Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,526 --> 00:00:07,540
In Toronto's war
on crime,
2
00:00:07,565 --> 00:00:10,064
the worst offenders
are pursued by the detectives
3
00:00:10,089 --> 00:00:12,920
of the Specialized Criminal
Investigations Unit.
4
00:00:12,920 --> 00:00:14,160
These are their stories.
5
00:00:18,656 --> 00:00:21,036
Hey yo, Mick!
What's good, man?
6
00:00:21,061 --> 00:00:22,260
Got an extra sandwich
if you want it.
7
00:00:22,483 --> 00:00:24,330
Jonah says he's gluten-free,
so it's yours.
8
00:00:24,561 --> 00:00:28,430
- Thank you, my man. I love it.
- Shut up, just... okay?
9
00:00:28,430 --> 00:00:30,640
Go do some meth, you bitch.
- Hey, no.
10
00:00:30,640 --> 00:00:32,950
Give me back my phone, Roger.
- I don't have it.
11
00:00:32,975 --> 00:00:34,570
I know you took, I saw you.
12
00:00:34,570 --> 00:00:36,467
That's a lie, you dumb bitch.
13
00:00:36,499 --> 00:00:38,430
He went into my tent
and he took my phone.
14
00:00:38,430 --> 00:00:40,710
Okay, can you just give it
back, man?
15
00:00:41,053 --> 00:00:43,083
Go to hell, Mick.
16
00:00:45,020 --> 00:00:48,290
Mick, what are you doing?
Bitch owes me money, man.
17
00:00:48,300 --> 00:00:52,330
Roger! She is not a bitch,
so stop calling her that.
18
00:00:52,330 --> 00:00:55,260
Why?
'cause you're screwin' her?
19
00:00:55,260 --> 00:00:57,500
A little meth head
and her sugar daddy?
20
00:00:57,500 --> 00:00:58,880
What a joke.
- Okay, you know what?
21
00:00:58,880 --> 00:01:01,810
One more strike,
and you are out on your ass.
22
00:01:01,810 --> 00:01:04,360
All you gotta do is just
keep the peace,
23
00:01:04,360 --> 00:01:07,090
keep your side of the street
clean or you're outta here.
24
00:01:14,230 --> 00:01:16,950
- Got you a sandwich, Ruthie.
- Thanks, Mick.
25
00:01:20,050 --> 00:01:23,600
- Friend or foe?
- They're all plants, Dad.
26
00:01:23,610 --> 00:01:25,710
Yeah, okay. Well,
this one's been hanging out
27
00:01:25,710 --> 00:01:27,810
in my alyssum,
pretty sure it's a weed.
28
00:01:27,810 --> 00:01:29,330
What are you doing there, bud?
29
00:01:32,570 --> 00:01:33,950
Where'd you get this from?
30
00:01:35,050 --> 00:01:36,260
The park.
31
00:01:36,780 --> 00:01:38,710
Okay. Nate, go inside
right now.
32
00:01:47,090 --> 00:01:48,300
Hey!
33
00:01:49,950 --> 00:01:51,640
Hey!
34
00:01:51,640 --> 00:01:53,470
Do you know anything about this?
35
00:01:53,470 --> 00:01:55,090
'Cause my seven-year-old
just found it here.
36
00:01:55,090 --> 00:01:56,740
Right across the street
from my house.
37
00:01:56,740 --> 00:01:58,160
Alright, I'm sorry about that.
38
00:01:58,160 --> 00:02:00,020
There were never needles
in this park
39
00:02:00,020 --> 00:02:01,780
before you guys showed up.
- I'm sorry about that!
40
00:02:01,780 --> 00:02:04,120
My son used to play here
all day long.
41
00:02:04,120 --> 00:02:06,540
Nobody was frightened, nobody
was tripping over garbage,
42
00:02:06,540 --> 00:02:08,190
nobody was getting
hassled for money.
43
00:02:08,190 --> 00:02:10,090
Hey. Hey, Ward, take a beat.
44
00:02:10,090 --> 00:02:11,920
We're all citizens,
we're all neighbours here.
45
00:02:11,920 --> 00:02:15,020
This guy's not my neighbour.
He's a squatter, and a pervert.
46
00:02:15,020 --> 00:02:17,360
And I want him the hell
out of my park!
47
00:02:18,020 --> 00:02:19,600
Get that camera out of my face.
48
00:02:19,610 --> 00:02:22,050
Five, six, seven, eight.
49
00:02:22,050 --> 00:02:26,600
♪ I'm like a bird
I'll only fly away ♪
50
00:02:26,610 --> 00:02:29,160
♪ I don't know where
my soul is ♪
51
00:02:29,160 --> 00:02:31,570
♪ I don't know
where my home is ♪
52
00:02:31,570 --> 00:02:33,020
♪ And baby all I need... ♪
53
00:02:33,020 --> 00:02:35,470
- Go in again, babe.
- Mom, c'mon. It's fine.
54
00:02:35,470 --> 00:02:37,540
No, Ava. It's not fine, okay?
55
00:02:37,540 --> 00:02:39,710
If I'm gonna stop working
nights on set,
56
00:02:39,710 --> 00:02:41,290
we need paid endorsements, okay?
57
00:02:41,300 --> 00:02:42,670
We have to crack
10,000 followers,
58
00:02:42,670 --> 00:02:44,570
which means we gotta be tight.
59
00:02:44,570 --> 00:02:46,920
My God, hashtag,
"mother-daughter BFFs,"
60
00:02:46,920 --> 00:02:48,950
hashtag, "Moves Like Jagger."
61
00:02:48,950 --> 00:02:51,300
It's like, oh my God, Mom,
it's so phoney.
62
00:02:52,470 --> 00:02:55,020
Okay, then. That's fine.
63
00:02:55,020 --> 00:02:57,230
- Mom.
- No, Ava.
64
00:02:58,300 --> 00:03:00,400
We have been through
hell together.
65
00:03:00,400 --> 00:03:02,710
You and me,
against the world.
66
00:03:02,710 --> 00:03:06,190
You know, I just wanna show 'em
what we're made of.
67
00:03:06,190 --> 00:03:07,950
Whatever, it's fine.
68
00:03:07,950 --> 00:03:12,400
Mom, stop. It's okay.
Let's go again.
69
00:03:25,540 --> 00:03:27,400
Leila, I need a hand.
70
00:03:27,400 --> 00:03:29,470
You can't just sit there
all day.
71
00:03:52,920 --> 00:03:54,230
Hey.
72
00:03:54,551 --> 00:03:55,670
What are you drinking?
73
00:03:56,129 --> 00:03:58,260
My own damn business, why?
74
00:03:58,876 --> 00:04:00,010
Can I have some?
75
00:04:00,010 --> 00:04:02,770
No, but I'm happy
to draw your picture,
76
00:04:02,770 --> 00:04:04,770
if you like.
77
00:04:04,770 --> 00:04:06,220
I already know
what I look like.
78
00:04:26,630 --> 00:04:28,050
It's on the house.
79
00:04:37,530 --> 00:04:38,870
- Hyuh!
- Ugh!
80
00:04:40,840 --> 00:04:42,290
What are you doing?!
81
00:04:42,290 --> 00:04:43,870
Stop it!
82
00:05:41,910 --> 00:05:43,250
Eh, it's hot as hell out here.
83
00:05:43,250 --> 00:05:45,150
But I guess that's Toronto
in June for you.
84
00:05:45,150 --> 00:05:46,700
So yeah, it was just
another Monday morning,
85
00:05:46,700 --> 00:05:48,120
I was riding through the park.
86
00:05:48,120 --> 00:05:50,250
I thought it was gonna be
a good day.
87
00:05:51,560 --> 00:05:52,870
Sorry for your loss.
88
00:05:54,360 --> 00:05:56,670
- We get a name?
- Mick McCarthy,
89
00:05:56,670 --> 00:05:58,800
lives out here in the park.
I'm guessing he's homeless.
90
00:05:58,810 --> 00:06:01,700
It's "unhoused,"
that's the word
91
00:06:01,700 --> 00:06:06,150
we're using these days.
It's a basic combat knife.
92
00:06:06,150 --> 00:06:08,430
About 30 bucks, standard issue.
93
00:06:08,430 --> 00:06:10,430
Every army surplus store
in town's going to have
94
00:06:10,430 --> 00:06:12,150
a few of those lying around.
95
00:06:12,150 --> 00:06:13,670
Who found the body?
96
00:06:13,670 --> 00:06:16,320
Uh, another
"unhoused" person,
97
00:06:16,320 --> 00:06:19,080
Ruth Pearson. She was over
near what's left of his tent.
98
00:06:19,080 --> 00:06:20,800
I'm guessing it burned down,
99
00:06:20,810 --> 00:06:22,430
you can smell the gasoline
from here.
100
00:06:22,430 --> 00:06:23,670
Yeah.
101
00:06:24,600 --> 00:06:27,120
Unlike this,
it smells like iced tea.
102
00:06:28,810 --> 00:06:30,530
Which one's Ruth?
103
00:06:35,840 --> 00:06:37,940
- She's right over there.
- Thank you.
104
00:06:37,940 --> 00:06:39,670
Ruth Pearson.
105
00:06:39,670 --> 00:06:42,430
I understand you found
the deceased body this morning.
106
00:06:42,430 --> 00:06:44,770
- Yes.
- I take it he was your friend.
107
00:06:44,770 --> 00:06:47,150
He was everyone's friend,
he was the mayor.
108
00:06:47,150 --> 00:06:48,250
What do you mean "mayor"?
109
00:06:48,250 --> 00:06:50,180
Mayor of White Squirrel City.
110
00:06:50,190 --> 00:06:52,010
That's what everyone called him.
111
00:06:53,940 --> 00:06:57,840
White Squirrel City, is that
some kind of inside joke?
112
00:06:57,840 --> 00:07:00,120
No, it's just stupid.
113
00:07:00,980 --> 00:07:04,670
There's a bunch of albino
squirrels who live in the park.
