All language subtitles for csi.ny.s07e07.dvdrip.xvid-reward.EN+

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,868 --> 00:00:04,666 I received a memo from my superior officers 2 00:00:04,804 --> 00:00:07,295 just prior to calling this meeting. 3 00:00:07,440 --> 00:00:10,603 It reads as follows... 4 00:00:10,744 --> 00:00:12,507 "There is no sniper." 5 00:00:17,784 --> 00:00:19,115 Make no mistake about it. 6 00:00:19,252 --> 00:00:22,346 New York City has a sniper. 7 00:00:22,489 --> 00:00:23,683 And he's good. 8 00:00:25,291 --> 00:00:27,691 Our victim was shot and killed yesterday morning. 9 00:00:27,827 --> 00:00:30,318 Ballistics tests have determined 10 00:00:30,463 --> 00:00:34,923 that the shot was fired from approximately 300 yards, 11 00:00:35,068 --> 00:00:37,969 from an elevated, yet undetermined location. 12 00:00:38,104 --> 00:00:39,571 The sniper fired a single shot 13 00:00:39,706 --> 00:00:43,642 from what appears to be a rifle of extremely high power. 14 00:00:43,777 --> 00:00:45,677 The wound characteristics are unique, 15 00:00:45,812 --> 00:00:47,609 unlike anything I've ever seen. 16 00:00:47,747 --> 00:00:49,647 He's precise, 17 00:00:49,783 --> 00:00:51,751 he's determined, 18 00:00:51,885 --> 00:00:53,512 and he leaves no witnesses. 19 00:00:54,521 --> 00:00:57,422 Our hope is that this was an isolated incident, 20 00:00:57,557 --> 00:01:00,526 and that the shooter will be in custody soon. 21 00:01:00,660 --> 00:01:04,289 I know that's what the brass wants the public to believe. 22 00:01:04,431 --> 00:01:06,126 What I don't know, 23 00:01:06,266 --> 00:01:08,097 what we can't know, 24 00:01:08,234 --> 00:01:10,998 is when or where 25 00:01:11,137 --> 00:01:12,536 the killer will strike again. 26 00:01:14,874 --> 00:01:16,341 [grunts] 27 00:01:36,996 --> 00:01:39,464 ♪ Out here in the fields ♪ 28 00:01:40,800 --> 00:01:43,462 ♪ I fight for my meals ♪ 29 00:01:45,305 --> 00:01:49,765 ♪ I get my back into my living ♪ 30 00:01:52,312 --> 00:01:54,371 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. ♪ 31 00:02:01,221 --> 00:02:03,781 [siren blaring] 32 00:02:03,923 --> 00:02:05,550 [overlapping chatter] 33 00:02:17,303 --> 00:02:18,793 - [gunshot] - [siren blaring] 34 00:02:21,207 --> 00:02:23,004 Sixty-five... 35 00:02:24,711 --> 00:02:26,838 sixty-six... 36 00:02:28,982 --> 00:02:32,008 - sixty-seven-- - [saw whirring] 37 00:02:32,152 --> 00:02:34,450 ...sixty-eight. 38 00:02:37,190 --> 00:02:40,091 There. Ah. 39 00:02:40,226 --> 00:02:43,127 Yeah. Sixty-nine... 40 00:02:45,098 --> 00:02:46,497 I miss the no-vacancy sign out front? 41 00:02:46,633 --> 00:02:50,364 [laughs] Uh, standing room only. 42 00:02:50,503 --> 00:02:53,870 Three DUI vics in the corner, a robbery gone bad, 43 00:02:54,007 --> 00:02:57,238 and a pair of unrelated suicides against the wall over there. 44 00:02:57,377 --> 00:02:59,641 Perfect timing for a sniper attack. 45 00:02:59,779 --> 00:03:00,871 This victim number one? 46 00:03:01,014 --> 00:03:02,072 Yeah. Elizabeth Grant. 47 00:03:02,215 --> 00:03:06,447 Well, meet victim number two-- Vanessa Walters. 48 00:03:06,586 --> 00:03:08,349 [Sid] Looks like Mac was right in his prediction. 49 00:03:08,488 --> 00:03:11,048 Two bodies in two days? That's a deadly pace. 50 00:03:11,191 --> 00:03:12,180 Yeah. 51 00:03:12,325 --> 00:03:13,849 Oh, the, uh, entry wound 52 00:03:13,993 --> 00:03:16,689 is much smaller than with the sniper's first victim. 53 00:03:16,829 --> 00:03:18,854 Yeah, greater chance the round is still intact. 54 00:03:18,998 --> 00:03:21,626 We can run it through IBIS, and hopefully, get a lead 55 00:03:21,768 --> 00:03:23,463 on our shooter. 56 00:03:23,603 --> 00:03:27,630 - Let's have a look. - [beeping] 57 00:03:27,774 --> 00:03:30,971 [fluoroscope whirring] 58 00:03:34,747 --> 00:03:36,647 Looks like the round is only slightly deformed. 59 00:03:36,783 --> 00:03:38,648 [Sid] It's a bit hard to tell from the scan, 60 00:03:38,785 --> 00:03:41,686 but I think we... 61 00:03:41,821 --> 00:03:43,311 - [Sid grunts] - Sid! 62 00:03:46,859 --> 00:03:48,053 [echoing] Hey, Sid, are you all right? 63 00:03:48,194 --> 00:03:50,389 Sid! Hey, get EMS down here now. 64 00:03:50,530 --> 00:03:51,758 Sid, can you see? 65 00:03:52,966 --> 00:03:54,627 - Sid, look... - Doc, Doc, what happened? 66 00:03:54,767 --> 00:03:55,893 Oh, my God. 67 00:03:56,035 --> 00:03:57,127 Have we checked his pupils? 68 00:03:57,270 --> 00:03:59,261 - Are they constricted? - Is he responding? 69 00:04:00,607 --> 00:04:03,269 [chatter on police radio] 70 00:04:06,312 --> 00:04:09,372 - You're gonna be okay. - Yeah. 71 00:04:09,515 --> 00:04:10,709 His vitals look good. 72 00:04:10,850 --> 00:04:13,375 He's a little dazed and confused, but I think he's gonna be okay. 73 00:04:13,519 --> 00:04:14,713 [Danville] If it weren't for these, 74 00:04:14,854 --> 00:04:16,219 he would be blind right now. 75 00:04:16,356 --> 00:04:17,846 What the hell happened? 76 00:04:17,991 --> 00:04:19,856 Well, he was retrieving the slug from our second sniper vic, 77 00:04:19,993 --> 00:04:22,223 and all of a sudden, her head just exploded. 78 00:04:23,329 --> 00:04:25,092 - Exploded? - Yeah. 79 00:04:25,231 --> 00:04:28,223 The entry wound is now a match to the one in the first victim. 80 00:04:28,368 --> 00:04:30,097 And all our ballistics evidence is gone now, too. 81 00:04:30,236 --> 00:04:31,794 [Hawkes] And I have techs collecting 82 00:04:31,938 --> 00:04:32,996 fragments as we speak, 83 00:04:33,139 --> 00:04:36,404 and they've already screened for explosive residue. 84 00:04:36,542 --> 00:04:38,339 [beeping] 85 00:04:38,478 --> 00:04:40,036 Nitroglycerin. 86 00:04:40,179 --> 00:04:42,613 [quiet groan] Not bad enough this guy's killing people, 87 00:04:42,749 --> 00:04:45,616 but he's shooting them with exploding bullets. 88 00:04:53,526 --> 00:04:54,891 Heard about your antics this morning. 89 00:04:55,028 --> 00:04:56,962 By antics, you mean telling the truth? 