All language subtitles for BUST - Movie [2019]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,518 --> 00:01:26,151 - Thank you. 2 00:01:26,153 --> 00:01:28,087 The singers will join Bob Hope 3 00:01:28,089 --> 00:01:31,457 and the fabulous Ann-Margret over Christmas 4 00:01:31,459 --> 00:01:35,394 to entertain the troops in Vietnam. 5 00:01:35,396 --> 00:01:41,467 So please, make donations on behalf of the troops. 6 00:01:41,702 --> 00:01:45,771 And now a very special treat. 7 00:01:45,773 --> 00:01:51,844 My daughter Meryl and her talented sidekick Lorian 8 00:01:51,846 --> 00:01:54,313 will entertain us. 9 00:01:59,787 --> 00:02:03,455 Now that's how you grab an audience. 10 00:02:05,292 --> 00:02:06,492 Oh! 11 00:02:06,494 --> 00:02:09,228 Thank you. 12 00:02:10,164 --> 00:02:12,798 ♪ You read it in the papers ♪ 13 00:02:12,800 --> 00:02:13,599 - Thank you. 14 00:02:13,601 --> 00:02:16,268 ♪ You hear it everywhere ♪ 15 00:02:16,270 --> 00:02:18,337 ♪ Bad news in the headlines ♪ 16 00:02:18,339 --> 00:02:21,740 ♪ You can't help from being scared ♪ 17 00:02:21,742 --> 00:02:24,409 ♪ I know you tend to worry ♪ 18 00:02:24,411 --> 00:02:27,212 ♪ When you when you see me on my own ♪ 19 00:02:27,214 --> 00:02:31,216 ♪ But there comes a time to cut the line ♪ 20 00:02:31,218 --> 00:02:32,918 ♪ And let me walk alone ♪ 21 00:02:32,920 --> 00:02:36,522 ♪ You've got to trust me ♪ 22 00:02:36,524 --> 00:02:42,861 ♪ You know above all else you taught me honesty ♪ 23 00:02:42,863 --> 00:02:48,700 ♪ Just look into my eyes and tell me what you see ♪ 24 00:02:48,702 --> 00:02:54,540 ♪ Can't you just trust me ♪ 25 00:02:54,542 --> 00:02:57,576 ♪ I can't promise you for certain ♪ 26 00:02:57,578 --> 00:03:00,512 ♪ That I'll never make mistakes ♪ 27 00:03:00,514 --> 00:03:03,782 ♪ But I love you with all my heart ♪ 28 00:03:03,784 --> 00:03:06,552 ♪ And I will never change ♪ 29 00:03:06,554 --> 00:03:09,421 ♪ So can't you trust me ♪ 30 00:03:09,423 --> 00:03:15,761 ♪ You know above all else you taught me honesty ♪ 31 00:03:15,763 --> 00:03:21,767 ♪ Just look into my eyes and tell me what you see ♪ 32 00:03:21,769 --> 00:03:26,205 ♪ Can't you just trust me ♪ 33 00:03:39,486 --> 00:03:44,790 - And now the moment you've all been waiting for. 34 00:03:44,792 --> 00:03:48,393 ♪ Happy birthday to you ♪ 35 00:03:48,395 --> 00:03:52,364 ♪ Happy birthday to you ♪ 36 00:03:52,366 --> 00:03:58,337 ♪ Happy birthday dear Lucy ♪ 37 00:03:58,339 --> 00:04:01,506 ♪ Happy birthday to you ♪ 38 00:04:01,508 --> 00:04:03,442 Lor, would you quit smoking, 39 00:04:03,444 --> 00:04:05,978 you're a singer, you shouldn't be smoking. 40 00:04:05,980 --> 00:04:08,647 - Uh, John Lennon smokes. 41 00:04:08,649 --> 00:04:09,581 Janis Joplin smokes 42 00:04:09,583 --> 00:04:13,986 and I bet all the Rolling Stones smoke, too. 43 00:04:13,988 --> 00:04:16,488 - All right, well I don't know how they can smoke 44 00:04:16,490 --> 00:04:19,358 and still sing, it's bad pipes, Lor. 45 00:04:19,360 --> 00:04:21,326 Seriously-- - Bob Dylan! 46 00:04:21,328 --> 00:04:23,428 Just listen to his voice! 47 00:04:23,430 --> 00:04:24,363 For sure he smokes. 48 00:04:24,365 --> 00:04:26,999 Mer, they're all singing smokers. 49 00:04:27,001 --> 00:04:33,739 Maybe it enhances their voices, did you ever think of that? 50 00:04:33,907 --> 00:04:39,978 Gives them that raspy sound. 51 00:04:39,980 --> 00:04:44,683 How many times. 52 00:04:52,860 --> 00:04:55,460 Come on, seriously?! 53 00:04:57,965 --> 00:05:02,301 Oh, kinda cool. - I like it. 54 00:05:08,375 --> 00:05:09,074 - Seriously, Mer? 55 00:05:09,076 --> 00:05:12,010 We need to get our songs out there and play some venues. 56 00:05:12,012 --> 00:05:13,578 I don't know, some coffee houses 57 00:05:13,580 --> 00:05:16,415 or the country fair coming up! 58 00:05:16,417 --> 00:05:17,482 Maybe we can get in the lineup. 59 00:05:17,484 --> 00:05:20,852 - Slow down sister, I think we're doing pretty well. 60 00:05:20,854 --> 00:05:24,089 Two gigs this month, plus the retirement home. 61 00:05:24,091 --> 00:05:25,090 - That's getting old. 62 00:05:25,092 --> 00:05:29,761 And the old folks are just, getting older. 63 00:05:29,763 --> 00:05:31,830 I'm starting to feel like one of them. 64 00:05:31,832 --> 00:05:34,866 - Will you still love me when I'm 64? 65 00:05:34,868 --> 00:05:35,801 - Of course I will. 66 00:05:35,803 --> 00:05:38,970 But we need to move up the food chain. 67 00:05:38,972 --> 00:05:42,074 - Well I think, whatever is meant to be will be. 68 00:05:42,076 --> 00:05:47,412 - Nope, I've always believed you gotta make things happen. 69 00:05:47,681 --> 00:05:52,617 Giddy-up, Sally. 70 00:06:07,568 --> 00:06:09,801 Have you ever asked your mom to get you up on stage 71 00:06:09,803 --> 00:06:12,637 with the singers, or I don't know, 72 00:06:12,639 --> 00:06:14,973 how we can take the next step? 73 00:06:14,975 --> 00:06:18,377 - Nope, no I'm afraid Grande Dame Diva's advice 74 00:06:18,379 --> 00:06:20,846 is limited to higher education. 75 00:06:21,448 --> 00:06:22,881 - Beg her. 76 00:06:23,951 --> 00:06:25,984 Okay, Lor. 77 00:06:28,989 --> 00:06:31,590 Meet at The Shack later? - Affirmative, Captain. 78 00:06:33,560 --> 00:06:34,860 Sweater! 79 00:06:35,662 --> 00:06:37,796 - Bye. - Bye. 80 00:06:38,866 --> 00:06:42,634 Good girl. 81 00:06:45,973 --> 00:06:48,640 - Knock, knock, are you decent? 82 00:06:48,709 --> 00:06:50,509 - Come in, sweetie! 83 00:06:50,511 --> 00:06:51,810 How did your show go? 84 00:06:51,812 --> 00:06:53,979 Did you say hi to Lucy for me? 85 00:06:53,981 --> 00:06:55,547 - Pretty much the same 86 00:06:55,549 --> 00:06:57,149 and Lucy says, hello. 87 00:06:59,753 --> 00:07:01,019 Mom? 88 00:07:04,625 --> 00:07:06,691 - Are you pregnant? - What? 89 00:07:06,693 --> 00:07:08,193 No! 90 00:07:08,195 --> 00:07:12,030 At least, not yet. 91 00:07:15,002 --> 00:07:16,067 So I was thinking, you know, 92 00:07:16,069 --> 00:07:22,641 you're a professional and I really think that it's time 93 00:07:23,076 --> 00:07:26,511 for Lor and me-- - Lor and I. 94 00:07:26,580 --> 00:07:31,683 - Lor and I want to start branching out a bit. 95 00:07:31,685 --> 00:07:33,952 You know, find some real paying jobs, 96 00:07:33,954 --> 00:07:37,689 bigger audiences, jumpstart our career... 97 00:07:37,691 --> 00:07:39,191 What do you think? 98 00:07:39,193 --> 00:07:41,193 - You've got so much on your plate already, Lor 99 00:07:41,195 --> 00:07:43,762 and you're only 17. 100 00:07:43,764 --> 00:07:47,032 Could you get them some milk please, honey? 101 00:07:47,868 --> 00:07:50,001 Hey, I was watching that! 102 00:07:50,003 --> 00:07:51,136 - I know how old I am. 103 00:07:51,138 --> 00:07:53,038 But we have enough original songs and I think-- 104 00:07:53,040 --> 00:07:56,007 - They're super badass, I mean, don't you think I'm ready? 105 00:07:56,009 --> 00:07:57,576 - Please do not use that term. 106 00:07:57,578 --> 00:08:01,513 - When you turn 18, you can run away with your guitar. 107 00:08:02,182 --> 00:08:03,114 - Look at your Dad. 108 00:08:03,116 --> 00:08:06,485 He's been at the same club with Don Ho for years. 109 00:08:06,487 --> 00:08:08,587 - Okay, Dad loves making music and so do I. 110 00:08:08,589 --> 00:08:10,822 And I love composing and singing. 111 00:08:10,824 --> 00:08:12,123 I don't wanna do anything else! 112 00:08:12,125 --> 00:08:14,025 - Do you know how hard it is to become 113 00:08:14,027 --> 00:08:15,827 a professional in the music world? 114 00:08:15,829 --> 00:08:17,863 - You know that's a horrible lifestyle. 115 00:08:17,865 --> 00:08:19,564 All of those musicians are on drugs! 116 00:08:19,566 --> 00:08:23,268 Driving around from town to town, playing bars, drinking! 117 00:08:23,270 --> 00:08:28,773 - And to be quite honest, you just don't have it. 118 00:08:30,110 --> 00:08:31,977 A great hobby, though! 119 00:08:31,979 --> 00:08:33,578 - A hobby? 120 00:08:34,681 --> 00:08:35,146 No. 121 00:08:35,148 --> 00:08:37,249 - I want people to hear my music. 122 00:08:37,251 --> 00:08:39,951 To find meaning in what I'm saying! 123 00:08:39,953 --> 00:08:42,087 - I know it's tough. 124 00:08:42,089 --> 00:08:45,223 But Mer is really talented. 125 00:08:45,225 --> 00:08:47,192 She could be the next Joni Mitchell-- 126 00:08:47,194 --> 00:08:52,130 - Or Judy Collins, it's why God put me on this Earth! 127 00:08:52,132 --> 00:08:54,099 - It's what I'm meant to do. 128 00:08:54,101 --> 00:08:55,166 - You better get used to it. 129 00:08:55,168 --> 00:08:58,270 - Maybe throw in a little side of support! 130 00:09:00,073 --> 00:09:02,574 - Shack! - Now! 131 00:09:03,176 --> 00:09:03,975 We need a plan. 132 00:09:03,977 --> 00:09:07,012 We gotta go big or go home. - Okay, shhh. 133 00:09:07,014 --> 00:09:09,147 There might be guys in here. 134 00:09:16,089 --> 00:09:20,191 Oh, la la, mon chéri. 135 00:09:20,193 --> 00:09:23,862 - Where is the good stuff in here, huh? 136 00:09:36,843 --> 00:09:37,876 - Wow. 137 00:09:37,878 --> 00:09:40,879 - Va va voom, I can't believe women actually look like that. 138 00:09:40,881 --> 00:09:46,017 Seriously, she kind of looks like a plucked chicken. 139 00:09:49,256 --> 00:09:54,059 - They wrote an article about Dr. Martin Luther King. 140 00:09:54,061 --> 00:09:56,728 He made a speech about Vietnam War 141 00:09:56,730 --> 00:09:58,129 and called the United States, 142 00:09:58,131 --> 00:10:02,334 the greatest purveyor of violence in the world today. 143 00:10:02,336 --> 00:10:07,639 - Wow, he's the man. - Hm, he was the man. 144 00:10:07,641 --> 00:10:08,940 You know, he really should've been 145 00:10:08,942 --> 00:10:10,909 the one running this country. 146 00:10:10,911 --> 00:10:14,179 Wouldn't it be so cool, a negro president? 147 00:10:14,181 --> 00:10:15,113 God, that'll be the day. 148 00:10:15,115 --> 00:10:17,616 - Yeah, when pigs fly! 149 00:10:17,618 --> 00:10:20,652 - One brilliant star, snuffed out. 150 00:10:20,654 --> 00:10:22,621 Don't you ever imagine how different things would be 151 00:10:22,623 --> 00:10:26,024 if Kennedy and King were still alive? 152 00:10:26,026 --> 00:10:27,659 - Not really. 153 00:10:27,928 --> 00:10:28,994 - Oh look, here he says, 154 00:10:28,996 --> 00:10:31,129 a nation that continues year after year, 155 00:10:31,131 --> 00:10:34,132 to spend more money on military defense 156 00:10:34,134 --> 00:10:36,134 than on programs of social uplift 157 00:10:36,136 --> 00:10:39,938 is approaching spiritual death. 158 00:10:43,076 --> 00:10:45,210 I actually heard that these magazines 159 00:10:45,212 --> 00:10:48,747 have some pretty cool articles. 160 00:10:52,119 --> 00:10:53,852 - Look, The Monkees are offering 161 00:10:53,854 --> 00:10:57,188 a triple date with Davy and Peter! 162 00:10:57,190 --> 00:11:00,692 One day there'll be a contest to win a date with us. 163 00:11:00,694 --> 00:11:02,927 You will see. - Uh-huh, sure. 164 00:11:02,929 --> 00:11:07,032 - Mm-hmm. 165 00:11:11,371 --> 00:11:14,039 Woodstock Music Festival with Joan Baez, 166 00:11:14,041 --> 00:11:17,008 Creedence Clearwater, Canned Heat! 167 00:11:17,010 --> 00:11:19,277 On the road again! - On the road again? 168 00:11:19,279 --> 00:11:20,078 - Janis Joplin! 169 00:11:20,080 --> 00:11:25,350 Crosby, Stills & Nash! 170 00:11:25,352 --> 00:11:26,985 - Who! - Jimi Hendrix! 171 00:11:26,987 --> 00:11:30,689 Ah, oh my God and look... 172 00:11:31,158 --> 00:11:32,924 Meryl and Lorian. 173 00:11:32,926 --> 00:11:35,760 We're going to Woodstock in three weeks! 174 00:11:35,762 --> 00:11:37,796 - No way Lor. 175 00:11:37,798 --> 00:11:38,763 - Woodstock, come on! 176 00:11:38,765 --> 00:11:39,931 It's our calling! 177 00:11:39,933 --> 00:11:40,865 Can't you hear it? 178 00:11:40,867 --> 00:11:43,768 I can't hear you! - Lor you are so loaded. 