114
00:07:04,670 --> 00:07:07,150
So what?
Makes the boss of a bunch
115
00:07:07,150 --> 00:07:09,050
of freak show rodents?
- Roger's just pissed
116
00:07:09,050 --> 00:07:10,840
because Mick wanted him out.
117
00:07:10,840 --> 00:07:13,390
Told him to clean up his garbage
or get out.
118
00:07:13,390 --> 00:07:16,180
Fake news. Mick's a perv.
119
00:07:16,190 --> 00:07:17,870
He was hitting on Shauna.
120
00:07:17,870 --> 00:07:19,670
I was just looking out for her.
121
00:07:19,670 --> 00:07:23,220
Uh, Shauna?
Do you know where Shauna is now?
122
00:07:23,220 --> 00:07:25,430
I dunno. I haven't seen her.
123
00:07:26,120 --> 00:07:28,560
- Where you going?
- Everyone wants me to leave,
124
00:07:28,560 --> 00:07:30,530
so I'm leaving.
- I don't want you to leave,
125
00:07:30,530 --> 00:07:34,670
Roger, because I'm pretty sure
you set fire to Mick's tent.
126
00:07:34,670 --> 00:07:36,800
You wiped the gasoline
off your fingers,
127
00:07:36,810 --> 00:07:39,460
and that's too bad,
because it never really
128
00:07:39,460 --> 00:07:40,870
comes out of leather.
129
00:07:40,870 --> 00:07:43,290
But Mick wasn't in his tent.
130
00:07:43,290 --> 00:07:45,670
So now I'm thinking
that you found him
131
00:07:45,670 --> 00:07:47,740
elsewhere in the park,
beat the crap out of him
132
00:07:47,740 --> 00:07:49,390
and stabbed him
with a combat knife.
133
00:07:49,390 --> 00:07:50,800
I didn't stab anyone!
134
00:07:50,810 --> 00:07:53,870
Okay.
So why'd you torch his tent?
135
00:07:57,390 --> 00:07:59,810
Maybe somebody paid me.
136
00:08:03,740 --> 00:08:05,800
They're living right across
the street from me.
137
00:08:05,810 --> 00:08:08,360
They're doing drugs,
defecating everywhere.
138
00:08:08,360 --> 00:08:10,080
Scaring the kids,
scaring the homeowners.
139
00:08:10,080 --> 00:08:12,700
I get it, I do. I mean,
140
00:08:12,700 --> 00:08:15,530
you must have paid what,
2.8 million dollars
141
00:08:15,530 --> 00:08:18,560
to live on this park?
- 2.84, but yeah, exactly.
142
00:08:18,560 --> 00:08:19,910
What's the city doing about it?
143
00:08:19,910 --> 00:08:21,770
Agreed.
I mean, you should feel
144
00:08:21,770 --> 00:08:23,800
safe in your own backyard.
145
00:08:23,810 --> 00:08:25,740
I don't blame you
for taking matters
146
00:08:25,740 --> 00:08:27,490
into your own hands.
147
00:08:27,500 --> 00:08:29,740
Cut off the head
of the snake, right?
148
00:08:29,740 --> 00:08:31,630
Sir, a kid from the park
told us
149
00:08:31,630 --> 00:08:34,390
that you gave him 100 bucks
to burn Mick McCarthy's tent.
150
00:08:34,390 --> 00:08:36,980
No. No, I gave that kid
100 bucks
151
00:08:36,980 --> 00:08:39,250
out of the goodness of my heart.
- Right.
152
00:08:39,250 --> 00:08:42,490
Yeah, you seem very sympathetic
to the plight of the unhoused.
153
00:08:42,500 --> 00:08:44,800
I hope you got a receipt.
154
00:08:44,810 --> 00:08:47,490
Mr. Kondas, six people saw you
155
00:08:47,500 --> 00:08:49,490
fighting with
Mr. McCarthy yesterday.
156
00:08:49,500 --> 00:08:51,220
Yeah, we had words.
157
00:08:51,220 --> 00:08:53,080
Right after I found
my seven-year-old
158
00:08:53,080 --> 00:08:55,360
playing with a needle.
- Was it Mick's needle?
159
00:08:56,010 --> 00:08:57,700
I don't know
whose needle it was,
160
00:08:57,700 --> 00:08:59,770
but I do know Mick's the guy
who brought the tents here
161
00:08:59,770 --> 00:09:01,940
three months ago, and I'm pretty
sure he's a pervert.
162
00:09:01,940 --> 00:09:04,630
He's always sitting down there,
drinking from a flask,
163
00:09:04,630 --> 00:09:06,800
sketching young women
as they walk by.
164
00:09:06,810 --> 00:09:10,460
- He got what he deserved.
- What are you talking about?
165
00:09:10,460 --> 00:09:13,250
Turns out Mick was found dead
in the park this morning.
166
00:09:13,250 --> 00:09:15,700
Stabbed to death.
That's pretty clear
167
00:09:15,700 --> 00:09:17,980
you had strong feelings
about the man.
168
00:09:17,980 --> 00:09:20,870
That's absurd.
I didn't kill anyone.
169
00:09:20,870 --> 00:09:23,080
I'm an investment banker,
for God's sake.
170
00:09:23,980 --> 00:09:25,630
Ward's story checks out.
171
00:09:25,630 --> 00:09:27,670
He and his kid were at
his parents' horse farm
172
00:09:27,670 --> 00:09:29,980
in Caledon last night.
- I pity the horses.
173
00:09:29,980 --> 00:09:32,290
Yeah. Well, at least we got
him and Roger for arson,
174
00:09:32,290 --> 00:09:34,560
maybe they can be cellmates.
175
00:09:37,940 --> 00:09:40,490
Poor guy.
Hard life, hard death.
176
00:09:40,500 --> 00:09:42,220
Lots of old injuries,
but I guess that's life
177
00:09:42,220 --> 00:09:43,740
on the street for you.
178
00:09:45,010 --> 00:09:46,050
What?
179
00:09:46,050 --> 00:09:48,390
Oh, it's just...
It's not like you.
180
00:09:48,390 --> 00:09:49,770
My brother's unhoused.
181
00:09:49,770 --> 00:09:51,290
Lives under the Gardiner.
182
00:09:51,290 --> 00:09:53,770
Won't take his meds,
won't take my help.
183
00:09:53,770 --> 00:09:55,670
Breaks my heart.
184
00:09:55,670 --> 00:09:58,430
Mick McCarthy, 44,
multiple contusions
185
00:09:58,430 --> 00:10:01,120
and abrasions on the head
and torso indicating--
186
00:10:01,120 --> 00:10:03,010
- Multiple assailants.
- Correct.
187
00:10:03,010 --> 00:10:05,530
The victim was attacked,
beaten, rendered senseless,
188
00:10:05,530 --> 00:10:07,940
but cause of death
was external exsanguination
189
00:10:07,940 --> 00:10:11,390
as the result of a deep
penetrating wound to his liver.
190
00:10:12,250 --> 00:10:14,700
Wound matches the knife,
no surprise there.
191
00:10:14,700 --> 00:10:18,320
What is a surprise,
Ident got prints off the knife.
192
00:10:18,320 --> 00:10:20,250
Obviously,
prints aren't on file.
193
00:10:20,250 --> 00:10:21,360
I would have led with that.
194
00:10:21,360 --> 00:10:22,980
Any drugs or alcohol
in his system?
195
00:10:22,980 --> 00:10:26,800
No. Calling time of death
around midnight, give or take.
196
00:10:26,810 --> 00:10:29,940
It's a little early
for decomposition.
197
00:10:31,840 --> 00:10:33,120
Compressed charcoal?
198
00:10:33,120 --> 00:10:34,530
Yes. Actually, artist's grade.
199
00:10:34,530 --> 00:10:36,560
How did you know that?
- There's a sketchbook
200
00:10:36,560 --> 00:10:40,150
found on the scene.
- Clearly our man liked to draw.
201
00:10:56,290 --> 00:10:58,290
Miss? Excuse me?
202
00:11:00,220 --> 00:11:03,220
Nice fit, loser.
You look like a bucket.
203
00:11:18,320 --> 00:11:20,840
Inventory from the park.
You want flask or sketchbook?
204
00:11:20,840 --> 00:11:22,320
Dealer's choice.
205
00:11:23,290 --> 00:11:25,530
Your forensics came back.
You were right,
206
00:11:25,530 --> 00:11:27,360
nothing but iced tea in them.
207
00:11:27,360 --> 00:11:30,870
"Happy Father's Day. XO, J."
208
00:11:30,870 --> 00:11:34,530
Maybe he was holding on to this
for sentimental reasons.
209
00:11:34,530 --> 00:11:38,290
Yeah. But there's no
next of kin listed, no siblings,
210
00:11:38,290 --> 00:11:39,530
no wife, no kids.
211
00:11:39,530 --> 00:11:41,290
Could've just
picked up somewhere.
212
00:11:41,290 --> 00:11:44,010
He'd been on the street
for 12 years. Hmm.
213
00:11:44,010 --> 00:11:45,910
That's not half bad.
214
00:11:45,910 --> 00:11:47,840
Hmm. All young women, though.
215
00:11:47,840 --> 00:11:50,250
Let's not discount predator.
216
00:11:52,560 --> 00:11:58,050
Well.
That is refreshingly lo-fi.
217
00:12:03,290 --> 00:12:06,290
That's Alice. She walks
her pug here every night.
218
00:12:06,290 --> 00:12:08,390
And that's Shauna.
She lives in one of the tents.
219
00:12:08,390 --> 00:12:11,290
That V-shape on her forehead,
is she Indigenous?
220
00:12:11,290 --> 00:12:12,980
- Mm-hmm
- I wondered if those
221
00:12:12,980 --> 00:12:16,290
were kakiniit markings.
- Kakiniit?
222
00:12:16,290 --> 00:12:18,290
Inuit tattoos.
