All language subtitles for csi.ny.s07e08.dvdrip.xvid-reward.EN+

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,077 --> 00:00:14,410 ♪ Said I need somebody, baby ♪ 2 00:00:24,257 --> 00:00:26,191 ♪ Become a stone ♪ 3 00:00:37,037 --> 00:00:39,471 ♪ Become a stone ♪ 4 00:00:44,844 --> 00:00:48,940 ♪ Won't you be the one to become stone, babe? ♪ 5 00:00:51,651 --> 00:00:57,021 ♪ Won't you be the one to become stone, darling? ♪ 6 00:00:57,157 --> 00:00:59,250 ♪ Right now ♪ 7 00:00:59,392 --> 00:01:03,988 ♪ I said need somebody, babe ♪ 8 00:01:04,130 --> 00:01:06,792 ♪ Become a stone ♪ 9 00:01:07,801 --> 00:01:09,632 ♪ Become a stone ♪ 10 00:01:10,970 --> 00:01:13,438 ♪ Become a stone ♪ 11 00:01:13,573 --> 00:01:15,097 [panting] 12 00:01:15,241 --> 00:01:17,801 [screaming] 13 00:01:17,944 --> 00:01:19,377 ♪ Become a stone ♪ 14 00:01:20,847 --> 00:01:22,747 ♪ Become a stone ♪ 15 00:01:24,250 --> 00:01:26,241 ♪ Become a stone ♪ 16 00:01:27,253 --> 00:01:30,518 ♪ Become a stone, yeah ♪ 17 00:01:30,657 --> 00:01:32,557 ♪ Become a stone ♪ 18 00:01:32,692 --> 00:01:34,990 ♪ Sometimes I try to become a stone ♪ 19 00:01:35,128 --> 00:01:38,564 ♪ Sometimes I want to become a stone ♪ 20 00:01:38,698 --> 00:01:42,361 ♪ Sometimes I wish I could become a stone ♪ 21 00:01:42,502 --> 00:01:45,630 ♪ Sometimes I try to become a stone ♪ 22 00:01:45,772 --> 00:01:47,262 ♪ Become a stone ♪ 23 00:01:47,407 --> 00:01:50,274 ♪ Become a stone, become a stone ♪ 24 00:01:50,410 --> 00:01:53,504 ♪ Become a stone, yeah ♪ 25 00:01:53,646 --> 00:01:57,138 ♪ Become a stone ♪ 26 00:01:57,283 --> 00:01:58,272 [yelps] 27 00:01:58,418 --> 00:02:00,045 [strains] 28 00:02:01,955 --> 00:02:03,752 ♪ Become a stone ♪ 29 00:02:03,890 --> 00:02:05,357 ♪ Become a stone ♪ 30 00:02:05,492 --> 00:02:07,357 ♪ Become a stone ♪ 31 00:02:07,494 --> 00:02:10,327 ♪ Become a stone ♪ 32 00:02:10,463 --> 00:02:11,930 ♪ Become a stone ♪ 33 00:02:12,065 --> 00:02:13,054 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 34 00:02:13,199 --> 00:02:15,030 Bark. 35 00:02:15,168 --> 00:02:18,001 Workers found her under a tree in Central Park. 36 00:02:20,840 --> 00:02:22,831 When I first got to the scene, 37 00:02:22,976 --> 00:02:25,410 I thought she might still be alive. 38 00:02:25,545 --> 00:02:27,012 It's the gaze in her eyes. 39 00:02:27,147 --> 00:02:30,310 No ID, no coat. She looked frozen stiff. 40 00:02:30,450 --> 00:02:32,042 Well, not frozen. 41 00:02:32,185 --> 00:02:34,483 This is the most shocking position I've ever seen in rigor. 42 00:02:34,621 --> 00:02:37,681 Unofficially, it looks like our Jane Doe was scared to death. 43 00:02:41,127 --> 00:02:43,721 [panting] 44 00:02:46,299 --> 00:02:50,030 [screaming] 45 00:03:13,660 --> 00:03:17,892 ♪ Out here in the fields ♪ 46 00:03:18,031 --> 00:03:21,865 ♪ I fight for my meals ♪ 47 00:03:22,001 --> 00:03:26,597 ♪ I get my back into my living ♪ 48 00:03:28,975 --> 00:03:31,068 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 49 00:03:40,887 --> 00:03:42,582 [sirens wail] 50 00:03:50,997 --> 00:03:52,624 [camera shutter clicking] 51 00:04:07,413 --> 00:04:09,574 Our Jane Doe broke a heel, 52 00:04:09,716 --> 00:04:11,274 which is consistent with the layout photos 53 00:04:11,417 --> 00:04:13,647 and Sid's initial findings in autopsy. 54 00:04:13,786 --> 00:04:15,913 These sporadic movement patterns suggest she was 55 00:04:16,055 --> 00:04:18,319 either lost or confused. 56 00:04:18,458 --> 00:04:20,050 [gasping] 57 00:04:26,499 --> 00:04:27,693 [screams] 58 00:04:27,834 --> 00:04:29,529 [pants] 59 00:04:29,669 --> 00:04:31,364 [camera shutter clicks] 60 00:04:31,504 --> 00:04:33,699 Hey, I tracked down the shoe prints 61 00:04:33,840 --> 00:04:36,638 of the park workers who found our vic 62 00:04:36,776 --> 00:04:38,141 and the EMTs who were on the scene. 63 00:04:38,278 --> 00:04:39,973 Great. Why don't we fan out 64 00:04:40,113 --> 00:04:41,341 and start eliminating shoe prints. 65 00:04:41,481 --> 00:04:43,540 See if we can ID our victim's attacker. 66 00:04:43,683 --> 00:04:44,877 Sounds good. 67 00:04:46,252 --> 00:04:47,480 [camera shutter clicks] 68 00:05:30,129 --> 00:05:32,461 No other prints to suggest she was being followed. 69 00:05:32,598 --> 00:05:35,123 No. If this was a chase or a blitz attack, 70 00:05:35,268 --> 00:05:36,860 there'd be signs of a struggle somewhere here. 71 00:05:37,003 --> 00:05:38,561 - I don't see it. - Nope. 72 00:05:38,705 --> 00:05:41,970 So what or who was she running from? 73 00:05:42,108 --> 00:05:44,804 Ghosts? 74 00:05:44,944 --> 00:05:47,572 Dr. Sheldon Hawkes, did I just hear you say ghosts? 75 00:05:47,714 --> 00:05:49,375 You did. Want to know why? 76 00:05:49,515 --> 00:05:51,073 'Cause that's what he said. Ghosts. 77 00:05:51,217 --> 00:05:54,675 A lot of New Yorkers believe this part of the park is haunted. 78 00:05:54,821 --> 00:05:57,255 The lake just over there? For years rumor has it, 79 00:05:57,390 --> 00:06:01,087 two women have been seen skating figure eights at night. 80 00:06:01,227 --> 00:06:04,094 Rosetta and Janet, sisters, died in the 1800s. 81 00:06:04,230 --> 00:06:06,528 Apparently they just glide above the ice. 82 00:06:06,666 --> 00:06:08,031 If you get too close, they disappear. 83 00:06:08,167 --> 00:06:09,532 - Shut up. - Yeah. 84 00:06:09,669 --> 00:06:11,296 And then there was that real estate guy 85 00:06:11,437 --> 00:06:13,371 that got gutted by the river just east of here. 86 00:06:13,506 --> 00:06:14,905 Oh, and Belvedere Castle. 87 00:06:15,041 --> 00:06:17,271 Tons of people have heard disembodied voices. 88 00:06:17,410 --> 00:06:18,741 Dispatch gets calls all the time. 89 00:06:18,878 --> 00:06:21,642 It's teenagers, doing the nasty. 90 00:06:21,781 --> 00:06:22,873 Go ahead, poke fun. 91 00:06:23,015 --> 00:06:24,983 But this area where we are right now, 92 00:06:25,118 --> 00:06:27,484 some of the volunteers in the Emergency Medical Unit 93 00:06:27,620 --> 00:06:28,644 won't even ride in here. 94 00:06:28,788 --> 00:06:30,915 They send me. I got to be honest. 95 00:06:31,057 --> 00:06:33,287 There have been times when I felt something. 96 00:06:33,426 --> 00:06:34,484 A presence? 