Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,251 --> 00:00:03,128
Something happened that last week.
2
00:00:03,211 --> 00:00:05,547
- He seemed burdened.
- He was the president.
3
00:00:05,630 --> 00:00:09,884
And he was in my office
stumbling around drunk in his bathrobe.
4
00:00:09,968 --> 00:00:12,387
[♪ dramatic music playing]
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,890
[Xavier Collins] Take me through
Wildcat's day. Anything irregular?
6
00:00:15,974 --> 00:00:18,268
[Mike Garcia] He got out of his bathrobe
for the first time in a week.
7
00:00:18,351 --> 00:00:20,729
- Spent the morning making pasta.
- And that's it?
8
00:00:20,812 --> 00:00:22,731
[Garcia]
Coffee with Sinatra in the afternoon.
9
00:00:22,814 --> 00:00:25,817
You know who made her daily
happy hour appearance.
10
00:00:25,900 --> 00:00:27,902
Kid bailed on him for dinner.
11
00:00:27,986 --> 00:00:29,279
I ghosted him yesterday.
12
00:00:29,362 --> 00:00:32,907
I told him that I wished he was dead.
13
00:00:32,991 --> 00:00:36,202
- How's your dad?
- Still just a light touch of dementia.
14
00:00:36,286 --> 00:00:38,538
Cal! Where's my son?
15
00:00:38,621 --> 00:00:40,957
[Cal Bradford] [on TV] That's why we're
sending these four brave explorers
16
00:00:41,041 --> 00:00:42,042
into the unknown.
17
00:00:42,125 --> 00:00:44,544
It's not what we thought. There's life.
18
00:00:44,627 --> 00:00:46,254
[gunshot]
19
00:00:46,338 --> 00:00:48,715
And I've done some things
I think might have to do
20
00:00:48,798 --> 00:00:50,759
- with what happened to our guy.
- What things, man?
21
00:00:50,842 --> 00:00:53,428
Look, tomorrow, I'll tell you everything.
I swear to God.
22
00:00:53,511 --> 00:00:56,723
You think you're the only killer
I brought down here just in case?
23
00:00:56,806 --> 00:00:59,059
You gonna send somebody for me?
24
00:00:59,142 --> 00:01:01,644
You better make sure
it's the biggest motherfucker you got.
25
00:01:01,728 --> 00:01:04,522
[choking, gasping]
26
00:01:04,606 --> 00:01:05,940
[body thuds]
27
00:01:06,024 --> 00:01:07,525
[♪ dramatic music playing]
28
00:01:16,993 --> 00:01:22,499
[narrator] "I had a dream,
which was not all a dream.
29
00:01:23,917 --> 00:01:26,294
"The bright sun was extinguished
30
00:01:26,378 --> 00:01:31,174
"and the stars did wander,
darkling in the eternal space.
31
00:01:32,258 --> 00:01:34,844
"And all hearts were chilled
32
00:01:34,928 --> 00:01:39,140
into a selfish prayer for light."
33
00:01:39,224 --> 00:01:41,184
[♪ "Here I Go Again" by Whitesnake
playing on stereo]
34
00:01:41,267 --> 00:01:43,395
♪ Here I go again on my own ♪
35
00:01:45,230 --> 00:01:48,900
♪ Going down the only road
I've ever known ♪
36
00:01:50,694 --> 00:01:54,489
♪ Like a drifter,
I was born to walk alone ♪
37
00:01:56,491 --> 00:01:58,201
- [♪ music stops]
- [CD changer whirring]
38
00:01:58,785 --> 00:02:00,370
You want your mix back, sir?
39
00:02:00,453 --> 00:02:02,789
Nah, you can keep it.
I just like making 'em.
40
00:02:03,540 --> 00:02:04,916
[dog barking]
41
00:02:05,000 --> 00:02:06,001
Thank you.
42
00:02:07,794 --> 00:02:10,797
[♪ bright piano music playing]
43
00:02:10,880 --> 00:02:13,049
[TV softly plays in background]
44
00:02:13,133 --> 00:02:14,884
[knocking]
45
00:02:14,968 --> 00:02:16,428
[Kane Bradford] Hey!
46
00:02:16,511 --> 00:02:18,013
What took you so long?
47
00:02:18,596 --> 00:02:20,515
Your pilot, your jet. You tell me.
48
00:02:20,598 --> 00:02:22,392
[Kane chuckles, sighs]
49
00:02:22,976 --> 00:02:23,977
[Cal] Ah.
50
00:02:25,228 --> 00:02:26,438
[Kane sighs]
51
00:02:26,521 --> 00:02:29,065
Have you watched this guy play?
52
00:02:30,025 --> 00:02:31,901
- Tiger Woods?
- Yeah.
53
00:02:31,985 --> 00:02:33,361
Everyone watches him play.
54
00:02:34,529 --> 00:02:36,781
That father did a hell of a job with him.
55
00:02:37,782 --> 00:02:40,201
It's possible the kid
had some natural talent, too.
56
00:02:42,370 --> 00:02:44,539
- Anything's possible.
- [turns off TV]
57
00:02:44,622 --> 00:02:47,667
- Make you a drink?
- It's 11:00 a.m.
58
00:02:47,751 --> 00:02:49,252
[Kane] And happy hour somewhere.
59
00:02:50,962 --> 00:02:52,297
[liquid pouring]
60
00:02:52,380 --> 00:02:55,884
Oklahoma project didn't find
a drop of goddamn oil.
61
00:02:55,967 --> 00:02:57,969
Eh, it happens.
62
00:02:58,053 --> 00:03:01,931
- [glass clinking]
- I am more bullish on North Dakota
63
00:03:02,015 --> 00:03:03,516
and the Bakken shale.
64
00:03:04,309 --> 00:03:05,310
[Cal groans]
65
00:03:05,894 --> 00:03:09,481
I am told that you have
barely been to the fields.
66
00:03:10,607 --> 00:03:12,650
Got your little birdies
delivering you intel, huh?
67
00:03:12,734 --> 00:03:14,235
[Kane chuckles]
68
00:03:17,530 --> 00:03:18,531
[glass thuds]
69
00:03:19,741 --> 00:03:21,534
I'm leaving the business, Dad.
70
00:03:23,995 --> 00:03:26,581
Drilling and hydro-fracturing
were never my speed.
71
00:03:26,664 --> 00:03:27,999
I want something simpler.
72
00:03:30,126 --> 00:03:31,419
I wanna teach high school.
73
00:03:33,004 --> 00:03:34,673
Hm.
74
00:03:34,756 --> 00:03:36,758
[laughing]
75
00:03:36,925 --> 00:03:39,761
[chuckling] Oh! Oh, boy.
76
00:03:41,680 --> 00:03:42,681
No.
77
00:03:43,682 --> 00:03:45,809
No, no, no.
78
00:03:45,892 --> 00:03:48,395
Over my dead, corroded body, Cal.
79
00:03:50,230 --> 00:03:53,358
I will give you one thing,
you are a shit oil man.
80
00:03:53,441 --> 00:03:55,694
And that is why
you're going into politics.
81
00:03:55,777 --> 00:03:58,530
You'll begin in Kentucky, of course.
82
00:03:58,613 --> 00:04:00,949
Our last name alone could get a horse
83
00:04:01,032 --> 00:04:02,826
with a speech impediment
elected in Kentucky.
84
00:04:02,909 --> 00:04:05,912
Now, you can either run
as a Democrat for the Senate
85
00:04:05,995 --> 00:04:07,414
or a Republican for governor.
86
00:04:07,497 --> 00:04:09,958
Either way, once you've served
a couple of terms,
87
00:04:10,041 --> 00:04:12,752
we can begin to position you
for better things.
88
00:04:15,588 --> 00:04:17,882
I'm not a teenager anymore.
89
00:04:17,966 --> 00:04:19,801
- You don't control me--
- Enough!
90
00:04:22,053 --> 00:04:24,681
This is what's happening, Cal.
91
00:04:24,764 --> 00:04:28,393
You are going to have a life,
and a big one,
92
00:04:28,476 --> 00:04:32,313
and one that does not include
teaching dipshit 9th graders
93
00:04:32,397 --> 00:04:35,108
Catcher in the Rye year after year.
94
00:04:36,192 --> 00:04:40,071
Now, you come from a long line of men
who have lived big lives,
95
00:04:40,155 --> 00:04:44,284
men who have made this world
more or less with their bare hands.