They put the V-shape
223
00:12:18,290 --> 00:12:20,150
on their forehead
to celebrate entering womanhood.
224
00:12:20,150 --> 00:12:22,910
And yeah, she's from Iqaluit, originally.
225
00:12:22,910 --> 00:12:24,800
Have you seen Shauna today?
226
00:12:24,810 --> 00:12:26,670
No, but I've been
at my girlfriend's house
227
00:12:26,670 --> 00:12:28,980
since yesterday morning.
- And you own this property.
228
00:12:28,980 --> 00:12:33,010
Right?
But you're pro-encampment.
229
00:12:33,010 --> 00:12:34,800
Seeing these folks
set up camp,
230
00:12:34,810 --> 00:12:37,630
getting to know them,
hearing their stories.
231
00:12:37,630 --> 00:12:39,290
I don't know,
it got me fired up.
232
00:12:39,290 --> 00:12:41,700
The NIMBY narrative
about the unhoused is so scary.
233
00:12:41,700 --> 00:12:43,430
- What do you mean?
- Well, it's just
234
00:12:43,430 --> 00:12:46,180
fabricated truths.
They're gonna drain the system,
235
00:12:46,190 --> 00:12:48,150
harass the normals.
Steal your packages.
236
00:12:48,150 --> 00:12:50,010
It's just not true.
237
00:12:50,010 --> 00:12:52,560
So why was Mick McCarthy
calling you?
238
00:12:52,560 --> 00:12:54,700
I'm an independent filmmaker,
we were talking,
239
00:12:54,700 --> 00:12:56,490
working on something together.
240
00:12:56,500 --> 00:12:57,940
Working on what, exactly?
241
00:12:57,940 --> 00:13:00,670
A documentary
about the encampment.
242
00:13:00,670 --> 00:13:02,840
The stories of the residents,
intercut with reactions
243
00:13:02,840 --> 00:13:04,150
from people around the park,
244
00:13:04,150 --> 00:13:05,630
cinema vérité style,
you know?
245
00:13:05,630 --> 00:13:08,080
So you know the community.
246
00:13:08,080 --> 00:13:10,290
Did you notice anything
strange yesterday?
247
00:13:10,290 --> 00:13:13,360
Well, I caught Ward Kondas
having a fight with Mick,
248
00:13:13,360 --> 00:13:14,670
but otherwise, no.
249
00:13:14,670 --> 00:13:16,430
Caught it, like what,
on your phone?
250
00:13:17,430 --> 00:13:18,740
Oh, we're gonna need
to see that.
251
00:13:18,740 --> 00:13:20,980
- Sure.
- And you said vérité, right?
252
00:13:20,980 --> 00:13:22,870
You find the stories
in the footage,
253
00:13:22,870 --> 00:13:24,800
fly on the wall stuff.
254
00:13:24,810 --> 00:13:26,080
So where's the rest
of the cameras?
255
00:13:26,080 --> 00:13:27,870
You can't be out in the park
all of the time,
256
00:13:27,870 --> 00:13:29,910
you must have a few
cameras planted.
257
00:13:34,980 --> 00:13:37,700
It's not a great angle,
but there he is.
258
00:13:43,250 --> 00:13:44,560
Could you slow it down?
259
00:13:48,250 --> 00:13:50,320
Uh, up the exposure a bit.
260
00:13:54,530 --> 00:13:56,670
Mick sees something there.
261
00:13:59,700 --> 00:14:01,080
Zoom in.
262
00:14:07,630 --> 00:14:09,460
Oh my God, it's a swarming.
263
00:14:22,080 --> 00:14:24,670
So, navy hoodie
approaches our victim
264
00:14:24,670 --> 00:14:26,910
who's just sitting,
sketching in the park.
265
00:14:26,910 --> 00:14:30,810
He draws her, and he hands
the sketch over and walks away.
266
00:14:33,120 --> 00:14:37,010
And now, that's when the two
other assailants show up.
267
00:14:37,870 --> 00:14:41,360
Boom. So now we got navy hoodie,
268
00:14:41,360 --> 00:14:44,390
black balaclava and red bandana.
All disguised.
269
00:14:44,390 --> 00:14:47,150
- Anyone holding a knife?
- Not that we can see.
270
00:14:47,150 --> 00:14:49,010
God, they look like kids.
271
00:14:49,010 --> 00:14:51,910
Yeah, we think they are kids.
Body language tracks.
272
00:14:51,910 --> 00:14:54,120
Fast, awkward and look
at what they're wearing.
273
00:14:54,120 --> 00:14:56,630
Balaclava's wearing
Bluebird Veloce sneakers,
274
00:14:56,630 --> 00:14:58,940
but aside from that,
it's a basic teenage uniform.
275
00:14:58,940 --> 00:15:00,980
- So what are we doing?
- I'm working with the video
276
00:15:00,980 --> 00:15:03,800
forensics team going through
CCTV footage in the area.
277
00:15:03,810 --> 00:15:05,630
We've also got the C3 unit
putting a net
278
00:15:05,630 --> 00:15:07,700
over the area of the crime,
pulling all the social media
279
00:15:07,700 --> 00:15:09,080
from that timeframe.
280
00:15:09,080 --> 00:15:11,190
Okay, we'll leave you to it.
281
00:15:12,870 --> 00:15:15,870
Three masked teenage girls
kill an unhoused man
282
00:15:15,870 --> 00:15:18,220
in Montrose Park,
well this is gonna be a ride.
283
00:15:18,220 --> 00:15:20,980
Okay, was it random?
Was it premeditated?
284
00:15:20,980 --> 00:15:23,120
What are your instincts?
- I don't know.
285
00:15:23,120 --> 00:15:25,700
Youth violence is up higher
than it's been in five decades.
286
00:15:25,700 --> 00:15:27,910
At least once a week,
my kid comes home,
287
00:15:27,910 --> 00:15:30,360
shows me video of a fight that
took place in her schoolyard.
288
00:15:30,360 --> 00:15:33,560
So what, Lord of the Flies.
Gang initiation.
289
00:15:33,560 --> 00:15:35,390
Adolescent hysteria. What?
290
00:15:35,390 --> 00:15:37,290
Well, maybe it was motivated.
291
00:15:37,290 --> 00:15:39,940
Fear? Revenge?
At least two people
292
00:15:39,940 --> 00:15:43,560
have suggested that Mick
is a predator.
293
00:15:43,560 --> 00:15:45,740
Who's this? She looks about
the same age as the girls
294
00:15:45,740 --> 00:15:47,980
in the video.
- That's Shauna.
295
00:15:47,980 --> 00:15:50,430
We don't know her last name.
Inuk.
296
00:15:50,430 --> 00:15:51,800
She lived in the tents,
297
00:15:51,810 --> 00:15:54,770
and she hasn't been seen
since the night of.
298
00:15:55,560 --> 00:15:57,940
Well, if Mick was
harassing her or abusing her,
299
00:15:57,940 --> 00:15:59,560
she'd definitely have motive.
300
00:15:59,560 --> 00:16:01,150
And it sure as hell
might explain
301
00:16:01,150 --> 00:16:02,980
why she made herself scarce.
302
00:16:05,290 --> 00:16:07,940
So, you work with
the unhoused in the area.
303
00:16:07,940 --> 00:16:10,460
Uh, I always
feel like a tool,
304
00:16:10,460 --> 00:16:12,700
handing out cocktail party
sandwiches to these folks,
305
00:16:12,700 --> 00:16:15,250
but we take what we can get.
306
00:16:15,250 --> 00:16:17,320
I was, uh...
307
00:16:18,220 --> 00:16:20,840
sorry to hear about Mick.
Thanks.
308
00:16:21,320 --> 00:16:24,700
He was a great guy,
I've known him for a while now.
309
00:16:24,700 --> 00:16:26,360
What about this woman here?
310
00:16:26,360 --> 00:16:28,290
Yeah. Yeah, sure.
That's Shauna Kanuk.
311
00:16:28,290 --> 00:16:30,080
My partner and I drove her
to Ellie's
312
00:16:30,080 --> 00:16:31,320
the same night Mick died.
313
00:16:31,320 --> 00:16:33,430
It's a woman's shelter
on Dundas.
314
00:16:33,430 --> 00:16:35,870
- What time you drop her off?
- Almost 2 a.m.?
315
00:16:35,870 --> 00:16:37,560
There had been a fire
in one of the tents,
316
00:16:37,560 --> 00:16:39,360
she said she was just too scared
to go back.
317
00:16:39,360 --> 00:16:41,390
I was just glad they had
a bed for her.
318
00:16:46,220 --> 00:16:47,630
I knew Mick wasn't
in his tent,
319
00:16:47,630 --> 00:16:49,460
so I thought that he'd be okay.
320
00:16:51,500 --> 00:16:53,700
Was it Roger
that did this to him?
321
00:16:53,700 --> 00:16:55,870
Roger lit the fire,
but he didn't kill Mick,
322
00:16:55,870 --> 00:16:57,430
and that's why we're here.
323
00:16:57,430 --> 00:16:59,430
Shauna.
What was your relationship
324
00:16:59,430 --> 00:17:00,630
with Mick McCarthy?
325
00:17:00,630 --> 00:17:02,870
- What do you mean?
- Were you friends?
326
00:17:02,870 --> 00:17:05,120
Were you lovers?
Is there any way
327
00:17:05,120 --> 00:17:06,740
in which he was taking
advantage of you?
328
00:17:06,740 --> 00:17:10,390
No, Mick was more like my dad
than anything else.
329
00:17:10,390 --> 00:17:14,630
Actually, he was a lot better
than my dad. My dad's a fool.
330
00:17:15,320 --> 00:17:16,810
Mick took care of me.
331
00:17:17,500 --> 00:17:20,320
He brought me food,
he set up my tent,
332
00:17:20,320 --> 00:17:22,700
he bought me a phone.
333
00:17:22,700 --> 00:17:26,560
Mick was like my dad,
and my brother,
334
00:17:26,560 --> 00:17:29,010
and my bodyguard.