90 00:04:57,096 --> 00:04:58,495 Look, your own people is one thing. 91 00:04:58,631 --> 00:05:00,121 I trust you're not going to be tearing up any directives 92 00:05:00,266 --> 00:05:01,699 from above in front of the press. 93 00:05:01,834 --> 00:05:02,960 No, no. They were smart enough 94 00:05:03,102 --> 00:05:04,399 not to send me anything on paper this time. 95 00:05:04,537 --> 00:05:05,629 All right, wait, wait, listen. 96 00:05:05,772 --> 00:05:08,263 Neither of us is to utter the word sniper, is that clear? 97 00:05:08,408 --> 00:05:10,069 That's a direct order from Chief Sinclair to me. 98 00:05:10,209 --> 00:05:12,370 Now it is a direct order from me to you. Is that going to be a problem? 99 00:05:12,512 --> 00:05:14,036 - They have a right to know. - No. Why? 100 00:05:14,180 --> 00:05:15,704 So they can turn this into Son of Sam? 101 00:05:15,848 --> 00:05:17,110 So they can post it on their blogs? 102 00:05:17,250 --> 00:05:18,717 Harry Smith does a segment 103 00:05:18,851 --> 00:05:20,546 on the Early Show about the psychology of a sniper, 104 00:05:20,687 --> 00:05:22,018 and then introduces a new song by Katy Perry? 105 00:05:22,155 --> 00:05:24,453 No, the public has a right to know what we tell them. 106 00:05:24,590 --> 00:05:26,023 I'm not going to lie for you or anyone else. 107 00:05:26,159 --> 00:05:27,217 Who said anything about lying? 108 00:05:27,360 --> 00:05:30,352 Mac, look, I walked the beat just like you did, all right? 109 00:05:30,496 --> 00:05:31,690 I know where you're coming from, 110 00:05:31,831 --> 00:05:34,800 but there is a difference between lying and withholding a truth. 111 00:05:34,934 --> 00:05:35,958 I don't think there is. 112 00:05:36,102 --> 00:05:37,626 And I don't need an IBIS hit to tell me 113 00:05:37,770 --> 00:05:39,829 two exploding rounds are a ballistic match. 114 00:05:39,972 --> 00:05:41,963 These cases are related. 115 00:05:42,108 --> 00:05:43,234 The sooner the people know, 116 00:05:43,376 --> 00:05:45,037 the faster they can take steps to protect themselves. 117 00:05:45,178 --> 00:05:46,440 It's not your call, all right? 118 00:05:46,579 --> 00:05:48,046 And I'm not about to create a citywide panic. 119 00:05:48,181 --> 00:05:50,479 Well, I don't think we can control that in this day and age, 120 00:05:50,616 --> 00:05:51,674 and why even have me up there at all? 121 00:05:51,818 --> 00:05:52,876 You're the head of the crime lab. 122 00:05:53,019 --> 00:05:54,418 It's gonna look like I'm withholding something 123 00:05:54,554 --> 00:05:56,021 if you're conveniently absent. 124 00:05:56,155 --> 00:05:57,144 So just stand there. 125 00:05:57,290 --> 00:05:59,884 It will all be over in a few minutes, all right? 126 00:06:03,329 --> 00:06:04,557 Thank you all for coming. 127 00:06:04,697 --> 00:06:06,722 It is my hope that by answering some of your questions, 128 00:06:06,866 --> 00:06:09,164 we may clear up any rumors and perhaps 129 00:06:09,302 --> 00:06:12,203 get some information to help us solve these heinous crimes. 130 00:06:12,338 --> 00:06:13,635 Chief Carver, are the two shootings related? 131 00:06:13,773 --> 00:06:15,001 No. At this point in the investigation, 132 00:06:15,141 --> 00:06:17,075 there is no conclusive evidence to indicate that. 133 00:06:17,210 --> 00:06:18,700 Is there any evidence to indicate they're not related? 134 00:06:18,845 --> 00:06:20,710 Well, I cannot comment on the evidence but, 135 00:06:20,847 --> 00:06:22,405 yes, that is our belief at this time. 136 00:06:22,548 --> 00:06:23,537 So they're isolated incidents? 137 00:06:23,683 --> 00:06:25,275 - It appears that way, yes. - [Woman] It appears that way? 138 00:06:25,418 --> 00:06:27,215 Or are they are, in fact, isolated incidents? 139 00:06:27,353 --> 00:06:28,820 At this juncture, with limited information-- 140 00:06:28,955 --> 00:06:30,047 [Woman] Chief Carver, 141 00:06:30,189 --> 00:06:31,622 is there or isn't there a sniper in the city? 142 00:06:31,758 --> 00:06:34,090 Please, let's not jump to conclusions, people, all right? 143 00:06:34,227 --> 00:06:36,286 We are using all resources at our disposal 144 00:06:36,429 --> 00:06:37,828 to get to the bottom of this, 145 00:06:37,964 --> 00:06:40,159 but until we have more information, it will be... 146 00:06:40,299 --> 00:06:41,891 [Man] Detective Taylor, your team must have ballistic evidence 147 00:06:42,034 --> 00:06:44,559 - from the shootings. - What type of firearm was used? 148 00:06:44,704 --> 00:06:46,365 Was it the same caliber in each murder? 149 00:06:46,506 --> 00:06:48,303 At this time, we don't have specifics 150 00:06:48,441 --> 00:06:49,965 on the type of guns used, 151 00:06:50,109 --> 00:06:52,907 nor can we state with any accuracy the caliber of the bullets. 152 00:06:53,045 --> 00:06:54,535 The rounds were too badly damaged. 153 00:06:54,680 --> 00:06:56,705 [Woman] Both victims were shot through a window. 154 00:06:56,849 --> 00:06:58,578 - Isn't that true? - Yes, it is. 155 00:06:58,718 --> 00:07:02,017 So it's safe to assume that the shots came from a rooftop 156 00:07:02,155 --> 00:07:03,213 or from a window across the street? 157 00:07:03,356 --> 00:07:04,380 I wouldn't assume anything. 158 00:07:04,524 --> 00:07:06,185 [Woman] Were there any witnesses to either of the shootings? 159 00:07:06,325 --> 00:07:07,656 No, there were no witnesses. 160 00:07:07,794 --> 00:07:10,558 So what you're saying is both victims were shot from a distance, 161 00:07:10,696 --> 00:07:12,596 through a window, by an unseen gunman 162 00:07:12,732 --> 00:07:14,597 who was possibly perched on a rooftop? 163 00:07:14,734 --> 00:07:16,929 Sounds like a sniper to me, Detective. 164 00:07:20,273 --> 00:07:21,365 Me, too. 165 00:07:21,507 --> 00:07:23,702 [reporters clamoring] 166 00:07:25,344 --> 00:07:26,868 Thank you. That's all for now. 167 00:07:27,013 --> 00:07:28,913 [clamoring] 168 00:07:30,016 --> 00:07:33,349 - What the hell was that? - Look, ask yourself one question. 