Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,574 --> 00:00:10,941
♪♪ [funky bass line]
2
00:00:12,278 --> 00:00:14,838
♪♪ [keyboard riff]
3
00:00:14,981 --> 00:00:16,744
♪♪ [synthesizer chords]
4
00:00:24,891 --> 00:00:27,155
♪♪ [dance]
5
00:00:41,841 --> 00:00:42,830
[laughing]
6
00:00:42,976 --> 00:00:45,274
[Girl]You go, girl!
7
00:00:48,815 --> 00:00:51,045
[French accent]
Damn... straight.
8
00:01:02,562 --> 00:01:05,122
Sayonara.
9
00:01:05,265 --> 00:01:08,928
♪♪ [continues]
10
00:01:21,314 --> 00:01:22,576
[typing]
Hello.
11
00:01:29,823 --> 00:01:31,586
Hello, yourself.
12
00:01:32,826 --> 00:01:35,386
[chuckles]
13
00:01:35,528 --> 00:01:37,155
Uh... Okay, uh...
14
00:01:37,297 --> 00:01:38,321
[clears throat]
15
00:01:38,465 --> 00:01:39,932
Uh...
16
00:01:40,066 --> 00:01:42,557
I dig your tunes.
17
00:01:42,702 --> 00:01:45,193
And I like your moves.
18
00:01:46,239 --> 00:01:47,763
[giggles]
19
00:01:50,510 --> 00:01:51,602
Thanks.
20
00:01:51,744 --> 00:01:54,338
They're both my own.
21
00:01:58,585 --> 00:01:59,984
That's a good thing.
22
00:02:03,356 --> 00:02:04,584
Oh, wow.
23
00:02:04,724 --> 00:02:07,454
- [clears throat]
- ♪♪ [stops]
24
00:02:09,162 --> 00:02:10,151
Hmm.
25
00:02:10,296 --> 00:02:11,422
- Here you go.
- Thank you.
26
00:02:11,564 --> 00:02:12,861
Yeah.
27
00:02:12,999 --> 00:02:15,024
[elevator bell dings]
28
00:02:17,570 --> 00:02:19,197
[mutters]
Okay...
29
00:02:19,339 --> 00:02:21,136
- [clears throat]
- [computer beeps]
30
00:02:21,274 --> 00:02:22,673
♪♪ [resumes]
31
00:02:27,147 --> 00:02:28,239
[clears throat]
32
00:02:28,381 --> 00:02:29,973
♪♪ [stops]
33
00:02:36,789 --> 00:02:39,053
♪♪ [resumes]
34
00:02:43,463 --> 00:02:44,987
Where'd you go?
35
00:02:45,131 --> 00:02:48,658
Nowhere. I am right here.
36
00:02:48,801 --> 00:02:50,735
Hi.
[chuckles]
37
00:02:50,870 --> 00:02:52,565
Your eyes are kind.
38
00:02:52,705 --> 00:02:54,764
Are they telling the truth?
39
00:02:54,908 --> 00:02:59,572
I, uh... I hope so. Uh...
40
00:03:00,680 --> 00:03:02,272
I'm Adam.
41
00:03:03,683 --> 00:03:04,980
What's your name?
42
00:03:05,118 --> 00:03:07,586
Nice to meet you, Adam.
43
00:03:07,720 --> 00:03:09,813
[imitating accent]
A-- Adam?
44
00:03:09,956 --> 00:03:11,514
But if I told you my name,
45
00:03:11,658 --> 00:03:13,421
I'm afraid I'd have to kill you--
46
00:03:13,560 --> 00:03:16,427
- [muffled screaming]
- What the hell?
47
00:03:16,563 --> 00:03:18,827
Come on...
48
00:03:18,965 --> 00:03:20,626
[grunting]
49
00:03:24,704 --> 00:03:27,605
- [muffled screaming]
- [Ross] No!
50
00:03:34,881 --> 00:03:37,042
No... No...
51
00:03:37,183 --> 00:03:38,480
No!
52
00:03:59,138 --> 00:04:01,606
♪ Out here in the fields ♪
53
00:04:02,942 --> 00:04:05,604
♪ I fight for my meals ♪
54
00:04:07,447 --> 00:04:11,907
♪ I get my back into my living ♪
55
00:04:14,454 --> 00:04:16,513
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. ♪
56
00:04:24,430 --> 00:04:25,658
Mac!
57
00:04:26,666 --> 00:04:27,894
Mac!
58
00:04:29,335 --> 00:04:30,927
- [tires screech]
- Mac!
59
00:04:36,609 --> 00:04:38,099
Come on, man.
60
00:04:40,446 --> 00:04:41,970
[loud beeping]
61
00:04:48,221 --> 00:04:50,189
- [ringing]
- Pick up, pick--
62
00:04:50,323 --> 00:04:51,347
Pick up, pick up.
63
00:04:51,491 --> 00:04:53,516
- Taylor.
- [Ross] Mac!
64
00:04:53,660 --> 00:04:55,059
You gotta come back to the lab.
65
00:04:55,194 --> 00:04:56,525
What? Why?
66
00:04:56,663 --> 00:05:00,929
Because-- Because I think I
just saw a woman get murdered.
67
00:05:01,067 --> 00:05:02,591
I was on Lookinatchu.com.
68
00:05:02,735 --> 00:05:05,226
And they open up
a live text and video feed
69
00:05:05,371 --> 00:05:06,702
between two computers at random.
70
00:05:06,839 --> 00:05:09,239
I'm more interested
in what you think you saw, now.
71
00:05:09,375 --> 00:05:11,104
Okay. Um.
72
00:05:11,244 --> 00:05:14,270
Well, the-- the attacker had a-- had a mask,
73
00:05:14,414 --> 00:05:17,747
and I'm pretty sure it was male, um,
74
00:05:17,884 --> 00:05:19,511
medium build,
dark clothing, and gloves.
75
00:05:19,652 --> 00:05:21,984
And he used some type of, uh,
76
00:05:22,121 --> 00:05:24,214
a thin cord to choke the victim with.
77
00:05:24,357 --> 00:05:25,654
Did you run an image capture?
78
00:05:25,792 --> 00:05:29,523
I tried, and, um...
79
00:05:29,662 --> 00:05:31,630
But by the time
I hit "record," the--
80
00:05:34,100 --> 00:05:36,933
the poor girl's life just
came crashing straight down.
81
00:05:39,305 --> 00:05:40,636
[Danville]
Tyler, you're 18 years old.
82
00:05:40,773 --> 00:05:43,435
You're perfectly capable
of putting Elliott to bed.
83
00:05:43,576 --> 00:05:44,838
Then use duct tape.
84
00:05:44,977 --> 00:05:47,571
There's pizza in the fridge,
and I'll call you later.
85
00:05:47,714 --> 00:05:49,045
I love you.
86
00:05:49,182 --> 00:05:50,376
What is it with you boys?
87
00:05:50,516 --> 00:05:52,279
Snips and snails
and puppy dog tails?
88
00:05:55,888 --> 00:05:56,980
Thanks for coming back in.
89
00:05:57,123 --> 00:05:59,591
I caught Hawkes on his way out.
He's coming up.
90
00:05:59,726 --> 00:06:01,421
You get a hold
of anybody at the Web site?
91
00:06:01,561 --> 00:06:03,756
I did. The Lookinatchu rep
I spoke to in Stockholm
92
00:06:03,896 --> 00:06:05,796
said the site's a global platform,
93
00:06:05,932 --> 00:06:07,627
so its users are basically everywhere.