179 00:11:43,770 --> 00:11:47,939 Okay there's no way we're going to Woodstock, all right. 180 00:11:47,941 --> 00:11:50,809 I think I just saw your marbles fall on the floor. 181 00:11:50,811 --> 00:11:51,376 Uh, yep... 182 00:11:51,378 --> 00:11:54,379 There they go, right out the door. 183 00:11:57,384 --> 00:11:59,250 - Please, Mer? 184 00:11:59,319 --> 00:12:00,852 We really need this. 185 00:12:00,854 --> 00:12:03,321 We really, really need this. 186 00:12:03,323 --> 00:12:06,091 We can prove to ourselves, our friends, our family, 187 00:12:06,093 --> 00:12:11,896 especially, your mother, just how great we really are. 188 00:12:12,866 --> 00:12:13,765 And don't say no, 189 00:12:13,767 --> 00:12:17,068 'cause I'll just keep pushing you all the way to New York. 190 00:12:17,904 --> 00:12:19,270 - You're silly. 191 00:12:19,272 --> 00:12:21,139 - We need a band name, right. 192 00:12:21,141 --> 00:12:22,474 Okay. 193 00:12:23,176 --> 00:12:28,079 How about Soul Sisters? 194 00:12:28,081 --> 00:12:32,851 - How about Crazy Chicks from Portland, Oregon. 195 00:12:32,853 --> 00:12:36,121 - No, no, no wait, I got it. 196 00:12:36,123 --> 00:12:42,961 How about, Sexy Sadie The World is Waiting Just For You? 197 00:12:43,363 --> 00:12:46,531 Or how about Shack Hacks? 198 00:12:46,533 --> 00:12:48,166 Hmm? - Todd! 199 00:12:48,301 --> 00:12:50,902 Um, hi! 200 00:12:50,904 --> 00:12:53,204 - You know there's no girls allowed. 201 00:12:53,206 --> 00:12:55,073 - How long you been out there, Todd? 202 00:12:55,075 --> 00:13:00,545 - Long enough to know, you guys are going to Woodstock. 203 00:13:00,547 --> 00:13:01,980 - Yeah. - That's pretty crazy. 204 00:13:01,982 --> 00:13:05,383 - Yeah, so cool. - Danny Man? 205 00:13:05,385 --> 00:13:07,886 - Hey. - What's happening? 206 00:13:07,888 --> 00:13:08,386 - Hmm. 207 00:13:08,388 --> 00:13:09,954 - How about, you can take me with you? 208 00:13:09,956 --> 00:13:15,326 - Um, see we'd love to but it's highly unlikely that we'll-- 209 00:13:15,328 --> 00:13:18,263 - Well you know I mean, I would kiss the ground you walked 210 00:13:18,265 --> 00:13:23,034 on all the way up to the back of your leg, Meryl Fontana. 211 00:13:23,036 --> 00:13:27,038 Keep y'all wrapped up in my love shack. 212 00:13:27,040 --> 00:13:31,342 - Um, but see we're not prepared and-- 213 00:13:32,546 --> 00:13:34,179 Why don't you just keep 214 00:13:34,181 --> 00:13:37,282 your wiggle out of my friend's waggle and help us out, huh? 215 00:13:37,284 --> 00:13:41,252 - Uh, yeah sure, we could rally the troops and brainstorm. 216 00:13:41,254 --> 00:13:44,322 - Yeah. - Danny Man, that's awesome! 217 00:13:44,324 --> 00:13:46,224 I'll hold you to that. 218 00:13:46,226 --> 00:13:47,091 Yeah. - Yeah? 219 00:13:47,093 --> 00:13:49,828 - Mm-hmm. - All right. 220 00:13:50,030 --> 00:13:53,998 - Yeah, so we should go. 221 00:13:54,000 --> 00:13:54,566 - Really? 222 00:13:54,568 --> 00:13:56,134 - Do you need to go? - Yeah, we sh... 223 00:13:56,136 --> 00:13:57,902 Yes, my little dreamer. 224 00:13:57,904 --> 00:14:00,538 It was nice, seeing you. 225 00:14:00,540 --> 00:14:01,940 Nice seeing you, Danny. 226 00:14:01,942 --> 00:14:04,409 Lor? - I'm gonna take this with me. 227 00:14:04,411 --> 00:14:06,277 See you later, boys. 228 00:14:08,949 --> 00:14:10,281 - Bye. 229 00:14:13,620 --> 00:14:16,888 Oh, my God. - Wow. 230 00:14:16,890 --> 00:14:19,257 She's so hot, dude. 231 00:14:19,259 --> 00:14:22,360 - Think we should take that sign down? 232 00:14:22,362 --> 00:14:23,595 - Yeah. - We should take 233 00:14:23,597 --> 00:14:24,896 the sign down. - We should take 234 00:14:24,898 --> 00:14:25,997 the sign down. - Yeah. 235 00:14:25,999 --> 00:14:29,300 - Dynamic Duo? - Hmm, already taken. 236 00:14:29,302 --> 00:14:33,071 Oh, how about Drunk Ditzy Dorks? 237 00:14:34,207 --> 00:14:36,608 - Ah, The Vulcans! 238 00:14:37,377 --> 00:14:38,042 - What? 239 00:14:38,044 --> 00:14:39,611 We're not Vulcans. 240 00:14:39,613 --> 00:14:42,947 - I want something Beatles-themed. 241 00:14:42,949 --> 00:14:47,151 How about Revolution? 242 00:14:48,154 --> 00:14:49,621 - I like that. 243 00:14:49,890 --> 00:14:52,156 Revolution! - Revolution! 244 00:14:55,929 --> 00:14:56,995 - Look! 245 00:14:56,997 --> 00:14:58,897 It's Cassiopeia. - Where? 246 00:14:58,899 --> 00:14:59,631 - Right there, see look. 247 00:14:59,633 --> 00:15:02,500 - Oh, yeah! 248 00:15:04,638 --> 00:15:05,570 - I love her. 249 00:15:05,572 --> 00:15:10,108 Tethered to her throne, ruling the universe. 250 00:15:10,210 --> 00:15:13,645 - So New York, in the United States. 251 00:15:13,647 --> 00:15:15,680 Take us a few days to drive there 252 00:15:15,682 --> 00:15:18,249 and then we'll rule the universe playing our songs. 253 00:15:18,251 --> 00:15:21,019 - Lor you are twisting my arm into something 254 00:15:21,021 --> 00:15:24,489 that is no doubt going to get us in so much trouble. 255 00:15:24,491 --> 00:15:25,957 - Seriously, Mer? - Yeah. 256 00:15:25,959 --> 00:15:31,195 - This is our moment to shine like stars. 257 00:15:33,066 --> 00:15:33,665 They'll see. 258 00:15:33,667 --> 00:15:36,567 - Do you really think they're gonna let us play? 259 00:15:36,569 --> 00:15:37,635 - Why not? 260 00:15:37,637 --> 00:15:38,536 We can go up last. 261 00:15:38,538 --> 00:15:43,574 We can just start belting out our tunes. 262 00:15:43,576 --> 00:15:45,376 - Right. - I can talk us in! 263 00:15:45,378 --> 00:15:46,244 I swear! - Right. 264 00:15:46,246 --> 00:15:50,515 'Cause we can just go up to Mr. Hendrix and say, 265 00:15:50,517 --> 00:15:51,449 oh, are you almost done? 266 00:15:51,451 --> 00:15:54,152 Because we really need to get home 'cause Mommy's calling. 267 00:15:54,154 --> 00:15:55,687 No. 268 00:15:55,689 --> 00:16:01,025 - I think I would call him Jimi, wouldn't you? 269 00:16:01,962 --> 00:16:07,966 - They'll see. 270 00:16:11,304 --> 00:16:12,503 That stuff is so grody, Lor. 271 00:16:12,505 --> 00:16:15,373 Can you please, just, face-- - Fine. 272 00:16:15,375 --> 00:16:20,278 - the other way. - What are you doing up there? 273 00:16:20,613 --> 00:16:22,580 - Stargazing, Mom! 274 00:16:22,582 --> 00:16:25,683 - Get down from that roof now! 275 00:16:29,622 --> 00:16:34,258 - And deciding what songs to play. 276 00:16:36,730 --> 00:16:37,528 - Yes! 277 00:16:37,530 --> 00:16:43,768 We are going to Woodstock! 278 00:16:47,307 --> 00:16:51,009 Mmm, now that's a cracker! 279 00:16:51,011 --> 00:16:54,245 So what songs are you playing, all originals? 280 00:16:55,048 --> 00:16:56,414 - You know what I love about you, Lor? 281 00:16:56,416 --> 00:16:58,216 - What? - You have wild hairs 282 00:16:58,218 --> 00:16:59,384 growing out of your ear. - Hmmm? 283 00:16:59,386 --> 00:17:03,354 - Keeping things interesting, always. 284 00:17:03,356 --> 00:17:05,590 - We've only got one life my friend. 285 00:17:05,592 --> 00:17:11,662 - Mm-hmm. - Ooo-wee! 286 00:17:11,664 --> 00:17:14,232 Kinda has Paul's eyes doesn't he? 287 00:17:14,634 --> 00:17:17,502 - Mmm. - Woo! 288 00:17:17,504 --> 00:17:21,472 Speaking of puppy eyes... 289 00:17:21,474 --> 00:17:28,212 Kind of think I saw some sparks flying between you and Todd. 290 00:17:29,082 --> 00:17:29,647 - Uh... 291 00:17:29,649 --> 00:17:33,117 Yeah, I mean, I don't know. He's kinda cute. 292 00:17:33,353 --> 00:17:36,487 Why, would you go ape if I date him? 293 00:17:39,359 --> 00:17:42,760 - Kinda hot for him, you know. 294 00:17:42,829 --> 00:17:44,629 Except he seems more into you now. 295 00:17:44,631 --> 00:17:47,465 - Well I hang it up, if you're still workin' on it. 296 00:17:47,467 --> 00:17:49,300 - It's kind of hard for me to work on it, 297 00:17:49,302 --> 00:17:52,804 when you're coming on to him, every chance you get. 298 00:17:52,806 --> 00:17:53,738 - Coming on to him? 299 00:17:53,740 --> 00:17:55,573 He's the one that's flirting with me. 300 00:17:55,575 --> 00:17:57,275 - Really? - Yes! 301 00:17:57,277 --> 00:17:59,177 Don't get so ticked off, okay. 302 00:17:59,179 --> 00:18:00,478 I'm just trying to be considerate. 303 00:18:00,480 --> 00:18:02,180 - And I'm trying to be cool. 304 00:18:02,182 --> 00:18:03,514 But it's hard because you flirt with 305 00:18:03,516 --> 00:18:05,483 every single one of my boyfriends! 306 00:18:05,485 --> 00:18:06,317 - Okay. - So-- 307 00:18:06,319 --> 00:18:08,186 - Flirting and being friendly are two different things, 308 00:18:08,188 --> 00:18:12,090 and also he's not your boyfriend, is he. 309 00:18:17,464 --> 00:18:19,664 - Fine, okay. 310 00:18:19,666 --> 00:18:21,833 - Okay, okay, I have a song. - Okay. 311 00:18:24,537 --> 00:18:25,336 - No name yet... 312 00:18:25,338 --> 00:18:27,538 But I'm working on it. - Let's hear it. 313 00:18:28,875 --> 00:18:32,577 ♪ I can see what you're thinking ♪ 314 00:18:32,579 --> 00:18:37,248 ♪ She plays you for a fool ♪ 315 00:18:37,250 --> 00:18:41,586 ♪ So now you'll fix her by drinking ♪ 316 00:18:41,588 --> 00:18:42,487 - I have an idea. 317 00:18:42,489 --> 00:18:46,257 - What? - How about we throw a kegger 318 00:18:46,259 --> 00:18:48,860 to kick off the fundraising for the trip? 319 00:18:48,862 --> 00:18:53,564 Complete with Ginger and the kissing booth. 320 00:18:55,502 --> 00:18:57,335 - Yes. - Right?! 321 00:19:06,446 --> 00:19:08,513 - All right guys, quiet down! 322 00:19:08,515 --> 00:19:09,313 Quiet down! 323 00:19:09,315 --> 00:19:11,282 You're all groovy, baby! 324 00:19:11,284 --> 00:19:14,585 Tonight we are gonna have a very, 325 00:19:14,587 --> 00:19:16,754 very good show for you all. 326 00:19:16,756 --> 00:19:20,291 We have Meryl and Lorian who are about to embark on 327 00:19:20,293 --> 00:19:25,796 their journey to Woodstock! 328 00:19:25,798 --> 00:19:27,298 Yeah! 329 00:19:27,300 --> 00:19:27,798 Yeah! 330 00:19:27,800 --> 00:19:32,370 To groove with some of the coolest, the baddest, 331 00:19:32,372 --> 00:19:34,705 the freakiest people-- - Thank you, Jill. 332 00:19:34,707 --> 00:19:36,374 - Thank you. 333 00:19:36,376 --> 00:19:40,178 - Thank you all so much for coming and please feel free 334 00:19:40,180 --> 00:19:44,415 to try some of Lorian's homemade Purple Jesus. 335 00:19:44,417 --> 00:19:45,550 - Yeah. - Spiked to perfection. 336 00:19:45,552 --> 00:19:47,885 - Let's hang loose and get blitzed! 337 00:19:47,887 --> 00:19:50,821 Yeah! - And I brought brownies! 338 00:19:50,823 --> 00:19:54,692 Guaranteed to drive the sweet right out of your soul, 339 00:19:54,694 --> 00:19:56,227 so come and get 'em! 340 00:19:56,229 --> 00:20:00,898 - We are trying to make $200 for this trip. 341 00:20:00,900 --> 00:20:02,400 So that means everything is for sale, 342 00:20:02,402 --> 00:20:07,805 including kisses from our very own, Playboy Bunny, Ginger. 343 00:20:08,975 --> 00:20:09,640 Woo! 344 00:20:09,642 --> 00:20:11,909 We're also doing any jobs within the next two weeks, 345 00:20:11,911 --> 00:20:17,381 babysitting, weeding, you name it, we work for cash! 346 00:20:17,383 --> 00:20:18,316 Take it slow, guys. 347 00:20:18,318 --> 00:20:24,288 - This is, Give You My Heart. 348 00:20:29,395 --> 00:20:32,597 ♪ You went back to your castle ♪ 349 00:20:32,599 --> 00:20:35,800 ♪ And pulled up the drawbridge ♪ 350 00:20:35,802 --> 00:20:38,336 ♪ You climbed into bed ♪ 351 00:20:38,338 --> 00:20:40,805 ♪ And you turned out the lights ♪ 352 00:20:40,807 --> 00:20:47,311 ♪ There were plenty who wanted to warm up your satin ♪ 353 00:20:47,313 --> 00:20:53,618 ♪ But you like it alone where you won't have to fight ♪ 354 00:20:54,487 --> 00:20:56,420 - Guys this will enhance your experience. 355 00:20:56,422 --> 00:20:58,723 ♪ Someone to share every power ♪ 356 00:20:58,725 --> 00:21:01,659 - These are starving artists, people! 