169 00:07:33,486 --> 00:07:35,681 If you were a civilian, would you want to know? 170 00:07:37,190 --> 00:07:38,885 You're a piece of work, Taylor, you know that? 171 00:07:39,025 --> 00:07:41,391 What the hell am I supposed to tell the commissioner and the mayor now? 172 00:07:41,527 --> 00:07:44,291 You tell 'em I never uttered the word "sniper." 173 00:08:00,313 --> 00:08:03,009 [camera shutter clicking] 174 00:08:14,093 --> 00:08:15,526 [grunts] 175 00:08:47,159 --> 00:08:48,751 [Danville] Boot tread impressions. 176 00:09:09,181 --> 00:09:10,443 You find something? 177 00:09:10,583 --> 00:09:12,676 Based on the length and diameter, 178 00:09:12,818 --> 00:09:15,685 I'm thinking this is a hair from our shooter's forearm. 179 00:09:15,821 --> 00:09:19,689 Okay, so, our sniper could have been standing 180 00:09:19,825 --> 00:09:21,258 right here when he fired. 181 00:09:21,394 --> 00:09:23,089 Definitely could have been his hide site. 182 00:09:23,229 --> 00:09:24,423 Any DNA? 183 00:09:24,564 --> 00:09:25,826 Doesn't look like there's a root. 184 00:09:25,965 --> 00:09:29,560 - Must have been shed, not pulled. - [phone ringing] 185 00:09:32,672 --> 00:09:34,537 Danville. 186 00:09:35,808 --> 00:09:37,673 Right. Ah. 187 00:09:37,810 --> 00:09:41,746 Okay. Thanks. That was Flack. 188 00:09:41,881 --> 00:09:43,576 There's still no connection between Elizabeth Grant 189 00:09:43,716 --> 00:09:45,206 and Vanessa Walters. 190 00:09:45,351 --> 00:09:48,809 Right. So this guy's just going around shooting anybody? 191 00:09:48,955 --> 00:09:50,684 Starting to look like it. 192 00:09:53,092 --> 00:09:56,323 So many people. So many targets. 193 00:09:56,462 --> 00:09:58,054 We walk around down there every day. 194 00:09:58,197 --> 00:10:00,961 You never think about how vulnerable you are. 195 00:10:01,100 --> 00:10:04,194 Vanessa Walters was shot and killed in her office 196 00:10:04,337 --> 00:10:06,862 surrounded by people who cared about her. 197 00:10:07,006 --> 00:10:08,268 It's so scary. 198 00:10:08,407 --> 00:10:09,840 And random. 199 00:10:26,125 --> 00:10:27,956 I didn't know you were so interested in bugs. 200 00:10:28,094 --> 00:10:29,254 I'm not. 201 00:10:29,395 --> 00:10:32,296 But I am interested in witnesses. 202 00:10:32,431 --> 00:10:35,594 Insect blood is green, not red. 203 00:10:35,735 --> 00:10:38,169 There's no indication our shooter was bleeding here. 204 00:10:38,304 --> 00:10:40,135 So whose blood is this? 205 00:11:19,779 --> 00:11:21,542 [gun fires] 206 00:11:33,993 --> 00:11:35,153 Hey. Perfect timing. 207 00:11:35,294 --> 00:11:37,387 So I just filled the tip of a bored-out round 208 00:11:37,530 --> 00:11:38,690 with nitroglycerin... 209 00:11:45,037 --> 00:11:47,164 and fired it into the anatomical gel. 210 00:11:47,306 --> 00:11:49,331 And boom! Explosion. 211 00:11:49,475 --> 00:11:51,773 Just like our first victim. 212 00:11:51,911 --> 00:11:54,175 Wound characteristics appear to be a match. 213 00:11:54,313 --> 00:11:55,439 You know, I already checked. 214 00:11:55,581 --> 00:11:57,446 I mean, there hasn't been anything like this on the market 215 00:11:57,583 --> 00:12:00,643 since Hinckley's assassination attempt on Reagan in '81. 216 00:12:00,786 --> 00:12:02,083 Means it's homemade. 217 00:12:02,221 --> 00:12:04,849 Our guy's modifying store-bought rounds to explode. 218 00:12:04,990 --> 00:12:06,617 Damn. 219 00:12:06,759 --> 00:12:07,953 Well, what about chemical analysis? 220 00:12:08,094 --> 00:12:10,426 Anything unique about the composition of the bullets we can chase? 221 00:12:10,563 --> 00:12:11,723 Nah. Centerfire .300 Magnum-- 222 00:12:11,864 --> 00:12:13,957 It's the kind of stuff you can find at any hunting store. 223 00:12:14,100 --> 00:12:17,297 But I'm trying to find the source of the nitroglycerin. 224 00:12:17,436 --> 00:12:20,371 Could be homemade, too. What about the second round? 225 00:12:20,506 --> 00:12:22,531 Any idea why it didn't explode till it got to Autopsy? 226 00:12:22,675 --> 00:12:24,973 Well, nitroglycerin detonates due to shock. 227 00:12:25,111 --> 00:12:27,136 So I constructed a second round 228 00:12:27,279 --> 00:12:29,440 with half as much explosive. 229 00:12:30,950 --> 00:12:34,010 - Okay. Allowing for some cushion. - Yeah. Take a look. 230 00:12:34,153 --> 00:12:35,279 [Hawkes] Round's still intact. 231 00:12:35,421 --> 00:12:37,321 Until it's agitated. 232 00:12:43,262 --> 00:12:44,661 [Hawkes] Go ahead. 233 00:12:50,369 --> 00:12:52,064 [ignites] 234 00:12:55,541 --> 00:12:57,236 It's just like what happened to Sid in Autopsy. 235 00:12:57,376 --> 00:12:59,310 He's lucky he didn't lose a finger or two. 236 00:12:59,445 --> 00:13:01,345 I know. How's he doing? 237 00:13:01,480 --> 00:13:03,846 Well, doctor says he's fine. 238 00:13:03,983 --> 00:13:05,848 In fact, I hear he's already back at the office. 239 00:13:05,985 --> 00:13:07,748 They told him to take the rest of the week off, but you know Sid. 240 00:13:07,887 --> 00:13:11,414 Right, right. I mean, he's not happy unless he's looking at dead things. 241 00:13:27,773 --> 00:13:29,570 ♪ I dreamt I was a child ♪ 242 00:13:29,708 --> 00:13:32,939 ♪ Holding a string into the sky ♪ 243 00:13:33,078 --> 00:13:37,879 ♪ Climbing it till I finally reached the other side ♪ 244 00:13:38,017 --> 00:13:40,781 ♪ I get carried away ♪ 245 00:13:40,920 --> 00:13:44,287 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 246 00:13:44,423 --> 00:13:48,826 ♪ Please warm the blood inside my veins ♪ 247 00:13:48,961 --> 00:13:51,191 ♪ I get carried away ♪ 248 00:13:51,330 --> 00:13:55,164 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 249 00:13:55,301 --> 00:13:59,499 ♪ Please warm the blood inside my veins... ♪ 250 00:14:03,576 --> 00:14:05,476 We still haven't found a personal connection 251 00:14:05,611 --> 00:14:07,875 between Vanessa Walters and Elizabeth Grant. 252 00:14:08,013 --> 00:14:09,571 What about the fact they're both women? 