Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,002 --> 00:00:02,383
Previously on Tracker...
2
00:00:02,403 --> 00:00:05,004
I'm not gonna stop until I find out
what happened to your sister.
3
00:00:05,139 --> 00:00:07,341
I ain't got nothing to say to you
or her whack job sister.
4
00:00:07,474 --> 00:00:08,775
(grunts)
5
00:00:08,775 --> 00:00:10,343
I'm gonna prove it was you.
6
00:00:10,444 --> 00:00:11,878
Remember that case
you asked me to look into?
7
00:00:11,978 --> 00:00:13,012
Gina Picket?
8
00:00:13,114 --> 00:00:14,480
KEATON:
I got something.
9
00:00:14,481 --> 00:00:15,548
Show me.
10
00:00:15,648 --> 00:00:17,650
KEATON:
Wakey, wakey, Silva.
11
00:00:17,751 --> 00:00:19,152
Tell him what you told me.
12
00:00:19,253 --> 00:00:20,553
SILVA:
He wanted us
13
00:00:20,687 --> 00:00:21,855
to call him "Teacher."
14
00:00:21,989 --> 00:00:23,356
You're gonna have to do
better than that.
15
00:00:23,457 --> 00:00:24,358
(groans)
16
00:00:24,457 --> 00:00:25,859
SILVA:
He kept a long line
17
00:00:25,992 --> 00:00:27,294
of pretty boys
to do his bidding.
18
00:00:27,295 --> 00:00:29,297
And what does this have to do
with Gina Picket?
19
00:00:29,396 --> 00:00:30,698
SILVA:
He made Whales lure her
20
00:00:30,797 --> 00:00:32,365
to some place he liked.
21
00:00:32,500 --> 00:00:33,834
He called it the Farm.
22
00:00:33,933 --> 00:00:36,002
Said he planted things there.
COLTER: Gina Picket.
23
00:00:36,003 --> 00:00:38,106
Is she alive?
24
00:00:43,811 --> 00:00:45,746
Yeah, I got it, Mom.
25
00:00:45,845 --> 00:00:47,481
Your sugar-free jam.
26
00:00:48,716 --> 00:00:50,218
I know what it looks like.
27
00:00:51,518 --> 00:00:53,253
No, that wasn't on the list.
28
00:00:54,322 --> 00:00:56,890
I'm already checked out.
I'm not going back in.
29
00:00:57,024 --> 00:00:58,225
(phone beeps off)
30
00:01:10,837 --> 00:01:12,605
What the... (gasps)
(gas hissing)
31
00:01:12,739 --> 00:01:14,641
(grunting) Stop!
32
00:01:14,742 --> 00:01:16,909
(groans)
33
00:01:22,049 --> 00:01:23,417
How'd you find Silva's name?
34
00:01:23,516 --> 00:01:25,018
It never came up in all
the years I've been looking.
35
00:01:25,118 --> 00:01:28,688
Silva's name popped on a sealed
juvenile crime database.
36
00:01:28,688 --> 00:01:30,557
Something you don't
have access to.
37
00:01:30,557 --> 00:01:31,924
Hmm.
38
00:01:32,058 --> 00:01:34,462
Called in a favor,
had him search it.
39
00:01:37,698 --> 00:01:40,533
Looked at your case file here,
got a couple questions.
40
00:01:40,634 --> 00:01:42,302
So...
41
00:01:43,637 --> 00:01:45,204
I wasn't there.
42
00:01:45,206 --> 00:01:47,508
I want to hear you tell it to me
43
00:01:47,608 --> 00:01:50,510
the way you remember it
a decade ago.
44
00:01:50,610 --> 00:01:54,546
(sighs)
October 15, 2014.
45
00:01:54,548 --> 00:01:56,549
Gina Picket, age 19,
46
00:01:56,650 --> 00:01:59,287
is working at the Hot Topic
at the Welltown Mall.
47
00:01:59,387 --> 00:02:01,188
Shift ended at 6:00 p.m.
48
00:02:01,289 --> 00:02:03,656
She leaves the building
at 6:10 p.m.
49
00:02:03,790 --> 00:02:07,227
Now, mall surveillance sees her
in the mall parking lot
50
00:02:07,328 --> 00:02:09,197
headed to her car,
except she never made it there.
51
00:02:09,296 --> 00:02:11,063
She disappeared
into a blind spot,
52
00:02:11,164 --> 00:02:12,900
never to be seen again.
53
00:02:13,000 --> 00:02:17,805
Next day, the car's found when
her sister goes looking for her.
54
00:02:17,905 --> 00:02:19,340
Police were called to the scene.
55
00:02:19,473 --> 00:02:21,175
And nobody around Gina
56
00:02:21,308 --> 00:02:24,211
or following her
on the surveillance video?
57
00:02:24,312 --> 00:02:25,246
Nope.
58
00:02:25,346 --> 00:02:27,579
I went through hours of footage
59
00:02:27,580 --> 00:02:30,050
from those mall cameras, all
of them, and I got nothing.
60
00:02:30,150 --> 00:02:31,284
Nothing.
61
00:02:31,384 --> 00:02:32,586
But...
62
00:02:32,686 --> 00:02:36,122
her manager told the cops
63
00:02:36,122 --> 00:02:40,060
that Gina mentioned seeing a guy
hanging around outside the store
64
00:02:40,159 --> 00:02:41,528
the week before she disappeared.
65
00:02:41,628 --> 00:02:43,864
Yes. And the police pulled
that store footage.
66
00:02:43,997 --> 00:02:45,164
They ID'd the guy
as Frank Whales.
67
00:02:45,299 --> 00:02:47,335
Now, Frank had
a prior in Kentucky
68
00:02:47,435 --> 00:02:49,603
for sexually assaulting
his teenage neighbor.
69
00:02:50,670 --> 00:02:52,171
Police looked into Whales,
70
00:02:52,305 --> 00:02:55,343
checked his whereabouts,
he wasn't at the mall
71
00:02:55,442 --> 00:02:56,509
the day Gina vanished.
72
00:02:56,610 --> 00:02:58,078
I'm not buying it,
there's no coincidence.
73
00:02:58,177 --> 00:02:59,646
He was there every day
except that one,
74
00:02:59,747 --> 00:03:00,881
and then not after?
75
00:03:01,014 --> 00:03:02,883
Oh, I'm with you.
He's definitely involved.
76
00:03:03,717 --> 00:03:05,686
Next question.
77
00:03:06,986 --> 00:03:09,122
(scoffs) That store
78
00:03:09,223 --> 00:03:10,858
is right next
to the loading dock.
79
00:03:10,990 --> 00:03:12,058
If she clocked out
at 6:00,
80
00:03:12,158 --> 00:03:13,460
why'd it take her ten minutes
81
00:03:13,461 --> 00:03:14,562
to make it to the parking lot?
82
00:03:14,662 --> 00:03:15,962
I don't know,
I had the same question.
83
00:03:16,062 --> 00:03:17,531
I asked the store manager,
and she said
84
00:03:17,631 --> 00:03:19,331
sometimes the employees would go
back to the stockroom,
85
00:03:19,332 --> 00:03:20,768
grab their personal stuff.
I thought...
86
00:03:20,867 --> 00:03:23,403
she got delayed,
got hung up there,
87
00:03:23,503 --> 00:03:26,274
I-I-I don't know.
Mm...
88
00:03:26,373 --> 00:03:28,807
My high school job
at Sam's Feed and Supply?
89
00:03:28,808 --> 00:03:30,377
Minute my shift ended,
90
00:03:30,478 --> 00:03:32,379
I was out of there
like a bat out of hell.
91
00:03:32,479 --> 00:03:34,481
Yeah.
(phone buzzes)
92
00:03:36,716 --> 00:03:37,884
That's Camille.
I'm gonna take this.
93
00:03:37,985 --> 00:03:38,718
Give me a minute?
94
00:03:38,852 --> 00:03:40,219
Mm-hmm.
95
00:03:40,320 --> 00:03:41,354
COLTON:
Camille.
96
00:03:41,454 --> 00:03:43,855
CAMILLE: Got your message.
What's going on?
97
00:03:43,856 --> 00:03:45,725
Think I got something...
98
00:03:45,825 --> 00:03:46,993
About Gina?
99
00:03:47,093 --> 00:03:48,896
Maybe.
How?
100
00:03:48,996 --> 00:03:50,097
Doesn't matter.
101
00:03:50,197 --> 00:03:52,231
Come on, Colter,
don't give me that.
102
00:03:52,332 --> 00:03:53,966
All I need to know is
103
00:03:54,067 --> 00:03:56,937
did Gina ever mentioned
the name Alex Silva?
104
00:03:57,069 --> 00:03:58,237
No.
105
00:03:58,338 --> 00:03:59,340
Are you sure?