96
00:04:44,367 --> 00:04:46,995
And I am not going to watch you
piss all that away!
97
00:04:48,455 --> 00:04:52,375
When you leave this life,
you're going to goddamn exit it
98
00:04:52,459 --> 00:04:56,296
with some pride in your accomplishments,
even if I have to drag you
99
00:04:56,379 --> 00:04:59,466
kicking and screaming
to those accomplishments!
100
00:05:01,051 --> 00:05:02,802
Now, you will thank me one day.
101
00:05:03,887 --> 00:05:07,182
And even if you don't,
your future children certainly will.
102
00:05:09,267 --> 00:05:12,520
Unlike you, they might just be grateful
for that Bradford name.
103
00:05:16,524 --> 00:05:18,526
[wristband chiming]
104
00:05:22,238 --> 00:05:25,241
[♪ solemn music playing]
105
00:05:48,348 --> 00:05:51,810
[♪ solemn music playing]
106
00:05:51,893 --> 00:05:53,895
[clock ticking]
107
00:06:04,864 --> 00:06:06,574
[phone chirping]
108
00:06:08,159 --> 00:06:09,536
[sighs]
109
00:06:13,665 --> 00:06:16,626
You look nice. Grown-up.
110
00:06:16,710 --> 00:06:19,170
And you look like
you're pretending to be an agent.
111
00:06:19,254 --> 00:06:22,215
They just put me on leave.
I'm still an agent.
112
00:06:22,841 --> 00:06:26,261
- Where's your brother?
- He's next door at Carl's with, you know.
113
00:06:27,220 --> 00:06:29,222
[Xavier sighs]
114
00:06:29,305 --> 00:06:31,307
[saw whirring]
115
00:06:38,231 --> 00:06:40,233
[whirring]
116
00:06:45,238 --> 00:06:46,364
Ready? Go!
117
00:06:46,448 --> 00:06:48,575
- [Carl] Yeah.
- There we go. This way.
118
00:06:48,658 --> 00:06:50,952
[Carl] Good, good.
She really listens to you.
119
00:06:51,036 --> 00:06:52,203
[Xavier] James.
120
00:06:52,287 --> 00:06:55,248
Uh, Xavier, uh, James just wanted
to come over and play with Lucy.
121
00:06:55,331 --> 00:06:56,499
- Just a little longer?
- Now, son.
122
00:06:56,583 --> 00:06:59,085
- Get your jacket, come on.
- It's okay, James.
123
00:06:59,169 --> 00:07:01,671
Um, it's a crazy day today at the tower.
I gotta get moving myself.
124
00:07:05,050 --> 00:07:07,177
- You gotta be more careful, Carl.
- [James Collins] Come on!
125
00:07:07,260 --> 00:07:08,887
The no-pets rule is pretty clear.
126
00:07:08,970 --> 00:07:10,680
I know. Uh, I know. I just, um...
127
00:07:10,764 --> 00:07:12,474
[James] Come on! Bring it back. Come on!
128
00:07:12,557 --> 00:07:14,768
Look how much they love each other.
[laughing]
129
00:07:14,851 --> 00:07:16,478
[Lucy panting, licking]
130
00:07:16,561 --> 00:07:18,396
Expecting a 10-year-old
to keep your secret
131
00:07:18,480 --> 00:07:20,231
is a real leap of faith.
132
00:07:20,315 --> 00:07:23,443
That street lamp they're working on?
That light was not out last night.
133
00:07:23,526 --> 00:07:26,237
How easy would it be for them
to put a camera in there?
134
00:07:26,321 --> 00:07:28,448
Come on, Xavier,
that's a little paranoid, isn't it?
135
00:07:29,366 --> 00:07:30,367
Is it?
136
00:07:32,994 --> 00:07:34,746
Just be more careful.
137
00:07:34,829 --> 00:07:36,206
You're right. I will be.
138
00:07:37,374 --> 00:07:40,168
I owe you, Xavier. Anything you ever need.
139
00:07:40,251 --> 00:07:41,795
You know, cut your lawn, trim your hedges,
140
00:07:41,878 --> 00:07:43,046
sourdough starter for life,
141
00:07:43,129 --> 00:07:44,798
- you just say the word.
- [both chuckling]
142
00:07:44,881 --> 00:07:46,257
Thanks, Carl.
143
00:07:46,341 --> 00:07:48,968
- [church bell tolling]
- [indistinct chatter]
144
00:07:51,721 --> 00:07:53,306
- [beeping]
- Tower?
145
00:07:53,390 --> 00:07:55,433
[over radio]
This is Ava with event logistics.
146
00:07:55,517 --> 00:07:57,727
Is there any way we can
bring in some cloud cover?
147
00:07:57,811 --> 00:07:59,979
[over radio] This isn't spring break.
We need somber.
148
00:08:00,897 --> 00:08:01,898
Copy that.
149
00:08:02,816 --> 00:08:04,067
Uh, let's try this one.
150
00:08:04,693 --> 00:08:05,902
[bell tolling]
151
00:08:06,319 --> 00:08:07,737
[sky operator] [over radio] There you go.
152
00:08:07,821 --> 00:08:09,656
- Thank you.
- [sky operator] Tower out.
153
00:08:11,908 --> 00:08:16,079
When I was little, my dad
would always invite me into his office
154
00:08:16,162 --> 00:08:19,332
at the end of the day to--
to, uh, to play a little golf.
155
00:08:20,500 --> 00:08:23,253
Turned out, much to his chagrin,
156
00:08:23,336 --> 00:08:26,172
I, uh, I wasn't exactly
the next Tiger Woods.
157
00:08:26,256 --> 00:08:28,258
- Um...
- [light laughter]
158
00:08:29,676 --> 00:08:33,054
He used to say
putting was his happy place,
159
00:08:33,138 --> 00:08:36,016
that his head would clear,
and that all the stress
160
00:08:36,099 --> 00:08:38,727
and the pressure would just fade away.
161
00:08:40,437 --> 00:08:44,649
And I'm sure he needed golf
down here more than ever.
162
00:08:46,067 --> 00:08:48,194
I mean, you know, let's face it,
he was, uh...
163
00:08:48,278 --> 00:08:51,823
[inhales sharply]
...he was unraveling those last few weeks.
164
00:08:51,906 --> 00:08:54,868
You know, some of you might have even
seen him running around in his bathrobe.
165
00:08:54,951 --> 00:08:56,911
[people murmuring]
166
00:08:56,995 --> 00:08:58,580
Yeah, those, um...
167
00:09:01,458 --> 00:09:03,043
Those last days were rough.
168
00:09:05,170 --> 00:09:08,131
My dude, I got Rocky III queued up,
169
00:09:08,214 --> 00:09:10,008
not to mention some popcorn
and some bourbon.
170
00:09:10,091 --> 00:09:11,593
- You in?
- [♪ lightly strums guitar]
171
00:09:11,676 --> 00:09:14,346
Little Clubber Lang, some Mr. T?
172
00:09:15,764 --> 00:09:17,640
We can skip right to Eye of the Tiger.
It's the best.
173
00:09:17,724 --> 00:09:19,976
The hero at his lowest point
gets his shit together
174
00:09:20,060 --> 00:09:21,644
and he kicks in some balls,
you'll love it.
175
00:09:21,728 --> 00:09:23,980
- What do you say?
- I'd say your taste in movies
176
00:09:24,064 --> 00:09:25,899
is as dated as your taste in music.
177
00:09:25,982 --> 00:09:28,360
Yeah, yeah, yeah, yeah,
save it for my biography.
178
00:09:29,486 --> 00:09:30,862
[kicking, stomping] Come on.
179
00:09:30,945 --> 00:09:32,155
Watch a classic with your old man.
180
00:09:32,238 --> 00:09:36,576
That biography, that--
that pretty much writes itself, no?
181
00:09:37,285 --> 00:09:41,664
Part one, an alcoholic
daddy's boy wakes up at age 42
182
00:09:41,748 --> 00:09:43,500
and decides he wants to be president.
183
00:09:43,583 --> 00:09:45,877
Okay, spare me the whole
righteous teenage shtick, will you?
184
00:09:45,960 --> 00:09:49,756
Part two, following the collapse
of civilization, he, uh,
185
00:09:49,839 --> 00:09:53,385
he hunkers down in his mansion
playing Pebble Beach in a golf simulator
186
00:09:53,468 --> 00:09:55,804
while a bunch of gazillionaires
stick their hands up his ass
187
00:09:55,887 --> 00:09:58,181
- to make his mouth move.