335
00:17:29,740 --> 00:17:32,320
So yeah, we were friends.
336
00:17:32,320 --> 00:17:34,670
It's just that
in his sketchbook
337
00:17:34,670 --> 00:17:37,010
that we found at the scene,
338
00:17:37,010 --> 00:17:39,010
there's a lot
of drawings of you.
339
00:17:43,500 --> 00:17:45,870
My God.
340
00:17:45,870 --> 00:17:49,530
I told him to get rid
of half of these. I look awful.
341
00:17:49,530 --> 00:17:53,770
Shauna, they're all drawings
of young women.
342
00:17:53,770 --> 00:17:57,320
Yeah, that's because
that's what was missing for him.
343
00:17:57,320 --> 00:18:00,120
That was the hole in his heart.
344
00:18:00,120 --> 00:18:03,010
Mick had a girlfriend.
345
00:18:03,010 --> 00:18:05,120
They had a little girl together,
346
00:18:05,120 --> 00:18:09,600
but he lost
both of them years ago.
347
00:18:09,600 --> 00:18:12,150
That's why he got so messed up.
348
00:18:12,150 --> 00:18:15,560
It's like that for half
the people in these tents.
349
00:18:15,560 --> 00:18:18,940
You know, people think
that it's laziness or lifestyle,
350
00:18:18,940 --> 00:18:20,800
but...
351
00:18:20,810 --> 00:18:23,080
sometimes,
it's just plain old grief.
352
00:18:24,360 --> 00:18:25,910
We've got a hit
on navy hoodie
353
00:18:25,910 --> 00:18:28,120
through social media.
12:20 a.m.
354
00:18:28,120 --> 00:18:30,740
Two wasted dudes on
the streetcar livestreaming.
355
00:18:30,740 --> 00:18:32,430
Who knows why,
it doesn't matter,
356
00:18:32,430 --> 00:18:36,390
but navy hoodie was there.
College streetcar, eastbound.
357
00:18:36,390 --> 00:18:38,390
We pulled transit
security footage,
358
00:18:38,390 --> 00:18:39,770
she's next to the two guys.
359
00:18:39,770 --> 00:18:41,800
Okay, where'd she get off?
360
00:18:41,810 --> 00:18:43,150
Not sure yet.
361
00:18:43,150 --> 00:18:45,180
Two guys got off at Yonge,
362
00:18:45,190 --> 00:18:47,080
this is from their livestream.
363
00:18:48,870 --> 00:18:51,320
Ah, how come we didn't see
that logo on the other footage?
364
00:18:51,320 --> 00:18:54,080
That was her disguise,
she's reversed it
365
00:18:54,080 --> 00:18:57,080
to hide the logo.
- T-S-N, what's that?
366
00:18:57,940 --> 00:18:59,180
Taylor Swift Nation?
367
00:18:59,190 --> 00:19:00,740
Um...
368
00:19:00,740 --> 00:19:03,180
What can I say,
the woman's a poet.
369
00:19:03,190 --> 00:19:05,220
Or it's TSN Collegiate
in Scarborough.
370
00:19:05,220 --> 00:19:06,740
I played basketball against them
a few times.
371
00:19:06,740 --> 00:19:09,080
And that is a far
better guess. Good man.
372
00:19:12,670 --> 00:19:14,050
This is absurd.
373
00:19:14,050 --> 00:19:15,770
My daughter is a good kid.
374
00:19:15,770 --> 00:19:17,360
Works here every night.
375
00:19:17,360 --> 00:19:18,910
Was she working on Sunday?
376
00:19:18,910 --> 00:19:20,940
Because a teacher
at TSN Collegiate
377
00:19:20,940 --> 00:19:22,910
identified Leila as the same kid
378
00:19:22,910 --> 00:19:25,050
we saw headed eastbound
on a College streetcar
379
00:19:25,050 --> 00:19:26,700
at 12:20 a.m.
380
00:19:26,700 --> 00:19:30,180
No. She was at home.
In her room.
381
00:19:30,190 --> 00:19:31,700
Leila.
382
00:19:33,250 --> 00:19:34,250
Leila!
383
00:19:35,630 --> 00:19:37,870
It was the first time
we were meeting up in real life.
384
00:19:37,870 --> 00:19:40,910
- Who were you meeting?
- These two girls.
385
00:19:40,910 --> 00:19:43,150
We became friends online
a few months ago.
386
00:19:43,150 --> 00:19:45,220
We just thought
it would be funny, you know?
387
00:19:45,220 --> 00:19:48,320
Funny. What would be funny?
388
00:19:48,320 --> 00:19:50,250
Uh, meeting up.
Without seeing
389
00:19:50,250 --> 00:19:53,560
each other's faces.
So like, no judgment
390
00:19:53,560 --> 00:19:55,800
about how we look,
or where we're from.
391
00:19:55,810 --> 00:19:57,320
So you met up in disguise?
392
00:19:59,120 --> 00:20:01,180
We met in an alley.
393
00:20:01,190 --> 00:20:03,050
We were going to go
into a corner store,
394
00:20:03,050 --> 00:20:05,940
to boost some Red Bull,
or something.
395
00:20:07,600 --> 00:20:09,120
Smoke some weed.
396
00:20:10,430 --> 00:20:14,530
But then, afterwards,
we started walking into a park.
397
00:20:14,530 --> 00:20:17,150
And the girl
in the black mask thing,
398
00:20:17,150 --> 00:20:19,460
she told me to go up
to the homeless guy,
399
00:20:19,460 --> 00:20:21,010
get his alcohol.
400
00:20:21,010 --> 00:20:23,360
I did, but he said no.
401
00:20:23,360 --> 00:20:26,740
And then, after that,
it was a blur.
402
00:20:26,740 --> 00:20:28,560
Do you know who brought
the knife?
403
00:20:28,560 --> 00:20:31,050
No. I got there late.
404
00:20:31,050 --> 00:20:34,150
They were already talking,
and I didn't even see a knife.
405
00:20:35,250 --> 00:20:37,390
I don't even know
who these girls are.
406
00:20:37,940 --> 00:20:40,220
And the chatroom that we've been
using's been shut down.
407
00:20:40,220 --> 00:20:42,220
So you don't
even know their names.
408
00:20:42,220 --> 00:20:45,490
The girl in the black mask
was Iko.
409
00:20:45,500 --> 00:20:48,220
She was the one
who started the chat.
410
00:20:48,220 --> 00:20:49,740
But I never saw her face.
411
00:20:49,740 --> 00:20:51,980
What about the girl
in the red bandana?
412
00:20:52,700 --> 00:20:56,220
She had an accent.
Really strong.
413
00:20:56,220 --> 00:20:58,840
Her screen name was Dost Kara.
414
00:20:58,840 --> 00:21:02,050
But I figured her real name
must be Kara Dost.
415
00:21:04,980 --> 00:21:08,120
So my gun arm comes up
and around, block my arm.
416
00:21:08,120 --> 00:21:11,670
Disarm the gun, it goes down.
Nice. Do the throw.
417
00:21:11,670 --> 00:21:15,290
I go down. Okay? Go in again.
Alright.
418
00:21:16,190 --> 00:21:18,600
Okay. Ready?
419
00:21:20,460 --> 00:21:21,800
I'm so sorry!
420
00:21:21,810 --> 00:21:24,940
No, no! You're not gonna
hurt me, I promise, okay?
421
00:21:24,940 --> 00:21:26,870
You've just gotta lean into it,
you know?
422
00:21:26,870 --> 00:21:28,940
Um, Ava, can you come help me?
423
00:21:28,940 --> 00:21:30,740
Katie, why don't you just
step off for a second?
424
00:21:30,740 --> 00:21:33,460
Just watch, okay?
- Okay.
425
00:21:33,460 --> 00:21:36,120
Okay, babe. So gun arm's
gonna come up and around,
426
00:21:36,120 --> 00:21:37,840
you're gonna block my arm--
- Yeah, I got it.
427
00:21:37,840 --> 00:21:38,940
I was watching.
428
00:21:45,810 --> 00:21:48,360
Aw, yeah. Ha!
429
00:21:48,980 --> 00:21:50,670
That's my girl.
430
00:21:50,670 --> 00:21:52,560
Okay, Katie,
see what we're doing here?
431
00:21:52,560 --> 00:21:54,740
Fight back a little bit,
you know?
432
00:21:57,560 --> 00:21:59,460
Mark's working on Leila's
phone right now,
433
00:21:59,460 --> 00:22:01,220
but she's right,
the chatroom is gone.
434
00:22:01,220 --> 00:22:03,360
It was on Ghostgram,
it's made for
435
00:22:03,360 --> 00:22:05,560
this kind of anonymous stuff,
it's gonna be hard to track.
436
00:22:05,560 --> 00:22:08,630
You find anything on Kara Dost?
- Maybe, I think I have a lead.
437
00:22:08,630 --> 00:22:10,980
Dost means friend in Hindi.
438
00:22:10,980 --> 00:22:14,050
Dost also means friend or ally
in Persian and Turkish.
439
00:22:14,050 --> 00:22:16,290
Dost Kara,
Dost Kara got me thinking,
440
00:22:16,290 --> 00:22:18,150
I knew I'd heard it before.
441
00:22:18,150 --> 00:22:21,670
There was this political
dissident from Turkey last year.
442
00:22:21,670 --> 00:22:23,800
Altan Balik.
443
00:22:23,810 --> 00:22:26,800
He was getting out of prison,
and he turns to the camera,
444
00:22:26,810 --> 00:22:30,670
and he says,
"Dost kara g ünde belli olush,"
445
00:22:30,670 --> 00:22:32,770
I made a meal of that.
But the gist of it is,
446
00:22:32,770 --> 00:22:35,150
"A real friend is known
in times of trouble."
447
00:22:35,150 --> 00:22:36,940
Okay, so red bandana
could be Turkish?
448
00:22:36,940 --> 00:22:39,940
Yeah, and she could be
his daughter.