106
00:03:59,439 --> 00:04:01,375
He was a buddies
with Frank Whales.
107
00:04:01,474 --> 00:04:03,576
He knew about Gina.
108
00:04:03,711 --> 00:04:04,912
What do you mean?
109
00:04:05,012 --> 00:04:06,679
Well, I don't know yet,
but he knew things.
110
00:04:06,680 --> 00:04:08,014
(sighs)
111
00:04:08,115 --> 00:04:09,949
Colter, I can't.
112
00:04:10,050 --> 00:04:11,784
I just can't do this anymore.
113
00:04:11,919 --> 00:04:12,852
Did you not hear
anything I said before?
114
00:04:12,853 --> 00:04:14,187
I did.
115
00:04:14,288 --> 00:04:16,122
I did.
It's gonna be another dead end.
116
00:04:16,223 --> 00:04:17,790
And what if it's not a dead end?
117
00:04:17,925 --> 00:04:19,259
Until you find something
118
00:04:19,360 --> 00:04:21,295
solid about Gina, something...
119
00:04:21,394 --> 00:04:23,028
some real evidence,
120
00:04:23,029 --> 00:04:24,764
I don't want to hear about it.
121
00:04:24,865 --> 00:04:26,334
(phone beeps off)
122
00:04:28,935 --> 00:04:31,137
Okay.
123
00:04:40,480 --> 00:04:42,850
How'd that go?
She know anything about Silva?
124
00:04:42,949 --> 00:04:45,685
No. No.
125
00:04:45,786 --> 00:04:46,954
(sighs)
126
00:04:49,956 --> 00:04:51,625
This is bothering me.
127
00:04:51,725 --> 00:04:55,963
Silva said that
Frank Whales lured her in.
128
00:04:57,297 --> 00:04:58,766
What if...
129
00:04:58,865 --> 00:05:01,401
What if Gina wasn't taken
from the mall parking lot?
130
00:05:02,903 --> 00:05:05,237
What if she went
somewhere willingly?
131
00:05:05,237 --> 00:05:07,139
She was kidnapped from there?
132
00:05:07,240 --> 00:05:10,543
That would explain
the delay in her leaving.
133
00:05:10,644 --> 00:05:13,446
I mean, maybe she needed time
to get dolled up,
134
00:05:13,447 --> 00:05:16,917
heading out to go
somewhere, meet someone...
135
00:05:17,817 --> 00:05:19,084
But...
136
00:05:19,086 --> 00:05:21,389
"He lured her in."
137
00:05:23,255 --> 00:05:25,492
What'd he use for bait?
138
00:05:26,494 --> 00:05:29,428
I think it's time to go pay
Frank Whales another visit.
139
00:05:29,430 --> 00:05:32,331
(snoring)
140
00:05:32,432 --> 00:05:34,334
Frank.
(gasps)
141
00:05:34,435 --> 00:05:35,935
You and I need to talk.
142
00:05:35,935 --> 00:05:37,336
(pants)
143
00:05:37,437 --> 00:05:38,471
Don't worry about your dog.
144
00:05:38,572 --> 00:05:40,408
The dog will wake up
in a couple hours.
145
00:05:42,909 --> 00:05:44,043
Who's that?
146
00:05:44,177 --> 00:05:45,478
COLTER:
Don't worry about him.
147
00:05:45,478 --> 00:05:47,814
Tell me about Alex Silva.
148
00:05:48,848 --> 00:05:50,281
I don't know
what you're talking about.
149
00:05:50,283 --> 00:05:52,351
He says you lured Gina
away from the mall.
150
00:05:53,553 --> 00:05:55,523
No, I didn't.
KEATON: Boy...
151
00:05:55,622 --> 00:05:58,526
you are gonna tell us
about the Teacher.
152
00:06:01,428 --> 00:06:02,495
That's right.
153
00:06:02,495 --> 00:06:04,764
We know you were
working with him.
154
00:06:12,839 --> 00:06:14,774
♪
155
00:06:17,845 --> 00:06:19,779
(snores softly)
156
00:06:19,879 --> 00:06:21,814
(filtered breathing)
157
00:06:26,353 --> 00:06:27,721
(muffled):
Hello, Brandon.
158
00:06:27,821 --> 00:06:29,956
How do you know my name?
159
00:06:30,057 --> 00:06:32,091
I know everything about you.
160
00:06:32,225 --> 00:06:34,562
You know, you're very special.
161
00:06:38,699 --> 00:06:40,933
I think you and I...
162
00:06:41,067 --> 00:06:44,071
are gonna be very good friends.
163
00:06:51,244 --> 00:06:52,379
You already searched my house.
164
00:06:52,480 --> 00:06:53,646
You know there's
nothing to find.
165
00:06:53,747 --> 00:06:56,617
Unless you kept it
on your person.
166
00:07:15,367 --> 00:07:18,471
Sparkly hairpin?
167
00:07:18,605 --> 00:07:21,108
You wear a lot of those, Frank?
168
00:07:21,207 --> 00:07:22,675
Belonged to Gina.
169
00:07:24,377 --> 00:07:27,146
She was wearing it
when she left the mall.
170
00:07:27,279 --> 00:07:28,716
Why do you have it?
171
00:07:30,817 --> 00:07:31,918
It's a trophy.
172
00:07:32,019 --> 00:07:34,120
(groaning)
173
00:07:34,254 --> 00:07:37,691
Sick freaks like him
always keep trophies.
174
00:07:37,790 --> 00:07:39,627
It's not a trophy.
175
00:07:39,726 --> 00:07:41,694
It's a reminder.
KEATON: Of what?
176
00:07:41,795 --> 00:07:44,798
All the depraved stuff
you did to that girl?
177
00:07:44,932 --> 00:07:47,534
No. Of something I regret.
178
00:07:51,271 --> 00:07:52,771
This links you to Gina.
179
00:07:52,773 --> 00:07:56,175
The day she disappeared. Now...
180
00:07:56,276 --> 00:07:58,978
we can walk this straight
to the police station,
181
00:07:59,112 --> 00:08:00,613
or you can start talking.
182
00:08:01,749 --> 00:08:03,916
There's two ways
out of this, Frank.
183
00:08:04,016 --> 00:08:06,586
Bullet or the truth, hmm?
184
00:08:07,987 --> 00:08:09,389
(sighs)
185
00:08:10,423 --> 00:08:12,992
Okay, I was with Gina.
186
00:08:13,093 --> 00:08:14,827
But I wasn't the one
who hurt her.
187
00:08:14,961 --> 00:08:16,829
Keep talking.
188
00:08:16,963 --> 00:08:18,598
FRANK:
It was this older guy.
189
00:08:19,632 --> 00:08:22,935
I met him 11 years ago
when he snatched me up
190
00:08:23,036 --> 00:08:25,271
from a rest stop bathroom.
191
00:08:25,372 --> 00:08:27,675
Silva told us about it.
192
00:08:27,774 --> 00:08:29,576
A guy named the Teacher.
193
00:08:31,244 --> 00:08:32,278
Yeah. That's all I knew.
194
00:08:32,278 --> 00:08:34,147
You expect us to believe
you didn't know
195
00:08:34,246 --> 00:08:35,414
the name of your partner?
196
00:08:35,514 --> 00:08:37,084
FRANK:
He wasn't my partner.
197
00:08:37,183 --> 00:08:39,286
I wasn't working with him,
I was working for him.
198
00:08:39,385 --> 00:08:40,553
Finding girls.
199
00:08:41,554 --> 00:08:43,657
You're gonna start by telling us
what happened to Gina.
200
00:08:47,126 --> 00:08:49,062
(sighs)
201
00:08:49,196 --> 00:08:51,565
First time I saw Gina,
202
00:08:51,698 --> 00:08:55,335
I knew right away
she was his type.
203
00:08:55,434 --> 00:08:57,104
I showed him a picture of her.
204
00:08:57,203 --> 00:08:59,304
He was pleased.
205
00:08:59,306 --> 00:09:02,508
He had me follow her,
206
00:09:02,509 --> 00:09:05,044
learn what she liked,
where she lived.
207
00:09:05,177 --> 00:09:06,312
I did.
208
00:09:06,312 --> 00:09:09,481
Then he told me
209
00:09:09,582 --> 00:09:11,850
it was time for me
to prove my loyalty.
210
00:09:11,851 --> 00:09:14,986
Parked in a blind spot near
the loading dock that day,
211
00:09:14,988 --> 00:09:17,256
so the security cameras wouldn't catch me.
Hey.
212
00:09:17,389 --> 00:09:18,926
How are you?
Good.
213
00:09:19,058 --> 00:09:21,094
There's no way she would've
gotten into your car willingly.
214
00:09:22,162 --> 00:09:24,798
She told the store manager
you were weird.
