sell it as I please. 339 00:16:10,762 --> 00:16:12,592 I won't let them take away my moment. 340 00:16:13,973 --> 00:16:16,906 Lieutenant says we already know George's confession is a sham. 341 00:16:17,838 --> 00:16:19,563 So how about you tell us 342 00:16:19,564 --> 00:16:21,427 why you think George's confession is bogus 343 00:16:21,428 --> 00:16:23,050 out of the goodness of your heart. 344 00:16:23,051 --> 00:16:25,500 You'll still screw the Donovans over if you prove to the police 345 00:16:25,501 --> 00:16:28,193 that the case isn't as closed as the family would like it to be. 346 00:16:28,194 --> 00:16:30,817 You can help us bring Barry's real killer to justice. 347 00:16:33,371 --> 00:16:35,718 Fine. George called me up... 348 00:16:36,340 --> 00:16:38,272 after he'd seen that I'd signed on 349 00:16:38,273 --> 00:16:39,618 to participate in the documentary 350 00:16:39,619 --> 00:16:40,826 a few weeks ago. 351 00:16:40,827 --> 00:16:42,379 Begged me not to do it. 352 00:16:42,380 --> 00:16:44,693 Said he wanted to spare the family any more misery. 353 00:16:45,349 --> 00:16:48,352 That was George. He hated to see his people suffer. 354 00:16:49,146 --> 00:16:51,147 He wouldn't have waited ten years to confess 355 00:16:51,148 --> 00:16:52,734 if he'd actually done it. 356 00:16:52,735 --> 00:16:54,184 Okay. 357 00:16:54,185 --> 00:16:56,739 If not George, who do you think murdered Barry? 358 00:16:57,361 --> 00:17:00,226 I don't know, but they would all lie to protect each other. 359 00:17:03,125 --> 00:17:04,747 You won't be able to break them. 360 00:17:08,855 --> 00:17:10,029 [phone chimes] 361 00:17:11,892 --> 00:17:14,204 [Morgan] "Sauna at the End of the Stairs"? 362 00:17:14,205 --> 00:17:15,586 Mmm, I'd watch it. 363 00:17:19,486 --> 00:17:21,694 One of the people in this family is a murderer. 364 00:17:21,695 --> 00:17:23,663 - We have to figure out who-- - [Morgan] Hmm. 365 00:17:27,839 --> 00:17:30,704 Welcome. To what do we owe the pleasure? 366 00:17:43,269 --> 00:17:45,580 Again, we're sorry for your loss. 367 00:17:45,581 --> 00:17:46,892 Why are you here? 368 00:17:46,893 --> 00:17:48,963 I mean, we-we literally just sprinkled 369 00:17:48,964 --> 00:17:50,689 our dad's ashes off of Point Dume. 370 00:17:50,690 --> 00:17:52,243 I-I told them they could come. 371 00:17:52,864 --> 00:17:55,521 - [sighs] - Well, as I said on the phone, 372 00:17:55,522 --> 00:17:57,558 we just have a few follow-up questions 373 00:17:57,559 --> 00:18:00,043 before we can officially close the case. 374 00:18:00,044 --> 00:18:02,010 Make sure the confession wasn't coerced. 375 00:18:02,011 --> 00:18:03,909 You think we had a gun to his head? 376 00:18:03,910 --> 00:18:07,293 No. No, we just have some I's to dot and some T's to cross. 377 00:18:08,052 --> 00:18:09,984 I'm sure your dad's confession came as quite a shock. 378 00:18:09,985 --> 00:18:12,090 I doubt Dad meant to kill Barry. 379 00:18:12,091 --> 00:18:13,678 Was there any sense of relief? 380 00:18:14,300 --> 00:18:16,577 I mean, the media hasn't exactly been kind to you, guys. 381 00:18:16,578 --> 00:18:18,855 So at least now all the speculation will stop. 382 00:18:18,856 --> 00:18:20,477 The speculation that ruined our lives? 383 00:18:20,478 --> 00:18:24,826 I mean, this whole thing cost Clark a wife, me my career, 384 00:18:24,827 --> 00:18:26,760 and Mom, you know, her place in society. 385 00:18:27,589 --> 00:18:30,418 Cody was being recruited by MIT before the murder. 386 00:18:30,419 --> 00:18:31,626 My nephew's a genius. 387 00:18:31,627 --> 00:18:33,249 Yeah. And now that genius washes dishes. 388 00:18:33,250 --> 00:18:36,666 Heather had to move. Matty's all over the murder blogs. 389 00:18:36,667 --> 00:18:39,428 - Murder blogs? - They call him "Matty the Baddie." 390 00:18:40,222 --> 00:18:42,292 Well, I, for one, think that your divorce was 391 00:18:42,293 --> 00:18:44,192 the only upside of this whole thing. 392 00:18:44,813 --> 00:18:46,262 Nedda's a piece of work. 393 00:18:46,263 --> 00:18:49,782 Was there any friction between Barry and George that night? 394 00:18:49,783 --> 00:18:53,200 Well, there was one thing by the pool before dinner. 395 00:18:53,201 --> 00:18:55,547 You know, we were having some lemonade by the pool with Dad 396 00:18:55,548 --> 00:18:57,894 when, uh, Barry comes out of the pool house, 397 00:18:57,895 --> 00:18:59,620 all ring around the nosey. 