97 00:06:34,627 --> 00:06:37,494 - I don't know. - Doc, come on. 98 00:06:37,630 --> 00:06:40,656 You can't tell me that, in your well-educated, 99 00:06:40,800 --> 00:06:42,097 scientific mind, 100 00:06:42,235 --> 00:06:44,465 you don't have an explanation for paranormal activity? 101 00:06:44,604 --> 00:06:47,698 Okay, one night I heard a woman screaming. 102 00:06:47,840 --> 00:06:50,070 I get off my bike, I run towards the sound. 103 00:06:50,209 --> 00:06:51,676 The screams get louder and louder, 104 00:06:51,811 --> 00:06:54,177 but when I get to where she should have been, nothing. 105 00:06:54,313 --> 00:06:55,575 Nobody. 106 00:06:55,715 --> 00:06:57,410 - What do you think it was? - I don't know. 107 00:06:57,550 --> 00:07:00,212 I have no rational explanation for what happened that night. 108 00:07:00,353 --> 00:07:03,083 Now, could have been my mind playing tricks on me 109 00:07:03,222 --> 00:07:05,622 or maybe it was the sound bouncing off the trees, 110 00:07:05,758 --> 00:07:08,022 but I felt something weird here. 111 00:07:08,161 --> 00:07:09,856 And judging by the looks of these shoe prints, 112 00:07:09,996 --> 00:07:11,361 maybe our Jane Doe felt something, too. 113 00:07:16,636 --> 00:07:18,797 [Sid] Petechial hemorrhaging consistent with suffocation. 114 00:07:18,938 --> 00:07:22,931 But I haven't figured out the exact COD as of yet. 115 00:07:23,075 --> 00:07:25,305 The external examination revealed nothing remarkable. 116 00:07:25,445 --> 00:07:28,676 There's no ligature or strangulation marks. 117 00:07:28,815 --> 00:07:31,648 Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, 118 00:07:31,784 --> 00:07:34,617 windpipe, and larynx to be perfectly intact. 119 00:07:38,090 --> 00:07:40,388 [Taylor] Mild cyanosis. 120 00:07:42,028 --> 00:07:44,087 On her hands as well. 121 00:07:44,230 --> 00:07:47,063 It would also imply suffocation. 122 00:07:47,200 --> 00:07:49,600 I found no fibers in her nose or mouth. 123 00:07:49,735 --> 00:07:53,899 No contusions on her lips, so no evidence of smothering. 124 00:07:54,040 --> 00:07:55,337 I suspect this abrasion 125 00:07:55,475 --> 00:07:59,241 could be pre-mortem. 126 00:07:59,378 --> 00:08:02,404 It's more a rash than a bruise. 127 00:08:02,548 --> 00:08:05,676 It's consistent with friction against a solid surface. 128 00:08:05,818 --> 00:08:07,911 Mm-hmm. Other than that, 129 00:08:08,054 --> 00:08:09,646 there are no other injuries 130 00:08:09,789 --> 00:08:12,815 that can point to foul play or cause of death. 131 00:08:14,494 --> 00:08:16,894 There was one thing that was particularly odd. 132 00:08:17,029 --> 00:08:20,362 She wore black undergarments with a white dress 133 00:08:20,500 --> 00:08:22,525 that looked about two sizes too big. 134 00:08:22,668 --> 00:08:26,160 Also her shoes were white. 135 00:08:26,305 --> 00:08:30,241 Well, the whole outfit was just odd. 136 00:08:30,376 --> 00:08:32,844 It was as if someone else had dressed her. 137 00:09:11,117 --> 00:09:13,278 Adam wasn't able to tell me what the stain is. 138 00:09:13,419 --> 00:09:14,784 He's still waiting on the SEM results. 139 00:09:14,921 --> 00:09:17,651 But the shape of it intrigued me, 140 00:09:17,790 --> 00:09:20,054 so I decided to play out a theory. 141 00:09:20,927 --> 00:09:23,919 The pattern on the dress was caused by this action. 142 00:09:25,131 --> 00:09:26,564 An attacker grabbed her from behind. 143 00:09:28,000 --> 00:09:29,058 [screams] 144 00:09:29,201 --> 00:09:31,226 No! No! No! 145 00:09:31,370 --> 00:09:33,497 A real person, not a ghost. 146 00:09:33,639 --> 00:09:36,506 But I can't determine if it happened in the park where she died. 147 00:09:36,642 --> 00:09:39,202 There's nothing to indicate that it didn't. 148 00:09:39,345 --> 00:09:41,438 The evidence could still be out there. 149 00:09:41,581 --> 00:09:43,981 [thunderclap] 150 00:09:44,116 --> 00:09:46,914 We've got to expand our search and get to it before the rain does. 151 00:09:51,657 --> 00:09:53,852 [thunder crashes] 152 00:09:55,995 --> 00:09:58,520 Start at the perimeter and walk out from there. 153 00:10:12,812 --> 00:10:15,713 Aw, that better not be poison Ivy. 154 00:10:15,848 --> 00:10:18,681 I'd laugh my ass off. 155 00:10:18,818 --> 00:10:20,911 [coyote howls] 156 00:10:21,053 --> 00:10:22,077 Do you believe this? 157 00:10:22,221 --> 00:10:24,121 In the middle of Manhattan, we got to deal with coyotes? 158 00:10:24,256 --> 00:10:25,450 What is that all about? 159 00:10:25,591 --> 00:10:28,492 They've been attacking people in broad daylight, too. 160 00:10:29,462 --> 00:10:31,487 Between them and the spiders. 161 00:10:32,632 --> 00:10:34,327 - Are you afraid of spiders? - Hey, bud, 162 00:10:34,467 --> 00:10:36,560 Northern black widow spider, the female's poison? 163 00:10:36,702 --> 00:10:38,067 Lay you out in two minutes. 164 00:10:38,204 --> 00:10:40,570 [camera shutter clicks] 165 00:10:40,706 --> 00:10:41,730 You scaredy-cat. 166 00:10:41,874 --> 00:10:43,034 Yeah. 167 00:10:44,610 --> 00:10:46,339 That could be the cause of her death. 168 00:10:47,813 --> 00:10:50,475 You're a science guy now. 169 00:10:50,616 --> 00:10:51,913 Black widow bite would cause vomiting, 170 00:10:52,051 --> 00:10:54,042 chest pain, maybe some bad muscle cramps, 171 00:10:54,186 --> 00:10:55,210 but it's rarely fatal. 172 00:10:55,354 --> 00:10:57,413 Besides, our girl died of suffocation. 173 00:10:57,556 --> 00:11:01,151 Not a little itty-bitty scary spider. 174 00:11:01,293 --> 00:11:03,557 Just bag the evidence. 175 00:11:17,910 --> 00:11:19,468 We got broken branches over here. 176 00:11:21,247 --> 00:11:23,738 I've got women's footprints here. 177 00:11:23,883 --> 00:11:25,145 Looks like the same pattern 178 00:11:25,284 --> 00:11:26,751 of our Jane Doe before she broke her heel. 179 00:11:26,886 --> 00:11:29,946 [camera shutter clicks] 180 00:11:30,089 --> 00:11:31,852 You know, I saw a ghost once. 181 00:11:31,991 --> 00:11:34,118 I was visiting a friend in the hospital, 182 00:11:34,260 --> 00:11:35,522 and I was reading to her 183 00:11:35,661 --> 00:11:37,595 and I looked up and there he was. 184 00:11:37,730 --> 00:11:40,927 I didn't say that I believed in ghosts. 185 00:11:41,067 --> 00:11:44,400 I said I could not prove that they don't exist. 186 00:11:44,537 --> 00:11:46,004 I'm being totally serious. 