449
00:22:39,940 --> 00:22:43,670
Turns out, Altan Balik
came to Toronto six months ago,
450
00:22:43,670 --> 00:22:46,770
and according to that,
he's living in North York
451
00:22:46,770 --> 00:22:49,290
with his wife
and two teenage daughters.
452
00:22:52,700 --> 00:22:54,080
Nothing to see here, detectives.
453
00:22:54,080 --> 00:22:56,390
It's two rooms, four people.
454
00:22:56,390 --> 00:22:58,460
A thousand mice
in the walls.
455
00:22:58,460 --> 00:23:01,430
Well, it was very brave
of you to leave your country.
456
00:23:01,430 --> 00:23:03,530
It would have braver
of me to stay.
457
00:23:05,250 --> 00:23:07,460
So what do you want
with my daughter?
458
00:23:07,460 --> 00:23:10,180
You see, we have reason
to believe that a young woman
459
00:23:10,190 --> 00:23:12,530
operating under the name
of Dost Kara
460
00:23:12,530 --> 00:23:16,320
was involved in a violent
incident on Sunday night.
461
00:23:17,500 --> 00:23:20,870
Felice, you are under
no obligation to speak with us.
462
00:23:20,870 --> 00:23:23,600
And if you want a lawyer,
we'll get you one, no charge.
463
00:23:24,430 --> 00:23:25,940
But, sir,
464
00:23:25,940 --> 00:23:28,080
we will need your daughter
to accompany us
465
00:23:28,080 --> 00:23:29,530
to the station.
466
00:23:29,530 --> 00:23:32,530
And if her prints match
those on the weapon,
467
00:23:32,530 --> 00:23:34,150
then we have a problem.
468
00:23:36,390 --> 00:23:37,910
If I say no?
469
00:23:37,910 --> 00:23:39,670
Then I'm sorry,
470
00:23:39,670 --> 00:23:41,390
we'll have to pull her prints
from immigration.
471
00:23:41,390 --> 00:23:44,460
Don't bother.
Because you're right.
472
00:23:46,460 --> 00:23:48,080
I did it.
473
00:23:48,080 --> 00:23:50,360
I stabbed a man in the park
on Sunday night.
474
00:24:01,050 --> 00:24:03,870
So, Felice, turns out
your fingerprints
475
00:24:03,870 --> 00:24:06,010
match the prints we found
on the knife that killed
476
00:24:06,010 --> 00:24:07,700
Mick McCarthy.
The evidence lines up,
477
00:24:07,700 --> 00:24:10,120
you stabbed him,
and then he died.
478
00:24:10,120 --> 00:24:12,770
- Whatever you say.
- No, it's not whatever we say,
479
00:24:12,770 --> 00:24:15,490
it's whatever you say
right now that counts.
480
00:24:15,500 --> 00:24:19,460
So, how about we start
with the truth?
481
00:24:21,390 --> 00:24:23,840
You want to know the truth?
Here it is.
482
00:24:23,840 --> 00:24:26,290
Felice came from Istanbul
to Toronto six months ago
483
00:24:26,290 --> 00:24:27,980
after being persecuted
for her father's
484
00:24:27,980 --> 00:24:30,560
so-called crimes.
After being beaten
485
00:24:30,560 --> 00:24:32,800
at a student protest when
she questioned the government.
486
00:24:32,810 --> 00:24:36,150
- Yeah, we understand that.
- Felice Balik is 15 years old.
487
00:24:36,150 --> 00:24:38,910
She's a minor.
She's being bullied.
488
00:24:38,910 --> 00:24:40,080
That doesn't give her
the right
489
00:24:40,080 --> 00:24:41,320
to stab a man to death.
490
00:24:41,320 --> 00:24:43,320
Nothing justifies murder.
491
00:24:43,320 --> 00:24:46,460
I have file upon file
about trauma.
492
00:24:46,460 --> 00:24:51,150
PTSD. Dissociation in minors.
- Yeah, we also have a file.
493
00:25:00,050 --> 00:25:01,630
I didn't mean to do it, alright?
494
00:25:02,320 --> 00:25:04,670
It was supposed to scare him,
not kill him.
495
00:25:04,670 --> 00:25:07,250
A prank, "kick the bucket,"
move on. That's what's she said.
496
00:25:07,250 --> 00:25:09,740
Sorry, "kick the bucket."
What does that mean?
497
00:25:09,740 --> 00:25:12,050
That's what she called them.
Homeless people.
498
00:25:12,050 --> 00:25:15,430
They, they pee in a bucket,
they collect change in a bucket.
499
00:25:16,670 --> 00:25:18,840
So why did you stab him
500
00:25:18,840 --> 00:25:20,560
if you were just trying
to scare him?
501
00:25:20,560 --> 00:25:22,460
Because it wasn't real.
502
00:25:22,460 --> 00:25:23,910
The knife, it was fake.
503
00:25:23,910 --> 00:25:26,250
Well, I'm sure Mr. McCarthy
would beg to differ.
504
00:25:26,250 --> 00:25:28,220
She stabbed it into
her own leg, nothing happened.
505
00:25:28,220 --> 00:25:30,460
The blade disappeared
into the handle.
506
00:25:30,460 --> 00:25:32,560
And then she gave it
to me to use.
507
00:25:32,560 --> 00:25:35,530
It was supposed to be
like a joke.
508
00:25:35,530 --> 00:25:37,910
We do this thing together,
she said.
509
00:25:37,910 --> 00:25:40,360
We'd be bonded,
friends for life.
510
00:25:40,360 --> 00:25:43,980
You keep talking about she.
Who is she?
511
00:25:43,980 --> 00:25:46,180
Her screen name was Iko.
512
00:25:46,190 --> 00:25:48,320
I never saw her face,
she had the best disguise
513
00:25:48,320 --> 00:25:50,430
out of all of us.
A black mask,
514
00:25:50,430 --> 00:25:53,120
it covered her whole face.
515
00:25:53,120 --> 00:25:55,150
I have no idea
what she looks like.
516
00:25:57,810 --> 00:25:59,560
So we've got our killer.
517
00:25:59,560 --> 00:26:03,320
Felice Balik, 15 years old,
recent immigrant from Turkey.
518
00:26:03,320 --> 00:26:06,740
She's confessed,
admits to killing Mick McCarthy
519
00:26:06,740 --> 00:26:09,290
with the knife we found
at the scene.
520
00:26:09,290 --> 00:26:12,250
- But...
- Kid says she didn't
521
00:26:12,250 --> 00:26:13,770
know what she was doing.
522
00:26:13,770 --> 00:26:15,290
She's saying she thought
it was a fake knife,
523
00:26:15,290 --> 00:26:16,940
she thought it was a joke.
524
00:26:16,940 --> 00:26:18,800
Well, that's a hell of a joke.
525
00:26:18,810 --> 00:26:20,010
- Yeah.
- Do you believe her?
526
00:26:20,010 --> 00:26:22,010
- I think we do.
- Doesn't change the fact
527
00:26:22,010 --> 00:26:24,460
that we have a confession.
528
00:26:24,460 --> 00:26:29,050
I mean, Theo, we can pull
the trigger on this right now.
529
00:26:29,050 --> 00:26:31,740
Bump Felice up to adult court,
charge her with second degree,
530
00:26:31,740 --> 00:26:33,290
possibly first.
531
00:26:37,290 --> 00:26:40,940
I came here from Jamaica
when I was seven years old.
532
00:26:40,940 --> 00:26:42,800
Moved in with my grandmother.
533
00:26:42,810 --> 00:26:44,360
My mom was stuck in Kingston,
534
00:26:44,360 --> 00:26:47,190
but that's a whole other story.
535
00:26:48,220 --> 00:26:51,600
First and only time
I got suspended from school,
536
00:26:51,600 --> 00:26:54,080
I threw a snowball at a teacher.
537
00:26:54,080 --> 00:26:57,670
Kid handed me a snowball,
told me it'd be fun, funny.
538
00:26:57,670 --> 00:26:59,220
That by acting
like a jackass,
539
00:26:59,220 --> 00:27:00,770
I'd finally fit in.
540
00:27:02,530 --> 00:27:04,250
Snowball had a rock in it.
541
00:27:05,630 --> 00:27:07,980
I remember that teacher
staring at me,
542
00:27:07,980 --> 00:27:10,870
confused,
blood coming down his face.
543
00:27:13,290 --> 00:27:15,220
I'm not feeling
this story just yet.
544
00:27:16,080 --> 00:27:18,220
I'm not gonna prosecute
this young woman
545
00:27:18,220 --> 00:27:20,360
until I have some idea
of what really happened
546
00:27:20,360 --> 00:27:21,870
or what she did.
547
00:27:24,080 --> 00:27:25,530
So if Felice threw
the snowball,
548
00:27:25,530 --> 00:27:28,010
who planted the rock?
All we know is her name is Iko.
549
00:27:28,010 --> 00:27:30,870
Black balaclava,
the best disguise.
550
00:27:30,870 --> 00:27:33,630
She really didn't want those
other girls seeing her face.
551
00:27:33,630 --> 00:27:34,870
What was she wearing again?
552
00:27:34,870 --> 00:27:37,080
Grey sweats.
Those fancy sneakers
553
00:27:37,080 --> 00:27:38,360
with the bluebird on them.
554
00:27:38,360 --> 00:27:39,840
She was the one who started
the chatroom.
555
00:27:39,840 --> 00:27:41,630
And the one who dissolved it.
556
00:27:41,630 --> 00:27:43,770
She made some
vulnerable friends online,
557
00:27:43,770 --> 00:27:46,870
and then weaponized them into
killing an unhoused man. Why?
558
00:27:46,870 --> 00:27:48,870
Well, maybe he insulted her
on the street.
559
00:27:48,870 --> 00:27:52,700
Maybe she drew a picture
one day, she didn't like it.