398 00:18:59,621 --> 00:19:00,793 He was coked up? 399 00:19:00,794 --> 00:19:03,486 Yeah. And Dad just freaked out. 400 00:19:03,487 --> 00:19:06,247 You know, he was yelling at Barry for bringing drugs into the house. 401 00:19:06,248 --> 00:19:09,043 Especially around his no-good addict son. Mmm. 402 00:19:09,044 --> 00:19:12,598 That's not what he thought, Matty. My brother's in recovery. 403 00:19:12,599 --> 00:19:15,291 Did Barry and George's fight by the pool escalate any further? 404 00:19:15,292 --> 00:19:17,431 They put aside their differences, 405 00:19:17,432 --> 00:19:20,158 momentarily at least, so we could have a nice dinner. 406 00:19:20,159 --> 00:19:21,573 And was it nice? 407 00:19:21,574 --> 00:19:24,714 Well, we tried. 408 00:19:24,715 --> 00:19:28,131 [Heather] It started with another family photo and then a toast. 409 00:19:28,132 --> 00:19:29,650 - All right. - To family, 410 00:19:29,651 --> 00:19:33,171 looking after one another in good times and bad. 411 00:19:33,172 --> 00:19:34,793 And, of course, Matty started drinking. 412 00:19:34,794 --> 00:19:36,001 Is that a good idea, Son? 413 00:19:36,002 --> 00:19:37,658 Come on, Dad. I can handle one drink. 414 00:19:37,659 --> 00:19:40,178 It wasn't long before Barry started offending everyone. 415 00:19:40,179 --> 00:19:41,938 I suppose you can let 'em make their own mistakes. 416 00:19:41,939 --> 00:19:43,905 - They know you'll bail them out. - And Dad got upset. 417 00:19:43,906 --> 00:19:45,769 Says Mr. Father of the Year. 418 00:19:45,770 --> 00:19:47,288 Cody had enough and went upstairs. 419 00:19:47,289 --> 00:19:49,428 You know what? I'm not hungry. 420 00:19:49,429 --> 00:19:51,119 - And Matty let it out... - Please. Cody, stay. 421 00:19:51,120 --> 00:19:52,811 ...that Barry and Clark lost a lot of money. 422 00:19:52,812 --> 00:19:54,916 I don't know if Dad can afford to send me to rehab again, Barry. 423 00:19:54,917 --> 00:19:56,953 Not after all that money that he and Clark lost 424 00:19:56,954 --> 00:19:59,198 investing in your friend's failed company. 425 00:19:59,750 --> 00:20:02,201 You invested our money in what? 426 00:20:03,512 --> 00:20:06,169 How did George react when Matty brought up the bad investment? 427 00:20:06,170 --> 00:20:08,585 He really didn't have time to react, 428 00:20:08,586 --> 00:20:09,587 because of... 429 00:20:10,174 --> 00:20:11,624 Heather's mishap. 430 00:20:12,590 --> 00:20:14,971 - Oh, God. - Oh, my God. Bunny, are you hurt? 431 00:20:14,972 --> 00:20:17,491 Sorry, new here. Heather caught on fire? 432 00:20:17,492 --> 00:20:18,733 We knew about that. 433 00:20:18,734 --> 00:20:20,079 Melon didn't think it was important enough 434 00:20:20,080 --> 00:20:21,736 to even include in the case report. 435 00:20:21,737 --> 00:20:24,049 We put it out right away. I was okay. 436 00:20:24,050 --> 00:20:26,500 Just clumsy, as usual. 437 00:20:26,501 --> 00:20:28,260 What happened after that? 438 00:20:28,261 --> 00:20:31,195 Barry decided he'd had enough. He headed upstairs. 439 00:20:31,989 --> 00:20:34,923 And then we cleared the table and set up the Monopoly board. 440 00:20:36,096 --> 00:20:37,718 [Heather] Monopoly comes out. 441 00:20:37,719 --> 00:20:38,960 Cody returned. 442 00:20:38,961 --> 00:20:40,479 - Look who decided to show up. - What's up, bud? 443 00:20:40,480 --> 00:20:42,378 - He loves that game. - Welcome back, Cody. 444 00:20:42,379 --> 00:20:44,034 - I knew you couldn't resist. - But then, 445 00:20:44,035 --> 00:20:46,485 - Barry puts his TV on full blast. - I'm the race car. 446 00:20:46,486 --> 00:20:48,246 [through TV] I hope you die! 447 00:20:48,247 --> 00:20:50,282 - What the hell is he watching up there? - And Dad was not happy. 448 00:20:50,283 --> 00:20:52,596 I'm going to kill that bastard. 449 00:20:53,217 --> 00:20:55,045 George threatened to murder Barry? 450 00:20:55,046 --> 00:20:57,428 Why sound surprised? We sent you his confession. 451 00:20:58,049 --> 00:20:59,396 Where was Nedda during all of this? 452 00:21:00,845 --> 00:21:02,778 Probably checking her social media. 453 00:21:05,298 --> 00:21:08,127 - Where was I? - You just told us Heather caught on fire, 454 00:21:08,128 --> 00:21:10,854 and then you needed to check your Instagram. 