357 00:21:01,661 --> 00:21:05,029 ♪ Someone to tear you apart ♪ 358 00:21:05,031 --> 00:21:06,797 - Here you go. - Thanks. 359 00:21:06,799 --> 00:21:07,965 - Here you go. 360 00:21:07,967 --> 00:21:11,302 - Hey, why do they call it Purple Jesus anyways? 361 00:21:11,304 --> 00:21:12,903 I mean, that's kinda weird. 362 00:21:12,905 --> 00:21:16,307 - Well, purple is the color and then Jesus is who'll be 363 00:21:16,309 --> 00:21:20,478 calling out to while you're puking in the oval after it. 364 00:21:20,480 --> 00:21:21,312 - Makes sense. 365 00:21:21,314 --> 00:21:26,017 ♪ I just wanna give you my heart ♪ 366 00:21:28,021 --> 00:21:30,888 - Everyone give 'em a hand! 367 00:21:30,890 --> 00:21:33,724 Give 'em hand everyone! 368 00:21:34,360 --> 00:21:38,529 Yeah! 369 00:21:40,867 --> 00:21:43,701 - Nice shot! - Really? 370 00:21:48,441 --> 00:21:49,940 - You know what I love to do? 371 00:21:49,942 --> 00:21:51,909 I like to take a hit... 372 00:21:54,647 --> 00:21:56,414 Hold it in-- - Uh-huh. 373 00:21:56,416 --> 00:21:59,517 - Take a swig of booze... 374 00:22:01,788 --> 00:22:03,454 Let it out. - Oh. 375 00:22:03,456 --> 00:22:05,056 - Instant high. - Hmm. 376 00:22:05,058 --> 00:22:07,625 - Here. - Lemme try that. 377 00:22:19,605 --> 00:22:20,805 - Oh my gosh. - Are you sure 378 00:22:20,807 --> 00:22:21,872 you've never smoked pot before? 379 00:22:21,874 --> 00:22:26,077 - I've never smoked anything before. 380 00:22:27,513 --> 00:22:31,949 Ow. 381 00:22:33,353 --> 00:22:33,851 Um... 382 00:22:33,853 --> 00:22:39,824 You know, Lorian is still very into you, 383 00:22:39,826 --> 00:22:40,858 crazy about you, actually. 384 00:22:40,860 --> 00:22:43,761 Todd, no please, don't make me. 385 00:22:44,697 --> 00:22:48,099 - Yeah well, Lorian is sweet. 386 00:22:49,802 --> 00:22:52,403 But you, Miss Meryl, 387 00:22:54,040 --> 00:22:56,707 you're a stone cold fox. 388 00:22:57,543 --> 00:23:00,111 - When are you leaving? 389 00:23:01,047 --> 00:23:02,380 - Well, it should take like four 390 00:23:02,382 --> 00:23:03,914 or five days to drive there, 391 00:23:03,916 --> 00:23:05,549 straight through, pretty much. 392 00:23:05,551 --> 00:23:08,018 It's on August 15th. - Yeah. 393 00:23:08,020 --> 00:23:13,924 - So. 394 00:23:20,400 --> 00:23:21,966 Where's Meryl? 395 00:23:21,968 --> 00:23:23,567 - Meryl? - Yeah. 396 00:23:23,569 --> 00:23:25,536 - I don't know. 397 00:23:26,806 --> 00:23:28,105 Meryl? 398 00:23:28,841 --> 00:23:29,707 - Oh, God. 399 00:23:29,709 --> 00:23:32,710 Is that Meryl's Mom? - Yeah. 400 00:23:33,946 --> 00:23:34,845 - Meryl! 401 00:23:34,847 --> 00:23:35,713 Meryl... 402 00:23:35,715 --> 00:23:37,748 Olly olly oxen free! 403 00:23:38,184 --> 00:23:39,116 - Um, I'm so sorry, 404 00:23:39,118 --> 00:23:41,485 I have to go, sorry! - Yeah. 405 00:23:41,487 --> 00:23:42,553 - Everyone get off the lawn! 406 00:23:42,555 --> 00:23:45,189 Meryl's Mom's home, go, go, go, go! 407 00:23:46,426 --> 00:23:49,794 Move everybody out of the basement now, go, go! 408 00:23:50,997 --> 00:23:53,798 Okay, adios amigos, go! 409 00:23:59,539 --> 00:24:00,771 Meryl! 410 00:24:06,078 --> 00:24:08,045 - She's early! - Ah! 411 00:24:08,047 --> 00:24:08,979 - Um, you distract her! 412 00:24:08,981 --> 00:24:12,683 I'm gonna, I'm gonna clean up! - Okay, go, go, go, go! 413 00:24:33,573 --> 00:24:34,238 - Ew... 414 00:24:34,240 --> 00:24:34,905 Hi, Mom! 415 00:24:34,907 --> 00:24:37,141 Go, go, go! 416 00:24:37,143 --> 00:24:39,877 - How was your show, Mom? 417 00:24:39,879 --> 00:24:40,578 Mom... 418 00:24:40,580 --> 00:24:41,645 Please, please don't freak out, 419 00:24:41,647 --> 00:24:43,747 everything is okay, they're just, they're having a-- 420 00:24:45,651 --> 00:24:48,219 - Oh, Hi Mrs. Fontana. 421 00:24:49,789 --> 00:24:51,222 - Meryl! 422 00:24:51,224 --> 00:24:52,723 Meryl! 423 00:24:57,563 --> 00:25:00,898 What is going on here? - Um, I mean a... 424 00:25:00,900 --> 00:25:01,999 Girl's night. - Girl's night! 425 00:25:02,001 --> 00:25:03,234 - Remember? - Really? 426 00:25:03,236 --> 00:25:07,705 It looks like there were more than a few girlfriends here. 427 00:25:07,707 --> 00:25:08,806 And this? 428 00:25:08,808 --> 00:25:10,841 Raising money, for what? 429 00:25:10,843 --> 00:25:15,713 - We're trying to raise money for new guitars, Mrs. Fontana! 430 00:25:16,148 --> 00:25:16,814 - Yeah. 431 00:25:16,816 --> 00:25:18,816 - Well, this was not the way to do it! 432 00:25:18,818 --> 00:25:21,986 Getting teenagers drunk in my house? 433 00:25:21,988 --> 00:25:28,626 You two, you make me so mad, I can't even think straight! 434 00:25:28,628 --> 00:25:29,994 - We are old enough to make our own decisions. 435 00:25:29,996 --> 00:25:32,963 And also I am so sick of you trying to control everything 436 00:25:32,965 --> 00:25:34,098 I do. - Control? 437 00:25:34,100 --> 00:25:36,700 - Yes. - This is out of control! 438 00:25:36,702 --> 00:25:39,637 I don't know whose idea it was to drink the liquor 439 00:25:39,639 --> 00:25:41,205 but it was a very stupid move! 440 00:25:41,207 --> 00:25:44,808 - Okay, then what do you want me to do, become a nun? 441 00:25:45,912 --> 00:25:47,177 - I trusted you. 442 00:25:48,314 --> 00:25:50,781 - Ah, sorry Miss Fontana. 443 00:25:52,084 --> 00:25:54,952 Ow! - Karen! 444 00:25:54,954 --> 00:25:56,587 - Ow, what are you doing? - Karen! 445 00:25:56,589 --> 00:25:58,756 Nobody digs drunken behavior. 446 00:25:58,758 --> 00:26:02,192 - I dig it! - No you don't dig it. 447 00:26:02,662 --> 00:26:03,994 - So Karen and Jill have to spend the night 448 00:26:03,996 --> 00:26:07,231 because obviously it's late and. 449 00:26:08,067 --> 00:26:08,732 - Okay. 450 00:26:08,734 --> 00:26:13,938 But this room better look like Mr. Clean spent the night. 451 00:26:13,940 --> 00:26:17,308 - Where did you run off to tonight, huh? 452 00:26:18,177 --> 00:26:19,910 - I was with Todd. 453 00:26:20,713 --> 00:26:22,246 - Of course you were. 454 00:26:22,248 --> 00:26:23,347 - It wasn't a big deal, okay. 455 00:26:23,349 --> 00:26:25,115 He just teaching me how to smoke pot. 456 00:26:25,117 --> 00:26:28,218 - There's a girlfriend code of conduct, you know! 457 00:26:28,220 --> 00:26:31,155 - I was talking to him about you. 458 00:26:31,157 --> 00:26:32,656 Sorry! 459 00:26:32,658 --> 00:26:34,258 - Don't do me any favors! 460 00:26:34,260 --> 00:26:37,795 - Oh my God, guys quit yelling! 461 00:26:37,797 --> 00:26:41,131 My head hurts so bad. 462 00:26:41,133 --> 00:26:43,267 - Are you okay, Karen? - Guys-- 463 00:26:43,269 --> 00:26:44,368 - Here. - I feel like, 464 00:26:44,370 --> 00:26:45,903 I might throw up again. - Oh, hold on. 465 00:26:45,905 --> 00:26:48,339 - I'm going on this booze. 466 00:26:49,642 --> 00:26:50,107 - Jesus! 467 00:26:50,109 --> 00:26:52,610 - I think it was the devil. 468 00:26:59,118 --> 00:27:00,017 - I'm so grounded. 469 00:27:00,019 --> 00:27:03,053 I can't even sneeze without having to explain why. 470 00:27:03,055 --> 00:27:04,655 Next she'll have you, what, 471 00:27:04,657 --> 00:27:08,258 writing a thesis on wiping your butt? 472 00:27:08,327 --> 00:27:11,762 - You know, I don't know about this Woodstock thing Lor. 473 00:27:11,764 --> 00:27:14,765 There's no way we're going. 474 00:27:14,767 --> 00:27:15,666 - Seriously, Mer? 475 00:27:15,668 --> 00:27:19,370 This is just a minor setback, okay. 476 00:27:19,372 --> 00:27:20,371 We'll work really hard. 477 00:27:20,373 --> 00:27:23,907 We'll clean her house, weed the yard and she'll just forget 478 00:27:23,909 --> 00:27:28,012 about the entire thing by the time we go, trust me. 479 00:27:28,014 --> 00:27:30,114 - Nope I don't think so. 480 00:27:30,116 --> 00:27:32,383 You know this is my dream, too. 481 00:27:33,285 --> 00:27:34,918 Mom, I'm talking to Lorian. 482 00:27:34,920 --> 00:27:36,720 - Maybe the two of you would like to go to this 483 00:27:36,722 --> 00:27:39,223 Christian camp for a couple of weeks? 484 00:27:39,225 --> 00:27:40,157 - Mom, she's Jewish. 485 00:27:40,159 --> 00:27:43,227 - I know, but I'm gonna be out of town with the singers 486 00:27:43,229 --> 00:27:46,830 and I can't leave you and your brother home alone. 487 00:27:46,832 --> 00:27:47,831 - Why? 488 00:27:47,833 --> 00:27:48,899 Look you can trust me, okay? 489 00:27:48,901 --> 00:27:50,300 The other night was just a huge mistake 490 00:27:50,302 --> 00:27:52,336 and we promise to never do that again. 491 00:27:52,338 --> 00:27:53,837 Right, Lorian? 492 00:27:53,839 --> 00:27:54,772 - Right. 493 00:27:54,774 --> 00:27:56,740 - Big mistake, yes. 494 00:27:56,742 --> 00:27:58,342 No trust, yes. 495 00:27:58,344 --> 00:27:59,276 You're two for two. 496 00:27:59,278 --> 00:28:02,179 Now go for the extra bonus points. 497 00:28:02,181 --> 00:28:04,248 Let me give you a clue, 498 00:28:04,383 --> 00:28:07,284 you're going to camp. 499 00:28:07,920 --> 00:28:09,319 Dig? 500 00:28:09,321 --> 00:28:10,754 - Dig. 501 00:28:10,756 --> 00:28:14,858 - You just won yourself a two-week paid vacation. 502 00:28:16,028 --> 00:28:18,996 - Camp Woodstock, baby! 503 00:28:19,131 --> 00:28:21,398 Where is this Summit Crest? 504 00:28:21,400 --> 00:28:24,168 - Mount Hood, so not far. 505 00:28:24,170 --> 00:28:24,968 Please, Mom? 506 00:28:24,970 --> 00:28:28,872 It'll give us an opportunity to play in front a new audience 507 00:28:28,874 --> 00:28:31,141 and spend the night staring up at the stars 508 00:28:31,143 --> 00:28:34,411 before getting back into school in a couple weeks. 509 00:28:34,413 --> 00:28:37,781 - I'm not wild about the idea of a Christian camp. 510 00:28:37,783 --> 00:28:43,087 - Mom, this camp will be good for the soul. 511 00:28:44,090 --> 00:28:47,891 And I promise I won't convert, so don't worry. 512 00:28:49,962 --> 00:28:52,496 And I will come back, a newly enlightened teen. 513 00:28:52,498 --> 00:28:56,867 - Oh, that is what I'm afraid of. 514 00:28:56,869 --> 00:28:59,169 Dinner's in a couple hours. - Okay. 515 00:28:59,171 --> 00:29:00,971 I'll be back soon to help. 516 00:29:00,973 --> 00:29:02,372 - Thank you. 517 00:29:07,413 --> 00:29:09,079 Teenagers. 518 00:29:13,786 --> 00:29:14,518 - Let's go shopping! 519 00:29:14,520 --> 00:29:18,355 Think we need to buy some new threads, my friend. 520 00:29:18,357 --> 00:29:20,357 - Woodstock, here we come! 521 00:29:21,393 --> 00:29:27,264 ♪ Oh Susie Q, oh Susie Q ♪ 522 00:29:27,533 --> 00:29:34,238 ♪ Oh Susie Q baby I love you, my Susie Q ♪ 523 00:29:35,274 --> 00:29:39,009 ♪ I like the way you walk ♪ 524 00:29:39,011 --> 00:29:42,546 ♪ I like the way you talk ♪ 525 00:29:42,548 --> 00:29:44,414 ♪ I like the way you walk ♪ 526 00:29:44,416 --> 00:29:46,817 ♪ I like the way you talk ♪ 527 00:29:46,819 --> 00:29:50,454 ♪ My Susie Q ♪ 528 00:29:50,456 --> 00:29:56,160 ♪ Yeah ♪ 529 00:29:57,530 --> 00:30:03,267 ♪ Ah ♪ 530 00:30:04,537 --> 00:30:10,808 ♪ Oh Susie Q, oh Susie Q ♪ 531 00:30:11,343 --> 00:30:17,981 ♪ Oh Susie Q, baby I love you, my Susie Q ♪ 532 00:30:40,339 --> 00:30:42,072 - Hello. - Bye, Mom! 533 00:31:13,906 --> 00:31:18,041 ♪ Well you know where you're goin' ♪ 534 00:31:18,043 --> 00:31:19,443 ♪ Know where you're goin' ♪ 535 00:31:19,445 --> 00:31:22,145 We did it! - Woo, suck our butt! 536 00:31:22,147 --> 00:31:25,182 Woo! - Sit down, what are you... 537 00:31:25,184 --> 00:31:27,150 Geez! - We gotta make one more stop 538 00:31:27,152 --> 00:31:28,352 before we leave town. 539 00:31:28,354 --> 00:31:30,354 At the park. - Why? 540 00:31:31,190 --> 00:31:33,490 - Gotta score some pot. 541 00:31:33,492 --> 00:31:36,493 Always good to have bargaining chips. 542 00:31:37,096 --> 00:31:41,231 Mer we're going to Woodstock, we need pot. 543 00:31:51,543 --> 00:31:55,379 - Looking for something special today, ladies? 