All language subtitles for Dhruvathaare-2024-Kannada-HQ-HDRip-x264-AAC-700MB-ESub-subscneelk.com_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,375 --> 00:00:40,750 (Humming a song) 2 00:00:49,438 --> 00:00:50,438 Flower, Flower 3 00:00:51,479 --> 00:00:52,229 It is my fate ! 4 00:00:52,854 --> 00:00:55,396 I should single handedly do all the household chores in this house. 5 00:00:56,104 --> 00:00:57,104 Apoorva! - Yes 6 00:00:57,104 --> 00:00:58,104 Wake up fast. 7 00:00:58,188 --> 00:01:00,396 Ugh! This is one more trouble here. 8 00:01:01,521 --> 00:01:03,979 I feel she is born to enrage me. 9 00:01:04,396 --> 00:01:05,896 She always behaves in this manner. 10 00:01:05,938 --> 00:01:06,646 Ahh! 11 00:01:06,771 --> 00:01:08,646 Apoorva! Get up girl! 12 00:01:08,688 --> 00:01:08,979 Ahh! 13 00:01:10,229 --> 00:01:11,229 even when the sun shines brightly over your head. 14 00:01:11,271 --> 00:01:12,563 You will not feel the sunshine, 15 00:01:13,021 --> 00:01:14,396 Hey! Appu! 16 00:01:14,521 --> 00:01:15,521 Ah! 17 00:01:16,063 --> 00:01:18,063 You will not neither wash the front yard nor do worship after getting up. 18 00:01:18,229 --> 00:01:20,188 Do you atleast help your mom! 19 00:01:20,229 --> 00:01:20,896 No never! 20 00:01:21,646 --> 00:01:22,854 Did you ate whatever I served you? 21 00:01:23,021 --> 00:01:24,729 You will not understand it. 22 00:01:24,771 --> 00:01:27,146 You will learn after you go to your in laws house. 23 00:01:27,229 --> 00:01:30,438 Do you know how girl were, during my era ? 24 00:01:30,479 --> 00:01:32,104 They would get up early, sweep the floor, 25 00:01:32,104 --> 00:01:35,646 clean and draw Rangoli in the front yard and have bath and do worship. 26 00:01:35,813 --> 00:01:38,563 We never allowed our parents to do any work. 27 00:01:39,021 --> 00:01:41,438 But, we leading our life by doing our work by self 28 00:01:41,438 --> 00:01:44,271 And do service to you people too. 29 00:01:47,021 --> 00:01:49,813 But, today's generation doesn't have neither fear nor the respect. 30 00:01:49,896 --> 00:01:51,896 You don't have respect and the value of parents. 31 00:01:52,104 --> 00:01:55,229 You will comes to know my value only after my death. 32 00:01:57,938 --> 00:02:01,854 You don't even think of praying and fasting for getting a good husband.. ? 33 00:02:01,938 --> 00:02:03,063 My name is Apoorva. 34 00:02:03,229 --> 00:02:04,229 Hmm. 35 00:02:05,063 --> 00:02:07,188 the person who is shouting so dramatically.. 36 00:02:07,229 --> 00:02:08,479 She is my Mom. 37 00:02:08,521 --> 00:02:10,104 She used to do all the chores when she was small. 38 00:02:10,188 --> 00:02:11,313 Why have you become like this after growing up? 39 00:02:11,354 --> 00:02:12,729 This little monster is my brother. 40 00:02:15,688 --> 00:02:16,521 Good morning! 41 00:02:16,563 --> 00:02:16,979 Sister! 42 00:02:17,438 --> 00:02:17,854 Yay! 43 00:02:17,896 --> 00:02:19,188 Good morning Amma. 44 00:02:19,354 --> 00:02:20,854 Hmm. Good morning, Good morning. 45 00:02:20,979 --> 00:02:22,354 Sun has risen just now for you. 46 00:02:22,396 --> 00:02:23,729 She got up now and is moving around. 47 00:02:25,354 --> 00:02:28,854 My favourite food is Rava idli made by my mother. 48 00:02:28,854 --> 00:02:30,604 Let her eat it herself. 49 00:02:33,896 --> 00:02:36,271 Ohh! you! - Sister. Ahh Ouch! 50 00:02:37,146 --> 00:02:37,979 Mom, Bye. 51 00:02:38,313 --> 00:02:39,104 Hey Appu! 52 00:02:39,521 --> 00:02:40,813 How many times have I told you not to go gym? 53 00:02:40,813 --> 00:02:41,438 You don’t seem to listen. 54 00:02:41,479 --> 00:02:42,521 I like dance. 55 00:02:43,146 --> 00:02:44,813 My mom said it is my dream. 56 00:02:45,896 --> 00:02:47,896 Hence, I selected 57 00:02:47,896 --> 00:02:49,646 dance, fitness. 58 00:03:10,688 --> 00:03:11,271 Yeah! 59 00:03:11,313 --> 00:03:12,104 I will be there in 10 minutes. 60 00:03:12,479 --> 00:03:13,771 You are in your usual spot right? 61 00:03:15,563 --> 00:03:17,563 Today, I got ready for my friend's birthday. 62 00:03:18,063 --> 00:03:21,521 But, he came in front of me and my day was upturned. 63 00:03:25,229 --> 00:03:26,604 Appu park the vehicle here. 64 00:03:26,604 --> 00:03:27,854 I want to speak to you. 65 00:03:28,646 --> 00:03:30,146 What is there to speak? Let me go. 66 00:03:30,188 --> 00:03:31,729 Hey Appu! Ahh! 67 00:03:32,354 --> 00:03:33,938 Ouch! 68 00:03:33,938 --> 00:03:35,979 That is why I told you to park the vehicle. 69 00:03:36,479 --> 00:03:37,479 I told you to, give way! 70 00:03:37,479 --> 00:03:39,229 Listen to what I have to say! 71 00:03:39,813 --> 00:03:41,271 My intention was not that ! 72 00:03:41,313 --> 00:03:41,813 Take out your hand. 73 00:03:43,313 --> 00:03:45,188 Appu why are you doing like this ? 74 00:03:45,229 --> 00:03:47,854 You will not understand if I tell you in polite manner. 75 00:03:47,938 --> 00:03:48,563 Appu! 76 00:03:58,771 --> 00:04:02,438 Listen to what I have to say. 77 00:04:03,063 --> 00:04:03,688 Ahh. 78 00:04:04,896 --> 00:04:07,438 You are not in a mood to talk. 79 00:04:07,646 --> 00:04:09,854 Many are looking us. Okay ! 80 00:04:14,354 --> 00:04:18,104 The person who irritated me about my existense, So called boy friend. 81 00:04:18,604 --> 00:04:20,688 No No, he is my Mr Ex-boyfriend ! 82 00:04:21,104 --> 00:04:25,146 Another surprise was waiting for me at this same place. 83 00:04:58,479 --> 00:04:59,479 He is drunken ! 84 00:05:05,229 --> 00:05:05,896 Hello Mister. 85 00:05:07,896 --> 00:05:08,396 Hello! 86 00:05:10,938 --> 00:05:11,688 Hello! 87 00:05:24,354 --> 00:05:25,479 Hello ! 88 00:05:26,438 --> 00:05:27,938 Hmm 89 00:05:43,104 --> 00:05:45,271 Look at this dress. 90 00:05:45,313 --> 00:05:46,396 Do you know who gave it. 91 00:05:46,438 --> 00:05:47,521 This dress was given by.. 92 00:05:47,563 --> 00:05:50,938 My ex had posted a photo in instagram. 93 00:05:50,979 --> 00:05:54,646 He has a six pack which is amazing I say. 94 00:05:54,688 --> 00:05:57,646 He looks so similar to challenging star D boss ! 95 00:05:57,854 --> 00:05:58,646 Hi Appu ! 96 00:05:58,646 --> 00:06:00,229 Do you know how well he had acted? 97 00:06:00,271 --> 00:06:00,979 At last you came 98 00:06:01,021 --> 00:06:02,521 I was so happy, 99 00:06:02,563 --> 00:06:07,021 As I told name D boss, His acting is top notch. 100 00:06:07,146 --> 00:06:08,229 Hi Appu - How much she talks 101 00:06:08,271 --> 00:06:11,271 You said 10 minutes and are coming so late! 102 00:06:11,313 --> 00:06:13,604 What is happening and what is your story yeah! 103 00:06:13,604 --> 00:06:16,063 Oh my dear great women, Keep your mouth shut. 104 00:06:16,063 --> 00:06:18,438 Can you stop talking for 5 minutes? 105 00:06:18,896 --> 00:06:19,438 Ahh! 106 00:06:19,688 --> 00:06:23,021 Though I speak less here, you people keep saying, I should be silent. 107 00:06:23,021 --> 00:06:24,604 What's wrong with you all ? 108 00:06:24,646 --> 00:06:26,188 If you people say like this about me, 109 00:06:26,229 --> 00:06:27,063 how much my mom would say ? 110 00:06:27,063 --> 00:06:27,938 Do you how my Mom ? 111 00:06:27,938 --> 00:06:30,104 Even my father is not supposed to talk, you know ? 112 00:06:30,104 --> 00:06:31,854 I am not supposed to talk for sure. 113 00:06:31,854 --> 00:06:33,354 I can't talk at home. 114 00:06:33,396 --> 00:06:36,354 You all tell me to keep my mouth shut here too. 115 00:06:36,396 --> 00:06:39,646 Did you buy a bangles ? - Why did God give me a mouth ? 116 00:06:39,771 --> 00:06:41,479 We should eat what we like, 117 00:06:41,479 --> 00:06:44,771 speak and share our feeling. 118 00:06:44,854 --> 00:06:46,771 Instead, If I am like you all, will become mad. 119 00:06:46,771 --> 00:06:47,396 That's it. 120 00:06:47,438 --> 00:06:50,479 If we keep speaking like this, we will go mad!. 121 00:06:50,479 --> 00:06:51,021 Ahh! 122 00:06:51,396 --> 00:06:53,146 My grand mom is the perfect choice for you all. 123 00:06:56,063 --> 00:06:56,896 Ahh (Clearing throat) 124 00:06:57,479 --> 00:06:59,771 How do you tolerate her ? 125 00:06:59,938 --> 00:07:03,938 This girl is also chatting in instagram. Ohh 126 00:07:04,521 --> 00:07:05,146 Hey! Common. Show me. 127 00:07:09,563 --> 00:07:12,938 Hey. This is the guy one who makes videos superbly 128 00:07:12,938 --> 00:07:14,563 He is trending now. 129 00:07:15,229 --> 00:07:17,563 How you are looking at it with such interest? 130 00:07:17,563 --> 00:07:19,146 Have you also fallen for him? 131 00:07:19,354 --> 00:07:20,688 Forget about me falling for him yeah. 132 00:07:21,021 --> 00:07:23,896 He was the one drunk and fallen on the road. 133 00:07:23,938 --> 00:07:25,146 Ahh! Why will he? 134 00:07:25,604 --> 00:07:27,938 Do you know how many followers he has ? 135 00:07:27,979 --> 00:07:29,563 I am also one among them. 136 00:07:30,021 --> 00:07:33,021 You know what ! We are already texting. 137 00:07:33,688 --> 00:07:36,646 Hey! He was really drunk and was fallen on the road I say. 138 00:07:36,771 --> 00:07:38,438 Actually, my slipper was near him... 139 00:07:39,104 --> 00:07:40,938 Ahh! How do I say it? 140 00:07:41,688 --> 00:07:43,729 Hmm. My slippers.... 141 00:07:44,313 --> 00:07:48,021 Ahh... Hey you say I too much 142 00:07:48,063 --> 00:07:49,854 and all of you are chatting away to glory now. 143 00:07:50,021 --> 00:07:50,854 Ohh! 144 00:07:50,896 --> 00:07:52,271 Have you understood that 145 00:07:52,313 --> 00:07:54,813 talking is golden and silence is deafening ! 146 00:07:54,896 --> 00:07:58,271 That saying is actually " Talking is silver and silence is golden". 147 00:07:58,688 --> 00:07:59,188 Wow! 148 00:07:59,313 --> 00:08:00,813 Thank you guys. 149 00:08:13,563 --> 00:08:13,813 Ahh! 150 00:08:29,188 --> 00:08:30,646 All of you see your hero! 151 00:08:31,021 --> 00:08:32,813 You all said he is trending. But, 152 00:08:32,854 --> 00:08:34,354 he is on the road end now. 153 00:08:39,146 --> 00:08:41,646 Can't you make out that he is not the same person ? 154 00:08:43,771 --> 00:08:46,021 This man is not that man and vice versa. 155 00:08:46,021 --> 00:08:48,063 Your existence is not real. I don't believe it. 156 00:08:48,104 --> 00:08:48,771 Then... 157 00:08:48,896 --> 00:08:50,021 I will never reply. 158 00:08:50,396 --> 00:08:51,771 Fine. Send his instagram ID. 159 00:08:51,813 --> 00:08:53,771 I will prove if he is that person or not. 160 00:09:46,313 --> 00:09:46,646 Hmm 161 00:09:50,729 --> 00:09:51,438 Ahh! 162 00:09:53,688 --> 00:09:54,896 Hmmm. 163 00:09:56,813 --> 00:09:59,063 Appu I will never talk about your skin henceforth. 164 00:09:59,813 --> 00:10:01,896 It is not my intention to make body shame. 165 00:10:01,938 --> 00:10:02,813 Please understand. 166 00:10:09,604 --> 00:10:10,313 That's fine Appu. 167 00:10:10,354 --> 00:10:12,563 Why did you throw slippers on my face, early morning? 168 00:10:13,271 --> 00:10:15,729 I escaped as, i am an athlete. 169 00:10:15,771 --> 00:10:16,813 if any body else was there in my place? 170 00:10:30,479 --> 00:10:32,063 Hmm. 171 00:10:34,229 --> 00:10:35,646 Good work ! 172 00:10:38,688 --> 00:10:39,938 Hard work. 173 00:10:39,979 --> 00:10:41,688 Success. 174 00:10:42,813 --> 00:10:45,188 hehehe. Hmm. 175 00:10:45,604 --> 00:10:48,271 Hehehehe. (Message beep) 176 00:10:48,313 --> 00:10:49,354 Ahh! 177 00:10:51,438 --> 00:10:53,021 Who! Ohh 178 00:10:55,063 --> 00:10:56,313 Arreh ! Mr Parivartan. 179 00:10:56,354 --> 00:10:59,896 How come lady buds are messaging you continuously? 180 00:11:00,271 --> 00:11:03,479 Send few of them to me if you do not want ! 181 00:11:03,521 --> 00:11:04,229 Ahh Sir. 182 00:11:04,271 --> 00:11:06,438 Just see if the design and color are matching. 183 00:11:06,979 --> 00:11:09,896 Ahh. We are real estate people 184 00:11:09,896 --> 00:11:13,479 and so everything has to look real. 185 00:11:13,646 --> 00:11:16,646 the lion should jump out, ripping the chest out. 186 00:11:16,688 --> 00:11:19,146 Hmm. Okay Sir. 187 00:11:19,313 --> 00:11:24,313 Ahh, ha ha ha ha ha 188 00:11:24,646 --> 00:11:28,188 Wow . This girl is beautiful. Hahahaha - Rahulla come here and work here. 189 00:11:28,313 --> 00:11:31,646 If you can't remain idle, you have to at least shake your hand? 190 00:11:31,688 --> 00:11:34,396 Hahahahaha ( Background song playing ) 191 00:11:34,563 --> 00:11:48,354 (playing famous social media comedy contents) 192 00:11:48,354 --> 00:11:54,104 See here Sir. (Song is being played in the back ground) 193 00:11:54,354 --> 00:11:57,146 ( Background song playing ) 194 00:11:57,188 --> 00:12:01,521 Hmm. Yawn. The person who enters our heart is God. 195 00:12:01,896 --> 00:12:04,188 Hahahaha 196 00:12:04,229 --> 00:12:10,896 (playing famous social media comedy contents) 197 00:12:11,104 --> 00:12:13,604 SIR ! Hmm. Ahh. 198 00:12:15,729 --> 00:12:17,813 This design looks okay. Please check Sir. 199 00:12:18,688 --> 00:12:20,063 For the lion .. 200 00:12:20,646 --> 00:12:22,229 looks like its mane is less. 201 00:12:23,229 --> 00:12:26,563 There should be plenty of mane, wavy hairs.. 202 00:12:28,188 --> 00:12:33,604 ( Background song playing ) 203 00:12:34,229 --> 00:12:38,771 Dude! see here. hahahahahah. 204 00:12:44,229 --> 00:12:45,271 What! 205 00:12:46,563 --> 00:12:48,063 You are talking as you wish. 206 00:12:48,104 --> 00:12:49,688 You don’t even know how to talk to a client. 207 00:12:49,854 --> 00:12:51,229 Hey! Argh! 208 00:12:58,354 --> 00:12:58,688 Ahh! 209 00:13:03,896 --> 00:13:05,354 Hmm. Ahh! 210 00:13:06,354 --> 00:13:09,979 OK. It is my fate that I came to him for designing work. 211 00:13:12,688 --> 00:13:16,188 He doesn't even know how to talk and he claims to be a designer! 212 00:13:16,188 --> 00:13:16,688 Waste one. 213 00:13:21,896 --> 00:13:22,396 Uff! 214 00:13:22,646 --> 00:13:23,479 Hello ! 215 00:13:23,521 --> 00:13:24,646 Did you loose this client too? 216 00:13:25,729 --> 00:13:27,479 What to do if things like this happen. 217 00:13:28,354 --> 00:13:30,104 It is two years since you left the job you hand in your hand. 218 00:13:30,438 --> 00:13:32,646 You are surviving with the PF amount you got. 219 00:13:33,146 --> 00:13:35,063 If you behave in this manner with the all your clients, 220 00:13:35,104 --> 00:13:35,729 what will happen? 221 00:13:36,771 --> 00:13:38,813 Of course, you are not answerable to anyone. 222 00:13:38,938 --> 00:13:39,854 Is it not? 223 00:13:40,604 --> 00:13:41,771 atleast you have someone who care, 224 00:13:41,813 --> 00:13:42,854 Who do i have? 225 00:13:42,896 --> 00:13:44,771 I am an orphan without anyone. 226 00:13:45,146 --> 00:13:46,146 Hey! Hey Hey. 227 00:13:46,146 --> 00:13:48,104 I didn't mean that dude. 228 00:13:50,354 --> 00:13:52,021 Always, he misunderstands whatever I say. 229 00:13:57,813 --> 00:13:59,271 Hey dude! 230 00:13:59,313 --> 00:14:01,854 Since that idiot girl came into your life and left you, 231 00:14:02,063 --> 00:14:03,813 we have lost our peace. 