94
00:06:07,767 --> 00:06:09,394
But the video transmission
only exists
95
00:06:09,535 --> 00:06:13,494
between the two computers
until someone gets nexted.
96
00:06:13,639 --> 00:06:14,628
Nexted?
97
00:06:14,774 --> 00:06:17,004
Yeah, uh, well, if you,
if you don't like someone,
98
00:06:17,143 --> 00:06:19,043
you just hit the return key and,
99
00:06:19,178 --> 00:06:21,078
well, it's called getting nexted.
100
00:06:21,214 --> 00:06:24,183
Couldn't they track or record
a chat from its servers?
101
00:06:24,317 --> 00:06:26,012
Unfortunately, no.
102
00:06:26,152 --> 00:06:29,383
They basically give two
strangers electronic room keys
103
00:06:29,522 --> 00:06:31,490
and leave the rest up to them.
104
00:06:31,624 --> 00:06:33,785
So if you actually saw
a woman being killed,
105
00:06:33,926 --> 00:06:36,121
we have no online
evidence of it whatsoever.
106
00:06:36,262 --> 00:06:38,662
No. Not to mention the fact that
depending on where it happened,
107
00:06:38,798 --> 00:06:40,993
it may not even be in our jurisdiction.
108
00:06:42,969 --> 00:06:45,870
Are you absolutely sure,
Adam, it was murder?
109
00:06:46,005 --> 00:06:48,599
While I was at the FBI,
we saw hundreds of fake snuff films
110
00:06:48,741 --> 00:06:50,971
and Internet hoaxes every year--
111
00:06:51,110 --> 00:06:52,873
staged suicides,
bogus kidnappings.
112
00:06:53,012 --> 00:06:54,980
It can be very convincing.
113
00:06:55,114 --> 00:06:57,981
You're certain what
you saw was real?
114
00:07:00,787 --> 00:07:02,914
[exhales]
115
00:07:03,055 --> 00:07:06,320
I saw a man in black walk up
behind a beautiful woman
116
00:07:06,459 --> 00:07:09,292
and choke the life
right out of her.
117
00:07:09,429 --> 00:07:13,331
I've never seen anyone
get murdered before...
118
00:07:13,466 --> 00:07:15,661
until tonight.
119
00:07:15,802 --> 00:07:17,099
[Taylor]
All right, then.
120
00:07:17,236 --> 00:07:20,000
- We got our work cut out for us.
- [Flack] No kidding.
121
00:07:20,139 --> 00:07:22,607
We don't know who our killer is.
We don't know who our victim is.
122
00:07:22,742 --> 00:07:25,472
And our crime scene could
be anywhere in the world.
123
00:07:33,419 --> 00:07:36,047
Okay, I'm locked and loaded
on a dozen different databases.
124
00:07:36,189 --> 00:07:40,819
Google to Interpol, LexisNexis,
and every Bing in between.
125
00:07:40,960 --> 00:07:42,393
All you gotta do is
start talking, Adam.
126
00:07:42,528 --> 00:07:43,722
That's just it.
127
00:07:43,863 --> 00:07:45,694
I feel like I've forgotten everything,
128
00:07:45,832 --> 00:07:48,733
like I can't remember any of the details.
129
00:07:48,868 --> 00:07:51,996
Well, that's not uncommon,
when the brain experiences trauma.
130
00:07:52,138 --> 00:07:54,333
Sometimes it locks up.
131
00:07:54,474 --> 00:07:59,173
But not to worry, cause I always
carry a spare set of keys.
132
00:07:59,312 --> 00:08:00,779
Tell me about your first kiss.
133
00:08:02,548 --> 00:08:03,572
My what?
134
00:08:03,716 --> 00:08:06,742
How old were you?
What was her name?
135
00:08:08,654 --> 00:08:10,884
Um...
136
00:08:11,023 --> 00:08:12,991
Okay, uh...
137
00:08:13,125 --> 00:08:14,786
[sighs]
138
00:08:14,927 --> 00:08:16,952
It was in the fifth grade.
139
00:08:17,096 --> 00:08:19,860
Her name was Julie,
and she lived across the street from me.
140
00:08:19,999 --> 00:08:23,935
I won her a-- a stuffed blue
dog at the county fair,
141
00:08:24,070 --> 00:08:25,765
and that's when she
gave me the kiss.
142
00:08:25,905 --> 00:08:27,372
What'd she look like?
143
00:08:28,674 --> 00:08:30,505
Long, dark hair...
144
00:08:30,643 --> 00:08:32,508
brown, twinkly eyes,
troublemaker smile.
145
00:08:32,645 --> 00:08:34,806
What about the girl
you saw this evening?
146
00:08:37,817 --> 00:08:39,341
Beautiful brunette,
147
00:08:39,485 --> 00:08:41,248
leafy green eyes,
148
00:08:41,387 --> 00:08:43,719
light olive skin...
149
00:08:43,856 --> 00:08:46,882
- Early 20s, maybe?
- Impressive.
150
00:08:47,026 --> 00:08:49,654
Well, new memories are usually
stored in the hippocampus,
151
00:08:49,795 --> 00:08:51,626
and then transferred
to the brain's frontal lobes
152
00:08:51,764 --> 00:08:52,822
for long-term storage,
153
00:08:52,965 --> 00:08:56,093
but when a person's memory
experiences traumatic collapse,
154
00:08:56,235 --> 00:08:58,066
sometimes you gotta dig
from the other side,
155
00:08:58,204 --> 00:09:00,832
using memory triggers,
potent emotions from the past,
156
00:09:00,973 --> 00:09:02,634
to unlock memories
in the present.
157
00:09:03,743 --> 00:09:05,608
She also had an accent, uh,
158
00:09:05,745 --> 00:09:08,179
it was like a--
a French accent, I think.
159
00:09:08,314 --> 00:09:10,578
Olive skin says
Moorish ancestry,
160
00:09:10,716 --> 00:09:11,876
maybe from
the South of France--
161
00:09:12,018 --> 00:09:13,383
Marseille, Cote d'Azur.
162
00:09:13,519 --> 00:09:15,146
Yeah. Okay.
163
00:09:17,890 --> 00:09:18,879
Morocco, maybe?
164
00:09:19,892 --> 00:09:21,018
[Hawkes]
Come on, do you remember
165
00:09:21,160 --> 00:09:22,457
anything else about her place? Anything.
166
00:09:22,595 --> 00:09:24,187
Not really.
167
00:09:24,330 --> 00:09:27,060
Where were you standing when
Julie gave you that kiss?
168
00:09:27,199 --> 00:09:30,293
Uh... in her front yard.
169
00:09:30,436 --> 00:09:34,031
She had this awesome lawn
that we used to roll down, um,
170
00:09:34,173 --> 00:09:35,800
in our bathing suits.
171
00:09:35,942 --> 00:09:39,469
What did you see near the Vic?
172
00:09:39,612 --> 00:09:42,206
I saw...
173
00:09:42,348 --> 00:09:44,145
a white, curvy shape.
174
00:09:44,283 --> 00:09:46,683
Uh, it was a--
175
00:09:46,819 --> 00:09:49,083
It was a cloud.
It, uh... a cloud.
176
00:09:49,221 --> 00:09:50,984
It had the number 58 in it.
177
00:09:53,092 --> 00:09:55,560
It was in the cornerof a flat-panel TV screen,
178
00:09:55,695 --> 00:09:57,094
but I couldn't see the whole screen.
179
00:09:57,229 --> 00:09:58,992
[Danville]
TV news and weather reports
180
00:09:59,131 --> 00:10:00,860
usually put current
local temps in the corner.