544 00:31:55,381 --> 00:31:57,014 - Um, okay Lor, let's go. 545 00:31:57,016 --> 00:31:59,483 - We are headed to Woodstock. 546 00:31:59,485 --> 00:32:01,985 Looking to score a lid, man. 547 00:32:03,088 --> 00:32:04,988 - Yeah sure, $10. 548 00:32:06,425 --> 00:32:09,359 Dude doesn't like to deal with strangers. 549 00:32:09,361 --> 00:32:10,627 Dig? 550 00:32:13,098 --> 00:32:16,633 Woodstock, cool trip. - Mmm-hmm. 551 00:32:16,936 --> 00:32:20,003 - That's my guy wait here. - God raised him 552 00:32:20,005 --> 00:32:21,104 from the dead - Be right back. 553 00:32:21,106 --> 00:32:23,407 - For this reason, God gave them up 554 00:32:23,409 --> 00:32:27,577 to vile regions, for even their women exchanged 555 00:32:27,579 --> 00:32:32,282 their natural youth for what is against nature. 556 00:32:32,284 --> 00:32:34,151 Likewise, also the men. 557 00:32:34,153 --> 00:32:36,386 Leaving the natural use of the woman 558 00:32:36,388 --> 00:32:39,256 burned in their lust for one another. 559 00:32:39,258 --> 00:32:41,591 - I think you're judging us, is unnatural. 560 00:32:41,593 --> 00:32:44,995 - Men with men, committing what is shameful 561 00:32:44,997 --> 00:32:49,099 and receiving in themselves, the penalty of their error. 562 00:32:49,101 --> 00:32:51,702 - What is God's penalty for being homosexual? 563 00:32:51,704 --> 00:32:55,205 It's not like they're forcing their lifestyles onto you! 564 00:32:55,207 --> 00:32:57,641 - You've met your match, Daily! 565 00:32:58,744 --> 00:33:01,411 - And even as they did not like to 566 00:33:01,413 --> 00:33:02,746 retain God in-- - Do you even have a 567 00:33:02,748 --> 00:33:06,016 brain of your own or are you just brainwashed by that book? 568 00:33:06,018 --> 00:33:06,483 Huh? 569 00:33:06,485 --> 00:33:09,619 That book that's written by men, not by God, not by Jesus, 570 00:33:09,621 --> 00:33:11,588 but by men who are just putting 571 00:33:11,590 --> 00:33:14,157 their beliefs and values onto us! 572 00:33:14,159 --> 00:33:15,759 - Lorian can you please just leave 573 00:33:15,761 --> 00:33:17,427 that poor preacher man alone? 574 00:33:17,429 --> 00:33:19,229 I think he should leave 575 00:33:19,231 --> 00:33:21,565 these poor, peaceful people alone! 576 00:33:21,734 --> 00:33:28,238 - Back biters, haters of God, violent, proud, boasters. 577 00:33:28,240 --> 00:33:33,076 Inventors of evil things, disobedient to their parents. 578 00:33:33,145 --> 00:33:35,112 - Okay you got me there, big guy. 579 00:33:35,114 --> 00:33:39,649 - Untrustworthy, unloving, unforgiving, unmerciful, 580 00:33:39,651 --> 00:33:42,753 who know in the righteous judgment of God 581 00:33:42,755 --> 00:33:45,122 that those who practice such things, 582 00:33:45,124 --> 00:33:46,723 are deserving of difference. 583 00:33:46,725 --> 00:33:48,592 - He ripped us off. 584 00:33:48,594 --> 00:33:50,260 Damn it we're so stupid. 585 00:33:50,262 --> 00:33:51,528 - You and your drug shit, Lor... 586 00:33:51,530 --> 00:33:53,096 Can we just go? - No. 587 00:33:53,098 --> 00:33:54,765 I'm gonna go find that freak. 588 00:33:54,767 --> 00:33:57,134 You get in the car. 589 00:33:57,136 --> 00:33:58,702 - If you confess with you mouth-- 590 00:33:58,704 --> 00:34:02,439 - Fine. - that Jesus is Lord! 591 00:34:03,442 --> 00:34:06,643 That God raised him from the dead! 592 00:34:12,284 --> 00:34:14,551 Otherwise, let's face it. 593 00:34:14,553 --> 00:34:17,721 You are condemned to Hell. 594 00:34:18,190 --> 00:34:19,256 - Watch out, Hell! 595 00:34:19,258 --> 00:34:21,625 Here comes the chosen people! 596 00:34:23,062 --> 00:34:25,629 All right! 597 00:34:32,071 --> 00:34:33,637 - You get your drugs? 598 00:34:33,639 --> 00:34:35,572 - He ripped me off. 599 00:34:35,574 --> 00:34:36,673 I can't believe I'm so naive. 600 00:34:36,675 --> 00:34:39,242 The first time, I score pot from a stranger 601 00:34:39,244 --> 00:34:40,177 and he rips me off! 602 00:34:40,179 --> 00:34:41,445 That just pisses me off! 603 00:34:41,447 --> 00:34:42,646 - All right, relax. 604 00:34:42,648 --> 00:34:45,749 Got you a lid and you let off some steam. 605 00:34:45,751 --> 00:34:46,616 You feel better? 606 00:34:46,618 --> 00:34:48,251 - As a matter of fact, I do. 607 00:34:48,253 --> 00:34:54,591 And lookey what else. 608 00:34:54,793 --> 00:34:55,659 - What is that? 609 00:34:55,661 --> 00:34:57,594 - Orange Sunshine... 610 00:34:57,596 --> 00:34:58,295 Acid. 611 00:34:58,297 --> 00:35:00,263 Are you experienced? - No. 612 00:35:00,265 --> 00:35:02,466 - Well you will be after this trip. 613 00:35:02,468 --> 00:35:03,500 He said it's very mellow. 614 00:35:03,502 --> 00:35:06,403 And we are going to the rockin-est, 615 00:35:06,405 --> 00:35:07,838 rock concert in the world. 616 00:35:07,840 --> 00:35:10,774 - Man you think of everything. - Mmm-hmm. 617 00:35:10,776 --> 00:35:11,741 - Can we just go now? 618 00:35:11,743 --> 00:35:15,178 And better hide that somewhere, here. 619 00:35:26,325 --> 00:35:29,292 - It's free, just had to show him my tits. 620 00:35:29,294 --> 00:35:31,428 - Lor! - I'm kidding! 621 00:35:43,342 --> 00:35:46,343 - Just going as far as Hood River. 622 00:35:47,713 --> 00:35:49,212 Woo-hoo! 623 00:36:01,660 --> 00:36:04,628 - Ridiculous! - Oh, what the hell? 624 00:36:28,820 --> 00:36:30,287 - Hi! 625 00:36:45,504 --> 00:36:47,370 - Hey, you chicks have any weed? 626 00:36:47,372 --> 00:36:48,271 - Yeah, sure man. 627 00:36:48,273 --> 00:36:50,273 Mer give him the bud. 628 00:36:52,344 --> 00:36:53,677 - Oh. 629 00:36:57,783 --> 00:37:00,684 - Now, that's nice! 630 00:37:07,559 --> 00:37:08,825 - Uh... 631 00:37:09,294 --> 00:37:10,293 Lor can we take a break? 632 00:37:10,295 --> 00:37:13,830 - Huh? - It's just... 633 00:37:13,832 --> 00:37:16,266 The Columbia Gorge is absolutely beautiful 634 00:37:16,268 --> 00:37:18,468 and I've never been to any of those parks before 635 00:37:18,470 --> 00:37:20,870 and I've been all around the world with my Mom 636 00:37:20,872 --> 00:37:23,807 but never one of Oregon's own state parks. 637 00:37:23,809 --> 00:37:25,842 Isn't that so weird? 638 00:37:26,311 --> 00:37:27,544 Please? 639 00:37:27,546 --> 00:37:28,845 - Sure and I have to pee anyway. 640 00:37:28,847 --> 00:37:32,682 But then after that, no more sightseeing, okay? 641 00:37:32,684 --> 00:37:33,717 We gotta book it. 642 00:37:33,719 --> 00:37:34,951 Is that cool with you. 643 00:37:34,953 --> 00:37:37,621 - Cool with me, sister! 644 00:37:37,789 --> 00:37:40,357 - This one looks good. - This is it. 645 00:37:48,267 --> 00:37:51,901 ♪ I can see what you're thinking ♪ 646 00:37:51,903 --> 00:37:56,473 ♪ She plays you for a fool ♪ 647 00:37:56,475 --> 00:38:00,977 ♪ So now you'll fix her by drinking ♪ 648 00:38:00,979 --> 00:38:01,945 - Is everything okay? 649 00:38:01,947 --> 00:38:03,713 ♪ And I'm trying to be cool ♪ 650 00:38:03,715 --> 00:38:04,848 - Yeah she gets like this 651 00:38:04,850 --> 00:38:07,384 when she's humming her new song. 652 00:38:07,386 --> 00:38:08,952 ♪ That you might be wrong ♪ 653 00:38:08,954 --> 00:38:10,720 - I'm gonna put my feet up, chill a while. 654 00:38:10,722 --> 00:38:12,822 ♪ We haven't known each other very long ♪ 655 00:38:12,824 --> 00:38:19,629 ♪ I've got just one thing to say in her defense ♪ 656 00:38:22,534 --> 00:38:24,501 ♪ That's not hardness you see ♪ 657 00:38:25,404 --> 00:38:30,040 ♪ It's just a twisted innocence ♪ 658 00:38:32,010 --> 00:38:33,543 - Gotta keep on truckin' Meryl 659 00:38:33,545 --> 00:38:35,845 or we'll never make it on time. 660 00:38:35,847 --> 00:38:37,981 - Okay but no more hitchhikers, please. 661 00:38:37,983 --> 00:38:39,616 - You got it. 662 00:38:39,818 --> 00:38:42,552 ♪ I've watched her wade through hell ♪ 663 00:38:42,554 --> 00:38:44,954 - Isn't it so beautiful? 664 00:38:45,457 --> 00:38:47,357 So inspirational. 665 00:38:48,026 --> 00:38:50,593 Just a few more minutes, Lor. 666 00:38:50,595 --> 00:38:51,928 Okay? 667 00:38:52,597 --> 00:38:53,563 - Okay. 668 00:38:53,565 --> 00:38:56,433 Just a few more minutes. 669 00:38:56,868 --> 00:38:59,369 - All that water, restless... 670 00:38:59,371 --> 00:39:02,072 Determined to get somewhere. 671 00:39:02,541 --> 00:39:05,075 Kind of reminds me of you, actually. 672 00:39:07,479 --> 00:39:08,945 - That's cool. 673 00:39:10,015 --> 00:39:13,917 Seriously though, we gotta stay on schedule. 674 00:39:14,386 --> 00:39:15,719 I'm gonna hanging loose with Martin, 675 00:39:15,721 --> 00:39:19,823 make sure he doesn't make off with any of the food. 676 00:39:19,825 --> 00:39:20,490 - Okay. 677 00:39:20,492 --> 00:39:24,027 ♪ Like a flower that's been stepped on ♪ 678 00:39:27,999 --> 00:39:30,033 - I need you to help me. 679 00:39:32,904 --> 00:39:36,373 - Um for what? 680 00:39:36,375 --> 00:39:38,942 - My number's up and I can't stand up 681 00:39:38,944 --> 00:39:40,577 for a 'cause I don't believe in. 682 00:39:40,579 --> 00:39:43,947 Especially that bloodbath in Southern Asia. 683 00:39:43,949 --> 00:39:45,482 There's no way I'm gonna make that bum trip. 684 00:39:45,484 --> 00:39:47,617 - What are you talking about? Just put the gun down! 685 00:39:47,619 --> 00:39:51,855 - I heard so many horror stories from my friend, Tool. 686 00:39:52,624 --> 00:39:53,890 Men you think that got your back, 687 00:39:53,892 --> 00:39:56,693 blown to bits right in front of your eyes. 688 00:39:56,695 --> 00:40:00,597 I've had nightmares just from my friends nightmares. 689 00:40:00,599 --> 00:40:01,831 Bad scene, man. 690 00:40:01,833 --> 00:40:03,666 But there's only one way. 691 00:40:03,668 --> 00:40:05,602 I tried to do it myself but I couldn't do it. 692 00:40:05,604 --> 00:40:06,836 - What are you talking about? 693 00:40:06,838 --> 00:40:10,006 - I need you to shoot off my big toe. 694 00:40:10,909 --> 00:40:12,642 - Don't look at me. 695 00:40:12,644 --> 00:40:15,645 - Seriously, that just ain't right. 696 00:40:16,548 --> 00:40:19,015 - Lor, come here, Lor! 697 00:40:20,752 --> 00:40:21,518 - Please. 698 00:40:21,520 --> 00:40:24,888 My friend, Tool was a tunnel rat in Nam. 699 00:40:25,123 --> 00:40:28,892 He would come up the tunnel and the stars were so bright, 700 00:40:28,894 --> 00:40:31,127 like the Northern Lights. 701 00:40:31,863 --> 00:40:33,463 He wanted to turn 'em off... 702 00:40:33,465 --> 00:40:35,765 Afraid it might lead the gooks right to him. 703 00:40:39,104 --> 00:40:40,703 My number's up. 704 00:40:41,673 --> 00:40:43,139 And I can't go... 705 00:40:43,141 --> 00:40:44,741 I won't go! 706 00:40:46,211 --> 00:40:49,045 - That's, that's a bit extreme isn't it? 707 00:40:49,047 --> 00:40:49,979 - I can't even vote! 708 00:40:49,981 --> 00:40:52,048 I'll be 20 next week and I can go to war for the dicks 709 00:40:52,050 --> 00:40:55,485 but I can't even vote these bloodsuckers out of office? 710 00:40:55,487 --> 00:40:56,519 - Come on, man! 711 00:40:56,521 --> 00:40:57,554 Just drop the gun, please! 712 00:40:57,556 --> 00:41:01,524 - Stop freaking out! - It's a crock o' shit! 713 00:41:01,526 --> 00:41:02,659 - Don't do it. 714 00:41:03,862 --> 00:41:06,529 - Uncle Sam can take that war and shove it! 715 00:41:06,531 --> 00:41:08,665 Oh, hell no I won't go! 716 00:41:11,203 --> 00:41:12,836 - Oh, God! 717 00:41:27,886 --> 00:41:29,018 - Thank you, ladies! 718 00:41:29,020 --> 00:41:30,987 I would be off to war if you hadn't helped me. 719 00:41:30,989 --> 00:41:33,022 I will never forget you for this. 720 00:41:33,024 --> 00:41:33,990 - Wait, wait, wait... 721 00:41:33,992 --> 00:41:36,926 Can I take a picture of your foot? 722 00:41:36,928 --> 00:41:37,627 - Sure. 723 00:41:42,667 --> 00:41:44,000 - Classic. 724 00:41:48,240 --> 00:41:50,173 That cat was so young and so bummed out. 725 00:41:50,175 --> 00:41:53,276 Screw those government assholes making us fight for what? 726 00:41:53,278 --> 00:41:55,078 For who? - We're actually fighting 727 00:41:55,080 --> 00:41:57,714 Russia and the communism in Vietnam. 