232 00:14:04,771 --> 00:14:05,646 Dude ! 233 00:14:05,854 --> 00:14:07,438 What was our dream when we were young? 234 00:14:07,854 --> 00:14:09,688 What are the dreams we had. Have you forgotten all that ? 235 00:14:09,688 --> 00:14:11,104 ( Coughing ) 236 00:14:11,229 --> 00:14:13,229 Cough. Cough more. Keep coughing. 237 00:14:13,688 --> 00:14:14,854 She is living happily. 238 00:14:14,854 --> 00:14:16,063 look at yourself. 239 00:14:16,104 --> 00:14:17,688 You health is spoilt due to continuous drinks. 240 00:14:17,896 --> 00:14:19,896 Yesterday, you were lying on the road after taking drinks. 241 00:14:20,646 --> 00:14:22,188 What is your future if you behave this way! 242 00:14:22,438 --> 00:14:24,021 Dude, with the kind of talent that you have.. 243 00:14:24,354 --> 00:14:27,521 You can open an office and have four assistants and lead a posh life. 244 00:14:28,229 --> 00:14:32,063 Instead, you make videos for instagram and keep messaging unknown people. 245 00:14:32,729 --> 00:14:34,146 Do you want to become a hero ? Tell me. 246 00:14:35,771 --> 00:14:37,021 ignore it, 247 00:14:37,021 --> 00:14:40,813 You had brought someone on the day before, when no one was here. 248 00:14:41,271 --> 00:14:41,938 Some girl ! 249 00:14:42,563 --> 00:14:45,979 What did you want to do? What else to do ? 250 00:14:46,188 --> 00:14:47,604 As if so innocent. 251 00:14:48,229 --> 00:14:49,771 Haha. Think whatever you want to. 252 00:14:49,771 --> 00:14:50,813 I think so, fine. 253 00:14:54,479 --> 00:14:56,146 Ohh. You... 254 00:14:58,188 --> 00:15:01,229 You do wonderful videos, 255 00:15:02,854 --> 00:15:04,938 Sister. Sister! 256 00:15:05,479 --> 00:15:05,979 What ? 257 00:15:06,354 --> 00:15:08,813 Will you on hotspot ? 258 00:15:08,896 --> 00:15:10,688 Hotspot? Why? 259 00:15:11,104 --> 00:15:13,896 Will you on it now or not ? I don't have internet. 260 00:15:13,979 --> 00:15:14,896 Its over. 261 00:15:15,313 --> 00:15:16,146 Ohh! 262 00:15:16,229 --> 00:15:18,771 ( message beep) 263 00:15:18,979 --> 00:15:20,104 Wait! 264 00:15:20,229 --> 00:15:21,854 Ohh really? 265 00:15:24,479 --> 00:15:26,771 Someone just said that they don't have internet... 266 00:15:26,854 --> 00:15:33,813 She is receiving messages. that too in instagram... 267 00:15:35,104 --> 00:15:36,646 Why so ? Do you want to inform Mom ? 268 00:15:36,688 --> 00:15:39,021 Mom! Hmm! 269 00:15:39,396 --> 00:15:40,813 Why yeah 270 00:15:41,438 --> 00:15:42,938 Sister, will you switch on the internet now or not? 271 00:15:42,979 --> 00:15:44,688 Mom.... 272 00:15:45,146 --> 00:15:47,271 Uff! Ohh. 273 00:15:48,396 --> 00:15:48,979 Number. 274 00:15:49,896 --> 00:15:51,354 Who asked for his number. 275 00:15:52,271 --> 00:15:54,313 All men are the same. 276 00:15:54,521 --> 00:15:55,188 Sigh. 277 00:15:55,563 --> 00:15:57,313 Enough of your exercise Divya. Come here. 278 00:15:57,354 --> 00:15:59,813 All of you saw me having a fall yesterday, isn't it ? 279 00:15:59,938 --> 00:16:01,979 The same thing will happen to you all too. 280 00:16:02,021 --> 00:16:03,896 Its better you all stop it and let's go. 281 00:16:03,938 --> 00:16:05,188 Then Panipuri... - Ahh! 282 00:16:06,188 --> 00:16:06,771 Few days ago, 283 00:16:06,813 --> 00:16:08,646 you were all talking about your crush right? 284 00:16:09,729 --> 00:16:14,104 Girls, I had sent just one text and he sent his number, Surprising. 285 00:16:14,896 --> 00:16:18,313 Somehow, I feel he is a big flirt. Be careful girls. 286 00:16:18,563 --> 00:16:22,896 Hmm.. Hahahahahaha. 287 00:16:23,604 --> 00:16:25,896 Why are you all laughing? 288 00:16:26,063 --> 00:16:29,479 Hahahaha. Why are you all laughing since long. 289 00:16:30,188 --> 00:16:32,271 Let me know if you want his number. 290 00:16:32,563 --> 00:16:33,854 Why do I require his number. 291 00:16:34,063 --> 00:16:35,354 Hahahaha. 292 00:16:36,354 --> 00:16:39,146 Hey why are you all teasing her? 293 00:16:39,146 --> 00:16:40,104 For what? 294 00:16:40,271 --> 00:16:42,104 Common tell it. tell it out. 295 00:16:42,146 --> 00:16:44,896 Girls it is better you all keep quiet now. 296 00:16:45,479 --> 00:16:47,396 You have his number alone. 297 00:16:47,438 --> 00:16:50,771 But, this madam is fully that, Ahh ha ha. 298 00:16:50,854 --> 00:16:52,729 Nothing happened as per what she thinks. 299 00:16:53,396 --> 00:16:56,438 It is true that I went. But... 300 00:17:05,479 --> 00:17:06,271 Yeh! 301 00:17:06,313 --> 00:17:09,854 Till he closed the gate, I had a different feeling, 302 00:17:10,396 --> 00:17:12,646 feeling for him. But, now I respect him. 303 00:17:15,646 --> 00:17:17,313 He is not what we thought of him to be. 304 00:17:17,688 --> 00:17:19,021 He is one of a kind. 305 00:17:19,896 --> 00:17:21,521 Till he closed the gate.. 306 00:17:21,646 --> 00:17:23,563 It was a different type of feeling I had for him. 307 00:17:23,854 --> 00:17:26,313 Now, it is different, I respect him a lot. 308 00:17:28,188 --> 00:17:31,229 He is not as we think of him to be. 309 00:17:31,521 --> 00:17:32,854 He is different type of a person. 310 00:17:33,813 --> 00:17:37,229 Yeh! Till he closed the gate, I had a different feeling for him. 311 00:17:37,229 --> 00:17:40,063 But, now I respect him. 312 00:17:43,479 --> 00:17:43,979 Tell me . 313 00:17:44,021 --> 00:17:44,688 What do you want? 314 00:17:44,813 --> 00:17:47,271 I had a different kind of feeling till I met him. 315 00:17:48,438 --> 00:17:49,229 But now.. 316 00:17:50,313 --> 00:17:51,521 What ? Hey. 317 00:17:51,563 --> 00:17:53,604 Ahh. That is.. ahh... 318 00:17:53,771 --> 00:17:58,188 Two yards flowers, Incense sticks, Camphor, Pomegranate, Apple, Papaya 319 00:17:58,813 --> 00:18:01,438 Ahh. I don’t have incense sticks and camphor. 320 00:18:01,813 --> 00:18:02,854 I will give rest of the items. 321 00:18:03,479 --> 00:18:05,146 Uff! 322 00:18:08,479 --> 00:18:10,313 Mom, I have brought everything. Come and see. 323 00:18:11,354 --> 00:18:12,771 Ahh. Yay! 324 00:18:13,854 --> 00:18:14,604 ( Sigh of relief ) 325 00:18:19,563 --> 00:18:20,854 Hey. Move away. giggles and runs. 326 00:18:26,771 --> 00:18:27,646 Hmm..... 327 00:18:28,521 --> 00:18:30,563 Where is the coconut? oops! 328 00:18:33,313 --> 00:18:34,938 Is it music ? 329 00:18:35,313 --> 00:18:39,479 I keep saying thousand times not to miss any item. 330 00:18:40,146 --> 00:18:43,646 Are you not satisfied till I myself do the work allotted to you ? 331 00:18:53,521 --> 00:18:54,438 Not once, 332 00:18:54,479 --> 00:18:56,563 even if told 1000 times, you do not get it rightly. 333 00:18:56,604 --> 00:18:57,271 Mom!! 334 00:18:57,896 --> 00:18:59,146 Coconut alone is missing right? 335 00:18:59,896 --> 00:19:01,063 Uff! I will go and get it now. 336 00:19:02,104 --> 00:19:03,229 They don’t have time sense. 337 00:19:05,688 --> 00:19:06,979 How did you get it man ? 338 00:19:06,979 --> 00:19:09,313 It's not from today, I got it two days back. 339 00:19:14,354 --> 00:19:17,313 Hmm. Mmm. Ahh. 340 00:19:18,104 --> 00:19:19,479 Where had you gone this early? 341 00:19:19,479 --> 00:19:20,854 To massage my body with oil. 342 00:19:21,104 --> 00:19:21,938 What ? 343 00:19:22,354 --> 00:19:24,938 Do you plan to have an oil bath as it is a festival? 344 00:19:25,396 --> 00:19:27,396 Wow. Great. Hmm. 345 00:19:28,896 --> 00:19:31,854 Ahahaha. My God Really great. 346 00:19:32,813 --> 00:19:33,521 I thought so. 347 00:19:33,563 --> 00:19:35,729 How come God transformed your mind so soon? 348 00:19:36,146 --> 00:19:38,438 Nowadays there are more and more drama.. 349 00:19:38,854 --> 00:19:42,646 Dude, you have both drinking and smoking habits. 350 00:19:43,146 --> 00:19:47,354 Instead of bring one bottle per day, you can have sizable stock of it. 351 00:19:48,438 --> 00:19:49,563 Hoping to leave it today or tomorrow. 352 00:19:50,688 --> 00:19:52,438 He has come here to advise me! 353 00:19:52,688 --> 00:19:53,396 Dude. 354 00:19:53,979 --> 00:19:56,688 Nowadays you keep drinking irrespective what I say. 355 00:19:57,313 --> 00:19:57,979 Sigh. 356 00:19:58,021 --> 00:19:59,229 Have it. 357 00:19:59,854 --> 00:20:02,271 My Mom has papered breakfast for you. 358 00:20:05,313 --> 00:20:06,396 Company people whom I was talking to you about, 359 00:20:06,396 --> 00:20:07,688 have called me for a meeting today. 360 00:20:07,729 --> 00:20:07,979 Hmm 361 00:20:08,813 --> 00:20:10,479 They liked your work. 362 00:20:11,021 --> 00:20:14,396 Suppose, this meeting goes on well, 363 00:20:15,021 --> 00:20:17,021 we can be without worrying for three months at a stretch. 364 00:20:17,438 --> 00:20:18,354 Okay? 365 00:20:19,063 --> 00:20:21,396 And then this *** factory people.... 366 00:20:21,688 --> 00:20:23,438 have said that they will clear balance payment. 367 00:20:23,688 --> 00:20:26,354 I will go and get it. Okay? 368 00:20:27,563 --> 00:20:30,438 Ahh. You said today is a festival right.... 369 00:20:33,688 --> 00:20:34,396 Ugadi ( New Year) 370 00:20:35,521 --> 00:20:39,104 There must be some oil over there. search for it. 371 00:20:39,729 --> 00:20:41,479 If left alone, you will empty it. 372 00:20:43,479 --> 00:20:44,271 Anu.. 373 00:20:44,271 --> 00:20:46,604 Sister, put that channel. It is nice. 374 00:20:48,563 --> 00:20:50,938 Give the remote sister. 375 00:20:50,979 --> 00:20:51,771 Yeh! 376 00:20:52,854 --> 00:20:54,688 Mom softly Mom. Keep quiet. 377 00:20:54,729 --> 00:20:56,938 Let the oil seep through well. 378 00:20:57,563 --> 00:21:00,271 Sister slowly. 379 00:21:00,521 --> 00:21:02,313 You keep quiet. Let the oil get into the head. 380 00:21:10,646 --> 00:21:13,521 ( Song being played on TV ) 381 00:21:17,271 --> 00:21:17,604 hmm 382 00:21:23,479 --> 00:21:25,438 ( Song being played on TV ) 383 00:21:28,438 --> 00:21:30,354 Akka that one... Arghgh... 384 00:21:32,604 --> 00:21:35,604 She always does like this. 385 00:21:37,521 --> 00:21:38,354 Hmm 386 00:21:43,563 --> 00:21:44,104 Enough Mom. 387 00:21:44,521 --> 00:21:46,479 Common. Keep quiet. Enough Mom. Leave me. 388 00:21:46,729 --> 00:21:47,979 Okay. getup. 389 00:21:47,979 --> 00:21:49,229 Hey Sister. 390 00:21:49,271 --> 00:21:50,396 Ahh. 391 00:21:50,438 --> 00:21:51,646 Apply some oil for me too. 392 00:21:51,646 --> 00:21:52,688 I am having headache. 393 00:21:53,396 --> 00:21:54,063 Go to a doctor 394 00:21:54,104 --> 00:21:56,229 if you have headache. As if oil massage will cure it! 395 00:22:25,188 --> 00:22:28,521 Apoorva, don’t lie on the bed as you have applied oil. 396 00:22:28,938 --> 00:22:31,896 How many times to tell you not to scream Mom. 397 00:22:31,896 --> 00:22:33,313 Are you big mouthed? 398 00:22:33,479 --> 00:22:35,813 Hmm. Look who is saying to whom. 399 00:22:55,896 --> 00:22:58,563 Tell me Apoorva. Ahh! hmm! 400 00:23:01,604 --> 00:23:05,729 ( Panting for breath ) 401 00:23:05,771 --> 00:23:07,021 Sister. 402 00:23:07,396 --> 00:23:07,979 ( Both the sister and brother screaming ). 403 00:23:08,021 --> 00:23:09,771 You should come there, as mom is calling you. 404 00:23:10,146 --> 00:23:11,063 So scary! 405 00:23:12,229 --> 00:23:13,438 Hey dude. get up. 406 00:23:14,188 --> 00:23:16,688 You are breeding an army of insects 407 00:23:16,729 --> 00:23:18,063 What is your issue? 408 00:23:18,271 --> 00:23:20,146 Why are calling me to your house? 409 00:23:20,188 --> 00:23:21,604 Come out with the truth. 410 00:23:22,021 --> 00:23:23,396 Is it to sing a duet with you 411 00:23:23,438 --> 00:23:25,438 or to perform a cabaret with these insects. 412 00:23:26,771 --> 00:23:27,313 Sigh! 413 00:23:52,979 --> 00:23:55,104 How many have visited your house so far dude? 414 00:23:55,104 --> 00:23:55,813 Eww 415 00:24:34,104 --> 00:24:35,021 Hey! 416 00:24:38,229 --> 00:24:39,063 Won't you get up? 417 00:24:41,521 --> 00:24:42,313 Hmm. 418 00:24:47,479 --> 00:24:49,771 Hey.... Get up..... 419 00:24:51,146 --> 00:24:52,646 How long will you sleep? 420 00:24:53,521 --> 00:24:56,021 Hmm.... Get up I say 421 00:24:56,188 --> 00:25:02,271 hmm... hmm... hmm.. hmm.. 422 00:25:02,896 --> 00:25:03,479 hmm 423 00:25:03,521 --> 00:25:04,396 ( snore ) 424 00:25:04,688 --> 00:25:05,563 hmm 425 00:25:06,729 --> 00:25:09,938 How much of drama you keep doing dude ? 426 00:25:09,979 --> 00:25:11,021 hmm. 427 00:25:11,521 --> 00:25:13,521 I know what I should do to you. 428 00:25:14,271 --> 00:25:15,188 Hmm, 429 00:25:17,021 --> 00:25:17,688 Mmm. 430 00:25:21,229 --> 00:25:22,438 Baby... 431 00:25:22,438 --> 00:25:24,521 Hmm. Hmm... 432 00:25:26,771 --> 00:25:28,271 Its okay. 433 00:25:28,313 --> 00:25:29,146 Hmm. 434 00:25:31,188 --> 00:25:32,229 Hmm (humming) 435 00:25:37,604 --> 00:25:37,979 Sigh!, 436 00:25:39,063 --> 00:25:40,938 I come to your house whenever you call me. 437 00:25:40,979 --> 00:25:41,854 That is my mistake. 438 00:25:42,521 --> 00:25:44,229 I will not enter your house once again! 439 00:25:49,021 --> 00:25:50,521 Ahh! Hmm. 440 00:25:51,479 --> 00:25:53,479 Ahh! Hmm. 441 00:25:59,438 --> 00:26:00,104 Ahh. 442 00:26:05,729 --> 00:26:08,729 Hmm. Ahh. Parivartan... 443 00:26:14,729 --> 00:26:17,646 Hey Parivartan. Have you locked your door so soon? 444 00:26:17,646 --> 00:26:18,604 Open the door! 445 00:26:22,104 --> 00:26:24,604 Are you enacting a drama with me. 446 00:26:24,979 --> 00:26:26,563 See watch what I do. Hmm.. 447 00:26:34,688 --> 00:26:37,896 Open the door and come out Parivartan. 448 00:26:38,771 --> 00:26:40,313 It is 3 months since you paid rent. 449 00:26:41,313 --> 00:26:44,729 You have not responded to my calls and messages. 450 00:26:46,104 --> 00:26:49,438 Hey Parivartan! I had said that I will pay today. 451 00:26:50,021 --> 00:26:52,938 Being the house owner, I myself have to come here. this is my fate. 452 00:26:54,438 --> 00:26:57,438 Apart from this, girls visit here. 453 00:26:57,854 --> 00:27:00,021 Is this a house or a lodge? 454 00:27:00,771 --> 00:27:04,104 That why it is said that we should not let out our house to bachelors. 455 00:27:05,729 --> 00:27:07,479 Hey Parivartan... 456 00:27:14,563 --> 00:27:15,604 Wow. 457 00:27:16,021 --> 00:27:17,729 You have come. 458 00:27:17,729 --> 00:27:18,729 Come. Come. 459 00:27:20,354 --> 00:27:21,938 You are a big shot man. 460 00:27:28,021 --> 00:27:28,604 Ahh 461 00:27:29,604 --> 00:27:31,063 This is fine Parivartan. 462 00:27:31,479 --> 00:27:34,688 What do you have to say for people going out from this house. 463 00:27:35,646 --> 00:27:38,104 If my wife gets to know, she will get transformed into a monster 464 00:27:41,813 --> 00:27:43,396 Where is Dominos brother? 465 00:27:49,563 --> 00:27:50,479 near the circle. 466 00:27:50,521 --> 00:27:52,563 Hey! She is sitting there stuck to him. 467 00:27:52,979 --> 00:27:54,354 Hey Mr. 468 00:27:54,396 --> 00:27:56,646 You talk nonsense while we are asking you about an address! 