187 00:11:46,138 --> 00:11:49,039 He was wearing a white coat, and he wasn't scary. 188 00:11:49,175 --> 00:11:51,370 He had this energy that was really kind of soothing. 189 00:11:51,510 --> 00:11:54,274 And I watched him put his hand on her arm. 190 00:11:54,413 --> 00:11:57,746 And then he just vanished. 191 00:11:57,883 --> 00:11:59,350 And later she told me that her dad 192 00:11:59,485 --> 00:12:03,854 had died a few years before and he was a doctor. 193 00:12:03,989 --> 00:12:05,980 And she described the man that I saw. 194 00:12:06,125 --> 00:12:09,322 So you think there are other forces at play here? 195 00:12:09,462 --> 00:12:11,589 Hell, no. Only the living and breathing 196 00:12:11,731 --> 00:12:14,894 actually commit murder. 197 00:12:15,034 --> 00:12:17,002 She definitely came through here. 198 00:12:17,136 --> 00:12:19,604 [thunderclap] 199 00:12:41,994 --> 00:12:44,895 [whispering voices] 200 00:12:55,174 --> 00:12:57,836 - [thunder crashes] - [gasps] 201 00:12:57,977 --> 00:13:01,140 - Everything all right? - Yeah, I'm good. 202 00:13:06,919 --> 00:13:08,216 Get it together. 203 00:13:16,629 --> 00:13:17,994 [clanking in distance] 204 00:13:18,130 --> 00:13:19,995 Someone's out there. 205 00:13:22,701 --> 00:13:25,568 I didn't hear you. Mac? 206 00:13:30,576 --> 00:13:31,873 Mac? 207 00:13:48,527 --> 00:13:49,687 [branch snaps] 208 00:13:51,130 --> 00:13:52,188 Freeze! 209 00:15:08,140 --> 00:15:10,438 [rain falling] 210 00:15:18,784 --> 00:15:19,842 [thunderclap] 211 00:15:26,625 --> 00:15:28,616 [camera shutter clicking] 212 00:15:37,636 --> 00:15:40,104 I'd say our suspect is about five-nine. 213 00:15:40,239 --> 00:15:41,638 You weren't able to see his face? 214 00:15:41,774 --> 00:15:42,866 No, it was too dark. 215 00:15:43,008 --> 00:15:45,442 He was wearing a sweatshirt with a hood over his head. 216 00:15:45,577 --> 00:15:47,807 All I got is male, medium build. 217 00:15:47,947 --> 00:15:49,471 We're checking surveillance cameras from buildings 218 00:15:49,615 --> 00:15:50,639 around the perimeter. 219 00:15:50,783 --> 00:15:52,648 Maybe they'll come up with footage of our guy 220 00:15:52,785 --> 00:15:54,184 running out of the park. 221 00:15:55,354 --> 00:15:57,481 Mounted unis came through here about an hour and half ago 222 00:15:57,623 --> 00:15:59,454 and saw nothing out of the ordinary. 223 00:15:59,591 --> 00:16:01,115 So what are we thinking? 224 00:16:01,260 --> 00:16:03,057 Is this Vic connected to our Jane Doe case? 225 00:16:03,195 --> 00:16:04,856 The murders are in the same general area. 226 00:16:04,997 --> 00:16:06,328 That's where the connection ends 227 00:16:06,465 --> 00:16:08,296 because these women are are just too different. 228 00:16:08,434 --> 00:16:09,765 One's brunette, the other's blonde, 229 00:16:09,902 --> 00:16:10,891 one's buried, one's not, 230 00:16:11,036 --> 00:16:12,833 one's in her 30s, the other, 20s. 231 00:16:12,972 --> 00:16:15,702 They are both women. 232 00:16:15,841 --> 00:16:18,435 This victim looks like she's been dead for at least two weeks. 233 00:16:18,577 --> 00:16:21,011 That's a long time to wait to bury a corpse. 234 00:16:21,146 --> 00:16:22,909 I don't think that's what he was doing here, Jo. 235 00:16:24,850 --> 00:16:26,511 I think he was digging her up. 236 00:16:37,196 --> 00:16:38,857 [camera shutter clicking] 237 00:17:44,430 --> 00:17:46,421 You look like you have as much as I do. 238 00:17:46,565 --> 00:17:48,192 Nothing. 239 00:17:48,333 --> 00:17:50,130 21 grams. 240 00:17:50,269 --> 00:17:53,329 21 grams? 241 00:17:53,472 --> 00:17:55,804 The body weight reported to be lost at the moment of death. 242 00:17:55,941 --> 00:17:57,932 The weight of the human soul. 243 00:17:58,077 --> 00:18:01,171 That study was dismissed for lack of scientific proof. 244 00:18:02,648 --> 00:18:03,979 And however much a soul weighs, 245 00:18:04,116 --> 00:18:06,243 I'm more concerned about how it plays out in the living. 246 00:18:06,385 --> 00:18:08,080 Where it goes after that is strictly personal. 247 00:18:08,220 --> 00:18:09,244 Oh, yeah? 248 00:18:09,388 --> 00:18:10,980 How many times you looked for those two sisters 249 00:18:11,123 --> 00:18:12,590 in the lake in Central Park? 250 00:18:13,892 --> 00:18:15,484 [whispers] Every time I go there. 251 00:18:16,728 --> 00:18:19,196 I don't know about you, but I need a promotion 252 00:18:19,331 --> 00:18:22,095 because I work way too hard and I'm brilliant. Mmm! 253 00:18:22,234 --> 00:18:23,428 Just give us the facts, Adam. 254 00:18:23,569 --> 00:18:25,833 Sulfur. 255 00:18:25,971 --> 00:18:27,097 Sulfur. 256 00:18:27,239 --> 00:18:29,833 The mystery yellow substance on our Jane Doe's dress. 257 00:18:29,975 --> 00:18:32,307 But that sulfur was over the soil and leaf trace 258 00:18:32,444 --> 00:18:33,672 that I can connect to the park. 259 00:18:33,812 --> 00:18:35,439 Where in the park can you run into sulfur? 260 00:18:35,581 --> 00:18:37,515 I know a few places. 261 00:18:37,649 --> 00:18:39,207 Volunteering nights in the Parks Medical Unit, 262 00:18:39,351 --> 00:18:41,182 you get to know where the crazies hang out. 263 00:18:44,089 --> 00:18:46,353 [sirens wail] 264 00:18:46,492 --> 00:18:48,687 Wow. 265 00:18:48,827 --> 00:18:51,762 I knew it. The safety helmet, the medical bag. 266 00:18:51,897 --> 00:18:53,524 I would've never pegged you for a cop. 267 00:18:53,665 --> 00:18:55,292 Have a seat. 268 00:18:55,434 --> 00:18:57,231 Meet Sully, 269 00:18:57,369 --> 00:18:59,496 the Ken Burns of the supernatural world. 270 00:19:00,806 --> 00:19:02,205 I'm a legitimate filmmaker. 271 00:19:02,341 --> 00:19:06,300 I document the appearance of apparitions in the park. 272 00:19:06,445 --> 00:19:08,936 We spoke to park gardeners, maintenance workers, 273 00:19:09,081 --> 00:19:11,140 anybody who could have worked with the stuff. 274 00:19:11,283 --> 00:19:12,341 You bring us a ghostbuster? 275 00:19:12,484 --> 00:19:14,918 What stuff? Why am I here? 276 00:19:15,053 --> 00:19:16,918 You use sulfur, right, Sully? 