455 00:21:10,855 --> 00:21:12,270 Right. Yes. 456 00:21:12,271 --> 00:21:15,308 That is why you do not wear bell sleeves to dinner. 457 00:21:16,413 --> 00:21:18,622 So we quickly tore off her wrap, 458 00:21:19,588 --> 00:21:22,108 and that's when we saw the bruises. 459 00:21:26,630 --> 00:21:28,390 [voicemail] This is Karadec. Please leave a message. 460 00:21:29,046 --> 00:21:31,841 - Karadec isn't picking up. - Okay. Well, call Soto, then. 461 00:21:31,842 --> 00:21:33,325 All right. [sighs] 462 00:21:33,326 --> 00:21:35,328 [line dialing] 463 00:21:39,953 --> 00:21:42,024 What the hell is Nedda Donovan doing here? 464 00:21:48,893 --> 00:21:50,618 You're sure that's what she said, Oz? 465 00:21:50,619 --> 00:21:52,034 Barry abused Heather? 466 00:21:53,104 --> 00:21:54,450 Yeah, okay. 467 00:21:54,451 --> 00:21:55,521 What? 468 00:21:56,280 --> 00:21:57,350 Melon saw her? 469 00:21:59,076 --> 00:22:00,180 Okay, bye. 470 00:22:00,836 --> 00:22:01,906 [Selena sighs] 471 00:22:02,631 --> 00:22:05,806 The Donovans lied to us. Barry was beating Heather. 472 00:22:05,807 --> 00:22:08,187 They learned this when they stripped off Heather's wrap 473 00:22:08,188 --> 00:22:10,017 and discovered she was covered in bruises. 474 00:22:10,018 --> 00:22:12,158 That's a strong motive for murder for any of 'em. 475 00:22:12,710 --> 00:22:14,366 I can see why they kept it a secret. 476 00:22:14,367 --> 00:22:16,887 [Selena] And why that secret would've ruined their charity. 477 00:22:18,475 --> 00:22:21,753 Melon saw Nedda at the station. Our time is running out. 478 00:22:21,754 --> 00:22:24,411 Selena, maybe we should call this off. You've gone rogue. 479 00:22:24,412 --> 00:22:26,620 I don't wanna be answering to Melon if you get reassigned. 480 00:22:26,621 --> 00:22:29,486 I don't want that either. So let's solve this case. 481 00:22:30,935 --> 00:22:32,040 [Karadec scoffs] 482 00:22:34,525 --> 00:22:36,595 Was anyone planning on telling us 483 00:22:36,596 --> 00:22:38,666 about the moment during Thanksgiving dinner 484 00:22:38,667 --> 00:22:40,911 when you learned Barry was beating Heather? 485 00:22:44,949 --> 00:22:46,365 Nedda. 486 00:22:47,296 --> 00:22:48,745 It was a family matter. 487 00:22:48,746 --> 00:22:51,092 And some things need to stay in the family. 488 00:22:51,093 --> 00:22:52,611 In a murder investigation? 489 00:22:52,612 --> 00:22:54,406 Can we please not talk about this? 490 00:22:54,407 --> 00:22:55,512 It'll be okay, Mom. 491 00:22:57,652 --> 00:23:00,413 It was after Heather's sleeve caught on fire. 492 00:23:02,967 --> 00:23:05,590 - [screams, grunts] - [Clark] We put out the fire, 493 00:23:05,591 --> 00:23:07,488 and that's when we saw what Barry was doing to her. 494 00:23:07,489 --> 00:23:09,940 - We need to get this off you. - No, Mom. I'm okay. I'm fine. 495 00:23:11,079 --> 00:23:12,114 [Lenore] Honey. 496 00:23:15,359 --> 00:23:16,635 - What happened? - What the hell? 497 00:23:16,636 --> 00:23:18,603 - You bastard. - How dare you? 498 00:23:18,604 --> 00:23:19,880 You think I did that? 499 00:23:19,881 --> 00:23:22,330 [Clark] Barry denied it and stormed out. 500 00:23:22,331 --> 00:23:23,573 I'm done here. I'm done. 501 00:23:23,574 --> 00:23:25,818 Did anyone see Barry again after that? 502 00:23:27,302 --> 00:23:28,579 I did. 503 00:23:29,408 --> 00:23:31,823 [Lenore] I was having a glass of wine while cleaning up 504 00:23:31,824 --> 00:23:33,929 when he came down the stairs in his robe... 505 00:23:36,932 --> 00:23:38,106 headed for the sauna. 506 00:23:39,556 --> 00:23:41,419 How much did you have to drink? 507 00:23:41,420 --> 00:23:44,146 I had some wine. I can't remember how much. 508 00:23:46,114 --> 00:23:48,046 Well, it's a good thing Barry's already dead. 509 00:23:48,047 --> 00:23:49,668 I'd like to murder him myself. 510 00:23:49,669 --> 00:23:51,152 Assuming Morgan's theory is correct, 511 00:23:51,153 --> 00:23:53,534 everyone but the killer probably thinks Barry was still alive 512 00:23:53,535 --> 00:23:55,571 - when Lenore says she saw him. - Well, let's divide 'em up. 513 00:23:55,572 --> 00:23:57,745 Get everyone's account of the hours between dinner and midnight. 514 00:23:57,746 --> 00:23:59,298 - Establish a time line. - Yeah. 515 00:23:59,299 --> 00:24:00,369 Okay. 516 00:24:03,787 --> 00:24:07,168 So why don't you walk us through what happened after dinner? 