469 00:27:57,271 --> 00:27:58,729 We will sit however we want. 470 00:27:58,771 --> 00:27:59,688 What bothers you ? 471 00:28:00,104 --> 00:28:03,396 It is better to shut up and and leave from here. 472 00:28:03,604 --> 00:28:05,979 Brother I enquired about an address 473 00:28:05,979 --> 00:28:08,563 and you shouldn't be saying all these. 474 00:28:08,979 --> 00:28:10,146 Baby, you carry on. 475 00:28:10,188 --> 00:28:11,563 I will make a video now. 476 00:28:11,604 --> 00:28:12,021 What! 477 00:28:12,521 --> 00:28:13,896 Brother, please carry on. 478 00:28:13,896 --> 00:28:16,104 He is already not okay type of a person. 479 00:28:16,354 --> 00:28:16,771 Hmm. 480 00:28:16,771 --> 00:28:17,979 Even he is kind of peculiar. 481 00:28:18,188 --> 00:28:19,938 What ! Are you trying to scare us? 482 00:28:20,188 --> 00:28:22,104 Do you know who he is ? 483 00:28:22,146 --> 00:28:24,063 Baby control yourself. 484 00:28:24,188 --> 00:28:25,896 I think he is mad. Ahh. 485 00:28:25,896 --> 00:28:27,604 Let me finish you off! 486 00:28:27,688 --> 00:28:28,729 He is mad. 487 00:28:31,854 --> 00:28:34,479 Screech! Ouch! 488 00:28:50,896 --> 00:28:52,104 What are you doing dude? 489 00:28:52,146 --> 00:28:54,479 What did I do? 490 00:28:54,688 --> 00:28:57,188 Yeh. Ahh. Mmm. 491 00:28:59,479 --> 00:29:05,021 LOL! Hahahaha! 492 00:29:05,188 --> 00:29:10,354 Lol! Hahahahaha! 493 00:29:14,521 --> 00:29:17,688 Hello! Giggles! Hello! 494 00:29:18,854 --> 00:29:20,063 Nothing. Lol. 495 00:29:20,063 --> 00:29:23,646 I got to know that you chased the lovers going on the road ? Giggles! 496 00:29:24,229 --> 00:29:24,771 Why ? 497 00:29:24,771 --> 00:29:26,438 Are you frustrated by seeing them? 498 00:29:26,646 --> 00:29:29,396 Or jealous of them because you don't have a girl friend. 499 00:29:29,396 --> 00:29:32,438 Hahahaha. Why should you know! 500 00:29:32,854 --> 00:29:34,313 Tell me the reason for your call. 501 00:29:34,604 --> 00:29:36,688 Haha. I am not upset. 502 00:29:36,813 --> 00:29:39,688 People who are mad after your videos in the social media. 503 00:29:39,771 --> 00:29:41,646 Why? Don't you know the news? 504 00:29:41,646 --> 00:29:44,438 Giggles. Hey you .. 505 00:29:44,521 --> 00:29:45,313 Let them do. Leave it I say. 506 00:29:45,521 --> 00:29:49,938 get into relationships to satiate themselves till they get married. That's it. 507 00:29:49,979 --> 00:29:51,896 This love is a contract wherein those who have reached puberty, 508 00:29:52,021 --> 00:29:55,229 Ohh! Duping each other and keep changing partners without each other's knowledge.. 509 00:29:55,646 --> 00:29:59,354 Instead of loving and being committed to each other... 510 00:29:59,521 --> 00:30:02,146 showing of their personal lives in public. 511 00:30:02,188 --> 00:30:04,813 I cannot watch all these and keep quiet. 512 00:30:04,896 --> 00:30:11,938 They love us for the sake of our money, property and our societal honor. 513 00:30:12,229 --> 00:30:13,896 You can ask those two. 514 00:30:13,896 --> 00:30:17,229 The bike would have been given by their dad. 515 00:30:17,354 --> 00:30:21,063 They will eat and drink with their dad's money. 516 00:30:21,063 --> 00:30:21,938 Hmm. Yeah! 517 00:30:21,979 --> 00:30:23,688 If you ask why I should be bothered as it is their parent's money! 518 00:30:23,729 --> 00:30:25,021 Yes. I am infuriated. 519 00:30:25,271 --> 00:30:27,646 Tell me why? As I haven't got any of these facilities! 520 00:30:28,063 --> 00:30:32,563 If not a car, shouldn't I be given his hand as a support atleast... 521 00:30:32,729 --> 00:30:34,146 Shame on my life! 522 00:30:34,188 --> 00:30:37,854 I have heard of my parent's name. That's it. 523 00:30:37,896 --> 00:30:39,646 I have never seen them with my eyes. 524 00:30:39,688 --> 00:30:41,896 On top of that when I see this love and all... 525 00:30:44,479 --> 00:30:46,521 Why am I venting out all my feelings to her! (Panting) Hmm Hello! 526 00:30:46,979 --> 00:30:47,479 Hello 527 00:30:57,188 --> 00:31:01,313 Hahahaha. How shrewd you are. 528 00:31:01,354 --> 00:31:03,646 I keep coming to you on my own when you keep distance. 529 00:31:03,646 --> 00:31:06,563 its more valuable to keep whiskey inside the barrel, Hahahaha. 530 00:31:09,021 --> 00:31:11,229 You neither drink nor smoke 531 00:31:11,229 --> 00:31:14,854 but there no dearth of this in you... 532 00:31:15,313 --> 00:31:19,479 You are mine, mine, mine Ahhh! You are my lovely monkey. 533 00:31:19,521 --> 00:31:22,688 People nowadays love with all their hearts... 534 00:31:22,896 --> 00:31:26,146 I don't understand how they have the heart to leave. 535 00:31:26,188 --> 00:31:26,938 I am so lucky, 536 00:31:27,646 --> 00:31:29,313 Why should they love? 537 00:31:30,271 --> 00:31:32,271 How much is your love for me? 538 00:31:32,313 --> 00:31:35,729 Hahha. I can't survive without you. 539 00:31:43,771 --> 00:31:45,479 See bro here. 540 00:31:45,521 --> 00:31:47,563 How well it has been made. 541 00:31:47,563 --> 00:31:49,438 Always he has done! 542 00:32:00,938 --> 00:32:05,563 ( Panting for breath ) 543 00:32:07,479 --> 00:32:12,063 What are you doing in front of everyone ? 544 00:32:12,146 --> 00:32:18,813 " In front of everyone" ( Panting for breath ) 545 00:32:32,771 --> 00:32:35,896 What do mean " in front of everyone" 546 00:32:35,938 --> 00:32:36,979 One minute. 547 00:32:39,021 --> 00:32:40,021 What are you talking ? 548 00:32:40,063 --> 00:32:42,854 Tell me " what is the meaning of in front of everyone" 549 00:32:43,271 --> 00:32:45,438 What are you saying ? 550 00:32:45,521 --> 00:32:48,063 what is the meaning of in front of everyone" 551 00:32:48,479 --> 00:32:50,396 I don't understand what you are saying. 552 00:32:50,396 --> 00:32:53,563 Hey What is the meaning of " in front of everyone? Ahh. Hmm. Arghhhh. 553 00:33:00,104 --> 00:33:03,521 Don’t scream. Yes ! It Is ! 554 00:33:03,563 --> 00:33:04,771 So what? 555 00:33:14,438 --> 00:33:16,063 Is it because he has money? 556 00:33:16,104 --> 00:33:17,771 It is not only about money. 557 00:33:18,354 --> 00:33:21,479 I can't live with a boring person like you 558 00:33:21,604 --> 00:33:27,146 A lonely soul life has started 559 00:33:28,396 --> 00:33:33,521 You are the fraud sailorI 560 00:33:33,688 --> 00:33:39,354 The end has come so fast. 561 00:33:40,479 --> 00:33:47,063 Give me some other way god… 562 00:33:47,104 --> 00:33:52,688 I am nobody to you now and you are nobody to me now. 563 00:33:52,688 --> 00:33:55,771 How much do you love me? You are my life breath. 564 00:33:55,771 --> 00:34:01,729 For this harshness time you are the reason, You have no other way 565 00:34:01,729 --> 00:34:07,854 arghhhhh (scream). I have no one in my life Dear death, it's you! 566 00:34:07,896 --> 00:34:11,063 You.............. 567 00:34:12,979 --> 00:34:20,854 Listen, i am myself broken Went far away 568 00:34:20,854 --> 00:34:25,938 In the little spark you gave Burnt myself completely 569 00:34:25,979 --> 00:34:30,771 Your love which you gave is stand still Your care, lovingness is no longer. 570 00:34:30,813 --> 00:34:39,646 From being near you, you have gone far away from me. 571 00:34:50,021 --> 00:34:55,188 someone will make song, other will lip sink and upload. 572 00:34:55,271 --> 00:34:59,604 As if in Cinema, the hero himself dances! It is an art. You also can try. 573 00:34:59,604 --> 00:35:01,521 They will fall behind you then. he he he he. 574 00:35:05,396 --> 00:35:10,771 Is this wild way? Or a peaceful way? 575 00:35:11,229 --> 00:35:15,979 I can't cross these ways 576 00:35:16,771 --> 00:35:24,896 It might be cool breeze or, slow breeze may be 577 00:35:25,646 --> 00:35:35,729 I might get stuck in between, You are a illusory 578 00:35:35,771 --> 00:35:40,646 I will keep roaming around aimlessly in a desert. 579 00:35:40,688 --> 00:35:46,688 I understand the intricacies of the world now. 580 00:35:46,688 --> 00:35:53,354 you are my magic....... How can any one cheat on somebody after loving wholeheartedly. 581 00:35:53,396 --> 00:35:54,938 I don't understand this. 582 00:35:54,979 --> 00:36:08,354 Listen, i am myself broken and went far away 583 00:36:08,354 --> 00:36:12,854 Your language of love is like a fire now. 584 00:36:12,854 --> 00:36:21,271 My nearness to you has become too far from you. 585 00:36:31,646 --> 00:36:32,521 Hey Swati, 586 00:36:32,563 --> 00:36:33,354 where are you? 587 00:36:33,521 --> 00:36:35,396 I have come to my Grand mom's place. 588 00:36:35,646 --> 00:36:37,646 Can you come near my house ? No. 589 00:36:37,646 --> 00:36:39,979 I came to my Grand mom's place. 590 00:36:49,313 --> 00:36:50,146 Hey where are you? 591 00:36:50,146 --> 00:36:51,313 Hey Thoo ( spitting sign) 592 00:37:02,688 --> 00:37:04,188 Make it, Where are you? 593 00:37:04,313 --> 00:37:05,021 Tell me 594 00:37:05,229 --> 00:37:05,938 Where are you? 595 00:37:06,063 --> 00:37:08,521 Why should I tell you where I am? 596 00:37:08,688 --> 00:37:09,521 Come home now. 597 00:37:09,521 --> 00:37:12,021 Why? Haven't I cleaned the house properly? 598 00:37:12,063 --> 00:37:16,938 Yeh! I want now. I have been believing you all these days. 599 00:37:16,979 --> 00:37:19,354 I will never ever come. Hmm. 600 00:38:48,896 --> 00:38:52,104 Have you freshened yourself up after coming from outside? 601 00:38:59,854 --> 00:39:03,521 Hey Appu, Come and wash the vessels please. Utensils. 602 00:39:03,813 --> 00:39:04,563 No way 603 00:39:08,646 --> 00:39:13,104 If you want me to... 604 00:39:13,354 --> 00:39:15,563 Its okay if not. 605 00:39:16,688 --> 00:39:17,688 Then why are you sitting. ? 606 00:39:18,188 --> 00:39:22,563 hehe...... hmm. hmm... Hmm.. 607 00:39:23,146 --> 00:39:24,146 Fine. 608 00:39:24,146 --> 00:39:26,771 Do I cut carrot long or round? 609 00:39:26,813 --> 00:39:28,479 Cut it as you like. 610 00:39:29,438 --> 00:39:30,729 Hmm.... Hmm...... 611 00:39:34,604 --> 00:39:35,563 Go away bro... Hmm.. 612 00:39:36,646 --> 00:39:39,771 Mom tell Sister to switch on the Hot spot. 613 00:39:39,813 --> 00:39:42,938 I have project work. Appu, see what he wants. 614 00:39:50,688 --> 00:39:52,979 Hmm! If you touch my phone, 615 00:39:52,979 --> 00:39:56,771 like cutting vegetables, I will...... 616 00:40:11,521 --> 00:40:14,646 Ahh. Give your phone..... 617 00:40:16,563 --> 00:40:20,063 Ahh...... Ahh..... Ahh...... 618 00:40:21,521 --> 00:40:23,938 What type of a person she is! 619 00:40:24,979 --> 00:40:26,229 Wait and watch what I do! 620 00:40:35,521 --> 00:40:39,229 Hmm.......... Uff........ Sigh...... 621 00:40:40,688 --> 00:40:43,563 Mom.... See what he has done... 622 00:40:50,104 --> 00:40:50,896 Ahh. 623 00:40:56,438 --> 00:41:00,979 ( Song in the background ) 624 00:41:01,021 --> 00:41:01,688 Superb! 625 00:41:08,979 --> 00:41:09,729 Ohh 626 00:41:39,188 --> 00:41:39,938 Madam, money. 627 00:41:47,021 --> 00:41:47,854 Madam, change (balance amount) 628 00:41:50,896 --> 00:41:53,146 Sorry I was kind of under a bit of stress. 629 00:41:57,104 --> 00:41:57,521 Hmm. Sigh. 630 00:42:13,104 --> 00:42:15,729 Hello! Where are you priya? 631 00:42:36,771 --> 00:42:40,188 Ahh. What is happening to me. 632 00:42:41,229 --> 00:42:46,229 Focus Apoorva, Focus. Don't have peculiar thoughts. 633 00:42:46,729 --> 00:42:50,063 I can reach his house if I take a right. 634 00:42:50,479 --> 00:42:52,771 If I go straight, it is my house. 635 00:42:52,771 --> 00:42:53,771 Shall I turn? 636 00:42:54,563 --> 00:42:56,729 Appu, what are you saying? 637 00:42:57,146 --> 00:42:59,896 Don't behave like a small monkey. 638 00:43:00,188 --> 00:43:02,979 Why should you go inside his house? 639 00:43:03,021 --> 00:43:04,563 Call him outside. Hmm. 640 00:43:04,729 --> 00:43:09,479 No Apoorva you are not doing this. What are you thinking? I don't know. 641 00:43:09,479 --> 00:43:12,604 No. You are not taking it. No Apoorva. No Apoorva. 642 00:43:12,646 --> 00:43:13,938 No Apoorva. No.. 643 00:43:13,938 --> 00:43:14,354 Hmm. 644 00:43:18,063 --> 00:43:18,479 Hmm. 645 00:43:20,229 --> 00:43:21,938 How to get him out of his house? 646 00:43:29,438 --> 00:43:32,604 I am near your house now but unable to locate it. 647 00:43:33,188 --> 00:43:35,813 I see a vinayaka Juice centre here. 648 00:43:35,813 --> 00:43:37,729 Can you come out please? 649 00:43:38,188 --> 00:43:40,146 If you go little front, take a right and then left, 650 00:43:40,188 --> 00:43:41,396 you will find my house. 651 00:43:42,604 --> 00:43:44,896 Not that. I mean.... Ahh... 652 00:43:54,604 --> 00:44:00,021 I am not able to locate your place. It would be nice if you come out. 653 00:44:34,479 --> 00:44:42,688 Song in the background 654 00:44:42,729 --> 00:44:50,271 Song in the background 655 00:44:50,271 --> 00:44:57,688 Song in the background 656 00:45:12,271 --> 00:45:12,771 Hello! Ahh! 657 00:45:18,021 --> 00:45:19,479 How are you? 658 00:45:20,188 --> 00:45:25,146 I am fine..... Shall we move?...... Hmm..... 659 00:45:25,896 --> 00:45:29,479 Ahh..... What happened ? 660 00:45:30,938 --> 00:45:31,854 It is. 661 00:45:32,146 --> 00:45:34,354 It is very hot. Can we have some juice? 662 00:45:36,063 --> 00:45:37,646 Hmmmm...... Hmm. 663 00:45:39,479 --> 00:45:40,229 Hmmm........ 664 00:45:40,979 --> 00:45:43,479 Okay. Fine.. 665 00:45:47,896 --> 00:45:50,313 What will you have? Anything is fine. 666 00:45:52,146 --> 00:45:52,479 Mmm. 667 00:46:05,938 --> 00:46:06,813 Ahh! 668 00:46:13,188 --> 00:46:13,896 settle the bill and come. 669 00:46:14,271 --> 00:46:14,938 Ahh! 670 00:46:19,188 --> 00:46:21,896 Hmm. Ahh! 671 00:46:37,063 --> 00:46:39,021 Shall we go?.... Come.... 672 00:46:39,479 --> 00:46:42,313 It is..... Ohh. You want to drive........ 673 00:46:42,729 --> 00:46:43,813 Okay. Come... 674 00:46:43,938 --> 00:46:45,021 Ahh........... 675 00:46:47,479 --> 00:46:48,313 It is , 676 00:46:48,354 --> 00:46:49,354 I am , 677 00:47:28,229 --> 00:47:28,729 Come in. 678 00:48:07,938 --> 00:48:09,396 Be seated, 679 00:48:10,104 --> 00:48:12,146 I will wash my face and come, 680 00:48:12,896 --> 00:48:14,063 Hope it is okay? 681 00:48:35,188 --> 00:48:37,479 I think I made a mistake by coming all the way here. 682 00:48:37,771 --> 00:48:40,771 Isn't? Why did you come here then? You Owl. 683 00:48:40,771 --> 00:48:42,229 What should I do now? 684 00:48:42,313 --> 00:48:43,979 Are you going to sit? Sit. Sit. 685 00:48:43,979 --> 00:48:46,146 Eww. Common. get up and go. 686 00:48:50,396 --> 00:48:53,104 Aren't you seated yet? Ahh. Ahh 687 00:48:55,396 --> 00:48:55,854 Ahh! 688 00:49:03,479 --> 00:49:05,313 It is not yet late Apoorva. 689 00:49:05,313 --> 00:49:07,021 I am telling you the fact. 690 00:49:07,063 --> 00:49:07,979 You run away! 691 00:49:09,896 --> 00:49:12,396 Right time. Can I move? Ahh. 692 00:49:12,396 --> 00:49:15,979 He will give you a peg. Drink and leave. 