560
00:27:52,700 --> 00:27:54,460
Maybe she lives in the area
and doesn't like having
561
00:27:54,460 --> 00:27:57,360
all those tents in her park,
I mean teenage NIMBY?
562
00:27:57,360 --> 00:27:59,560
I'm sure they exist. Ketchup?
563
00:27:59,560 --> 00:28:01,290
I'm sorry, have we met?
564
00:28:03,670 --> 00:28:07,700
Okay, so maybe we go back
to the rock in the snowball.
565
00:28:07,700 --> 00:28:11,600
Felice said the knife was
a joke knife, a prank knife.
566
00:28:11,600 --> 00:28:13,530
But she said
that it felt real.
567
00:28:13,530 --> 00:28:15,190
Maybe we figure out why.
568
00:28:20,770 --> 00:28:22,390
we're the only real game
in town.
569
00:28:22,390 --> 00:28:24,430
A couple of clown operations
up in North York,
570
00:28:24,430 --> 00:28:26,150
but their props are garbage.
571
00:28:26,150 --> 00:28:28,120
What kind of knife
are you looking for?
572
00:28:30,220 --> 00:28:32,740
Ooh. That the real knife
the bad guy used?
573
00:28:32,740 --> 00:28:35,180
No, but it's the same
make and model.
574
00:28:35,190 --> 00:28:37,180
Can I ask what the crime was?
575
00:28:37,190 --> 00:28:38,670
No, Brando, you cannot.
576
00:28:38,670 --> 00:28:41,010
I'm merely curious to know
if you have a prop knife
577
00:28:41,010 --> 00:28:43,390
in stock that matches this one.
578
00:28:47,870 --> 00:28:50,120
Wee, wee!
579
00:28:50,120 --> 00:28:53,600
It's a very common model,
we rent out a lot of these.
580
00:28:53,600 --> 00:28:55,560
Dull retractable blade,
but otherwise,
581
00:28:55,560 --> 00:28:57,120
pretty much identical.
582
00:28:57,120 --> 00:28:59,600
Who do you rent to?
- Mostly props people.
583
00:28:59,600 --> 00:29:01,530
Sometimes stunts, prosthetics.
584
00:29:01,530 --> 00:29:03,940
We try not to rent
to the general public.
585
00:29:03,940 --> 00:29:05,530
You don't want normals running
around with those things,
586
00:29:05,530 --> 00:29:06,740
am I right?
- Mm.
587
00:29:06,740 --> 00:29:08,150
Right.
588
00:29:08,150 --> 00:29:09,870
Brando, we're gonna need
a list of everyone
589
00:29:09,870 --> 00:29:11,840
who rented that model
in the last six months.
590
00:29:11,840 --> 00:29:14,390
Yeah, happy to help.
591
00:29:15,390 --> 00:29:19,940
Anna Wilson, props,
shooting a feature in Sudbury,
592
00:29:19,940 --> 00:29:21,390
no kids.
593
00:29:23,010 --> 00:29:25,940
Ron Head,
props master on The Girls,
594
00:29:25,940 --> 00:29:28,390
but it says here he's already
returned it. You got anything?
595
00:29:28,390 --> 00:29:31,430
Yeah. Jade Lancaster.
She's a stunt coordinator,
596
00:29:31,430 --> 00:29:33,430
hasn't returned the knife.
597
00:29:33,430 --> 00:29:37,150
She lives on Grace,
just near Montrose Park.
598
00:29:39,150 --> 00:29:42,290
Uh... Looks like she's pretty
big on social media,
599
00:29:42,290 --> 00:29:43,800
for whatever that's worth.
600
00:29:43,810 --> 00:29:45,870
These days, that can actually
be worth quite a lot.
601
00:29:47,190 --> 00:29:49,500
And that looks like
a teenage girl to me.
602
00:29:50,460 --> 00:29:53,980
Hashtag "mother-daughter BFFs,"
hashtag "twinsies,"
603
00:29:53,980 --> 00:29:56,220
hashtag "singlemomlife."
604
00:29:56,220 --> 00:29:57,740
- You mind?
- No.
605
00:29:59,810 --> 00:30:02,190
♪ I'm like a bird
606
00:30:06,500 --> 00:30:09,360
- Graff. Those are the shoes.
- Yeah.
607
00:30:09,360 --> 00:30:10,700
- Iko was wearing those shoes.
- Yeah.
608
00:30:10,700 --> 00:30:12,290
Nikita's obsessed with them,
609
00:30:12,290 --> 00:30:16,290
they're limited edition
Veloce's, they go for 800 bucks,
610
00:30:16,290 --> 00:30:18,290
at least, if you can get
your hands on them.
611
00:30:18,290 --> 00:30:21,740
Honestly, I'm more excited
about the rabbit.
612
00:30:21,740 --> 00:30:23,190
Look.
613
00:30:25,560 --> 00:30:27,120
He was making fun of us!
614
00:30:27,120 --> 00:30:30,250
Our videos, saying horrible
things right to my face, okay?
615
00:30:30,250 --> 00:30:31,770
You always told me
to fight back.
616
00:30:31,770 --> 00:30:34,250
Okay, Ava, could you
just give us a minute, please?
617
00:30:34,250 --> 00:30:35,740
Thank you.
618
00:30:36,560 --> 00:30:39,320
Mrs. Lee, I'm so sorry about
what happened at lunch today,
619
00:30:39,320 --> 00:30:42,290
and I know Ava is too.
It's just...
620
00:30:42,290 --> 00:30:45,220
Ava reacts strongly
to aggressive men.
621
00:30:45,220 --> 00:30:49,080
- I don't understand.
- Ava's dad.
622
00:30:49,080 --> 00:30:52,290
He was extremely abusive.
- Oh!
623
00:30:52,290 --> 00:30:54,670
- Verbally, physically.
- I'm so sorry.
624
00:30:54,670 --> 00:30:57,360
Now we have her
in therapy, but...
625
00:30:57,360 --> 00:30:59,700
once in a while, she overreacts.
626
00:30:59,700 --> 00:31:02,180
Of course, Ryan should never
had made fun of her.
627
00:31:02,190 --> 00:31:03,600
I'll talk to him.
628
00:31:03,600 --> 00:31:05,150
Ava's a good kid.
629
00:31:05,150 --> 00:31:07,220
But I'll keep
a closer eye on her.
630
00:31:07,220 --> 00:31:10,290
She won't hurt anyone else.
- Thanks, Jade.
631
00:31:16,940 --> 00:31:18,870
Ava Lancaster.
15 years old,
632
00:31:18,870 --> 00:31:21,600
lives with her stunt coordinator
mother near the park.
633
00:31:21,600 --> 00:31:23,390
Very expensive taste in shoes.
634
00:31:23,390 --> 00:31:25,770
Ava makes some impressionable
friends online,
635
00:31:25,770 --> 00:31:27,840
she takes one of her mother's
prop knives,
636
00:31:27,840 --> 00:31:29,560
Ava's grown up around props
her whole life,
637
00:31:29,560 --> 00:31:30,940
she's gotta know how they work.
638
00:31:30,940 --> 00:31:33,320
So she buys a real knife
that matches the prop,
639
00:31:33,320 --> 00:31:35,150
and tricks one of her
new friends
640
00:31:35,150 --> 00:31:38,180
into stabbing Mick McCarthy.
Okay. But why?
641
00:31:38,190 --> 00:31:41,120
He drew her. He knew her.
642
00:31:41,120 --> 00:31:43,180
And according to his friend
Shauna,
643
00:31:43,190 --> 00:31:45,700
Mick had a girlfriend,
they had a little girl together,
644
00:31:45,700 --> 00:31:47,980
but he lost them both.
- And as you can see
645
00:31:47,980 --> 00:31:50,670
in the photo there,
that tatty old rabbit
646
00:31:50,670 --> 00:31:52,430
pried a place on her bed.
647
00:31:52,430 --> 00:31:54,600
We got to thinking that maybe
she's had it
648
00:31:54,600 --> 00:31:56,800
since she was a little girl.
Maybe Mick gave it to her
649
00:31:56,810 --> 00:31:58,600
as a child.
- Are you suggesting
650
00:31:58,600 --> 00:32:00,910
that Mick McCarthy
is Ava's father?
651
00:32:00,910 --> 00:32:03,320
We're not suggesting it.
We know it.
652
00:32:04,840 --> 00:32:06,050
Ava's birth certificate.
653
00:32:06,940 --> 00:32:09,290
Why would Ava kill her father?
654
00:32:09,290 --> 00:32:11,050
He's never even
been in her life.
655
00:32:11,050 --> 00:32:12,600
No, maybe that's exactly why.
656
00:32:12,600 --> 00:32:14,050
Resentment, abandonment,
657
00:32:14,050 --> 00:32:15,630
maybe she found out who he was
658
00:32:15,630 --> 00:32:17,430
and wanted to make him pay
for leaving her.
659
00:32:17,430 --> 00:32:19,050
Yeah, or maybe
it's the exact opposite.
660
00:32:19,050 --> 00:32:20,800
Maybe she was embarrassed
to learn
661
00:32:20,810 --> 00:32:23,390
that this unhoused man
was her long-lost father?
662
00:32:23,390 --> 00:32:25,150
Felice Balik wielded
the knife,
663
00:32:25,150 --> 00:32:28,150
but we all know she wasn't
the mastermind, she was tricked.
664
00:32:28,150 --> 00:32:30,460
And it's about
to ruin her life.
665
00:32:30,460 --> 00:32:32,630
Okay. It's not a slam dunk,
666
00:32:32,630 --> 00:32:35,320
but it's definitely
worth a conversation.
667
00:32:42,320 --> 00:32:43,770
Ms. Lancaster?
668
00:32:45,190 --> 00:32:47,430
Hi. Can I help you?
669
00:32:47,430 --> 00:32:49,770
I'm Detective Graff,
this is Detective Bateman,
670
00:32:49,770 --> 00:32:51,630
Toronto Police.
671
00:32:51,630 --> 00:32:54,050
We're here about a man
who was killed the other night.