- Jeremy.
188
00:09:58,264 --> 00:09:59,808
- [door opens]
- [Kane] Get off me!
189
00:09:59,891 --> 00:10:01,976
Ah, keep your friggin' hands
to yourself, Junior!
190
00:10:02,060 --> 00:10:03,395
- [Billy Pace] Hey!
- [door slams]
191
00:10:04,145 --> 00:10:05,814
- [Cal] What's going on? Dad.
- It's just--
192
00:10:05,897 --> 00:10:07,023
I was just trying to get--
193
00:10:07,107 --> 00:10:08,608
- Okay, alright, it's alright.
- I'm sorry, sir.
194
00:10:08,692 --> 00:10:10,235
We got an alert he'd left the guest house.
195
00:10:10,318 --> 00:10:12,487
- We found him at the neighbor's.
- Okay, I wanna go to my study!
196
00:10:12,570 --> 00:10:14,614
- He will not let me go to my study!
- Okay, alright.
197
00:10:14,698 --> 00:10:17,117
It's my study, Dad.
You live in the guest house, remember?
198
00:10:17,200 --> 00:10:18,576
- How did he get out?
- I have no idea.
199
00:10:18,660 --> 00:10:20,286
Grandpa, I'll-- I'll show you
to the study, yeah?
200
00:10:20,370 --> 00:10:22,038
- I just wanna get my book.
- Okay.
201
00:10:22,122 --> 00:10:24,582
Sniper here won't let me go to my study.
202
00:10:24,666 --> 00:10:26,292
Son of a bitch.
203
00:10:26,960 --> 00:10:29,337
It's probably time we start thinking
about putting a child lock--
204
00:10:29,421 --> 00:10:30,630
No, no, no. Not yet, man.
205
00:10:30,714 --> 00:10:32,507
- [Billy] Just thought if we--
- Not yet.
206
00:10:34,217 --> 00:10:35,218
Yes, sir.
207
00:10:36,469 --> 00:10:39,264
No, Jeremy. My name's Jeremy.
208
00:10:39,347 --> 00:10:41,266
- Not Cal.
- Huh.
209
00:10:41,349 --> 00:10:45,103
That's what Cal named his boy. "Jeremy."
210
00:10:45,186 --> 00:10:48,898
Such a limp, ineffectual name.
211
00:10:48,982 --> 00:10:52,110
That-- That's a kind of name for a fop,
212
00:10:52,193 --> 00:10:53,903
a fool, or a physicist.
213
00:10:53,987 --> 00:10:55,572
Not according to Pearl Jam, Dad.
214
00:10:55,655 --> 00:10:57,365
[Kane] Ah, that's where I put it.
215
00:11:00,118 --> 00:11:02,537
[Cal]
Okay, Dad, you can't leave the grounds.
216
00:11:02,620 --> 00:11:04,581
Are you listening?
Without telling someone.
217
00:11:04,664 --> 00:11:08,501
Eh, you were always weak.
That's why the sniper had to do it.
218
00:11:08,585 --> 00:11:11,463
Why do you keep calling him that?
It's Agent Pace.
219
00:11:11,546 --> 00:11:13,965
And these agents
aren't your babysitters, you understand?
220
00:11:15,258 --> 00:11:18,136
You thought they were all
lost at sea, those four.
221
00:11:18,219 --> 00:11:19,304
[chuckles]
222
00:11:19,387 --> 00:11:21,556
And they did it
right under your nose, too.
223
00:11:21,639 --> 00:11:26,227
You-- You know, you were never
the sharpest tool in the shed, kid.
224
00:11:26,311 --> 00:11:28,271
Okay, why don't we get you
back to your place?
225
00:11:28,355 --> 00:11:29,939
Ah, ah, ah, ah!
226
00:11:31,566 --> 00:11:32,817
Not my president.
227
00:11:34,319 --> 00:11:36,029
[chuckles]
228
00:11:36,112 --> 00:11:38,073
- Not mine either.
- Hey, don't be like that.
229
00:11:38,156 --> 00:11:39,741
Hey!
230
00:11:39,824 --> 00:11:41,326
I don't know what I did to piss you off.
231
00:11:41,409 --> 00:11:44,245
You never stood up. You never fought back.
232
00:11:44,329 --> 00:11:47,874
You knew what was coming
and you kept it to yourself.
233
00:11:48,792 --> 00:11:50,418
That makes you complicit.
234
00:11:50,502 --> 00:11:52,671
[♪ tense music playing]
235
00:11:52,754 --> 00:11:54,923
- [Cal] Okay.
- [Jeremy scoffs]
236
00:11:55,006 --> 00:11:57,258
You know, I-I-I really--
I can't wait to see
237
00:11:57,342 --> 00:12:00,220
how you hide from yourself
when the liquor finally runs out.
238
00:12:05,725 --> 00:12:07,936
I wish you'd died
with the rest of the world.
239
00:12:11,940 --> 00:12:13,566
[softly] Yeah.
240
00:12:15,151 --> 00:12:17,153
[♪ solemn music playing]
241
00:12:20,824 --> 00:12:22,325
Yeah, the man loved his golf.
242
00:12:22,409 --> 00:12:24,911
♪
243
00:12:30,875 --> 00:12:32,794
Hey there, Collins-es.
244
00:12:32,877 --> 00:12:33,962
[Xavier] Jane.
245
00:12:35,088 --> 00:12:38,133
Have you seen Billy today?
He hasn't answered my texts.
246
00:12:38,216 --> 00:12:39,300
Oh.
247
00:12:39,384 --> 00:12:41,678
Weird, I've been trying
to get ahold of him, too.
248
00:12:42,595 --> 00:12:45,515
Hey, Pres, can you take James
to Carl's, please?
249
00:12:45,598 --> 00:12:47,767
- Come on, Booger.
- [James] Takes one to know one.
250
00:12:47,851 --> 00:12:49,853
[Presley Collins]
[laughing] You're still a booger.
251
00:12:49,936 --> 00:12:51,229
[kids continue chattering]
252
00:12:51,312 --> 00:12:53,648
Something's not right.
Let's go find Billy.
253
00:12:53,732 --> 00:12:56,109
[♪ tense music playing]
254
00:12:56,985 --> 00:12:57,986
Collins.
255
00:12:59,779 --> 00:13:01,031
Can we have a quick word?
256
00:13:02,115 --> 00:13:03,199
It's about Cal.
257
00:13:04,117 --> 00:13:05,618
Jane, give us a minute, would you?
258
00:13:11,750 --> 00:13:14,461
The crime scene.
I sent the DNA samples to the lab
259
00:13:14,544 --> 00:13:16,338
for testing a few days ago.
260
00:13:16,421 --> 00:13:18,965
The samples never arrived at the lab.
261
00:13:19,049 --> 00:13:20,759
Delayed or lost?
262
00:13:20,842 --> 00:13:23,678
The samples never arrived.
263
00:13:24,804 --> 00:13:27,057
And who is the one person with the power
264
00:13:27,140 --> 00:13:29,059
to get in the way of something like that?
265
00:13:35,648 --> 00:13:40,945
Look, Collins, I'm big enough
to admit that you had a point.
266
00:13:42,155 --> 00:13:46,201
But you and me is about as wide
as my circle of trust goes right now.
267
00:13:47,118 --> 00:13:49,913
Well, you were dating the murder victim,
268
00:13:49,996 --> 00:13:52,582
so my circle of trust
is staying put for right now.
269
00:13:54,918 --> 00:13:56,169
[♪ tense music continues]
270
00:13:56,252 --> 00:13:57,587
[sighs]
271
00:13:59,881 --> 00:14:01,800
[Robinson] What are you thinking about?
272
00:14:01,883 --> 00:14:04,761
[Cal]
Eh, my old man had a bad episode today.
273
00:14:04,844 --> 00:14:06,805
[♪ music fades out]
274
00:14:06,888 --> 00:14:08,598
You know, my dad
was one of the first people
275
00:14:08,682 --> 00:14:10,809
that Samantha recruited
to help build this place?
276
00:14:12,060 --> 00:14:14,270
He had the subsurface geologic experience.
277
00:14:14,354 --> 00:14:16,981
He knew how to find seams in the earth.