517 00:24:07,169 --> 00:24:09,861 Heather couldn't sleep in the same room as Barry. 518 00:24:09,862 --> 00:24:11,621 George and Lenore wouldn't have allowed it. 519 00:24:11,622 --> 00:24:14,521 So I offered to go grab her stuff from the room 520 00:24:14,522 --> 00:24:16,627 while Lenore helped her get into new clothes. 521 00:24:17,110 --> 00:24:20,009 [Nedda] Barry was watching TV when I went to his room. 522 00:24:20,010 --> 00:24:21,424 She needs her stuff. 523 00:24:21,425 --> 00:24:23,909 - He flipped and threw it at me. - Take it, okay? 524 00:24:23,910 --> 00:24:25,704 Oh, my... 525 00:24:25,705 --> 00:24:28,051 - Take her crap. Take her crap. Okay. - You're such an asshole, Barry. 526 00:24:28,052 --> 00:24:30,641 That was the last time I ever saw him. 527 00:24:33,092 --> 00:24:35,474 You understand why I have to ask about the abuse? 528 00:24:36,820 --> 00:24:38,442 Why didn't you go to the police? 529 00:24:38,994 --> 00:24:40,548 I thought he'd change. 530 00:24:41,583 --> 00:24:42,619 Plus, I was ashamed. 531 00:24:43,792 --> 00:24:45,552 Is that why you never went to the hospital? 532 00:24:45,553 --> 00:24:47,865 I was a nurse before Cody was born. 533 00:24:49,488 --> 00:24:51,454 I could deal with the injuries myself. 534 00:24:51,455 --> 00:24:52,594 My aunt was a nurse. 535 00:24:53,561 --> 00:24:55,769 She was always throwing out her back, 536 00:24:55,770 --> 00:24:57,564 all that heavy lifting you have to do, 537 00:24:57,565 --> 00:24:59,049 moving patients around. 538 00:24:59,808 --> 00:25:01,671 They train nurses to do that, don't they? 539 00:25:01,672 --> 00:25:03,018 What are you trying to imply? 540 00:25:03,674 --> 00:25:04,710 It's okay, honey. 541 00:25:05,642 --> 00:25:08,507 Yes, that's part of the training. 542 00:25:11,613 --> 00:25:15,271 And by then, Cody had hotels on Boardwalk and Park Place. 543 00:25:15,272 --> 00:25:16,998 He was dominating us as usual. 544 00:25:17,516 --> 00:25:19,447 And that's when Barry switched from a war movie 545 00:25:19,448 --> 00:25:22,313 to a... dirty movie. 546 00:25:23,522 --> 00:25:25,593 [through TV] Did someone order pizza? 547 00:25:26,870 --> 00:25:29,457 Matty and Clark volunteered to stop it. 548 00:25:29,458 --> 00:25:31,287 Come on, Matty. Let's handle this. 549 00:25:31,288 --> 00:25:34,186 And I asked them to grab the Christmas decorations for me as well. 550 00:25:34,187 --> 00:25:35,843 Did you hear the TV come back on again 551 00:25:35,844 --> 00:25:37,120 after your sons went upstairs? 552 00:25:37,121 --> 00:25:38,813 No, don't believe so. 553 00:25:40,021 --> 00:25:42,057 - How long were they gone? - 30 minutes or so. 554 00:25:44,232 --> 00:25:45,750 Little wuss locked himself in, 555 00:25:45,751 --> 00:25:48,511 but we got Barry to turn the TV off after a few choice words. 556 00:25:48,512 --> 00:25:49,927 So you threatened him? 557 00:25:50,721 --> 00:25:52,688 We banged on his door a bit. That's all. 558 00:25:52,689 --> 00:25:55,173 [stammers] We didn't kill him, if that's what you're asking. 559 00:25:55,174 --> 00:25:58,107 I didn't even see him again. Not alive at least. 560 00:25:58,108 --> 00:26:00,247 After that, Matty and I headed to the attic 561 00:26:00,248 --> 00:26:01,593 for Mom's Christmas decorations. 562 00:26:01,594 --> 00:26:03,044 How long were you upstairs? 563 00:26:03,700 --> 00:26:04,804 Half hour, maybe. 564 00:26:05,425 --> 00:26:06,357 Both of you? 565 00:26:07,911 --> 00:26:09,463 I may have given Matty a little grief 566 00:26:09,464 --> 00:26:10,947 for drinking in front of Dad. 567 00:26:10,948 --> 00:26:13,537 At some point, he disappeared and left me with all the... 568 00:26:14,538 --> 00:26:15,608 heavy boxes. 569 00:26:16,298 --> 00:26:19,474 Matty left you alone in the attic? For how long? 570 00:26:20,544 --> 00:26:21,614 Fifteen minutes. 571 00:26:22,270 --> 00:26:23,892 Maybe 20. 572 00:26:30,278 --> 00:26:32,555 Matty and Clark were each alone for enough time 573 00:26:32,556 --> 00:26:34,074 to sneak off and murder Barry. 574 00:26:34,075 --> 00:26:35,834 Mm-hmm. One of them could be our guy. 575 00:26:35,835 --> 00:26:37,629 Or they were lying about being in the attic, 576 00:26:37,630 --> 00:26:39,080 and they both murdered him together. 577 00:26:43,774 --> 00:26:45,257 [Nedda] So going back to the attic. 