253 00:14:09,715 --> 00:14:11,444 Strawberry blonde, both blue-eyed. 254 00:14:11,584 --> 00:14:12,573 Could be a pattern. 255 00:14:12,718 --> 00:14:14,379 Well, Vanessa Walters was killed 256 00:14:14,520 --> 00:14:17,250 in the middle of celebrating a multimillion dollar deal 257 00:14:17,389 --> 00:14:18,549 for her corporate law firm. 258 00:14:18,691 --> 00:14:20,181 So maybe there's a motive in there somewhere. 259 00:14:20,326 --> 00:14:21,315 What about the first victim, 260 00:14:21,460 --> 00:14:23,018 Elizabeth Grant? How does that theory 261 00:14:23,162 --> 00:14:24,527 explain the murder, if there's no connection? 262 00:14:24,663 --> 00:14:26,392 Maybe Elizabeth was killed 263 00:14:26,532 --> 00:14:28,557 to make Vanessa's murder look random. 264 00:14:28,701 --> 00:14:30,828 Yeah. Kill several victims, hide your intended target. 265 00:14:30,970 --> 00:14:32,801 Let's run with it. Wouldn't be the first time 266 00:14:32,938 --> 00:14:35,236 we've seen something like that out of a spree killer. 267 00:14:35,374 --> 00:14:37,205 And, at this point, we're not ruling anything out. 268 00:14:37,343 --> 00:14:39,470 How about Flack's canvass? Come up with anything? 269 00:14:39,612 --> 00:14:40,636 It's ongoing. 270 00:14:40,779 --> 00:14:42,974 As of right now, lots of people heard lots of shots. 271 00:14:43,115 --> 00:14:44,275 Nobody knew where to look. 272 00:14:44,416 --> 00:14:45,576 Lots of shots? 273 00:14:45,718 --> 00:14:47,743 Yeah. Sound waves were probably bouncing 274 00:14:47,887 --> 00:14:49,514 off the concrete buildings, creating echoes. 275 00:14:49,655 --> 00:14:52,249 That leaves us with the insect you collected from the rooftop. 276 00:14:52,391 --> 00:14:54,325 The cochineal beetle, to be exact. 277 00:14:54,460 --> 00:14:57,452 It's indigenous to subtropical Mexico and South America. 278 00:14:57,596 --> 00:14:59,359 It produces carminic acid, 279 00:14:59,498 --> 00:15:01,159 which is a crimson red pigment 280 00:15:01,300 --> 00:15:03,734 that's used in everything from bug repellent 281 00:15:03,869 --> 00:15:04,995 to food coloring, 282 00:15:05,137 --> 00:15:06,297 clothing dye... 283 00:15:06,438 --> 00:15:07,598 Run a stable isotope analysis. 284 00:15:07,740 --> 00:15:10,004 Let's see if we can find out where that beetle came from. 285 00:15:10,142 --> 00:15:11,734 So far, that's our only lead. 286 00:15:11,877 --> 00:15:13,606 Blood on the beetle and mitochondrial DNA 287 00:15:13,746 --> 00:15:17,477 from the hair both got hits in CODIS Missing Persons. 288 00:15:17,616 --> 00:15:18,844 To the same person? 289 00:15:18,984 --> 00:15:21,282 A nine-year-old boy who went missing years ago. 290 00:15:21,420 --> 00:15:23,388 [Taylor] Michael Reynolds. 291 00:15:24,657 --> 00:15:25,715 You know him? 292 00:15:25,858 --> 00:15:28,622 I spent three years searching for him. 293 00:15:40,506 --> 00:15:42,974 [Velcro opening, quiet clicking] 294 00:16:09,768 --> 00:16:11,895 [muffled screaming] 295 00:16:16,141 --> 00:16:18,336 Let me out! Let me out! 296 00:16:36,795 --> 00:16:38,888 [wood cracking] 297 00:16:55,948 --> 00:16:57,506 [panting] 298 00:16:59,351 --> 00:17:00,943 [Reporter] Michael! 299 00:17:01,086 --> 00:17:02,553 [reporters clamoring] 300 00:17:02,688 --> 00:17:04,383 [applause] 301 00:17:12,831 --> 00:17:14,924 Michael had been missing for 72 hours 302 00:17:15,067 --> 00:17:18,662 when this case file came across my desk. 303 00:17:18,804 --> 00:17:21,466 He was on his way home from school when he was abducted. 304 00:17:21,607 --> 00:17:22,835 Did you catch the guy? 305 00:17:22,975 --> 00:17:24,670 Took three years. 306 00:17:24,810 --> 00:17:27,938 Arthur Francis. Twice convicted sex offender. 307 00:17:28,080 --> 00:17:29,411 Whole time he was missing, 308 00:17:29,548 --> 00:17:32,016 we didn't know whether he was alive or dead. 309 00:17:32,151 --> 00:17:34,346 It was the first case 310 00:17:34,486 --> 00:17:38,582 I ever questioned which of those two options might be worse. 311 00:17:38,724 --> 00:17:40,351 I'm sure his own parents 312 00:17:40,492 --> 00:17:43,086 asked themselves the same thing. 313 00:17:43,228 --> 00:17:47,289 At age 12, he finally managed to escape. 314 00:17:47,433 --> 00:17:50,231 Clawed his way through the floorboards to a crawl space. 315 00:17:50,369 --> 00:17:53,463 I can't imagine that moment for a 12-year-old kid. 316 00:17:53,605 --> 00:17:54,697 It's heartbreaking. 317 00:17:54,840 --> 00:17:57,775 I went to see him a few times after he returned home, 318 00:17:57,910 --> 00:17:59,673 made sure he was doing all right. 319 00:18:03,082 --> 00:18:05,550 He always wanted to wear my badge. 320 00:18:05,684 --> 00:18:08,778 He asked me if it was pure gold the first time he put it on. 321 00:18:10,255 --> 00:18:12,189 His brother Tom, too. 322 00:18:12,324 --> 00:18:15,350 I thought for sure one of those boys would become a cop. 323 00:18:15,494 --> 00:18:17,587 I tried to stay in touch with the family, 324 00:18:17,729 --> 00:18:19,492 but then another case came along, 325 00:18:19,631 --> 00:18:22,156 then another case, and I lost touch. 326 00:18:22,301 --> 00:18:27,170 Now he's the primary suspect in a murder investigation. 327 00:18:27,306 --> 00:18:28,466 Mac... 328 00:18:28,607 --> 00:18:32,373 there's only so much this job allows us to do. 329 00:18:32,511 --> 00:18:34,206 Hey. I just got off the phone with Flack. 330 00:18:34,346 --> 00:18:36,371 There are no bank accounts under the name Michael Reynolds. 331 00:18:36,515 --> 00:18:37,504 No credit cards, either. 332 00:18:37,649 --> 00:18:38,946 In a lot of cases like Michael's, 333 00:18:39,084 --> 00:18:41,314 victims just want to fall off the face of the Earth, 334 00:18:41,453 --> 00:18:43,512 disappear, hide somewhere no one can find them. 335 00:18:43,655 --> 00:18:45,316 Consistent with the method of killing. 336 00:18:45,457 --> 00:18:47,254 - What about a home address? - Nothing, Mac. 337 00:18:47,392 --> 00:18:50,361 Well, then we'll start with the last address on record. 