278
00:14:19,025 --> 00:14:23,571
But his biggest contribution was me.
279
00:14:23,655 --> 00:14:25,699
[♪ "More Than Words"
by Extreme playing on stereo]
280
00:14:25,782 --> 00:14:27,534
His hand-picked man in charge
281
00:14:27,617 --> 00:14:31,121
who could open up all
of Lady Liberty's precious resources
282
00:14:31,204 --> 00:14:32,497
for whatever she needed.
283
00:14:35,208 --> 00:14:37,419
- Can I ask you a question?
- Hm?
284
00:14:38,420 --> 00:14:39,546
Did you vote for me?
285
00:14:39,629 --> 00:14:41,214
- No.
- [groans] Oh.
286
00:14:42,799 --> 00:14:48,638
You came off like the spoiled
moron son of a billionaire.
287
00:14:49,556 --> 00:14:50,682
Don't you dare.
288
00:14:52,434 --> 00:14:54,185
Wow.
289
00:14:54,269 --> 00:14:56,438
Cal, can I be honest with you?
290
00:14:56,521 --> 00:14:57,897
That was sugarcoated?
291
00:14:58,815 --> 00:15:01,401
No matter what your father
did to get you here,
292
00:15:01,484 --> 00:15:04,029
you have shouldered
an unimaginable burden.
293
00:15:05,405 --> 00:15:07,115
This is still your presidency.
294
00:15:08,074 --> 00:15:09,826
You can make of it whatever you want.
295
00:15:09,909 --> 00:15:12,037
♪ How you feel ♪
296
00:15:12,120 --> 00:15:15,832
- ♪ More than words... ♪
- [chuckles softly]
297
00:15:15,915 --> 00:15:18,209
So, you're saying if you could
do it again, you would vote for me?
298
00:15:19,336 --> 00:15:20,920
[laughing] I am saying
299
00:15:21,004 --> 00:15:23,631
that I have since discovered
you have certain...
300
00:15:24,674 --> 00:15:27,761
- practices and policies I quite enjoy.
- Uh-huh.
301
00:15:29,179 --> 00:15:32,349
- I wonder what those are.
- [both chuckle]
302
00:15:32,432 --> 00:15:37,270
♪ 'Cause I'd already know ♪
303
00:15:38,438 --> 00:15:42,776
♪ What would you do ♪
304
00:15:43,193 --> 00:15:47,697
♪ If my heart was torn in two? ♪
305
00:15:49,032 --> 00:15:51,076
Hey, does my dad have a nickname for you?
306
00:15:52,660 --> 00:15:54,079
- A nickname?
- Yeah.
307
00:15:55,080 --> 00:15:58,875
Other than the occasional condescending
"sweetheart" or "darling," no.
308
00:15:58,958 --> 00:16:01,044
No nickname.
309
00:16:01,127 --> 00:16:02,295
Why?
310
00:16:02,379 --> 00:16:05,173
He's been calling Pace a nickname
for a while-- "Sniper."
311
00:16:05,256 --> 00:16:07,926
- Hm. [chuckles]
- I don't know, it's weird.
312
00:16:09,386 --> 00:16:10,679
Yeah.
313
00:16:10,762 --> 00:16:13,390
It's hard to be a sniper
in a world without real guns.
314
00:16:14,849 --> 00:16:16,101
God, I miss it.
315
00:16:16,184 --> 00:16:17,477
Yeah? What's that?
316
00:16:17,560 --> 00:16:19,854
- Guns.
- [Cal laughing]
317
00:16:19,938 --> 00:16:21,439
The weight of them, you know?
318
00:16:21,523 --> 00:16:23,942
- Okay.
- Not just some orange rubber taser.
319
00:16:25,694 --> 00:16:27,320
You really think people this powerful
320
00:16:27,404 --> 00:16:29,364
would actually leave themselves
defenseless?
321
00:16:29,447 --> 00:16:31,783
[♪ "More Than Words"
continues softly playing]
322
00:16:33,493 --> 00:16:34,661
What are you talking about?
323
00:16:37,706 --> 00:16:40,083
Yeah, I can't really talk about it.
324
00:16:40,166 --> 00:16:43,878
Cal, I'm the special agent in charge.
325
00:16:43,962 --> 00:16:46,047
If there are guns down here,
I need to know about them.
326
00:16:46,131 --> 00:16:48,842
- I got some work to do.
- Wait, Cal.
327
00:16:48,925 --> 00:16:51,928
[Cal]
The aquifer's acting up or some shit.
328
00:16:52,012 --> 00:16:54,097
Are you fucking serious right now?
329
00:16:55,265 --> 00:16:56,850
This is still an illicit affair.
330
00:16:58,476 --> 00:17:01,855
Cal, you do realize that-- that this is...
331
00:17:02,939 --> 00:17:04,024
You...
332
00:17:05,316 --> 00:17:06,693
This is more for me.
333
00:17:06,776 --> 00:17:08,361
You know that, right?
334
00:17:10,030 --> 00:17:11,990
I can't do this right now.
335
00:17:12,907 --> 00:17:16,244
♪ More than words ♪
336
00:17:16,327 --> 00:17:19,664
♪ Is all I ever need ♪
337
00:17:19,748 --> 00:17:20,874
[silence]
338
00:17:20,957 --> 00:17:22,959
[quiet indistinct chatter]
339
00:17:25,420 --> 00:17:27,630
[sighs deeply]
340
00:17:27,714 --> 00:17:29,716
[birdsong]
341
00:17:29,799 --> 00:17:32,135
[♪ tense, dramatic music playing]
342
00:17:33,678 --> 00:17:34,763
Billy!
343
00:17:34,846 --> 00:17:36,806
- Hey, man, you in there?
- Billy?
344
00:17:38,350 --> 00:17:39,768
[knocking]
345
00:17:39,851 --> 00:17:41,644
Billy, man, you there?
346
00:17:50,528 --> 00:17:51,571
[debris clatters]
347
00:17:51,654 --> 00:17:52,947
[Jane Driscoll] Billy?
348
00:17:57,369 --> 00:17:59,371
[Xavier breathing shakily]
349
00:17:59,662 --> 00:18:00,663
Hey.
350
00:18:03,750 --> 00:18:05,043
[softly] No, no, no, Billy.
351
00:18:05,126 --> 00:18:06,711
[footsteps approaching]
352
00:18:09,172 --> 00:18:10,173
[gasps]
353
00:18:10,256 --> 00:18:12,759
- Jane.
- Oh, my God.
354
00:18:12,842 --> 00:18:14,678
No, Jane. Jane, he's gone.
355
00:18:14,761 --> 00:18:17,222
- No! Billy, no!
- Listen, please--
356
00:18:18,223 --> 00:18:20,225
[sobbing]
357
00:18:22,811 --> 00:18:25,522
[♪ ominous music playing]
358
00:18:25,605 --> 00:18:27,982
[Jane whimpering]
359
00:18:38,785 --> 00:18:40,120
[Jane sobbing]
360
00:18:40,203 --> 00:18:44,624
Yeah, I'm, uh, A-- [sighs] Agent Collins.
361
00:18:44,708 --> 00:18:46,001
It's, um...
362
00:18:46,918 --> 00:18:49,337
[Jane continues sobbing]
363
00:18:49,671 --> 00:18:50,672
[Xavier sighs]
364
00:18:53,550 --> 00:18:56,177
I'm at the home of Agent Billy Pace.
365
00:18:56,261 --> 00:18:57,554
Uh, h--
366
00:18:58,888 --> 00:19:00,056
Agent down.
367
00:19:01,850 --> 00:19:03,018
Uh, h--
368
00:19:03,852 --> 00:19:05,020
He's dead.
369
00:19:05,103 --> 00:19:08,189
[♪ ominous music playing]
370
00:19:09,482 --> 00:19:11,484
[sighs deeply]
371
00:19:15,864 --> 00:19:17,282
[indistinct chatter]
372
00:19:17,365 --> 00:19:20,410
[Jane] [sobbing] I-- I don't understand.
373
00:19:22,078 --> 00:19:25,707
I was with him last night.
He-- he was maybe a little off,
374
00:19:25,790 --> 00:19:29,210
but... I don't know, not really himself.
375
00:19:29,294 --> 00:19:31,796
But he brought me a sparkler.
376
00:19:31,880 --> 00:19:34,049
I'm so sorry, Jane.