578 00:26:45,258 --> 00:26:48,122 Lenore knows the smell of fake pine gives me a headache, 579 00:26:48,123 --> 00:26:51,850 and yet she insists on lighting those scented Christmas candles 580 00:26:51,851 --> 00:26:53,300 every year for the ambience. 581 00:26:53,301 --> 00:26:55,509 What does Lenore's candles have to do with the murder? 582 00:26:55,510 --> 00:26:57,132 If you'd let me finish. 583 00:26:58,133 --> 00:27:00,618 So Lenore likes to light her scented Christmas candles. 584 00:27:00,619 --> 00:27:03,690 And I had to leave the house. Get some fresh air. 585 00:27:03,691 --> 00:27:05,036 [exhales heavily] 586 00:27:05,037 --> 00:27:07,695 And I saw Billy Ross selling drugs to Matty. 587 00:27:11,146 --> 00:27:13,941 So Ross did show up at the house that night but not for Barry. 588 00:27:13,942 --> 00:27:15,668 He came to see Matty. 589 00:27:16,324 --> 00:27:17,532 Matty the Baddie. 590 00:27:18,188 --> 00:27:21,052 A former drug addict who was furious at his brother-in-law 591 00:27:21,053 --> 00:27:23,711 and was getting coked up right at the time of Barry's death. 592 00:27:24,332 --> 00:27:25,747 Makes for a killer doc, huh? 593 00:27:29,613 --> 00:27:32,064 All right. Thanks. 594 00:27:34,687 --> 00:27:38,241 Daphne and Oz got some interesting news from Nedda. 595 00:27:38,242 --> 00:27:40,761 She says she saw Matty Donovan meeting Billy Ross 596 00:27:40,762 --> 00:27:42,142 in front of the house, when he told us 597 00:27:42,143 --> 00:27:43,937 he was in the attic. 598 00:27:43,938 --> 00:27:46,077 - He went to meet the coke dealer? - Yep. 599 00:27:46,078 --> 00:27:48,735 George's lawyers were right about Ross coming to the house. 600 00:27:48,736 --> 00:27:51,116 But there was no drug-deal-gone-wrong. 601 00:27:51,117 --> 00:27:54,361 If Ross came to see Matty, he had no motive for killing Barry. 602 00:27:54,362 --> 00:27:55,983 Mmm. That probably explains 603 00:27:55,984 --> 00:27:57,709 why Nedda didn't mention it at trial. 604 00:27:57,710 --> 00:27:59,987 One more thing. Daphne also said she just saw 605 00:27:59,988 --> 00:28:01,402 Melon and the captain leaving the station. 606 00:28:01,403 --> 00:28:05,096 [sighs] If you have any ideas, feel free to speak up. 607 00:28:05,097 --> 00:28:06,960 Yes. I know. I don't. 608 00:28:06,961 --> 00:28:08,478 Just give me a second. I need to rewind a little bit. 609 00:28:08,479 --> 00:28:10,273 There's just so many moving pieces. 610 00:28:10,274 --> 00:28:14,693 Okay. We know that everyone was together at dinner. Around 8:00. 611 00:28:15,797 --> 00:28:17,729 Cody leaves when George and Barry start fighting. 612 00:28:17,730 --> 00:28:19,111 - I'm not hungry. - Please. Cody, stay. 613 00:28:20,802 --> 00:28:22,527 Barry leaves when everybody calls him out 614 00:28:22,528 --> 00:28:24,530 - for beating Heather. - I'm done here. I'm done. 615 00:28:26,152 --> 00:28:28,809 [Morgan] Heather decides she still wants to have family game night, 616 00:28:28,810 --> 00:28:32,124 because moms hold on to tradition like a life raft in a storm. 617 00:28:32,745 --> 00:28:36,715 But first, Heather, Lenore and Nedda go upstairs around 9:00. 618 00:28:37,439 --> 00:28:39,544 Heather and Lenore go into Lenore's room to change. 619 00:28:39,545 --> 00:28:42,720 Nedda goes to grab Heather's stuff from Barry's room... 620 00:28:42,721 --> 00:28:44,376 - Take her crap. - You're such an asshole, Barry. 621 00:28:44,377 --> 00:28:46,621 ...where she sees him alive for the last time. 622 00:28:47,864 --> 00:28:50,658 Lenore and Heather go back downstairs to start game night. 623 00:28:50,659 --> 00:28:54,077 Cody comes downstairs from his room. Monopoly begins. 624 00:28:54,905 --> 00:28:56,043 [clock chimes] 625 00:28:56,044 --> 00:28:59,391 Until Barry starts blasting porn on his TV, 626 00:28:59,392 --> 00:29:02,498 causing Matty and Clark to go upstairs and bang on his door. 627 00:29:02,499 --> 00:29:04,327 But then Barry turns the TV off, 628 00:29:04,328 --> 00:29:06,674 so Matty and Clark instead go up to the attic 629 00:29:06,675 --> 00:29:08,401 to get Lenore's Christmas boxes. 630 00:29:10,127 --> 00:29:12,888 That's when Matty leaves Clark to go meet the coke dealer. 631 00:29:12,889 --> 00:29:14,649 So Clark is alone in the attic. 