338 00:18:50,496 --> 00:18:52,430 The place he grew up. 339 00:19:01,006 --> 00:19:02,803 I'm thinking "guilty." 340 00:19:04,743 --> 00:19:07,541 Wow. I'll go chat with the landlord 341 00:19:07,679 --> 00:19:09,613 and see if he knows what happened to the parents. 342 00:21:09,534 --> 00:21:11,297 There's no one there, you know. 343 00:21:11,436 --> 00:21:12,733 No one's been there for a while. 344 00:21:12,871 --> 00:21:14,532 What's "a while"? 345 00:21:14,673 --> 00:21:17,574 The boys moved out when they were teenagers. 346 00:21:17,709 --> 00:21:19,108 Parents have been going to Florida 347 00:21:19,244 --> 00:21:21,007 every winter since the father retired. 348 00:21:21,146 --> 00:21:24,604 Been gone about a month. 349 00:21:24,750 --> 00:21:26,149 How long have you lived here? 350 00:21:26,285 --> 00:21:30,346 Long time. Are you a cop? 351 00:21:32,324 --> 00:21:33,814 I'm with the crime lab. 352 00:21:33,959 --> 00:21:36,325 So, then, you know what happened to Michael? 353 00:21:37,696 --> 00:21:40,358 I was one of the detectives working the case... Mac Taylor. 354 00:21:40,499 --> 00:21:42,558 Hayley. Hayley Mont-- 355 00:21:42,701 --> 00:21:45,329 - Montgomery. - Yeah. 356 00:21:45,470 --> 00:21:48,405 I interviewed you, sitting right there in that window. 357 00:21:48,540 --> 00:21:49,802 You were probably about-- 358 00:21:49,941 --> 00:21:53,399 Nine. Just like Michael. 359 00:21:53,545 --> 00:21:56,776 I'll never forget when my Mom told me what happened. 360 00:21:56,915 --> 00:21:59,475 What happened to him could have happened to any of us. 361 00:21:59,618 --> 00:22:00,880 When he came back, 362 00:22:01,019 --> 00:22:03,510 he had nightmares. 363 00:22:03,655 --> 00:22:05,987 I remember that the most. 364 00:22:06,124 --> 00:22:08,388 God, those screams. 365 00:22:09,661 --> 00:22:11,720 I could hear 'em all the way over here through the glass. 366 00:22:11,863 --> 00:22:14,525 [yells, pants] 367 00:22:14,666 --> 00:22:16,224 Mom! 368 00:22:16,368 --> 00:22:18,029 Mikey, Mikey, it's okay. 369 00:22:18,170 --> 00:22:19,228 I'm here. 370 00:22:19,371 --> 00:22:20,998 Every night was the same. 371 00:22:21,139 --> 00:22:22,766 And it went on for years. 372 00:22:24,976 --> 00:22:28,036 The only thing that seemed to help him was his painting. 373 00:22:28,180 --> 00:22:30,512 That's when he seemed to be at peace. 374 00:22:36,321 --> 00:22:38,289 When did Michael leave home? 375 00:22:38,423 --> 00:22:39,754 When we were 18. 376 00:22:39,891 --> 00:22:41,984 - Where'd he go? - I don't know. 377 00:22:42,127 --> 00:22:43,958 I don't even think he told his parents. 378 00:22:44,096 --> 00:22:47,327 - He just left. - Mac? 379 00:22:49,201 --> 00:22:51,032 We got another victim. 380 00:23:05,584 --> 00:23:08,109 - Find the sniper's hide site? - Still looking. 381 00:23:08,253 --> 00:23:10,778 Witness accounts? Conflicting, just like in the first two. 382 00:23:10,922 --> 00:23:12,651 It's a male vic this time. 383 00:23:12,791 --> 00:23:14,418 Rules out gender as a pattern. 384 00:23:14,559 --> 00:23:15,958 What do we know about the vic? 385 00:23:16,094 --> 00:23:18,528 [Danville] Brian Sanders, accountant, commutes to the city 386 00:23:18,663 --> 00:23:20,028 every day from Connecticut. 387 00:23:20,165 --> 00:23:21,928 - Married? - Yeah. 388 00:23:22,067 --> 00:23:23,091 Kids? 389 00:23:27,406 --> 00:23:30,307 Single-entrance wound, extensive trauma, 390 00:23:30,442 --> 00:23:31,466 consistent with exploding rounds. 391 00:23:36,848 --> 00:23:39,214 You prepared to tell the public the truth now? 392 00:23:43,422 --> 00:23:45,549 [Carver] How sure are we it's the same guy? 393 00:23:45,690 --> 00:23:47,317 Sure as I was before. 394 00:23:47,459 --> 00:23:48,983 So I hear you've got a primary suspect. 395 00:23:49,127 --> 00:23:50,219 Somebody you're familiar with? 396 00:23:50,362 --> 00:23:52,125 Michael Reynolds, missing person years ago. 397 00:23:52,264 --> 00:23:54,630 - I handled the case. - Complete whack job? 398 00:23:54,766 --> 00:23:56,893 Well, he was held against his will for three years, 399 00:23:57,035 --> 00:23:59,026 physically and emotionally abused the whole time. 400 00:23:59,171 --> 00:24:01,366 It affected him, if that's what you mean. 401 00:24:01,506 --> 00:24:02,734 Your stunt at the press conference 402 00:24:02,874 --> 00:24:04,273 didn't stop him from killing this guy, did it? 403 00:24:04,409 --> 00:24:05,637 It could have. Come on, Taylor. 404 00:24:05,777 --> 00:24:07,642 If it wasn't him, somebody else would be dead right now. 405 00:24:07,779 --> 00:24:09,474 You know that, that's how these things work. 406 00:24:09,614 --> 00:24:10,842 You trying to convince me or yourself? 407 00:24:10,982 --> 00:24:14,748 Why don't we try to get on the same page here, all right? 408 00:24:14,886 --> 00:24:16,410 Exactly what do you want from me? 409 00:24:16,555 --> 00:24:17,886 I want you to go to the commissioner, 410 00:24:18,023 --> 00:24:19,285 tell him we're going public... 411 00:24:19,424 --> 00:24:20,618 with the whole thing, everything we know. 412 00:24:20,759 --> 00:24:22,351 This whole city should be on high alert. 413 00:24:22,494 --> 00:24:25,861 Otherwise, I promise you, there will be a fourth victim. 414 00:24:38,677 --> 00:24:40,838 Oh, damn it. 415 00:24:40,979 --> 00:24:43,277 Stable isotope results on the beetle? 416 00:24:43,415 --> 00:24:46,543 Matched water sample ratios pulled from the Palmas region of Brazil. 417 00:24:46,685 --> 00:24:49,279 Do a lot of insect suppliers get their beetles 418 00:24:49,421 --> 00:24:50,945 from that part of South America? 419 00:24:51,089 --> 00:24:53,023 Well, one does, so I cross-referenced 420 00:24:53,158 --> 00:24:55,285 their customer records with the customer records 421 00:24:55,427 --> 00:24:56,587 of paint supply retailers 422 00:24:56,728 --> 00:24:59,595 who carry items like we confiscated from Michael's bedroom. 