377
00:19:34,132 --> 00:19:37,260
[Jane] I mean, we argued a tiny bit,
but I don't think that that would--
378
00:19:37,344 --> 00:19:39,763
[sobbing] Oh God, why did he do this?
379
00:19:40,055 --> 00:19:42,724
- [♪ somber music playing]
- [agents chattering]
380
00:19:49,981 --> 00:19:50,982
[light clicks]
381
00:19:55,820 --> 00:19:56,821
[light clicks]
382
00:20:01,701 --> 00:20:03,078
[sighs]
383
00:20:04,704 --> 00:20:05,872
"Sniper."
384
00:20:07,582 --> 00:20:10,335
"Lost at sea."
What the fuck does that mean?
385
00:20:14,130 --> 00:20:16,675
[safe beeping]
386
00:20:20,011 --> 00:20:21,471
- [beeps]
- [lid whirs]
387
00:20:26,601 --> 00:20:27,602
[groans]
388
00:20:32,691 --> 00:20:35,694
[tablet chirping, chiming]
389
00:20:40,740 --> 00:20:43,743
[♪ suspenseful music playing]
390
00:21:00,385 --> 00:21:01,803
[buzzer ringing]
391
00:21:03,430 --> 00:21:04,431
[chiming]
392
00:21:04,514 --> 00:21:06,683
- [tablet alarm beeping]
- Restricted access?
393
00:21:06,766 --> 00:21:09,894
I've got top fucking
presidential clearance, motherfucker.
394
00:21:11,187 --> 00:21:12,897
[tablet alarm beeping]
395
00:21:12,981 --> 00:21:16,276
[♪ suspenseful music playing]
396
00:21:22,282 --> 00:21:23,908
[softly snoring]
397
00:21:37,797 --> 00:21:38,923
[softly groans]
398
00:21:50,185 --> 00:21:52,604
[tablet chiming]
399
00:21:55,231 --> 00:21:57,233
[Kane continues snoring]
400
00:21:57,984 --> 00:21:59,277
The fuck...?
401
00:21:59,361 --> 00:22:02,364
[♪ suspenseful music continues]
402
00:22:11,414 --> 00:22:14,501
[Susan] [on tablet]
As you can see, there's nothing left.
403
00:22:15,543 --> 00:22:18,088
Radiation levels are still very high.
404
00:22:18,171 --> 00:22:20,882
We're taking a big risk
being exposed this long.
405
00:22:23,760 --> 00:22:26,012
[Susan] [on recording] Are you there?
Did you hear what I said?
406
00:22:26,096 --> 00:22:27,681
We found someone. A woman.
407
00:22:27,764 --> 00:22:29,683
[Sinatra] [on recording]
Where did she come from?
408
00:22:29,766 --> 00:22:32,185
[Susan] We don't know.
She can only speak--
409
00:22:32,268 --> 00:22:35,814
I think it's Creole, but maybe someone
from the city can translate?
410
00:22:35,897 --> 00:22:38,525
[Sinatra] I need you to keep her there
until I can speak to the others.
411
00:22:38,608 --> 00:22:41,361
[Susan] We can't leave her out here.
We're bringing her back.
412
00:22:41,444 --> 00:22:43,530
[Sinatra]
You're not to do that, do you understand?
413
00:22:44,406 --> 00:22:45,907
That is final!
414
00:22:47,909 --> 00:22:50,078
- [Billy] I found them.
- [Sinatra] And?
415
00:22:50,161 --> 00:22:51,913
[Billy] It's like you said.
They got someone with 'em.
416
00:22:51,996 --> 00:22:53,665
[Sinatra] They're coming back here?
417
00:22:53,748 --> 00:22:55,583
[Billy] Yeah. Less than a day away.
418
00:22:58,253 --> 00:23:00,255
[Sinatra] Then you need to do
what we discussed.
419
00:23:02,090 --> 00:23:04,801
Agent Pace, take them out.
420
00:23:04,884 --> 00:23:07,012
That's an order. If you can't comply,
421
00:23:07,095 --> 00:23:09,806
I'll find someone who will,
but don't bother coming back.
422
00:23:18,815 --> 00:23:21,776
[♪ intense music playing]
423
00:23:53,683 --> 00:23:55,685
♪
424
00:23:58,104 --> 00:23:59,981
- Hello there.
- Your Honor.
425
00:24:00,065 --> 00:24:02,150
[clears throat] I mean, not--
uh, not Your Honor.
426
00:24:02,233 --> 00:24:04,527
[stammering] What is-- what is it?
427
00:24:04,611 --> 00:24:05,945
- Uh, Mr. President!
- Cal is fine.
428
00:24:06,029 --> 00:24:07,989
If I wanted to make a mixtape,
is that possible?
429
00:24:08,073 --> 00:24:09,866
Yeah, uh, yes, we have the...
[clearing throat]
430
00:24:09,949 --> 00:24:12,452
...music library.
Thousands and thousands of albums
431
00:24:12,535 --> 00:24:14,079
in various formats
with listening stations--
432
00:24:14,162 --> 00:24:15,955
Terrific, terrific. Where would that be?
433
00:24:16,998 --> 00:24:19,959
- Straight ahead and up the stairs.
- Thank you very much.
434
00:24:20,043 --> 00:24:21,419
And great work you're doing here.
435
00:24:21,503 --> 00:24:23,088
The library's the jewel of the city.
436
00:24:24,297 --> 00:24:25,799
[indistinct chatter]
437
00:24:25,882 --> 00:24:26,883
[chatter stops]
438
00:24:31,554 --> 00:24:33,473
[♪ "Here I Go Again" by Whitesnake
playing in headphones]
439
00:24:33,556 --> 00:24:36,893
♪ Here I go again on my own ♪
440
00:24:38,436 --> 00:24:42,107
♪ Going down the only road
I've ever known ♪
441
00:24:43,608 --> 00:24:47,779
♪ Like a drifter,
I was born to walk alone ♪
442
00:24:50,281 --> 00:24:52,867
♪ And I've made up my mind ♪
443
00:24:54,994 --> 00:24:57,789
♪ I ain't wasting no more time ♪
444
00:25:00,125 --> 00:25:03,920
♪ I'm just another heart
in need of rescue ♪
445
00:25:05,755 --> 00:25:09,384
♪ Waiting on love's sweet charity ♪
446
00:25:11,219 --> 00:25:13,763
Does patient-doctor confidentiality
still exist down here?
447
00:25:15,015 --> 00:25:16,349
Of course, yes.
448
00:25:17,934 --> 00:25:21,688
Confidentially, then,
if ever, for some reason...
449
00:25:22,939 --> 00:25:25,483
we can't talk anymore 'cause I'm, uh...
450
00:25:26,651 --> 00:25:28,069
let's just say unavailable...
451
00:25:30,739 --> 00:25:32,323
you're gonna wanna look at someone.
452
00:25:37,245 --> 00:25:39,080
- I-- I don't...
- Out of everyone on my detail,
453
00:25:39,164 --> 00:25:41,249
Xavier Collins is the only one
I really trust.
454
00:25:42,167 --> 00:25:43,960
So, you're gonna
want to discuss it with him.
455
00:25:46,087 --> 00:25:50,258
♪ To walk along
the lonely street of dreams ♪
456
00:25:51,676 --> 00:25:55,513
- ♪ And here I go again on my own ♪
- [Cal whistling melody]
457
00:25:56,931 --> 00:26:00,769
♪ Going down the only road
I've ever known ♪
458
00:26:02,145 --> 00:26:06,066
♪ Like a drifter,
I was born to walk alone ♪
459
00:26:08,651 --> 00:26:11,488
♪ And I've made up my mind ♪
460
00:26:13,823 --> 00:26:16,409
♪ I ain't wasting no more time ♪
461
00:26:16,493 --> 00:26:18,536
[Sinatra] It's nice to see you
out of your bathrobe, Cal.
462
00:26:18,620 --> 00:26:21,706
- [♪ music fading]
- ♪ Here I go again on my own... ♪
463
00:26:22,749 --> 00:26:24,417
I know what you did, Samantha.
464
00:26:28,004 --> 00:26:31,675
I accessed the files about the expedition.
465
00:26:35,011 --> 00:26:37,013
[birdsong]
466
00:26:42,102 --> 00:26:45,438
A decision had to be made, and I made it.
467
00:26:46,356 --> 00:26:48,983
- To be a murderer?
- Every indication
468
00:26:49,067 --> 00:26:52,320
is that the surface of the planet
is uninhabitable.