693 00:49:26,938 --> 00:49:28,938 Too much boldness is not good. 694 00:49:28,979 --> 00:49:29,646 Run away. 695 00:49:29,813 --> 00:49:31,479 If he thinks otherwise. 696 00:49:31,479 --> 00:49:33,146 Hey get up I say. Hmm. 697 00:49:37,104 --> 00:49:38,021 Why? What happened? 698 00:49:40,271 --> 00:49:44,521 heheheh! .... Uhh.... Was glancing around.... 699 00:49:44,563 --> 00:49:46,771 OK... Come and Sit..... 700 00:49:52,688 --> 00:49:55,521 Then............ How are you?. Ohh. 701 00:49:56,979 --> 00:49:58,979 I already enquired about you right? Sorry. 702 00:49:59,938 --> 00:50:01,604 Then... What else ?....... 703 00:50:02,688 --> 00:50:05,771 What do you do?.... Ahh...... 704 00:50:06,313 --> 00:50:08,188 I work as a fitness trainer. 705 00:50:10,354 --> 00:50:15,979 Fitness............. Ohh...... Then..... 706 00:50:17,813 --> 00:50:19,813 If you ask "Then"... What am I supposed to speak? 707 00:50:19,813 --> 00:50:24,479 I did tell you to get up and go long back. What will you do now.... 708 00:50:24,854 --> 00:50:27,938 Your videos are superb! hehehe! Your head! 709 00:50:29,938 --> 00:50:30,479 Thank you. 710 00:50:34,646 --> 00:50:37,646 What else do I talk about? Hmm.. 711 00:50:43,854 --> 00:50:47,438 Why ?.... Do you have a headache? 712 00:50:48,521 --> 00:50:54,979 Ahh... Slightly. Yesterday I took extra drinks. That's why. 713 00:50:55,104 --> 00:50:57,229 Hangover due to that. 714 00:50:57,396 --> 00:50:58,979 Can you massage? 715 00:50:59,563 --> 00:51:00,438 Ahh! It's over. 716 00:51:01,813 --> 00:51:06,604 I mean I said I have headache and hence asked if you do head massage. 717 00:51:08,563 --> 00:51:10,729 I mean no.... That.... Ahh... 718 00:51:11,354 --> 00:51:17,354 Ahh....... Oh God.......... No.......... That........... 719 00:51:17,813 --> 00:51:21,896 Can I sit down......... ? Ahh.......... Sigh............ 720 00:51:24,396 --> 00:51:26,396 Apoorva, these activities are planned. 721 00:51:26,438 --> 00:51:28,188 Don't entertain them at all. 722 00:51:28,229 --> 00:51:30,354 Then, he is sitting in front of me. 723 00:51:30,354 --> 00:51:31,354 How do I go? 724 00:51:31,896 --> 00:51:33,771 What to do Oh My God! 725 00:51:34,688 --> 00:51:36,688 Ohh My God... 726 00:52:09,854 --> 00:52:12,563 I have headache too. 727 00:52:12,604 --> 00:52:13,229 Apply some oil for me. 728 00:52:13,229 --> 00:52:14,396 You go to doctor if you have headache. 729 00:52:14,396 --> 00:52:15,438 To apply oil it seems... Oil.... 730 00:52:21,188 --> 00:52:22,604 It doesn't pain. 731 00:52:22,646 --> 00:52:23,854 Press more forcefully. 732 00:52:23,938 --> 00:52:27,229 This is the maximum force I can 733 00:52:43,771 --> 00:52:44,438 Enough. Leave it. 734 00:52:49,229 --> 00:52:51,563 If you want to wash your hands, Hmm.. 735 00:52:52,771 --> 00:52:54,396 It is there. Go and wash. 736 00:52:54,438 --> 00:52:54,979 Hmm. 737 00:53:09,146 --> 00:53:10,229 Ahh.. 738 00:53:54,229 --> 00:53:57,396 Hmm. I have some work. I will leave. 739 00:53:57,896 --> 00:53:58,938 Ah 740 00:54:04,646 --> 00:54:09,104 Hmm.......................... Okay........ 741 00:54:09,521 --> 00:54:11,188 haha. Bye. 742 00:54:13,979 --> 00:54:18,479 I escaped , 743 00:54:18,729 --> 00:54:20,729 Hello! Sigh (deep breath) 744 00:54:34,854 --> 00:54:35,271 Thank you. 745 00:54:43,063 --> 00:54:43,813 Hello. 746 00:54:55,521 --> 00:54:57,854 When you throw such a slipper next time.... 747 00:54:58,729 --> 00:54:59,479 throw it carefully.... 748 00:55:47,104 --> 00:55:50,771 My house was unclean. I am sorry about that. 749 00:55:53,729 --> 00:55:55,646 I didn't feel bad about the house. 750 00:55:55,646 --> 00:55:58,521 I felt bad seeing the bullet in front of your house. 751 00:55:59,438 --> 00:56:01,938 Ahh. Who is it? 752 00:56:02,021 --> 00:56:05,271 Crush is it? Hehe. Nothing. Sister. tell me. 753 00:56:05,271 --> 00:56:07,479 I will not tell anyone. Tell me. 754 00:56:07,521 --> 00:56:08,771 Promise! Promise! 755 00:56:09,479 --> 00:56:12,896 Ahh. Who. Ohh. 756 00:56:13,979 --> 00:56:16,354 Enjoy. Enjoy. 757 00:56:18,604 --> 00:56:21,271 Will you switch on the hotspot a bit? Why? 758 00:56:22,479 --> 00:56:27,271 Otherwise..... M... O... M. - Okay. 759 00:56:40,688 --> 00:56:42,021 What happened ? 760 00:56:42,438 --> 00:56:46,896 I have no idea. My vehicle stopped. Hehe. 761 00:56:47,229 --> 00:56:50,688 Why will it not run if you had filled petrol. 762 00:56:51,854 --> 00:56:54,854 There is a petrol bunk nearby. 763 00:56:55,229 --> 00:56:59,313 Both of us can go and.... It is a good idea. 764 00:57:32,146 --> 00:57:32,938 where are you? 765 00:57:38,896 --> 00:57:43,521 The journey started, wherelines fail to travel. 766 00:57:43,854 --> 00:57:49,479 Thousands of questions are disturbing in my mind 767 00:57:49,604 --> 00:57:53,854 Where journey fail, the path has opened 768 00:57:54,104 --> 00:57:59,104 My desire has joined your way 769 00:57:59,313 --> 00:58:01,396 Please come and have coffee. 770 00:58:01,438 --> 00:58:03,396 Come dude let's have coffee. Hey. Common. 771 00:58:03,688 --> 00:58:10,354 A love is inviting a heart full of flower market 772 00:58:10,396 --> 00:58:12,854 Dude, my office file. 773 00:58:12,896 --> 00:58:17,979 My friends file is in your vehicle. 774 00:58:19,104 --> 00:58:21,896 Fine. Come near Anjaneya Temple and collect it. 775 00:58:22,438 --> 00:58:29,604 I can't see you in my dream and I can't remember you in my heart too 776 00:58:29,729 --> 00:58:31,729 Your shirt got dirty because of me. So... 777 00:58:32,688 --> 00:58:45,146 I can't see you in my dream and I can't remember you in my heart too 778 00:58:46,813 --> 00:58:48,896 You don't pay. 779 00:58:50,229 --> 00:58:53,479 Will you pay? No. He will pay! 780 00:59:04,813 --> 00:59:10,604 I thought this meeting to be our last meeting..... 781 00:59:10,646 --> 00:59:14,396 But we have met again and again 782 00:59:15,646 --> 00:59:20,688 Is this only his friendship? 783 00:59:20,729 --> 00:59:25,438 Or is it love and deep love? 784 00:59:25,438 --> 00:59:32,563 This would be our last meet but all those places waving and saying something 785 00:59:32,604 --> 00:59:35,229 These are special. 786 00:59:35,771 --> 00:59:40,771 Don't know why these eyes are grasping and saying hundreds of words 787 00:59:40,771 --> 00:59:45,813 Am I myself? or Am I like this only..... 788 00:59:48,104 --> 00:59:57,604 I can see you in my dream as we as I can remember you in my heart too 789 00:59:58,271 --> 01:00:08,396 I can see you in my dream as we as I can remember you in my heart too 790 01:00:08,479 --> 01:00:28,604 see you. see you. see you. see you. see you. see you. 791 01:00:36,271 --> 01:00:41,146 It looks like rubber................. Hmm. 792 01:00:42,604 --> 01:00:44,396 Ouch... Ohh....... Mmm....... 793 01:00:44,438 --> 01:00:45,021 What Happened? 794 01:00:45,104 --> 01:00:47,729 Say what happened? Oh My God. 795 01:00:49,021 --> 01:00:51,854 By the time I eat this....... Out teeth........ 796 01:00:54,146 --> 01:00:57,896 Who is this ? Myself a ghost!... 797 01:00:57,896 --> 01:00:59,146 What? 798 01:01:00,021 --> 01:01:02,146 Hey. I am Apoorva. Open the door dude. 799 01:01:05,771 --> 01:01:07,813 Is it Appu? Yes. myself. 800 01:01:09,896 --> 01:01:12,063 Why did she come at night? 801 01:01:12,063 --> 01:01:15,479 Hey! Do you hear me? I am coming. Coming. 802 01:01:15,521 --> 01:01:17,979 There is a girl standing outside your home at night! 803 01:01:18,021 --> 01:01:20,438 Don't you have the common sense to come and open the door immediately? 804 01:01:20,563 --> 01:01:24,021 Ahh. I am coming. I came. Ahh. 805 01:01:24,021 --> 01:01:25,021 How come Apoorva. 806 01:01:25,063 --> 01:01:28,021 You are here at this hour. That too without any message or call.... 807 01:01:28,063 --> 01:01:30,938 Should I go back? Tell me. Sigh. Not that way. 808 01:01:31,479 --> 01:01:34,854 Nothing. Everyone has gone to home town. 809 01:01:34,896 --> 01:01:38,229 That too our boss is an night owl no. 810 01:01:38,563 --> 01:01:39,771 That's why I came here. 811 01:01:40,188 --> 01:01:42,396 But, you are making me stand outside and talking. 812 01:01:42,604 --> 01:01:43,771 It is not possible girl. 813 01:01:44,229 --> 01:01:47,521 Ohh not possible is it. I will go then. 814 01:01:47,771 --> 01:01:51,563 I am not saying it is not possible. It is.... mmm... 815 01:01:54,479 --> 01:01:55,854 Hey What are you doing? 816 01:01:55,896 --> 01:01:57,604 Nothing will happen. Keep quiet. 817 01:01:57,688 --> 01:01:59,104 Where are you taking me? 818 01:01:59,438 --> 01:02:02,729 Hey move towards this side. Ouch! My foot. Ahh. 819 01:02:03,813 --> 01:02:07,146 Happy Birthday Pari...... 820 01:02:09,104 --> 01:02:11,104 Hehehe........... Surprise... 821 01:02:19,271 --> 01:02:29,146 Happy Birthday to you dear Pari. Happy Birthday to you. 822 01:02:31,604 --> 01:02:36,396 Happy Birthday. Hahahaha....... 823 01:02:37,604 --> 01:02:38,813 To her... 824 01:02:48,604 --> 01:02:53,229 Hahaha Hehehe Hahaha 825 01:02:57,604 --> 01:03:00,271 Hehehehe. Hmm. 826 01:03:00,479 --> 01:03:03,188 The boss is not going to drink anymore. 827 01:03:03,438 --> 01:03:08,229 Suppose you feel like having, it should be once a week. 828 01:03:27,563 --> 01:03:30,229 Pari, Am I not good looking? 829 01:03:32,688 --> 01:03:34,438 I can't say you are good looking. Ahh. 830 01:03:34,438 --> 01:03:35,021 What? 831 01:03:35,813 --> 01:03:41,229 Okay!..... Hahaha.... I am sorry. Hmm. 832 01:03:42,938 --> 01:03:46,854 Why are you asking ? Nothing. Get on to the tracker and become slim. 833 01:03:46,938 --> 01:03:49,063 Your height and that doesn't match at all. 834 01:03:50,229 --> 01:03:52,354 Can I ask you a question? Hmm. 835 01:03:53,813 --> 01:03:59,063 Why does all men think that the girl they love should be fair and not dark... 836 01:03:59,563 --> 01:04:02,313 should be slim and not fat.... 837 01:04:03,021 --> 01:04:05,021 Her face should be clear... 838 01:04:05,813 --> 01:04:10,396 Hmm. There should be no pimples and that and this... Hmm. 839 01:04:11,854 --> 01:04:12,896 I have no idea. 840 01:04:14,438 --> 01:04:18,979 Hehe. Most probably, such girls should not fall in love I think. 841 01:04:19,188 --> 01:04:22,979 Ahh. I don't have any knowledge about it. 842 01:04:23,646 --> 01:04:27,521 But, I can say one thing. We boys.... 843 01:04:28,188 --> 01:04:31,313 though they look like a crude man, 844 01:04:31,354 --> 01:04:34,521 they require a fair girl to touch. 845 01:04:37,688 --> 01:04:39,521 Hahahaha.................... Why are you asking? 846 01:04:40,813 --> 01:04:42,979 No. Nothing. Leave it. 847 01:05:05,021 --> 01:05:06,271 Hmm. Ahh. 848 01:05:12,771 --> 01:05:15,938 My mom is calling. I will leave. Hmm. 849 01:05:27,104 --> 01:05:30,188 Hmm. Do you love me? 850 01:05:30,229 --> 01:05:31,229 Love? 851 01:05:33,021 --> 01:05:35,979 Then, what were you doing sometime back? 852 01:05:38,021 --> 01:05:39,688 I have not forced right? 853 01:05:42,021 --> 01:05:43,688 What do think about me? 854 01:05:45,813 --> 01:05:47,354 Tell me. What do you think of me? 855 01:05:51,021 --> 01:05:55,521 I think you to be a girl. Arghhhh! Hey! Hey 856 01:05:56,521 --> 01:05:59,271 I think of you as a friend. Ohh. I see. 857 01:05:59,271 --> 01:06:02,021 Do you people treat friends this way? 858 01:06:04,688 --> 01:06:07,521 Listen Appu! I don't believe in love. 859 01:06:16,438 --> 01:06:18,396 Eww. Sobbing. 860 01:06:37,188 --> 01:06:42,063 Ahh. Ahh. (Gasping for breath our of fear) Yay! 861 01:06:45,396 --> 01:06:47,313 Hahahahaha... 862 01:08:08,479 --> 01:08:09,271 Yawn. 863 01:08:24,604 --> 01:08:26,688 Ahh. Thank you. 864 01:08:26,729 --> 01:08:27,688 Why so? 865 01:08:28,146 --> 01:08:30,188 For celebrating my birthday yesterday. 866 01:08:30,188 --> 01:08:31,646 Thank you from my side too. 867 01:08:32,896 --> 01:08:34,229 For what? 868 01:08:34,229 --> 01:08:37,313 For dropping at home. 869 01:08:38,438 --> 01:08:40,396 What is happening today? 870 01:08:40,688 --> 01:08:43,521 No message or calls from you today. 871 01:08:44,063 --> 01:08:48,146 Even you could have called or messaged me right? Uff. 872 01:08:48,271 --> 01:08:53,563 Your ego got hurt for this one call right? 873 01:08:53,813 --> 01:08:58,021 If you are going to call me or message me with a love connection, 874 01:08:58,021 --> 01:08:59,438 then please don't. 875 01:09:00,229 --> 01:09:03,188 That girl left you seeing your behaviour. 876 01:09:03,229 --> 01:09:05,938 Hey! you used to shiver to talk to me. 877 01:09:05,979 --> 01:09:09,521 I gave you freedom. That is my fault. Ahh. 878 01:09:09,563 --> 01:09:15,646 I would have had 10 to 15 lovers by now if it was soon after getting acquainted. 879 01:09:15,979 --> 01:09:19,354 I don't believe in love and relationships. 880 01:09:19,396 --> 01:09:21,646 You look like a good girl. 881 01:09:21,771 --> 01:09:24,479 Better to be away from me as much as possible. If not you will become, 882 01:09:24,479 --> 01:09:27,188 betel leaves to be chewed and spat from the mouths of chatterers. 883 01:09:43,646 --> 01:09:44,271 Ahh 884 01:11:08,146 --> 01:11:09,854 Hello Mister. 885 01:11:11,938 --> 01:11:14,521 You need not have to open the door. 886 01:11:15,021 --> 01:11:17,896 While bringing water urgently, the boss has.... 887 01:11:35,396 --> 01:11:36,646 Coffee or tea? 888 01:11:41,063 --> 01:11:41,354 Hmm. 889 01:11:47,438 --> 01:11:51,063 Hehehe. This one. Ahh. 890 01:11:51,479 --> 01:11:55,563 Ouch. Who told you to come home. 891 01:11:55,729 --> 01:11:57,854 I had told you not to come here at all. 892 01:11:59,563 --> 01:12:04,313 The suffering I am going through due to my old love..... 893 01:12:04,729 --> 01:12:07,896 The thought of who made the mistake amongst both of us became an issue now. 894 01:12:30,563 --> 01:12:31,063 Ahh 895 01:12:58,146 --> 01:12:59,313 I will go to wash room and come. 896 01:12:59,396 --> 01:13:01,229 Let's continue with the topic as it is interesting. 897 01:14:38,354 --> 01:14:42,771 Dear Apoorva, this must be the first time in history that 898 01:14:42,771 --> 01:14:47,688 a man has fallen in love with a girl who beat him with slippers. 899 01:14:49,271 --> 01:14:52,438 I realised only when you came to take your slipper, as to... 900 01:14:53,229 --> 01:14:56,396 why is the girl compared to a goddess. 901 01:14:57,063 --> 01:15:00,771 I don't care a damn for the Police when I smoke cigarette standing in front the shop. 902 01:15:01,396 --> 01:15:06,396 When such is the case, I saw you and my legs shook upon seeing you. 903 01:15:06,729 --> 01:15:09,188 When you came to my house for the first time, 904 01:15:09,229 --> 01:15:10,521 I saw your innocence... 