215
00:09:24,898 --> 00:09:26,265
FRANK:
Like I said,
216
00:09:26,399 --> 00:09:28,836
he had me look into
what she liked.
217
00:09:28,936 --> 00:09:32,605
I told her I was working
for a local band she loved.
218
00:09:32,740 --> 00:09:34,774
Said they were planning
a secret show...
219
00:09:34,875 --> 00:09:36,043
Where was it again?
220
00:09:36,143 --> 00:09:37,945
...a small venue
out in the country,
221
00:09:38,077 --> 00:09:40,379
hardcore fans only,
to try new material out.
222
00:09:40,480 --> 00:09:41,413
Okay.
It's close.
223
00:09:41,514 --> 00:09:44,350
It worked. She believed me.
224
00:09:44,350 --> 00:09:46,620
Seatbelt.
Yeah.
225
00:09:50,157 --> 00:09:52,993
Silva told us this...
this place called the Farm.
226
00:09:53,092 --> 00:09:54,427
Is that where you took her?
227
00:09:57,297 --> 00:09:58,932
Yeah.
228
00:10:02,469 --> 00:10:04,638
She took her coat off.
229
00:10:04,772 --> 00:10:07,440
She wanted to get noticed
by the band and asked me...
230
00:10:07,539 --> 00:10:08,775
Do I look okay?
231
00:10:08,875 --> 00:10:11,610
Yeah, you look great.
Yeah.
232
00:10:11,711 --> 00:10:13,211
Okay.
233
00:10:13,212 --> 00:10:15,649
FRANK: She asked...
Are you coming?
234
00:10:15,783 --> 00:10:17,283
FRANK: I told her we were
the first to arrive
235
00:10:17,417 --> 00:10:19,586
and I had to stay out here
and wait on the other guests.
236
00:10:19,687 --> 00:10:21,488
Okay, I'll see you later.
237
00:10:21,620 --> 00:10:22,822
See you later.
(chuckles softly)
238
00:10:38,772 --> 00:10:41,540
FRANK: I thought about telling her
she dropped her hairpin.
239
00:10:41,640 --> 00:10:44,211
Maybe if she'd gotten back
in the car,
240
00:10:44,311 --> 00:10:46,312
I would've just driven her away.
241
00:10:47,847 --> 00:10:49,615
But I didn't.
242
00:10:52,451 --> 00:10:54,888
I don't know what happened
to her after that.
243
00:10:55,822 --> 00:10:57,356
Yeah, you do.
244
00:10:58,959 --> 00:11:00,894
No, I don't.
245
00:11:03,495 --> 00:11:05,732
You sent her in there alone,
246
00:11:05,832 --> 00:11:07,801
into the arms
of a monster, Frank.
247
00:11:07,900 --> 00:11:09,535
I didn't have a choice.
He made me do it.
248
00:11:09,635 --> 00:11:11,337
He have a gun to your head?
249
00:11:11,437 --> 00:11:14,041
♪ ♪
250
00:11:14,173 --> 00:11:15,908
He might as well have.
251
00:11:17,309 --> 00:11:19,611
Look, maybe I kept that hairpin
252
00:11:19,712 --> 00:11:21,780
out of guilt...
(Keaton scoffs)
253
00:11:21,782 --> 00:11:24,283
You're a real piece of garbage,
you know that?
254
00:11:24,384 --> 00:11:26,618
I'm gonna put an end to you
right here, right now.
255
00:11:26,619 --> 00:11:27,855
Wait.
256
00:11:32,826 --> 00:11:34,293
We need you, Frank.
257
00:11:41,201 --> 00:11:42,335
I don't know what else
you guys want from me, man.
258
00:11:42,434 --> 00:11:43,669
I told you everything I know.
259
00:11:43,803 --> 00:11:45,105
We ain't done with you,
pal, not by a long shot.
260
00:11:45,205 --> 00:11:46,338
You're gonna show us
where this Teacher is.
261
00:11:46,438 --> 00:11:48,475
I told you,
I ain't seen him in years.
262
00:11:50,610 --> 00:11:53,046
(truck door opens)
(Keaton grunts)
263
00:11:53,913 --> 00:11:55,315
(truck door closes)
264
00:11:56,615 --> 00:11:58,084
We'd be doing society a favor
265
00:11:58,085 --> 00:11:59,485
taking him deep into the woods
266
00:11:59,619 --> 00:12:01,086
and putting him
out of his misery.
267
00:12:01,087 --> 00:12:04,091
No, we're gonna use him,
to find the Teacher.
268
00:12:04,191 --> 00:12:06,458
(phone buzzing)
269
00:12:06,558 --> 00:12:08,160
Bobby, any luck?
270
00:12:08,260 --> 00:12:10,496
Maybe. I found
a crime chat forum.
271
00:12:10,596 --> 00:12:12,499
About the Teacher?
BOBBY: Yeah.
272
00:12:12,599 --> 00:12:14,366
Some guy was posting about
being the victim of the Teacher.
273
00:12:14,466 --> 00:12:17,336
Says he helped him
lure young girls.
274
00:12:17,470 --> 00:12:18,337
You get a name?
275
00:12:18,471 --> 00:12:19,505
Screen name only.
276
00:12:19,605 --> 00:12:21,041
It's been dormant for years.
277
00:12:21,173 --> 00:12:22,909
His last post
was pretty dark, though.
278
00:12:23,009 --> 00:12:24,443
Talked about killing himself.
279
00:12:24,543 --> 00:12:26,379
Other than that,
I just have a few threads.
280
00:12:26,513 --> 00:12:29,148
Amateur crime junkies
talking about the Teacher.
281
00:12:29,149 --> 00:12:32,251
One of them thinks
that this missing girl
282
00:12:32,351 --> 00:12:34,187
near St. Louis three days ago,
Hannah Olson,
283
00:12:34,287 --> 00:12:35,788
fits the MO.
284
00:12:35,788 --> 00:12:37,224
So he's still out there hunting.
285
00:12:37,323 --> 00:12:38,490
Most likely.
286
00:12:38,591 --> 00:12:40,427
You got an idea where
this guy's operating from?
287
00:12:40,527 --> 00:12:41,693
Not yet.
288
00:12:41,794 --> 00:12:42,830
Boards are all encrypted
289
00:12:42,929 --> 00:12:44,463
and they use
tracker blockers and VPNs.
290
00:12:44,563 --> 00:12:45,966
It's hard to get a trail.
291
00:12:46,066 --> 00:12:47,567
But I'll keep digging.
All right, keep me posted.
292
00:12:47,700 --> 00:12:49,903
Thanks, Bobby. Let's go.
293
00:12:54,841 --> 00:12:56,209
(sighs)
294
00:12:56,308 --> 00:12:58,077
What are you gonna do to me?
295
00:13:00,379 --> 00:13:02,982
You're gonna show us where
this Farm is, Frank.
296
00:13:03,082 --> 00:13:06,086
I want to know exactly
where you took Gina.
297
00:13:09,456 --> 00:13:12,125
When was the last time
he contacted you?
298
00:13:13,259 --> 00:13:15,495
When he sent me
that bag of dirt you found.
299
00:13:15,595 --> 00:13:17,230
Six months ago.
300
00:13:17,330 --> 00:13:21,000
It was dirt from the field
where he buried his victims.
301
00:13:21,000 --> 00:13:23,570
To remind me
that I'd done bad things,
302
00:13:23,669 --> 00:13:26,239
and I'd better keep
my mouth shut.
303
00:13:26,338 --> 00:13:30,677
Smart, using guys like you
and Silva to do the hard part.
304
00:13:30,777 --> 00:13:31,744
I didn't have a choice.
305
00:13:31,845 --> 00:13:33,745
♪ ♪
306
00:13:33,846 --> 00:13:35,748
Everybody has a choice.
307
00:13:35,849 --> 00:13:38,784
Yeah, you think that,
until you don't.
308
00:13:39,852 --> 00:13:40,953
One time,
309
00:13:41,053 --> 00:13:43,090
this guy saw us take a girl.
310
00:13:44,191 --> 00:13:46,859
The Teacher followed him home,
311
00:13:46,860 --> 00:13:49,129
slit his throat in the shower.
312
00:13:52,298 --> 00:13:54,100
And you didn't try to stop him?
313
00:13:54,201 --> 00:13:56,536
Stop him?
314
00:13:56,635 --> 00:13:58,437
He made me watch.
315
00:13:58,538 --> 00:14:02,942
Even the worst I saw
in juvie didn't compare.
316
00:14:04,610 --> 00:14:06,312
It's here.
317
00:14:06,413 --> 00:14:08,347
(insects trilling)
318
00:14:16,923 --> 00:14:18,958
This is where you took Gina?
You sure?
