Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,852 --> 00:00:20,444
[crowd cheers]
2
00:00:24,024 --> 00:00:26,720
[Phil Collins]
♪ I can feel it coming ♪
3
00:00:26,860 --> 00:00:30,489
♪ In the air tonight ♪
4
00:00:30,630 --> 00:00:32,655
♪ Oh, Lord ♪
5
00:00:34,167 --> 00:00:37,534
♪ And I've been waiting for this moment ♪
6
00:00:37,670 --> 00:00:39,638
♪ For all my life ♪
7
00:00:40,573 --> 00:00:42,131
♪ Oh, Lord ♪
8
00:00:44,778 --> 00:00:50,148
♪ Can you feel it comingin the air tonight? ♪
9
00:00:51,151 --> 00:00:53,381
♪ Oh, Lord ♪
10
00:00:53,520 --> 00:00:55,579
♪ Oh, Lord ♪
11
00:01:03,229 --> 00:01:07,427
♪ Well, if you told me you were drowning ♪
12
00:01:24,117 --> 00:01:25,106
[phone beeps]
13
00:01:31,124 --> 00:01:33,615
[line ringing]
14
00:01:33,760 --> 00:01:37,287
[Woman]911. What's your emergency?
15
00:01:37,430 --> 00:01:38,692
Hello?
16
00:01:39,666 --> 00:01:41,691
911. What's your emergency?
17
00:01:41,868 --> 00:01:43,358
Hello? Is anyone there?
18
00:01:43,503 --> 00:01:44,492
[groans]
19
00:01:44,637 --> 00:01:48,164
Sir and ma'am, are you there?
20
00:01:49,075 --> 00:01:51,635
Stay on the line please.I'm sending someone to this number.
21
00:01:52,912 --> 00:01:54,812
Are you still there.
22
00:01:55,081 --> 00:01:58,642
♪ I've been waiting for this moment ♪
23
00:01:58,785 --> 00:02:00,685
♪ For all my life ♪
24
00:02:01,921 --> 00:02:03,548
♪ Oh, Lord ♪
25
00:02:05,558 --> 00:02:11,519
♪ Can you feel itcoming in the air tonight? ♪
26
00:02:11,664 --> 00:02:13,359
♪ Oh, Lord ♪
27
00:02:15,668 --> 00:02:20,469
♪ And I've been waiting forthis moment for all my life ♪
28
00:02:21,975 --> 00:02:23,169
♪ Oh, Lord ♪
29
00:02:24,677 --> 00:02:26,702
♪ Oh, Lord ♪
30
00:02:29,215 --> 00:02:31,115
[wheezing]
31
00:02:40,026 --> 00:02:42,119
Check the vics.
Call it in.
32
00:02:48,334 --> 00:02:50,063
[wheezing]
33
00:02:53,373 --> 00:02:54,397
Central,
34
00:02:54,541 --> 00:02:56,099
I've got one DOA,
one heavy bleeder
35
00:02:56,242 --> 00:02:57,334
at 232 Hillside Avenue.
36
00:02:57,477 --> 00:02:59,104
Need an ambulance now.
37
00:02:59,245 --> 00:03:01,236
[Female dispatcher]Copy that. Ambulance and--
38
00:03:03,750 --> 00:03:05,741
♪ I can feel it ♪
39
00:03:05,885 --> 00:03:08,581
♪ Coming in the air tonight ♪
40
00:03:10,456 --> 00:03:12,185
♪ Oh, Lord ♪
41
00:03:14,127 --> 00:03:17,255
♪ Well, I've been waiting for this moment ♪
42
00:03:17,397 --> 00:03:20,594
♪ For all my life ♪
43
00:03:20,733 --> 00:03:22,030
♪ Oh, Lord ♪
44
00:03:27,240 --> 00:03:29,834
Mrs. Travers,
I'm detective Mac Taylor.
45
00:03:29,976 --> 00:03:32,376
If you can hear me,
I need you to raise your finger.
46
00:03:32,512 --> 00:03:34,537
Can you do that?
47
00:03:34,681 --> 00:03:36,012
Good. Good.
48
00:03:36,149 --> 00:03:37,616
I'm going to ask you
a couple of questions.
49
00:03:37,750 --> 00:03:39,081
If the answer is yes,
50
00:03:39,219 --> 00:03:41,084
I need you to move
your finger up and down.
51
00:03:41,221 --> 00:03:43,018
If the answer is no,
move it side to side.
52
00:03:43,156 --> 00:03:44,714
Do you understand me?
53
00:03:45,491 --> 00:03:47,391
Good. Good.
54
00:03:47,527 --> 00:03:49,358
Do you know the person
who did this to you?
55
00:03:49,495 --> 00:03:50,553
[groans]
56
00:03:51,898 --> 00:03:53,559
Was there a guest in
the house tonight?
57
00:03:56,502 --> 00:03:58,936
When you guys arrived,
was there any sign of forced entry?
58
00:03:59,072 --> 00:04:00,562
No, sir.
59
00:04:00,707 --> 00:04:04,973
Mrs. Travers, did someone
in your family do this to you?
60
00:04:09,716 --> 00:04:13,083
Give me that picture over there.
Right there. Come on. Come on.
61
00:04:14,821 --> 00:04:18,882
Mrs. Travers, I need you
to listen very carefully.
62
00:04:19,025 --> 00:04:20,925
Is this the person
who did this to you?
63
00:04:23,563 --> 00:04:24,996
[groans]
64
00:04:28,401 --> 00:04:31,666
Is this your son?
Did your son do this to you?
65
00:04:36,242 --> 00:04:37,903
We got to find this kid right away.
66
00:05:08,841 --> 00:05:10,536
♪ Out here in the fields ♪
67
00:05:13,212 --> 00:05:14,839
♪ I fight for my meals ♪
68
00:05:17,116 --> 00:05:20,552
♪ I get my back into my living ♪
69
00:05:24,123 --> 00:05:26,182
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. ♪
70
00:05:33,833 --> 00:05:34,822
[sirens wail]
71
00:05:34,967 --> 00:05:35,991
[Male rapper]
♪ Come on ♪
72
00:05:43,676 --> 00:05:45,541
♪ Let me ooze into your ear hole ♪
73
00:05:45,678 --> 00:05:47,612
♪ Hold still there,don't be fearful ♪
74
00:05:47,747 --> 00:05:49,476
♪ What I got gonna make you cheerful ♪
75
00:05:49,615 --> 00:05:52,106
♪ Party, party, best prepare, oh! ♪
76
00:05:52,251 --> 00:05:53,479
♪ Got to get you sky high ♪
77
00:05:53,619 --> 00:05:55,553
♪ Birds fly by my eyes in mid-flight ♪
78
00:05:55,688 --> 00:05:57,280
♪ More than a nice guy,something you might try ♪
79
00:05:57,423 --> 00:05:58,447
♪♪ [rapping continues]
80
00:06:19,245 --> 00:06:21,372
- Police.
- [grunts]
81
00:06:21,514 --> 00:06:22,742
What are you doing?
82
00:06:22,882 --> 00:06:23,940
- What the hell, man?
- Leave him alone.
83
00:06:24,083 --> 00:06:25,550
What the hell is the matter with you?
84
00:06:25,685 --> 00:06:26,674
Let go of me!
85
00:06:26,819 --> 00:06:28,480
Billy Travers, you're under arrest
86
00:06:28,621 --> 00:06:30,384
for the murder of your father,
Walter Travers,
87
00:06:30,523 --> 00:06:33,720
and the attempted murder
of your mother, Grace Travers.
88
00:06:33,860 --> 00:06:35,953
That's right, buddy.
She's still alive.
89
00:06:36,095 --> 00:06:37,119
What are you talking about?
90
00:06:37,263 --> 00:06:39,026
- Let's go.
- Billy!
91
00:06:39,165 --> 00:06:41,633
- [crowd clamoring]
- Where are you taking him?
92
00:06:41,768 --> 00:06:42,996
Get off me!
93
00:06:44,604 --> 00:06:45,764
Billy!
94
00:06:48,107 --> 00:06:49,574
[Woman]
She was communicative at the scene.
95
00:06:49,709 --> 00:06:52,007
A-A-O times three.
Following commands.
96
00:06:52,145 --> 00:06:54,978
Mental status decreased in transit.
Shallow breathing.
97
00:06:55,114 --> 00:06:56,581
Dropped her sats.
Required bagging.
98
00:06:56,716 --> 00:06:59,412
Get me an airway box, 7.5 tube,
99
00:06:59,552 --> 00:07:01,076
and call for respiratory.
100
00:07:01,220 --> 00:07:02,710
She's arresting! I need a BBM.
101
00:07:02,855 --> 00:07:04,186
Drop her head down, please.
102
00:07:15,268 --> 00:07:16,394
[camera shutter clicks]
103
00:07:21,941 --> 00:07:24,068
Remember what I said about having a son?
104
00:07:24,210 --> 00:07:25,507
- Yeah.
- Never mind.
105
00:07:25,645 --> 00:07:28,113
- I'm good.
- Start from the outside in?
106
00:07:28,247 --> 00:07:30,772
Yeah. We got to eliminate any prints left
107
00:07:30,917 --> 00:07:32,350
by the first officers and the EMTs.