181
00:10:01,000 --> 00:10:03,468
Cross-reference
a 58-degree temperature
182
00:10:03,603 --> 00:10:07,733
with the approximate time
of 6:35, 6:40 Eastern.
183
00:10:07,873 --> 00:10:09,204
All right.
184
00:10:11,711 --> 00:10:13,576
Okay. Six different
major cities in the world
185
00:10:13,713 --> 00:10:15,237
reported a 58-degree
temperature at that time.
186
00:10:15,381 --> 00:10:17,941
Yeah, but wait a minute.
It was only 2:35 in the morning
187
00:10:18,084 --> 00:10:21,076
in Moscow,
3:35 in Portland and Vancouver,
188
00:10:21,220 --> 00:10:24,621
and at 12:35 A.M.,
it rules out Paris and Johannesburg.
189
00:10:24,757 --> 00:10:26,122
But look at that.
190
00:10:26,258 --> 00:10:29,921
New York was the only city at
that temp running the local news.
191
00:10:33,232 --> 00:10:34,859
She's in Manhattan.
192
00:10:36,702 --> 00:10:37,760
No!
193
00:10:37,903 --> 00:10:41,532
[Ross] I also saw another woman'sface outside her window.
194
00:10:41,674 --> 00:10:44,199
It was a stone face,
and it had, uh...
195
00:10:44,343 --> 00:10:47,403
oval eyes, and these big steel rays
196
00:10:47,546 --> 00:10:49,980
coming out of some
kind of headdress.
197
00:10:50,116 --> 00:10:51,811
Search...
198
00:10:51,951 --> 00:10:55,079
Female anthropomorphic
architectural design...
199
00:10:55,221 --> 00:10:56,984
Headdress, stone...
200
00:10:58,524 --> 00:10:59,650
That's it.
201
00:11:02,428 --> 00:11:04,293
Okay.
202
00:11:04,430 --> 00:11:06,159
We've got a location.
203
00:11:06,298 --> 00:11:09,699
It's a sculptural relief
on an old Midtown building from the 30's.
204
00:11:09,835 --> 00:11:12,497
She appears on all four sides
of the tower.
205
00:11:21,147 --> 00:11:22,580
But look at this.
206
00:11:22,715 --> 00:11:24,080
There's only one adjacent
structure tall enough
207
00:11:24,216 --> 00:11:25,410
to see her from the window.
208
00:11:48,541 --> 00:11:50,236
[Flack]
We're clear.
209
00:12:04,390 --> 00:12:05,914
That's her.
210
00:12:40,893 --> 00:12:42,554
[police radio chatter]
211
00:12:52,605 --> 00:12:54,664
Adam, you all right?
212
00:12:54,807 --> 00:12:56,672
I've been better.
213
00:12:56,809 --> 00:12:58,436
You want to talk about it?
214
00:12:58,577 --> 00:13:00,670
What's there to say?
215
00:13:00,813 --> 00:13:04,180
He strangled her, she died...
end of transmission.
216
00:13:04,316 --> 00:13:06,079
I'm gonna wait in the car.
217
00:13:07,686 --> 00:13:10,519
Our Vic's name is Sass Dumonde.
218
00:13:10,656 --> 00:13:11,918
She's years 20 old.
219
00:13:12,057 --> 00:13:14,821
She moved here from Paris
on a music scholarship to Chelsea.
220
00:13:14,960 --> 00:13:18,157
Everything about her--
clothes, hair, apartment decor--
221
00:13:18,297 --> 00:13:19,821
speaks of an open, free spirit.
222
00:13:19,965 --> 00:13:22,832
Which could mean she might not
have made the smartest choices
223
00:13:22,968 --> 00:13:25,129
about who she spent
her time with.
224
00:13:25,271 --> 00:13:26,966
- She live alone?
- No roommate.
225
00:13:27,106 --> 00:13:28,198
According to the landlord,
226
00:13:28,340 --> 00:13:30,308
she was a model tenant.
He never had a problem with her.
227
00:13:30,442 --> 00:13:32,205
Well, somebody certainly did.
228
00:13:43,823 --> 00:13:45,381
- Yeah?
- You're being ridiculous.
229
00:13:45,524 --> 00:13:47,890
- What?
- You deal with death every day.
230
00:13:48,027 --> 00:13:49,722
This case is no different.
Man up.
231
00:13:49,862 --> 00:13:51,124
Are you kidding me?
232
00:13:51,263 --> 00:13:53,527
Jo, I saw this girl alive.
233
00:13:53,666 --> 00:13:56,191
She's not just another dead body
on the slab to me.
234
00:13:59,872 --> 00:14:04,309
Oh, no, did you just do that
so I'd spill my guts?
235
00:14:04,443 --> 00:14:06,604
Oh, damn it.
236
00:14:06,745 --> 00:14:07,734
Sorry, Adam.
237
00:14:07,880 --> 00:14:09,370
You can't keep your
feelings bottled up.
238
00:14:09,515 --> 00:14:11,881
Contents may explode
under pressure.
239
00:14:12,017 --> 00:14:13,917
Okay, look, you said something
to Mac a few minutes ago
240
00:14:14,053 --> 00:14:16,078
- that just kind of stuck with me.
- What's that?
241
00:14:16,222 --> 00:14:18,383
You used the words
"end of transmission."
242
00:14:18,524 --> 00:14:20,719
- Do you mean you got nexted?
- Oh, I guess.
243
00:14:20,860 --> 00:14:25,854
Yeah, there was a few seconds
after the computer fell
244
00:14:25,998 --> 00:14:27,329
and then the chat was terminated.
245
00:14:27,466 --> 00:14:32,460
So someone else out there could
have seen what happened next.
246
00:14:40,179 --> 00:14:41,771
Looks like strangulation.
247
00:14:41,914 --> 00:14:43,074
Ligature marks are consistent
248
00:14:43,215 --> 00:14:46,946
with Adam's description
of a fine cord.
249
00:14:47,086 --> 00:14:49,111
It doesn't look like
one of these, though.
250
00:14:49,255 --> 00:14:51,018
Cord's too thick.
251
00:14:51,156 --> 00:14:52,851
These iPads died a horrible
death, too.
252
00:14:52,992 --> 00:14:55,586
Got a few smudge prints.
253
00:14:56,662 --> 00:14:57,959
Can't say for sure
254
00:14:58,097 --> 00:15:00,531
without further analysis, but, uh,
255
00:15:00,666 --> 00:15:03,931
their size seems to be
a bit masculine for her fingers.
256
00:15:04,069 --> 00:15:06,663
Wait a minute.
257
00:15:06,805 --> 00:15:08,773
Our murder weapon
isn't the only thing that's missing.
258
00:15:08,908 --> 00:15:09,966
What do you mean?
259
00:15:10,109 --> 00:15:12,441
Well, don't you need a computer
to chat on Lookinatchu?
260
00:15:12,578 --> 00:15:15,547
- Didn't Adam say she was on a laptop?
- Yeah, you're right.
261
00:15:16,815 --> 00:15:18,146
Perp must have
taken it with him.
262
00:15:34,199 --> 00:15:36,997
Well, if he did, he came in and out
like he owned the place.
263
00:15:37,136 --> 00:15:38,831
There's no obvious signs of B & E.
264
00:15:38,971 --> 00:15:42,236
This is an old building.
Lucy can pick that lock.
265
00:15:42,374 --> 00:15:44,740
[chuckles]
Or maybe our perp had a key.
266
00:15:44,877 --> 00:15:46,401
Whatever happened,
267
00:15:46,545 --> 00:15:49,139
Sass Dumonde was listening
to her music.