319
00:14:19,058 --> 00:14:20,192
Yeah.
320
00:14:23,029 --> 00:14:24,297
Ready when you are.
321
00:14:31,471 --> 00:14:32,972
(sighs)
322
00:14:33,072 --> 00:14:35,642
I don't like this.
323
00:14:35,741 --> 00:14:36,774
No.
324
00:14:36,775 --> 00:14:39,011
♪ ♪
325
00:15:00,933 --> 00:15:03,070
♪ ♪
326
00:15:26,125 --> 00:15:28,294
♪ ♪
327
00:15:38,304 --> 00:15:40,072
There's no one here.
Yeah.
328
00:15:40,206 --> 00:15:42,307
No one been here for a while.
329
00:15:42,308 --> 00:15:44,277
You find anything?
330
00:15:45,477 --> 00:15:47,114
Maybe.
331
00:15:50,716 --> 00:15:52,317
This wood here, right?
332
00:15:52,318 --> 00:15:54,153
Looks newer than this stuff
up here, doesn't it?
333
00:15:54,254 --> 00:15:56,889
Yeah. Shoddy work, too.
334
00:15:56,990 --> 00:15:58,258
Like somebody was in a hurry.
335
00:15:58,357 --> 00:15:59,459
Here we go.
336
00:16:01,193 --> 00:16:03,395
♪
337
00:16:12,371 --> 00:16:14,274
(sighs)
338
00:16:20,047 --> 00:16:22,414
Oh, what the hell?
339
00:16:26,786 --> 00:16:28,455
God.
340
00:16:50,243 --> 00:16:51,510
(grunts)
341
00:16:58,817 --> 00:17:00,986
Camcorder tapes.
342
00:17:05,625 --> 00:17:07,359
Names on them.
343
00:17:07,460 --> 00:17:08,760
(sighs)
344
00:17:11,830 --> 00:17:13,566
KEATON: Thank you.
(siren wailing)
345
00:17:15,501 --> 00:17:19,238
So, prelim forensics
shows the body in there
346
00:17:19,239 --> 00:17:22,375
is not Gina, it's a young male.
347
00:17:22,474 --> 00:17:23,843
Whales's replacement, maybe.
348
00:17:23,942 --> 00:17:25,577
Yeah, sheriffs found
an ID in the barn
349
00:17:25,678 --> 00:17:29,015
for a guy reported missing
in Arkansas five years ago.
350
00:17:29,148 --> 00:17:31,049
Matches the age of the corpse.
351
00:17:31,151 --> 00:17:33,420
I need to see
what's on those tapes.
352
00:17:35,322 --> 00:17:38,023
I swear, if you let me go,
I won't tell anyone.
353
00:17:38,157 --> 00:17:39,625
I-I'll say I got lost.
354
00:17:39,625 --> 00:17:41,493
TEACHER (muffled):
You didn't answer my question.
355
00:17:41,594 --> 00:17:43,563
Who is the most important
person in your life?
356
00:17:46,031 --> 00:17:48,134
It's my sister.
357
00:17:48,134 --> 00:17:50,135
Camille.
358
00:17:50,136 --> 00:17:52,805
TEACHER:
I believe you.
359
00:17:52,904 --> 00:17:54,707
M-Maybe...
360
00:17:54,807 --> 00:17:56,643
you can save yourself.
361
00:17:56,742 --> 00:18:00,512
Please, please, please,
I'll do anything you want.
362
00:18:00,613 --> 00:18:02,548
(Teacher laughs)
363
00:18:03,549 --> 00:18:06,419
Someone was taken from me
when I was young.
364
00:18:07,819 --> 00:18:11,357
I want you to feel that pain.
365
00:18:11,458 --> 00:18:14,894
Tell me about Camille
and you can go free.
366
00:18:14,993 --> 00:18:17,028
You stay away from her,
you freak!
367
00:18:17,130 --> 00:18:19,298
Don't touch her, you sick...
368
00:18:19,398 --> 00:18:21,467
Oh, God.
369
00:18:21,468 --> 00:18:23,435
I'm sorry you had to see that.
370
00:18:24,671 --> 00:18:26,672
No, I'm glad you showed me.
371
00:18:26,673 --> 00:18:27,972
KEATON:
Appreciate you helping us, Sheriff.
372
00:18:27,973 --> 00:18:29,641
You got it.
Hope it works out.
373
00:18:29,642 --> 00:18:30,942
Thank you.
374
00:18:32,378 --> 00:18:34,213
Excuse me. Shaw? Got a minute?
375
00:18:34,346 --> 00:18:36,749
One second. Yeah?
Mm-hmm.
376
00:18:36,883 --> 00:18:38,718
Yeah.
Well,
377
00:18:38,817 --> 00:18:41,188
Whales is in custody,
but he clammed up real quick.
378
00:18:41,288 --> 00:18:43,654
Good news is, Sheriff Yates
is old-school like me.
379
00:18:43,655 --> 00:18:46,226
He understands the situation,
380
00:18:46,358 --> 00:18:47,858
so he's gonna give us
some leash.
381
00:18:47,859 --> 00:18:49,095
Six hours before
382
00:18:49,195 --> 00:18:50,563
he has to call in FBI.
383
00:18:50,663 --> 00:18:53,699
Okay. I've got my people
figuring out who owns that barn.
384
00:18:53,700 --> 00:18:56,269
In the meantime, you think
we could get somebody here
385
00:18:56,403 --> 00:18:58,337
to run Silva, Whales
and that dead guy
386
00:18:58,438 --> 00:19:00,339
through a criminal database,
see if there's any crossover?
387
00:19:00,440 --> 00:19:01,673
Sure thing. Meanwhile,
388
00:19:01,673 --> 00:19:03,476
I'm-a go back,
talk to the neighbors
389
00:19:03,576 --> 00:19:05,010
at that barn.
I'll meet up with you
390
00:19:05,111 --> 00:19:07,413
as soon as I can. Thanks.
391
00:19:07,513 --> 00:19:09,449
(sighs)
392
00:19:12,519 --> 00:19:13,619
Listen, it's just a video.
393
00:19:13,720 --> 00:19:15,321
We don't know
what happened after.
394
00:19:15,422 --> 00:19:17,656
I told you I wanted you
to stop looking for her.
395
00:19:17,757 --> 00:19:20,192
I know you did. I know you did, I-I...
No.
396
00:19:20,292 --> 00:19:22,694
I want you to do
whatever it takes
397
00:19:22,795 --> 00:19:26,097
to find her
and put that monster away.
398
00:19:27,200 --> 00:19:28,634
I promise.
399
00:19:37,277 --> 00:19:39,746
(filtered breathing)
400
00:19:42,582 --> 00:19:44,916
TEACHER (muffled):
You don't need to be afraid.
401
00:19:47,619 --> 00:19:50,623
Everything I've done's
been for you.
402
00:19:50,722 --> 00:19:52,991
Do you understand that?
403
00:19:53,125 --> 00:19:54,861
Yes, Teacher.
404
00:19:54,961 --> 00:19:56,228
Good.
405
00:19:56,229 --> 00:19:58,064
We have work to do.
406
00:19:58,163 --> 00:19:59,566
Are you ready?
407
00:20:06,573 --> 00:20:07,673
Hey.
Thanks for coming.
408
00:20:07,773 --> 00:20:09,276
I know this a weird one.
Yeah.
409
00:20:09,375 --> 00:20:11,810
Bobby filled me in. What do you
want me to get from Whales?
410
00:20:11,943 --> 00:20:13,244
You said help him,
but after what he did, I...
411
00:20:13,246 --> 00:20:14,579
I need information.
412
00:20:14,580 --> 00:20:15,981
I thought you said he talked.
413
00:20:16,082 --> 00:20:17,849
He did. I think he knows
more than he's saying.
414
00:20:17,983 --> 00:20:19,750
He's terrified of this Teacher.
415
00:20:19,751 --> 00:20:21,854
I think he might be
more forthcoming
416
00:20:21,953 --> 00:20:24,089
with a-a lawyer
that's on his side.
417
00:20:24,190 --> 00:20:26,358
Hold on.
418
00:20:26,459 --> 00:20:28,259
You want me to pretend
to represent him
419
00:20:28,260 --> 00:20:29,627
to get him to give up info?
420
00:20:29,628 --> 00:20:31,330
I want you to do
whatever it takes.
421
00:20:31,431 --> 00:20:33,833
Colter, that would be highly unethical.
Come here.
422
00:20:37,836 --> 00:20:39,070
This man
423
00:20:39,171 --> 00:20:42,709
lured a 19-year-old girl
into the clutches of a predator.
424
00:20:44,009 --> 00:20:47,012
Okay, look,
if I'm gonna do this,
425
00:20:47,113 --> 00:20:48,615
it's gonna be aboveboard.