108
00:07:32,485 --> 00:07:35,977
And Mac, be honest-- If that was you
who responded to the scene,
109
00:07:36,122 --> 00:07:37,646
would you have known
to try to get an I.D.
110
00:07:37,790 --> 00:07:39,189
by asking her to move
her finger up and down?
111
00:07:39,325 --> 00:07:40,451
Probably not.
112
00:07:40,593 --> 00:07:41,719
I guess that's why he's the boss, huh?
113
00:07:41,861 --> 00:07:45,126
He wanted us to verify
there was no forced entry.
114
00:07:45,264 --> 00:07:47,129
You want to take the front door,
or you want the bedroom?
115
00:07:47,266 --> 00:07:48,597
I'll leave the bedroom to you two.
116
00:07:50,403 --> 00:07:51,495
Thanks.
117
00:07:51,637 --> 00:07:52,797
Bed or floor?
118
00:07:52,939 --> 00:07:54,065
I'll take the floor.
119
00:07:55,641 --> 00:07:56,869
[camera shutter clicks]
120
00:08:02,381 --> 00:08:03,678
[camera shutter clicks]
121
00:08:07,019 --> 00:08:08,077
[camera shutter clicks]
122
00:08:10,223 --> 00:08:12,623
[Female Vocalist]
♪ It's unfortunate ♪
123
00:08:12,758 --> 00:08:15,886
♪ That when we feel a storm ♪
124
00:08:17,630 --> 00:08:20,895
♪ We can roll ourselves over ♪
125
00:08:21,033 --> 00:08:23,194
♪ 'Cause we're uncomfortable ♪
126
00:08:24,470 --> 00:08:27,132
♪ Oh, well ♪
127
00:08:27,273 --> 00:08:29,605
♪ The devil makes us sin ♪
128
00:08:31,511 --> 00:08:33,536
♪ But we like it ♪
129
00:08:33,679 --> 00:08:35,510
♪ When we're spinning ♪
130
00:08:36,916 --> 00:08:38,781
♪ In his grin ♪
131
00:09:04,243 --> 00:09:05,574
[camera shutter clicks]
132
00:09:31,070 --> 00:09:32,867
I don't believe you.
133
00:09:33,005 --> 00:09:35,633
Believe it, Billy.
Your own mother identified you.
134
00:09:35,775 --> 00:09:37,640
- That's not possible.
- Why?
135
00:09:37,777 --> 00:09:40,268
Because you thought she was dead?
You left no witnesses?
136
00:09:40,413 --> 00:09:42,904
Because I didn't do anything.
137
00:09:43,049 --> 00:09:44,880
No. You're lying.
138
00:09:45,017 --> 00:09:46,006
You're lying. She didn't--
139
00:09:46,152 --> 00:09:47,642
I wish to God I was lying.
140
00:09:47,787 --> 00:09:52,247
I've been a detective for a long time.
This is about as bad as it gets.
141
00:09:55,361 --> 00:09:59,263
My father, he's dead?
142
00:09:59,398 --> 00:10:02,196
I mean, when you got there,
he was already dead?
143
00:10:06,038 --> 00:10:08,506
I don't understand.
Why would she do this to me?
144
00:10:08,641 --> 00:10:10,541
Do this to you?
145
00:10:10,676 --> 00:10:13,201
Maybe because you beat her
within an inch of her life.
146
00:10:13,346 --> 00:10:16,144
I wasn't even at the house.
I haven't been home in over a month.
147
00:10:16,282 --> 00:10:18,307
Where is she?
Can-- Can I see her?
148
00:10:18,451 --> 00:10:20,544
Okay, Billy.
149
00:10:20,686 --> 00:10:23,678
Let's not draw this out
into a lifetime special.
150
00:10:23,823 --> 00:10:25,688
Just tell me why you did it.
151
00:10:25,825 --> 00:10:27,850
I love my parents.
152
00:10:27,994 --> 00:10:29,427
I didn't do this.
153
00:10:29,562 --> 00:10:31,757
Okay.
154
00:10:31,897 --> 00:10:33,159
Tell me again,
155
00:10:33,299 --> 00:10:34,857
where were you today?
156
00:10:35,001 --> 00:10:36,628
And start from the beginning.
157
00:10:36,769 --> 00:10:37,861
I already told you.
158
00:10:38,004 --> 00:10:39,699
- Tell me again.
- I'm not an idiot.
159
00:10:39,839 --> 00:10:41,397
You want me to tell you
again because you think
160
00:10:41,540 --> 00:10:42,529
I'm going to say
something different.
161
00:10:42,675 --> 00:10:44,700
You're only going to say
something different if you're lying.
162
00:10:44,844 --> 00:10:45,936
Well, I'm not.
163
00:10:46,078 --> 00:10:47,340
Well, then, this should be easy.
164
00:10:49,649 --> 00:10:52,709
We went to a vintage
clothing store on St. Marx.
165
00:10:52,852 --> 00:10:54,183
Billy wanted to get a gray jacket
166
00:10:54,320 --> 00:10:56,481
exactly like the one
Tom Cruise had in the movie.
167
00:10:56,622 --> 00:10:58,613
What time was that?
Be specific.
168
00:10:58,758 --> 00:11:00,089
He didn't do it.
169
00:11:00,226 --> 00:11:02,524
He doesn't have it in him
to do something like this.
170
00:11:02,662 --> 00:11:06,257
Okay, Jules, I'm going to let
you in on a little secret.
171
00:11:06,399 --> 00:11:08,230
Everyone has it in them
to do something like this.
172
00:11:08,367 --> 00:11:10,597
- Everyone.
- No.
173
00:11:10,736 --> 00:11:11,828
Not Billy.
174
00:11:11,971 --> 00:11:13,029
How long have you been going out?
175
00:11:13,172 --> 00:11:15,106
- Five months.
- Five months?
176
00:11:15,241 --> 00:11:18,870
I usually like to wait at least six months
177
00:11:19,011 --> 00:11:22,742
before I can attest to somebody's
lack of homicidal tendencies.
178
00:11:22,882 --> 00:11:25,680
You're kind of a bitch, you know that?
179
00:11:27,720 --> 00:11:29,347
Where did you go
after the clothing store?
180
00:11:29,488 --> 00:11:30,853
Back to Jules' room.
181
00:11:30,990 --> 00:11:33,254
We hung out there until
around 5 or something,
182
00:11:33,392 --> 00:11:35,417
and then I had to go get
stuff for the party.
183
00:11:35,561 --> 00:11:36,585
What stuff?
184
00:11:36,729 --> 00:11:38,321
Alcohol. I had to get a bunch of alcohol,
185
00:11:38,464 --> 00:11:39,624
so we went to the store
186
00:11:39,765 --> 00:11:41,756
- on the corner of Bleeker--
- And West Third.
187
00:11:41,901 --> 00:11:42,925
Did anyone else go with you?
188
00:11:43,069 --> 00:11:44,536
I already told you no.
189
00:11:44,670 --> 00:11:46,831
Where'd you go after that?
190
00:11:46,972 --> 00:11:49,270
To the frat house to drop off the alcohol.
191
00:11:49,408 --> 00:11:51,399
That was around 7,
maybe a little after.
192
00:11:51,544 --> 00:11:52,909
Jules go in with you?
193
00:11:53,045 --> 00:11:56,037
No. I told you we split up after that.
194
00:11:56,182 --> 00:11:57,809
So you don't know where
Billy was from the time
195
00:11:57,950 --> 00:12:00,043
you left the clothing store
right up until the party?
196
00:12:01,620 --> 00:12:03,212
Did you get any phone calls
or texts from him?
197
00:12:03,355 --> 00:12:06,051
- No.
- What time did you get to the party?
198
00:12:06,192 --> 00:12:07,557
Maybe 11:00.
199
00:12:07,693 --> 00:12:09,388
Was Billy already there
when you got there?
200
00:12:09,528 --> 00:12:11,291
Yes.
201
00:12:11,430 --> 00:12:13,762
So from about 8 to 11,
I'm just supposed to take your word for it
202
00:12:13,899 --> 00:12:14,888
that you were in your room.
203
00:12:15,034 --> 00:12:16,899
And the only person who can account
for your whereabouts
204
00:12:17,036 --> 00:12:19,596
earlier that day is your girlfriend.
205
00:12:21,373 --> 00:12:22,465
What are you doing?
206
00:12:23,342 --> 00:12:24,809
Math.
207
00:12:24,944 --> 00:12:27,071
Because you're not man
enough to admit what you did.
208
00:12:27,213 --> 00:12:29,238
Now I gotta do math.
209
00:12:29,381 --> 00:12:31,406
I hate math.
210
00:12:31,550 --> 00:12:34,747
Half hour by train to get
to your parents' place.
211
00:12:34,887 --> 00:12:37,185
25 minutes to stand outside
212
00:12:37,323 --> 00:12:39,791
and build the courage to kill them.
213
00:12:39,925 --> 00:12:42,052
Another 40 minutes inside
214
00:12:42,194 --> 00:12:44,253
to do the deed and change your clothes.
215
00:12:44,396 --> 00:12:47,331
15 minutes to puke
216
00:12:47,466 --> 00:12:50,435
and then find a place
to ditch the bloody clothes.
217
00:12:50,569 --> 00:12:54,733
Another half hour to travel to your room.