632 00:29:15,236 --> 00:29:17,996 Then both brothers reconvene back downstairs 633 00:29:17,997 --> 00:29:19,861 at the game board around the same time. 634 00:29:20,862 --> 00:29:22,207 Monopoly ends. 635 00:29:22,208 --> 00:29:24,451 Everybody goes to bed, except for Lenore, 636 00:29:24,452 --> 00:29:25,797 who finishes cleaning up in the tea room. 637 00:29:25,798 --> 00:29:27,144 Because, again, moms being moms. 638 00:29:28,076 --> 00:29:30,113 And that's when she sees Barry go down to the basement. 639 00:29:31,804 --> 00:29:33,633 But we know Barry was killed upstairs, 640 00:29:34,462 --> 00:29:37,740 and we know it wasn't Lenore, Heather or Nedda 641 00:29:37,741 --> 00:29:40,226 because Barry was alive before Monopoly even began. 642 00:29:40,917 --> 00:29:42,470 But then the porn turned off, what... 643 00:29:45,059 --> 00:29:46,405 [grunts] Damn it. 644 00:29:48,027 --> 00:29:49,510 [Pacheco] Please forgive the intrusion... 645 00:29:49,511 --> 00:29:51,409 [Selena] I hear Captain Pacheco. 646 00:29:51,410 --> 00:29:52,791 No. 647 00:29:53,446 --> 00:29:54,792 Whew. 648 00:29:54,793 --> 00:29:56,346 [Morgan stammers, grunts] Just... 649 00:29:57,002 --> 00:29:58,796 We were hoping to let you rest this day, 650 00:29:58,797 --> 00:30:00,107 but I'm afraid I'm going to have to... 651 00:30:00,108 --> 00:30:01,178 [Selena] Captain. 652 00:30:02,076 --> 00:30:04,423 There you are. Would you excuse us? 653 00:30:06,218 --> 00:30:08,323 Did you think I wasn't gonna find out about this? 654 00:30:09,462 --> 00:30:11,981 [scoffs] You put this entire case at risk. 655 00:30:11,982 --> 00:30:13,501 And the department. 656 00:30:14,226 --> 00:30:15,986 What in God's name were you thinking? 657 00:30:17,332 --> 00:30:18,539 And, Mrs. Donovan, 658 00:30:18,540 --> 00:30:20,748 please, you have my utmost apologies 659 00:30:20,749 --> 00:30:22,544 for this intrusion on your day of mourning. 660 00:30:27,342 --> 00:30:32,727 And, Lieutenant? This cleaning lady experiment of yours... 661 00:30:33,486 --> 00:30:34,901 [Lenore echoing] And that's when Barry switched 662 00:30:34,902 --> 00:30:36,834 from a war movie to a dirty movie. 663 00:30:36,835 --> 00:30:39,250 - It's officially over. - Captain, this experiment has been-- 664 00:30:39,251 --> 00:30:41,046 - Lieutenant. - Yeah. 665 00:30:42,944 --> 00:30:44,049 I know who did it. 666 00:30:56,164 --> 00:30:58,648 Captain Pacheco, when you investigated 667 00:30:58,649 --> 00:31:01,134 Barry's death ten years ago, you focused on the events 668 00:31:01,135 --> 00:31:03,515 that happened after midnight, correct? 669 00:31:03,516 --> 00:31:04,966 We knew the murder happened then. 670 00:31:06,071 --> 00:31:08,486 Lenore saw Barry go into the basement at midnight. 671 00:31:08,487 --> 00:31:11,834 Right. So that would make perfect sense, you know. 672 00:31:11,835 --> 00:31:13,008 Unless Lenore was wrong. 673 00:31:13,009 --> 00:31:15,044 - What? - Are you saying my mother lied? 674 00:31:15,045 --> 00:31:16,459 No. Absolutely not. 675 00:31:16,460 --> 00:31:20,463 I'm asking what if Lenore thought she saw Barry, right? 676 00:31:20,464 --> 00:31:22,189 I mean, she admitted to tipping back a few. 677 00:31:22,190 --> 00:31:23,984 I know what I saw. 678 00:31:23,985 --> 00:31:26,469 Barry passed me on his way down to the basement. 679 00:31:26,470 --> 00:31:29,541 Well, Barry's bathrobe went down to the basement. Yes. 680 00:31:29,542 --> 00:31:30,888 But Barry wasn't in it. 681 00:31:30,889 --> 00:31:34,168 Because Barry was killed before midnight upstairs. 682 00:31:35,859 --> 00:31:37,860 Uh... So-so let me get this straight. 683 00:31:37,861 --> 00:31:40,553 You're saying the killer murdered Barry somewhere else, 684 00:31:41,106 --> 00:31:44,004 then dragged his body from the second floor to the basement 685 00:31:44,005 --> 00:31:46,696 right past the entire family playing Monopoly? 686 00:31:46,697 --> 00:31:49,976 No. I'm saying the killer tossed Barry's body 687 00:31:49,977 --> 00:31:52,564 down the laundry chute, breaking his neck in the process. 688 00:31:52,565 --> 00:31:54,981 - The laundry chute? - What the hell? 689 00:31:54,982 --> 00:31:56,396 What is going on? 690 00:31:56,397 --> 00:31:58,605 No way a body fits down that chute. There's no way. 691 00:31:58,606 --> 00:31:59,778 Ida Perp did. 692 00:31:59,779 --> 00:32:01,711 Ida Perp is not a living person. 693 00:32:01,712 --> 00:32:02,921 And neither was Barry. 