426
00:20:48,714 --> 00:20:50,016
He will be my actual client,
427
00:20:50,115 --> 00:20:51,851
I will not violate
attorney-client privilege.
428
00:20:51,983 --> 00:20:53,853
Okay.
429
00:20:53,952 --> 00:20:55,887
Cooperating
with the investigation
430
00:20:56,021 --> 00:20:58,391
would be to his benefit.
431
00:20:58,525 --> 00:21:00,226
I might be able to convince him.
432
00:21:00,326 --> 00:21:02,127
(sighs)
Thank you.
433
00:21:02,228 --> 00:21:04,396
Let's see how it goes.
434
00:21:09,234 --> 00:21:10,403
(phone buzzing)
435
00:21:11,938 --> 00:21:14,172
Velma, you find anything?
VELMA (over phone): Yes.
436
00:21:14,173 --> 00:21:16,843
The title of the barn
where Frank Whales took Gina
437
00:21:16,942 --> 00:21:18,877
was in an old trust
that hadn't been updated online.
438
00:21:19,010 --> 00:21:20,511
So nothing yet?
439
00:21:20,512 --> 00:21:23,048
I had somebody from the county
dig up the original paperwork.
440
00:21:23,148 --> 00:21:27,053
The owner of the property
is a guy named Patrick Campbell.
441
00:21:27,153 --> 00:21:29,455
And get this: he has a record.
442
00:21:29,556 --> 00:21:31,657
Yeah? What for?
Indecent exposure.
443
00:21:31,758 --> 00:21:33,893
Voyeurism.
The guy's a Peeping Tom.
444
00:21:33,992 --> 00:21:35,227
But no jail time.
445
00:21:35,327 --> 00:21:36,261
You got a current address?
446
00:21:36,363 --> 00:21:37,564
Yeah, I do.
447
00:21:37,663 --> 00:21:39,230
It's not too far from you.
448
00:21:39,365 --> 00:21:40,900
Okay, great. Thank you.
449
00:21:41,032 --> 00:21:42,334
(line ringing)
450
00:21:42,335 --> 00:21:44,001
KEATON: Colter. You on your way?
451
00:21:44,002 --> 00:21:46,204
Yeah, I got the name
of the owner of the barn.
452
00:21:46,305 --> 00:21:48,707
Could be the Teacher.
I'm sending you the address.
453
00:21:48,708 --> 00:21:50,442
Meet me there.
(call beeps off)
454
00:21:53,645 --> 00:21:55,347
FRANK: Why would Colter Shaw
send you here?
455
00:21:55,448 --> 00:21:56,915
Because I'm the best.
456
00:21:57,016 --> 00:21:59,151
Believe me,
you want me on your side.
457
00:21:59,250 --> 00:22:01,051
You care what happens to me?
458
00:22:01,053 --> 00:22:03,955
As far as I'm concerned,
you deserve to rot in prison.
459
00:22:04,089 --> 00:22:07,125
But I do believe you have
the right to a fair trial.
460
00:22:08,126 --> 00:22:11,297
The sheriffs are looking
the guy you call the Teacher.
461
00:22:11,431 --> 00:22:12,530
Okay, you flip on him,
462
00:22:12,531 --> 00:22:14,099
I'll make sure
they cut you a deal.
463
00:22:14,200 --> 00:22:16,301
You can get me off?
No.
464
00:22:16,435 --> 00:22:18,269
But I can keep you out of max.
465
00:22:18,371 --> 00:22:20,172
Drastically reduce
your sentence.
466
00:22:20,271 --> 00:22:21,773
(sighs)
467
00:22:21,874 --> 00:22:23,108
Look.
468
00:22:23,209 --> 00:22:24,477
I'm sure it's been a while
469
00:22:24,611 --> 00:22:26,377
since you've had someone
in your corner.
470
00:22:26,378 --> 00:22:27,814
But I can help you.
471
00:22:30,281 --> 00:22:32,317
They think he's taken
another girl,
472
00:22:32,419 --> 00:22:34,353
Hannah Olson.
473
00:22:34,453 --> 00:22:36,255
(sighs)
474
00:22:37,789 --> 00:22:39,425
What do I got to do?
475
00:22:40,960 --> 00:22:42,862
Just tell me about this Teacher.
476
00:22:44,896 --> 00:22:46,765
He took me when I was young.
477
00:22:46,766 --> 00:22:49,335
Forced me to do things for him.
478
00:22:49,435 --> 00:22:50,869
You didn't try to get away?
479
00:22:53,605 --> 00:22:56,142
I thought about it, but...
480
00:22:57,143 --> 00:23:00,613
He had this power over me,
I can't... explain it.
481
00:23:02,781 --> 00:23:04,416
Even now?
482
00:23:08,688 --> 00:23:10,856
(birds calling)
483
00:23:16,695 --> 00:23:17,929
Can I help you?
484
00:23:17,930 --> 00:23:19,931
Yeah, maybe. I'm looking
for Patrick Campbell.
485
00:23:19,932 --> 00:23:21,967
Does he live here?
He sure does.
486
00:23:21,968 --> 00:23:23,536
He's got a lot
of visitors today.
487
00:23:23,635 --> 00:23:24,570
Come on in.
488
00:23:24,671 --> 00:23:26,071
Thank you.
489
00:23:27,205 --> 00:23:31,042
Patrick's daughter and
her family are already here.
490
00:23:31,143 --> 00:23:32,679
COLTER: So this is
a private nursing home?
491
00:23:32,778 --> 00:23:34,413
Sally Anne's Place?
It sure is.
492
00:23:34,547 --> 00:23:36,382
I'm Sally Anne.
Patrick's out back.
493
00:23:36,516 --> 00:23:37,950
Thank you.
494
00:23:40,185 --> 00:23:41,721
Excuse me.
495
00:23:41,854 --> 00:23:42,954
Patrick, you've got
another visitor.
496
00:23:43,055 --> 00:23:44,423
I'll let you all catch up.
497
00:23:44,557 --> 00:23:45,557
(chuckles)
498
00:23:45,657 --> 00:23:47,858
I'm sorry, who are you?
499
00:23:47,859 --> 00:23:49,596
I'm Colter Shaw.
Are you Patrick's daughter?
500
00:23:49,729 --> 00:23:51,897
Yeah, I'm Kayla.
This is my husband Noah.
501
00:23:51,998 --> 00:23:53,098
Hi.
COLTER: Hi.
502
00:23:53,199 --> 00:23:55,433
I understand Patrick owns a barn
503
00:23:55,567 --> 00:23:56,868
off Highway 39 in Emeryville.
504
00:23:56,969 --> 00:23:59,572
Yeah, what's this about?
505
00:24:01,406 --> 00:24:03,008
There was a body, a dead body,
506
00:24:03,009 --> 00:24:04,576
of a young man
found on the property.
507
00:24:04,676 --> 00:24:06,479
Oh, my God. That...
508
00:24:06,578 --> 00:24:07,546
That's unbelievable.
509
00:24:07,547 --> 00:24:09,047
NOAH:
Are you a cop?
510
00:24:09,048 --> 00:24:11,250
No, no.
I'm working with them, though.
511
00:24:11,349 --> 00:24:13,586
Obviously, my father has
nothing to do with it.
512
00:24:13,685 --> 00:24:15,153
He has dementia.
513
00:24:15,253 --> 00:24:16,721
Alzheimer's.
514
00:24:16,722 --> 00:24:18,590
COLTER:
Sorry to hear that.
515
00:24:18,724 --> 00:24:21,259
The crime happened
five years ago.
516
00:24:21,359 --> 00:24:23,394
And he's been living here
for the last 15.
517
00:24:25,431 --> 00:24:28,534
Do you mind answering me,
who takes care of the property?
518
00:24:28,535 --> 00:24:30,435
We live in Chicago.
519
00:24:30,537 --> 00:24:32,638
W-We don't get out
here too often.
520
00:24:32,739 --> 00:24:34,440
Sort of...
521
00:24:34,540 --> 00:24:36,709
let the property
fall into disrepair.
522
00:24:36,808 --> 00:24:38,743
Yeah, it's been hard
to keep it up
523
00:24:38,744 --> 00:24:40,479
other than paying the taxes.
524
00:24:40,579 --> 00:24:42,448
We tried to get him
to sell years ago,
525
00:24:42,548 --> 00:24:44,414
but he refused.
526
00:24:44,415 --> 00:24:47,252
KAYLA: It's been in the
family a really long time.
527
00:24:47,353 --> 00:24:49,320
Oh.
Whoop.
528
00:24:49,454 --> 00:24:51,891
You guys... Sorry about that.
It's all right.
529
00:24:51,990 --> 00:24:54,393
NOAH: Come on. Mom and Dad
are talking here, okay?