277 00:19:17,055 --> 00:19:22,220 To form a protective circle in an area of high activity, yes. 278 00:19:22,361 --> 00:19:24,056 And you disturbed it when you dragged me in here, 279 00:19:24,196 --> 00:19:26,824 which means a spirit could follow any one of us home! 280 00:19:31,370 --> 00:19:33,099 You could put some sea salt around the perimeter-- 281 00:19:33,238 --> 00:19:35,229 [stammering] 282 00:19:35,374 --> 00:19:37,604 ...perimeter of your home, but it's not a guaranteed deterrent. 283 00:19:37,743 --> 00:19:38,767 Okay. 284 00:19:38,911 --> 00:19:41,277 A female body was found in the park two nights ago. 285 00:19:41,413 --> 00:19:43,973 How interesting would it be if the sulfur we found 286 00:19:44,116 --> 00:19:46,516 on her dress was a match to your protective fairy dust? 287 00:19:46,652 --> 00:19:48,552 Am I under arrest? 288 00:19:48,687 --> 00:19:50,154 Sheldon, what's going on here? 289 00:19:50,289 --> 00:19:53,281 Your latest film about the spirits on North Brother Island 290 00:19:53,425 --> 00:19:55,359 didn't fill too many seats, did it, Sully? 291 00:19:55,494 --> 00:19:57,189 But if someone was 292 00:19:57,329 --> 00:19:59,320 mysteriously killed in a haunted part of Central Park 293 00:19:59,464 --> 00:20:01,625 by an unknown perpetrator like a ghost, then this next one-- 294 00:20:01,767 --> 00:20:04,167 Are you suggesting that I killed someone to promote my film? 295 00:20:04,303 --> 00:20:08,205 Not "someone." A young woman in her 20s. 296 00:20:08,340 --> 00:20:10,365 Listen, I'm smart. I'm really smart, 297 00:20:10,509 --> 00:20:11,976 but even if I wasn't, 298 00:20:12,110 --> 00:20:14,135 I have enough science backing me up. 299 00:20:14,279 --> 00:20:16,747 It's not gonna be that hard to prove that the sulfur handprint 300 00:20:16,882 --> 00:20:19,146 on the back of her dress came from you. 301 00:20:19,284 --> 00:20:21,411 Are you talking about that girl in the white dress? 302 00:20:21,553 --> 00:20:24,545 - The one you grabbed. - No, I was trying to help her. 303 00:20:24,690 --> 00:20:27,284 At first I thought she was a park spirit, you know? 304 00:20:27,426 --> 00:20:29,121 Then boom, she bangs right into me. 305 00:20:29,261 --> 00:20:30,455 She slammed into you? 306 00:20:30,596 --> 00:20:32,427 That's how I knew she was a human form. 307 00:20:32,564 --> 00:20:34,998 I could see she was in trouble. I tried to help her, 308 00:20:35,133 --> 00:20:36,862 but she was in a panic and ran away. 309 00:20:37,002 --> 00:20:38,560 And we should believe you why? 310 00:20:38,704 --> 00:20:40,638 I was filming all night. 311 00:20:40,772 --> 00:20:42,433 I captured every second of it. 312 00:20:42,574 --> 00:20:44,542 We're going to need a sneak preview of your movie. 313 00:20:46,745 --> 00:20:48,406 This is your victim buried in the park. 314 00:20:48,547 --> 00:20:50,572 Given her organs' state of decay, 315 00:20:50,716 --> 00:20:54,243 I'd posit her date of death to be 1995. 316 00:20:54,386 --> 00:20:56,581 What? 15 years ago? 317 00:20:56,722 --> 00:20:58,246 Is that how long she's been in the ground? 318 00:20:58,390 --> 00:21:02,121 I believe so. Exterior decay was somehow delayed. 319 00:21:04,496 --> 00:21:05,622 Salt... 320 00:21:06,632 --> 00:21:09,760 That white crystalline material you found at the scene was salt. 321 00:21:09,901 --> 00:21:12,301 The park places these salt domes near walkways 322 00:21:12,437 --> 00:21:14,564 and high-traffic areas during the winter months. 323 00:21:14,706 --> 00:21:17,266 It could've leeched into the soil in high enough concentrations. 324 00:21:17,409 --> 00:21:18,501 Salt's an excellent preservative. 325 00:21:18,644 --> 00:21:21,704 That would explain 15 years of death looking like two weeks. 326 00:21:21,847 --> 00:21:24,281 So someone came back to dig her up after all that time? 327 00:21:24,416 --> 00:21:26,350 Who would do that? 328 00:21:26,485 --> 00:21:28,248 Someone crazy enough to kill her in the first place? 329 00:21:28,387 --> 00:21:31,413 Perpetrators return to the scene after a day, a month, 330 00:21:31,556 --> 00:21:33,353 maybe a few years, but 15? 331 00:21:33,492 --> 00:21:34,789 Whatever his reason, 332 00:21:34,926 --> 00:21:37,622 you think the same guy killed our Jane Doe? 333 00:21:37,763 --> 00:21:39,890 Your second victim suffered massive blunt force trauma 334 00:21:40,032 --> 00:21:41,192 to the back of the skull. 335 00:21:41,333 --> 00:21:42,357 And that's cause of death? 336 00:21:42,501 --> 00:21:44,230 Or it could have been the stabbing. 337 00:21:44,369 --> 00:21:47,031 It's consistent with her clothing we examined at the scene. 338 00:21:47,172 --> 00:21:49,140 Our first Vic died of suffocation, though, right? 339 00:21:49,274 --> 00:21:50,901 Right, no visible injuries. 340 00:21:51,043 --> 00:21:52,203 Unlike your second victim, 341 00:21:52,344 --> 00:21:54,369 who was clearly stabbed and bludgeoned. 342 00:21:54,513 --> 00:21:55,741 Up close and personal. 343 00:21:55,881 --> 00:21:56,905 Indeed. 344 00:22:00,585 --> 00:22:02,109 So the only thing our two vics have in common 345 00:22:02,254 --> 00:22:04,722 is they were both found in the park. 346 00:22:04,856 --> 00:22:07,484 Two separate cases, totally unconnected. 347 00:22:07,626 --> 00:22:10,288 And both killers still out there. 348 00:22:10,429 --> 00:22:14,263 "Paranormal" simply means "beyond normal." 349 00:22:14,399 --> 00:22:18,768 But there is no finite manifestation for "normal." 350 00:22:18,904 --> 00:22:20,769 So fear is an irrelevancy, 351 00:22:20,906 --> 00:22:22,965 a kind of egocentric contrivance. 352 00:22:23,108 --> 00:22:27,306 A paranormal entity is no less natural than a tree... 353 00:22:27,446 --> 00:22:29,471 or a rock. 354 00:22:30,582 --> 00:22:31,776 All right, folks. 355 00:22:31,917 --> 00:22:34,579 We're here to meet others. 356 00:22:34,720 --> 00:22:38,679 Okay? I hesitate to even use the word "ghost," because-- 357 00:22:38,824 --> 00:22:40,291 - [screams] - [woman screams] 358 00:22:40,425 --> 00:22:41,858 Whoa, hey! 359 00:22:41,993 --> 00:22:43,551 You're real! 360 00:22:43,695 --> 00:22:45,185 She's real! 361 00:22:45,330 --> 00:22:47,264 - Wait! Hold on! - Freeze it here. 362 00:22:47,399 --> 00:22:49,799 This is the direction Jane was coming from. 363 00:22:49,935 --> 00:22:51,630 Can we see more details of that part of the park? 364 00:22:51,770 --> 00:22:53,601 Just one second. 365 00:22:54,906 --> 00:22:57,773 All right, it looks like she came through the 72nd Street entrance. 