268
00:15:49,281 --> 00:15:50,475
♪♪ [dance]
269
00:15:50,616 --> 00:15:54,882
She probably had it up too loud.
270
00:15:55,020 --> 00:15:57,318
Before she knewwhat was happening...
271
00:15:57,456 --> 00:15:59,117
he strangled her.
272
00:16:03,662 --> 00:16:05,721
This doesn't feel like
just a murder.
273
00:16:05,864 --> 00:16:07,661
No.
274
00:16:07,800 --> 00:16:11,531
Whoever killed this woman
definitely wanted more.
275
00:16:20,279 --> 00:16:22,611
Hey, Mac.
276
00:16:22,748 --> 00:16:24,306
How did we get from
eight-track tapes
277
00:16:24,450 --> 00:16:26,077
and shoe-sized
rotary phones to this?
278
00:16:26,218 --> 00:16:27,310
Einstein said,
279
00:16:27,453 --> 00:16:30,217
"Innovation is not the
product of logical thought."
280
00:16:30,356 --> 00:16:32,221
Yeah, well, that's all fun and gigabytes
281
00:16:32,358 --> 00:16:34,189
until somebody gets killed.
282
00:16:34,326 --> 00:16:36,624
Adam was nexted immediately
after the attack.
283
00:16:36,762 --> 00:16:37,888
So, in hopes of finding someone
284
00:16:38,030 --> 00:16:39,463
who saw what happened
afterwards,
285
00:16:39,598 --> 00:16:41,395
I got our Swedish friends
at Lookinatchu
286
00:16:41,533 --> 00:16:44,127
to allow multiple postings
of Sass Dumonde's photo.
287
00:16:44,269 --> 00:16:45,429
Ah, good.
288
00:16:45,571 --> 00:16:46,697
How often will it run?
289
00:16:46,839 --> 00:16:48,204
Every two connections to the site.
290
00:16:48,340 --> 00:16:51,969
Worldwide, that's approximately
150,000 users an hour
291
00:16:52,111 --> 00:16:54,739
nexting an average of every 90 seconds.
292
00:16:54,880 --> 00:16:58,475
Well, let's hope
that one of them actually saw something
293
00:16:58,617 --> 00:17:01,381
after Adam got nexted,
and is willing to tell us about it.
294
00:17:01,520 --> 00:17:02,919
Well, like my daddy used to say,
295
00:17:03,055 --> 00:17:06,218
"If you want the fruit,
sometimes you got to go out on a limb."
296
00:17:20,706 --> 00:17:22,697
♪ You, you saw right through ♪
297
00:17:24,376 --> 00:17:26,469
♪ That's, that's when I knew ♪
298
00:17:27,913 --> 00:17:30,381
♪ That I, I wanted you ♪
299
00:17:31,683 --> 00:17:34,174
♪ But you, you called out too soon ♪
300
00:17:35,521 --> 00:17:38,217
♪ You, you saw right through ♪
301
00:17:39,291 --> 00:17:41,657
♪ You, you saw right through ♪
302
00:17:43,095 --> 00:17:46,758
♪ I was happy to know you, baby ♪
303
00:17:50,769 --> 00:17:55,297
♪ Won't you ask me what youwant, please, baby? ♪
304
00:17:56,442 --> 00:17:58,137
♪ How can I sleep? ♪
305
00:17:58,277 --> 00:18:02,441
♪ Always gave you chances, chances ♪
306
00:18:02,581 --> 00:18:05,448
♪ You gave me answers, answers ♪
307
00:18:05,584 --> 00:18:09,213
♪ I gave you chances, chances ♪
308
00:18:09,354 --> 00:18:13,586
♪ You gave me answers, answers... ♪
309
00:18:19,198 --> 00:18:21,166
I've been trying to locate
our missing laptop.
310
00:18:21,300 --> 00:18:22,790
There was only one computer
Adam was connected to
311
00:18:22,935 --> 00:18:23,924
when Sass Dumonde was killed.
312
00:18:24,069 --> 00:18:26,867
- It has to be hers.
- Then ping it and find the current location.
313
00:18:27,005 --> 00:18:29,405
That's what we've been
trying to do.
314
00:18:29,541 --> 00:18:31,566
But its IP address is part
of a corporate pool,
315
00:18:31,710 --> 00:18:32,768
so it changes every time
316
00:18:32,911 --> 00:18:34,572
the user logs on from a different location.
317
00:18:34,713 --> 00:18:37,011
- Then find out who owns the pool.
- We did.
318
00:18:38,016 --> 00:18:39,381
It belongs to a private server
319
00:18:39,518 --> 00:18:41,577
at Dragga Financial.
320
00:18:41,720 --> 00:18:43,711
The big Wall Street investment firm.
321
00:18:43,856 --> 00:18:45,653
[Hawkes]
Yeah, with 5,000, employees.
322
00:18:45,791 --> 00:18:46,985
Only Sass wasn't one of them.
323
00:18:47,126 --> 00:18:49,458
Then the computer might
not be hers to begin with.
324
00:18:49,595 --> 00:18:51,563
Right. So even with
the company's user logs,
325
00:18:51,697 --> 00:18:52,891
finding a constantly changing address
326
00:18:53,031 --> 00:18:55,761
is like finding a needle
in a stack of needles.
327
00:18:55,901 --> 00:18:57,698
There's got to be another way.
328
00:18:58,704 --> 00:19:00,569
There is.
329
00:19:00,706 --> 00:19:02,901
Every computer accesses
the Internet
330
00:19:03,041 --> 00:19:07,205
through a series
of virtual ports, all right?
331
00:19:07,346 --> 00:19:09,314
I could dig into
Dragga Financial's network
332
00:19:09,448 --> 00:19:10,574
and find a computer
333
00:19:10,716 --> 00:19:13,014
with a matching port
and seize it with a virus.
334
00:19:13,152 --> 00:19:15,518
Right? Then I'd be able to
remotely control everything
335
00:19:15,654 --> 00:19:19,249
on Sass's laptop
from her keyboard to her camera.
336
00:19:19,391 --> 00:19:20,585
Means we'd be hacking.
337
00:19:20,726 --> 00:19:22,193
Well, it's the only way
we can look this perp in the eye
338
00:19:22,327 --> 00:19:23,487
without him knowing.
339
00:19:23,629 --> 00:19:25,028
We could find out
exactly where he is.
340
00:19:25,164 --> 00:19:26,461
lllegally, and we couldn't use it.
341
00:19:26,598 --> 00:19:30,364
Mac, look, I saw this girl
get murdered.
342
00:19:30,502 --> 00:19:31,992
The answer is no, Adam.
343
00:19:32,137 --> 00:19:33,798
Just because you were
a witness to a crime
344
00:19:33,939 --> 00:19:36,339
doesn't mean we need
to start committing them.
345
00:19:57,863 --> 00:19:59,626
[Messer]
Professor William Aldicott?
346
00:19:59,765 --> 00:20:01,323
- Yes.
- NYPD.
347
00:20:01,466 --> 00:20:04,902
Do you own a pair of
Yoneshiga C-5 headphones?
348
00:20:05,037 --> 00:20:06,470
Well, I did, but they were stolen.
349
00:20:06,605 --> 00:20:07,731
Why, did you find them?
350
00:20:07,873 --> 00:20:09,898
Well, we found biocellulose residue
351
00:20:10,042 --> 00:20:11,873
left behind by one
of their broken diaphragms.
352
00:20:15,547 --> 00:20:16,946
Yeah, that
and a splintered fragment
353
00:20:17,082 --> 00:20:18,845
of the rare wood used to make them.