469
00:26:52,404 --> 00:26:56,491
People need to know
that there are survivors,
470
00:26:56,574 --> 00:26:58,743
that their people could be alive up there.
471
00:26:58,827 --> 00:26:59,911
And then what?
472
00:27:01,454 --> 00:27:04,290
They go searching,
whatever the fuck that looks like,
473
00:27:04,374 --> 00:27:05,834
letting others know where we are?
474
00:27:05,917 --> 00:27:08,586
- It's a death sentence.
- That's their decision.
475
00:27:08,670 --> 00:27:09,963
Not yours.
476
00:27:11,548 --> 00:27:13,508
- And I'm gonna tell 'em the truth.
- No, you're not.
477
00:27:13,591 --> 00:27:15,552
I'm the president!
478
00:27:15,635 --> 00:27:18,805
Don't you ever fucking tell me what I can
or cannot do, you understand me?
479
00:27:20,849 --> 00:27:22,517
- If I decide to tell--
- What?
480
00:27:23,643 --> 00:27:24,811
Say it to my face.
481
00:27:28,481 --> 00:27:32,986
I wanna see what it looks like
when you have balls... sir.
482
00:27:34,779 --> 00:27:36,948
[♪ tense, ominous music playing]
483
00:27:39,743 --> 00:27:41,161
It's fine.
484
00:27:42,829 --> 00:27:44,205
We're fine.
485
00:27:44,289 --> 00:27:47,292
♪
486
00:27:52,547 --> 00:27:56,009
[♪ "Make Believe World" by Sandy Szigeti
playing softly in bar]
487
00:27:56,718 --> 00:27:59,846
♪ The wind is blowing ♪
488
00:27:59,929 --> 00:28:04,100
♪ Against my face ♪
489
00:28:05,310 --> 00:28:08,146
♪ Sun's beating down ♪
490
00:28:08,229 --> 00:28:12,275
♪ With its warm rays ♪
491
00:28:13,818 --> 00:28:15,695
♪ The robin's song... ♪
492
00:28:15,779 --> 00:28:16,988
[Robinson sighs]
493
00:28:18,573 --> 00:28:22,118
Pace took a dose of fentanyl
no one could mistake for recreational.
494
00:28:24,371 --> 00:28:25,789
Coroner's ruling it a suicide.
495
00:28:25,872 --> 00:28:29,250
Billy was trying to warn me.
He knew something.
496
00:28:30,877 --> 00:28:31,961
About her.
497
00:28:34,005 --> 00:28:36,633
So, first Cal, then Billy.
498
00:28:37,676 --> 00:28:38,843
It was her.
499
00:28:41,262 --> 00:28:43,056
- [Robinson] Tequila, neat.
- Okay.
500
00:28:45,642 --> 00:28:48,937
He was like a little brother to me. Billy.
501
00:28:50,814 --> 00:28:53,983
I was in love with him. Cal.
502
00:28:54,984 --> 00:28:58,363
♪ A sound so sweet ♪
503
00:28:59,489 --> 00:29:00,782
- Neat.
- [glass thuds]
504
00:29:00,865 --> 00:29:04,786
♪ And all my cares just disappear... ♪
505
00:29:04,869 --> 00:29:07,914
So, what are we gonna do?
Sit here and drink our feelings?
506
00:29:08,915 --> 00:29:10,166
That's an option.
507
00:29:14,546 --> 00:29:17,507
Or... we take her down.
508
00:29:20,552 --> 00:29:24,014
It's gonna be hard taking
anybody down without weapons.
509
00:29:29,144 --> 00:29:30,270
There are weapons.
510
00:29:32,647 --> 00:29:34,357
And I know how to get 'em.
511
00:29:34,441 --> 00:29:37,444
[♪ dramatic music playing]
512
00:29:52,042 --> 00:29:53,043
[footsteps]
513
00:29:54,753 --> 00:29:56,838
[knocking]
514
00:29:56,921 --> 00:29:58,465
I've been looking everywhere for you.
515
00:29:59,382 --> 00:30:00,675
How was my eulogy?
516
00:30:02,260 --> 00:30:03,803
Um...
517
00:30:03,887 --> 00:30:06,556
It... it killed.
518
00:30:12,312 --> 00:30:16,733
All he wanted those last few days
was to hit shots with me
519
00:30:16,816 --> 00:30:18,485
in this stupid thing.
520
00:30:19,903 --> 00:30:23,740
To pretend we were playing
Pebble Beach or Kapalua, and that...
521
00:30:24,783 --> 00:30:26,826
none of this had ever happened.
522
00:30:29,704 --> 00:30:31,331
I was so awful to him.
523
00:30:33,124 --> 00:30:35,168
I didn't even show up
for dinner that night.
524
00:30:36,169 --> 00:30:38,338
[phone chirps, buzzing]
525
00:30:48,473 --> 00:30:49,891
[phone chirps]
526
00:30:51,851 --> 00:30:54,854
[♪ somber music playing]
527
00:31:11,413 --> 00:31:13,123
How about you show me Kapalua?
528
00:31:24,217 --> 00:31:26,803
- [game chiming]
- [graphics whooshing]
529
00:31:26,886 --> 00:31:29,139
[game menu beeping]
530
00:31:31,808 --> 00:31:34,519
- [♪ bright guitar music playing]
- [ocean waves crashing]
531
00:31:36,980 --> 00:31:38,189
[chuckles]
532
00:31:39,190 --> 00:31:40,525
[chuckles softly]
533
00:31:40,608 --> 00:31:42,610
[sea birds calling]
534
00:31:44,612 --> 00:31:46,239
Are you-- are you okay?
535
00:31:46,322 --> 00:31:49,617
- Do you want me to turn it off?
- No. No.
536
00:31:50,660 --> 00:31:53,580
It's... it's just really beautiful.
537
00:31:54,789 --> 00:31:56,791
- [sea birds calling]
- [waves softly crashing]
538
00:32:05,342 --> 00:32:06,843
- [Kane] What are you doing here?
- [both gasp]
539
00:32:07,802 --> 00:32:09,304
[sighs] Grandpa.
540
00:32:09,387 --> 00:32:11,598
Um... I'm so sorry.
541
00:32:11,681 --> 00:32:13,933
Whoa, whoa, whoa. What are you doing here?
542
00:32:14,017 --> 00:32:16,478
- Alright, come on, Grandpa.
- Oh, I know you!
543
00:32:16,561 --> 00:32:17,729
No, I saw her, Cal!
544
00:32:17,812 --> 00:32:19,314
- You're confused.
- I know you, girl! I know you!
545
00:32:19,397 --> 00:32:20,940
- Whoa, hey! Grandpa, stop that!
- [Presley] Hey! Ow!
546
00:32:21,024 --> 00:32:22,025
- [Kane] Cal!
- Hey, let go!
547
00:32:22,108 --> 00:32:23,985
- Let go of me, you son of a bitch!
- Stop! Stop.
548
00:32:24,069 --> 00:32:26,029
- I gotta get outta here.
- What are you...
549
00:32:26,112 --> 00:32:27,864
[♪ tense, ominous music playing]
550
00:32:27,947 --> 00:32:30,367
Presley! Pres, I'm sorry. He's--
551
00:32:30,450 --> 00:32:32,619
He thinks that I'm my dad, and--
552
00:32:32,702 --> 00:32:34,412
Pre-- Pres, I...
553
00:32:38,792 --> 00:32:41,795
[♪ bright music playing]
554
00:32:51,971 --> 00:32:52,972
[phone chirps]
555
00:33:17,914 --> 00:33:19,332
[Cal sighs]
556
00:33:26,297 --> 00:33:28,550
I don't want any more of your trinkets.
557
00:33:30,927 --> 00:33:33,346
What? What are you talking about?
558
00:33:34,681 --> 00:33:36,891
I can't do this, Cal.
559
00:33:36,975 --> 00:33:39,185
I can't keep coming over here
like your hooker.
560
00:33:39,269 --> 00:33:41,438
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
561
00:33:41,521 --> 00:33:42,981
Hey, hang on, Rob...
562
00:33:43,064 --> 00:33:44,357
[sighs]
563
00:33:45,859 --> 00:33:47,736
Alright, I'm sorry. I'm sorry, listen.
564
00:33:47,819 --> 00:33:49,279
Will you come sit, please?