366 00:22:57,909 --> 00:22:59,342 Keep rolling the footage. 367 00:22:59,478 --> 00:23:00,604 Wait, hold on! 368 00:23:00,746 --> 00:23:03,806 - Can I talk to you? - No! No! No! 369 00:23:03,949 --> 00:23:05,849 All right, so this guy just kept taping all night long, 370 00:23:05,984 --> 00:23:07,349 no pauses, no cuts? 371 00:23:07,486 --> 00:23:09,317 The footage came directly from the camera's flash drive. 372 00:23:09,454 --> 00:23:10,546 The video file is clean, 373 00:23:10,689 --> 00:23:11,883 no change in his location, 374 00:23:12,023 --> 00:23:13,388 clock was continuous. 375 00:23:13,525 --> 00:23:15,789 All right, so our paranormal auteur's telling the truth. 376 00:23:15,927 --> 00:23:17,758 Who killed our Jane Doe? 377 00:23:17,896 --> 00:23:20,296 I don't know who, but I can tell you how. 378 00:23:20,432 --> 00:23:22,730 Nitrous oxide poisoning. 379 00:23:22,868 --> 00:23:24,460 Laughing gas? 380 00:23:24,603 --> 00:23:25,865 Well, its effects were exacerbated 381 00:23:26,004 --> 00:23:27,437 by antidepressants in her system. 382 00:23:27,572 --> 00:23:29,540 The N2O ultimately suffocated her. 383 00:23:29,674 --> 00:23:32,734 In the meantime, she could have suffered traumatic hallucinations, 384 00:23:32,878 --> 00:23:34,106 thinking she was being chased 385 00:23:34,246 --> 00:23:36,339 by something much scarier than we can imagine. 386 00:23:36,481 --> 00:23:38,244 Would explain the look of terror in her eyes. 387 00:23:38,383 --> 00:23:39,509 Well, given the presence of nitrous, 388 00:23:39,651 --> 00:23:41,676 I thought it prudent to look for recent dental work. 389 00:23:41,820 --> 00:23:44,254 But when I took the body out of cold storage, 390 00:23:44,389 --> 00:23:46,857 I found something I think I should show you. 391 00:23:56,067 --> 00:23:58,058 [Danville] The fridge temperatures brought out the bruises. 392 00:23:58,203 --> 00:24:00,068 They weren't able to develop when she was alive, 393 00:24:00,205 --> 00:24:02,765 which means they happened close to the time of death. 394 00:24:02,908 --> 00:24:06,173 They're in the distinct shape of a hand, 395 00:24:06,311 --> 00:24:08,176 as though her body was lifted. 396 00:24:08,313 --> 00:24:09,780 The extent of the bruising suggests 397 00:24:09,915 --> 00:24:11,678 she was dead weight in this person's hands, 398 00:24:11,817 --> 00:24:12,875 no pun intended. 399 00:24:13,018 --> 00:24:14,952 Someone moved her when she was unconscious. 400 00:24:16,054 --> 00:24:17,521 And since she was conscious 401 00:24:17,656 --> 00:24:18,987 while running through the park... 402 00:24:19,124 --> 00:24:21,024 She'd been somewhere else, receiving the gas 403 00:24:21,159 --> 00:24:22,649 at the mercy of our perpetrator. 404 00:24:27,799 --> 00:24:30,495 She wasn't sexually assaulted, but we know he undressed her, 405 00:24:30,635 --> 00:24:31,659 took her shoes off, 406 00:24:31,803 --> 00:24:33,327 so maybe he left some prints behind. 407 00:24:33,472 --> 00:24:35,667 I say we find out. 408 00:25:02,434 --> 00:25:05,528 Superglue adheres to amino acids in fingerprints, 409 00:25:05,670 --> 00:25:08,503 but what is it reacting to in her hair and scalp? 410 00:25:33,832 --> 00:25:35,561 Jane Doe's fingerprints came back. 411 00:25:36,768 --> 00:25:38,395 She was a fifth-grade teacher, 412 00:25:38,537 --> 00:25:40,471 her name-- Isabel Wilde. 413 00:25:40,605 --> 00:25:42,470 I ran a dozen blood stains from her dress. 414 00:25:42,607 --> 00:25:44,802 Two samples detected a partial unknown profile, 415 00:25:44,943 --> 00:25:46,535 - which gave me a hit in CODIS. - Got a name? 416 00:25:46,678 --> 00:25:47,872 Dwight Parsons-- 417 00:25:48,013 --> 00:25:50,277 an ex-con with a history of arrests for robbery and assault. 418 00:25:50,415 --> 00:25:51,973 Sounds like a prime suspect to me. 419 00:25:52,117 --> 00:25:53,277 Yeah, except for one thing. 420 00:25:53,418 --> 00:25:56,046 He was shot and killed five years ago. 421 00:25:56,187 --> 00:25:57,950 That would make him a ghost. 422 00:26:10,702 --> 00:26:12,397 [Ross] Oh, yeah. That's right. 423 00:26:12,537 --> 00:26:14,630 Who's your daddy? Come on, give it to me... 424 00:26:14,773 --> 00:26:16,673 That's right, you just-- you give it to me. 425 00:26:16,808 --> 00:26:19,299 You just give it-- Oh, I just hit the lottery. 426 00:26:19,444 --> 00:26:21,309 You're not on one of those kinky Web sites... 427 00:26:21,446 --> 00:26:22,640 Um... I was... 428 00:26:22,781 --> 00:26:26,444 isolating the perp's fingerprint from Isabel's skin pattern. 429 00:26:26,585 --> 00:26:30,248 - Oh, Adam, you are so brilliant. - Yeah? I-I... 430 00:26:30,388 --> 00:26:31,650 - Run it through AFIS. - Okay. 431 00:26:31,790 --> 00:26:35,817 If it's a hit to dead ex-con Dwight Parsons, we're in trouble. 432 00:26:35,961 --> 00:26:39,488 Hey. The mystery amino acid in Isabel Wilde's scalp and hair? 433 00:26:39,631 --> 00:26:42,099 It's non-thermogenic mortician's makeup. 434 00:26:42,233 --> 00:26:43,427 Cover-up for a corpse? 435 00:26:43,568 --> 00:26:44,694 That's it. 436 00:26:44,836 --> 00:26:47,066 That's the connection to Dwight Parsons. He's dead. 437 00:26:47,205 --> 00:26:49,503 - Wait, wait, wait, wait-- - Didn't you say he died five years ago? 438 00:26:49,641 --> 00:26:51,700 The abrasion on the back of Isabel's neck 439 00:26:51,843 --> 00:26:54,471 could have come from a head support of a mortician's table. 440 00:26:54,613 --> 00:26:56,604 So maybe Dwight and Isabel 441 00:26:56,748 --> 00:26:58,272 passed through the same funeral home. 442 00:26:58,416 --> 00:26:59,940 - Right. - Wait, hold on a second, back up. 443 00:27:00,085 --> 00:27:01,848 She wasn't dead five years ago. 444 00:27:01,987 --> 00:27:04,387 Unfortunately, you don't have to be dead to be in a funeral home. 445 00:27:04,522 --> 00:27:07,116 We need to find out where Dwight Parsons was embalmed. 446 00:27:17,202 --> 00:27:20,069 Hey. We have a potential lead in the Isabel Wilde case. 447 00:27:20,205 --> 00:27:22,366 Adam and Lindsay are chasing it down now. 448 00:27:22,507 --> 00:27:24,998 - Good job. - Good job? 449 00:27:26,344 --> 00:27:29,040 That's what I say to Ellie when she eats all of her carrots. 