423 00:24:59,731 --> 00:25:00,925 They brought me to this. 424 00:25:01,066 --> 00:25:03,057 [Danville] Michael Francis? 425 00:25:03,201 --> 00:25:04,429 [Lindsay] Another dead end. 426 00:25:05,704 --> 00:25:08,673 Francis... Francis, Francis. 427 00:25:08,807 --> 00:25:10,866 Stockholm Syndrome. 428 00:25:11,009 --> 00:25:12,271 In a lot of abduction cases, 429 00:25:12,410 --> 00:25:14,878 the victim will actually start to sympathize with his captors. 430 00:25:15,013 --> 00:25:16,640 Right, especially when they're held a long time. 431 00:25:16,781 --> 00:25:18,976 And Arthur Francis was Michael's abductor. 432 00:25:19,117 --> 00:25:20,607 Michael Reynolds is Michael Francis. 433 00:25:20,752 --> 00:25:22,219 He took his kidnapper's last name. 434 00:25:22,354 --> 00:25:24,322 We need a current address for Michael Francis. 435 00:25:24,456 --> 00:25:27,448 [sirens wailing] 436 00:25:41,640 --> 00:25:43,471 [Officer] Mike Francis! Police! 437 00:25:47,045 --> 00:25:49,377 [Officer] Move! Go! Go! 438 00:25:49,514 --> 00:25:50,845 [Flack] Go, go, go! Go! 439 00:25:50,982 --> 00:25:53,883 [insects buzzing] 440 00:25:56,488 --> 00:25:57,716 [Officer] House is all clear! 441 00:25:57,856 --> 00:25:59,653 [Officer #2] It's all clear! 442 00:26:10,068 --> 00:26:11,933 [Flack] Neighbor confirmed the I.D. on our vic. 443 00:26:12,070 --> 00:26:14,334 Michael Francis. Lives here alone. 444 00:26:14,472 --> 00:26:16,337 [Danny] Wound's consistent with a small-caliber round. 445 00:26:16,474 --> 00:26:19,671 Muzzle stamp, must have been a handgun of some sort. 446 00:26:19,811 --> 00:26:21,745 It's a close-contact shot. 447 00:26:21,880 --> 00:26:23,711 Maybe he decided to do us all a favor 448 00:26:23,848 --> 00:26:24,940 and took himself out. 449 00:26:25,083 --> 00:26:26,675 [Danny] It's hard to tell in this place, 450 00:26:26,818 --> 00:26:28,945 but I am seeing indications of a struggle. 451 00:26:29,087 --> 00:26:30,884 And if he took himself out, where's the gun? 452 00:26:31,022 --> 00:26:32,649 Could be under his body. 453 00:26:37,329 --> 00:26:40,093 [groans] No. No gun here. 454 00:26:40,231 --> 00:26:41,391 Well, I'm no expert, 455 00:26:41,533 --> 00:26:42,898 but I've seen enough guns in my time 456 00:26:43,034 --> 00:26:45,264 to know that they don't just grow legs and walk away. 457 00:26:45,403 --> 00:26:47,667 No, he didn't commit suicide. 458 00:26:50,108 --> 00:26:53,202 - Michael Reynolds was murdered. - What a life. 459 00:26:53,345 --> 00:26:55,370 He gets kidnapped, kept for three years, 460 00:26:55,513 --> 00:26:57,037 escapes... 461 00:26:57,182 --> 00:26:59,207 only to be murdered 12 years later. 462 00:27:01,453 --> 00:27:03,512 Rigor's broken in his leg. 463 00:27:03,655 --> 00:27:05,782 That means he's been dead at least 48 hours. 464 00:27:05,924 --> 00:27:08,586 Well, that puts his death before the first sniper attack. 465 00:27:13,531 --> 00:27:16,557 Michael's not the sniper. He's dead. Murdered. 466 00:27:16,701 --> 00:27:19,670 Danny and Flack just found his body. 467 00:27:19,804 --> 00:27:23,763 - Oh, Mac, I'm so sorry. - Any idea who killed him? 468 00:27:23,908 --> 00:27:25,535 Had to be the sniper, whoever that is. 469 00:27:25,677 --> 00:27:28,669 Well, that explains the beetle we found at the sniper's hide site. 470 00:27:28,813 --> 00:27:30,280 It had Michael's blood on it. 471 00:27:30,415 --> 00:27:32,110 The beetle jars at Michael's home were knocked over. 472 00:27:32,250 --> 00:27:33,842 Probably happened during the struggle. 473 00:27:33,985 --> 00:27:35,782 - [grunting] - [objects breaking] 474 00:27:38,657 --> 00:27:42,616 Gunshot wound must have misted some of the beetles with spatter. 475 00:27:42,761 --> 00:27:44,388 [grunting] 476 00:27:44,529 --> 00:27:46,554 - [gunshot] - [grunt] 477 00:27:49,167 --> 00:27:50,634 The sniper kills Michael 478 00:27:50,769 --> 00:27:52,464 and transfers the beetle to the rooftop. 479 00:27:52,604 --> 00:27:55,471 So if Michael isn't the sniper, who is? 480 00:27:58,543 --> 00:28:00,909 The hair you collected from the rooftop. 481 00:28:01,046 --> 00:28:04,174 Blood on the beetle and mitochondrial DNA from the hair, 482 00:28:04,315 --> 00:28:06,545 both got hits in CODIS missing persons. 483 00:28:06,685 --> 00:28:09,313 There's only one other person that could've come from. 484 00:28:09,454 --> 00:28:10,944 [keyboard clacking] 485 00:28:11,089 --> 00:28:14,490 [excited shouts on video] 486 00:28:14,626 --> 00:28:17,151 [Taylor] Michael had a brother-- Tom Reynolds. 487 00:28:17,295 --> 00:28:19,820 Mitochondrial DNA from the hair was a match to Michael. 488 00:28:19,964 --> 00:28:21,829 Mito's shared by all maternal relatives, 489 00:28:21,966 --> 00:28:23,263 including brothers, 490 00:28:23,401 --> 00:28:24,959 so it would also be a match to Tom. 491 00:28:25,103 --> 00:28:27,094 [Lindsay] So he's our shooter. 492 00:28:27,238 --> 00:28:28,330 Why? 493 00:28:28,473 --> 00:28:30,407 [Danville] Off to one side, unnoticed. 494 00:28:30,542 --> 00:28:32,840 Everyone else around him is celebrating Michael's return. 495 00:28:32,977 --> 00:28:34,706 Tom is just standing there. 496 00:28:34,846 --> 00:28:36,677 [Taylor] Emotionless, neglected. 497 00:28:36,815 --> 00:28:39,340 So you're telling me he starts shooting people 'cause he didn't get 498 00:28:39,484 --> 00:28:41,111 enough hugs and kisses from Mommy and Daddy? 499 00:28:41,252 --> 00:28:42,776 I've studied a lot of spree killers-- 500 00:28:42,921 --> 00:28:43,945 Jeff Weise, David Gray, 501 00:28:44,089 --> 00:28:45,181 Charles Whitman. 502 00:28:45,323 --> 00:28:47,291 Neglect-- it was the most common form 503 00:28:47,425 --> 00:28:48,915 of abuse in their childhood. 504 00:28:49,060 --> 00:28:50,391 He murdered his brother. 505 00:28:50,528 --> 00:28:52,359 Then he goes on a shooting rampage. 506 00:28:52,497 --> 00:28:54,590 Getting to that point cannot be that simple. 