218
00:12:54,874 --> 00:12:57,843
Five, ten, carry your one.
219
00:12:57,977 --> 00:13:01,276
2 hours and 20 minutes,
give or take.
220
00:13:01,413 --> 00:13:03,608
Plenty of time for you
to commit the murder
221
00:13:03,749 --> 00:13:04,909
and get back to your room.
222
00:13:07,253 --> 00:13:09,619
You have between now
and trial to fabricate a witness
223
00:13:09,755 --> 00:13:12,519
who claims to have seen
you during that time.
224
00:13:18,998 --> 00:13:22,195
The human skull is composed of
one of the most durable substances
225
00:13:22,334 --> 00:13:23,426
found in nature.
226
00:13:23,569 --> 00:13:25,594
It takes approximately one ton
227
00:13:25,738 --> 00:13:28,730
to reduce the diameter
of the skull by one centimeter.
228
00:13:28,874 --> 00:13:30,774
Unfortunately for Walter Travers,
229
00:13:30,910 --> 00:13:33,936
when you get whacked in the head
multiple times with a blunt-force object,
230
00:13:34,079 --> 00:13:35,671
that doesn't mean a whole lot.
231
00:13:35,815 --> 00:13:37,180
Can you tell us anything
232
00:13:37,316 --> 00:13:39,147
about the nature of the
blunt-force object?
233
00:13:43,522 --> 00:13:45,422
Sid?
234
00:13:45,558 --> 00:13:47,355
Oh, sorry.
[chuckles]
235
00:13:47,493 --> 00:13:50,894
Yeah. I just wasn't
prepared for you to be so--
236
00:13:51,030 --> 00:13:53,294
- Female?
- Right.
237
00:13:53,432 --> 00:13:56,196
Um. You see these
two horizontal marks?
238
00:13:56,335 --> 00:13:57,529
They're puncture wounds.
239
00:13:57,670 --> 00:13:59,695
They speak to the nature of the weapon?
240
00:13:59,839 --> 00:14:02,171
Oh, yeah. I mean, possibly.
Let's take a look.
241
00:14:06,879 --> 00:14:07,937
You came from D.C., right?
242
00:14:08,080 --> 00:14:09,980
- Yeah.
- It's an interesting town.
243
00:14:10,115 --> 00:14:13,516
I've only been there once
to testify before Congress.
244
00:14:13,652 --> 00:14:16,120
Oh, on behalf of the National
Academy of Sciences?
245
00:14:16,255 --> 00:14:18,086
Oh, no, no. I was there to testify
246
00:14:18,224 --> 00:14:21,250
that they have no business
restructuring the college bowl system.
247
00:14:21,393 --> 00:14:23,088
I never got past the door.
248
00:14:23,229 --> 00:14:27,029
But the town is quite lovely.
249
00:14:28,200 --> 00:14:29,633
Okay.
250
00:14:30,703 --> 00:14:33,365
I put time of death
at somewhere between 9 and 10
251
00:14:33,505 --> 00:14:34,597
based on liver temp.
252
00:14:34,740 --> 00:14:37,265
He was probably knocked unconscious
and bled out immediately,
253
00:14:37,409 --> 00:14:40,071
which would put the attack
around the same time.
254
00:14:40,212 --> 00:14:42,305
Here we go.
255
00:14:45,084 --> 00:14:46,847
See here?
256
00:14:46,986 --> 00:14:48,578
[Danville]
Appear to be equal in size,
257
00:14:48,721 --> 00:14:50,120
one directly in line with the other.
258
00:14:50,256 --> 00:14:51,621
Hammer? Crowbar maybe?
259
00:14:51,757 --> 00:14:53,884
Or a tire iron.
260
00:14:54,026 --> 00:14:55,118
These are the only puncture wounds?
261
00:14:55,261 --> 00:14:57,957
Yeah. And I've seen
Grace Travers' hospital records.
262
00:14:58,097 --> 00:14:59,894
She suffered no punctures.
263
00:15:00,032 --> 00:15:02,000
Odds are against Billy dropping one object
264
00:15:02,134 --> 00:15:03,601
and stabbing with another,
don't you think?
265
00:15:03,736 --> 00:15:05,465
Well, more than likely, the weapon
266
00:15:05,604 --> 00:15:07,196
was used as a blunt-force object
267
00:15:07,339 --> 00:15:10,570
but contained two identical,
horizontal edges at the end.
268
00:15:10,709 --> 00:15:14,543
So, basically, we're looking for
something with a claw on the end?
269
00:15:14,680 --> 00:15:16,170
A claw, right.
270
00:15:22,221 --> 00:15:23,245
Is the mother gonna make it?
271
00:15:23,389 --> 00:15:24,822
She's not conscious yet,
272
00:15:24,957 --> 00:15:26,515
but the doctors say she'll pull through.
273
00:15:26,659 --> 00:15:29,219
It's nothing short of a miracle.
274
00:15:29,361 --> 00:15:31,795
I've never seen anyone take
a beating like that and survive.
275
00:15:31,931 --> 00:15:34,559
I wonder if I'd even want to.
How do you go through life knowing
276
00:15:34,700 --> 00:15:37,328
your kid killed his father
and tried his best to kill you?
277
00:15:37,469 --> 00:15:39,096
You check into his alibi?
278
00:15:39,238 --> 00:15:41,706
He essentially has no alibi.
He was with his girlfriend most of the day,
279
00:15:41,840 --> 00:15:43,307
and that'll get ripped apart on cross.
280
00:15:43,442 --> 00:15:45,103
He claims he was in his room alone
281
00:15:45,244 --> 00:15:46,802
between 8 and 11 P.M.
282
00:15:46,946 --> 00:15:49,278
Sid puts the attack
between 9:00 and 10:00.
283
00:15:49,415 --> 00:15:50,939
It's pretty convenient for him
284
00:15:51,083 --> 00:15:52,641
to claim he was alone
and plenty of time
285
00:15:52,785 --> 00:15:54,582
for him to get back
in time for the party.
286
00:15:54,720 --> 00:15:56,847
It'd be nice to have motive,
but I guess the I.D.
287
00:15:56,989 --> 00:15:59,480
- by his mother should carry a lot of weight.
- We'll need more.
288
00:15:59,625 --> 00:16:01,650
It'll take a while to analyze
all the evidence from the scene,
289
00:16:01,794 --> 00:16:04,524
but it's hard to believe
he didn't leave something behind.
290
00:16:04,663 --> 00:16:06,062
I just hope he pleads guilty
291
00:16:06,198 --> 00:16:07,859
and doesn't make
the mother take the stand
292
00:16:08,000 --> 00:16:10,264
and have to I.D. him again in court.
293
00:16:10,402 --> 00:16:11,426
Hey, guys.
294
00:16:11,570 --> 00:16:13,435
We got a confession.
295
00:16:13,572 --> 00:16:14,869
But not from Billy Travers.
296
00:16:15,007 --> 00:16:18,135
Guy over at Rikers says his cell mate
confessed to killing a couple
297
00:16:18,277 --> 00:16:19,266
in their sleep last night.
298
00:16:31,657 --> 00:16:33,648
The guy on the left is Owen Hicks.
299
00:16:33,792 --> 00:16:36,192
He's over at Rikers
awaiting trial for rob one.
300
00:16:36,328 --> 00:16:38,796
Now, he says he got
a new cell mate last night
301
00:16:38,931 --> 00:16:41,365
who confessed to killing
a couple over in Jamaica Estates.
302
00:16:41,500 --> 00:16:44,367
Burg two, burg three,
criminal trespassing,
303
00:16:44,503 --> 00:16:46,528
at least four drug possession arrests.
304
00:16:46,672 --> 00:16:48,765
Steals from the rich to feed
his poor drug habit.
305
00:16:48,907 --> 00:16:50,807
He's looking at serious time
on his current charge.
306
00:16:50,943 --> 00:16:52,535
- What does he want?
- What they all want.
307
00:16:52,678 --> 00:16:54,009
A free pass.
308
00:16:54,146 --> 00:16:56,011
The guy on the right is Manny Ravarra.
309
00:16:56,148 --> 00:16:59,242
He's doing life upstate at Fishkill
for selling drugs at schools.
310
00:16:59,385 --> 00:17:02,252
He even recruited a couple 12-year-olds
to run a few corners for him.
311
00:17:02,388 --> 00:17:03,685
What's he doing at Rikers?
312
00:17:03,822 --> 00:17:05,084
Two weeks ago, Ravarra escaped.
313
00:17:05,224 --> 00:17:06,714
He was picked up last night,
314
00:17:06,859 --> 00:17:08,224
trying to boost a car on Jamaica Avenue.
315
00:17:08,360 --> 00:17:09,349
They run him for warrants,
316
00:17:09,495 --> 00:17:12,089
see he's an escaped convict,
and then send him to Rikers
317
00:17:12,231 --> 00:17:13,858
until he gets transferred back upstate.
318
00:17:13,999 --> 00:17:15,364
And that's when he meets Owen Hicks?
319
00:17:15,501 --> 00:17:17,025
I find it hard to believe he'd just
320
00:17:17,169 --> 00:17:19,228
casually admit to a double homicide.
321
00:17:19,371 --> 00:17:22,101
Grace Travers looked me
in the eye and I.D.'d her killer.