450 00:27:32,984 --> 00:27:35,578 You don't quite seem okay. What's going on? 451 00:27:35,720 --> 00:27:37,312 Sid discovered something. 452 00:27:37,455 --> 00:27:39,980 [Sid] The victim in the park shows evidence of a surgery. 453 00:27:40,125 --> 00:27:41,854 The organs are too decomposed for analysis, 454 00:27:41,993 --> 00:27:44,723 but I did recover the sutures. 455 00:27:44,863 --> 00:27:48,355 I tested the sutures that came out of our second victim. 456 00:27:48,500 --> 00:27:49,899 They were too common to get a match? 457 00:27:50,035 --> 00:27:53,163 No. Polypropylene, nonabsorbable multifiber. 458 00:27:53,304 --> 00:27:54,828 I was able to contact the manufacturer, 459 00:27:54,973 --> 00:27:57,601 find out which hospitals they distributed to, 460 00:27:57,742 --> 00:28:01,109 which doctors performed gastric surgeries around '95... 461 00:28:01,246 --> 00:28:03,840 - All that work and still no ID? - I got an ID. 462 00:28:04,983 --> 00:28:08,817 Only one female patient fitting our Vic's age and description 463 00:28:08,953 --> 00:28:11,080 had peptic ulcer surgery that got so dicey 464 00:28:11,222 --> 00:28:13,452 they had to use four sutures instead of one. 465 00:28:16,561 --> 00:28:17,789 Roni Parker. 466 00:28:17,929 --> 00:28:19,863 Her married name. She kept it after her divorce. 467 00:28:19,998 --> 00:28:21,795 Her maiden name is Carver. 468 00:28:23,068 --> 00:28:25,366 She's Chief Ted Carver's sister. 469 00:28:32,377 --> 00:28:34,140 Roni. 470 00:28:34,279 --> 00:28:35,644 I'm sorry. 471 00:28:40,919 --> 00:28:43,854 - This is all very strange. - I understand. 472 00:28:43,988 --> 00:28:46,115 We don't have to do this now, Ted. 473 00:28:46,257 --> 00:28:50,057 No. I'm fine. 474 00:28:50,195 --> 00:28:51,423 Makes it all real. 475 00:28:52,997 --> 00:28:55,124 Started to forget what she looked like. 476 00:28:55,266 --> 00:28:57,632 You never worried that something had happened to her? 477 00:28:57,769 --> 00:28:59,202 You never reported her missing. 478 00:28:59,337 --> 00:29:00,634 I never thought she was missing. 479 00:29:00,772 --> 00:29:04,435 My sister had a habit of... disappearing. 480 00:29:10,815 --> 00:29:13,477 The truth is, Roni and I were two very different people. 481 00:29:13,618 --> 00:29:14,846 I mean, I loved her. 482 00:29:14,986 --> 00:29:17,784 Don't get me wrong, but she was kind of a mess even as a kid. 483 00:29:20,091 --> 00:29:21,285 Can you tell me what you remember 484 00:29:21,426 --> 00:29:23,018 in the last few months you saw her? 485 00:29:23,161 --> 00:29:26,187 I-I don't know. We lost touch as we got older. 486 00:29:26,331 --> 00:29:29,698 And then one day, Jay called me and said she'd left. 487 00:29:29,834 --> 00:29:31,461 - Jay? - My nephew. 488 00:29:31,603 --> 00:29:33,127 Told me that Roni had gone, 489 00:29:33,271 --> 00:29:37,139 and left him, his brother, and his sister alone. 490 00:29:37,275 --> 00:29:39,835 - I took the kids in. - And you never looked for her. 491 00:29:39,978 --> 00:29:41,639 At first, I was really angry. 492 00:29:41,780 --> 00:29:44,112 Then I was embarrassed. 493 00:29:44,249 --> 00:29:45,876 Finally I just had to let her go. 494 00:29:46,017 --> 00:29:47,382 Move on. 495 00:29:47,519 --> 00:29:50,386 Doesn't quite sound like I'm a good brother or cop, huh? 496 00:29:50,522 --> 00:29:52,217 I'd like to talk to the kids. 497 00:29:52,357 --> 00:29:55,292 Yes, I'll... set it up so you can talk to them. 498 00:29:55,426 --> 00:29:57,394 Of course, they're all grown up, now. 499 00:29:57,529 --> 00:29:59,861 Well, still, they might remember details 500 00:29:59,998 --> 00:30:01,625 that can head us in the right direction. 501 00:30:05,236 --> 00:30:07,966 We're going to do everything we can to find her killer. 502 00:30:08,106 --> 00:30:10,165 Damn right you are. 503 00:30:16,614 --> 00:30:19,515 Hey, Mac, um... 504 00:30:19,651 --> 00:30:22,449 I would be grateful if maybe we could keep this between us? 505 00:30:22,587 --> 00:30:24,020 I mean, for now. 506 00:30:25,356 --> 00:30:26,584 Thanks. 507 00:30:35,166 --> 00:30:37,999 - Flack. - We got to go visit the dead. 508 00:30:38,136 --> 00:30:39,797 Work-related, I hope. 509 00:30:39,938 --> 00:30:42,634 Sprouse Funeral Home, 77th Street. 510 00:30:42,774 --> 00:30:45,174 Looks like Isabel might have been there before she ran into the park. 511 00:30:45,310 --> 00:30:46,402 On my way. 512 00:31:05,230 --> 00:31:07,755 This place is so creepy. 513 00:31:07,899 --> 00:31:11,130 But I guess, funeral home... What else would it be? 514 00:31:11,269 --> 00:31:13,931 How the hell does a funeral home go out of business? 515 00:31:14,072 --> 00:31:15,869 The owners died four years ago. 516 00:31:16,007 --> 00:31:18,874 They left the family business to their only son, Gordon. 517 00:31:19,010 --> 00:31:20,238 He closed up shop, apparently, 518 00:31:20,378 --> 00:31:21,970 but I understand he still lives here. 519 00:31:22,113 --> 00:31:25,549 No prints in the dust, no movement in the air. 520 00:31:25,683 --> 00:31:27,583 Definitely doesn't look lived-in. 521 00:31:28,686 --> 00:31:29,914 Or died in. 522 00:31:53,711 --> 00:31:54,837 [exhales] 523 00:32:07,358 --> 00:32:09,155 Son of a bitch. 524 00:32:11,930 --> 00:32:14,091 Looks like you just found our primary crime scene. 525 00:32:14,232 --> 00:32:16,132 [gas hissing] 526 00:32:32,684 --> 00:32:34,447 Hawkes. 527 00:32:34,585 --> 00:32:35,711 We got something here. 528 00:33:04,349 --> 00:33:07,045 What the hell are we dealing with? 529 00:33:24,402 --> 00:33:25,494 This doesn't make any sense. 530 00:33:25,636 --> 00:33:27,399 This kid closed down the funeral home, 531 00:33:27,538 --> 00:33:29,301 but stayed in the embalming business? 532 00:33:29,440 --> 00:33:31,203 Kept it open for personal use. 533 00:33:31,342 --> 00:33:33,173 No signs of struggle. 534 00:33:33,311 --> 00:33:35,302 So Isabel was probably unconscious 535 00:33:35,446 --> 00:33:36,674 when he laid her out here. 536 00:33:42,020 --> 00:33:44,420 So what did he do from there? 537 00:33:47,091 --> 00:33:49,218 [Lindsay] He dressed her. 538 00:33:51,396 --> 00:33:54,524 Vintage. This looks like it's from the '50's. 539 00:33:54,665 --> 00:33:56,758 Hey, if we come across a little old lady skeleton in a wig 540 00:33:56,901 --> 00:33:59,665 in a rocking chair down here, it's every man for himself. 