507 00:28:54,733 --> 00:28:55,722 No, it's not. 508 00:28:55,867 --> 00:28:57,630 It's usually a preexisting condition, 509 00:28:57,769 --> 00:28:59,202 a genetic anomaly of some sort, 510 00:28:59,337 --> 00:29:01,032 that renders them susceptible. 511 00:29:01,172 --> 00:29:04,073 Nature combined with nurture. 512 00:29:04,209 --> 00:29:07,201 - [PDA beeping] - Taylor. 513 00:29:07,345 --> 00:29:09,973 - Detective Taylor, he's back. - Hayley. 514 00:29:11,216 --> 00:29:13,707 Tom, uh, he's in there... 515 00:29:13,852 --> 00:29:15,012 acting crazy, throwing things around 516 00:29:15,153 --> 00:29:16,279 like he's searching for something. 517 00:29:16,421 --> 00:29:17,410 Has he seen you? 518 00:29:17,555 --> 00:29:18,715 No, I don't think so. 519 00:29:18,857 --> 00:29:20,620 Hayley, step away from the window. 520 00:29:20,759 --> 00:29:22,249 Why? Why? What's going on? 521 00:29:22,393 --> 00:29:23,792 He's a suspect in a murder case. 522 00:29:23,928 --> 00:29:25,828 Tom killed somebody? 523 00:29:25,964 --> 00:29:28,899 - [gasps] Oh, my God. - What? 524 00:29:29,033 --> 00:29:31,399 - What's going on? - I think he just saw me. 525 00:29:31,536 --> 00:29:34,403 Hayley Montgomery's apartment, and the Reynolds place. 526 00:29:34,539 --> 00:29:36,063 Send units now. 527 00:29:37,876 --> 00:29:40,310 Now he's gone. But where is he going? 528 00:29:40,445 --> 00:29:41,776 Hayley, is anyone there with you? 529 00:29:41,913 --> 00:29:44,313 - No, no, I'm-- I'm all alone. - Listen to me. 530 00:29:44,449 --> 00:29:46,212 Lock the door and stay where you are. 531 00:29:46,351 --> 00:29:48,581 - Keep her on the phone. - Yeah. 532 00:29:48,720 --> 00:29:51,052 - Hayley? - [knocking] 533 00:29:51,189 --> 00:29:54,590 Hayley! It's Detective Taylor! Hayley! 534 00:30:24,722 --> 00:30:25,882 - Hayley. - [panting] 535 00:30:26,024 --> 00:30:30,256 Hayley, it's me. You all right? 536 00:30:30,395 --> 00:30:32,226 Yeah. I think so. 537 00:30:34,566 --> 00:30:36,830 Shh, shh, shh. He's gone. 538 00:30:36,968 --> 00:30:38,026 It's gonna be okay. 539 00:30:38,169 --> 00:30:41,332 - Shh... - [panting] 540 00:30:41,472 --> 00:30:44,236 Why do you think he came back here? 541 00:30:44,375 --> 00:30:45,808 What is he looking for? 542 00:30:45,944 --> 00:30:49,141 I don't know. But I'm gonna find out. 543 00:30:49,280 --> 00:30:50,907 Okay. 544 00:30:51,049 --> 00:30:54,246 - Shh. It's all right. - [sniffles] 545 00:31:37,262 --> 00:31:40,493 [crowd cheering] 546 00:31:42,834 --> 00:31:44,096 [Dad] Welcome home! 547 00:31:44,235 --> 00:31:46,533 [Mom] Welcome home! We missed you so much! 548 00:31:46,671 --> 00:31:49,469 [Michael] Mom! Mom! Mom! 549 00:31:49,607 --> 00:31:50,938 Michael, are you okay? 550 00:31:51,075 --> 00:31:52,736 Mama's here. Mama's here. 551 00:31:52,877 --> 00:31:54,003 [Dad] Calm down. You're home. 552 00:31:54,145 --> 00:31:55,476 It's gonna be okay, buddy. 553 00:32:11,663 --> 00:32:13,824 Emptiness. 554 00:32:13,965 --> 00:32:16,024 Loneliness. 555 00:32:16,167 --> 00:32:17,464 Abandonment! 556 00:32:17,602 --> 00:32:22,039 How much can one person take? 557 00:32:22,173 --> 00:32:25,540 How much can one person do? 558 00:32:25,677 --> 00:32:27,736 'Cause I've tried. 559 00:32:27,879 --> 00:32:28,971 God, how I've tried. 560 00:32:29,113 --> 00:32:31,240 [beeping] 561 00:32:31,382 --> 00:32:33,111 Run this image against lower Manhattan's 562 00:32:33,251 --> 00:32:35,048 Homeland Security surveillance footage. 563 00:32:35,186 --> 00:32:37,017 If he's on the move, one of our cameras 564 00:32:37,155 --> 00:32:38,622 might be able to pick him up. 565 00:32:40,525 --> 00:32:42,755 But it's too late for that now. 566 00:32:42,894 --> 00:32:46,990 You make my life a living hell. 567 00:32:47,131 --> 00:32:48,689 And for what? 568 00:32:48,833 --> 00:32:51,028 What did I do to deserve this? 569 00:32:53,171 --> 00:32:54,468 I'm tired of-- 570 00:32:54,605 --> 00:32:56,334 of waiting for something to change, 571 00:32:56,474 --> 00:32:58,840 because nothing changes. 572 00:32:58,977 --> 00:33:01,741 Always just stays the same! 573 00:33:01,879 --> 00:33:02,937 Always like this... 574 00:33:03,081 --> 00:33:05,641 He looks younger here, like, 17. 575 00:33:05,783 --> 00:33:07,250 I've seen this type of behavior before. 576 00:33:07,385 --> 00:33:09,114 They start off by killing a loved one. 577 00:33:09,253 --> 00:33:11,881 The one that they think is responsible for their neglect? 578 00:33:12,023 --> 00:33:15,288 Yeah. And then things spiral out of control from there. 579 00:33:15,426 --> 00:33:17,553 So what I don't get is why did he go back for the tapes? 580 00:33:17,695 --> 00:33:19,185 Tom knows we're going to figure out it's him, 581 00:33:19,330 --> 00:33:20,729 and the videos confirm it. 582 00:33:20,865 --> 00:33:22,560 Over and over. 583 00:33:22,700 --> 00:33:25,533 So the only option was to destroy them. They're very revealing. 584 00:33:25,670 --> 00:33:27,297 His recordings are clearly an outlet 585 00:33:27,438 --> 00:33:28,598 for this kid's anger. 586 00:33:28,740 --> 00:33:30,332 I tried everything... 587 00:33:30,475 --> 00:33:32,841 to make you notice me. 588 00:33:32,977 --> 00:33:34,467 But you look past me. 589 00:33:34,612 --> 00:33:36,705 You realize this means he knows we're on to him. 590 00:33:36,848 --> 00:33:39,749 He'll be looking at his next attack as his last. 591 00:33:39,884 --> 00:33:42,250 You cast me aside. 592 00:33:45,490 --> 00:33:47,424 Like I'm invisible. 593 00:33:47,558 --> 00:33:50,994 But I'm not invisible. 594 00:33:51,129 --> 00:33:52,460 I'm right here. 595 00:33:52,597 --> 00:33:54,758 Right here in front of you. 596 00:33:56,634 --> 00:34:00,331 You turned my life into a hole, 597 00:34:00,471 --> 00:34:03,668 empty of everything. 598 00:34:03,808 --> 00:34:05,708 One day... 599 00:34:09,847 --> 00:34:11,940 you'll pay. 600 00:34:14,419 --> 00:34:16,011 [groans] 601 00:34:17,121 --> 00:34:19,112 Nothing. I'm not getting anything. 602 00:34:19,257 --> 00:34:21,521 There has to be a better way to do this. 603 00:34:21,659 --> 00:34:22,921 NY-Alert system. 