694 00:32:06,200 --> 00:32:08,235 Because Cody electrocuted him in the shower 695 00:32:08,236 --> 00:32:10,756 before the family even began playing Monopoly. 696 00:32:20,214 --> 00:32:23,424 You knew what your dad was doing to your mom. Kids always know. 697 00:32:24,459 --> 00:32:26,426 You were just trying to protect her any way you knew how. 698 00:32:26,427 --> 00:32:28,290 - [Clark] What are you saying? - [Matty] You need to leave, all right? 699 00:32:28,291 --> 00:32:31,086 - Coming here making these accusations? - Who do you think you are? 700 00:32:31,087 --> 00:32:34,468 Please. Look, look. I don't believe this any more than you do. 701 00:32:34,469 --> 00:32:37,747 He was 15. You really think a teenager could pull that off? 702 00:32:37,748 --> 00:32:40,095 Cody wasn't a regular teenager. He was a genius. 703 00:32:40,096 --> 00:32:42,994 A kid that MIT was recruiting as a sophomore. 704 00:32:42,995 --> 00:32:45,548 And this very smart young man knew that his father 705 00:32:45,549 --> 00:32:46,965 was beating his mother. 706 00:32:48,828 --> 00:32:51,934 So picture Cody knowing what he knows about his dad. 707 00:32:51,935 --> 00:32:53,350 He heads upstairs, fed up. 708 00:32:56,491 --> 00:32:58,527 [Morgan] Sometime later, he hears Barry in the bathroom 709 00:32:58,528 --> 00:32:59,736 and he gets an idea. 710 00:33:07,123 --> 00:33:08,778 He realizes he has an opportunity 711 00:33:08,779 --> 00:33:10,850 to end this abuse once and for all. 712 00:33:13,750 --> 00:33:16,373 [hair dryer whirs] 713 00:33:18,997 --> 00:33:22,102 He tosses the hair dryer into the shower, killing Barry. 714 00:33:22,103 --> 00:33:23,621 [hair dryer crackles, sizzles] 715 00:33:23,622 --> 00:33:25,140 Now Cody's a smart kid. 716 00:33:25,141 --> 00:33:27,832 He knows electrocutions can be written off as heart attacks. 717 00:33:27,833 --> 00:33:30,594 But he has an unforeseen technical difficulty. 718 00:33:31,319 --> 00:33:32,802 The outlet catches on fire. 719 00:33:32,803 --> 00:33:34,874 So he has to come up with a plan B on the fly. 720 00:33:40,087 --> 00:33:42,641 He sends Barry's body down the laundry chute. 721 00:33:44,470 --> 00:33:46,334 He cleans up any evidence of a fire. 722 00:33:47,232 --> 00:33:49,474 And he goes downstairs and joins game night, 723 00:33:49,475 --> 00:33:50,545 creating an alibi. 724 00:33:54,170 --> 00:33:55,618 Then, at midnight, 725 00:33:55,619 --> 00:33:57,689 when everyone else but his grandmother is asleep, 726 00:33:57,690 --> 00:34:00,728 Cody heads down to the basement passing Lenore. 727 00:34:02,419 --> 00:34:04,697 She sees the robe and thinks that it's Barry. 728 00:34:06,354 --> 00:34:09,322 In the basement, Cody moves Barry's body 729 00:34:09,323 --> 00:34:11,049 from the hamper into the sauna. 730 00:34:12,084 --> 00:34:14,465 He wants to make it look like it's an accident. 731 00:34:14,466 --> 00:34:16,192 So he sets the wine bottle... 732 00:34:19,195 --> 00:34:21,576 he cranks up the thermostat on the sauna... 733 00:34:24,165 --> 00:34:26,098 and he leaves the robe behind. 734 00:34:28,721 --> 00:34:31,930 Cody had no idea that the fall had broken his father's neck. 735 00:34:31,931 --> 00:34:34,450 Or that Barry's blood got onto his grandfather's shirt 736 00:34:34,451 --> 00:34:35,969 in the hamper. 737 00:34:35,970 --> 00:34:37,627 Who could blame you for any of this? 738 00:34:38,524 --> 00:34:40,284 You knew your dad was hurting your mom. 739 00:34:40,285 --> 00:34:41,354 You must've been terrified 740 00:34:41,355 --> 00:34:42,873 one day he was gonna take it too far. 741 00:34:46,429 --> 00:34:50,432 This is ludicrous. My son is not a murderer. 742 00:34:50,433 --> 00:34:52,399 He was playing Monopoly the whole night. 743 00:34:52,400 --> 00:34:56,023 And Barry was still alive. He was watching TV, remember? 744 00:34:56,024 --> 00:34:58,612 And channels just don't change on their own. 745 00:34:58,613 --> 00:34:59,855 Channels don't. 746 00:34:59,856 --> 00:35:02,409 But George and Lenore's televisions 747 00:35:02,410 --> 00:35:04,481 use radio frequency remotes. 748 00:35:06,863 --> 00:35:08,381 Meaning... 749 00:35:08,382 --> 00:35:10,866 Well, it depends what kind of range you want for your remote. 