322
00:17:22,241 --> 00:17:23,538
Take a ride over to Rikers.
323
00:17:23,675 --> 00:17:24,699
Bring Danny.
324
00:17:24,843 --> 00:17:26,401
See if this guy's for real.
325
00:17:34,887 --> 00:17:36,218
[door buzzes]
326
00:17:46,965 --> 00:17:48,023
What I do now?
327
00:17:48,167 --> 00:17:49,191
We're here about a homicide
328
00:17:49,334 --> 00:17:51,393
that was committed last
night in Jamaica Estates.
329
00:17:51,537 --> 00:17:52,936
Couple was bludgeoned to death.
330
00:17:53,072 --> 00:17:54,334
And we don't make you for it.
331
00:17:54,473 --> 00:17:56,304
In fact, we have an eyewitness
who says it wasn't you.
332
00:17:56,442 --> 00:17:58,273
- All right.
- But your cell mate,
333
00:17:58,410 --> 00:17:59,502
he says you did it.
334
00:17:59,645 --> 00:18:01,203
Said you were bragging about it.
335
00:18:01,346 --> 00:18:02,973
But Owen Hicks is looking
to get out from under
336
00:18:03,115 --> 00:18:05,310
a robbery charge that will
most likely send him upstate
337
00:18:05,451 --> 00:18:07,214
for the next 15 years, so.
338
00:18:07,352 --> 00:18:08,512
Yeah, not the most reliable source.
339
00:18:08,654 --> 00:18:10,986
We figured we'd come here,
lay our cards on the table,
340
00:18:11,123 --> 00:18:12,818
give you an opportunity to respond.
341
00:18:12,958 --> 00:18:14,619
Let me see if I got this right.
342
00:18:14,760 --> 00:18:16,887
My crackhead cell mate
gives me up for a murder
343
00:18:17,029 --> 00:18:19,088
that an eyewitness says was
committed by someone else,
344
00:18:19,231 --> 00:18:21,096
and you two drop by here
to give me the opportunity
345
00:18:21,233 --> 00:18:22,666
to say that I didn't do nothing?
346
00:18:22,801 --> 00:18:23,825
I got that right?
347
00:18:23,969 --> 00:18:25,698
- What about it, Manny?
- What about it?
348
00:18:27,406 --> 00:18:30,500
Sometimes crackheads
actually tell the truth.
349
00:18:30,642 --> 00:18:32,166
So what are you saying?
350
00:18:32,311 --> 00:18:34,802
I'm saying your eyewitness is wrong.
I killed that couple.
351
00:18:35,814 --> 00:18:36,974
Yeah.
352
00:18:37,116 --> 00:18:38,845
I could go ahead and deny it.
353
00:18:38,984 --> 00:18:41,885
What for?
354
00:18:42,020 --> 00:18:43,419
What are you guys going to do?
355
00:18:43,555 --> 00:18:46,820
I'm already doing life in prison.
I just escaped.
356
00:18:46,959 --> 00:18:49,257
Do you think I care about adding
another life sentence to my term?
357
00:18:49,394 --> 00:18:50,793
Tell me what happened.
358
00:18:50,929 --> 00:18:52,487
Why'd you do it?
359
00:18:52,631 --> 00:18:54,861
What do you think?
360
00:18:55,000 --> 00:18:57,025
[sighs]
I was on the run.
361
00:18:57,169 --> 00:19:00,036
I figured I could make out
with some jewelry.
362
00:19:00,172 --> 00:19:01,799
If I was lucky,
a decent amount of cash.
363
00:19:01,940 --> 00:19:03,339
But why'd you kill the couple?
364
00:19:03,475 --> 00:19:05,500
The guy woke up while
I was going through one of his drawers.
365
00:19:05,644 --> 00:19:07,669
And the woman?
She wouldn't stop screaming.
366
00:19:07,813 --> 00:19:11,544
I mean, ear-piercing screaming.
367
00:19:11,683 --> 00:19:13,173
I wasn't wearing anything
to cover my face,
368
00:19:13,318 --> 00:19:14,945
so I had to do what I had to do.
369
00:19:15,087 --> 00:19:18,181
Then I got pinched for boosting a car
before I got out of town.
370
00:19:18,323 --> 00:19:19,847
I'm not buying it.
371
00:19:19,992 --> 00:19:21,459
[chuckles]
372
00:19:23,262 --> 00:19:24,456
Is this guy for real?
373
00:19:25,764 --> 00:19:27,561
Great. I'm not buying it, either.
374
00:19:27,699 --> 00:19:29,792
Can I go now?
I'm missing Oprah.
375
00:19:31,603 --> 00:19:33,537
None of the drawers were open, buddy.
376
00:19:33,672 --> 00:19:36,641
They weren't even rifled through,
so what were you stealing?
377
00:19:36,775 --> 00:19:40,302
Not to mention these people
were brutally, brutally beaten,
378
00:19:40,445 --> 00:19:41,844
which would suggest
that this was personal,
379
00:19:41,980 --> 00:19:44,813
not that you were trying
to keep them from I.D.'ing you.
380
00:19:45,851 --> 00:19:46,875
Fantastic.
381
00:19:47,019 --> 00:19:49,544
I'll make sure to tell my
lawyer that when we go to trial.
382
00:19:49,688 --> 00:19:50,746
Trial?
383
00:19:50,889 --> 00:19:52,823
You're confessing to the crime.
You think there's gonna be a trial?
384
00:19:52,958 --> 00:19:54,721
- What did you kill them with?
- You testing me?
385
00:19:54,860 --> 00:19:56,020
Is this a test?
386
00:20:00,199 --> 00:20:01,564
Why don't you look in the sewer,
387
00:20:01,700 --> 00:20:04,260
at 104th Street and Lefferts Boulevard.
388
00:20:04,403 --> 00:20:06,371
- Let me know if I passed.
- [door buzzes]
389
00:20:12,644 --> 00:20:16,171
[Male vocalist]
♪ Falling apart again ♪
390
00:20:21,720 --> 00:20:24,120
♪ I expected more ♪
391
00:20:24,256 --> 00:20:28,750
♪ But you get what you put in ♪
392
00:20:28,894 --> 00:20:32,261
♪ Spoken words all gone now ♪
393
00:20:32,397 --> 00:20:35,958
♪ No one here left to listen ♪
394
00:20:36,101 --> 00:20:39,764
♪ Falling apart again ♪
395
00:20:43,175 --> 00:20:47,111
♪ I'm falling apart again ♪
396
00:20:47,246 --> 00:20:50,215
♪ I'm falling apart again ♪
397
00:20:50,349 --> 00:20:53,807
♪ I'm falling apart again ♪
398
00:20:53,952 --> 00:20:58,184
♪ I'm falling apart again ♪
399
00:21:01,994 --> 00:21:04,690
♪ You never see it coming ♪
400
00:21:12,204 --> 00:21:14,604
♪ Can't accept it's over ♪
401
00:21:15,641 --> 00:21:19,873
♪ Just wake up from trying ♪
402
00:21:20,012 --> 00:21:22,913
♪ I'm falling apart again ♪
403
00:21:23,048 --> 00:21:26,506
♪ I'm falling apart again ♪
404
00:21:26,652 --> 00:21:30,520
♪ I'm falling apart again ♪
405
00:21:30,656 --> 00:21:33,716
♪ I'm falling apart again ♪
406
00:21:33,859 --> 00:21:35,690
♪ Help me ♪
407
00:21:35,827 --> 00:21:38,819
♪ Find my way, I'm lost again ♪
408
00:21:44,403 --> 00:21:46,564
Is she able to talk?
409
00:21:47,806 --> 00:21:49,671
Look, I know she's been
through a major trauma,
410
00:21:49,808 --> 00:21:52,174
but would it be all right
if I came by to see her?
411
00:21:52,311 --> 00:21:55,712
I won't be long.
I know she needs her rest.
412
00:21:55,847 --> 00:21:58,975
Great, great.
I appreciate it, doctor. Thank you.
413
00:22:02,321 --> 00:22:05,119
Please tell me you have something
that puts Billy Travers at the crime scene.
414
00:22:05,257 --> 00:22:07,122
- Nothing.
- Nothing on my end, either.
415
00:22:07,259 --> 00:22:09,386
All the shoe impressions
at the scene were from either
416
00:22:09,528 --> 00:22:11,655
the first officers or the EMTs.
417
00:22:11,797 --> 00:22:13,492
And the blood samples
have been sent to DNA,
418
00:22:13,632 --> 00:22:14,997
but we were able to type them.
419
00:22:15,133 --> 00:22:17,033
None of them are a match to Billy Travers.
420
00:22:17,169 --> 00:22:18,966
The front door was definitely jimmied open.
421
00:22:19,104 --> 00:22:21,129
The first officers told me
422
00:22:21,273 --> 00:22:22,638
there was no sign of forced entry.
423
00:22:22,774 --> 00:22:25,072
Well, the majority of the damage
was to the inside of the lock,
424
00:22:25,210 --> 00:22:27,371
most likely from a crowbar,
which is consistent
425
00:22:27,512 --> 00:22:29,036
with the puncture wounds Sid
found on Billy's father.
426
00:22:29,181 --> 00:22:31,741
And Flack said that Billy had
a key to his parents' house.