905 01:15:11,479 --> 01:15:14,188 My heart flew and fluttered like a bird. 906 01:15:15,813 --> 01:15:19,604 When i came to return your ring which you had left, 907 01:15:20,313 --> 01:15:23,229 My mind, tongue and mouth were tied up. 908 01:15:23,854 --> 01:15:26,063 I have never felt so happy in my life... when, 909 01:15:26,938 --> 01:15:29,771 I found the goods left back at my house. 910 01:15:30,438 --> 01:15:33,729 My life which is devoid of any love... 911 01:15:34,771 --> 01:15:38,104 The consolation I got by seeing the items you left behind..... 912 01:15:38,771 --> 01:15:41,188 vastly fulfilled my life. 913 01:15:41,604 --> 01:15:47,854 I started despising myself for carrying such love for you within me. 914 01:15:48,438 --> 01:15:49,563 It's because, 915 01:15:49,604 --> 01:15:52,938 I had loved a girl just six month's back and... 916 01:15:53,938 --> 01:15:59,938 to love another girl within such a short span, is it true love or.... 917 01:16:20,729 --> 01:16:22,688 Hey Apoorva get up. 918 01:16:22,729 --> 01:16:26,021 This is the same story everyday ! 919 01:16:26,229 --> 01:16:29,354 I keep repeating the same thing again and again everyday 920 01:16:29,354 --> 01:16:30,771 and neighbours scolded me. 921 01:16:30,771 --> 01:16:33,271 And you keep repeating the same actions over and over again. 922 01:16:41,104 --> 01:16:43,021 Hey, Who gave you the phone ? 923 01:16:43,063 --> 01:16:44,521 Hey. Get out. Arghhh. 924 01:16:45,396 --> 01:16:47,521 I should tell your Mom and not you. 925 01:16:49,104 --> 01:16:52,396 Mom, how many times have I told you not to give him the phone ? 926 01:16:57,146 --> 01:16:59,438 Wow ! You have prepared my favourite Rava Idli. 927 01:17:00,896 --> 01:17:04,063 Hey. Leave it................ and move to a side. 928 01:17:04,313 --> 01:17:06,479 Hmm..... Mmm. 929 01:17:18,396 --> 01:17:20,063 Don't feel shy. Okay. Have breakfast. 930 01:17:24,021 --> 01:17:25,438 Move to a side I said. 931 01:17:34,104 --> 01:17:34,688 Hehe (Giggles) 932 01:17:45,354 --> 01:17:45,771 Hmm ? 933 01:17:51,854 --> 01:17:54,688 Madam, I will take leave of you. Fine Son. Carry on. 934 01:17:55,688 --> 01:17:56,438 Give my phone. 935 01:18:04,438 --> 01:18:08,979 Hey Appu.... Take this breakfast and eat..... Appu.... eat breakfast. 936 01:18:10,313 --> 01:18:13,896 Mom... It is.......... Ahh........ That.... 937 01:18:14,979 --> 01:18:15,396 ( chantings of god ) 938 01:18:15,438 --> 01:18:16,438 We Meditate upon the God Who is Wearing White Clothes, Who is 939 01:18:16,438 --> 01:18:17,979 All-Pervading, Who is Bright in Appearance like the Moon and 940 01:18:18,021 --> 01:18:19,479 Who is Having Four Hands, Who is Having a Compassionate and 941 01:18:19,479 --> 01:18:21,104 Gracious Face, Let us Meditate on Him To Ward of all Obstacles. 942 01:18:21,146 --> 01:18:22,646 (Salutations to Sri Ganesha) Who has a Curved Trunk, Who 943 01:18:22,688 --> 01:18:24,229 has a Large Body and Whose Splendor is similar to Million 944 01:18:24,229 --> 01:18:25,854 Suns Kurme Deva, Please Make my Undertakings Free of Obstacles, 945 01:18:25,896 --> 01:18:27,313 By extending Your Blessings in All my Works, Always. 946 01:18:27,354 --> 01:18:31,771 ( chantings of god ) 947 01:18:32,271 --> 01:18:36,313 Hi Madam........ Hmm................ Ahh. 948 01:18:36,979 --> 01:18:38,979 I want to speak to you. 949 01:18:39,021 --> 01:18:41,604 Whispering prayer to herself. Ahh. 950 01:18:45,146 --> 01:18:49,021 That is, me and your daughter, 951 01:18:49,896 --> 01:18:53,229 Whispering prayers to herself We love each other.. 952 01:19:00,146 --> 01:19:00,438 Hmm ? 953 01:19:01,854 --> 01:19:03,188 What are you saying ? 954 01:19:03,771 --> 01:19:06,854 Don't panic. Don't panic. You have heard little and so you... 955 01:19:06,896 --> 01:19:09,979 Listen. There is no place for all this in our house. Please go. 956 01:19:09,979 --> 01:19:11,604 You will say please go away. 957 01:19:12,146 --> 01:19:14,813 Ahh ! Listen to what I have to say and then you, 958 01:19:14,854 --> 01:19:15,729 Hi 959 01:19:17,396 --> 01:19:17,813 Ahh ! 960 01:19:18,938 --> 01:19:20,229 Hi............ Hi. 961 01:19:21,729 --> 01:19:25,896 But, will you kindly listen to what I say by lending your ears for sometime ? 962 01:19:26,021 --> 01:19:26,813 Not that Song... 963 01:19:26,854 --> 01:19:28,229 Who is this unknown person coming here early 964 01:19:28,271 --> 01:19:29,979 morning and talking nonsense. Do you think this way ? 965 01:19:30,438 --> 01:19:34,771 Yes I agree. Even I feel the same. But..... 966 01:19:35,146 --> 01:19:36,854 Give me sometime too and you also need to think about it. 967 01:19:37,229 --> 01:19:39,313 This is such a matter. 968 01:19:41,521 --> 01:19:45,479 Me and your daughter has known each other since less than a year only. But... 969 01:19:45,979 --> 01:19:47,979 We believe that we will fill our lives together 970 01:19:48,021 --> 01:19:49,563 with auspiciousness for years together. 971 01:19:50,104 --> 01:19:52,104 If you ask me about my background, 972 01:19:52,563 --> 01:19:54,729 I am a very good boy. 973 01:19:54,896 --> 01:19:56,771 Previously I was in a good job. 974 01:19:56,771 --> 01:19:58,604 I used to get a handsome salary. 975 01:19:59,146 --> 01:20:03,729 I have lost everything now and in search of a new path. 976 01:20:04,604 --> 01:20:09,896 If you are thinking about how I will take care of your daughter, when I am jobless.. 977 01:20:10,479 --> 01:20:12,479 I have applied for loans everywhere. 978 01:20:12,729 --> 01:20:15,604 My desire is to open my own company. 979 01:20:17,021 --> 01:20:17,896 Not that son. 980 01:20:17,896 --> 01:20:20,521 Are you thinking that I am not allowing to talk and I am talking non stop 981 01:20:20,771 --> 01:20:25,104 Mom, this is very important to me and hence I have to talk. 982 01:20:25,854 --> 01:20:27,813 So, I will talk... Mom, 983 01:20:27,813 --> 01:20:29,771 can you send him inside ? 984 01:20:35,396 --> 01:20:38,479 Ahh......... Ahem....... Ahem..... 985 01:20:39,479 --> 01:20:42,104 I belong to though I look decent.... 986 01:20:42,104 --> 01:20:44,646 If you are thinking of what caste and community 987 01:20:45,854 --> 01:20:51,271 if I have to talk about that, leave parents, even relatives..... 988 01:20:51,521 --> 01:20:53,521 not even one human I have....... 989 01:20:54,146 --> 01:20:56,521 I studied and grew up in an ashram. 990 01:20:57,938 --> 01:21:00,354 Ahh, ha, there is a plus in this too. 991 01:21:00,729 --> 01:21:03,229 After marriage, there are no Mother in Law, Father in Law, 992 01:21:03,271 --> 01:21:05,771 Sister in Law and Daughter in law to torture your daughter. Haha. 993 01:21:08,604 --> 01:21:12,854 I am not trying to create sympathy by providing all these details. 994 01:21:13,146 --> 01:21:15,479 I was just telling you about my background. That's all. 995 01:21:35,604 --> 01:21:37,396 when I saw her. 996 01:21:37,396 --> 01:21:41,229 I felt like telling her all that I had in my heart, 997 01:22:01,771 --> 01:22:02,188 Ouch ! 998 01:22:06,271 --> 01:22:09,354 Come and have breakfast son. 999 01:22:10,646 --> 01:22:14,688 I don't know what she felt on listening to me. 1000 01:22:15,063 --> 01:22:18,854 The hope and faith of having my own family.... was born in me on that day. 1001 01:23:23,021 --> 01:23:24,104 Bye. Haha. 1002 01:23:24,146 --> 01:23:27,438 From tomorrow you take me along with you in your bullet itself. Hehe. 1003 01:23:42,646 --> 01:23:43,229 Thank you. 1004 01:24:02,688 --> 01:24:04,479 I have recommended you to a known person. 1005 01:24:04,521 --> 01:24:05,688 Pray to God before going. 1006 01:24:06,646 --> 01:24:08,604 As soon as I finish the meeting. I will call you. 1007 01:24:08,604 --> 01:24:10,438 Bye. Be safe. 1008 01:24:10,604 --> 01:24:11,896 I will take care of all that. 1009 01:24:11,938 --> 01:24:13,521 You call me soon after the meeting. 1010 01:24:13,688 --> 01:24:14,938 Ok Bye.... 1011 01:24:24,146 --> 01:24:27,021 Why are you waiting here and have not gone home still ? 1012 01:24:27,063 --> 01:24:28,104 Leave all that aside. 1013 01:24:28,104 --> 01:24:29,396 Let me know what happened. 1014 01:24:30,354 --> 01:24:33,313 I think, your boss does not like us getting married so soon. 1015 01:24:34,563 --> 01:24:36,021 That is why the loan was not sanctioned. 1016 01:24:40,604 --> 01:24:44,229 You ! Who told you to give promise to Mom that 1017 01:24:44,271 --> 01:24:47,438 you will marry me only after getting a loan ? Sigh ! 1018 01:24:47,813 --> 01:24:50,354 Myself, begged my boss and was offering 1019 01:24:50,354 --> 01:24:52,146 "Hejje Namaskara"(vow of prostrating at every step while circulating the temple) 1020 01:24:52,188 --> 01:24:53,229 prayers for your loan sanction, till evening. 1021 01:24:53,646 --> 01:24:54,729 Ahh. You go away. 1022 01:24:55,188 --> 01:24:55,438 Hmm. 1023 01:24:58,854 --> 01:24:59,771 Shall we have a party ? 1024 01:24:59,813 --> 01:25:01,021 For what reason and happiness ? 1025 01:25:01,479 --> 01:25:02,188 Hmm. 1026 01:25:03,521 --> 01:25:06,229 Mostly, your boss has given a boon. 1027 01:25:06,271 --> 01:25:07,188 Ahh. 1028 01:25:08,521 --> 01:25:09,896 Really ? Hehe (giggling) 1029 01:25:10,854 --> 01:25:11,813 Hehehe 1030 01:25:15,021 --> 01:25:18,646 Ahh, Ahh, Thank you, Thank you, Thank you, Ahh, Ahh, Haha, Ahh. 1031 01:25:25,688 --> 01:25:29,646 Pari........ Hmm........... I am extremely happy today. 1032 01:25:30,813 --> 01:25:32,146 Yes.... Me too.. 1033 01:25:32,938 --> 01:25:33,563 Hmm. 1034 01:25:36,938 --> 01:25:39,021 Ahh.... After we get married, 1035 01:25:39,313 --> 01:25:42,354 We should live in such a way that we set an example to everyone. 1036 01:25:42,354 --> 01:25:43,354 Hehehe Hmm. Hehe 1037 01:25:43,396 --> 01:25:44,813 Hooo ! Hahaha. 1038 01:25:44,813 --> 01:25:49,104 we must shout to the whole world of our love! 1039 01:25:55,229 --> 01:25:56,188 Hmm 1040 01:26:01,521 --> 01:26:02,188 Hmm. 1041 01:26:05,063 --> 01:26:09,354 Ahh. My Mom will be waiting right ? Ahh. Okay. 1042 01:26:09,604 --> 01:26:14,854 Fine... Let me go........ You be careful...... Okay ? Okay. 1043 01:26:21,521 --> 01:26:25,354 Hmm... Pari..... Hmm... Do you love me ? 1044 01:26:27,229 --> 01:26:28,604 Ahem... Love ?.... 1045 01:26:30,729 --> 01:26:32,104 Arghhhhh Heyy 1046 01:26:33,563 --> 01:26:34,479 I will beat you with slippers ! 1047 01:26:36,521 --> 01:26:37,604 Hahahaha.. 1048 01:26:40,771 --> 01:26:42,146 Hmm....... Hey. 1049 01:26:44,188 --> 01:26:45,229 Come here. 1050 01:26:47,813 --> 01:26:48,479 Hmm. 1051 01:27:06,021 --> 01:27:07,521 Hey Appu, Open the door. 1052 01:27:07,771 --> 01:27:09,813 I want to talk to you about something. 1053 01:27:09,854 --> 01:27:12,396 Mom I am tired. We will talk about it tomorrow. 1054 01:28:05,771 --> 01:28:08,104 Move to a side. Give way. Side. side. Ouch ! 1055 01:28:08,146 --> 01:28:09,271 I am coming. Coming. 1056 01:28:10,354 --> 01:28:11,729 Mom. Why did you take so long to come ? 1057 01:28:11,729 --> 01:28:12,896 Mom. Leave it. 1058 01:28:28,354 --> 01:28:29,229 Ohh I see... haha 1059 01:28:29,688 --> 01:28:29,979 Hmm. 1060 01:28:31,104 --> 01:28:32,813 Hmm. hmm. hmm. 1061 01:28:34,229 --> 01:28:34,938 Hmm. Hem. Ahem. 1062 01:28:36,688 --> 01:28:40,896 Hmm....... Hmm....... Hmmhemmm...... 1063 01:28:40,938 --> 01:28:42,313 What is it buddy ? hehe. 1064 01:28:42,896 --> 01:28:46,021 Somehow you got married dude and..... 1065 01:28:47,104 --> 01:28:48,646 and sat on the cot too.... 1066 01:28:49,521 --> 01:28:50,854 Hehe....... hehehe. 1067 01:28:51,854 --> 01:28:52,854 Get up and go out buddy. 1068 01:28:56,479 --> 01:28:59,271 You carry on dude !.... Hahaha. 1069 01:29:08,271 --> 01:29:10,396 The time mentioned by the priest has come. 1070 01:29:10,396 --> 01:29:11,521 Let's all go. Common. 1071 01:29:11,563 --> 01:29:12,563 Wait for sometime. 1072 01:29:12,604 --> 01:29:15,229 Let me also see and then go. Haa ! Ahh ! Hey ! What ? Ahh. 1073 01:29:15,604 --> 01:29:18,479 Grandma, Don't you know how to talk ? 1074 01:29:18,521 --> 01:29:21,771 Hahaha. What did I say that is so unholy ? 1075 01:29:21,813 --> 01:29:24,896 What I said ... was it wrong ? OK. haha 1076 01:29:25,813 --> 01:29:26,813 Tale this milk, 1077 01:29:26,854 --> 01:29:27,979 Take care. Bye. See you. - Thanks. haha 1078 01:29:28,021 --> 01:29:29,354 Go inside the room. 1079 01:29:29,354 --> 01:29:29,813 Mom. 1080 01:29:30,354 --> 01:29:31,521 Where are you going ? 1081 01:29:31,563 --> 01:29:33,271 I am going to your aunt's place. 1082 01:29:33,813 --> 01:29:36,313 I don't want you people to get disturbed in the midst of our confusions. 1083 01:29:37,188 --> 01:29:40,604 Hahahaha Ahem. Ahh. 1084 01:29:41,271 --> 01:29:43,979 They are not going because someone else will make sound. 1085 01:29:44,563 --> 01:29:46,104 They are going because we will make sound. 1086 01:29:46,104 --> 01:29:49,646 Go away ! Ugh. hehehe 1087 01:29:50,396 --> 01:29:52,521 Our house is small. 1088 01:29:52,979 --> 01:29:56,604 In order to not disturb both of us..... 1089 01:29:57,021 --> 01:29:58,646 My Mom went to her sister's house. 1090 01:29:59,229 --> 01:30:04,688 Won't she feel bad, if we sit idol without doing anything ? 1091 01:30:05,854 --> 01:30:09,479 Hey, Girl, It is our first night...... Ahh. Hmm. 1092 01:30:10,104 --> 01:30:12,188 Will you take me for a ride in your bullet ? 1093 01:30:18,063 --> 01:30:21,563 ohoooo......... hahahaha.... 1094 01:30:22,396 --> 01:30:28,229 Hooo... Hahaha... 1095 01:30:29,063 --> 01:30:40,563 hahahahaha hehe 1096 01:30:41,146 --> 01:30:41,813 Hmm.. 1097 01:30:43,729 --> 01:30:46,188 Today, I am missing my father a lot. 1098 01:30:50,229 --> 01:30:52,229 There shouldn't be a feeling of being without father.... 1099 01:30:52,854 --> 01:30:55,188 And so my Mom took care so well... still... 1100 01:30:56,438 --> 01:30:59,396 However, no one can replace his place or rather each one's place. 1101 01:30:59,438 --> 01:31:02,104 right ? Hmmm. yeah. 1102 01:31:03,479 --> 01:31:06,438 But, whenever I go out with you for a bullet ride, 1103 01:31:07,604 --> 01:31:09,771 I remember my father...... 1104 01:31:10,313 --> 01:31:14,104 Same secure feeling....... Hmm. Ahem. 1105 01:31:15,188 --> 01:31:16,938 That is why Madam went on blabbering 1106 01:31:16,979 --> 01:31:20,396 " I want to sit with you on the bullet" 1107 01:31:21,188 --> 01:31:25,104 Hmm. Not only for that.... Then, What else.. 1108 01:31:26,521 --> 01:31:28,646 Then......... Hmm..... 1109 01:31:28,729 --> 01:31:31,021 Then........... hmm..... 1110 01:31:31,063 --> 01:31:32,479 It is.... Hmm.. 1111 01:31:35,146 --> 01:31:35,646 hahaha 1112 01:31:44,104 --> 01:31:51,813 I moved on to become a designer in textile industry from being in the print media. 