728 00:41:57,716 --> 00:41:59,148 And we lost so many of our men, 729 00:41:59,150 --> 00:42:00,183 and we're losing this war. 730 00:42:00,185 --> 00:42:02,986 - I just don't get it. It doesn't make any sense. 731 00:42:02,988 --> 00:42:04,954 - And a downer. - I have an idea, 732 00:42:04,956 --> 00:42:07,790 how about everybody just drops their weapons, 733 00:42:07,792 --> 00:42:12,295 smokes a joint with each other and get mellow. 734 00:42:12,931 --> 00:42:13,897 Problem solved. 735 00:42:14,833 --> 00:42:19,235 - Sally's acting up. - Something's wrong. 736 00:42:23,808 --> 00:42:29,045 Hi! 737 00:42:29,047 --> 00:42:30,079 Hi. - Sounds like, 738 00:42:30,081 --> 00:42:32,815 he's running a little rough. - Yes sir. 739 00:42:32,817 --> 00:42:36,886 I don't know, she just started making weird sounds. 740 00:42:36,888 --> 00:42:38,087 Are you a mechanic? 741 00:42:38,089 --> 00:42:38,888 - Oh, yes ma'am. 742 00:42:38,890 --> 00:42:40,990 I can take care of you right inside. 743 00:42:40,992 --> 00:42:43,159 Go ahead and pull her on in. 744 00:42:43,161 --> 00:42:45,762 - Thank you. 745 00:42:53,905 --> 00:42:56,105 - Some sort of half-breed. 746 00:42:58,577 --> 00:43:01,177 - Okay, I'm gonna go get something from across the street. 747 00:43:01,179 --> 00:43:02,679 Do you want anything? 748 00:43:02,681 --> 00:43:03,313 - No I'm good. 749 00:43:03,315 --> 00:43:06,282 I'll come get you when we're done. 750 00:43:09,888 --> 00:43:12,755 - All right, fire it up. 751 00:43:17,662 --> 00:43:19,362 That's enough. 752 00:43:19,631 --> 00:43:20,830 Let's take a look at your plugs. 753 00:43:20,832 --> 00:43:22,799 - I had her tuned up right before I left, 754 00:43:22,801 --> 00:43:24,133 she should be fine. - No. 755 00:43:24,135 --> 00:43:26,803 - Do you have another ratchet? 756 00:43:28,106 --> 00:43:29,639 - You uh, check your own plugs? 757 00:43:29,641 --> 00:43:33,042 - It should be at zero-point-three-four. 758 00:43:33,044 --> 00:43:34,978 They're preset, right? 759 00:43:34,980 --> 00:43:36,045 - Hmm, yeah, yeah. 760 00:43:36,047 --> 00:43:39,248 Say listen honey, I could use a little help around this shop 761 00:43:39,250 --> 00:43:42,919 if you're looking for a job, sweet cheeks. 762 00:43:43,088 --> 00:43:44,854 I mean, you could, 763 00:43:45,624 --> 00:43:48,691 service the cars and the men. 764 00:43:49,694 --> 00:43:51,260 What do you think? 765 00:43:51,363 --> 00:43:53,129 - I don't think so. 766 00:43:53,131 --> 00:43:55,264 - Well-- - It's not really my thing. 767 00:43:55,266 --> 00:43:56,099 I'm a singer. 768 00:43:56,101 --> 00:43:58,067 I just like to keep her running. 769 00:43:58,069 --> 00:44:02,171 - Well, you could start right away. 770 00:44:02,641 --> 00:44:04,007 You know. 771 00:44:11,783 --> 00:44:12,649 Think about it. 772 00:44:12,651 --> 00:44:16,753 Washing windshields, bending over the car. 773 00:44:18,356 --> 00:44:21,124 A lot of men around these parts would love to come 774 00:44:21,126 --> 00:44:23,860 and take a look at your parts. 775 00:44:23,928 --> 00:44:28,264 Sweet, young, hippie chick mechanic. 776 00:44:28,266 --> 00:44:32,368 - Look, Mr. Richard, I just wanna get my car started. 777 00:44:32,370 --> 00:44:35,171 Okay? - Fair enough. 778 00:44:35,674 --> 00:44:37,774 You all buttoned up? - Yeah. 779 00:44:37,776 --> 00:44:38,841 - All right. 780 00:44:38,843 --> 00:44:41,144 Let's see how good you are. 781 00:44:46,017 --> 00:44:47,383 - Far out. 782 00:44:49,954 --> 00:44:51,754 How much do I owe you? 783 00:44:53,091 --> 00:44:55,258 - Well, I'll tell you what... 784 00:44:55,260 --> 00:44:57,894 I'll make you a special deal. 785 00:44:59,330 --> 00:45:01,698 You don't owe me a thing. 786 00:45:02,834 --> 00:45:04,133 Yeah. 787 00:45:15,480 --> 00:45:19,749 - You're not some kind of sicko, are you? 788 00:45:19,751 --> 00:45:21,718 How much dough do you want, huh? 789 00:45:28,159 --> 00:45:29,792 Just, here. 790 00:45:31,896 --> 00:45:32,995 Just come on... 791 00:45:32,997 --> 00:45:35,198 Gimme my keys, now! 792 00:45:40,171 --> 00:45:42,071 - I tell you what... 793 00:45:43,041 --> 00:45:46,075 Why don't you hang on to these ones 794 00:45:46,411 --> 00:45:52,949 and I'll take a look. 795 00:45:55,954 --> 00:45:59,989 Well now, looks like I was right. 796 00:46:02,393 --> 00:46:06,262 That is one fine pair of titties. 797 00:46:09,901 --> 00:46:14,871 - My friend's waiting for me. - Yeah, I know. 798 00:46:15,473 --> 00:46:16,773 No, come on now. - No, stop it! 799 00:46:16,775 --> 00:46:19,308 - I'm not-- - No, no, no! 800 00:46:19,310 --> 00:46:21,811 Put me down now you asshole! 801 00:46:23,348 --> 00:46:25,815 - Say goodnight, Dick! 802 00:46:25,817 --> 00:46:27,817 - G'night, Dick! 803 00:46:27,819 --> 00:46:29,085 Meryl. 804 00:46:29,087 --> 00:46:31,821 - Huh? - Go get in the car, go. 805 00:46:38,263 --> 00:46:41,364 - Lor! What are you doing with those-- 806 00:46:41,366 --> 00:46:42,465 - Go get my camera from the car. 807 00:46:42,467 --> 00:46:45,802 - No, are you serious? - Go! 808 00:47:00,251 --> 00:47:04,086 Have a nice trip, asshole. 809 00:47:20,471 --> 00:47:26,843 I can't get that guy outta my head. 810 00:47:27,478 --> 00:47:28,911 Are you all right? 811 00:47:32,050 --> 00:47:34,383 - Do you think I killed him? 812 00:47:38,089 --> 00:47:39,922 - No. 813 00:47:39,924 --> 00:47:41,891 Not that freak. 814 00:47:45,563 --> 00:47:48,431 We should call the cops. 815 00:47:48,867 --> 00:47:50,199 - No. 816 00:47:52,203 --> 00:47:55,571 - No. 817 00:47:58,076 --> 00:48:00,343 Do you wanna drive, Mer? 818 00:48:00,345 --> 00:48:01,944 I need to rest. 819 00:48:02,881 --> 00:48:05,514 - What time is it? - It's late. 820 00:48:05,617 --> 00:48:08,417 Let's pull over, unless you wanna drive. 821 00:48:08,419 --> 00:48:09,185 - No. 822 00:48:09,187 --> 00:48:15,491 - Okay. - No I want my bed. 823 00:48:33,011 --> 00:48:36,178 - There should be a river over there. 824 00:48:37,148 --> 00:48:39,382 Let's find an access road. 825 00:48:41,319 --> 00:48:42,118 - Okay. 826 00:48:42,120 --> 00:48:44,253 - We'll camp out. 827 00:48:50,128 --> 00:48:51,627 Yeah? 828 00:48:51,629 --> 00:48:53,129 Okay. 829 00:48:55,266 --> 00:48:58,534 - Okay. 830 00:49:32,270 --> 00:49:34,737 Wait, wait, wait, wait! 831 00:49:34,739 --> 00:49:39,475 Let's just smoke a joint. 832 00:49:39,477 --> 00:49:41,344 - Get up, get up, get up. 833 00:49:41,346 --> 00:49:42,645 Here. 834 00:49:50,621 --> 00:49:52,021 Yeah, what the hell. 835 00:49:52,023 --> 00:49:52,655 I'll take a hit. 836 00:49:58,529 --> 00:50:02,431 God I really hope I didn't kill that guy. 837 00:50:07,205 --> 00:50:08,304 - Mer it was... 838 00:50:08,306 --> 00:50:12,008 I don't know it, 839 00:50:12,010 --> 00:50:13,576 it wasn't pretty. 840 00:50:15,079 --> 00:50:17,279 You saved my ass. 841 00:50:18,616 --> 00:50:22,351 He was just so creepy, touching me. 842 00:50:22,353 --> 00:50:25,788 It's just. 843 00:50:25,790 --> 00:50:29,792 - You know that I'd do anything for you, right? 844 00:50:30,595 --> 00:50:32,294 To protect you. 845 00:50:33,197 --> 00:50:34,663 I love you. 846 00:50:35,033 --> 00:50:38,267 Just really hope that didn't kill him. 847 00:50:39,470 --> 00:50:41,170 - Thank you, Mer. 848 00:50:42,774 --> 00:50:46,275 And we'll get past this, I promise. 849 00:50:46,344 --> 00:50:48,811 I'm sure we'll run into even 850 00:50:48,813 --> 00:50:51,514 more assholes all along the way. 851 00:50:52,417 --> 00:50:53,816 We just have to, 852 00:50:56,220 --> 00:50:58,220 just have to expand our radar. 853 00:50:58,222 --> 00:50:59,088 Right, sister? 854 00:50:59,090 --> 00:50:59,755 Right? - Right. 855 00:50:59,757 --> 00:51:01,590 - That's all we have to do. 856 00:51:01,592 --> 00:51:03,059 Come on. 857 00:51:03,594 --> 00:51:05,127 - What are we doing? - I don't know. 858 00:51:05,129 --> 00:51:10,099 Do you wanna dance with me? 859 00:51:10,101 --> 00:51:11,534 - I'm high! 860 00:51:13,404 --> 00:51:14,804 I'm tired. 861 00:51:31,656 --> 00:51:34,423 - Ah, damn mosquitoes! 862 00:51:36,694 --> 00:51:40,729 Rise and shine, my bright star! 863 00:51:40,731 --> 00:51:42,398 Can you grab me some food? 864 00:51:42,400 --> 00:51:43,799 I have the munchies. 865 00:51:47,171 --> 00:51:47,770 - What the hell? 866 00:51:47,772 --> 00:51:51,373 - This is a minor setback, my friend. 867 00:51:51,375 --> 00:51:54,610 We'll just make up for lost time today. 868 00:52:00,451 --> 00:52:01,217 Let's go! 869 00:52:02,153 --> 00:52:03,219 We're almost to Twin Falls, 870 00:52:03,221 --> 00:52:07,389 you know the best thing we'll be legal drinking age, 18. 871 00:52:08,292 --> 00:52:10,593 - We're 17, Lor. 872 00:52:10,595 --> 00:52:12,228 - Twin Falls, my friend and then Lincoln, 873 00:52:12,230 --> 00:52:15,764 Nebraska by tonight and Woodstock in two days. 874 00:52:15,766 --> 00:52:17,333 It'll work out perfectly. 875 00:52:17,335 --> 00:52:18,601 - Cool. 876 00:52:19,303 --> 00:52:20,736 - Breakfast? 877 00:52:21,305 --> 00:52:23,305 - Yeah. - Just wait here. 878 00:52:23,307 --> 00:52:24,573 - Okay. 879 00:52:37,788 --> 00:52:39,255 Hi. 880 00:52:39,257 --> 00:52:40,556 - Hello. 881 00:52:41,259 --> 00:52:44,360 I got us donuts, here. - Hmmm. 882 00:52:49,567 --> 00:52:51,433 Did you steal that beer? 883 00:52:51,435 --> 00:52:54,904 - No. - Did you get me one? 884 00:52:56,674 --> 00:52:57,573 - Of course I did! 885 00:52:57,575 --> 00:52:59,542 Breakfast of champions! 886 00:52:59,544 --> 00:53:00,709 - Thank you. 887 00:53:00,711 --> 00:53:02,178 Cheers. 888 00:53:07,385 --> 00:53:09,785 I'd like to stop at a church. 889 00:53:11,455 --> 00:53:13,589 - A church, what for? 890 00:53:13,758 --> 00:53:16,225 - Yeah, yeah I wanna stop at a church. 891 00:53:16,227 --> 00:53:18,894 Just for, just for a few minutes, Lor, please? 892 00:53:18,896 --> 00:53:22,531 - A few minutes here, a few minutes there. 893 00:53:22,533 --> 00:53:24,233 Minutes add up to hours, 894 00:53:24,235 --> 00:53:26,302 hours to days and then before you know it, 895 00:53:26,304 --> 00:53:27,836 we're missing out on the greatest show on Earth, 896 00:53:27,838 --> 00:53:30,272 where we would play in front of the entire world, 897 00:53:30,274 --> 00:53:33,576 make our mark in history, changing life as we know it! 898 00:53:33,578 --> 00:53:34,810 Come on. - And get famous! 899 00:53:34,812 --> 00:53:36,245 Stop at a church. 900 00:53:59,937 --> 00:54:06,475 ♪ When Israel was in Egypt's land ♪ 901 00:54:06,477 --> 00:54:10,646 ♪ Let my people go ♪ 902 00:54:10,648 --> 00:54:16,318 ♪ When Israel was in Egypt's land ♪ 903 00:54:16,487 --> 00:54:17,319 - Lor! 904 00:54:17,321 --> 00:54:18,020 ♪ Let my-- ♪ 905 00:54:18,022 --> 00:54:18,988 Lor, are you serious? 906 00:54:18,990 --> 00:54:21,323 This is a Catholic funeral. 907 00:54:21,325 --> 00:54:23,926 - Catholics like Moses, don't they? 908 00:54:27,398 --> 00:54:28,297 - Just follow me. 909 00:54:28,299 --> 00:54:30,833 - Just tryin' to make some extra cash. 910 00:54:35,506 --> 00:54:42,011 ♪ Michael row the boat ashore, hallelujah ♪ 911 00:54:43,514 --> 00:54:50,019 ♪ Michael row the boat ashore, hallelujah ♪ 912 00:54:51,722 --> 00:54:58,294 ♪ Sister help to trim the sails, hallelujah ♪ 913 00:55:03,634 --> 00:55:05,834 - Having a bit of a get-together tonight, 914 00:55:05,836 --> 00:55:08,070 a memorial for my, 915 00:55:08,072 --> 00:55:12,908 my host family, they suffered the loss of their son. 916 00:55:13,778 --> 00:55:15,377 - I'm so sorry. 917 00:55:15,813 --> 00:55:17,913 - Yeah, very sorry. 918 00:55:17,982 --> 00:55:19,882 - He died in Vietnam. 919 00:55:20,651 --> 00:55:22,418 Would you care to join us? 920 00:55:22,420 --> 00:55:24,086 I could really use a company. 