604 00:34:23,061 --> 00:34:25,359 We can use it to get Tom's image 605 00:34:25,496 --> 00:34:27,088 to every cell phone in the city. 606 00:34:27,231 --> 00:34:30,132 And all we need is for one person to recognize him. 607 00:34:33,071 --> 00:34:35,596 [cell phone ringing] 608 00:34:36,774 --> 00:34:38,241 [cell phone ringing] 609 00:34:39,610 --> 00:34:42,602 [cell phone beeping] 610 00:34:42,747 --> 00:34:44,408 [cell phone ringing] 611 00:35:19,083 --> 00:35:20,983 [cell phone rings] 612 00:35:39,737 --> 00:35:41,068 [beeping] 613 00:35:47,145 --> 00:35:48,703 This is Taylor. 614 00:35:49,847 --> 00:35:51,178 On my way. 615 00:35:52,850 --> 00:35:54,909 That was Flack. Your NY-Alert just got a hit. 616 00:35:55,052 --> 00:35:56,246 We have a location? 617 00:35:56,387 --> 00:35:58,287 Midtown. Grand Parker Hotel. 618 00:36:34,792 --> 00:36:36,817 [sirens wailing] 619 00:36:43,334 --> 00:36:44,733 [tires screech] 620 00:36:46,837 --> 00:36:48,202 [Officer] Everybody, stay calm! 621 00:36:48,339 --> 00:36:49,738 Just start moving down the street. 622 00:36:49,874 --> 00:36:51,432 - [people screaming] - [Officer] Let's go! 623 00:36:58,883 --> 00:37:01,579 [Woman on radio] The sniper suspect is considered armed and dangerous. 624 00:37:01,719 --> 00:37:02,947 Proceed with caution. 625 00:37:03,087 --> 00:37:04,714 Move, move, move! Move, move! 626 00:37:25,142 --> 00:37:26,837 [Officer on radio] Contact. Northwest corner. 627 00:37:44,562 --> 00:37:45,722 Flack, we're on the roof. 628 00:37:45,863 --> 00:37:47,854 [Flack] He's been spotted on the northwest corner. 629 00:37:47,999 --> 00:37:50,866 Repeat. Northwest corner. 630 00:37:51,002 --> 00:37:52,196 Air support? 631 00:37:52,336 --> 00:37:55,703 Denied, due to exploding rounds. 632 00:38:14,892 --> 00:38:16,484 [shot fires and ricochets] 633 00:38:19,030 --> 00:38:21,055 Damn it. That's a miss. 634 00:38:21,198 --> 00:38:24,167 Snipers aren't going to get a clean shot. He's too well-protected. 635 00:38:24,302 --> 00:38:26,133 [Man on radio] Reposition to better line of sight. 636 00:38:32,476 --> 00:38:34,876 It's over, Tom! Put down your weapon! 637 00:38:40,584 --> 00:38:42,142 I know what happened to your brother! 638 00:38:43,621 --> 00:38:45,282 You don't know anything! 639 00:38:45,423 --> 00:38:47,015 I know what happened to him. I was there. 640 00:38:47,158 --> 00:38:49,626 I know what happened to you. 641 00:38:49,760 --> 00:38:51,193 - [shots firing] - [cries out]] 642 00:38:54,265 --> 00:38:55,630 [Taylor] Man down. 643 00:38:55,766 --> 00:38:57,825 Repeat. Man down. I need EMS standing by. 644 00:38:58,602 --> 00:39:02,299 [Man on radio] Officer down. Repeat. Officer down. 645 00:39:02,440 --> 00:39:04,203 I need to go to my man, Tom. 646 00:39:04,342 --> 00:39:07,038 You need to let me do that. Do you hear me? 647 00:39:07,178 --> 00:39:08,975 [Man] Let's go! Move up, move up! 648 00:39:13,217 --> 00:39:15,913 - [groaning] - Damn it. 649 00:39:17,722 --> 00:39:19,485 Your family turned away from you. 650 00:39:19,623 --> 00:39:20,783 We all did. 651 00:39:20,925 --> 00:39:22,790 I know what that must have been like. 652 00:39:22,927 --> 00:39:24,758 You don't know anything. 653 00:39:24,895 --> 00:39:27,728 No one knows what that's like living in a hole! 654 00:39:27,865 --> 00:39:30,925 Abandoned. Ignored. 655 00:39:31,068 --> 00:39:34,094 No one knows what that's like! 656 00:39:34,238 --> 00:39:36,570 Killing people won't change that! 657 00:39:36,707 --> 00:39:38,004 Look around you. 658 00:39:38,142 --> 00:39:39,336 What's going on. 659 00:39:39,477 --> 00:39:41,604 All of this is because of me! 660 00:39:41,746 --> 00:39:43,611 Because of what I'm doing! 661 00:39:43,748 --> 00:39:45,511 There are other ways, Tom! 662 00:39:45,649 --> 00:39:47,617 I've tried all the other ways. 663 00:39:47,752 --> 00:39:50,312 Nothing changes. 664 00:39:50,454 --> 00:39:51,978 It's just the same! 665 00:39:53,224 --> 00:39:55,089 But now? 666 00:39:55,226 --> 00:39:57,251 Now it's different. 667 00:39:57,395 --> 00:39:59,761 People will know me. 668 00:39:59,897 --> 00:40:01,626 They'll know my name. 669 00:40:01,766 --> 00:40:04,428 They'll know my face. 670 00:40:06,003 --> 00:40:09,029 They'll know me because of this. 671 00:40:10,875 --> 00:40:12,274 No! 672 00:40:12,410 --> 00:40:15,811 [shot fires, explosion booms] 673 00:40:15,946 --> 00:40:17,743 [cries out] 674 00:40:17,882 --> 00:40:19,941 - [Officer] Go, go, go, go! - Go, go, go! 675 00:40:20,084 --> 00:40:22,314 Move in! 676 00:40:22,453 --> 00:40:25,650 Move, move. Hang in there, all right? 677 00:40:25,790 --> 00:40:26,814 You're gonna be okay. You hear me? 678 00:40:26,957 --> 00:40:28,356 You're gonna make it. 679 00:40:28,492 --> 00:40:29,857 [groaning] 680 00:40:29,994 --> 00:40:31,359 Come on, come on. 681 00:40:56,387 --> 00:40:58,878 [muttering] 682 00:41:01,192 --> 00:41:02,489 Would these help? 683 00:41:02,626 --> 00:41:05,459 They're a perfect match to the other ones. 684 00:41:05,596 --> 00:41:06,824 Thank you. 685 00:41:06,964 --> 00:41:09,524 You're so welcome. 686 00:41:09,667 --> 00:41:10,827 - Huh. - Ah... How they feel? 687 00:41:10,968 --> 00:41:11,992 Little heavier, maybe? 688 00:41:12,136 --> 00:41:13,797 Well, now that you mention it, yeah. 689 00:41:13,938 --> 00:41:16,099 Impact-resistant glass. Just in case. 690 00:41:16,240 --> 00:41:18,936 - [chuckles] - Call it the mom in me. 691 00:41:19,076 --> 00:41:21,601 Well, the thing I can't figure out is, 692 00:41:21,745 --> 00:41:23,178 how did you know my prescription? 693 00:41:23,314 --> 00:41:26,283 Well, I'm a detective, Sid. 694 00:41:26,417 --> 00:41:28,180 Oh, yeah. And a very good one, I see. 695 00:41:28,319 --> 00:41:30,685 I don't like to brag, but yes, I am. 696 00:41:31,956 --> 00:41:34,823 - Good night, Jo. - Good night, Sid. 697 00:41:34,959 --> 00:41:36,517 Thanks. [chuckles] 52204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.