672
00:32:54,050 --> 00:32:56,980
He was living in a tent
just down the hill.
673
00:32:56,980 --> 00:33:00,290
Yes, I heard about that.
674
00:33:00,290 --> 00:33:01,840
Didn't wanna get into it
with Ava,
675
00:33:01,840 --> 00:33:03,980
'cause I didn't want her
to be afraid of the park.
676
00:33:03,980 --> 00:33:05,600
Um...
677
00:33:05,600 --> 00:33:07,220
How can we help, exactly?
678
00:33:07,220 --> 00:33:08,800
The deceased was identified
679
00:33:08,810 --> 00:33:12,800
as your ex-partner,
Mick McCarthy, Ava's father.
680
00:33:12,810 --> 00:33:14,770
We thought you both should know.
681
00:33:22,190 --> 00:33:25,080
So, you're saying
that the man at the park,
682
00:33:25,080 --> 00:33:28,870
the homeless man who died,
that... that was Mick?
683
00:33:30,910 --> 00:33:34,460
I haven't seen that man
in 12 years.
684
00:33:34,460 --> 00:33:35,560
I have.
685
00:33:36,910 --> 00:33:39,250
I don't know him,
if that makes any difference.
686
00:33:39,250 --> 00:33:41,150
I don't remember him.
687
00:33:41,150 --> 00:33:44,430
I know he was awful to my mom,
but I don't really remember.
688
00:33:44,430 --> 00:33:46,430
But you knew
he was your father.
689
00:33:46,430 --> 00:33:50,910
He came up to me at a café
by the park a few months ago.
690
00:33:50,910 --> 00:33:53,080
He introduced himself,
691
00:33:53,080 --> 00:33:56,250
called me Ava Marie,
started crying,
692
00:33:56,250 --> 00:33:58,940
and told me he was my father.
693
00:33:58,940 --> 00:34:02,290
I said, "I'm sorry,
I don't have a dad."
694
00:34:03,460 --> 00:34:05,700
But he knew my middle name.
695
00:34:05,700 --> 00:34:07,770
He knew my birthday
down to the minute.
696
00:34:07,770 --> 00:34:09,460
He knew about Bunny,
697
00:34:09,460 --> 00:34:12,390
said he gave her to me
when I was two.
698
00:34:12,390 --> 00:34:13,870
He said I have his eyes.
699
00:34:13,870 --> 00:34:15,630
Okay. Ava you need
to stop talking.
700
00:34:15,630 --> 00:34:18,940
That must have been incredibly
strange for you, Ava.
701
00:34:18,940 --> 00:34:21,360
It was and it wasn't.
702
00:34:21,360 --> 00:34:23,220
When you don't know your dad,
you're kind of always
703
00:34:23,220 --> 00:34:24,700
waiting for him to appear.
704
00:34:26,010 --> 00:34:29,250
I mean, I never pictured that,
705
00:34:29,250 --> 00:34:30,870
but I don't know.
706
00:34:30,870 --> 00:34:32,560
I guess I always knew
he'd come back.
707
00:34:32,560 --> 00:34:34,530
And you were embarrassed?
708
00:34:34,530 --> 00:34:37,050
No. Not embarrassed.
709
00:34:37,050 --> 00:34:39,180
Maybe mad?
710
00:34:39,190 --> 00:34:43,050
He was a terrible father,
he beat my mother up,
711
00:34:43,050 --> 00:34:45,490
shoved her head into a toilet.
712
00:34:45,500 --> 00:34:48,180
Left me alone in my crib
for four days,
713
00:34:48,190 --> 00:34:50,180
forgot to feed me
and went on a bender.
714
00:34:50,190 --> 00:34:51,490
Four days?
715
00:34:51,500 --> 00:34:53,490
But looking at him then?
716
00:34:53,500 --> 00:34:57,150
I was actually happy.
Just to know who he was.
717
00:34:57,150 --> 00:34:59,290
Ava, where were you
on Sunday night?
718
00:34:59,290 --> 00:35:02,250
Watching a movie on my own.
My mom was working, so--
719
00:35:02,250 --> 00:35:03,910
Okay, that's enough.
720
00:35:03,910 --> 00:35:06,320
Um, I have to work tonight,
and I think we're done here.
721
00:35:06,320 --> 00:35:07,500
So...
722
00:35:14,080 --> 00:35:15,980
Ava, we actually
have one more question--
723
00:35:15,980 --> 00:35:18,180
I said we're done!
724
00:35:18,190 --> 00:35:21,560
No more questions.
Not without a lawyer.
725
00:35:23,740 --> 00:35:26,250
Ah, well, she's protecting
her daughter. You'd do the same.
726
00:35:26,250 --> 00:35:28,840
Well, maybe she's
protecting herself.
727
00:35:28,840 --> 00:35:31,840
Theo, this mother,
Jade Lancaster.
728
00:35:31,840 --> 00:35:34,630
Look at her. I mean, she looks
almost as young as her daughter.
729
00:35:34,630 --> 00:35:36,940
Hashtag twinsies.
Now, she's good online,
730
00:35:36,940 --> 00:35:38,630
she knows how kids work.
731
00:35:38,630 --> 00:35:40,910
Easiest thing in the world
is for her to pose
732
00:35:40,910 --> 00:35:43,910
as a teenager,
because basically,
733
00:35:43,910 --> 00:35:46,840
she is a teenager,
and she's a stunt coordinator.
734
00:35:46,840 --> 00:35:50,770
She knows how to imitate
the way that people move.
735
00:35:50,770 --> 00:35:54,220
Jade's current alibi
is iffy at best.
736
00:35:54,220 --> 00:35:56,050
She said she was working
a night shift Sunday night,
737
00:35:56,050 --> 00:35:57,870
but the producer said
that she felt sick.
738
00:35:57,870 --> 00:35:59,740
She left for a few hours,
he didn't see her
739
00:35:59,740 --> 00:36:01,320
back on set until after 1 a.m.
740
00:36:01,320 --> 00:36:04,460
Okay, but the daughter
doesn't even have an alibi.
741
00:36:04,460 --> 00:36:06,150
So why are we discounting her?
742
00:36:06,150 --> 00:36:07,980
She said he was happy
to finally meet her dad,
743
00:36:07,980 --> 00:36:09,290
and it seemed real.
744
00:36:11,190 --> 00:36:12,770
Okay, so if it's the mom,
what's the motive?
745
00:36:12,770 --> 00:36:15,010
Well, apparently,
Mick was abusive.
746
00:36:15,010 --> 00:36:16,700
Now the stories
sound exaggerated,
747
00:36:16,700 --> 00:36:19,180
but even if they're half-true,
revenge would fit the bill.
748
00:36:19,190 --> 00:36:21,490
Any past complaints,
any charges against him?
749
00:36:21,500 --> 00:36:24,220
Nothing. I'm still waiting
on Jade's medical records.
750
00:36:24,220 --> 00:36:26,490
She never pressed
charges against Mick McCarthy,
751
00:36:26,500 --> 00:36:28,050
but that doesn't mean
it didn't happen.
752
00:36:28,050 --> 00:36:30,290
We're looking into
Mick's medical records as well.
753
00:36:30,290 --> 00:36:32,560
You know, trying to see if
anything lines up timewise,
754
00:36:32,560 --> 00:36:35,010
broken hand or lacerations
from punching someone,
755
00:36:35,010 --> 00:36:36,700
that kind of thing.
- Mm-hmm, okay well,
756
00:36:36,700 --> 00:36:38,870
if it's the mom,
it's gonna be tricky.
757
00:36:38,870 --> 00:36:41,560
Lavallee defense.
Battered woman syndrome,
758
00:36:41,560 --> 00:36:44,670
maybe Jade thought Mick
was coming for her.
759
00:36:44,670 --> 00:36:46,490
He moves into the park
near her house,
760
00:36:46,500 --> 00:36:48,290
announces himself
to her daughter?
761
00:36:48,290 --> 00:36:49,870
Jade must have been terrified.
762
00:36:49,870 --> 00:36:53,120
Sure. But even if Jade was
operating out of self-defense,
763
00:36:53,120 --> 00:36:56,430
or revenge, or fear,
it was premeditated.
764
00:36:56,430 --> 00:36:57,770
It was planned.
765
00:36:57,770 --> 00:36:59,910
And it ruined the lives
of the two teenage girls
766
00:36:59,910 --> 00:37:01,940
she coerced into helping her.
767
00:37:01,940 --> 00:37:04,910
Well, we've got enough
for a warrant.
768
00:37:04,910 --> 00:37:07,050
- Okay.
- What do you want to do?
769
00:37:08,430 --> 00:37:10,010
I think we take a run at her.
770
00:37:11,050 --> 00:37:14,290
What do they call this again?
- They call it the circus.
771
00:37:15,670 --> 00:37:19,390
- Ava.
- What are you guys doing here?
772
00:37:19,390 --> 00:37:22,150
I'm not supposed to talk to you,
my mom said.
773
00:37:22,150 --> 00:37:24,800
Yeah, it's okay.
We're actually here to see her.
774
00:37:24,810 --> 00:37:26,770
She's inside. She's working.
775
00:37:26,770 --> 00:37:28,430
Can you do us a favour
and text her,
776
00:37:28,430 --> 00:37:29,840
get her to come out?
777
00:37:31,910 --> 00:37:34,940
Hey, dumb question,
while we're waiting.
778
00:37:34,940 --> 00:37:37,600
You have the shoes
my daughter dreams about.
779
00:37:37,600 --> 00:37:39,630
Can I ask where you got 'em?
- What shoes?
780
00:37:39,630 --> 00:37:42,700
The Veloce Bluebirds,
limited edition.
781
00:37:42,700 --> 00:37:44,180
I saw 'em on your social.
782
00:37:44,190 --> 00:37:46,800
Oh, yeah.
Um, those aren't mine,
783
00:37:46,810 --> 00:37:48,600
those are my mom's.