921 00:55:24,088 --> 00:55:25,020 - Uh, yes... 922 00:55:25,022 --> 00:55:27,856 Yes, that would be lovely. 923 00:55:27,858 --> 00:55:32,061 - Um, don't you think we should get back on the road, Mer? 924 00:55:32,063 --> 00:55:35,998 - You'll have to tell me about your journey over tea? 925 00:55:36,067 --> 00:55:37,766 Few minutes, yeah? 926 00:55:37,768 --> 00:55:39,068 - Yes, that sounds great! 927 00:55:39,070 --> 00:55:42,838 Should we bring any flowers or anything? 928 00:55:42,840 --> 00:55:45,374 - No, no not necessary. 929 00:55:45,376 --> 00:55:46,942 It's quite a feast. 930 00:55:46,944 --> 00:55:50,346 Just follow us home and we'll be back in a jiffy. 931 00:55:50,348 --> 00:55:50,846 - Yes. 932 00:55:50,848 --> 00:55:53,482 - All right, just a few minutes though. 933 00:55:53,484 --> 00:55:56,952 - Uh, come to the left-side of the house. 934 00:55:56,954 --> 00:55:58,053 Our patio's in the basement. 935 00:55:58,055 --> 00:56:00,556 Cheerio, then. - Cheerio! 936 00:56:01,992 --> 00:56:06,562 - I am literally salivating. 937 00:56:06,564 --> 00:56:07,563 - Dibs. 938 00:56:07,565 --> 00:56:10,866 Seriously, dibs. 939 00:56:10,868 --> 00:56:13,635 Plug your glands, baby. 940 00:56:13,637 --> 00:56:17,106 He's mine. 941 00:56:29,653 --> 00:56:31,987 - This one is so cute. 942 00:56:31,989 --> 00:56:34,590 - I look like a fairy duster. 943 00:56:35,025 --> 00:56:36,091 - What's a fairy duster? 944 00:56:36,093 --> 00:56:40,062 - I don't know but I think I look like one. 945 00:56:41,499 --> 00:56:44,066 These are cute, right? 946 00:57:01,719 --> 00:57:04,620 - Perfect, duh. 947 00:57:06,557 --> 00:57:09,825 - Welcome to The Cavern Club, ladies. 948 00:57:09,827 --> 00:57:11,460 - Cool. 949 00:57:11,462 --> 00:57:13,028 - Sweet pad. 950 00:57:13,964 --> 00:57:16,031 You know, I don't think we ever got your name. 951 00:57:16,033 --> 00:57:18,434 I'm Meryl and this is Lorian. 952 00:57:18,436 --> 00:57:20,436 We go by Mer and Lor. 953 00:57:20,438 --> 00:57:22,938 - Or Lor and Mer. 954 00:57:23,140 --> 00:57:24,072 What's your handle? 955 00:57:24,074 --> 00:57:27,976 - I don't know, but you can grab on right here. 956 00:57:28,979 --> 00:57:31,647 - Um she meant your name. 957 00:57:31,649 --> 00:57:32,714 - Uh, yes... 958 00:57:32,716 --> 00:57:34,983 Mick. - Ooh, like Mick Jagger? 959 00:57:34,985 --> 00:57:37,085 I bet you can't get enough satisfaction, either. 960 00:57:37,087 --> 00:57:42,858 I could probably help with that. 961 00:57:42,860 --> 00:57:44,960 - British lad? - Right. 962 00:57:44,962 --> 00:57:45,761 From Liverpool. 963 00:57:45,763 --> 00:57:48,564 Here as an exchange student for the year. 964 00:57:48,566 --> 00:57:49,965 - Cool, Liverpool. 965 00:57:49,967 --> 00:57:54,770 - That's where The Beatles are from, right? 966 00:57:54,772 --> 00:57:56,138 Do you know them? 967 00:57:56,140 --> 00:57:57,773 - No, love. - Oh. 968 00:57:57,775 --> 00:57:59,808 - Liverpool is a big city. 969 00:57:59,810 --> 00:58:02,945 About half-a-million people, or so. 970 00:58:08,486 --> 00:58:10,619 Would you like to play? 971 00:58:11,155 --> 00:58:13,522 - Um, yeah sure. 972 00:58:14,124 --> 00:58:15,557 I'd love to hear you play. 973 00:58:15,559 --> 00:58:17,793 - You two don't mind if I get into something a bit 974 00:58:17,795 --> 00:58:20,696 more comfortable, do you? - Mmm-mmm. 975 00:58:20,698 --> 00:58:22,097 - Do you? 976 00:58:22,566 --> 00:58:23,999 Be right back. 977 00:58:28,772 --> 00:58:31,039 - Dibs, dibs, dibs. 978 00:58:31,041 --> 00:58:32,674 Come on, Mer you always get the guys! 979 00:58:32,676 --> 00:58:38,814 Just this once, tell him that you have a boyfriend, please. 980 00:58:39,683 --> 00:58:41,717 What about Todd? 981 00:58:41,719 --> 00:58:43,585 - You can have Todd. 982 00:58:44,154 --> 00:58:45,654 - Um. 983 00:58:53,564 --> 00:58:55,697 - Time to drop, ladies. 984 00:58:57,668 --> 00:58:58,967 - Um. 985 00:58:59,169 --> 00:58:59,968 - Come on, Mer. 986 00:58:59,970 --> 00:59:02,571 Let's take a trip. 987 00:59:02,806 --> 00:59:04,006 It will be fun. 988 00:59:04,008 --> 00:59:05,807 Come over here. 989 00:59:05,809 --> 00:59:09,611 - The only trip I'm taking Lor is to Woodstock. 990 00:59:09,847 --> 00:59:12,281 - Woodstock, stunning. 991 00:59:12,283 --> 00:59:15,217 Now that sounds like a trip and a half. 992 00:59:15,219 --> 00:59:16,718 - Yeah it should be pretty cool. 993 00:59:16,720 --> 00:59:19,121 You know we should get back on the road, Lor shouldn't we? 994 00:59:19,123 --> 00:59:21,056 Let's just not and say we did, okay? 995 00:59:21,058 --> 00:59:25,327 - It's only a couple of hours and I promise, 996 00:59:25,329 --> 00:59:28,330 you'll have the experience of your life. 997 00:59:28,332 --> 00:59:29,031 - Us? 998 00:59:29,033 --> 00:59:31,233 No, I'm okay really, I'm sorry I can't. 999 00:59:31,235 --> 00:59:32,067 I'm a virgin. 1000 00:59:32,069 --> 00:59:33,635 - What are you afraid of? 1001 00:59:33,637 --> 00:59:34,703 I'm a complete gentleman. 1002 00:59:34,705 --> 00:59:38,640 - I'm just, I've heard a lot of scary stories about it. 1003 00:59:38,642 --> 00:59:41,009 - She always digs her heels in. 1004 00:59:41,011 --> 00:59:43,245 Just gotta let your hair down, Mer. 1005 00:59:43,247 --> 00:59:45,147 It'll be fun! 1006 00:59:45,149 --> 00:59:46,181 - No, don't even, please, 1007 00:59:46,183 --> 00:59:49,084 trying to be fun when it's never fun-- 1008 00:59:51,722 --> 00:59:52,688 - I'll be right here. 1009 00:59:52,690 --> 00:59:53,822 And the parents are upstairs. 1010 00:59:53,824 --> 00:59:57,759 I promise you'll have a good trip. 1011 01:00:06,370 --> 01:00:09,671 - Seriously, Mer? 1012 01:00:27,157 --> 01:00:33,695 ♪ My mind is higher than a cloud ♪ 1013 01:00:34,932 --> 01:00:41,269 ♪ I don't want it to come on down ♪ 1014 01:00:42,740 --> 01:00:49,111 ♪ I thought I had things figured out ♪ 1015 01:00:50,414 --> 01:00:56,985 ♪ She makes me high when she's around ♪ 1016 01:00:58,322 --> 01:01:02,424 ♪ Playing with my brain ♪ 1017 01:01:02,426 --> 01:01:04,693 ♪ Driving me insane ♪ 1018 01:01:04,695 --> 01:01:08,730 ♪ I feel so strange ♪ 1019 01:01:14,371 --> 01:01:20,942 ♪ She's weavin' circles in my mind ♪ 1020 01:01:22,413 --> 01:01:28,984 ♪ She's going places I never find ♪ 1021 01:01:30,287 --> 01:01:36,858 ♪ She brings me up until it's down ♪ 1022 01:01:38,328 --> 01:01:44,900 ♪ Then hangs me up for me to dry ♪ 1023 01:01:46,437 --> 01:01:50,706 ♪ Playing with my brain ♪ 1024 01:01:50,708 --> 01:01:52,908 ♪ Driving me insane ♪ 1025 01:01:52,910 --> 01:01:56,912 ♪ I feel so strange ♪ 1026 01:02:14,331 --> 01:02:15,831 - Lor. 1027 01:02:17,501 --> 01:02:19,768 Lor! - Ow! 1028 01:02:19,770 --> 01:02:21,136 - Wake up, we gotta go! 1029 01:02:21,138 --> 01:02:23,805 - Shit! - Come on, we gotta go. 1030 01:02:23,807 --> 01:02:25,874 - What time is it? 1031 01:02:28,112 --> 01:02:32,080 We gotta book. - Take me with you. 1032 01:02:33,083 --> 01:02:37,886 I'll protect you and I can drive and I'll be the beat. 1033 01:02:37,888 --> 01:02:39,888 I promise I'll be good. 1034 01:02:42,126 --> 01:02:44,926 I'll gather a few things and you 1035 01:02:44,928 --> 01:02:45,994 need to pick me up for the ride 1036 01:02:45,996 --> 01:02:49,865 but need for speed, ladies? - Um-- 1037 01:02:51,268 --> 01:02:54,469 - Shouldn't be a minute then, yeah? 1038 01:02:58,242 --> 01:02:59,474 - We can't take him with us. 1039 01:02:59,476 --> 01:03:00,408 He'll just slow us down. 1040 01:03:00,410 --> 01:03:02,077 - No, Lor no, he can... 1041 01:03:02,079 --> 01:03:05,814 It'll be fine. Plus he can take care of some of the driving. 1042 01:03:05,816 --> 01:03:07,349 Please, please? 1043 01:03:07,351 --> 01:03:08,917 I need this. 1044 01:03:08,919 --> 01:03:10,819 He's such a gentle soul, right? 1045 01:03:10,821 --> 01:03:13,321 - I'm not happy about this, Mer. 1046 01:03:14,024 --> 01:03:15,991 Not in the playbook. 1047 01:03:18,061 --> 01:03:19,427 - Are you sure we'll make it? 1048 01:03:19,429 --> 01:03:20,462 We've lost a lot of time. 1049 01:03:20,464 --> 01:03:22,130 - Yeah, no we have plenty of time. 1050 01:03:22,132 --> 01:03:25,133 We'll still make it by day two, don't worry. 1051 01:03:25,135 --> 01:03:26,067 - Yeah you're right. 1052 01:03:26,069 --> 01:03:29,404 They probably won't let us play until the end anyway, huh? 1053 01:03:31,408 --> 01:03:34,342 - Is that a love bite on your neck? 1054 01:03:34,344 --> 01:03:36,912 - I don't know, is it? - Yes. 1055 01:03:36,914 --> 01:03:37,979 - I know that we were making out 1056 01:03:37,981 --> 01:03:43,118 but I don't know this might sound a little weird Lor 1057 01:03:43,120 --> 01:03:47,889 but I think he might've popped my cherry. 1058 01:03:47,891 --> 01:03:49,825 I go, shh-- - Seriously?! 1059 01:03:49,827 --> 01:03:53,094 - Yes, yes I don't know, but I don't know for sure yet. 1060 01:03:53,096 --> 01:03:56,131 - How come I didn't know about this until now? 1061 01:03:56,133 --> 01:03:57,566 - Because you were trippin' around the room 1062 01:03:57,568 --> 01:04:01,169 and I don't know, I saw Mick and he was, 1063 01:04:01,171 --> 01:04:02,571 he was getting a woody and it just kept growing 1064 01:04:02,573 --> 01:04:05,340 and all I could think about was Pinocchio's nose you know, 1065 01:04:05,342 --> 01:04:07,609 just getting longer and longer and 1066 01:04:07,611 --> 01:04:09,845 and then he just pulled me on his lap. 1067 01:04:09,847 --> 01:04:12,314 - I do remember seeing you guys in the corner of the room. 1068 01:04:12,316 --> 01:04:15,116 Yeah you were in his lap 1069 01:04:15,118 --> 01:04:16,484 and your skirt was hiked up-- 1070 01:04:16,486 --> 01:04:17,552 - Oh my God. - Yeah. 1071 01:04:17,554 --> 01:04:20,589 - 'Cause see, but I don't know if he actually like you know, 1072 01:04:20,591 --> 01:04:21,356 got it in. 1073 01:04:21,358 --> 01:04:22,324 You know what I mean? 1074 01:04:22,326 --> 01:04:24,159 I don't know, I was just, I don't remember, 1075 01:04:24,161 --> 01:04:27,395 I was so high and it was so surreal. 1076 01:04:27,397 --> 01:04:29,497 And I just, I just, I don't know. 1077 01:04:29,499 --> 01:04:31,366 - Hmm, you think that maybe you're gonna marry him now? 1078 01:04:31,368 --> 01:04:33,168 'Cause I always thought that like, 1079 01:04:33,170 --> 01:04:34,469 if you went that far with somebody 1080 01:04:34,471 --> 01:04:37,138 then you should probably marry them. 1081 01:04:37,140 --> 01:04:37,939 - I mean... 1082 01:04:37,941 --> 01:04:38,874 I mean, I like him, 1083 01:04:38,876 --> 01:04:42,177 but I don't think he's marriage material. 1084 01:04:42,179 --> 01:04:44,946 - Well, you know, we're in Utah. 1085 01:04:45,015 --> 01:04:45,981 Let's both marry him. 1086 01:04:45,983 --> 01:04:47,549 We can take turns. - Hmmm. 1087 01:04:47,551 --> 01:04:51,987 - Sound good, right? 1088 01:04:51,989 --> 01:04:53,288 Here. 1089 01:04:54,324 --> 01:04:56,358 Propose to him. 1090 01:04:58,228 --> 01:04:59,895 - Mmm-hmmm. 1091 01:05:00,097 --> 01:05:02,063 Will you marry me, Mick? 1092 01:05:02,065 --> 01:05:04,566 Hmm, what do you say, old chap? 1093 01:05:06,303 --> 01:05:07,636 Mick? 1094 01:05:10,073 --> 01:05:11,373 Mick. 1095 01:05:12,409 --> 01:05:13,675 Mick! 1096 01:05:15,612 --> 01:05:17,245 Mick wake up! 1097 01:05:18,682 --> 01:05:21,082 - What's going on? 1098 01:05:21,084 --> 01:05:22,350 - Uh... 1099 01:05:22,352 --> 01:05:23,051 Mick! 1100 01:05:23,053 --> 01:05:24,653 I don't know, I hate to say this Lor but I don't... 1101 01:05:24,655 --> 01:05:28,156 I can't find a, I can't find a pulse. 1102 01:05:28,158 --> 01:05:28,623 - What? 1103 01:05:28,625 --> 01:05:32,394 You can be serious, what are you talking about? 1104 01:05:34,264 --> 01:05:38,700 Oh my God, he said he had a need for speed, right? 