1113 01:32:12,146 --> 01:32:13,021 Hahaha 1114 01:32:24,896 --> 01:32:26,979 No No. He has left granite business now. 1115 01:32:27,396 --> 01:32:30,438 A person belonging to Bellary has opened a granite business nearby. 1116 01:32:30,688 --> 01:32:32,188 So we have to approach them. 1117 01:32:32,229 --> 01:32:34,188 Brother, you are not coming home at all. 1118 01:32:34,188 --> 01:32:35,854 Have you forgotten your friend ? 1119 01:32:35,896 --> 01:32:39,771 Nothing like that. Newly weds should have privacy. Hence... Hehe. 1120 01:32:39,813 --> 01:32:41,354 Ohh 1121 01:32:42,063 --> 01:32:43,563 Then, afterwards, ahh... 1122 01:32:45,188 --> 01:32:50,646 Even afterwards... it is important. That is why, you also get marry soon. 1123 01:32:50,896 --> 01:32:51,979 Hey. Keep quiet. 1124 01:32:52,479 --> 01:32:52,979 why so ? 1125 01:32:53,479 --> 01:32:54,979 Don't you like to see him living peacefully ? 1126 01:32:56,646 --> 01:32:59,271 Ahh. Arghhhh... 1127 01:32:59,854 --> 01:33:00,604 You ! 1128 01:33:14,188 --> 01:33:15,896 Whose is this ? Which one ? 1129 01:33:16,563 --> 01:33:18,438 I am asking you"whose lipstick is this" 1130 01:33:18,896 --> 01:33:20,646 If you ask me, what should I reply ? 1131 01:33:21,396 --> 01:33:22,354 It must be yours, see properly 1132 01:33:23,396 --> 01:33:24,438 This is not mine, 1133 01:33:24,479 --> 01:33:26,729 I don't use this shade at all. Hmm. 1134 01:33:27,229 --> 01:33:28,938 Then, can I bring it and apply it ? 1135 01:33:29,104 --> 01:33:30,979 Who said that you will bring and apply it ? 1136 01:33:31,188 --> 01:33:33,021 So many used to come to your house before our wedding right ? 1137 01:33:33,646 --> 01:33:36,021 Must be one amongst them. Tell me who it is. 1138 01:33:36,188 --> 01:33:39,438 Truly, I don't know how it got it. 1139 01:33:39,438 --> 01:33:41,396 Please. Believe me. 1140 01:33:42,021 --> 01:33:43,146 Not now. 1141 01:33:43,188 --> 01:33:46,521 One fine day you will get caught and then I will give you good then. 1142 01:33:55,813 --> 01:33:59,771 My father used to bring me here, when I was small. 1143 01:34:01,313 --> 01:34:06,563 That is why, I come here when I feel happy, sad or angry. 1144 01:34:08,396 --> 01:34:11,771 I feel complete when I come to this place. 1145 01:34:11,813 --> 01:34:12,563 Hmm. 1146 01:34:13,896 --> 01:34:17,604 Then, these compounds, buildings, were not there.... 1147 01:34:18,146 --> 01:34:21,354 Bengaluru used to look beautiful when we used to view it from here. 1148 01:34:21,438 --> 01:34:23,438 Do you know ? Hmm. Hmm. 1149 01:34:29,188 --> 01:34:29,854 Sorry. 1150 01:34:30,854 --> 01:34:32,854 Instead of feeling satisfied with what we have, 1151 01:34:33,313 --> 01:34:35,313 people generally keep thinking about what we don't have. no ? 1152 01:34:36,229 --> 01:34:36,938 Hmmm. 1153 01:34:38,938 --> 01:34:39,771 Ohh, 1154 01:34:39,813 --> 01:34:42,354 Are you thinking about me ? ahh 1155 01:34:42,771 --> 01:34:46,438 I don't have any kind of feelings absolutely ! 1156 01:34:47,188 --> 01:34:49,563 I have got habituated to all these by now. 1157 01:34:49,604 --> 01:34:50,354 For instance, 1158 01:34:50,396 --> 01:34:52,604 people say that they can't live without mobile. 1159 01:34:53,229 --> 01:34:54,604 But, was there any mobile before ? 1160 01:34:55,146 --> 01:34:58,688 Ahh. Ahh. During the era of Adivasi's (tribals), 1161 01:34:58,729 --> 01:35:01,271 they didn't have a shelter even. 1162 01:35:01,438 --> 01:35:04,354 Will you stop this please. Hahaha. Hmm. 1163 01:35:05,438 --> 01:35:05,938 Sigh. Hmm 1164 01:35:07,271 --> 01:35:07,688 But, 1165 01:35:09,188 --> 01:35:10,979 being together and giving love.. 1166 01:35:11,438 --> 01:35:13,604 and then if we lose it, 1167 01:35:13,604 --> 01:35:16,479 the way we feel, I know it well. 1168 01:35:18,104 --> 01:35:18,771 That doesn't mean.... 1169 01:35:19,396 --> 01:35:22,604 I am comparing...... your father with my ex. 1170 01:35:23,646 --> 01:35:25,896 try comparing....... compare........ and see...... Argh. Hey. 1171 01:35:26,563 --> 01:35:30,313 Hey. Give fast. Whatever you want you take. 1172 01:35:30,313 --> 01:35:32,896 Why do you ask me ? amma. 1173 01:35:32,938 --> 01:35:35,229 Let's not buy clothes online. 1174 01:35:35,271 --> 01:35:38,979 We will buy it directly. Why get so tensed up ? 1175 01:35:39,063 --> 01:35:40,979 You and Mom are always talking over phone. 1176 01:35:40,979 --> 01:35:42,688 Ask her if she will not come home ? 1177 01:35:44,229 --> 01:35:47,729 Mom, it is three months since you came home. 1178 01:35:47,729 --> 01:35:50,146 Don't you like to come home ? 1179 01:35:50,438 --> 01:35:52,271 Ohh. Should we always come to see you ? 1180 01:35:52,688 --> 01:35:53,271 Not like that. 1181 01:35:53,313 --> 01:35:55,104 Why should I be a hindrance between both of you ? 1182 01:35:55,146 --> 01:35:57,438 You give me a child to play with. 1183 01:35:57,479 --> 01:36:00,729 Then, I will be coming to your house regularly. 1184 01:36:01,021 --> 01:36:02,021 Okay. Wait for a minute. 1185 01:36:03,021 --> 01:36:03,979 What happened ? 1186 01:36:04,354 --> 01:36:07,271 Why are feeling shy, when I am asking you to call your Mom home ? 1187 01:36:07,688 --> 01:36:12,063 She says she will not come home till we give her a baby to play with. 1188 01:36:12,854 --> 01:36:14,104 Hey.... Come here... 1189 01:36:15,563 --> 01:36:18,604 Ahh. See how good my mother in law is. Too good. 1190 01:36:18,646 --> 01:36:21,979 Appu, I am disconnecting the phone. 1191 01:36:23,521 --> 01:36:25,229 Mother in Law, I mean... She got hurt.. i don't know anything! 1192 01:36:25,271 --> 01:36:25,979 I don't know... 1193 01:36:28,979 --> 01:36:30,146 OK. Come. 1194 01:36:37,479 --> 01:36:41,896 From now, you have to get XXL clothes. 1195 01:36:42,896 --> 01:36:44,188 Hmm. Get ready... 1196 01:36:59,396 --> 01:37:00,979 Ahh ! Is it so ?.. 1197 01:37:01,521 --> 01:37:04,646 Ahh..... Aha.. My phone.... Ahh. 1198 01:37:05,563 --> 01:37:05,979 Hee. Hee. 1199 01:38:04,229 --> 01:38:08,271 "Sobbing uncontrollably" 1200 01:39:07,438 --> 01:39:11,229 Hmm. Hey, Don't you have common sense. 1201 01:39:11,229 --> 01:39:12,563 Should you come and scare me from behind ? 1202 01:39:16,063 --> 01:39:19,646 Haha...... I know........ I know. 1203 01:39:21,146 --> 01:39:22,229 Yay! 1204 01:39:22,271 --> 01:39:24,729 Can we go for a round in bullet ? 1205 01:39:24,729 --> 01:39:25,563 No need. 1206 01:39:25,813 --> 01:39:29,146 The climate is not good outside. Moreover, I feel like, I have slight cold. 1207 01:39:30,354 --> 01:39:31,021 Angry ? 1208 01:39:33,438 --> 01:39:37,146 I know how to get rid of your anger very well. 1209 01:39:38,521 --> 01:39:39,063 Hmm. 1210 01:39:44,271 --> 01:39:46,521 Happy wedding anniversary ! 1211 01:39:54,229 --> 01:39:54,729 Happy ? 1212 01:40:01,604 --> 01:40:02,313 Ahh 1213 01:40:05,021 --> 01:40:07,729 You thought I would have forgotten about this day. 1214 01:40:07,771 --> 01:40:10,313 Today you had planned to fight with me right ? 1215 01:40:10,729 --> 01:40:13,563 Its okay. At least fight with me by saying that 1216 01:40:13,563 --> 01:40:16,396 the finger ring design is not good. Common. 1217 01:40:18,271 --> 01:40:19,979 Ahh. She came yeah. 1218 01:40:23,021 --> 01:40:24,521 Yeh......... What happened ? 1219 01:40:24,563 --> 01:40:26,479 Why are your eyes filled with tears. 1220 01:40:26,729 --> 01:40:28,479 I am sorry. Its okay yeah. 1221 01:40:36,063 --> 01:40:37,313 Sir Recently, 1222 01:40:37,354 --> 01:40:41,188 it looks like my forgetfulness is becoming my enemy Sir. 1223 01:40:41,271 --> 01:40:43,479 I was not like this before. 1224 01:40:45,688 --> 01:40:48,229 Do you know that I have forgotten my own wedding anniversary ? 1225 01:40:49,396 --> 01:40:50,104 Okay. 1226 01:40:51,979 --> 01:40:52,313 Ahh 1227 01:40:56,104 --> 01:40:56,521 Ahh. 1228 01:40:57,021 --> 01:40:58,521 Hmm. That’s what Sir .. 1229 01:40:59,229 --> 01:41:01,396 I keep forgetting everything recently. 1230 01:41:02,396 --> 01:41:05,104 ha ha ha ha. Not that way child. 1231 01:41:06,229 --> 01:41:08,896 Forgetting wedding anniversary is not a ..... 1232 01:41:09,479 --> 01:41:10,896 Do you call that forgetfulness child ? 1233 01:41:11,729 --> 01:41:12,729 All that is common. 1234 01:41:14,104 --> 01:41:19,438 Even I thought so and have been neglecting many other important issues as well. 1235 01:41:20,063 --> 01:41:22,604 But, the incident that happened yesterday was.... 1236 01:41:34,771 --> 01:41:38,646 It was not only wedding anniversary but my husband's birthday 1237 01:41:38,813 --> 01:41:41,188 and many other important issues I had forgotten. 1238 01:41:43,313 --> 01:41:44,479 Not only that. 1239 01:41:44,479 --> 01:41:47,896 I am not able to take classes properly in the Gym. 1240 01:41:48,688 --> 01:41:53,354 I feel everything is half done kind of and I also feel blank. 1241 01:41:54,313 --> 01:41:55,729 Hmmm......... 1242 01:41:55,771 --> 01:41:59,729 Since when did these problems crop up for you ? 1243 01:41:59,979 --> 01:42:01,813 Can you explain to me in detail ? 1244 01:42:05,813 --> 01:42:07,188 I can't recollect much. 1245 01:42:08,313 --> 01:42:12,688 But, Ahh. Ahh. " Where is the coconut ?" 1246 01:42:15,271 --> 01:42:17,521 Sorry, I was tensed. 1247 01:42:20,938 --> 01:42:22,396 One or the other day you will get caught. 1248 01:42:22,438 --> 01:42:23,646 That day I will get hold of you. 1249 01:42:29,104 --> 01:42:29,646 Hmm. 1250 01:42:37,896 --> 01:42:41,021 This is due to ....... not getting........ 1251 01:42:41,063 --> 01:42:42,813 proper sleep at night. 1252 01:42:43,938 --> 01:42:49,479 Such happenings.... are common..... when you have too much stress. 1253 01:42:50,813 --> 01:42:53,854 We are human beings ...... and not robot. 1254 01:42:54,938 --> 01:42:58,771 But, I had forgotten the route to our house. 1255 01:43:03,104 --> 01:43:03,896 What ? 1256 01:43:05,854 --> 01:43:07,479 Will you take so long to open the door ? 1257 01:43:08,438 --> 01:43:10,521 Hey Appu, did you miss me ? 1258 01:43:10,938 --> 01:43:12,479 You have come without even giving me a call ? 1259 01:43:12,521 --> 01:43:15,479 Amma give me food. I am hungry. 1260 01:43:15,479 --> 01:43:18,688 Food ? I haven't yet cooked. Ahh. 1261 01:43:19,354 --> 01:43:20,021 Mom... 1262 01:43:20,729 --> 01:43:23,271 Don't you know that I will be hungry after working at the gym and coming back ? 1263 01:43:23,313 --> 01:43:25,979 Did I get a dream that you will be coming to meet me ? 1264 01:43:25,979 --> 01:43:26,938 Go wash your hands and feet and refresh yourself. 1265 01:43:27,146 --> 01:43:29,146 I will prepare your favourite Rava idli. 1266 01:43:52,313 --> 01:43:53,771 Don’t worry, 1267 01:43:54,438 --> 01:43:58,313 Don’t go to work for some more days.. 1268 01:43:59,896 --> 01:44:02,104 I have written for an MRI scanning. 1269 01:44:03,313 --> 01:44:06,813 When bring the report after scanning....... 1270 01:44:06,979 --> 01:44:10,271 You bring a known person along with you. 1271 01:44:11,729 --> 01:44:13,729 Is that clear ? - Yes Sir. 1272 01:44:30,354 --> 01:44:31,354 Hey ! 1273 01:44:35,604 --> 01:44:36,104 Hello 1274 01:44:37,563 --> 01:44:38,729 What happened child ? 1275 01:44:39,896 --> 01:44:41,979 I will not go to work from now on. 1276 01:44:43,479 --> 01:44:45,729 Ahh...... who is telling you to go. 1277 01:44:50,229 --> 01:44:51,021 Oh my God. 1278 01:44:51,063 --> 01:44:53,271 I am upset and feeling bad. 1279 01:44:56,313 --> 01:44:58,146 I want to tell you something. 1280 01:44:59,229 --> 01:45:03,521 But... I wont.. tell you. 1281 01:45:03,729 --> 01:45:05,896 Ahem........ Please tell me. 1282 01:45:08,396 --> 01:45:13,396 If I don't go to work from now on..... will you be happy ? 1283 01:45:13,604 --> 01:45:14,188 Hahahaha 1284 01:45:16,313 --> 01:45:18,479 You like.... dance. 1285 01:45:18,813 --> 01:45:20,896 As your Mom did not allow , 1286 01:45:20,938 --> 01:45:24,771 you chose fitness training which is similar to it. 1287 01:45:25,146 --> 01:45:26,854 And you were happy. 1288 01:45:26,896 --> 01:45:29,146 You want to leave it now. 1289 01:45:31,063 --> 01:45:35,521 Okay. In life, we do require changes sometimes. 1290 01:45:36,521 --> 01:45:37,938 Hmm...... But, 1291 01:45:37,979 --> 01:45:40,188 can I ask you for the reason ? 1292 01:45:40,271 --> 01:45:42,563 You can't ask me for the reason. 1293 01:45:42,604 --> 01:45:44,563 Just answer to the question I asked. 1294 01:45:45,313 --> 01:45:46,646 Will you be happy ? 1295 01:45:47,604 --> 01:45:51,021 Hahahaha... Ahh. You are the source of my happiness. 1296 01:45:51,771 --> 01:45:53,604 I am happy with whatever you do. 1297 01:45:54,104 --> 01:45:57,354 If this happy person is going to be at home 1298 01:45:57,354 --> 01:45:58,979 for more hours with me, 1299 01:45:59,021 --> 01:46:00,604 will I not be happy ? 1300 01:46:01,354 --> 01:46:04,063 If you keep pronouncing film dialogues such as this, 1301 01:46:04,104 --> 01:46:05,104 I feel more happy. 1302 01:46:05,438 --> 01:46:06,229 hehehehe. 1303 01:46:07,521 --> 01:46:13,229 I want to be at home and prepare various tasty dishes for you. 1304 01:46:13,229 --> 01:46:14,938 This is what I have decided. 1305 01:46:15,188 --> 01:46:18,521 ohh........ which means, from now onwards, my colleagues...... 1306 01:46:18,896 --> 01:46:20,271 their stomachs will start burning I think..... 1307 01:46:20,604 --> 01:46:22,813 Yeh.... It will not burn their stomach. 1308 01:46:22,854 --> 01:46:25,063 Say that their mouth will start watering. 1309 01:46:25,563 --> 01:46:29,396 Hahahaha.... But, 1310 01:46:30,563 --> 01:46:32,104 But, you should cook today. 1311 01:46:52,604 --> 01:46:55,396 Excuse me Sir. Yes. Ahh. 1312 01:47:03,563 --> 01:47:05,938 I had told you to bring someone along with you right ? 1313 01:47:05,979 --> 01:47:08,646 Every body is busy and so... 1314 01:47:20,854 --> 01:47:25,479 This is, Have you suffered any head injury before ? 1315 01:47:26,729 --> 01:47:27,188 No. 1316 01:47:28,021 --> 01:47:28,646 Are you sure. 1317 01:47:30,313 --> 01:47:31,063 Yeah. 1318 01:47:31,938 --> 01:47:33,479 Sir, just a moment. 1319 01:47:36,854 --> 01:47:37,521 Hello ! 1320 01:47:38,521 --> 01:47:40,521 Mom, I am busy now. I will call you later. 1321 01:47:40,563 --> 01:47:41,438 Yes Sir. 1322 01:47:41,854 --> 01:47:44,188 Amma I am in Gym. Will call you later. 1323 01:47:44,188 --> 01:47:46,896 Will you check and tell me ? Mom, try to understand. Please. 1324 01:47:46,938 --> 01:47:47,896 Is it not so Sir ? 1325 01:47:47,896 --> 01:47:50,771 How many times to tell you not to call me when I am at work. 1326 01:47:50,813 --> 01:47:52,354 Mom I will call you later. 1327 01:47:52,396 --> 01:47:53,563 Okay. Bye. Bye. Bye. 1328 01:47:55,771 --> 01:47:57,229 As per your report. 