565
00:33:50,530 --> 00:33:52,615
- No.
- Hey.
566
00:33:55,952 --> 00:33:59,164
So, you're telling me
you came over here...
567
00:34:00,248 --> 00:34:02,167
dressed like this just to break my heart?
568
00:34:03,209 --> 00:34:04,878
- I gotta go.
- Okay, look. Hey.
569
00:34:05,795 --> 00:34:07,213
Come on, what...
570
00:34:07,297 --> 00:34:10,091
Get out of my way
before I break your fucking nose!
571
00:34:11,134 --> 00:34:12,469
Well, now you're just turning me on.
572
00:34:13,470 --> 00:34:14,471
Oh!
573
00:34:14,554 --> 00:34:16,222
Shit! Fuck!
574
00:34:16,306 --> 00:34:18,767
Robinson, wait! Hey, hey! The guns!
575
00:34:22,687 --> 00:34:24,314
You said you missed holding a gun.
576
00:34:25,440 --> 00:34:26,816
I was gonna take you shooting.
577
00:34:27,692 --> 00:34:30,028
The sub-basement of the arena, okay?
578
00:34:30,111 --> 00:34:33,490
You just punch in a four-digit code.
It's my inauguration day.
579
00:34:34,657 --> 00:34:38,828
Are you actually trying to use guns
to bribe me into staying?
580
00:34:39,829 --> 00:34:42,207
Yeah. Yes, yes, I am.
581
00:34:42,290 --> 00:34:44,292
That's exactly what I'm doing.
I'll do whatever it takes.
582
00:34:44,376 --> 00:34:46,711
I got a few months left on this job,
583
00:34:46,795 --> 00:34:49,255
then I can stop the play-acting
with Jessica. And...
584
00:34:49,339 --> 00:34:51,466
we can get a divorce, and you and I can...
585
00:34:52,509 --> 00:34:54,010
do all that romantic shit together.
586
00:34:54,094 --> 00:34:57,097
We can hold hands in public
and talk about our love languages.
587
00:34:57,180 --> 00:34:58,932
All of it. I want all of it with you.
588
00:35:00,016 --> 00:35:01,142
Nicole.
589
00:35:02,894 --> 00:35:04,312
I love you.
590
00:35:05,355 --> 00:35:06,690
You make me crazy.
591
00:35:16,866 --> 00:35:18,284
Call me when you're sober.
592
00:35:28,670 --> 00:35:29,796
[door closes]
593
00:35:35,260 --> 00:35:37,595
"Cities were consumed...
594
00:35:39,681 --> 00:35:44,436
"and men were gathered
round their blazing homes
595
00:35:44,519 --> 00:35:49,107
to look once more into each other's face."
596
00:35:51,317 --> 00:35:54,195
[Kane chuckles, sighs]
597
00:35:55,989 --> 00:35:59,451
I averaged two books a week
for my entire life,
598
00:35:59,534 --> 00:36:02,996
and now, all I can read is poetry.
599
00:36:03,913 --> 00:36:09,461
It's the only thing that'll stay
in my brain from start to finish.
600
00:36:11,963 --> 00:36:13,006
Hm.
601
00:36:14,466 --> 00:36:19,262
My wife, she was an English teacher.
High school.
602
00:36:19,346 --> 00:36:21,514
She loved teaching this poem.
603
00:36:22,682 --> 00:36:25,643
Darkness. Lord Byron.
604
00:36:27,395 --> 00:36:29,731
My wife said it was one of the few poems
605
00:36:29,814 --> 00:36:32,650
that actually got her kids
to sit up in their seats.
606
00:36:32,734 --> 00:36:34,486
- [chuckles]
- I remember.
607
00:36:34,569 --> 00:36:35,570
[Kane] Yeah.
608
00:36:36,738 --> 00:36:39,783
I remember her giving you
that bookmark for Christmas.
609
00:36:39,866 --> 00:36:41,284
All the luxuries we had,
610
00:36:41,368 --> 00:36:43,745
and that's the one thing
you held onto all this time.
611
00:36:43,828 --> 00:36:44,996
[chuckles] Yeah.
612
00:36:46,164 --> 00:36:48,458
- Yeah.
- Kinda makes you think, doesn't it?
613
00:36:50,210 --> 00:36:52,212
What would she thought of all this?
614
00:36:57,634 --> 00:37:00,720
She would be grateful
that her son was alive.
615
00:37:02,138 --> 00:37:03,181
Mm.
616
00:37:05,975 --> 00:37:07,686
She and I met in college.
617
00:37:08,978 --> 00:37:10,980
My family didn't approve of her,
618
00:37:11,064 --> 00:37:13,358
and hers could not make
head or tails of me.
619
00:37:13,441 --> 00:37:17,070
So, our courtship had to be a secret.
620
00:37:17,153 --> 00:37:18,697
And this was our little signal, you see?
621
00:37:18,780 --> 00:37:20,532
'Cause I would-- I would slip flowers
622
00:37:20,615 --> 00:37:22,992
into whatever she was reading
so that I could be sure
623
00:37:23,076 --> 00:37:27,414
that she knew as soon as we graduated
624
00:37:27,497 --> 00:37:31,001
and I-- and I found my--
my place in the business,
625
00:37:31,084 --> 00:37:32,711
that I would marry her.
626
00:37:34,879 --> 00:37:37,716
Every flower was a secret.
627
00:37:38,883 --> 00:37:41,344
And then, when it came time
628
00:37:41,428 --> 00:37:44,889
to build the biggest secret of all,
629
00:37:44,973 --> 00:37:49,185
the great secret that would
carry on the history of mankind,
630
00:37:49,269 --> 00:37:53,231
I kept this symbol alive for her.
631
00:37:54,524 --> 00:37:58,528
So, when you ask, what would she think,
632
00:37:58,611 --> 00:38:01,531
I, I, I think that you have
confused yourself...
633
00:38:02,741 --> 00:38:04,784
about why I did this.
634
00:38:09,956 --> 00:38:12,792
I built this for you and for Jeremy.
635
00:38:15,045 --> 00:38:16,338
And I built it for her.
636
00:38:25,221 --> 00:38:27,474
Can I ask you something, Dad?
637
00:38:27,557 --> 00:38:29,684
'Cause I may be in a bit
of danger right now,
638
00:38:29,768 --> 00:38:31,061
and I need to know.
639
00:38:33,938 --> 00:38:36,316
I did everything
you asked of me in this life.
640
00:38:38,401 --> 00:38:40,236
My life was your chess piece.
641
00:38:41,446 --> 00:38:42,530
And I delivered.
642
00:38:44,324 --> 00:38:48,203
I led as big a life as a man can live,
and I hated every fucking moment of it.
643
00:38:49,704 --> 00:38:50,914
But I did it.
644
00:38:52,707 --> 00:38:53,708
For you.
645
00:38:56,252 --> 00:38:57,712
So, does any of it...
646
00:39:02,175 --> 00:39:03,968
Have I ever made you proud?
647
00:39:10,183 --> 00:39:12,936
You never did anything
I didn't do for you.
648
00:39:14,562 --> 00:39:16,564
[pages rustling]
649
00:39:21,444 --> 00:39:25,990
"And the crowd was famished by degrees..."
650
00:39:28,493 --> 00:39:31,496
[♪ bright music playing]
651
00:39:45,176 --> 00:39:46,177
[sighs]
652
00:40:12,203 --> 00:40:14,456
[♪ tense, mysterious music playing]
653
00:40:40,815 --> 00:40:44,027
[♪ ominous music playing]
654
00:40:45,070 --> 00:40:47,072
[streetlight buzzing]
655
00:40:53,703 --> 00:40:55,622
- Dad, there's a thing I need--
- Hey, listen.
656
00:40:55,705 --> 00:40:59,084
Um, there's something awful
I need to tell you.
657
00:41:01,336 --> 00:41:02,796
I don't even know--
658
00:41:04,255 --> 00:41:06,466
Uncle Billy, he's gone.
659
00:41:06,549 --> 00:41:07,884
He's dead.
660
00:41:07,967 --> 00:41:09,344
[insects chirring]
661
00:41:10,762 --> 00:41:13,306
- What?
- I hate to drop it on you like that,
662
00:41:13,390 --> 00:41:15,850
but, um, there's something
I gotta take care of,
663
00:41:15,934 --> 00:41:18,603
and I need you to do
exactly what I ask right now, okay?