She got them
784
00:37:48,600 --> 00:37:50,360
at a set sale or something.
785
00:37:50,360 --> 00:37:51,700
She only lets me
wear them for photos
786
00:37:51,700 --> 00:37:53,360
'cause they're crazy expensive.
787
00:37:53,360 --> 00:37:56,180
Hey, what's going on?
This is my workplace.
788
00:37:56,190 --> 00:37:58,150
Oh, we can take it downtown
if you like,
789
00:37:58,150 --> 00:37:59,940
you can call in your lawyer.
We just wanted
790
00:37:59,940 --> 00:38:02,530
to avoid all that,
it's a bit of a rigmarole.
791
00:38:02,530 --> 00:38:04,700
We just have
a few more questions.
792
00:38:05,870 --> 00:38:07,670
Ava, stay here baby, okay?
793
00:38:14,360 --> 00:38:17,360
What do you guys want?
- Jade, just like you,
794
00:38:17,360 --> 00:38:19,290
we want this to go away.
795
00:38:19,290 --> 00:38:22,150
And you know what?
It probably will.
796
00:38:22,150 --> 00:38:24,630
Video footage tells us
that Mick was stabbed
797
00:38:24,630 --> 00:38:26,840
by three teenage girls.
Two of those girls
798
00:38:26,840 --> 00:38:28,670
are already in custody,
one of them
799
00:38:28,670 --> 00:38:29,700
has already confessed
to the murder.
800
00:38:29,700 --> 00:38:31,670
Well, yes and no.
801
00:38:31,670 --> 00:38:33,740
Felice Balik
wielded the knife,
802
00:38:33,740 --> 00:38:36,630
but she didn't know it was real.
803
00:38:36,630 --> 00:38:38,870
- That doesn't make any sense.
- Agreed.
804
00:38:38,870 --> 00:38:43,430
It's, um, what's the expression?
A fabricated truth.
805
00:38:43,430 --> 00:38:46,800
Like so many things these days,
you know,
806
00:38:46,810 --> 00:38:51,670
pizzagate, birther theories,
social media. Special effects.
807
00:38:51,670 --> 00:38:54,910
Stunts. Props. In short,
808
00:38:54,910 --> 00:38:57,360
someone coerced
two vulnerable teenage girls
809
00:38:57,360 --> 00:38:59,320
into committing murder,
and for what?
810
00:38:59,320 --> 00:39:02,150
To prove themselves? To bond?
811
00:39:02,150 --> 00:39:04,800
See, that's fabricated truth
writ large.
812
00:39:08,700 --> 00:39:10,190
Look.
813
00:39:11,670 --> 00:39:15,910
Mick McCarthy forced himself
back into your life.
814
00:39:15,910 --> 00:39:19,290
He approached Ava
at a coffee shop.
815
00:39:19,290 --> 00:39:21,530
Ambushed her out of nowhere,
full of lies,
816
00:39:21,530 --> 00:39:23,220
wanting time with her.
817
00:39:23,220 --> 00:39:26,050
Wanting money, no doubt.
818
00:39:26,050 --> 00:39:27,600
What kind of father does that?
819
00:39:30,120 --> 00:39:33,840
I mean, Mick McCarthy
was a monster.
820
00:39:33,840 --> 00:39:36,120
My God, you had it hard.
821
00:39:36,120 --> 00:39:40,600
June 2009, patient was hit
in the head with a baseball bat.
822
00:39:40,600 --> 00:39:42,980
Treated for severe concussion.
823
00:39:42,980 --> 00:39:45,740
October 2010, patient admitted
to Sinai
824
00:39:45,740 --> 00:39:48,670
with defensive wounds.
825
00:39:48,670 --> 00:39:50,910
January 2011,
826
00:39:50,910 --> 00:39:52,910
patient treated
for a broken shoulder
827
00:39:52,910 --> 00:39:56,320
after suspected
domestic dispute.
828
00:39:56,870 --> 00:39:58,360
The thing is, Jade.
829
00:39:58,360 --> 00:40:01,870
You weren't the patient
in any of these medical reports.
830
00:40:01,870 --> 00:40:04,530
These are Mick's records.
831
00:40:04,530 --> 00:40:06,180
You were the perpetrator.
832
00:40:06,190 --> 00:40:08,560
Mick was abusive.
833
00:40:08,560 --> 00:40:10,430
To me and my daughter.
834
00:40:10,430 --> 00:40:13,390
I don't care what you say,
that's the truth.
835
00:40:13,390 --> 00:40:15,840
Well, maybe it is,
maybe it isn't,
836
00:40:15,840 --> 00:40:17,430
maybe that's your truth.
837
00:40:17,430 --> 00:40:20,250
The story that you've been
polishing for the last 12 years
838
00:40:20,250 --> 00:40:22,980
doesn't change the fact
of what you did.
839
00:40:22,980 --> 00:40:26,120
Thing that I'm pondering
is the why now?
840
00:40:26,120 --> 00:40:28,220
I mean, Mick wasn't a threat,
841
00:40:28,220 --> 00:40:30,430
except maybe
to your relationship
842
00:40:30,430 --> 00:40:32,430
with your best friend
and daughter.
843
00:40:32,430 --> 00:40:35,800
Your online image,
your perfect persona,
844
00:40:35,810 --> 00:40:38,870
your abuse survivor narrative,
hashtag "singlemom."
845
00:40:38,870 --> 00:40:41,460
You know actually,
now I'm saying it,
846
00:40:41,460 --> 00:40:43,870
maybe Mick was a threat.
847
00:40:43,870 --> 00:40:47,010
You and Ava, you're a team.
848
00:40:47,010 --> 00:40:49,600
In life and on social.
849
00:40:49,600 --> 00:40:52,910
You didn't need some bum
coming around looking for money,
850
00:40:52,910 --> 00:40:54,460
looking to spend time
with your child.
851
00:40:54,460 --> 00:40:56,940
Some homeless guy,
disrupting everything
852
00:40:56,940 --> 00:40:58,430
you've fought for,
with his no doubt
853
00:40:58,430 --> 00:41:01,080
very different version
of the truth.
854
00:41:01,080 --> 00:41:03,460
Mick is a drunk.
855
00:41:03,460 --> 00:41:05,770
He left when Ava was three.
856
00:41:05,770 --> 00:41:07,980
Disappeared for 12 years.
857
00:41:07,980 --> 00:41:09,940
And then, all of a sudden,
he just shows up.
858
00:41:09,940 --> 00:41:13,290
Smelling like garbage, wanting
to spend time with my child.
859
00:41:13,290 --> 00:41:15,840
Mick McCarthy was clean,
he was sober for four years,
860
00:41:15,840 --> 00:41:18,490
and by all accounts,
he was kind.
861
00:41:18,500 --> 00:41:20,180
Maybe he just wanted
to get to know her.
862
00:41:20,190 --> 00:41:22,320
It's too late!
863
00:41:22,320 --> 00:41:24,800
I killed myself for this life.
864
00:41:24,810 --> 00:41:27,770
Me and Ava,
that's my everything.
865
00:41:27,770 --> 00:41:29,670
She doesn't need a dad,
and I sure as hell
866
00:41:29,670 --> 00:41:33,770
am not sharing my life
or my kid with that man.
867
00:41:33,770 --> 00:41:37,250
Go home, detectives.
You have nothing.
868
00:41:37,250 --> 00:41:39,320
Okay, but was it your plan
to have all the evidence
869
00:41:39,320 --> 00:41:40,940
point to Ava?
870
00:41:42,430 --> 00:41:45,840
Because if so, we have
more than enough to arrest her.
871
00:41:45,840 --> 00:41:48,870
Including those very
specific shoes
872
00:41:48,870 --> 00:41:50,290
she was wearing
on the video evidence.
873
00:41:50,290 --> 00:41:53,120
- Yeah.
- I mean, she just told me
874
00:41:53,120 --> 00:41:56,150
that they were yours,
but we can't prove that,
875
00:41:56,150 --> 00:41:58,180
right, Graff?
- Agreed.
876
00:41:58,190 --> 00:42:00,530
Now, should I call her over?
Look, I'll just go get her.
877
00:42:00,530 --> 00:42:03,360
No, she didn't do this.
You know she didn't do this.
878
00:42:03,360 --> 00:42:07,670
What I do know, Jade,
is that when Ava realizes
879
00:42:07,670 --> 00:42:11,530
who she's protecting,
she's probably gonna confess.
880
00:42:11,530 --> 00:42:13,910
Best friends forever, right?
881
00:42:15,390 --> 00:42:16,870
Mom?
882
00:42:17,940 --> 00:42:20,810
Hey baby, it's okay.
Everything is okay.
883
00:42:34,770 --> 00:42:38,180
I want you to text Kira.
884
00:42:38,190 --> 00:42:40,080
You'll stay at her place
tonight, okay?
885
00:42:40,080 --> 00:42:42,180
You'll have a sleepover
with your cousins.
886
00:42:42,190 --> 00:42:43,600
Where are you going?
887
00:42:44,910 --> 00:42:46,500
I'm just gonna...
888
00:42:48,074 --> 00:42:50,870
talk to these guys
a little bit more downtown.
889
00:42:51,980 --> 00:42:53,430
I'm gonna
come with you guys, okay?
890
00:42:53,430 --> 00:42:56,080
I just need a moment
with my daughter.
891
00:42:56,261 --> 00:42:59,740
I don't understand.
What's going on?
892
00:42:59,740 --> 00:43:03,810
I did what I taught you
to do, okay? I fought back.
893
00:43:06,770 --> 00:43:08,600
I protected us.
894
00:43:10,290 --> 00:43:13,120
It's gonna be okay,
we got this.
895
00:43:17,810 --> 00:43:20,940
Imagine,
having her as a mother.
896
00:43:20,940 --> 00:43:23,460
Imagine not having her.
897
00:43:24,150 --> 00:43:26,150
I feel for the kid.
898
00:43:31,090 --> 00:43:34,710
subsync
johnhallgeir68772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.