427
00:22:31,883 --> 00:22:33,009
Well, he could've used the key,
428
00:22:33,151 --> 00:22:36,018
then intentionally damaged the lock
to make it look like a break-in.
429
00:22:36,154 --> 00:22:37,143
What else?
430
00:22:37,289 --> 00:22:40,349
Well, I was able to extract
microbial DNA from the soil
431
00:22:40,492 --> 00:22:42,756
that was disturbed next
to the front door, but again,
432
00:22:42,894 --> 00:22:45,089
not a match to the dirt found
on Billy Travers' shoes.
433
00:22:45,230 --> 00:22:47,164
All we have is the I.D. Right now.
434
00:22:47,299 --> 00:22:49,494
So he was either extremely careful,
435
00:22:49,634 --> 00:22:52,364
or we have to consider
that he didn't do this.
436
00:22:55,173 --> 00:22:58,609
At the scene, I thought that might
be the only chance to talk to her.
437
00:22:58,744 --> 00:23:00,575
When they said there was no forced entry,
438
00:23:00,712 --> 00:23:03,010
that prompted me to show
her a photo of her family.
439
00:23:03,148 --> 00:23:04,877
And she was responsive, right?
440
00:23:05,016 --> 00:23:07,712
She was. She looked me
in the eye and understood me.
441
00:23:10,122 --> 00:23:12,750
But maybe I pushed
too hard in the moment.
442
00:23:16,928 --> 00:23:19,795
I can just picture Manny Ravarra,
443
00:23:19,931 --> 00:23:22,798
sitting the cafeteria
with a stupid grin on his face,
444
00:23:22,934 --> 00:23:24,367
eating a bologna sandwich,
445
00:23:24,503 --> 00:23:26,130
gloating to the other inmates
446
00:23:26,271 --> 00:23:27,966
how two mope detectives
are knee-deep in crap
447
00:23:28,106 --> 00:23:30,404
for absolutely no reason.
448
00:23:30,542 --> 00:23:33,170
[Ross] Actually, I only see
one mope detective down here.
449
00:23:33,311 --> 00:23:35,404
- You want to join me?
- I don't do sewers.
450
00:23:35,547 --> 00:23:37,606
It's like he said,
451
00:23:37,749 --> 00:23:39,876
he's doing life,
he's got nothing to lose,
452
00:23:40,018 --> 00:23:41,485
so why not jerk us around?
453
00:23:41,620 --> 00:23:43,815
[Ross] What was it he said
about crackheads?
454
00:23:43,955 --> 00:23:46,048
Sometimes they tell the truth.
455
00:23:46,191 --> 00:23:48,022
Yeah?
456
00:23:50,762 --> 00:23:53,196
Well, it might be one of those times.
457
00:23:56,034 --> 00:23:57,831
So you think this Manny Ravarra
guy's for real?
458
00:23:57,969 --> 00:23:58,958
One way to find out.
459
00:23:59,104 --> 00:24:01,038
You recovered trace amounts
of rust from the scrape marks
460
00:24:01,173 --> 00:24:02,731
on the locks of the Travers house, right?
461
00:24:02,874 --> 00:24:05,138
- It's right here.
- Nice. Great.
462
00:24:05,277 --> 00:24:06,767
You're gonna date the rust, huh?
Pretty smart.
463
00:24:06,912 --> 00:24:07,970
I have my moments.
464
00:24:08,180 --> 00:24:09,169
[chuckles]
465
00:24:09,314 --> 00:24:11,441
Sample I took off the lock
didn't contain magnetite.
466
00:24:11,583 --> 00:24:13,551
Right. Which means the rust
is pretty damn old
467
00:24:13,685 --> 00:24:16,017
and won't cling to steel.
468
00:24:16,154 --> 00:24:18,645
But if the magnetite hasn't
yet completely diminished--
469
00:24:21,760 --> 00:24:23,990
Looks like Manny Ravarra's playing you.
470
00:24:24,129 --> 00:24:26,393
Why would he want to go down
for a murder he didn't commit?
471
00:24:30,735 --> 00:24:32,532
[knocking at door]
472
00:24:35,774 --> 00:24:37,139
Mrs. Travers?
473
00:24:39,411 --> 00:24:43,404
I'm detective Mac Taylor.
Do you mind if I talk to you for a moment?
474
00:24:43,548 --> 00:24:45,243
Come closer.
475
00:24:47,152 --> 00:24:48,619
What did you say your name was?
476
00:24:48,753 --> 00:24:50,414
Mac Taylor.
477
00:24:50,555 --> 00:24:53,115
I'm a detective with
the New York Crime Lab.
478
00:24:53,258 --> 00:24:56,091
I came to your house last night,
after you called 911.
479
00:24:56,228 --> 00:24:57,559
I called 911?
480
00:24:58,930 --> 00:25:00,227
Yeah.
481
00:25:00,365 --> 00:25:02,492
Miraculously, you-- you did.
482
00:25:02,634 --> 00:25:05,000
Somehow you found the strength
to pick up the phone.
483
00:25:05,136 --> 00:25:06,797
It saved your life.
484
00:25:06,938 --> 00:25:09,099
They told me my husband's dead.
485
00:25:13,879 --> 00:25:16,541
Mrs. Travers, do you remember
what happened last night?
486
00:25:16,681 --> 00:25:18,171
No.
487
00:25:18,316 --> 00:25:21,877
I just remember waking up in this room.
488
00:25:23,788 --> 00:25:25,346
I realize this is hard,
489
00:25:25,490 --> 00:25:28,015
but can you tell me why your
son would have done this?
490
00:25:29,227 --> 00:25:31,320
- Billy?
- Yes.
491
00:25:31,463 --> 00:25:33,488
You think Billy did this to me?
492
00:25:33,632 --> 00:25:37,500
Last night, you identified your son to me.
493
00:25:37,636 --> 00:25:39,069
I showed you a photograph,
494
00:25:39,204 --> 00:25:40,831
and you indicated that he had done this.
495
00:25:40,972 --> 00:25:42,064
No.
496
00:25:42,207 --> 00:25:47,042
No, I did no such thing.
No, Billy didn't do this.
497
00:25:47,178 --> 00:25:49,271
He would never do anything to hurt me,
498
00:25:49,414 --> 00:25:50,676
or his father.
499
00:25:50,815 --> 00:25:52,646
Mrs. Travers, I know you've
been through a lot--
500
00:25:52,784 --> 00:25:53,773
Who are you?
501
00:25:53,919 --> 00:25:56,387
My name is Mac Taylor.
502
00:25:56,521 --> 00:25:57,783
Why did you come here?
503
00:25:57,923 --> 00:26:02,257
To tell me that my son did this to me?
To tell me these lies?
504
00:26:02,394 --> 00:26:03,793
I don't want to upset you--
505
00:26:03,929 --> 00:26:05,123
No, you listen to me!
506
00:26:05,263 --> 00:26:07,254
You leave Billy alone.
507
00:26:07,399 --> 00:26:10,368
Do you understand me?
He would never do this!
508
00:26:10,502 --> 00:26:12,094
Now, go!
509
00:26:12,237 --> 00:26:13,795
Get out!
510
00:26:13,939 --> 00:26:15,839
Leave my family alone!
511
00:26:39,631 --> 00:26:42,327
Sid.
512
00:26:42,467 --> 00:26:44,094
Ah, see that?
513
00:26:44,235 --> 00:26:46,066
A familiar face, recognition.
514
00:26:46,204 --> 00:26:49,230
Neurons coursing through my synapses.
515
00:26:49,374 --> 00:26:50,432
What's with the pictures?
516
00:26:50,575 --> 00:26:52,736
A little experiment.
Random photos
517
00:26:52,877 --> 00:26:56,574
of people I don't know
mixed with one I do know.
518
00:26:56,715 --> 00:26:58,842
See? Very little activity.
519
00:26:58,984 --> 00:27:01,316
No emotional connection.
520
00:27:01,453 --> 00:27:03,182
- [monitor beeps]
- Oh.
521
00:27:03,321 --> 00:27:04,754
Off the charts.
522
00:27:04,889 --> 00:27:06,982
So, what's the emotional connection there?
523
00:27:07,125 --> 00:27:09,559
- Alimony.
- [chuckles]
524
00:27:11,963 --> 00:27:13,931
Grace Travers' hospital records.
525
00:27:14,065 --> 00:27:17,501
She's clearly experiencing
retrograde amnesia.
526
00:27:17,636 --> 00:27:20,662
It's very common with victims
of traumatic brain injury.
527
00:27:20,805 --> 00:27:23,603
Which explains why she doesn't
remember I.D.'ing her son.
528
00:27:23,742 --> 00:27:26,040
- Right.
- But is the identification reliable?
529
00:27:26,177 --> 00:27:27,610
That's hard to say.
530
00:27:27,746 --> 00:27:29,714
The hospital gave me a copy of her MRI.
531
00:27:29,848 --> 00:27:33,841
Most of the damage occurred
to the front-left temporal lobe.
532
00:27:33,985 --> 00:27:36,852
You can see a significant amount
of bleeding in this area here.
533
00:27:36,988 --> 00:27:40,219
Front-left controls language,
speech, memory.
534
00:27:40,358 --> 00:27:41,450
Among other things, yes.