1329 01:47:58,896 --> 01:47:59,979 Your head.... 1330 01:48:00,396 --> 01:48:01,813 Hey Appu, I have told you umpteen number of 1331 01:48:01,854 --> 01:48:03,521 times not to go to Gym. But, you will not listen 1332 01:48:09,979 --> 01:48:13,229 But, I didn't even shed a drop of blood, 1333 01:48:14,188 --> 01:48:15,438 Where ? 1334 01:48:16,229 --> 01:48:20,521 Is it on the back side of your right head ? Hmm... Yes. 1335 01:48:21,438 --> 01:48:22,271 Ahh Sigh. 1336 01:48:24,146 --> 01:48:26,813 It would have been better if the blood had come out. 1337 01:48:27,604 --> 01:48:28,438 But... 1338 01:48:29,563 --> 01:48:31,354 blood has clotted inside. 1339 01:48:37,646 --> 01:48:40,646 Tomorrow, you bring along your husband or... 1340 01:48:41,646 --> 01:48:43,396 or someone dear to you. 1341 01:48:43,438 --> 01:48:45,229 I will explain to them. 1342 01:48:46,938 --> 01:48:50,063 Please Doctor, tell me all the details however serious it might be.. 1343 01:48:50,396 --> 01:48:54,396 Let my family people not know about this matter. 1344 01:48:56,146 --> 01:49:00,063 I have already been defeated with regard to giving birth to a child.. 1345 01:49:00,771 --> 01:49:02,896 If we disclose this to them, in midst of all those issues.... 1346 01:49:03,771 --> 01:49:05,896 Please Doctor.... please...... 1347 01:49:06,188 --> 01:49:08,313 Whatever it is.... tell me... 1348 01:49:08,479 --> 01:49:09,771 I will somehow manage, 1349 01:49:09,813 --> 01:49:11,813 undergo treatment and cure myself. 1350 01:49:12,104 --> 01:49:12,854 Please Doctor.. 1351 01:49:12,854 --> 01:49:17,688 Hahaha. Yahoo. How come you have brought food today Sir ? 1352 01:49:17,729 --> 01:49:19,688 Not only today. Henceforth, I am going to bring 1353 01:49:19,729 --> 01:49:21,938 everyday. You ask me and I will bring for you too. 1354 01:49:21,979 --> 01:49:22,979 I am sorry child. 1355 01:49:24,688 --> 01:49:29,688 This matter should not be hidden from either you or your husband. 1356 01:49:30,313 --> 01:49:30,854 Means... 1357 01:49:33,479 --> 01:49:36,563 Hmm. Yahoo ! Nice. Nice. 1358 01:49:36,813 --> 01:49:37,979 It is a fry. 1359 01:49:38,021 --> 01:49:41,563 It will be properly made. As you said, it is a fry. 1360 01:49:43,438 --> 01:49:47,521 Oho. Double box for more energy and strength. 1361 01:50:02,854 --> 01:50:03,479 Yes. 1362 01:50:04,854 --> 01:50:05,479 Forgetfulness.. 1363 01:50:07,771 --> 01:50:09,938 It sounds so simple when we hear about it. 1364 01:50:10,688 --> 01:50:11,188 But... 1365 01:50:12,313 --> 01:50:14,313 It is serious disease. 1366 01:50:15,729 --> 01:50:18,854 In medical terms, we call it Alzheimers disease. 1367 01:50:19,521 --> 01:50:20,479 very rare case! 1368 01:50:22,313 --> 01:50:26,271 Sir, it can be cured by giving a proper treatment right ? 1369 01:50:26,354 --> 01:50:29,438 Hmm.... No no.... 1370 01:50:29,729 --> 01:50:32,146 There is no treatment for this. 1371 01:50:34,854 --> 01:50:37,729 I mean... Operation... something like that.. ahh.. 1372 01:50:40,354 --> 01:50:44,729 Ahh... We can remove the clot by operating on it. 1373 01:50:46,521 --> 01:50:49,479 But it is a very risky job, 1374 01:50:49,521 --> 01:50:50,563 because, 1375 01:50:51,938 --> 01:50:55,729 Bad protein has got formed along with the clot. 1376 01:50:57,938 --> 01:50:58,313 "Agh" 1377 01:50:59,854 --> 01:51:03,271 But we can do one thing By consuming tablets, 1378 01:51:04,229 --> 01:51:06,396 We can slow down this process. 1379 01:51:12,063 --> 01:51:12,521 "Sob" 1380 01:51:14,188 --> 01:51:15,021 So, 1381 01:51:16,063 --> 01:51:17,438 bring your husband. 1382 01:51:18,146 --> 01:51:19,479 I will provide details. 1383 01:51:23,021 --> 01:51:23,979 Which means, 1384 01:51:25,521 --> 01:51:28,479 My Pari and Mom, 1385 01:51:28,854 --> 01:51:29,646 my brother.. 1386 01:51:30,688 --> 01:51:32,313 Will I forget all of them? 1387 01:51:33,313 --> 01:51:33,896 Ahh. Deep sigh ! 1388 01:51:34,854 --> 01:51:35,771 As a Doctor, 1389 01:51:36,438 --> 01:51:37,563 it is my duty. 1390 01:51:44,146 --> 01:51:45,313 recent memories, 1391 01:51:45,979 --> 01:51:47,104 Ahh. Hmm. 1392 01:51:48,313 --> 01:51:49,813 very impacted memories, 1393 01:51:50,854 --> 01:51:52,729 Ahh.... and sometimes 1394 01:51:53,479 --> 01:51:54,438 these bad memories 1395 01:51:55,479 --> 01:51:57,146 even that might linger in your mind. 1396 01:51:58,688 --> 01:51:59,646 Sometimes.. 1397 01:52:01,063 --> 01:52:02,604 you may forget even that. 1398 01:52:08,271 --> 01:52:09,229 As the years pass by... 1399 01:52:10,021 --> 01:52:12,563 You will forget everything and... 1400 01:52:13,271 --> 01:52:16,271 Like even before the body.. 1401 01:52:16,521 --> 01:52:17,021 "Sobbing uncontrollably" 1402 01:52:20,188 --> 01:52:21,729 "Sobbing uncontrollably" 1403 01:52:54,354 --> 01:52:55,938 Mom... Did Appu come there... No. She hasn't come here. 1404 01:52:55,938 --> 01:52:58,146 Mom........ Did Appu come there..... No. She hasn't come here. 1405 01:53:50,188 --> 01:53:50,979 How is everybody ? 1406 01:53:52,438 --> 01:53:52,979 Hmm. Fine. 1407 01:53:54,771 --> 01:53:56,271 Hmm........... you. 1408 01:53:57,104 --> 01:53:57,854 Hmm... Ahh... 1409 01:53:58,646 --> 01:53:59,271 old memories........ 1410 01:54:00,021 --> 01:54:01,438 you do not linger over with it in your mind right ? 1411 01:54:01,979 --> 01:54:06,396 Hmm........... Hmmm.... 1412 01:54:11,604 --> 01:54:12,521 Even then, 1413 01:54:14,313 --> 01:54:16,479 you will take such a drastic decision so soon...... 1414 01:54:18,146 --> 01:54:19,021 I never though so..... 1415 01:54:23,146 --> 01:54:24,229 Your husband, 1416 01:54:25,146 --> 01:54:26,979 is he taking care of you well right ? 1417 01:54:33,063 --> 01:54:33,729 Are you okay ? 1418 01:54:36,021 --> 01:54:39,021 Ahh. Ahh. 1419 01:54:39,396 --> 01:54:40,229 Appu, what happened ? 1420 01:54:42,063 --> 01:54:43,229 Appu... Appu ! 1421 01:54:54,271 --> 01:54:54,813 Hello ! 1422 01:54:55,396 --> 01:54:57,313 What bro. I heard Sister in Law is not to be found. 1423 01:54:58,188 --> 01:55:00,438 Hehe. Has someone kidnapped her ? 1424 01:55:00,438 --> 01:55:01,729 Hey ! Shut up and cut the call. 1425 01:55:39,104 --> 01:55:42,146 You Son of bad one, 1426 01:55:42,396 --> 01:55:44,979 You wear the same dress and 1427 01:55:46,313 --> 01:55:49,979 Hey, you, Ouch. Ahh, Ahh, Ouch. 1428 01:55:50,688 --> 01:55:55,521 Ouch. Ahh. Please don't beat me brother.... Why Bro... 1429 01:55:55,563 --> 01:55:57,188 Why are you.... 1430 01:55:57,313 --> 01:56:00,271 Ouch, Ouch, Ahh, Brother, Brother (Inaudible) 1431 01:56:00,479 --> 01:56:03,521 Where ? Where is my wife ? 1432 01:56:03,604 --> 01:56:06,021 Me... I was just seeing. 1433 01:56:06,188 --> 01:56:07,688 I really don't know. 1434 01:56:07,688 --> 01:56:08,979 Inaudible 1435 01:56:09,521 --> 01:56:13,438 (Whimpering) If I ever get you see you here once again, remember you will.... 1436 01:56:15,479 --> 01:56:16,979 Whimpering Hoohoo 1437 01:56:42,729 --> 01:56:43,063 Hello 1438 01:56:43,563 --> 01:56:45,563 Sir, she has left her mobile here itself. 1439 01:57:15,146 --> 01:57:15,979 This is my card. 1440 01:57:16,854 --> 01:57:19,354 You can contact me any time you want. 1441 01:57:21,896 --> 01:57:22,979 Hmm..... Thank you. 1442 01:57:25,938 --> 01:57:26,313 Sir.. 1443 01:57:27,521 --> 01:57:31,438 Even then you shouldn't have told her about this disease directly. 1444 01:57:31,438 --> 01:57:34,979 More than yours, her heart and mind should be stronger. 1445 01:57:35,729 --> 01:57:39,063 Only then she will be like her own self. 1446 01:57:39,271 --> 01:57:40,979 Where all should I search for her. 1447 01:57:42,313 --> 01:57:44,813 Think calmly. You will find her. 1448 01:58:09,229 --> 01:58:11,354 Sometime back, I had told you that I wanted to tell you something. 1449 01:58:12,646 --> 01:58:14,688 I have disease for forgetfulness. 1450 01:58:15,854 --> 01:58:17,063 Ugh ! My foot ! 1451 01:58:17,104 --> 01:58:20,688 This happened because I went to Gym without following her advice. 1452 01:58:20,729 --> 01:58:22,896 Ahh. Ahh. Hmm. You don't worry about it. Ahh. 1453 01:58:23,021 --> 01:58:29,354 Doctor told me it will be cured if I take tablets. Hehe. Hehehehe. 1454 01:58:29,771 --> 01:58:32,813 How many films have I seen this disease. 1455 01:58:32,854 --> 01:58:35,271 That too, it is always the heroine who gets affected with this disease. 1456 01:58:35,271 --> 01:58:36,938 Hehehe (Nervous laughter) 1457 01:58:36,979 --> 01:58:38,354 You need not worry at all. 1458 01:58:38,563 --> 01:58:40,271 If you ever you happen to forget me, 1459 01:58:40,271 --> 01:58:43,063 I will fondly tap you on your head and remind you. 1460 01:58:43,063 --> 01:58:44,563 Okay ? 1461 01:58:45,646 --> 01:58:46,313 What is this ? 1462 01:58:46,813 --> 01:58:49,104 You are standing in front of the boss without keeping a Bindi ? 1463 01:58:49,604 --> 01:58:52,104 Wait. I will go and bring Bindi. 1464 01:58:55,896 --> 01:59:03,563 (Whimpering and sobbing uncontrollably) 1465 01:59:22,354 --> 01:59:22,813 Pari, 1466 01:59:24,396 --> 01:59:26,229 I have never considered you as my son in law. 1467 01:59:26,938 --> 01:59:28,521 I have been considering you as my son, in fact. 1468 01:59:29,479 --> 01:59:31,354 Please tell me what happened exactly. 1469 01:59:32,188 --> 01:59:35,313 It is four months since I spoke to her properly. 1470 01:59:37,854 --> 01:59:40,063 Even she hasn't shared anything with me openly so far. 1471 01:59:41,604 --> 01:59:43,771 Atleast you tell me please. 1472 01:59:44,021 --> 01:59:47,271 She might even forget that she has this disease. 1473 01:59:48,188 --> 01:59:51,396 See to that she is not under stress at any time. 1474 01:59:52,104 --> 01:59:55,188 hehe. Ahh. Mom. It is just forgetfulness. That's it. 1475 01:59:56,813 --> 01:59:57,979 You need not fear. 1476 01:59:59,771 --> 02:00:02,146 People usually get it when they are old. 1477 02:00:02,146 --> 02:00:04,896 But, she got it little early. 1478 02:00:05,646 --> 02:00:07,063 Treatment is going on. 1479 02:00:07,604 --> 02:00:09,438 She will be alright very soon. 1480 02:00:10,521 --> 02:00:15,771 She was fine all these days Pari. 1481 02:00:16,146 --> 02:00:19,854 Mom... She is lying down. 1482 02:00:20,604 --> 02:00:23,646 Ahh. Hmm. She was my daughter before becoming your wife. 1483 02:00:41,229 --> 02:00:42,729 She is managing the situations. 1484 02:00:43,854 --> 02:00:45,938 But, regarding recognizing people... 1485 02:00:47,063 --> 02:00:47,396 Yes. 1486 02:00:48,604 --> 02:00:52,646 Whichever matter, is deeply rooted in one's mind, 1487 02:00:53,646 --> 02:00:57,604 Whether it is a situation or an individual, she will not forget. 1488 02:00:57,854 --> 02:00:58,646 But ? 1489 02:00:58,646 --> 02:01:01,021 sometimes, she forgets her own name. 1490 02:01:04,604 --> 02:01:06,896 I am going out now. 1491 02:01:07,563 --> 02:01:09,104 I will finish off all the jobs quickly, 1492 02:01:09,479 --> 02:01:10,813 I will come home early. 1493 02:01:11,229 --> 02:01:11,813 Okay ? 1494 02:01:12,188 --> 02:01:14,021 Hmm. Hmm. You should not go out. 1495 02:01:14,313 --> 02:01:17,646 Hmm. You just have to call me if you require anything. 1496 02:01:18,313 --> 02:01:20,604 Okay...... I will come in the evening 1497 02:01:20,604 --> 02:01:23,354 and take you around in our bullet. Hmm. Yay ! 1498 02:01:23,729 --> 02:01:25,813 Ahh...... Fine...... Now, 1499 02:01:25,979 --> 02:01:27,854 Tell me, what you may require.... 1500 02:01:28,104 --> 02:01:29,771 I should call you up. 1501 02:01:30,104 --> 02:01:34,313 Ahh. That is my good girl.... Now, will you repeat it completely. 1502 02:01:36,396 --> 02:01:38,646 Hey. Common. Don't over act. 1503 02:01:39,438 --> 02:01:40,438 Haha. Fine. 1504 02:01:40,646 --> 02:01:46,688 Ahh. I have written down my office number in case you couldn't reach me in my mobile. 1505 02:01:47,229 --> 02:01:50,938 You call me in this number.... fine.... Hmm. Okay. 1506 02:02:02,688 --> 02:02:04,646 My name is apoorva. 1507 02:02:04,854 --> 02:02:07,063 My husband's name is Parivartan. 1508 02:02:07,271 --> 02:02:09,938 I shouldn't go outside anywhere. 1509 02:02:10,104 --> 02:02:13,396 He will return in the evening and take me out in his bullet. 1510 02:02:17,396 --> 02:02:20,563 Like a flower..... 1511 02:02:21,521 --> 02:02:26,104 so soft and tender........... Have you come back so soon ? 1512 02:02:26,938 --> 02:02:30,854 Your soft feet are so lightweight like petals 1513 02:02:31,229 --> 02:02:34,063 I felt lighter... 1514 02:02:34,604 --> 02:02:37,521 Myself..... 1515 02:02:38,688 --> 02:02:41,854 unforgetful clouds.... 1516 02:02:42,313 --> 02:02:49,313 still doesn't move....... 1517 02:02:49,729 --> 02:02:54,313 I will wait for you till the end. 1518 02:02:54,354 --> 02:03:00,313 you blossom........... 1519 02:03:00,854 --> 02:03:03,479 This bitter experience........ 1520 02:03:03,729 --> 02:03:09,021 Let's treat this as a dream. 1521 02:03:10,021 --> 02:03:14,646 While I keep looking at you...... 1522 02:03:15,188 --> 02:03:20,271 Is there any match to this sweet doll? 1523 02:03:20,479 --> 02:03:25,813 it has become mine........ 1524 02:03:26,229 --> 02:03:31,354 While I kiss you .. 1525 02:03:31,396 --> 02:03:36,854 I will sing a lullaby for you. 1526 02:03:37,271 --> 02:03:43,313 For your sake, only for your sake...... 1527 02:03:43,313 --> 02:03:48,438 My young princess....... 1528 02:04:26,271 --> 02:04:31,771 I build house and life for you, God show me path , 1529 02:04:31,771 --> 02:04:37,063 I will protect you as the eyelid protects the eyeball. 1530 02:04:37,313 --> 02:04:42,479 How can the full moon become like this..... 1531 02:04:42,771 --> 02:04:47,604 To see you coming like cool breeze..... 1532 02:04:47,646 --> 02:04:50,438 see the boat...... 1533 02:04:51,021 --> 02:04:57,979 moving forward .. you see it .. 1534 02:04:58,313 --> 02:05:05,396 I am here to give you precious gifts. 1535 02:05:05,563 --> 02:05:09,104 to you...... 1536 02:05:09,479 --> 02:05:16,813 I am the swing that will cradle you....... 1537 02:05:17,563 --> 02:05:23,229 while looking at you...... 1538 02:05:23,438 --> 02:05:29,104 I am the person who will make this sweet doll dance. 1539 02:05:29,729 --> 02:05:34,813 You be here for me...... 1540 02:05:35,021 --> 02:05:39,896 While giving you a kiss....... 1541 02:05:40,688 --> 02:05:45,479 I will sing lullaby for you.... 1542 02:05:45,521 --> 02:05:48,313 For your sake .. 1543 02:05:48,354 --> 02:05:51,938 For your sake .. 1544 02:05:52,146 --> 02:05:57,813 My young princess.. 1545 02:06:23,896 --> 02:06:24,396 Hello 1546 02:06:25,396 --> 02:06:25,813 Ahh Yeah. 1547 02:06:26,771 --> 02:06:28,771 Ahh. Mom. did you come now ? 1548 02:06:29,688 --> 02:06:30,938 Apporva is not here. 1549 02:06:31,396 --> 02:06:32,854 She has gone to her friends house. 1550 02:06:33,563 --> 02:06:35,146 You can call me before coming. 1551 02:06:42,563 --> 02:06:44,729 Mom, I will bring some water for you to drink. 