354
00:20:20,586 --> 00:20:22,053
And don't forget the serial number.
355
00:20:25,090 --> 00:20:26,557
That's what brought us to you.
356
00:20:26,692 --> 00:20:27,852
Those things are rare.
357
00:20:27,993 --> 00:20:29,051
And expensive.
358
00:20:29,194 --> 00:20:31,253
What were they,
six grand a pair?
359
00:20:31,396 --> 00:20:34,194
That's big money
for a faculty salary, huh?
360
00:20:34,333 --> 00:20:35,857
Wait, I'm confused.
You didn't find them?
361
00:20:36,001 --> 00:20:37,025
No.
362
00:20:37,169 --> 00:20:39,637
Sorry. You know what
we did find, though?
363
00:20:39,771 --> 00:20:41,762
We did find
Sass Dumonde's dead body.
364
00:20:41,907 --> 00:20:43,340
According to the university
365
00:20:43,475 --> 00:20:45,170
she was in your class
last semester.
366
00:20:45,310 --> 00:20:48,143
We found her strangled to death
with your fancy headphones.
367
00:20:50,682 --> 00:20:52,775
[whistles]
That's pretty harsh.
368
00:20:52,918 --> 00:20:54,044
I mean, I failed calculus,
369
00:20:54,186 --> 00:20:55,778
but my teacher didn't kill me.
370
00:20:55,921 --> 00:20:57,149
Wait a minute.
You got this all wrong.
371
00:20:57,289 --> 00:20:58,347
See, I'm the victim here.
372
00:20:58,490 --> 00:20:59,582
You're the victim?
373
00:20:59,725 --> 00:21:01,852
Ms. Dumonde took
my composition class,
374
00:21:01,994 --> 00:21:04,861
and she turned in this fluffy
piece of pop for her final,
375
00:21:04,997 --> 00:21:07,431
then had the audacity
to claim that I stole the melody
376
00:21:07,566 --> 00:21:08,863
for my own doctoral thesis.
377
00:21:09,001 --> 00:21:10,832
- So did you?
- I did not.
378
00:21:10,969 --> 00:21:12,266
But I should have filed
my own complaint
379
00:21:12,404 --> 00:21:13,996
after she sicced
her boyfriend on me.
380
00:21:14,139 --> 00:21:17,233
- [piano keys ring]
- Stop! That hurts!
381
00:21:17,376 --> 00:21:18,900
Good. Now you know
how my girl feels.
382
00:21:19,044 --> 00:21:20,443
[Aldicott groans]
383
00:21:25,083 --> 00:21:26,482
So why didn't you
file a complaint?
384
00:21:26,618 --> 00:21:28,142
I'm this close to getting tenure.
385
00:21:28,287 --> 00:21:29,345
I don't need any more trouble.
386
00:21:29,488 --> 00:21:31,683
Well, it's a little late for that, Professor.
387
00:21:31,823 --> 00:21:33,085
[Monroe] You know anything
else about her boyfriend?
388
00:21:33,225 --> 00:21:34,214
Did you get a good look at him?
389
00:21:34,359 --> 00:21:35,621
How about a name?
Give us a name.
390
00:21:35,761 --> 00:21:38,525
I was too busy kissing the keys
for a formal introduction.
391
00:21:38,664 --> 00:21:42,100
Detectives, I'm no fan
of Sass Dumonde's,
392
00:21:42,234 --> 00:21:43,667
but I wouldn't have killed her...
393
00:21:43,802 --> 00:21:44,860
for anything.
394
00:21:45,003 --> 00:21:46,698
Not even a song?
395
00:23:51,096 --> 00:23:52,791
[sighs]Hi.
396
00:23:55,734 --> 00:23:57,998
Aren't you a little young
to be on a site like this?
397
00:23:58,136 --> 00:23:59,262
I don't know.
398
00:23:59,404 --> 00:24:02,202
Hey, do you knowwhat makes fireflies glow?
399
00:24:02,340 --> 00:24:04,501
It's a chemical reaction
400
00:24:04,643 --> 00:24:10,377
between luciferin, oxygen,
molecular adenosine triphosphate.
401
00:24:10,515 --> 00:24:12,073
Huh?
402
00:24:12,217 --> 00:24:15,311
They have these special cells
in their tails
403
00:24:15,454 --> 00:24:18,014
called photocytes
that produce light.
404
00:24:19,925 --> 00:24:22,155
Is it controlled by their nervous system?
405
00:24:22,294 --> 00:24:23,591
It is.
406
00:24:23,728 --> 00:24:25,593
Then can you tell me the difference
407
00:24:25,730 --> 00:24:26,992
between a larva and a pupa?
408
00:24:27,132 --> 00:24:28,895
No, no, no, no, no.
409
00:24:29,034 --> 00:24:30,831
You, uh-- You do your own homework
410
00:24:30,969 --> 00:24:32,027
and turn this thing off.
411
00:24:32,170 --> 00:24:34,502
You must not have kids.
412
00:24:34,639 --> 00:24:35,765
[chuckles]
413
00:24:39,845 --> 00:24:41,073
Somebody besides the Vic
414
00:24:41,213 --> 00:24:43,408
definitely left a few partials
on the iPads.
415
00:24:43,548 --> 00:24:45,539
I'm running a print assembly
algorithm now.
416
00:24:45,684 --> 00:24:48,414
Meanwhile, I discovered
all three iPads are registered
417
00:24:48,553 --> 00:24:50,646
to different users, and each had
a theft complaint in the system.
418
00:24:50,789 --> 00:24:52,689
So they were stolen, too.
419
00:24:52,824 --> 00:24:56,191
We got a hit on Lookinatchu.
There's a father in Michigan.
420
00:24:56,328 --> 00:24:59,195
He installed a network logger
on his daughter's computer.
421
00:24:59,331 --> 00:25:01,629
So he could keep tabs
on all the sites she visits?
422
00:25:01,766 --> 00:25:03,063
- Right.
- Brilliant.
423
00:25:03,201 --> 00:25:04,293
Yeah, it gets better.
424
00:25:04,436 --> 00:25:06,996
It turns out his daughter was on
Lookinatchu at the time of the murder.
425
00:25:07,138 --> 00:25:09,936
He saw our post.
He sent us this video capture.
426
00:25:16,281 --> 00:25:17,270
[beeps]
427
00:25:23,054 --> 00:25:25,318
We're looking into the eyes
of our killer.
428
00:25:44,109 --> 00:25:45,804
So the perp is definitely male.
429
00:25:45,944 --> 00:25:47,707
Brown eyes, dark lashes,
430
00:25:47,846 --> 00:25:49,336
tan skin, from what we can see.
431
00:25:49,481 --> 00:25:51,108
It's hard to tell
much more than that.
432
00:25:51,249 --> 00:25:53,274
Might be worth trying to run it
through digital enhancement?
433
00:25:53,418 --> 00:25:55,545
Give it a shot.
See what you get.
434
00:25:55,687 --> 00:25:57,780
Maybe it'll turn out
to be this guy.
435
00:25:57,923 --> 00:26:00,414
Those partial prints you ran
were a match in AFIS
436
00:26:00,559 --> 00:26:02,652
to some lowlife
named Torrey Powell.
437
00:26:02,794 --> 00:26:04,523
He's got multiple priors for assault
438
00:26:04,663 --> 00:26:06,358
and portable electronics theft.
439
00:26:13,572 --> 00:26:15,199
I didn't kill Sass.
440
00:26:15,340 --> 00:26:17,103
Oh, no? 'Cause we found a key
441
00:26:17,242 --> 00:26:19,335
to Sass Dumonde's apartment
on your keychain...