535
00:27:41,593 --> 00:27:42,924
So you think it's possible
536
00:27:43,061 --> 00:27:45,894
that her memory of the event
at the time she made the I.D.
537
00:27:46,031 --> 00:27:47,658
- could've been affected.
- Very possible.
538
00:27:47,799 --> 00:27:49,391
She suffered extreme brain damage.
539
00:27:49,534 --> 00:27:51,900
But she was able to understand
and obey commands.
540
00:27:52,037 --> 00:27:53,902
I was there.
Same part of the brain, no?
541
00:27:54,039 --> 00:27:55,734
Well, the same area,
but the effects differ.
542
00:27:55,874 --> 00:27:58,502
Language and comprehension
can remain intact
543
00:27:58,643 --> 00:27:59,974
while memory is abolished.
544
00:28:00,111 --> 00:28:02,341
Sid, I showed her
a photograph of her family.
545
00:28:02,480 --> 00:28:05,040
She was able to communicate
with me using her finger
546
00:28:05,183 --> 00:28:06,309
that Billy did this to her.
547
00:28:06,451 --> 00:28:09,887
Oftentimes, damage to the temporal lobe
results in seizures,
548
00:28:10,021 --> 00:28:12,785
and those seizures have a tendency
to start in the hands.
549
00:28:12,924 --> 00:28:13,948
So it's possible
550
00:28:14,092 --> 00:28:15,957
the movement of her finger
up and down
551
00:28:16,094 --> 00:28:18,324
was involuntary.
552
00:28:18,463 --> 00:28:20,590
You think I made a mistake
showing her the photograph?
553
00:28:20,732 --> 00:28:23,701
Well, like you said, she was responsive
and obeying commands.
554
00:28:23,835 --> 00:28:25,735
I hate to play devil's advocate here, Mac,
555
00:28:25,870 --> 00:28:28,498
but a defense attorney would
have a field day with that I.D.
556
00:28:28,640 --> 00:28:31,734
Bottom line, we don't have
a picture of what happened in her brain
557
00:28:31,876 --> 00:28:33,434
when she moved her finger.
558
00:28:33,578 --> 00:28:36,775
So there's just no way
to know if her I.D. is reliable.
559
00:28:36,915 --> 00:28:39,213
And now she's defending her son.
560
00:28:41,086 --> 00:28:43,281
So this guy,
he's definitely lying.
561
00:28:43,421 --> 00:28:45,855
I mean, the rust on the crowbar
he led us to isn't a match
562
00:28:45,990 --> 00:28:48,254
to the rust that we pulled
from the vic's door.
563
00:28:48,393 --> 00:28:50,918
So how'd he know to lead you
to a crowbar in the first place?
564
00:28:51,062 --> 00:28:52,290
How about this for timing?
565
00:28:52,430 --> 00:28:55,092
Ravarra come through the 116
last night around 2 A.M.--
566
00:28:55,233 --> 00:28:57,929
same time and precinct as Billy Travers.
567
00:28:58,069 --> 00:29:00,196
So Flack's going at Billy
in the interrogation room,
568
00:29:00,338 --> 00:29:03,068
and Manny's sitting in
the bullpen being processed.
569
00:29:03,208 --> 00:29:04,266
Rookie cops.
570
00:29:04,409 --> 00:29:07,071
You're telling me the kid in there
hacked up his parents?
571
00:29:07,212 --> 00:29:08,372
He didn't hack 'em up.
572
00:29:08,513 --> 00:29:11,414
He beat 'em, with, like,
a crowbar or a tire iron or something.
573
00:29:11,549 --> 00:29:13,141
We don't have the murder weapon.
574
00:29:14,119 --> 00:29:17,486
And after he was processed,
he called his girlfriend in Woodside.
575
00:29:17,622 --> 00:29:20,614
I'm guessing that he asked
her to find a crowbar,
576
00:29:20,759 --> 00:29:22,090
dump it in the sewer.
577
00:29:22,227 --> 00:29:24,889
So why does a convicted felon doing life
578
00:29:25,029 --> 00:29:27,691
confess to a crime he didn't commit?
579
00:29:27,832 --> 00:29:29,231
Got me.
580
00:29:29,367 --> 00:29:31,767
I want to put him on a poly,
but both our polygraph examiners
581
00:29:31,903 --> 00:29:33,495
are up in the Bronx working cases.
582
00:29:33,638 --> 00:29:35,469
Flack said his cell mate
ratted him out, right?
583
00:29:35,607 --> 00:29:39,065
Yep. Owen Hicks,
he's awaiting trial for rob one.
584
00:29:39,210 --> 00:29:41,440
Pull them both out of Rikers
and meet me at the precinct.
585
00:29:41,579 --> 00:29:42,637
What are you thinking?
586
00:29:42,781 --> 00:29:44,578
Just meet me there.
587
00:29:44,716 --> 00:29:45,910
All right.
588
00:29:49,087 --> 00:29:51,317
Adam.
589
00:29:51,456 --> 00:29:52,445
What did I do?
590
00:29:55,193 --> 00:29:56,490
Mac. Hey.
591
00:29:56,628 --> 00:29:58,755
The tiny shard of glass
from the bedspread,
592
00:29:58,897 --> 00:30:00,194
it's consistent with a beer bottle.
593
00:30:00,331 --> 00:30:01,923
Now, nothing unique about that, right?
594
00:30:02,066 --> 00:30:03,795
But the polyester fiber on the shard,
595
00:30:03,935 --> 00:30:05,425
it's from a security laminate.
596
00:30:05,570 --> 00:30:08,596
It's four layers of virtually
invisible polyester film
597
00:30:08,740 --> 00:30:10,833
that are bonded together to
make the window impenetrable.
598
00:30:10,975 --> 00:30:13,409
Helps prevent burglaries.
Was it installed in the Travers' house?
599
00:30:13,545 --> 00:30:14,603
No.
600
00:30:14,746 --> 00:30:17,510
And there was no evidence
of a broken beer bottle anywhere, either.
601
00:30:17,649 --> 00:30:19,674
So the killer must have tracked it in.
602
00:30:19,818 --> 00:30:21,285
I just don't know from where.
603
00:30:21,419 --> 00:30:22,443
Contact the security companies
604
00:30:22,587 --> 00:30:24,817
in the city that install that laminate
605
00:30:24,956 --> 00:30:27,516
and get a list of locations
and cross-check them with employees.
606
00:30:27,659 --> 00:30:29,354
You think we might get a hit
for Billy Travers?
607
00:30:29,494 --> 00:30:31,655
Maybe. We need to put him in that house.
608
00:30:45,176 --> 00:30:47,667
Yo, man, what's he doing here?
609
00:30:47,812 --> 00:30:50,679
You said that we were gonna sign
some sort of cooperation agreement.
610
00:30:50,815 --> 00:30:52,806
Change of plans.
611
00:30:55,653 --> 00:30:56,847
Here we go.
612
00:30:57,755 --> 00:31:00,417
Have a seat.
Go ahead.
613
00:31:01,192 --> 00:31:03,285
You-- You talk to Manny?
What did he tell you?
614
00:31:03,428 --> 00:31:04,656
Don't worry about Manny.
615
00:31:04,796 --> 00:31:06,923
He's got his story, you got yours.
You're all good.
616
00:31:07,065 --> 00:31:10,057
As long as you tell the truth,
everything'll be fine.
617
00:31:11,236 --> 00:31:12,328
What the hell is this thing?
618
00:31:12,470 --> 00:31:13,562
Polygraph.
619
00:31:13,705 --> 00:31:16,105
You giving me a lie detector test?
620
00:31:16,241 --> 00:31:18,801
I mean, aren't those, like,
not admissible in court?
621
00:31:18,943 --> 00:31:20,069
They don't always work, right?
622
00:31:20,211 --> 00:31:22,270
Eh, only about 98% of the time.
623
00:31:22,413 --> 00:31:25,007
But don't worry about it.
I mean, you're a smart guy, Owen, I can tell.
624
00:31:25,149 --> 00:31:27,549
Even if you're lying,
you could beat this machine.
625
00:31:27,685 --> 00:31:28,982
You're gonna do great.
626
00:31:29,888 --> 00:31:32,755
Uh, wait, wait, wait.
Where are you going?
627
00:31:32,891 --> 00:31:34,449
I can't give you the test.
I'm not qualified.
628
00:31:34,592 --> 00:31:35,684
We have bring in an expert.
629
00:31:35,827 --> 00:31:37,590
Ah, here we go.
630
00:31:37,729 --> 00:31:39,856
Take it easy on him.
631
00:31:43,534 --> 00:31:47,163
Good afternoon, Mr. Hicks.
632
00:31:48,539 --> 00:31:51,235
I understand there's a question
to the veracity of certain statements
633
00:31:51,376 --> 00:31:52,741
that you may or may not have made
634
00:31:52,877 --> 00:31:54,401
and/or heard during your confinement
635
00:31:54,545 --> 00:31:57,070
in the fine institution
known as Rikers Island.
636
00:31:57,215 --> 00:31:58,842
Is that correct?
637
00:32:00,518 --> 00:32:02,679
I have no idea
what the hell you just said, man.
638
00:32:04,689 --> 00:32:06,384
Are you playing games with me, son?
639
00:32:06,524 --> 00:32:07,889
No, I'm not playing games!