530
00:24:54,492 --> 00:24:56,561
Please, can you just
take it back a bit?
531
00:24:56,563 --> 00:24:58,163
Thank you.
532
00:24:58,263 --> 00:24:59,665
Go.
(Kayla chuckles)
533
00:24:59,766 --> 00:25:01,299
(chuckles) Sorry about that.
534
00:25:01,400 --> 00:25:03,233
It's okay.
(Kayla sighs)
535
00:25:03,234 --> 00:25:06,404
Uh, is there anyone living
at the property now?
536
00:25:06,505 --> 00:25:07,773
No, it should be empty.
537
00:25:07,874 --> 00:25:08,974
Well, maybe squatters.
538
00:25:09,107 --> 00:25:11,943
We've been worried about that
for a long time.
539
00:25:12,044 --> 00:25:13,311
(Patrick moans)
540
00:25:13,412 --> 00:25:14,646
KAYLA:
Wait, what is it, Dad?
541
00:25:14,747 --> 00:25:16,315
PATRICK:
Um...
542
00:25:16,414 --> 00:25:19,451
Was there someone living
in the barn?
543
00:25:19,551 --> 00:25:21,619
Uh...
544
00:25:21,621 --> 00:25:22,922
Dad?
545
00:25:23,021 --> 00:25:25,391
Did you let someone
live in the barn?
546
00:25:25,490 --> 00:25:27,626
Yeah...?
547
00:25:27,727 --> 00:25:29,260
Who was it?
548
00:25:29,361 --> 00:25:30,863
Um...
549
00:25:32,765 --> 00:25:35,734
(grunts) Uh...
550
00:25:39,538 --> 00:25:41,073
It was you.
551
00:25:42,508 --> 00:25:45,010
It's all your fault.
552
00:25:51,683 --> 00:25:53,619
(indistinct chatter)
553
00:25:56,122 --> 00:25:58,390
You already talk to the guy?
Yeah, nothing.
554
00:25:58,523 --> 00:25:59,892
Guy's got dementia.
555
00:26:00,026 --> 00:26:02,028
He's been living in this nursing
home for the past 15 years.
556
00:26:02,127 --> 00:26:03,561
So an absentee owner?
Yeah.
557
00:26:03,663 --> 00:26:05,296
Which means anybody could've
been using that barn.
558
00:26:05,297 --> 00:26:06,565
Dead end.
559
00:26:06,665 --> 00:26:08,967
Remember you asked
to look for any crossovers
560
00:26:08,968 --> 00:26:12,238
between Whales, Silva
and the dead guy?
561
00:26:12,371 --> 00:26:15,741
It turns out all of them are
on the sex offender registry.
562
00:26:18,611 --> 00:26:21,079
Well, they all met the Teacher
about the same age.
563
00:26:21,212 --> 00:26:23,849
All looked approachable enough, right?
564
00:26:23,950 --> 00:26:25,182
What are you thinking?
565
00:26:25,183 --> 00:26:27,086
That registry's public.
566
00:26:27,185 --> 00:26:29,989
Names, addresses...
567
00:26:31,490 --> 00:26:33,325
What if the Teacher is using it
as a hunting ground?
568
00:26:33,424 --> 00:26:36,228
That'd be a good place to find
your next disciple, wouldn't it?
569
00:26:36,362 --> 00:26:37,730
Kidnap him, brainwash him?
570
00:26:37,864 --> 00:26:40,332
So they could lure in girls
for the sick bastard.
571
00:26:41,867 --> 00:26:44,103
Sheriff's detective
sent me this.
572
00:26:45,570 --> 00:26:47,038
Brandon Stokes, 21.
573
00:26:47,038 --> 00:26:48,775
Also on
the sex offender registry
574
00:26:48,907 --> 00:26:50,977
for online solicitation.
575
00:26:51,076 --> 00:26:52,611
Week ago, his mother reported
576
00:26:52,711 --> 00:26:55,815
that he stole her car
and vanished.
577
00:26:55,914 --> 00:26:57,750
Maybe he was grabbed.
COLTER: Mm.
578
00:26:57,849 --> 00:26:59,250
We find him,
we find the Teacher.
579
00:26:59,351 --> 00:27:00,752
We find Hannah Olson.
Well, that detective
580
00:27:00,886 --> 00:27:02,386
subpoenaed
the cell phone company.
581
00:27:02,387 --> 00:27:03,721
We're just waiting for
a location on Brandon's phone.
582
00:27:03,722 --> 00:27:05,423
Can you send that to me?
583
00:27:05,557 --> 00:27:07,226
I got to show Reenie.
Yep.
584
00:27:08,294 --> 00:27:09,428
(typing)
585
00:27:09,528 --> 00:27:10,596
(text whooshes)
586
00:27:12,865 --> 00:27:14,767
REENIE: Looks like the Teacher
has a new disciple.
587
00:27:15,934 --> 00:27:17,936
Brandon Stokes.
588
00:27:18,069 --> 00:27:19,838
Kind of reminds me of you.
589
00:27:21,240 --> 00:27:22,909
Had a rough childhood, too.
590
00:27:23,875 --> 00:27:26,945
You got any idea where
the Teacher would've taken him?
591
00:27:27,078 --> 00:27:29,414
(sighs heavily)
592
00:27:30,449 --> 00:27:34,353
You can save Brandon from
what you went through, Frank.
593
00:27:41,693 --> 00:27:44,830
Frank, I am trying to help you
help yourself here.
594
00:27:44,963 --> 00:27:47,932
You do not owe
this Teacher any loyalty.
595
00:27:47,933 --> 00:27:49,300
Think about what he did to you.
596
00:27:49,434 --> 00:27:50,836
Think about it.
597
00:27:50,970 --> 00:27:53,239
Don't you want him
to pay for it?
598
00:27:54,906 --> 00:27:56,709
(sighs)
599
00:27:56,808 --> 00:27:58,778
You want to plead the Fifth?
600
00:27:58,877 --> 00:28:01,413
That's your right, okay?
601
00:28:01,512 --> 00:28:03,182
Let me just tell you
what's gonna happen.
602
00:28:03,315 --> 00:28:05,115
They're gonna say
that the Teacher
603
00:28:05,116 --> 00:28:07,586
is a figment
of your imagination.
604
00:28:07,685 --> 00:28:09,989
And then you're gonna go down
for the murder of Gina Picket
605
00:28:10,088 --> 00:28:13,058
all by yourself based on
circumstantial evidence.
606
00:28:13,159 --> 00:28:14,993
That what you want?
607
00:28:15,094 --> 00:28:17,195
(sighs)
608
00:28:19,365 --> 00:28:21,200
Okay, I'll talk.
609
00:28:23,102 --> 00:28:24,336
Good.
610
00:28:24,435 --> 00:28:26,372
But only to Colter Shaw.
611
00:28:27,439 --> 00:28:29,842
(indistinct chatter)
612
00:28:29,976 --> 00:28:32,044
Just got Brandon Stokes's
cell phone location.
613
00:28:32,144 --> 00:28:33,612
Want to head out? Let's go.
REENIE: Colter.
614
00:28:33,711 --> 00:28:35,047
Whales knows something.
615
00:28:35,146 --> 00:28:37,148
I... He won't tell me,
says he'll only talk to you.
616
00:28:37,249 --> 00:28:38,851
You go ahead. I got this.
Yeah.
617
00:28:38,951 --> 00:28:41,052
Ma'am.
Yeah.
618
00:28:41,153 --> 00:28:42,054
Here we go.
619
00:28:42,153 --> 00:28:43,422
Uh, wait.
620
00:28:44,455 --> 00:28:46,156
Something just
doesn't feel right.
621
00:28:46,157 --> 00:28:48,125
I think Whales is still under
the Teacher's spell.
622
00:28:48,126 --> 00:28:49,461
Was he in contact with him?
623
00:28:49,560 --> 00:28:52,298
No, but what if he wants to be?
624
00:28:52,397 --> 00:28:54,632
What if he's still trying
to protect him?
625
00:28:54,633 --> 00:28:58,237
You know, you can just...
let the sheriffs handle this.
626
00:28:59,538 --> 00:29:02,273
No. No, I'll do it.
627
00:29:10,415 --> 00:29:12,451
Okay, Frank, I'm here.
628
00:29:15,753 --> 00:29:17,722
Talk.
629
00:29:19,125 --> 00:29:20,926
Don't you waste my time, Frank.
630
00:29:21,861 --> 00:29:24,230
Tell me something
about the Teacher.
631
00:29:24,329 --> 00:29:27,633
I know where
he was keeping Gina.
632
00:29:36,708 --> 00:29:37,876
Where'd he take Gina?