442
00:26:19,477 --> 00:26:22,674
your fingerprints on three stolen
iPads that were in her possession.
443
00:26:22,814 --> 00:26:25,783
And we know that you took
her Professor's headphones.
444
00:26:25,917 --> 00:26:27,043
So?
445
00:26:27,185 --> 00:26:29,483
Those headphones were used
to strangle her.
446
00:26:29,621 --> 00:26:32,784
- See how it all kinda works together?
- I'm innocent.
447
00:26:32,924 --> 00:26:35,654
With priors for theft and assault?
448
00:26:35,794 --> 00:26:37,091
I don't think so.
449
00:26:37,228 --> 00:26:38,752
How long were you
and Sass dating?
450
00:26:38,897 --> 00:26:42,389
Few months, maybe.
I haven't seen her in a while.
451
00:26:42,534 --> 00:26:44,161
Really? 'Cause we found
452
00:26:44,302 --> 00:26:46,634
fresh prints that belonged
to you on her iPads.
453
00:26:46,771 --> 00:26:48,398
Stolen iPads.
454
00:26:48,540 --> 00:26:50,371
[Danville] When was the last
time you saw her, Torrey?
455
00:26:50,508 --> 00:26:52,874
I stopped by her place last week
for a little action.
456
00:26:53,011 --> 00:26:54,979
- And?
- She turned me down.
457
00:26:55,113 --> 00:26:57,638
Is that when you gave
her the stolen laptop?
458
00:26:57,782 --> 00:27:00,148
I always came bearing gifts.
459
00:27:01,820 --> 00:27:04,254
- But once she sent me packing--
- She was dead to you.
460
00:27:06,124 --> 00:27:08,957
- That it?
- I didn't kill her, man.
461
00:27:10,362 --> 00:27:12,227
[sighs]
Where'd you get the computer?
462
00:27:12,364 --> 00:27:14,525
Some rich tool left it in
the front seat of his car.
463
00:27:14,666 --> 00:27:17,362
- What kind of car?
- I didn't notice.
464
00:27:17,502 --> 00:27:20,665
That's funny,
because you know what I've noticed?
465
00:27:20,805 --> 00:27:24,434
You swallow a lot.
I mean a lot a lot.
466
00:27:24,576 --> 00:27:26,009
I don't mean to make you
feel self-conscious.
467
00:27:26,144 --> 00:27:29,238
It's a common OCD
anxiety disorder.
468
00:27:29,381 --> 00:27:31,281
And I would recommend exercise
469
00:27:31,416 --> 00:27:32,974
or some kind of organized sports
470
00:27:33,118 --> 00:27:35,848
to keep your mind focused on something else.
471
00:27:35,987 --> 00:27:38,751
But since those really aren't
an option now,
472
00:27:38,890 --> 00:27:40,721
you're kinda screwed.
473
00:27:42,193 --> 00:27:43,558
Unless...
474
00:27:43,695 --> 00:27:44,957
[Powell]
Unless what?
475
00:27:45,096 --> 00:27:47,189
Well, the sympathetic nervous system
476
00:27:47,332 --> 00:27:49,994
is responsible
for your body's reaction to stress,
477
00:27:50,135 --> 00:27:53,832
and right now, there's no question
you're under a great deal of that.
478
00:27:53,972 --> 00:27:55,405
So you're gonna need
479
00:27:55,540 --> 00:27:59,067
to really figure out how
to alleviate that somehow.
480
00:27:59,210 --> 00:28:01,770
How about by telling us
the truth, Torrey?
481
00:28:01,913 --> 00:28:04,404
It's a matter
of your personal safety.
482
00:28:04,549 --> 00:28:06,847
What the hell kinda mind games
are you playing, lady?
483
00:28:06,985 --> 00:28:09,852
Listen, I'm just saying
you can remain uncooperative
484
00:28:09,988 --> 00:28:13,253
or you can try to lie
and then perjure yourself.
485
00:28:13,391 --> 00:28:15,916
But the whole time,
you're just gonna keep on swallowing
486
00:28:16,061 --> 00:28:17,756
and swallowing
487
00:28:17,896 --> 00:28:20,456
and swallowing and swallowing,
488
00:28:20,598 --> 00:28:21,587
swallowing.
489
00:28:21,733 --> 00:28:23,360
All right!
490
00:28:23,501 --> 00:28:25,901
I boosted it from a Beemer, silver sedan.
491
00:28:29,607 --> 00:28:31,837
Now you got me thirsty.
492
00:28:31,976 --> 00:28:34,911
So what do you think?
Do you like this guy as a suspect?
493
00:28:35,046 --> 00:28:37,071
Given what little description
we have on our perp,
494
00:28:37,215 --> 00:28:38,409
he does look similar.
495
00:28:38,550 --> 00:28:40,575
But I'd still like you
to pull all the burglary reports
496
00:28:40,719 --> 00:28:42,812
matching the BMW
that he told us about.
497
00:28:42,954 --> 00:28:45,582
You thinking it might belong
to someone at Dragga Financial?
498
00:28:45,724 --> 00:28:48,352
If it does, and we can find
the laptop that was stolen from it,
499
00:28:48,493 --> 00:28:50,393
it might just give us
the one thing we're missing.
500
00:28:50,528 --> 00:28:53,156
- What's that?
- Motive.
501
00:29:07,345 --> 00:29:09,506
♪ This is a demonstration... ♪
502
00:29:38,910 --> 00:29:40,434
How's it looking?
503
00:29:40,578 --> 00:29:41,670
Believe it or not,
504
00:29:41,813 --> 00:29:44,509
I think this computer may have
just unmasked our man.
505
00:29:44,649 --> 00:29:47,209
Similar facial structure
to the Professor,
506
00:29:47,352 --> 00:29:48,683
but wrong skin color.
507
00:29:48,820 --> 00:29:50,947
And the hair may be closer
to the boyfriend,
508
00:29:51,089 --> 00:29:53,182
but the brow and cheekbones are off.
509
00:29:53,324 --> 00:29:55,087
So the more we see,
the less we know.
510
00:29:55,226 --> 00:29:56,523
Damn it.
Who is this guy?
511
00:30:00,999 --> 00:30:02,899
[beeps]
512
00:30:05,103 --> 00:30:06,331
[Man]Hello, my dear.
513
00:30:06,471 --> 00:30:08,496
Oh, my.
514
00:30:08,640 --> 00:30:10,232
- [couple moaning]
- Whoa.
515
00:30:10,375 --> 00:30:12,309
[taps key]
516
00:30:12,443 --> 00:30:14,468
Oh.
[chuckles]
517
00:30:15,713 --> 00:30:17,044
Evening, ma'am.
518
00:30:18,817 --> 00:30:19,875
Oh, hi.
519
00:30:21,085 --> 00:30:22,552
Where are you tonight?
520
00:30:22,687 --> 00:30:25,850
Second Marine Division,uh, Bagram, Afghanistan.
521
00:30:25,990 --> 00:30:29,050
You're a long way from home.
522
00:30:29,194 --> 00:30:31,424
Just feel like chatting?
523
00:30:31,563 --> 00:30:33,360
I only got a fewmore hours of leave.
524
00:30:33,498 --> 00:30:36,126
My wife and kids are alreadyasleep back in Alabama.
525
00:30:36,267 --> 00:30:38,098
Roll Tide.
526
00:30:38,236 --> 00:30:39,567
Where are you?
527
00:30:39,704 --> 00:30:40,898
New York City.
528
00:30:41,039 --> 00:30:42,734
- Wow. Really?