750 00:35:10,867 --> 00:35:13,040 Infrared remotes get the job done for the most part 751 00:35:13,041 --> 00:35:16,320 but require a direct line of sight from the remote to the TV. 752 00:35:16,321 --> 00:35:17,700 But if you wanna get a little fancier, 753 00:35:17,701 --> 00:35:19,219 class up the joint a bit, 754 00:35:19,220 --> 00:35:20,738 a radio frequency remote offers 755 00:35:20,739 --> 00:35:22,257 greater flexibility and coverage. 756 00:35:22,258 --> 00:35:23,845 [announcer] Attention, shoppers. Electronic... 757 00:35:24,536 --> 00:35:26,192 Simply put, you can control the sources 758 00:35:26,193 --> 00:35:27,193 from any room in the house. 759 00:35:27,194 --> 00:35:30,230 So, that is how Cody 760 00:35:30,231 --> 00:35:32,784 made it sound like Barry was still alive during Monopoly, 761 00:35:32,785 --> 00:35:34,856 when he was already dead in the hamper. 762 00:35:35,581 --> 00:35:37,273 God. Is he watching porn up there? 763 00:35:40,068 --> 00:35:42,277 Turning up the volume on the porn, that was an accident. 764 00:35:42,278 --> 00:35:44,452 He didn't want Matty and Clark to go upstairs. 765 00:35:50,182 --> 00:35:52,666 Again, on behalf of the LAPD, I apologize-- 766 00:35:52,667 --> 00:35:54,152 She's right. 767 00:35:55,808 --> 00:35:57,085 I did it. 768 00:35:59,018 --> 00:36:00,468 I killed Dad, Mom. 769 00:36:01,055 --> 00:36:02,539 - It was me. - What? 770 00:36:09,236 --> 00:36:11,375 Wait. Don't say another word. We want a lawyer. 771 00:36:11,376 --> 00:36:13,618 - No, no. Let me say this. - No. 772 00:36:13,619 --> 00:36:15,413 Let me say this. Come on. 773 00:36:15,414 --> 00:36:17,692 Mom, this secret has been eating me alive. 774 00:36:19,177 --> 00:36:22,490 I should've told the truth a long time ago, and I tried. 775 00:36:24,216 --> 00:36:26,010 When Grandpa was dying, I told him what I did. 776 00:36:26,011 --> 00:36:27,218 I said I wanted to come forward, 777 00:36:27,219 --> 00:36:28,703 but he asked me to give it more thought. 778 00:36:30,809 --> 00:36:32,948 A week later, he makes that video confessing. 779 00:36:32,949 --> 00:36:35,538 He was protecting me at the cost of his own reputation. 780 00:36:37,540 --> 00:36:39,749 Mom, I think about what I did every day. 781 00:36:41,302 --> 00:36:44,063 I can't sleep. I can't focus. I'm spiraling. 782 00:36:45,789 --> 00:36:48,516 I don't feel like I deserve any success in my life. 783 00:36:50,449 --> 00:36:51,656 Maybe after I serve my time, 784 00:36:51,657 --> 00:36:53,175 I can look at myself in the mirror again. 785 00:36:53,176 --> 00:36:54,936 No, no, no. No, I am sorry. 786 00:36:56,110 --> 00:36:57,698 This is not your fault. 787 00:36:58,526 --> 00:37:00,114 This is not his fault. 788 00:37:00,735 --> 00:37:03,530 It's my fault. Please, blame me. 789 00:37:03,531 --> 00:37:05,430 Cody will be tried as a minor. 790 00:37:06,258 --> 00:37:07,915 He'll likely serve less than three years. 791 00:37:16,889 --> 00:37:19,513 [police radio chatter] 792 00:37:29,971 --> 00:37:32,111 [Heather sobs] 793 00:37:33,423 --> 00:37:35,183 [vehicle engine revs] 794 00:37:42,674 --> 00:37:44,468 So, Captain. 795 00:37:44,469 --> 00:37:47,230 What do you think of our cleaning lady experiment now? 796 00:37:49,128 --> 00:37:50,371 You did good work in there. 797 00:37:53,098 --> 00:37:54,306 One thing, Selena. 798 00:37:56,757 --> 00:37:58,517 Never go behind my back again. 799 00:37:59,656 --> 00:38:01,831 Or you could say goodbye to Major Crimes. 800 00:38:17,778 --> 00:38:20,781 ["Tough Love" playing] 801 00:38:28,098 --> 00:38:29,134 Morgan? 802 00:38:36,797 --> 00:38:38,385 You continue to amaze me. 803 00:38:41,180 --> 00:38:42,803 We're lucky to have you on the team. 804 00:38:44,977 --> 00:38:46,427 Back at you, Lieutenant. 805 00:38:47,152 --> 00:38:50,051 You risked your career to put the right person behind bars. 806 00:38:51,605 --> 00:38:53,538 Every cop has that one case. 807 00:38:54,849 --> 00:38:58,680 ♪ With my hands all over your heart?♪ 808 00:38:58,681 --> 00:39:01,580 ♪ How do we start healing ♪ 809 00:39:02,823 --> 00:39:05,342 ♪ If we can't keep out the dark?♪ 810 00:39:05,343 --> 00:39:07,931 - Good night, Morgan. - Good night, Karadec. 811 00:39:09,036 --> 00:39:10,486 ♪ Tough love? ♪ 812 00:39:11,970 --> 00:39:16,837 ♪ Do you want to feel tough love?♪ 813 00:39:18,286 --> 00:39:20,633 ♪ This could be real tough love ♪ 814 00:39:20,634 --> 00:39:24,668 [Morgan chuckles] 63939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.