541 00:33:59,804 --> 00:34:01,669 [laughs] 542 00:34:01,806 --> 00:34:05,037 So Gordon put the dress on and shoes 543 00:34:05,176 --> 00:34:06,404 and then applied her makeup. 544 00:34:06,544 --> 00:34:08,273 All the while, she's passed out. 545 00:34:08,413 --> 00:34:10,313 It's the ultimate in total control. 546 00:34:10,448 --> 00:34:11,540 Highly egocentric. 547 00:34:11,682 --> 00:34:14,048 His fantasies are so much a part of his inner world 548 00:34:14,185 --> 00:34:16,551 that he can't handle the victim interacting at all. 549 00:34:21,259 --> 00:34:22,817 So he needs them helpless. 550 00:34:22,960 --> 00:34:25,861 The way he saw other women get made up his entire life. 551 00:34:25,997 --> 00:34:28,329 So this guy can only relate to dead bodies. 552 00:34:28,466 --> 00:34:30,297 That's really sad. 553 00:34:30,435 --> 00:34:32,528 That is not the adjective I would use. 554 00:34:32,670 --> 00:34:35,571 But he tried to wash all the makeup off Isabel. 555 00:34:35,706 --> 00:34:38,231 It's not uncommon for predators of this type 556 00:34:38,376 --> 00:34:41,004 to actually feel shame after the act. 557 00:34:41,145 --> 00:34:43,272 So he probably wanted to wash away the image. 558 00:34:43,414 --> 00:34:44,847 Or the evidence. 559 00:34:44,982 --> 00:34:47,246 Remind me to thank him for leaving some trace on her, 560 00:34:47,385 --> 00:34:48,943 or we might never have found this place. 561 00:34:54,058 --> 00:34:57,494 Whoa. I've got personal belongings. 562 00:35:01,532 --> 00:35:02,692 It's Isabel. 563 00:35:04,035 --> 00:35:06,299 [object thuds] 564 00:35:06,437 --> 00:35:07,836 Did you guys hear something? 565 00:35:28,960 --> 00:35:31,155 - Don't shoot! - Keep your hands where I can see 'em! 566 00:35:31,295 --> 00:35:33,957 - Okay, don't shoot. - Get up! Hands! 567 00:35:35,233 --> 00:35:36,666 Do you know Isabel Wilde? 568 00:35:36,801 --> 00:35:38,029 I'm going to introduce you to Miranda. 569 00:35:38,169 --> 00:35:39,727 You have the right to remain silent. 570 00:35:39,871 --> 00:35:42,863 Anything you say, can and will be used against you in a court of law. 571 00:35:43,007 --> 00:35:44,838 You have the right to speak to an attorney. 572 00:35:44,976 --> 00:35:47,444 If you cannot afford an attorney, one will be appointed to you... 573 00:35:53,451 --> 00:35:54,748 Jo. 574 00:35:57,321 --> 00:35:59,585 So I found something very strange in the Roni Parker case. 575 00:35:59,724 --> 00:36:02,716 I started running records of her credit cards to see if I could pinpoint 576 00:36:02,860 --> 00:36:05,761 a more exact time of her disappearance and... 577 00:36:05,897 --> 00:36:07,262 well, she hasn't stopped using them. 578 00:36:07,398 --> 00:36:09,025 Debit and credit cards, 579 00:36:09,167 --> 00:36:11,294 car registration, social security number. 580 00:36:11,435 --> 00:36:12,868 Since her gastro surgery in '94, 581 00:36:13,004 --> 00:36:15,199 there's been activity on one or all of them every day. 582 00:36:15,339 --> 00:36:16,863 And not a single missed payment. 583 00:36:17,008 --> 00:36:18,669 It looks like somebody stole her identity. 584 00:36:18,809 --> 00:36:21,835 They stole more than that. This could be our killer. 585 00:36:21,979 --> 00:36:23,139 How do you figure? 586 00:36:23,281 --> 00:36:24,543 Most thieves steal an identity 587 00:36:24,682 --> 00:36:27,947 for days, maybe weeks, but years? 588 00:36:28,085 --> 00:36:29,848 You'd have to know your victim couldn't report you. 589 00:36:29,987 --> 00:36:32,285 They took over Roni Parker's life 590 00:36:32,423 --> 00:36:34,084 because they knew she was dead. 591 00:36:34,225 --> 00:36:36,455 - You have an address? - Yeah. 592 00:36:46,204 --> 00:36:48,229 [police radio chatter] 593 00:36:52,610 --> 00:36:53,702 Chief Carver. 594 00:36:53,844 --> 00:36:56,472 This is a long way across town for a routine interview. 595 00:36:56,614 --> 00:36:58,309 You can't say you weren't expecting me. 596 00:36:58,449 --> 00:36:59,746 All due respect, 597 00:36:59,884 --> 00:37:01,545 my update was a courtesy call. 598 00:37:01,686 --> 00:37:04,211 Right, but if my sister's killer is in there, I need to be here. 599 00:37:04,355 --> 00:37:06,949 But, hey, I really do appreciate the respect. 600 00:37:55,406 --> 00:37:57,567 DVD's still playing. 601 00:37:57,708 --> 00:38:00,199 Bedroom's clear. Bunch of drawers open. 602 00:38:00,344 --> 00:38:02,938 Look like they were emptied. Pile of hangers on the bed. 603 00:38:16,227 --> 00:38:17,592 Chief? 604 00:38:18,663 --> 00:38:22,099 This is who stole my sister's identity. 605 00:38:22,233 --> 00:38:23,962 Looks like she knew we were coming. 606 00:38:28,773 --> 00:38:29,933 [reporters clamoring] 607 00:38:30,074 --> 00:38:32,372 [Man] Mr. Sprouse, why did you kill that young woman? 608 00:38:32,510 --> 00:38:34,341 [Woman] Gordon, did you sexually assault her? 609 00:38:34,478 --> 00:38:36,070 [clamoring continues] 610 00:38:41,686 --> 00:38:44,246 [Male Newscaster] In breaking news... Police have arrested Gordon Sprouse, 611 00:38:44,388 --> 00:38:46,948 who allegedly murdered a young woman near Central Park 612 00:38:47,091 --> 00:38:49,457 in a bizarre series of events. 613 00:38:49,593 --> 00:38:52,221 Mr. Sprouse will be arraigned on charges of first degree murder. 614 00:38:52,363 --> 00:38:55,059 The date of trial is pending the judge's announcement. 615 00:38:57,034 --> 00:38:58,467 You killed Isabel Wilde. 616 00:38:58,602 --> 00:39:01,002 No. I would never kill anyone. 617 00:39:01,138 --> 00:39:04,596 Confess. Okay? That's the best thing for you. 618 00:39:04,742 --> 00:39:05,834 See, we already know what happened. 619 00:39:05,976 --> 00:39:07,102 You got her drunk, 620 00:39:07,244 --> 00:39:08,768 you fed her antidepressants and gas 621 00:39:08,913 --> 00:39:10,505 and then you fooled around until she suffocated. 622 00:39:10,648 --> 00:39:12,912 Murder is wrong. 623 00:39:13,050 --> 00:39:15,143 Death and ecstasy can be closely linked. 624 00:39:15,286 --> 00:39:17,413 Some people think they're the same experience. 