640
00:32:08,026 --> 00:32:11,189
Because any heretofore games
will not be tolerated.
641
00:32:11,329 --> 00:32:12,318
Okay?
642
00:32:12,463 --> 00:32:14,124
Mmm.
643
00:32:15,800 --> 00:32:18,132
Now let's get started.
644
00:32:18,269 --> 00:32:20,635
Have you ever beena participant in or administered
645
00:32:20,772 --> 00:32:22,967
- any of said polygraph--
- How long do you give him?
646
00:32:23,107 --> 00:32:26,565
Well, if Adam remembers
to plug the damn thing in,
647
00:32:26,711 --> 00:32:28,542
I don't think he gets
past the first question.
648
00:32:28,680 --> 00:32:30,443
First question?
649
00:32:30,581 --> 00:32:32,208
No way it gets that far.
650
00:32:32,350 --> 00:32:33,374
Ten.
651
00:32:34,953 --> 00:32:35,942
- This simply measures--
- Nine.
652
00:32:36,087 --> 00:32:38,521
...your blood pressure while
the test is being administered.
653
00:32:38,656 --> 00:32:41,181
The information then
relays to the pen thingy
654
00:32:41,326 --> 00:32:43,385
which will go haywire if you're full of--
655
00:32:43,528 --> 00:32:44,688
if you're being untruthful.
656
00:32:44,829 --> 00:32:46,694
And, based on the amount of sweat
657
00:32:46,831 --> 00:32:48,492
that's accumulated on your forehead--
658
00:32:48,633 --> 00:32:49,657
gross--
659
00:32:49,801 --> 00:32:51,962
is more than likely.
660
00:32:52,103 --> 00:32:53,627
Ahh, now.
661
00:32:53,771 --> 00:32:54,965
This tube, okay,
662
00:32:55,106 --> 00:32:56,971
is going to just go around your chest.
663
00:32:57,608 --> 00:32:59,303
Two.
664
00:32:59,944 --> 00:33:01,878
- One.
- No, I can't do this!
665
00:33:02,013 --> 00:33:03,173
I'm not gonna do this, man!
666
00:33:03,314 --> 00:33:05,214
He said that we could bothhelp each other out.
667
00:33:05,350 --> 00:33:07,443
Okay, look.
668
00:33:07,585 --> 00:33:11,146
Manny said that he had a girlfriend
who lived in Queens, all right?
669
00:33:11,289 --> 00:33:13,348
And he never got to see
her because it was too far
670
00:33:13,491 --> 00:33:15,516
from the prison that he was at upstate.
671
00:33:15,660 --> 00:33:18,754
So he said that if he confessedto the murder of the couple,
672
00:33:18,896 --> 00:33:21,387
that would bring him downstatefor the trial for at least a year.
673
00:33:21,532 --> 00:33:22,931
And then he'd be able to see her.
674
00:33:23,067 --> 00:33:25,661
He said to make it more believablehe'd blab about it to me,
675
00:33:25,803 --> 00:33:27,168
and then I would call the cops
676
00:33:27,305 --> 00:33:28,897
and maybe work out a deal
for myself, all right?
677
00:33:29,040 --> 00:33:31,304
That's the truth!I swear to God, that--
678
00:33:31,442 --> 00:33:32,568
That's the truth, man!
679
00:33:32,710 --> 00:33:33,802
Hey, I'm not lying!
680
00:33:33,945 --> 00:33:35,435
I'm telling you, that's the--
681
00:33:41,919 --> 00:33:45,480
If there is a problem,
just give me a call.
682
00:33:45,623 --> 00:33:47,750
I'll take care of it myself.
683
00:33:47,892 --> 00:33:49,018
Thanks.
684
00:34:00,805 --> 00:34:03,535
Hey. Just dropping off the DD-5
685
00:34:03,674 --> 00:34:05,539
on Manny Ravarra's
false confession.
686
00:34:05,676 --> 00:34:08,736
Defense attorney won't be able
to use him as an alternate theory.
687
00:34:08,880 --> 00:34:10,507
Did you get in touch
with the D.A.'S office?
688
00:34:10,648 --> 00:34:12,081
Judge let Billy Travers out on bail.
689
00:34:12,216 --> 00:34:14,616
As of now, the mother's I.D.
690
00:34:14,752 --> 00:34:16,913
is all we have,
and I'm not even sure we have that.
691
00:34:17,055 --> 00:34:18,784
Should we offer her
some kind of protection?
692
00:34:18,923 --> 00:34:19,947
She'll refuse.
693
00:34:20,091 --> 00:34:21,319
She's on her son's side now.
694
00:34:21,459 --> 00:34:22,585
So unless we come up with
695
00:34:22,727 --> 00:34:25,093
a forensic link, he'll be at her
bedside by the end of the day.
696
00:34:25,229 --> 00:34:26,526
I'll follow up with Lindsay and Hawkes.
697
00:34:26,664 --> 00:34:28,291
- Jo.
- Yeah?
698
00:34:28,433 --> 00:34:31,925
If this is gonna work,
we got to trust each other.
699
00:34:32,070 --> 00:34:35,437
The DD-5 documenting
Grace Travers recanting the I.D,
700
00:34:35,573 --> 00:34:37,768
I saw you looking at it.
701
00:34:37,909 --> 00:34:40,639
Damaging to the case
you thought maybe I wouldn't file it?
702
00:34:40,778 --> 00:34:43,372
History has a tendency of repeating itself.
703
00:34:43,514 --> 00:34:46,142
What happened in D.C.
is not a part of my history.
704
00:34:47,351 --> 00:34:49,319
Uncovering mistakes made by your lab
705
00:34:49,454 --> 00:34:52,480
and alerting defense counsel
was part of your oath.
706
00:34:52,623 --> 00:34:55,183
- Still is.
- Tell that to Senator Matthews.
707
00:34:55,326 --> 00:34:57,055
I still get letters from him blaming me
708
00:34:57,195 --> 00:34:58,924
for the outcome of his daughter's case.
709
00:35:01,899 --> 00:35:03,264
[sighs]
710
00:35:03,968 --> 00:35:06,334
The mistake I uncovered
711
00:35:06,471 --> 00:35:09,167
was made by a guy named Frank Waters.
712
00:35:09,307 --> 00:35:11,298
Impeccable reputation.
713
00:35:11,442 --> 00:35:14,036
I worked with Frank Waters for 12 years, Mac.
714
00:35:14,178 --> 00:35:15,736
I went to his wedding,
715
00:35:15,880 --> 00:35:18,110
his kids' birthdays.
716
00:35:18,249 --> 00:35:20,717
So when I discovered
he destroyed a document
717
00:35:20,852 --> 00:35:23,480
detailing a mistake he made
interpreting DNA results,
718
00:35:23,621 --> 00:35:25,248
two things happened that day.
719
00:35:25,389 --> 00:35:28,017
Trust became just another word,
720
00:35:28,159 --> 00:35:30,593
and Serena Matthews' rapist went free.
721
00:35:30,728 --> 00:35:32,025
You had to make it public.
722
00:35:32,163 --> 00:35:33,858
It was a decision I don't regret making,
723
00:35:33,998 --> 00:35:35,397
and I'd make it again.
724
00:35:39,170 --> 00:35:44,039
Jo, my team does not sacrifice integrity
for a desired result.
725
00:35:44,175 --> 00:35:45,836
Now that you're part of it,
726
00:35:45,977 --> 00:35:49,538
I promise you you'll never have to make
that kind of decision again, okay?
727
00:35:53,117 --> 00:35:54,744
Hey.
728
00:35:54,886 --> 00:35:57,354
There are four companies in the city
that manufacture the security laminate
729
00:35:57,488 --> 00:35:59,422
I found on the shards in the vic's bed.
730
00:35:59,557 --> 00:36:02,754
One of them installed the laminate
for something called Glassphemy.
731
00:36:02,894 --> 00:36:04,486
Oh, I read about that in the paper.
732
00:36:04,629 --> 00:36:07,154
It's an art installation
where people get out their aggression
733
00:36:07,298 --> 00:36:08,788
by hurling bottles into a glass cage
734
00:36:08,933 --> 00:36:11,128
and the company collects
the shards and recycles them.
735
00:36:12,336 --> 00:36:13,894
I might need to try that.
736
00:36:14,038 --> 00:36:15,062
[chuckles]
737
00:36:15,206 --> 00:36:16,571
They use the polyester laminate on the cage
738
00:36:16,707 --> 00:36:17,969
to keep it from breaking.
739
00:36:18,109 --> 00:36:21,169
So a piece of the laminate was
transferred to a shard of glass,
740
00:36:21,312 --> 00:36:22,870
which came in contact with our killer.
741
00:36:23,014 --> 00:36:24,914
And the killer transferred it to the bed.
742
00:36:25,049 --> 00:36:26,676
Glassphemy uses an outside company,
743
00:36:26,817 --> 00:36:29,650
Brookston recycling, to pulverize the shards.
744
00:36:29,787 --> 00:36:32,381
So I got a list of their employees.
745
00:36:32,523 --> 00:36:35,185
This guy is particularly interesting.
746
00:36:35,326 --> 00:36:37,089
Paul Benson. Who is he?
747
00:36:37,228 --> 00:36:39,389
He was released a week ago
from Hudson correctional.