633
00:29:37,977 --> 00:29:39,176
I don't know the address,
634
00:29:39,177 --> 00:29:40,746
but I could show you, in person.
635
00:29:44,316 --> 00:29:47,286
You better not be
messing with me, Frank.
636
00:29:47,419 --> 00:29:48,887
'Cause right now,
I'm the only one stopping Keaton
637
00:29:48,988 --> 00:29:50,957
from marching you straight
into the woods and shooting you.
638
00:29:51,089 --> 00:29:52,857
I just want this
to be over with.
639
00:29:52,858 --> 00:29:54,692
Okay.
640
00:29:54,692 --> 00:29:57,262
I doubt the sheriff's
gonna let you go, but...
641
00:29:57,363 --> 00:29:59,164
it's worth a shot.
642
00:29:59,265 --> 00:30:01,231
Always knew this day would come.
(text whooshes)
643
00:30:01,232 --> 00:30:02,433
My reckoning.
644
00:30:02,567 --> 00:30:04,769
Could've stopped it, Frank.
(scoffs)
645
00:30:04,903 --> 00:30:06,737
But I didn't.
646
00:30:06,738 --> 00:30:09,141
Maybe this is my second chance.
647
00:30:12,211 --> 00:30:14,045
The hell did he do to you?
648
00:30:14,046 --> 00:30:16,047
He saw me,
649
00:30:16,048 --> 00:30:17,950
for who I really am.
650
00:30:18,049 --> 00:30:20,685
Every shameful secret.
651
00:30:22,054 --> 00:30:24,022
And I didn't have to say a word.
652
00:30:24,123 --> 00:30:26,724
He could see right into me.
653
00:30:26,825 --> 00:30:28,826
Told me I was special.
654
00:30:28,961 --> 00:30:32,230
He knows the worst
things I've done.
655
00:30:32,230 --> 00:30:34,532
He still said I was perfect.
656
00:30:35,567 --> 00:30:38,569
You can't imagine
what that felt like.
657
00:30:38,670 --> 00:30:41,539
At one point, he was like
the father I never had.
658
00:30:43,575 --> 00:30:45,810
Why'd he say you were
no longer useful to him?
659
00:30:45,944 --> 00:30:47,546
He couldn't rely on me.
660
00:30:48,948 --> 00:30:50,982
I got too old.
661
00:30:51,116 --> 00:30:53,484
I'd seen too much.
662
00:30:54,853 --> 00:30:56,288
He let you go?
663
00:30:56,387 --> 00:30:59,258
Physically,
664
00:30:59,357 --> 00:31:00,625
yeah.
665
00:31:00,625 --> 00:31:02,894
(phone buzzes)
666
00:31:02,994 --> 00:31:05,564
It's your lucky day.
667
00:31:06,765 --> 00:31:08,098
Let's go.
668
00:31:08,099 --> 00:31:10,169
(insects trilling)
669
00:31:19,810 --> 00:31:21,579
(engine shuts off)
670
00:31:24,282 --> 00:31:25,550
Is this where he took Gina?
671
00:31:25,683 --> 00:31:28,019
It's an old hospital.
672
00:31:28,153 --> 00:31:30,521
There's a nurse's station
upstairs.
673
00:31:30,622 --> 00:31:33,259
I can show you.
Let me help you.
674
00:31:33,358 --> 00:31:35,927
There's another way
to get inside.
675
00:31:36,028 --> 00:31:37,762
Please.
676
00:31:38,896 --> 00:31:40,566
You stay here.
677
00:31:41,532 --> 00:31:43,501
Come on, man, let me help you.
678
00:31:43,602 --> 00:31:45,737
Come on, I can help you!
679
00:31:48,406 --> 00:31:50,375
Come on, man, you need me!
680
00:31:50,509 --> 00:31:52,044
(panting)
681
00:31:56,082 --> 00:31:57,983
♪ ♪
682
00:32:16,234 --> 00:32:18,136
(creaking)
683
00:32:23,709 --> 00:32:25,644
♪
684
00:32:43,061 --> 00:32:45,931
♪
685
00:32:58,544 --> 00:33:00,746
(muffled wailing)
686
00:33:10,955 --> 00:33:12,990
(louder, muffled whimpering)
687
00:33:15,294 --> 00:33:16,627
It's okay! You're okay!
688
00:33:16,728 --> 00:33:18,497
You're okay, you're okay.
689
00:33:18,630 --> 00:33:19,565
You're okay.
I'm not gonna hurt you.
690
00:33:19,664 --> 00:33:21,231
I'm not gonna hurt you.
691
00:33:21,232 --> 00:33:22,800
Are you Hannah Olson?
692
00:33:22,901 --> 00:33:24,602
Yeah.
Yeah?
693
00:33:24,603 --> 00:33:26,938
Are you, are you with him?
No.
694
00:33:27,038 --> 00:33:28,307
No, I'm here to help you.
695
00:33:28,440 --> 00:33:29,974
(exhales)
696
00:33:31,477 --> 00:33:33,144
Is anyone else with you?
697
00:33:33,278 --> 00:33:35,346
I don't, I don't think so.
698
00:33:35,447 --> 00:33:38,016
I didn't think
anyone would find me.
699
00:33:38,150 --> 00:33:40,185
You're safe now, okay?
(phone buzzing)
700
00:33:42,153 --> 00:33:44,789
One second, one second.
701
00:33:45,624 --> 00:33:46,892
Keaton?
702
00:33:46,991 --> 00:33:49,294
Found Brandon's phone
ditched by the side of the road.
703
00:33:49,295 --> 00:33:51,028
No sign of him, though.
704
00:33:51,130 --> 00:33:52,330
Heard you drove off with Whales.
705
00:33:52,463 --> 00:33:54,633
Yeah, I found
the Teacher's latest victim.
706
00:33:54,732 --> 00:33:55,866
She's alive.
707
00:33:56,000 --> 00:33:57,001
Oh, thank God.
708
00:33:57,103 --> 00:33:58,369
Where the hell are you?
709
00:33:58,503 --> 00:34:00,205
Old abandoned hospital
off of Route 19.
710
00:34:00,338 --> 00:34:01,807
I think it's his lair.
711
00:34:01,906 --> 00:34:03,541
Listen, I'm gonna need
712
00:34:03,674 --> 00:34:05,477
some backup and, uh,
713
00:34:05,576 --> 00:34:06,877
send me an ambulance.
714
00:34:06,978 --> 00:34:07,811
On my way.
715
00:34:07,813 --> 00:34:09,981
(door thuds)
(yelps)
716
00:34:12,518 --> 00:34:13,885
Wait, wait here.
(gas hissing)
717
00:34:16,621 --> 00:34:18,556
Okay, cover your mouth.
718
00:34:18,690 --> 00:34:20,025
Cover your mouth now!
719
00:34:20,126 --> 00:34:22,094
(coughing, grunts)
720
00:34:22,193 --> 00:34:23,394
Come on.
721
00:34:23,528 --> 00:34:25,697
Let's go. (coughing)
722
00:34:25,797 --> 00:34:27,733
(both coughing)
723
00:34:31,702 --> 00:34:33,438
(coughing)
724
00:34:36,041 --> 00:34:37,041
(retches, coughs)
725
00:34:37,143 --> 00:34:38,543
Help's on the way, stay put.
726
00:34:38,643 --> 00:34:40,311
(coughing)
727
00:34:40,411 --> 00:34:41,746
(grunts)
728
00:34:43,349 --> 00:34:46,016
(both grunting)
729
00:34:50,521 --> 00:34:51,757
(shouts)
730
00:34:51,856 --> 00:34:53,891
(groaning)
731
00:34:56,862 --> 00:34:58,597
(gunshot)
732
00:35:00,331 --> 00:35:01,400
COLTER:
Frank?
733
00:35:03,434 --> 00:35:04,302
Wait.
734
00:35:04,402 --> 00:35:06,304
Frank?
735
00:35:07,206 --> 00:35:08,172
Stop.
736
00:35:08,173 --> 00:35:10,442
(coughing)
737
00:35:13,878 --> 00:35:15,780
(panting)
738
00:35:29,228 --> 00:35:30,429
Frank.
739
00:35:31,563 --> 00:35:32,931
What are you doing?
740
00:35:33,030 --> 00:35:34,865
You monster!
741
00:35:35,934 --> 00:35:38,235
What does it look
like I'm doing?
742
00:35:38,237 --> 00:35:40,172
I came here to kill you.
743
00:35:41,806 --> 00:35:43,708
To redeem myself.
744
00:35:45,210 --> 00:35:47,278
Or I'll never be free.
745
00:35:48,347 --> 00:35:49,914
No.
746
00:35:53,083 --> 00:35:54,485
Frank.
747
00:35:56,454 --> 00:35:58,224
Put the gun down.