625 00:39:17,555 --> 00:39:19,250 Living in a funeral home all your life, 626 00:39:19,390 --> 00:39:21,153 maybe things got mixed up, huh? 627 00:39:21,292 --> 00:39:22,782 So what was it? 628 00:39:22,927 --> 00:39:24,895 Did you get your first little tingle down there 629 00:39:25,029 --> 00:39:27,429 when you saw your dad working on a dead girl, is that it? 630 00:39:27,565 --> 00:39:28,657 - My mother. - Excuse me? 631 00:39:28,799 --> 00:39:32,530 My mother was the mortician, Detective. 632 00:39:32,670 --> 00:39:34,194 So what's the fantasy? 633 00:39:34,338 --> 00:39:37,364 Virgin bride? Mommy in a white nightgown? 634 00:39:37,508 --> 00:39:38,668 Go to hell! You are disgusting! 635 00:39:38,809 --> 00:39:40,834 - I'm disgusting? - Yes! 636 00:39:42,580 --> 00:39:43,604 You're right. 637 00:39:43,748 --> 00:39:44,806 I like my girls conscious 638 00:39:44,949 --> 00:39:46,416 when they get dressed and put on makeup. 639 00:39:46,817 --> 00:39:49,251 - Totally gross. - You don't understand any of this, do you? 640 00:39:49,387 --> 00:39:50,684 Not even close. 641 00:39:50,821 --> 00:39:52,914 No? Okay, let me try and explain. 642 00:39:55,359 --> 00:39:56,587 White... 643 00:39:57,628 --> 00:40:01,496 ...is the color of snow and milk. 644 00:40:01,632 --> 00:40:03,224 It is so pure, 645 00:40:03,367 --> 00:40:05,835 it's not even a color. 646 00:40:07,138 --> 00:40:09,971 So you wanted her to be at peace, hmm? 647 00:40:10,107 --> 00:40:13,099 That's why you painted her up like a corpse? 648 00:40:13,244 --> 00:40:16,338 No, not like a corpse, Doctor. 649 00:40:16,480 --> 00:40:19,381 Like the perfect version of herself. 650 00:40:21,485 --> 00:40:23,851 I only wish she could see herself 651 00:40:23,988 --> 00:40:26,650 the way I see her. 652 00:40:26,791 --> 00:40:28,986 What I do is good. 653 00:40:29,126 --> 00:40:31,185 What the hell are you talking about? 654 00:40:31,328 --> 00:40:33,228 You drugged that woman out of consciousness, 655 00:40:33,364 --> 00:40:35,389 placed her on a cold metal slab, 656 00:40:35,533 --> 00:40:38,195 and then toyed with her so you could get off! 657 00:40:38,335 --> 00:40:39,324 - What's good about that? - No. 658 00:40:39,470 --> 00:40:40,562 - You don't know. - I know. 659 00:40:40,704 --> 00:40:41,830 You don't know... 660 00:40:41,972 --> 00:40:43,837 I know. I know a freak when I see one. 661 00:40:43,974 --> 00:40:46,534 I don't do what's in my head. 662 00:40:46,677 --> 00:40:50,272 The only difference between you and the other sick bastards 663 00:40:50,414 --> 00:40:55,181 is that you put your victim on the slab before you kill her. 664 00:40:55,319 --> 00:40:56,877 If I did what was in my head, 665 00:40:57,021 --> 00:40:58,648 they would be sliced up and gushing 666 00:40:58,789 --> 00:41:00,256 and washed down the drain! 667 00:41:00,391 --> 00:41:01,983 And you would never find them! 668 00:41:02,126 --> 00:41:04,856 But I don't! I don't do that! 669 00:41:04,995 --> 00:41:06,394 I just play with them! 670 00:41:08,966 --> 00:41:12,629 I met Isabel in a bar. 671 00:41:12,770 --> 00:41:16,035 She came home with me. 672 00:41:16,173 --> 00:41:18,801 She wanted to try the gas. 673 00:41:18,943 --> 00:41:20,240 She thought it might be fun. 674 00:41:20,377 --> 00:41:23,278 I did not know she was on antidepressants. 675 00:41:23,414 --> 00:41:26,110 Otherwise I would have altered the dose. 676 00:41:26,250 --> 00:41:28,411 How thoughtful. 677 00:41:28,552 --> 00:41:29,644 Then what happened? 678 00:41:29,787 --> 00:41:33,052 Isabel was fine. 679 00:41:33,190 --> 00:41:34,851 And then she woke up screaming. 680 00:41:34,992 --> 00:41:36,823 She was hallucinating or something. 681 00:41:36,961 --> 00:41:39,828 She jumped off the table and ran out. 682 00:41:39,964 --> 00:41:40,953 Alive. 683 00:41:41,098 --> 00:41:42,292 You just let her get up 684 00:41:42,433 --> 00:41:45,061 and run out in the middle of the night in that condition? 685 00:41:45,202 --> 00:41:46,567 I don't chase 'em. 686 00:41:46,704 --> 00:41:48,296 I only play with them. 687 00:41:48,439 --> 00:41:52,034 And when they start to wake up, I let them go. 688 00:41:52,176 --> 00:41:53,234 And because of the gas, 689 00:41:53,377 --> 00:41:56,210 they don't even remember what happened. 690 00:41:56,347 --> 00:41:57,439 They? 691 00:41:59,083 --> 00:42:01,051 How many others are there, Gordon? 692 00:42:04,622 --> 00:42:06,852 We found these in a mortuary. 693 00:42:18,369 --> 00:42:19,427 Yes... 694 00:42:19,570 --> 00:42:21,231 these are my clothes. 695 00:42:24,942 --> 00:42:27,467 Here you go. 696 00:42:27,611 --> 00:42:29,238 Tea always helps. 697 00:42:31,882 --> 00:42:33,076 I can't remember. 698 00:42:33,217 --> 00:42:35,242 One minute I was dancing, 699 00:42:35,386 --> 00:42:38,981 and the next I was at home wearing this old white dress. 700 00:42:40,024 --> 00:42:43,323 And it wasn't mine. I felt sick. 701 00:42:43,460 --> 00:42:49,399 All that time in between is just blank. 702 00:42:49,533 --> 00:42:50,966 Do you know what happened to me that night? 703 00:42:51,101 --> 00:42:54,229 Not exactly, but I can tell you what we've learned so far. 704 00:42:55,306 --> 00:42:56,500 Do I want to know? 705 00:43:11,789 --> 00:43:14,690 You win. I always thought I was the workaholic. 706 00:43:14,825 --> 00:43:17,350 Is that from Roni Parker's grave? 707 00:43:18,996 --> 00:43:22,591 Okay, you've got that same look as before... preoccupied. 708 00:43:22,733 --> 00:43:24,428 Only now you're getting me worried. What's up? 709 00:43:24,568 --> 00:43:27,969 Cases involving a colleague are always tough, but this one... 710 00:43:28,105 --> 00:43:30,938 Chief Carver being so on top of it. 711 00:43:31,075 --> 00:43:34,306 Well, his sister was killed and buried in the park, 712 00:43:34,445 --> 00:43:36,709 and somebody's digging her up after all these years. 713 00:43:36,847 --> 00:43:38,474 I think I'd be all over it, too. 714 00:43:39,984 --> 00:43:41,144 I don't know. 715 00:43:44,588 --> 00:43:45,816 Maybe all these ghost stories 716 00:43:45,956 --> 00:43:49,517 are just starting to get my sixth sense working overtime. 717 00:43:49,660 --> 00:43:52,094 Why don't we call it a night. 718 00:43:52,229 --> 00:43:54,060 The parking garage is kind of spooky right now. 719 00:43:54,198 --> 00:43:55,426 You want to walk me out? 720 00:43:59,870 --> 00:44:01,497 I'm right behind you. 54725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.