- Yeah.
529
00:30:42,874 --> 00:30:43,966
I've never been there.
530
00:30:44,108 --> 00:30:45,575
Always wanted to, though.
531
00:30:48,346 --> 00:30:50,143
Come on.
532
00:30:54,519 --> 00:30:55,918
[chuckles]
533
00:31:15,506 --> 00:31:17,064
How's that look to ya?
534
00:31:17,208 --> 00:31:18,800
Wow.
535
00:31:18,943 --> 00:31:21,411
That's a whole lot better than sand.
536
00:31:33,057 --> 00:31:34,752
My name's Adam.
537
00:31:34,893 --> 00:31:39,660
Nice to meet you, Adam.
538
00:31:39,797 --> 00:31:42,095
[imitating accent]:
A-- Adam?
539
00:31:42,233 --> 00:31:43,393
Wow.
540
00:31:45,303 --> 00:31:48,329
[typing]
541
00:31:48,473 --> 00:31:51,465
[beeps]
542
00:32:05,223 --> 00:32:06,656
What are you doing, Adam?
543
00:32:09,527 --> 00:32:10,721
You know, peeking in the window
544
00:32:10,862 --> 00:32:11,851
may not be burglary,
545
00:32:11,996 --> 00:32:13,463
but you can still get busted for intent.
546
00:32:13,598 --> 00:32:14,997
Yeah, you don't understand.
547
00:32:15,133 --> 00:32:18,432
Which part? Breeching
the firewall at Dragga Financial?
548
00:32:18,569 --> 00:32:20,730
Remotely accessing
a company's computer?
549
00:32:20,872 --> 00:32:21,998
I got in.
550
00:32:22,140 --> 00:32:23,971
I know that.
You know how I know that?
551
00:32:24,108 --> 00:32:25,268
Because I got a courtesy call
552
00:32:25,410 --> 00:32:27,173
from an old friend
of mine at the FBI.
553
00:32:27,312 --> 00:32:29,872
Turns out the Feds have been
investigating Dragga Financial
554
00:32:30,014 --> 00:32:31,504
for all sorts of shenanigans.
555
00:32:31,649 --> 00:32:32,911
In fact, they were kind enough
556
00:32:33,051 --> 00:32:35,986
to share their files with me,
pretty much all of it.
557
00:32:36,120 --> 00:32:37,815
But they weren't too keen on seeing
558
00:32:37,956 --> 00:32:40,481
an NYPD computer digging
around in their sandbox.
559
00:32:40,625 --> 00:32:42,855
Okay, that's great.
560
00:32:42,994 --> 00:32:45,087
But I know why you're here.
I've heard about your rep.
561
00:32:45,229 --> 00:32:46,753
So what, are you gonna blow
the whistle on me now, too?
562
00:32:46,898 --> 00:32:49,423
You don't want to go there.
563
00:32:49,567 --> 00:32:50,727
Me leaving the Bureau
564
00:32:50,868 --> 00:32:53,166
to come here was about
conviction and evidence
565
00:32:53,304 --> 00:32:55,363
and doing my job.
566
00:32:55,506 --> 00:32:58,202
Okay.
567
00:32:58,343 --> 00:33:00,277
I'm sorry. That was--
568
00:33:00,411 --> 00:33:01,878
That wasn't fair.
569
00:33:02,013 --> 00:33:03,708
Okay? It just...
570
00:33:05,450 --> 00:33:08,283
I shared the final moments
of Sass Dumonde's life.
571
00:33:08,419 --> 00:33:10,353
[stammering]
I heard her music.
572
00:33:10,488 --> 00:33:12,149
I saw her joy.
573
00:33:12,290 --> 00:33:15,259
I-- I...
574
00:33:15,393 --> 00:33:17,452
maybe even fell in love a little.
575
00:33:19,364 --> 00:33:21,764
And then, three minutes later,
it was--
576
00:33:24,402 --> 00:33:26,233
It was just over.
577
00:33:26,371 --> 00:33:28,737
When you cross paths
with people like that,
578
00:33:28,873 --> 00:33:31,967
it's hard not to stop in your tracks.
579
00:33:32,110 --> 00:33:33,372
But believe me when I tell you,
580
00:33:33,511 --> 00:33:37,208
none of what you're doing now
will bring her back.
581
00:33:37,348 --> 00:33:39,043
It will only bring you down.
582
00:33:41,119 --> 00:33:44,179
- What do I do now, though?
- Go home.
583
00:33:44,322 --> 00:33:45,721
Go to bed.
584
00:33:45,857 --> 00:33:48,325
Come back in the morning
ready to do what's right.
585
00:33:53,998 --> 00:33:55,488
[sighs]
586
00:33:55,633 --> 00:33:56,793
Okay.
587
00:34:07,812 --> 00:34:09,837
[chattering]
588
00:34:09,981 --> 00:34:13,041
Grand larceny report
was filed back in June.
589
00:34:13,184 --> 00:34:16,051
A silver BMW registered
to Christopher Garcia.
590
00:34:16,187 --> 00:34:18,553
Boosted it from a Beemer,
silver sedan.
591
00:34:18,689 --> 00:34:21,590
Claimed he lost a bag
and some personal items.
592
00:34:21,726 --> 00:34:22,818
No mention of the computer?
593
00:34:22,960 --> 00:34:26,521
No, but he also happens
to be an I.T. manager
594
00:34:26,664 --> 00:34:29,098
with four years under his belt
at Dragga Financial.
595
00:34:29,233 --> 00:34:31,133
Then he'd have
all the expertise necessary
596
00:34:31,269 --> 00:34:33,396
for tracking a stolen computer down.
597
00:34:33,538 --> 00:34:35,733
Check out his company snapshot.
598
00:34:35,873 --> 00:34:37,636
He's got an office
down on Wall Street.
599
00:34:37,775 --> 00:34:39,402
Supervisor says
he usually works late.
600
00:34:39,544 --> 00:34:42,069
Then, by all means,
let's pay him a visit.
601
00:34:45,183 --> 00:34:46,810
[Officer]
There you go.
602
00:35:01,999 --> 00:35:03,091
Don.
603
00:35:15,446 --> 00:35:18,006
[gagging]
604
00:35:19,117 --> 00:35:21,483
If Adam saw him, he saw Adam.
605
00:35:21,619 --> 00:35:22,813
[keypad beeping]
606
00:35:24,889 --> 00:35:28,052
[phone ringing]
607
00:35:28,192 --> 00:35:31,184
Oh, no. Really?
She's already told him?
608
00:35:31,329 --> 00:35:32,455
[sighs]
609
00:35:32,597 --> 00:35:34,258
Mac, look, I am so sorry.
610
00:35:34,398 --> 00:35:36,195
Where are you now, Adam?
611
00:35:36,334 --> 00:35:37,460
I'm just on the rooftop,
612
00:35:37,602 --> 00:35:39,467
uh, heading to my car.
613
00:35:39,604 --> 00:35:41,469
[tires squealing]
614
00:35:44,242 --> 00:35:45,470
Adam!
615
00:35:46,711 --> 00:35:48,076
[siren wails]
616
00:35:57,321 --> 00:35:59,619
[screaming]
617
00:36:04,428 --> 00:36:06,896
[Woman] All available units,all available units,
618
00:36:07,031 --> 00:36:09,329
please respond to a 10-13 in progress.
619
00:36:09,467 --> 00:36:11,833
Upper level,New York Crime Lab parking garage.