748
00:36:01,592 --> 00:36:03,695
Put it down.
749
00:36:03,795 --> 00:36:05,731
Go ahead.
750
00:36:05,831 --> 00:36:07,565
Don't be afraid.
751
00:36:11,670 --> 00:36:13,204
Yes, Teacher.
752
00:36:24,014 --> 00:36:26,952
Frank, where have you been?
753
00:36:27,052 --> 00:36:29,554
I was so hoping
754
00:36:29,688 --> 00:36:31,590
you'd come back.
755
00:36:31,690 --> 00:36:32,724
I thought about you.
756
00:36:32,858 --> 00:36:34,123
I thought about you every day.
757
00:36:34,125 --> 00:36:36,427
(exhales)
Let me look at you.
758
00:36:37,528 --> 00:36:39,731
It's okay.
759
00:36:43,001 --> 00:36:44,369
Still...
760
00:36:44,469 --> 00:36:46,271
so...
761
00:36:46,371 --> 00:36:48,039
perfect.
762
00:36:48,139 --> 00:36:50,307
(grunts, gasps)
763
00:36:50,309 --> 00:36:52,277
(shouts)
764
00:37:00,485 --> 00:37:01,487
(panting)
765
00:37:07,393 --> 00:37:09,360
(wheezes)
766
00:37:10,561 --> 00:37:13,097
♪ ♪
767
00:37:30,715 --> 00:37:32,650
♪
768
00:37:36,722 --> 00:37:38,088
No!
769
00:37:38,222 --> 00:37:39,791
No! No, no! No, no!
770
00:37:39,891 --> 00:37:42,327
No way, no way,
get your ass down!
771
00:37:43,362 --> 00:37:45,530
What'd you do to Gina?!
772
00:37:45,630 --> 00:37:48,065
(sirens wailing)
773
00:37:50,702 --> 00:37:52,036
REENIE:
Noah Darview.
774
00:37:52,137 --> 00:37:54,371
He's an anesthesiologist.
775
00:37:54,373 --> 00:37:58,108
Worked as a traveling doctor
for a locum tenens company.
776
00:37:58,208 --> 00:37:59,644
Found his victims
in several states,
777
00:37:59,744 --> 00:38:01,512
which made it hard to link them.
778
00:38:01,612 --> 00:38:03,246
COLTER: When he was younger
and he first started
779
00:38:03,248 --> 00:38:04,782
doing this,
he would get his own victims.
780
00:38:04,882 --> 00:38:06,652
As he got older,
781
00:38:06,751 --> 00:38:08,487
he would recruit disciples.
782
00:38:08,586 --> 00:38:10,588
Young men to do
his bidding for him.
783
00:38:10,588 --> 00:38:11,922
REENIE: He would also
use them as cover.
784
00:38:12,023 --> 00:38:13,858
Noah was never
at any of the crime scenes
785
00:38:13,958 --> 00:38:15,092
that the girls disappeared from,
786
00:38:15,193 --> 00:38:16,494
so he was never even a suspect.
787
00:38:16,628 --> 00:38:17,894
And the sheriff said
788
00:38:17,896 --> 00:38:19,630
he confessed to killing Gina?
789
00:38:19,731 --> 00:38:21,367
He did.
790
00:38:22,601 --> 00:38:24,902
He also admitted where
he buried the bodies.
791
00:38:24,902 --> 00:38:27,137
In a field
behind the old hospital.
792
00:38:28,306 --> 00:38:29,840
It's good that you were there.
793
00:38:29,974 --> 00:38:31,141
So you were able
to find the girl
794
00:38:31,275 --> 00:38:32,577
that he did have.
795
00:38:32,677 --> 00:38:34,045
What was her name?
Hannah?
796
00:38:34,144 --> 00:38:35,614
Hannah.
Yeah.
797
00:38:35,713 --> 00:38:37,815
His latest disciple
picked her up from a bus stop.
798
00:38:37,916 --> 00:38:40,217
The police didn't have
any leads.
799
00:38:40,318 --> 00:38:43,221
Without Gina, we never
would've found Hannah.
800
00:38:44,489 --> 00:38:47,157
So in a way,
Gina helped save her.
801
00:38:47,291 --> 00:38:48,559
Yeah.
802
00:38:50,260 --> 00:38:53,164
CAMILLE:
Gina was younger than me,
803
00:38:53,297 --> 00:38:55,465
but she was...
804
00:38:55,467 --> 00:38:58,369
fiercely protective,
like she was the big sister.
805
00:38:59,637 --> 00:39:03,240
I remember one time,
I brought a guy home.
806
00:39:04,208 --> 00:39:06,244
A guy that I really liked.
(chuckles softly)
807
00:39:07,612 --> 00:39:10,114
And she made me leave the room
while she grilled him.
808
00:39:10,215 --> 00:39:11,981
(laughs)
809
00:39:11,983 --> 00:39:14,018
They were there forever.
810
00:39:15,621 --> 00:39:17,155
And neither of them would ever
811
00:39:17,255 --> 00:39:20,157
spill what she asked him,
812
00:39:20,157 --> 00:39:22,561
but afterwards, she said
813
00:39:22,693 --> 00:39:24,596
he passed the test.
814
00:39:32,336 --> 00:39:34,405
(indistinct chatter)
Um, I'll be right back.
815
00:39:42,780 --> 00:39:45,382
She asked me
if I had a criminal record.
816
00:39:45,516 --> 00:39:47,552
(laughs) And?
817
00:39:47,652 --> 00:39:49,420
And that's why
the conversation took so long.
818
00:39:49,521 --> 00:39:51,590
I gave her every infraction.
819
00:39:51,690 --> 00:39:53,190
Mostly breaking and entering.
820
00:39:53,190 --> 00:39:55,260
But, uh, I got
a better lawyer now,
821
00:39:55,360 --> 00:39:56,927
so my record's pretty clean.
822
00:39:57,027 --> 00:39:58,463
(chuckles)
823
00:39:58,563 --> 00:40:00,632
Thanks for not giving up on her.
824
00:40:00,731 --> 00:40:02,768
On me.
825
00:40:05,536 --> 00:40:07,237
So what's next?
826
00:40:07,338 --> 00:40:09,807
Now, I...
I think I'm gonna travel.
827
00:40:09,907 --> 00:40:11,242
Really?
Yeah.
828
00:40:11,342 --> 00:40:12,744
Oh.
Mm-hmm.
829
00:40:12,844 --> 00:40:14,344
Well, you got free
accommodations anywhere
830
00:40:14,445 --> 00:40:16,047
inside the continental U.S.
if you like.
831
00:40:16,146 --> 00:40:18,347
Thanks, but I'm, I'm thinking
832
00:40:18,349 --> 00:40:20,717
more Europe,
Asia, South America.
833
00:40:20,719 --> 00:40:22,519
Yeah.
834
00:40:22,521 --> 00:40:23,855
Never wanted to stray
far from home before
835
00:40:23,954 --> 00:40:25,356
in case she came back.
836
00:40:31,228 --> 00:40:33,465
This isn't goodbye forever,
you know.
837
00:40:34,532 --> 00:40:36,199
I think
you're gonna miss it here.
838
00:40:36,201 --> 00:40:37,603
(laughs)
839
00:40:37,702 --> 00:40:39,103
Apple pie, hot dogs.
840
00:40:39,204 --> 00:40:41,039
I know.
841
00:40:41,139 --> 00:40:43,440
And when I do, I will call you.
842
00:40:43,574 --> 00:40:45,476
Okay.
843
00:40:57,755 --> 00:40:59,891
Keaton?
844
00:41:01,126 --> 00:41:02,661
Thank you.
845
00:41:02,760 --> 00:41:04,862
Couldn't have done it without you.
(sighs)
846
00:41:04,963 --> 00:41:06,563
They never end the way
you want 'em to.
847
00:41:06,565 --> 00:41:07,731
Happy?
848
00:41:07,733 --> 00:41:09,000
(laughs)
849
00:41:09,134 --> 00:41:10,300
I gave up on that
a long time ago.
850
00:41:10,434 --> 00:41:13,371
Well, now I know.
851
00:41:13,471 --> 00:41:15,172
Better than the alternative, though.
852
00:41:15,273 --> 00:41:17,141
It was good working with you.
853
00:41:18,208 --> 00:41:21,012
Look, if I ever find myself
in a bind again,
854
00:41:21,146 --> 00:41:21,880
you'll be my first call.
855
00:41:21,980 --> 00:41:23,414
You know my number.
856
00:41:34,626 --> 00:41:36,561
(engine starts)
857
00:41:47,539 --> 00:41:50,507
Captioning sponsored by CBS
858
00:41:50,641 --> 00:41:53,545
and TOYOTA.
859
00:41:53,679 --> 00:41:56,981
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.