1105 01:05:38,702 --> 01:05:40,402 I think he might be dead, 1106 01:05:40,404 --> 01:05:42,304 I think he might be dead! I think wait Lor, 1107 01:05:42,306 --> 01:05:43,138 Lor-- - What?! 1108 01:05:43,140 --> 01:05:44,172 - Just pull over. 1109 01:05:44,174 --> 01:05:45,941 Pull over right now. - What are you talking about?! 1110 01:05:45,943 --> 01:05:46,574 - Pull over! 1111 01:06:03,627 --> 01:06:04,726 - Why is he sweating so much? 1112 01:06:04,728 --> 01:06:06,261 - I don't know, I don't know, I don't know, 1113 01:06:06,263 --> 01:06:08,330 maybe he's, maybe he's in a deep sleep, 1114 01:06:08,332 --> 01:06:10,598 could that be possible? - I don't know, 1115 01:06:10,600 --> 01:06:12,500 I don't know! 1116 01:06:14,037 --> 01:06:16,271 - Lor where are you going? 1117 01:06:16,406 --> 01:06:19,374 Wait up, you can't, we can't just leave him here! 1118 01:06:19,376 --> 01:06:21,209 - He's not going anywhere! 1119 01:06:21,211 --> 01:06:23,345 What are we going to do? 1120 01:06:23,347 --> 01:06:25,180 - Just, I need a minute to think. 1121 01:06:25,182 --> 01:06:27,182 Just give me a minute! 1122 01:06:28,418 --> 01:06:32,654 - Oh, Lor come on, we have to take him back. 1123 01:06:32,656 --> 01:06:34,322 But are you-- 1124 01:06:37,694 --> 01:06:39,594 Are you praying? 1125 01:06:39,730 --> 01:06:41,363 - Oh, Scotty. 1126 01:06:45,168 --> 01:06:48,236 - Can you just get out of the water? 1127 01:06:48,238 --> 01:06:49,170 - We can't go back. 1128 01:06:49,172 --> 01:06:53,008 No, we could still make it by day two, Mer. 1129 01:06:53,010 --> 01:06:55,643 Woodstock or bust, remember? - Lorian! 1130 01:06:55,645 --> 01:06:56,444 This is a bust! 1131 01:06:56,446 --> 01:06:59,447 Okay, what about Mick Jagger? We have to take him back. 1132 01:06:59,449 --> 01:07:00,382 That's, that's what? 1133 01:07:00,384 --> 01:07:01,316 That's three hours. 1134 01:07:01,318 --> 01:07:03,118 No backtracking, that wasn't in the plan, 1135 01:07:03,120 --> 01:07:04,119 it's never gonna work. 1136 01:07:04,121 --> 01:07:07,689 - We'll take him to a hospital in Salt Lake City, 1137 01:07:07,691 --> 01:07:11,092 drop him at emergency and then run. 1138 01:07:11,461 --> 01:07:12,627 - Are you a Looney Tunes? 1139 01:07:12,629 --> 01:07:13,628 We can't do that! 1140 01:07:13,630 --> 01:07:15,330 The cops are gonna be all over us. 1141 01:07:15,332 --> 01:07:17,699 We're probably already wanted in Oregon, okay. 1142 01:07:17,701 --> 01:07:20,668 No way, we are not doing that! 1143 01:07:21,738 --> 01:07:24,039 - Stop freaking out! 1144 01:07:25,242 --> 01:07:26,808 Why don't you just blink your eyes 1145 01:07:26,810 --> 01:07:30,345 and get us out of this mess, genie? 1146 01:07:40,057 --> 01:07:44,759 - I cannot believe you are taking a photo right now, Lorian. 1147 01:07:44,761 --> 01:07:46,061 God that's evidence, you idiot! 1148 01:07:46,063 --> 01:07:47,595 - More like a souvenir. 1149 01:07:50,534 --> 01:07:51,833 Mer! - I'm gonna destroy that photo 1150 01:07:51,835 --> 01:07:53,334 and I'm taking him to the hospital. 1151 01:07:53,336 --> 01:07:56,237 - Where are you going? 1152 01:07:56,239 --> 01:07:57,505 Mer! 1153 01:07:59,242 --> 01:08:00,341 You bitch! 1154 01:08:00,343 --> 01:08:01,342 That's my own car! 1155 01:08:03,213 --> 01:08:06,548 Don't be scraping my new car! 1156 01:08:13,623 --> 01:08:17,559 ♪ I've been working on the railroad ♪ 1157 01:08:17,561 --> 01:08:21,763 ♪ All the livelong day ♪ 1158 01:08:22,132 --> 01:08:25,300 Bitch. 1159 01:08:30,307 --> 01:08:32,474 - No, no, no, no! 1160 01:08:33,844 --> 01:08:36,377 Crap. 1161 01:08:36,379 --> 01:08:39,581 Shit. 1162 01:08:41,885 --> 01:08:47,422 Copy. 1163 01:08:49,759 --> 01:08:52,460 - Here comes Adam-12. 1164 01:08:54,231 --> 01:08:55,830 Hi officer, good morning! 1165 01:08:55,832 --> 01:08:57,799 It's still morning, right? 1166 01:08:57,801 --> 01:09:00,802 - So, you were moving pretty fast there, darling. 1167 01:09:00,804 --> 01:09:02,504 Got license and registration? 1168 01:09:02,506 --> 01:09:05,140 - Uh, yes I do. 1169 01:09:05,142 --> 01:09:07,775 It's um... 1170 01:09:07,777 --> 01:09:09,244 Right... 1171 01:09:10,280 --> 01:09:14,149 Yeah, here you go. 1172 01:09:14,151 --> 01:09:17,352 - You're a ways from Oregon, what are you doing out here? 1173 01:09:17,354 --> 01:09:18,419 Where you headed? 1174 01:09:18,421 --> 01:09:20,288 - Um, we were just... 1175 01:09:20,290 --> 01:09:22,624 We were just gonna go camping. 1176 01:09:36,806 --> 01:09:39,307 - Are you guys a bunch of rapists and murderers? 1177 01:09:39,309 --> 01:09:40,808 Because I've had my fill with nasty men 1178 01:09:40,810 --> 01:09:43,912 and I'm not about to get into a truck with God awful jerks 1179 01:09:43,914 --> 01:09:47,649 that stink who want sexual favors. 1180 01:09:53,356 --> 01:09:54,656 Shit. 1181 01:09:58,962 --> 01:10:01,462 ♪ In the cavern ♪ 1182 01:10:01,464 --> 01:10:04,332 - Says here, you're not the owner of this car. 1183 01:10:04,334 --> 01:10:06,201 Where's Irene Rosen? 1184 01:10:07,404 --> 01:10:08,203 - Uh, um... 1185 01:10:08,205 --> 01:10:13,608 Irene is her Mom she's of-- 1186 01:10:13,610 --> 01:10:16,377 - Who's this sleeping beauty, here? 1187 01:10:17,681 --> 01:10:19,480 - Hey, are we... 1188 01:10:19,616 --> 01:10:20,915 Are we there yet? 1189 01:10:20,917 --> 01:10:21,849 Um, where's Lorian? 1190 01:10:21,851 --> 01:10:26,487 - I'm gonna have to ask you to step out of the car, ma'am. 1191 01:10:46,376 --> 01:10:47,609 - What are you in for? 1192 01:10:47,611 --> 01:10:48,643 - Where's Mick? 1193 01:10:48,645 --> 01:10:51,913 - He's fine, the cops got him. 1194 01:10:53,283 --> 01:10:54,649 - Good. 1195 01:10:57,921 --> 01:10:58,953 - You've met? 1196 01:10:58,955 --> 01:11:00,755 - Yes, this is Lorian, 1197 01:11:00,757 --> 01:11:03,324 my friend I was talking to you about. 1198 01:11:03,326 --> 01:11:03,958 - Ah. 1199 01:11:03,960 --> 01:11:06,394 - Ex-friend. 1200 01:11:06,396 --> 01:11:12,867 That bitch stole my car and left me to rot in the desert. 1201 01:11:12,869 --> 01:11:14,369 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa... 1202 01:11:14,371 --> 01:11:16,337 Careful what you call her, tiny. 1203 01:11:16,339 --> 01:11:19,040 Now she is a fine young woman. 1204 01:11:19,042 --> 01:11:20,875 Cool head, sister. 1205 01:11:20,877 --> 01:11:22,010 - If she's so cool, 1206 01:11:22,012 --> 01:11:23,645 then why did she leave me all alone 1207 01:11:23,647 --> 01:11:26,581 in the middle of nowhere with nothing? 1208 01:11:26,583 --> 01:11:27,682 - Oh, Lorian... 1209 01:11:27,684 --> 01:11:29,317 Always so dramatic! 1210 01:11:29,319 --> 01:11:32,687 I'm the one that sent the cops to come pick you up. 1211 01:11:32,689 --> 01:11:33,688 - Don't call me sister. 1212 01:11:33,690 --> 01:11:36,424 And why are you defending her crap? 1213 01:11:36,426 --> 01:11:37,292 - Hey! 1214 01:11:37,294 --> 01:11:40,662 Do not talk to Sheelah that way. 1215 01:11:47,003 --> 01:11:51,906 - Why don't you sit your skinny ass down. 1216 01:11:58,014 --> 01:11:59,480 - Okay. 1217 01:12:01,017 --> 01:12:03,351 - Now, little miss big shot, 1218 01:12:03,353 --> 01:12:07,588 won't you tell your friend why you're so mad at her. 1219 01:12:07,857 --> 01:12:09,624 - She stole my car! 1220 01:12:09,626 --> 01:12:12,427 You should've seen the birds of prey circling, 1221 01:12:12,429 --> 01:12:14,696 anxiously awaiting fresh roadkill-- 1222 01:12:14,698 --> 01:12:19,033 - Okay, okay, let's change the channel on this bum trip. 1223 01:12:19,035 --> 01:12:21,336 - God, you have no respect for anyone-- 1224 01:12:21,338 --> 01:12:22,937 - Hey, hey... 1225 01:12:23,073 --> 01:12:23,905 Thanks, Meryl. 1226 01:12:23,907 --> 01:12:29,410 Now, let's get deep here. 1227 01:12:29,779 --> 01:12:30,912 Right? 1228 01:12:30,914 --> 01:12:32,613 The truth, you little hood. 1229 01:12:32,615 --> 01:12:37,518 - She left me in the middle of nowhere! 1230 01:12:37,520 --> 01:12:41,422 - Get real, chickadee, get real! 1231 01:12:41,424 --> 01:12:42,890 - I don't have to say shit to you, 1232 01:12:42,892 --> 01:12:46,494 you dumb old, scurvy bitch! 1233 01:12:46,496 --> 01:12:48,563 - Oh! 1234 01:12:48,565 --> 01:12:52,900 Ah well, I just lost my cool, puny! 1235 01:12:52,902 --> 01:12:55,937 I guess now, you're gonna have to get a taste 1236 01:12:55,939 --> 01:13:00,541 of why the fuzz threw me into this pokey 1237 01:13:00,543 --> 01:13:03,111 the truth! - I don't wanna talk 1238 01:13:03,113 --> 01:13:05,947 about the truth! - Oh, truth hurts? 1239 01:13:05,949 --> 01:13:07,382 - Hey, Sheelah, let her go. 1240 01:13:07,384 --> 01:13:10,518 It's okay, it's okay. 1241 01:13:19,095 --> 01:13:22,730 - Meryl always gets all the hunks. 1242 01:13:22,966 --> 01:13:25,032 - Don't tell me. 1243 01:13:25,402 --> 01:13:29,103 Turn around, look her in the eye. 1244 01:13:38,481 --> 01:13:39,847 - Seems like every time I like a guy, 1245 01:13:39,849 --> 01:13:43,451 you just find some sort of way to cut in. 1246 01:13:44,954 --> 01:13:48,890 You're so beautiful and talented, 1247 01:13:50,427 --> 01:13:55,797 I feel like you just go for guys just to put me down, 1248 01:13:57,901 --> 01:14:01,903 or to win some sort of competition. 1249 01:14:04,908 --> 01:14:07,742 But I know that you'll always win. 1250 01:14:07,744 --> 01:14:12,613 And I'll always lose. 1251 01:14:12,615 --> 01:14:15,550 So I lose my confidence. 1252 01:14:15,618 --> 01:14:18,486 - Hey Mer, look at Lorian. 1253 01:14:19,622 --> 01:14:21,155 Turn around. 1254 01:14:26,196 --> 01:14:30,631 - It seems like whatever Lorian wants, Lorian gets. 1255 01:14:30,633 --> 01:14:32,166 - What are you talking about? 1256 01:14:32,168 --> 01:14:34,001 I do all of this for you! 1257 01:14:34,003 --> 01:14:37,705 - Hey you shut your face, little queenie, 1258 01:14:37,841 --> 01:14:39,807 Meryl's got the floor. 1259 01:14:41,678 --> 01:14:45,847 - You just, you're so damn pushy sometimes Lorian and 1260 01:14:45,849 --> 01:14:50,651 you never take into consideration anybody else's feelings. 1261 01:14:50,653 --> 01:14:52,220 - That's not true. 1262 01:14:52,622 --> 01:14:54,088 - It is true. 1263 01:14:56,793 --> 01:15:03,564 - I'm doing all of this for you, Mer. 1264 01:15:03,867 --> 01:15:05,933 - Why? - Why? 1265 01:15:06,603 --> 01:15:08,636 - You have no idea? 1266 01:15:12,542 --> 01:15:17,979 You're the brightest star in the entire galaxy. 1267 01:15:21,818 --> 01:15:25,620 All you need is the confidence to shine. 1268 01:15:31,828 --> 01:15:33,194 - Sorry. 1269 01:15:33,196 --> 01:15:34,929 - I'm sorry. 1270 01:15:40,737 --> 01:15:42,303 - I'm fine, Mom. 1271 01:15:43,606 --> 01:15:45,907 I know, I'm sorry. 1272 01:15:47,577 --> 01:15:49,810 It was stupid, okay? 1273 01:15:56,252 --> 01:15:58,052 - Miss Murphy, we'd like to hold him here 1274 01:15:58,054 --> 01:16:01,022 until you can come collect him up. 1275 01:16:02,325 --> 01:16:03,558 I can check the schedule 1276 01:16:03,560 --> 01:16:06,994 but we'd have to keep him in juvenile detention overnight. 1277 01:16:06,996 --> 01:16:10,331 It's not the most comfortable situation. 1278 01:16:12,969 --> 01:16:15,770 - I'm glad you're okay. 1279 01:16:24,314 --> 01:16:27,014 - Can't I just go with the girls? 1280 01:16:27,016 --> 01:16:31,252 I mean, they're really nice and they're not slutty. 1281 01:16:32,322 --> 01:16:33,854 They'll bring me home. 1282 01:16:33,856 --> 01:16:36,057 They're going to Woodstock to perform. 1283 01:16:36,059 --> 01:16:38,159 I mean, they're really good. 1284 01:16:38,161 --> 01:16:38,993 You heard 'em. 1285 01:16:38,995 --> 01:16:40,761 - Son, I can't allow that. 1286 01:16:40,763 --> 01:16:42,997 You're only 15-years old. 1287 01:16:46,803 --> 01:16:47,969 - We can take him home tonight 1288 01:16:47,971 --> 01:16:50,271 if everybody's okay with that. 1289 01:16:50,273 --> 01:16:52,073 - Lor, Lor. 1290 01:16:56,312 --> 01:16:57,745 - Miss Murphy? 