1552 02:06:47,854 --> 02:06:50,313 Failure.... Failure..... 1553 02:06:57,896 --> 02:06:58,313 Sister 1554 02:07:03,563 --> 02:07:09,104 Mom...... Mom...... Sister..... Sister...... 1555 02:07:12,021 --> 02:07:13,771 Ahh. Appu.. 1556 02:07:25,396 --> 02:07:30,438 Give back my daughter, my son. 1557 02:07:30,438 --> 02:07:33,646 HooHooo. Please Mom. Please......... 1558 02:08:01,396 --> 02:08:03,604 Move a little my dear. 1559 02:08:06,104 --> 02:08:07,771 How is Apoorva ? 1560 02:08:08,896 --> 02:08:10,896 Hello ! Can you hear ? 1561 02:08:12,146 --> 02:08:14,146 I can't bear to see her suffer. 1562 02:08:15,229 --> 02:08:16,938 She is deteriorating day by day. 1563 02:08:18,146 --> 02:08:20,813 You tell me that it is due to the power of the tablet. 1564 02:08:23,938 --> 02:08:26,063 But, when I give her the tablet everyday, 1565 02:08:27,313 --> 02:08:30,146 I get the feeling of giver her poison. (Whimper). 1566 02:08:32,063 --> 02:08:35,146 Do you know how she was before ? 1567 02:08:35,729 --> 02:08:37,188 She was so active, you know. 1568 02:08:39,438 --> 02:08:40,396 Seeing her energy..... 1569 02:08:41,188 --> 02:08:42,938 even elderly people used to get up and jump and dance. 1570 02:08:44,063 --> 02:08:45,604 (Whimper) But, now.. 1571 02:08:45,979 --> 02:08:46,604 Calm down. 1572 02:08:47,688 --> 02:08:48,063 Cool. 1573 02:08:48,938 --> 02:08:49,604 Be cool. 1574 02:08:50,313 --> 02:08:52,188 See....... There is still hope. 1575 02:08:53,771 --> 02:08:55,729 I called you now to say that..... 1576 02:08:56,646 --> 02:09:00,021 A doctor from America, who is my friend is coming... 1577 02:09:00,896 --> 02:09:03,854 It seems, he has handled four cases. 1578 02:09:04,646 --> 02:09:06,479 Why don't you meet him once ? 1579 02:09:07,563 --> 02:09:11,479 There are no Doctors whom I have missed seeing till now.... 1580 02:09:13,688 --> 02:09:17,729 I understand your suffering......... Let's hope for the best. 1581 02:09:19,771 --> 02:09:22,229 Ahh.... I will come in the evening... 1582 02:09:24,354 --> 02:09:26,938 will take you for a ride in bullet. Okay ? 1583 02:09:27,729 --> 02:09:29,521 You will come soon for sure right ? 1584 02:09:40,229 --> 02:09:41,688 I will be waiting for you. 1585 02:09:43,396 --> 02:09:45,438 Common ! tell me once more ! 1586 02:09:46,271 --> 02:09:48,229 Hmm. Hmm. Hmm. Hahaha. 1587 02:09:48,646 --> 02:09:50,771 My name is Apoorva. 1588 02:09:50,771 --> 02:09:53,479 Your name is Parivartan. 1589 02:09:53,646 --> 02:09:55,021 You are my husband. 1590 02:09:55,063 --> 02:09:59,271 You will come in the evening and take me for a bullet ride. 1591 02:09:59,313 --> 02:10:00,896 Good girl. 1592 02:10:04,979 --> 02:10:06,771 What will you buy for me ? 1593 02:10:06,813 --> 02:10:08,604 Whatever you ask for ! Ahh. 1594 02:10:08,938 --> 02:10:13,229 I will prepare a special dinner for you by the time you come. 1595 02:10:13,271 --> 02:10:14,688 Okay ? 1596 02:10:16,938 --> 02:10:20,313 Fine... See you. Bye. 1597 02:10:36,521 --> 02:10:38,021 what is it girl ? 1598 02:10:38,771 --> 02:10:43,688 What is it girl. Cute baby... Hahahahaha. 1599 02:10:44,104 --> 02:10:47,438 Ohhh. So cute. Hahaha. hehehe. 1600 02:11:18,854 --> 02:11:24,979 Ahh. Me just like that.... Why did you come so early ? I haven't cooked till now. 1601 02:11:25,813 --> 02:11:29,521 Ahh. Did you know that I will come ? 1602 02:11:33,646 --> 02:11:36,521 Come in and sit. I will cook fast. 1603 02:11:54,229 --> 02:11:56,938 You went off without saying anything on that day. 1604 02:11:57,229 --> 02:12:00,479 Hmm...... HmmHmm 1605 02:12:14,438 --> 02:12:18,438 You haven't kept whatever happened earlier right ? 1606 02:12:19,188 --> 02:12:21,188 No. No. I haven't. 1607 02:12:27,063 --> 02:12:27,979 actually, 1608 02:12:29,896 --> 02:12:35,229 I miss you Appu. Leave me. I have to cook. 1609 02:12:42,104 --> 02:12:44,354 I will relive old days. 1610 02:12:50,271 --> 02:12:50,813 Hey. 1611 02:12:53,021 --> 02:12:54,521 Hey ! You ! Ugh ! 1612 02:13:18,729 --> 02:13:25,104 Myself, I came here.... Why did you come here ?.... 1613 02:13:27,063 --> 02:13:30,646 Will you come here when she is alone ? 1614 02:13:31,188 --> 02:13:35,938 Why did you come ? Hey ! How dare ? 1615 02:13:35,979 --> 02:13:38,021 HooHooHoo Don't 1616 02:13:41,104 --> 02:13:44,521 Will you come again ? Will you come ? Ahh. Ugh. 1617 02:13:44,521 --> 02:13:51,521 Ugh.... Ugh..... Ugh...... 1618 02:14:04,646 --> 02:14:08,354 Ahh ! Ahh. Ahh. 1619 02:14:11,313 --> 02:14:12,188 Yeh ! 1620 02:14:45,688 --> 02:14:46,146 Appu... 1621 02:14:49,313 --> 02:14:49,813 Appu ! 1622 02:14:51,438 --> 02:14:51,813 Hey ! 1623 02:15:47,354 --> 02:15:48,188 Pari. 1624 02:15:48,813 --> 02:15:52,938 I know...... Sobbing..... I have only done something. 1625 02:15:53,646 --> 02:15:57,354 But, I don't know what I have done. 1626 02:15:57,938 --> 02:16:00,396 It is all dirty outside. 1627 02:16:02,646 --> 02:16:06,271 Sobbing.... There is blood here..... Sobbing... 1628 02:16:06,479 --> 02:16:10,229 I myself don't know what is happening to me. 1629 02:16:10,271 --> 02:16:13,646 I am sorry. 1630 02:16:21,021 --> 02:16:21,354 Ouch ! 1631 02:16:23,396 --> 02:16:24,063 What happened ? 1632 02:16:27,854 --> 02:16:30,146 Sorry I have done something. 1633 02:16:31,271 --> 02:16:32,729 I know. 1634 02:16:32,771 --> 02:16:37,146 It looks like as if something happened in my dream. 1635 02:16:37,854 --> 02:16:39,479 No. Nothing like that. 1636 02:16:44,146 --> 02:16:46,354 I am really sorry. 1637 02:16:46,396 --> 02:16:50,271 Sobbing I really love you. 1638 02:16:50,771 --> 02:16:54,438 I am really sorry sanjay. 1639 02:17:06,396 --> 02:17:08,271 Sobbing 1640 02:17:19,229 --> 02:17:22,521 Hello. You had told me that she will not forget whomever 1641 02:17:22,563 --> 02:17:23,854 she loves and who has 1642 02:17:23,896 --> 02:17:25,854 had a great impact in her life. 1643 02:17:26,396 --> 02:17:29,479 Is this the value she has give for my love. 1644 02:17:29,521 --> 02:17:32,604 Argh ! Is this the value I get for her love. 1645 02:17:33,063 --> 02:17:34,771 arghhh..... 1646 02:17:59,563 --> 02:18:01,146 Yeh. yeh. yeh. 1647 02:18:16,313 --> 02:18:19,271 Sister in Law will become alright now. Don't worry. 1648 02:18:19,271 --> 02:18:20,688 Dude. Don't worry. 1649 02:18:25,313 --> 02:18:27,479 First, you go home. Sister in Law will be alone. 1650 02:18:29,479 --> 02:18:30,854 Ok fine. Go fast. 1651 02:18:40,563 --> 02:18:41,896 Hello.... Ahh. 1652 02:18:43,063 --> 02:18:43,313 What ? 1653 02:18:44,896 --> 02:18:46,021 Ahh. What ? 1654 02:18:55,021 --> 02:18:56,229 Hey. What has happened ? 1655 02:18:56,229 --> 02:18:57,604 Did you search everywhere ? 1656 02:18:57,604 --> 02:18:59,021 Yes. I searched everywhere. 1657 02:18:59,063 --> 02:19:00,188 She is not to be seen. 1658 02:19:00,229 --> 02:19:00,813 Don’t. worry. Come and sit. 1659 02:19:00,854 --> 02:19:03,229 Let's go. Did you ask Mom too ? 1660 02:19:46,188 --> 02:19:46,604 ( Hard slap ) 1661 02:20:07,688 --> 02:20:10,354 No luck. We would have got her if she was alive. 1662 02:20:10,354 --> 02:20:12,188 I have a doubt if she is alive. 1663 02:20:12,813 --> 02:20:14,396 What are you saying Sir ? 1664 02:20:15,146 --> 02:20:17,146 Do you think we have only your case is it ? 1665 02:20:17,396 --> 02:20:19,396 There are thousands of cases at our station. 1666 02:20:20,438 --> 02:20:22,271 I am telling that we will get her if she is alive. 1667 02:20:46,438 --> 02:20:50,271 Hello ! Hello ! Mr. Parivarthan ? 1668 02:20:51,146 --> 02:20:55,646 We have searched everywhere. We didn't find her. 1669 02:20:57,271 --> 02:20:59,563 Leave it. I don't know how much........... more struggles... 1670 02:20:59,604 --> 02:21:02,104 I have to face in my life. 1671 02:21:03,104 --> 02:21:04,771 Pari Pari Please... 1672 02:21:05,354 --> 02:21:06,438 Calm down.. 1673 02:21:07,854 --> 02:21:09,063 Everything will become alright. 1674 02:21:09,438 --> 02:21:12,479 Listen ! Your love is pure. 1675 02:21:13,313 --> 02:21:15,896 I shouldn't be saying such words being a Doctor. 1676 02:21:16,854 --> 02:21:20,146 Diseases are nothing compared to your pure love for each other. 1677 02:21:21,396 --> 02:21:23,521 Your love will win. Be cool. 1678 02:21:24,396 --> 02:21:26,896 You asked me if your love has no value. 1679 02:21:27,938 --> 02:21:29,271 Please understand. 1680 02:21:30,104 --> 02:21:32,896 Certain events and issues have strong impact. 1681 02:21:33,396 --> 02:21:34,771 More than the good events, 1682 02:21:35,146 --> 02:21:37,438 negative matters are more powerful. 1683 02:21:38,063 --> 02:21:39,063 Hope you understand. 1684 02:22:28,771 --> 02:22:30,563 Please forgive me Pari. 1685 02:22:31,938 --> 02:22:34,438 Before I came into your life, 1686 02:22:34,729 --> 02:22:36,188 You were very much fine. 1687 02:22:36,813 --> 02:22:41,104 I cannot remember anything nor can I keep anything in my memory. 1688 02:22:41,396 --> 02:22:45,896 I have given enough bitterness. It's enough. 1689 02:22:46,563 --> 02:22:49,521 Enough of you suffering due to me all these days. 1690 02:22:50,146 --> 02:22:52,979 I loved you more than my life. 1691 02:22:53,396 --> 02:22:58,813 There can be no sinner worse than me as I had forgotten your name. 1692 02:22:59,229 --> 02:23:03,896 I know that this mistake of mine cannot be rectified by just asking for forgiveness. 1693 02:23:04,229 --> 02:23:07,688 I will be born again for your sake and come back. Till then... 1694 02:23:08,229 --> 02:23:12,521 This mistake will remain as a mistake only. 1695 02:23:12,854 --> 02:23:19,063 But, believe me. I have not done all this wantonly. 1696 02:23:19,563 --> 02:23:24,979 I couldn't see you face to face to tell you about it. 1697 02:23:25,396 --> 02:23:28,813 Kindly forgive me. 1698 02:23:29,479 --> 02:23:35,521 our love, Your magnetism, your memory, your name.... Sob.. 1699 02:23:35,563 --> 02:23:38,188 are deeply rooted in my mind. 1700 02:23:51,354 --> 02:23:52,563 Crying loudly 1701 02:23:56,396 --> 02:23:57,521 Sob, Sob. 1702 02:24:11,063 --> 02:24:17,604 You are the one who is the connecting path or road between two branching roads. 1703 02:24:22,021 --> 02:24:26,188 Walking along the branching out roads, 1704 02:24:26,188 --> 02:24:29,479 my feet are aching and tired. 1705 02:24:29,479 --> 02:24:36,104 I am totally worn out, totally worn out... 1706 02:24:36,146 --> 02:24:39,646 My heart is heavy..... 1707 02:24:39,688 --> 02:24:42,438 My mind is crying breathlessly........ 1708 02:24:42,646 --> 02:24:50,146 Without seeing you.... Without seeing. you.... 1709 02:24:50,146 --> 02:24:56,354 You have become endlessly silent for me. Is this correct ? 1710 02:24:56,771 --> 02:25:02,854 I have become a path to hell. 1711 02:25:03,646 --> 02:25:09,646 You have become endlessly silent for me. Is this correct ? 1712 02:25:10,604 --> 02:25:17,104 I have become a path to hell. 1713 02:25:17,479 --> 02:25:24,396 You are responsible for my hidden screams. 1714 02:25:24,396 --> 02:25:31,354 Walking along the branching out roads has made my feet tired. 1715 02:25:31,396 --> 02:25:35,563 I am totally worn out, totally worn out... 1716 02:25:35,604 --> 02:25:38,979 Don't make face down, When you will go there ? 1717 02:26:08,271 --> 02:26:11,979 My thoughts in the cradle of dreams..... 1718 02:26:12,229 --> 02:26:15,188 Come and join me.... 1719 02:26:15,229 --> 02:26:21,813 I am living like a koel living in melting snow.... 1720 02:26:21,854 --> 02:26:28,896 In order to see you whom I long for, I am waiting for you. 1721 02:26:28,938 --> 02:26:36,396 Ahh You are my love........ 1722 02:26:38,313 --> 02:26:40,021 Ahh ! 1723 02:27:27,688 --> 02:27:29,354 Sir. Sir. Sir ! 1724 02:27:30,521 --> 02:27:31,688 Where are you ? 1725 02:27:45,896 --> 02:27:55,146 By walking on the branched out path, my legs are worn out..... 1726 02:27:55,146 --> 02:28:04,104 I am worn out.... I am worn out....... 1727 02:28:38,813 --> 02:28:40,813 Ahh............... Appu.... 1728 02:28:43,229 --> 02:28:46,146 How are you Appu ? 1729 02:28:54,938 --> 02:28:57,813 Me to you...... Parivartan Sir...... 1730 02:28:57,854 --> 02:29:00,396 Parivartan Sir.......... Appu. 1731 02:29:07,271 --> 02:29:10,688 Hmm. Parivartan Sir. 1732 02:29:12,021 --> 02:29:15,229 Sir, you have to sign some papers. 1733 02:29:15,604 --> 02:29:20,729 If you don't mind....... will you ......... bring it here ? 1734 02:29:24,104 --> 02:29:24,646 Appu 1735 02:29:28,688 --> 02:29:29,938 I am your Pari. 1736 02:30:16,688 --> 02:30:17,104 Thank you. 1737 02:30:40,771 --> 02:30:43,229 Since she entered the Ashram, I can't recollect 1738 02:30:43,271 --> 02:30:46,063 her uttering any other names except your name Sir. 1739 02:31:14,104 --> 02:31:15,563 Leave it Sir. It's okay. 1740 02:31:16,146 --> 02:31:17,354 It is Apoorva's food. 1741 02:31:18,729 --> 02:31:22,938 She hardly eats a morsel of food three times a day. 1742 02:31:22,938 --> 02:31:27,104 We have taken good care of her. We have tried our best. 1743 02:31:30,729 --> 02:31:31,021 Thank you. 1744 02:32:16,146 --> 02:32:17,479 Hello ! There is a hope. 1745 02:32:18,646 --> 02:32:21,938 My friend Doctor is coming from America. 1746 02:32:21,938 --> 02:32:24,146 You will come back early right ? 1747 02:32:24,604 --> 02:32:31,854 Inaudible 1748 02:32:32,021 --> 02:32:35,396 In my opinion, it's good to take this risk. 1749 02:32:36,688 --> 02:32:39,229 tell me, What is use of keeping only the breath in the body ? 1750 02:32:59,396 --> 02:33:00,896 Is everything ready ? 1751 02:33:13,729 --> 02:33:14,979 Hi 1752 02:33:19,729 --> 02:33:21,438 Come inside. 1753 02:33:42,313 --> 02:33:42,979 Come in.. 1754 02:34:14,563 --> 02:34:15,688 Haven't you still sat ? 1755 02:34:17,396 --> 02:34:18,021 Be seated. 1756 02:34:25,896 --> 02:34:29,313 Hmm Yesterday, I had a bit more drinks.... 1757 02:34:29,313 --> 02:34:30,438 That's why. 1758 02:34:32,063 --> 02:34:32,938 Will apply oil for my hair ? 1759 02:37:19,771 --> 02:37:21,354 Pari............ Hmm. 1760 02:37:23,104 --> 02:37:25,563 I am feeling hungry. Hmm. 1761 02:38:10,771 --> 02:38:11,688 Hey Ahh (Sob) 1762 02:38:11,688 --> 02:38:17,896 Whimpering. Common. Hold me and stand. 1763 02:38:41,521 --> 02:38:50,271 Mom. , Enough Mom. Sob. 1764 02:38:51,688 --> 02:38:57,771 Pari, will you take me for a round in Bullet ? 1765 02:38:59,146 --> 02:39:04,813 Go. Take her..... Sob. Take her Son. Sob. 1766 02:39:22,354 --> 02:39:23,938 This is the place we met for the first time. 1767 02:40:02,521 --> 02:40:09,229 I want to tell about our love to the whole world. 1768 02:40:31,729 --> 02:40:38,688 Ahhhhhhhhh (screaming). Enough Girl. Come down. 1769 02:41:02,813 --> 02:41:05,396 Crying uncontrollably. 1770 02:41:10,146 --> 02:41:10,813 Ahh 127890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.