664
00:41:18,687 --> 00:41:21,940
Go upstairs and get your brother,
pack a bag,
665
00:41:22,023 --> 00:41:24,442
- whatever you can put into a backpack.
- Why, what's happening?
666
00:41:24,526 --> 00:41:27,362
Extra clothes, James' toothbrush,
maybe a few books to read.
667
00:41:27,445 --> 00:41:30,740
- Dad, what are you talking about?
- 'Cause I need your help, Presley.
668
00:41:30,824 --> 00:41:34,494
I need you to be in control,
and I need you to be strong, okay?
669
00:41:35,620 --> 00:41:37,622
[breathing shakily]
670
00:41:39,165 --> 00:41:41,418
Uncle Billy's gone? Like, this is real?
671
00:41:41,501 --> 00:41:43,003
- [sniffling]
- Yeah, come here.
672
00:41:47,507 --> 00:41:48,675
I know, baby.
673
00:41:48,758 --> 00:41:50,176
I love you.
674
00:41:50,260 --> 00:41:52,012
And I'm asking a lot of you.
675
00:41:52,095 --> 00:41:53,513
I know, I wouldn't put you through this--
676
00:41:53,596 --> 00:41:55,557
It's okay. [sniffles] Dad, go.
677
00:41:57,308 --> 00:41:59,185
Do what you have to do.
678
00:42:01,229 --> 00:42:04,232
[♪ bright music playing]
679
00:42:04,691 --> 00:42:05,692
[softly] Okay.
680
00:42:11,781 --> 00:42:13,783
[knocking]
681
00:42:15,785 --> 00:42:16,786
[Xavier sighs]
682
00:42:19,956 --> 00:42:21,124
Hey, Carl.
683
00:42:21,791 --> 00:42:23,752
I need to call in that favor.
684
00:42:23,835 --> 00:42:26,421
It's gonna be a bit more
than a sourdough starter.
685
00:42:35,722 --> 00:42:38,600
What the hell is wrong with you, huh?
Why did you do that?
686
00:42:38,683 --> 00:42:40,602
Grandpa, you scared the shit out of her!
687
00:42:42,228 --> 00:42:43,229
Who?
688
00:42:43,313 --> 00:42:44,606
Don't play it like that.
689
00:42:44,689 --> 00:42:46,274
I'm not playing it like anything, Cal.
690
00:42:46,358 --> 00:42:47,859
I'm not my fucking dad! O--
691
00:42:48,610 --> 00:42:50,528
[inhales sharply]
692
00:42:50,945 --> 00:42:52,822
[sighs deeply]
693
00:42:54,532 --> 00:42:55,617
Never mind.
694
00:42:57,160 --> 00:42:58,703
You were right the other night.
695
00:43:01,498 --> 00:43:02,832
You were right, Cal.
696
00:43:09,130 --> 00:43:10,298
What was I right about?
697
00:43:10,382 --> 00:43:11,549
All of it.
698
00:43:14,552 --> 00:43:15,637
All of it.
699
00:43:18,181 --> 00:43:19,432
[chuckles]
700
00:43:23,603 --> 00:43:25,980
Your mother wanted to name you Arthur,
701
00:43:26,064 --> 00:43:27,816
after her grandfather.
702
00:43:29,859 --> 00:43:31,528
"Too soft," I said.
703
00:43:32,779 --> 00:43:35,407
Not-- not a great man's name.
704
00:43:35,490 --> 00:43:38,660
But Cal Bradford, now, that's a...
705
00:43:39,661 --> 00:43:43,289
that's a name for a leader,
a leader of men.
706
00:43:49,295 --> 00:43:54,509
I am not proud of anything I did.
707
00:43:59,180 --> 00:44:04,769
But I am so very proud of you.
708
00:44:11,526 --> 00:44:18,366
And I am so very sorry, Son.
709
00:44:26,708 --> 00:44:27,959
I'm sorry too, Dad.
710
00:44:37,635 --> 00:44:39,637
I'm sorry for what I said to you.
711
00:44:42,807 --> 00:44:45,060
I forgive you for everything.
712
00:44:45,143 --> 00:44:46,353
[Kane whimpers]
713
00:44:50,190 --> 00:44:51,566
[clearing throat]
714
00:45:00,408 --> 00:45:02,118
[whimpering]
715
00:45:03,370 --> 00:45:06,664
- [thunder cracking]
- [Kane] "The world was void.
716
00:45:06,748 --> 00:45:11,503
"The populace and the powerful
was a lump, seasonless,
717
00:45:11,586 --> 00:45:16,132
"herbless, treeless, manless, lifeless.
718
00:45:16,216 --> 00:45:21,304
"A lump of death, a chaos of hard clay.
719
00:45:23,014 --> 00:45:27,102
"Ships, sailor-less,
lay rotting on the sea...
720
00:45:28,103 --> 00:45:31,147
"and their masts fell down piecemeal.
721
00:45:32,524 --> 00:45:33,775
"As they dropped...
722
00:45:34,818 --> 00:45:39,030
"they slept on the abyss
without waves were dead.
723
00:45:40,031 --> 00:45:42,742
"The tides were in their grave.
724
00:45:43,993 --> 00:45:48,581
"The moon, their mistress,
had expired before.
725
00:45:50,083 --> 00:45:54,587
"The winds were withered
in the stagnant air...
726
00:45:55,880 --> 00:45:58,633
"and the clouds perished.
727
00:45:59,843 --> 00:46:03,680
"Darkness had no need of aid from them.
728
00:46:05,223 --> 00:46:08,727
She was the universe."
729
00:46:14,190 --> 00:46:15,400
She...
730
00:46:18,987 --> 00:46:20,739
I saw her that night.
731
00:46:25,368 --> 00:46:26,494
I saw her.
732
00:46:27,495 --> 00:46:29,330
♪ Rising up ♪
733
00:46:29,414 --> 00:46:31,791
[♪ "Eye of the Tiger"
by Tommee Profitt playing]
734
00:46:32,917 --> 00:46:35,712
♪ Took my chances ♪
735
00:46:37,047 --> 00:46:39,591
♪ Went the distance ♪
736
00:46:40,633 --> 00:46:41,634
[tablet chimes]
737
00:46:42,344 --> 00:46:45,388
♪ Will to survive ♪
738
00:46:48,391 --> 00:46:51,102
♪ So many times ♪
739
00:46:53,563 --> 00:46:57,442
♪ You change your passion for glory ♪
740
00:46:58,443 --> 00:47:00,528
♪ Don't lose your grip ♪
741
00:47:03,948 --> 00:47:06,743
♪ Keep them alive ♪
742
00:47:06,826 --> 00:47:08,828
[electricity humming]
743
00:47:38,274 --> 00:47:44,280
♪ And he's watching us all with the eye ♪
744
00:47:46,449 --> 00:47:48,952
[♪ dramatic music playing]
745
00:48:01,923 --> 00:48:04,634
♪ Eye of the tiger ♪
746
00:48:11,433 --> 00:48:14,310
♪ Eye of the tiger ♪
747
00:48:20,942 --> 00:48:22,318
♪ Eye of the ♪
748
00:48:22,402 --> 00:48:26,364
[♪ dramatic electronic music playing]
749
00:48:44,341 --> 00:48:47,344
[♪ light, mysterious music playing]
750
00:49:36,309 --> 00:49:38,311
♪
751
00:50:27,777 --> 00:50:29,946
I want you to walk me through
the Versailles Protocol.
752
00:50:30,030 --> 00:50:32,615
- You know the protocol.
- I don't, actually.
753
00:50:33,533 --> 00:50:36,494
[Morton] The sky seems to be cycling
through some kind of locked program.
754
00:50:36,578 --> 00:50:38,163
[Gabriela]
He's taunting you.
755
00:50:38,246 --> 00:50:40,665
He's threatening to expose something.
What does he have on you?
756
00:50:40,749 --> 00:50:43,418
[Sinatra] The weapons.
Go keep an eye on my family.
757
00:50:43,501 --> 00:50:44,753
Arrest him on sight.
758
00:50:44,836 --> 00:50:47,297
Sinatra is behind this.
759
00:50:48,256 --> 00:50:50,175
She's pulling the strings
760
00:50:50,258 --> 00:50:52,427
and the other billionaires
are marching in step.
761
00:50:52,844 --> 00:50:54,095
But that ends now.
762
00:50:54,179 --> 00:50:56,181
♪
57153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.