1291 01:16:57,747 --> 01:17:02,016 How would you feel if the girls took Nicholas home tonight? 1292 01:17:04,220 --> 01:17:05,820 Yes, I will. 1293 01:17:06,756 --> 01:17:08,055 Okay. 1294 01:17:08,324 --> 01:17:11,058 - Nick? - Nick. 1295 01:17:13,663 --> 01:17:14,962 - Nick. 1296 01:17:15,832 --> 01:17:20,835 I'll probably cruise around in Park City for a bit but, 1297 01:17:21,871 --> 01:17:24,171 I love you, bye. 1298 01:17:28,344 --> 01:17:31,879 - Now you ladies aren't gonna try any funny stuff, right? 1299 01:17:31,881 --> 01:17:34,348 I mean, I can book you on harboring a runaway. 1300 01:17:34,350 --> 01:17:37,351 So I mean it, you won't be hard to find, either. 1301 01:17:37,353 --> 01:17:42,823 - No officer, we will get him home safely, promise. 1302 01:17:43,893 --> 01:17:45,993 - Yes, we will. 1303 01:17:47,797 --> 01:17:49,263 Let's slip. 1304 01:17:55,672 --> 01:18:01,742 ♪ If I listen long enough to you ♪ 1305 01:18:01,744 --> 01:18:07,281 ♪ I'd find the way to believe it's all true ♪ 1306 01:18:08,151 --> 01:18:15,022 ♪ Knowing that you lied straight faced while I cry ♪ 1307 01:18:17,160 --> 01:18:23,330 ♪ Still I look to find the reason to believe ♪ 1308 01:18:23,332 --> 01:18:29,970 ♪ Someone like you makes it hard to live without ♪ 1309 01:18:30,139 --> 01:18:31,305 ♪ Somebody else ♪ 1310 01:18:31,307 --> 01:18:38,145 ♪ Someone like you makes it easy to give everything ♪ 1311 01:18:41,050 --> 01:18:47,254 ♪ If I gave you time to change my mind ♪ 1312 01:18:47,256 --> 01:18:53,194 ♪ I'd find the way to leave the past behind ♪ 1313 01:18:54,197 --> 01:19:00,935 ♪ Knowing that you lied straight faced while I cry ♪ 1314 01:19:00,937 --> 01:19:02,403 - Stop the car. 1315 01:19:02,405 --> 01:19:05,072 Stop the car! - Why? 1316 01:19:05,842 --> 01:19:07,475 - Let me out. 1317 01:19:08,978 --> 01:19:15,783 ♪ Someone like you makes it hard to live without ♪ 1318 01:19:16,819 --> 01:19:19,487 - Go after him! 1319 01:19:25,394 --> 01:19:27,128 - Where are you going? 1320 01:19:27,130 --> 01:19:33,334 ♪ If I gave you time to change my mind ♪ 1321 01:19:33,336 --> 01:19:39,073 ♪ I'd find the way to leave the past behind ♪ 1322 01:19:39,208 --> 01:19:45,846 ♪ Still I look the find the reason to believe ♪ 1323 01:19:51,053 --> 01:19:54,321 - I'm really sorry I ruined you guys' trip. 1324 01:19:54,323 --> 01:19:58,325 - Yeah, why'd you do it, Mick? 1325 01:19:58,327 --> 01:19:59,860 Nick? 1326 01:20:01,464 --> 01:20:03,063 - Nick. 1327 01:20:03,065 --> 01:20:04,431 It's Nick. 1328 01:20:04,801 --> 01:20:06,267 - All of it, tell us. 1329 01:20:06,269 --> 01:20:07,368 - Yeah, lay it on us. 1330 01:20:07,370 --> 01:20:10,137 We ditched our dream harboring what, a runaway? 1331 01:20:10,139 --> 01:20:11,872 - And I made out with a 15-year old. 1332 01:20:11,874 --> 01:20:13,841 - I turn 16 next month. - Oh yeah 'cause that, 1333 01:20:13,843 --> 01:20:18,445 that makes me feel better. - Seriously, what the hell? 1334 01:20:20,850 --> 01:20:21,582 - I don't know, I just, 1335 01:20:21,584 --> 01:20:27,154 I just thought you can have some fun and I needed something, 1336 01:20:28,024 --> 01:20:31,859 distraction and a way out. 1337 01:20:32,895 --> 01:20:34,428 - Away from what? 1338 01:20:36,098 --> 01:20:38,199 - My brother was in Nam. 1339 01:20:40,503 --> 01:20:43,237 His memorial was yesterday. 1340 01:20:43,873 --> 01:20:46,240 I guess I should've told you. 1341 01:20:46,976 --> 01:20:49,109 - Yeah you should've told us. 1342 01:20:49,111 --> 01:20:51,579 - Nick, you've gotta be kidding. 1343 01:21:07,430 --> 01:21:08,896 - I'm so sorry. 1344 01:21:08,898 --> 01:21:11,599 - We're really sorry, Nick. 1345 01:21:11,601 --> 01:21:15,269 - Charlie stepped on a landmine and lost a leg, 1346 01:21:15,271 --> 01:21:21,942 tried to pull him out but the blitzen was fired 1347 01:21:22,144 --> 01:21:25,179 and he couldn't fight 'em after the attack... 1348 01:21:25,181 --> 01:21:26,947 Just pieces. 1349 01:21:26,949 --> 01:21:33,320 The officer said, that brother, I loved him 1350 01:21:36,092 --> 01:21:41,228 and I never told him, ever. 1351 01:21:42,465 --> 01:21:43,931 I hate them. 1352 01:21:43,933 --> 01:21:46,267 - All those men lost their lives for nothing. 1353 01:21:46,269 --> 01:21:48,035 - What is it good for anyway? 1354 01:21:48,037 --> 01:21:52,273 I think we should take a few moments of silence 1355 01:21:52,275 --> 01:21:54,008 and pray for Nick's brother, 1356 01:21:54,010 --> 01:21:56,310 that his soul is still safe. 1357 01:22:01,384 --> 01:22:03,951 - His party's over. 1358 01:22:06,989 --> 01:22:08,656 I love you, Charlie. 1359 01:22:17,233 --> 01:22:23,570 - I love you, Meryl. - I love you, too. 1360 01:22:23,572 --> 01:22:28,642 - Don't worry we love you, too, Nick. 1361 01:22:31,314 --> 01:22:34,682 How about we party for your brother, huh? 1362 01:22:35,351 --> 01:22:36,550 Ice cream? 1363 01:22:36,552 --> 01:22:38,319 - Come on. - Come on, 1364 01:22:38,321 --> 01:22:44,558 let's get some ice cream. 1365 01:22:52,568 --> 01:22:54,168 This is it Meryl! 1366 01:22:54,170 --> 01:22:56,704 Our very own Woodstock! 1367 01:22:56,706 --> 01:22:58,706 - We have to go! - Yes! 1368 01:22:58,708 --> 01:23:00,207 - Oh my God, you have to go, here. 1369 01:23:00,209 --> 01:23:02,643 - We just have to get you some new threads, first. 1370 01:23:13,222 --> 01:23:18,425 ♪ You know it bothers me to see a woman cry ♪ 1371 01:23:18,427 --> 01:23:20,260 - Nick? - Nick? 1372 01:23:20,629 --> 01:23:21,562 - Yeah! 1373 01:23:21,564 --> 01:23:27,534 ♪ And all this time I don't see the reason why ♪ 1374 01:23:27,603 --> 01:23:34,441 ♪ Why were you so surprised to see him win this game ♪ 1375 01:23:34,610 --> 01:23:41,382 ♪ When all of these years you've been doing the same ♪ 1376 01:23:41,384 --> 01:23:48,288 ♪ Marianne, Marianne, did you forget your original plan ♪ 1377 01:23:48,557 --> 01:23:55,496 ♪ Marianne, Marianne, don't you recall how it all began ♪ 1378 01:23:56,265 --> 01:24:00,200 ♪ I know you've always liked a challenge ♪ 1379 01:24:00,202 --> 01:24:03,170 ♪ Don't be tough ♪ 1380 01:24:03,172 --> 01:24:10,110 ♪ And now this time you found somebody who plays rough ♪ 1381 01:24:11,280 --> 01:24:14,681 ♪ Don't you see what's happened here was ♪ 1382 01:24:14,683 --> 01:24:18,385 ♪ Just a matter of time ♪ 1383 01:24:18,387 --> 01:24:20,788 ♪ Looks like you've found yourself ♪ 1384 01:24:20,790 --> 01:24:24,525 ♪ The perfect partner in crime ♪ 1385 01:24:24,527 --> 01:24:31,432 ♪ Marianne, Marianne, did you forget your original plan ♪ 1386 01:24:31,700 --> 01:24:38,605 ♪ Marianne, Marianne, don't you recall how it all began ♪ 1387 01:24:53,456 --> 01:25:00,327 ♪ Marianne, Marianne, did you forget your original plan ♪ 1388 01:25:00,629 --> 01:25:07,534 ♪ Marianne, Marianne, don't you recall how it all began ♪ 1389 01:25:08,270 --> 01:25:11,772 ♪ Don't you recall how it all began ♪ 1390 01:25:11,774 --> 01:25:17,644 ♪ Don't you recall how it all began ♪ 1391 01:25:31,260 --> 01:25:32,893 - We got inspired to play some 1392 01:25:32,895 --> 01:25:36,463 songs in protest of the Vietnam War. 1393 01:25:36,465 --> 01:25:39,166 All we're saying is to give peace a chance! 1394 01:25:39,168 --> 01:25:44,438 - Peace now, peace now, peace now, peace now, 1395 01:25:44,440 --> 01:25:50,744 peace now, woo! 1396 01:25:59,555 --> 01:26:00,621 - No Nam! - No Nam! 1397 01:26:00,623 --> 01:26:01,688 - No Nam! - No Nam! 1398 01:26:01,690 --> 01:26:02,756 - No Nam! - No Nam! 1399 01:26:02,758 --> 01:26:04,158 - No Nam! 1400 01:26:04,160 --> 01:26:04,858 No Nam! 1401 01:26:04,860 --> 01:26:05,759 No Nam! 1402 01:26:05,761 --> 01:26:06,727 No Nam! 1403 01:26:06,729 --> 01:26:07,728 No Nam! 1404 01:26:07,730 --> 01:26:08,695 No Nam! 1405 01:26:08,697 --> 01:26:09,363 No Nam! 1406 01:26:09,365 --> 01:26:10,531 No Nam! 1407 01:26:10,533 --> 01:26:12,866 - We wanna dedicate this song to 1408 01:26:12,868 --> 01:26:15,869 Nick and his brother, Charlie. 1409 01:26:15,871 --> 01:26:18,238 Charlie was lost in Nam. 1410 01:26:18,741 --> 01:26:25,179 This is one of my favorite songs, written by Meryl. 1411 01:26:25,181 --> 01:26:26,813 It's called, Northern Lights. 1412 01:26:26,815 --> 01:26:29,483 There is one thing that we all share on this Earth 1413 01:26:29,485 --> 01:26:33,820 and that is the starry night sky. 1414 01:26:39,428 --> 01:26:45,732 ♪ Wasn't more than a month ago in this same old place ♪ 1415 01:26:45,734 --> 01:26:51,238 ♪ You were sittin' here holdin' onto me ♪ 1416 01:26:51,240 --> 01:26:55,309 ♪ Now you left here a minute ago with a brand new face ♪ 1417 01:26:56,378 --> 01:27:00,714 ♪ Wondering who you were hoping she might be ♪ 1418 01:27:00,716 --> 01:27:03,817 ♪ Tell me did you see the Northern Lights ♪ 1419 01:27:03,819 --> 01:27:06,353 ♪ When you walked into the night ♪ 1420 01:27:06,355 --> 01:27:12,693 ♪ Did you think about how life could be so fine ♪ 1421 01:27:12,695 --> 01:27:15,229 ♪ Or was your vision getting blurry ♪ 1422 01:27:15,231 --> 01:27:18,832 ♪ Or were you in so big a hurry ♪ 1423 01:27:18,834 --> 01:27:25,405 ♪ I guess you probably didn't really have the time ♪ 1424 01:27:25,407 --> 01:27:30,911 ♪ I guess you probably didn't even have the time ♪ 1425 01:27:30,913 --> 01:27:32,879 Giddy-up, Sally! 1426 01:27:32,881 --> 01:27:34,281 - Take us home, girl. 1427 01:27:34,283 --> 01:27:36,850 - Oh, officially this was a bust 1428 01:27:36,852 --> 01:27:41,388 but a pretty damn cool bust, huh? 1429 01:27:41,390 --> 01:27:42,022 - Cool? 1430 01:27:42,024 --> 01:27:43,890 That was the bitchin-est, far out-est, out of sight-est 1431 01:27:43,892 --> 01:27:47,628 and whatever other hippie-dippy word you can think of-- 1432 01:27:47,630 --> 01:27:48,762 - Grooviest! - Grooviest! 1433 01:27:48,764 --> 01:27:51,965 - Thing I have ever done in my entire life 1434 01:27:51,967 --> 01:27:54,835 and I will never forget you two, rock stars. 1435 01:27:54,837 --> 01:27:57,437 - Yeah, best ever bust. 1436 01:27:57,439 --> 01:27:58,839 ♪ Did you see the Northern Lights ♪ 1437 01:27:58,841 --> 01:28:00,707 ♪ When you walked into the night ♪ 1438 01:28:00,709 --> 01:28:07,047 ♪ Did you think about how life could be so fine ♪ 1439 01:28:07,049 --> 01:28:09,549 ♪ Or was your vision getting blurry ♪ 1440 01:28:09,551 --> 01:28:13,353 ♪ Or were you in so big a hurry ♪ 1441 01:28:13,355 --> 01:28:19,693 ♪ I guess you probably didn't really have the time ♪ 1442 01:28:19,695 --> 01:28:25,565 ♪ I guess you probably didn't even have the time ♪ 1443 01:28:28,737 --> 01:28:30,504 ♪ Just a kiss about politics ♪ 1444 01:28:30,506 --> 01:28:33,707 ♪ In this small town scene ♪ 1445 01:28:33,709 --> 01:28:39,913 ♪ You can't make a move without making a sound ♪ 1446 01:28:39,915 --> 01:28:41,782 ♪ But understanding just makes me sick ♪ 1447 01:28:41,784 --> 01:28:44,785 ♪ And I still feel mean ♪ 1448 01:28:44,787 --> 01:28:49,523 ♪ Every time I see you out flirtin' around ♪ 1449 01:28:49,525 --> 01:28:52,759 ♪ Tell me did you see the Northern Lights ♪ 1450 01:28:52,761 --> 01:28:55,429 ♪ When you walked into the night ♪ 1451 01:28:55,431 --> 01:29:01,702 ♪ Did you think about how life could be so fine ♪ 1452 01:29:01,704 --> 01:29:03,937 ♪ Or was your vision getting blurry ♪ 1453 01:29:03,939 --> 01:29:07,674 ♪ Or were you in so big a hurry ♪ 1454 01:29:07,676 --> 01:29:13,947 ♪ I guess you probably didn't really have the time ♪ 1455 01:29:13,949 --> 01:29:19,553 ♪ I guess you probably didn't really have the time ♪ 1456 01:29:19,555 --> 01:29:25,659 ♪ I guess you probably didn't even have the time ♪ 102974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.