748
00:36:39,530 --> 00:36:40,895
He served eight years for rape.
749
00:36:41,032 --> 00:36:42,431
What's his connection to the case?
750
00:36:42,567 --> 00:36:44,364
He grew up in the victims' house.
751
00:36:55,346 --> 00:36:56,870
- [glass shatters]
- Yeah!
752
00:37:43,728 --> 00:37:45,593
See him? Go.
753
00:37:45,730 --> 00:37:47,698
Move! Move!
754
00:37:53,871 --> 00:37:55,304
He's up there.
You see him up there?
755
00:38:03,547 --> 00:38:04,946
[grunts]
756
00:38:08,886 --> 00:38:09,875
[both grunt]
757
00:38:12,590 --> 00:38:13,750
Stay down!
758
00:38:13,891 --> 00:38:15,153
I got him! I got him!
759
00:38:15,293 --> 00:38:16,317
Don't move.
760
00:38:16,460 --> 00:38:17,688
Right there.
761
00:38:17,828 --> 00:38:20,388
Stay down. Stay down.
762
00:38:21,699 --> 00:38:23,189
Did you hear from Hawkes?
763
00:38:23,334 --> 00:38:25,302
Yep. Just enough dirt
under Paul Benson's shoes
764
00:38:25,436 --> 00:38:27,301
to match the soil at the crime scene.
765
00:38:30,007 --> 00:38:31,599
I don't get it.
766
00:38:31,742 --> 00:38:34,108
This guy was the senior class president,
767
00:38:34,245 --> 00:38:36,679
captain of the soccer team,
Dean's List.
768
00:38:36,814 --> 00:38:38,509
This kid had everything
going for him back in 2000.
769
00:38:38,649 --> 00:38:41,846
He was the guy you love to hate
in every John Hughes film.
770
00:38:41,986 --> 00:38:44,978
He was even dating the prom queen,
Sarah Dufresne.
771
00:38:45,122 --> 00:38:46,680
Apparently dating her wasn't enough.
772
00:38:46,824 --> 00:38:48,451
"I told him I wanted to wait,
773
00:38:48,592 --> 00:38:51,720
"that if he loved me,
he would respect that I wanted to wait.
774
00:38:51,862 --> 00:38:54,558
He grabbed my arms
and pinned me down."
775
00:38:54,699 --> 00:38:57,031
One minute he's Harvard bound,
next he's Rikers bound.
776
00:38:57,168 --> 00:38:59,966
Did eight years.
Got out week and a half ago.
777
00:39:00,104 --> 00:39:01,696
Based on the case file,
doesn't look like
778
00:39:01,839 --> 00:39:03,636
we had anything beyond her statement.
779
00:39:03,774 --> 00:39:06,004
He claimed it was consensual.
780
00:39:06,143 --> 00:39:07,667
Classic he said/she said?
781
00:39:07,812 --> 00:39:09,507
Not quite.
782
00:39:14,652 --> 00:39:16,313
His parents testified against him.
783
00:39:17,788 --> 00:39:20,586
Not a day goes by
we don't second-guess our decision.
784
00:39:20,725 --> 00:39:22,158
Paul's our son.
785
00:39:22,293 --> 00:39:23,783
If you'd kept silent,
you wouldn't have been able
786
00:39:23,928 --> 00:39:24,917
to live with yourselves.
787
00:39:25,062 --> 00:39:28,520
Paul was a good kid.
Had so much going for him.
788
00:39:28,666 --> 00:39:30,224
He came home that night
and we immediately knew
789
00:39:30,368 --> 00:39:31,596
something was wrong.
790
00:39:34,138 --> 00:39:35,264
Paul?
791
00:39:35,406 --> 00:39:38,102
Paul, what's wrong?
792
00:39:39,009 --> 00:39:40,169
Where's Sarah?
793
00:39:44,915 --> 00:39:47,179
What happened, Paul?
794
00:39:47,318 --> 00:39:48,910
Whatever it is, you can tell us.
795
00:39:49,053 --> 00:39:52,352
When he told us,
all I could see was Sarah's face,
796
00:39:52,490 --> 00:39:53,957
and what she must
have been going through.
797
00:39:54,091 --> 00:39:56,582
And her parents,
we'd known them for years.
798
00:39:56,727 --> 00:40:00,527
Sarah obviously went to the police
and they arrested Paul.
799
00:40:00,664 --> 00:40:03,462
When the prosecutor asked
for our cooperation,
800
00:40:03,601 --> 00:40:06,729
it took a few weeks and several fights,
801
00:40:06,871 --> 00:40:09,897
but we decided that telling
the truth was the right thing to do.
802
00:40:10,040 --> 00:40:11,234
It was.
803
00:40:11,375 --> 00:40:13,570
No matter how much it may have hurt.
804
00:40:14,879 --> 00:40:16,904
So you had no contact with Paul after that?
805
00:40:17,047 --> 00:40:18,708
We tried,
806
00:40:18,849 --> 00:40:20,407
but Paul didn't want
anything to do with us.
807
00:40:20,551 --> 00:40:22,416
He felt that we'd betrayed him,
808
00:40:22,553 --> 00:40:24,214
so he just cut us off.
809
00:40:24,355 --> 00:40:26,516
We moved a couple years later.
810
00:40:26,657 --> 00:40:27,885
Tried to put it behind us.
811
00:40:31,929 --> 00:40:35,387
Paul was digging by the side
of the house for the spare key.
812
00:40:35,533 --> 00:40:37,524
But the locks had been changed,
813
00:40:37,668 --> 00:40:39,431
and he used a crowbar to get inside.
814
00:40:45,910 --> 00:40:47,775
He thought it was you in that bed.
815
00:40:47,912 --> 00:40:50,881
Paul went back to the house to kill you.
816
00:41:01,392 --> 00:41:04,486
You didn't know your parents had moved.
817
00:41:04,628 --> 00:41:08,428
You had no contact with them
ever since you went away.
818
00:41:10,367 --> 00:41:12,665
What were you thinking, Paul?
819
00:41:12,803 --> 00:41:13,827
You were getting even?
820
00:41:13,971 --> 00:41:17,805
That killing your parents
was somehow gonna settle the score
821
00:41:17,942 --> 00:41:19,409
for them testifying against you?
822
00:41:19,543 --> 00:41:21,534
- I was just a kid.
- You were 18-years-old.
823
00:41:21,679 --> 00:41:24,307
You were old enough to be held
accountable for your actions.
824
00:41:25,816 --> 00:41:27,784
- They betrayed me.
- No, no.
825
00:41:27,918 --> 00:41:30,512
You betrayed them.
826
00:41:31,922 --> 00:41:34,618
You think it was easy
for your parents to do what they did?
827
00:41:36,360 --> 00:41:37,486
Your girlfriend, Sarah,
828
00:41:37,628 --> 00:41:39,459
they were just supposed
to let her go through life
829
00:41:39,597 --> 00:41:41,360
knowing you raped her
and got away with it?
830
00:41:45,369 --> 00:41:48,805
The woman who went
to the hospital,
831
00:41:48,939 --> 00:41:50,133
she survived?
832
00:41:51,609 --> 00:41:53,543
- She's gonna be okay?
- No.
833
00:41:53,677 --> 00:41:54,974
She lost her husband,
834
00:41:55,112 --> 00:41:57,012
her son lost his father,
and she's gonna have
835
00:41:57,147 --> 00:41:58,512
permanent brain damage.
836
00:41:58,649 --> 00:42:01,482
So, no, she's not gonna be okay.
837
00:42:04,522 --> 00:42:07,980
You had an opportunity to get out
and make something of your life, Paul.
838
00:42:09,593 --> 00:42:12,061
Instead, you destroyed another family.
839
00:42:34,018 --> 00:42:35,315
[knocking at door]
840
00:42:36,587 --> 00:42:38,555
Mind if I come in for a moment?
841
00:42:43,727 --> 00:42:46,059
How's she doing?
842
00:42:46,196 --> 00:42:47,686
All right, I guess.
843
00:42:47,831 --> 00:42:50,732
Doctor said she should
be able to leave in a few days.
844
00:42:50,868 --> 00:42:52,096
Good. I'm glad to hear that.
845
00:42:56,607 --> 00:42:58,802
I'm sorry you had to go through that, Billy.
846
00:42:58,943 --> 00:43:00,934
Yeah.
847
00:43:01,078 --> 00:43:03,069
I get it.
848
00:43:03,213 --> 00:43:05,545
You were just doing your job, I guess.
849
00:43:06,550 --> 00:43:08,745
You know, sometimes we lose sight
850
00:43:08,886 --> 00:43:11,081
of how hard it is to
be called a suspect.
851
00:43:19,630 --> 00:43:24,192
Look, if you ever need anything,
I hope you'll give me a call.
852
00:43:28,372 --> 00:43:29,430
Billy.
853
00:43:29,573 --> 00:43:32,235
Who's this?
854
00:43:34,845 --> 00:43:36,142
My name is Mac Taylor.
855
00:43:38,148 --> 00:43:41,083
- Have you met my son Billy?
- I have.
856
00:43:41,218 --> 00:43:44,312
You have a good son, Mrs. Travers.
857
00:43:47,958 --> 00:43:49,516
You're a very lucky woman.
65311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.