620
00:36:31,022 --> 00:36:33,183
[clattering]
621
00:36:33,324 --> 00:36:34,848
[grunting]
622
00:36:37,328 --> 00:36:39,455
[grunting]
623
00:37:04,255 --> 00:37:06,723
- [siren whooping]
- [tires squealing]
624
00:37:09,827 --> 00:37:11,692
[gun firing]
625
00:37:14,031 --> 00:37:16,499
[grunting]
626
00:37:18,903 --> 00:37:20,234
[Man]
Don't move!
627
00:37:20,371 --> 00:37:23,499
[sirens blaring]
628
00:37:23,641 --> 00:37:24,801
[Man]
We got him!
629
00:37:24,942 --> 00:37:26,807
[Man #2] Mr. Garcia, you have
the right to remain silent.
630
00:37:26,944 --> 00:37:29,538
Nice chatting with you.
631
00:37:29,680 --> 00:37:30,908
[Man #2] You have
the right to speak to an attorney.
632
00:37:31,048 --> 00:37:33,573
If you cannot afford an attorney,
one will be provided...
633
00:37:39,357 --> 00:37:41,188
So, Garcia was on the take?
634
00:37:41,325 --> 00:37:43,555
According to the Feds,
he stole the software
635
00:37:43,694 --> 00:37:45,753
to Dragga Financial's
online trading system
636
00:37:45,896 --> 00:37:48,797
and was brokering a sale
to some contacts in Caracas.
637
00:37:48,933 --> 00:37:50,025
But he had it all on his laptop.
638
00:37:50,167 --> 00:37:52,533
So, when it got stolen,
he panicked.
639
00:37:52,670 --> 00:37:54,069
Finally managed to hunt it down
640
00:37:54,205 --> 00:37:55,729
in Sass Dumonde's apartment
and took it back.
641
00:37:55,873 --> 00:37:57,864
Along with her life.
642
00:37:58,009 --> 00:38:00,705
♪♪ [dance]
643
00:38:10,521 --> 00:38:12,853
[Man]
What are you listening to?
644
00:38:12,990 --> 00:38:14,890
Sass Dumonde.
645
00:38:15,026 --> 00:38:16,857
This is that track
that the professor and Adam
646
00:38:16,994 --> 00:38:18,018
were talking about.
647
00:38:18,162 --> 00:38:20,756
I downloaded it from her Web site.
648
00:38:20,898 --> 00:38:22,832
It's pretty catchy,
don't you think?
649
00:38:22,967 --> 00:38:24,298
It's not bad.
650
00:38:24,435 --> 00:38:26,528
She definitely had some talent.
651
00:38:26,671 --> 00:38:29,663
Yeah, not to mention technology.
652
00:38:29,807 --> 00:38:30,831
Think about it.
653
00:38:30,975 --> 00:38:32,306
A few of these and a laptop,
654
00:38:32,443 --> 00:38:35,071
and she's able to write,
record her own music,
655
00:38:35,212 --> 00:38:38,477
post it online
for millions of people to hear,
656
00:38:38,616 --> 00:38:43,349
and then text and video-chat
with God knows how many more.
657
00:38:43,487 --> 00:38:44,545
Well, that's great,
658
00:38:44,689 --> 00:38:47,954
but how long before
more is too much?
659
00:38:48,092 --> 00:38:50,356
[laughing]
I don't know, but...
660
00:38:50,494 --> 00:38:52,928
you know, we already opened
the 21st century, Danny.
661
00:38:53,064 --> 00:38:54,463
I think it's too late to send it back.
662
00:38:54,598 --> 00:38:56,259
Yeah, well, you're
probably right about that,
663
00:38:56,400 --> 00:38:57,560
but just to be clear, though,
664
00:38:57,702 --> 00:39:00,569
Lucy is never going
near a computer, okay?
665
00:39:00,705 --> 00:39:01,763
Just, ever.
666
00:39:01,906 --> 00:39:03,168
Okay.
667
00:39:03,307 --> 00:39:06,936
But she does have, uh,
a laptop lab at her preschool,
668
00:39:07,078 --> 00:39:09,638
and she can use my iPhone
better than I can.
669
00:39:11,782 --> 00:39:12,976
[mutters]
Damn it.
670
00:39:13,117 --> 00:39:16,780
[chattering]
671
00:39:19,757 --> 00:39:21,725
...prides itself on integrity...
672
00:39:23,494 --> 00:39:28,090
...does not tolerate B.S.
673
00:39:28,232 --> 00:39:30,757
You think you're irreplaceable
here in this lab?
674
00:39:30,901 --> 00:39:33,096
Why would you defy...
675
00:39:37,475 --> 00:39:39,340
You're on three days suspension.
676
00:39:48,586 --> 00:39:51,111
- [Ross sighs]
- ♪♪ [rock on earbuds]
677
00:39:55,760 --> 00:39:57,125
All right. Whoa.
678
00:39:57,261 --> 00:39:58,285
Look who it is.
679
00:39:58,429 --> 00:39:59,453
It's Obi-Wannabe Kenobi.
680
00:39:59,597 --> 00:40:01,622
[imitating lightsabers]
681
00:40:01,766 --> 00:40:02,926
[Hawkes]
Ooh, you got to be hurting
682
00:40:03,067 --> 00:40:04,193
a little bit today, huh, man?
683
00:40:04,335 --> 00:40:07,361
I got a, uh, you know,
three-day suspension.
684
00:40:07,505 --> 00:40:09,439
- It's pretty painful.
- [Messer] Ah, come on.
685
00:40:09,573 --> 00:40:11,165
Hacking after Mac told you not to?
686
00:40:11,308 --> 00:40:13,799
You're lucky he didn't suspend
you from the flagpole out front.
687
00:40:13,944 --> 00:40:15,309
[Hawkes]
Yeah, you go home,
688
00:40:15,446 --> 00:40:18,040
lick your wounds, catch up
on your soaps. You'll be fine.
689
00:40:18,182 --> 00:40:20,377
Yeah, you'll be back
kicking Jedi ass
690
00:40:20,518 --> 00:40:21,780
before the end of the week.
691
00:40:21,919 --> 00:40:23,011
[imitating buzzing lightsabers]
692
00:40:23,154 --> 00:40:24,985
[chuckles]
693
00:40:25,122 --> 00:40:26,350
I can't hear you.
694
00:40:33,664 --> 00:40:36,929
- Arr...
- [computer beeping]
695
00:40:42,239 --> 00:40:48,405
- Hey there...
- [computer beeps]
696
00:40:48,546 --> 00:40:50,070
You got to be kidding me.
697
00:40:50,214 --> 00:40:52,182
What are the odds, right?
698
00:40:52,316 --> 00:40:54,750
Hey, I was just doing
some final research
699
00:40:54,885 --> 00:40:55,909
before we close the case.
700
00:40:56,053 --> 00:40:59,580
Some serious scientific
analysis, I'm sure.
701
00:40:59,723 --> 00:41:02,521
Of course.
702
00:41:02,660 --> 00:41:04,594
Oh, since I've got you...
703
00:41:04,728 --> 00:41:07,356
I sent all the files
from Garcia's laptop to the Bureau.
704
00:41:07,498 --> 00:41:09,728
They were extremely appreciative.
705
00:41:09,867 --> 00:41:11,129
Said it would probably drive
706
00:41:11,268 --> 00:41:13,463
the final nail into Dragga's coffin.
707
00:41:13,604 --> 00:41:15,868
Well, it nearly drove it into Adam's.
708
00:41:17,608 --> 00:41:19,508
Bet that conversation wasn't fun.
709
00:41:19,643 --> 00:41:20,940
He defied a direct order.
710
00:41:21,078 --> 00:41:22,204
It had to be done.
711
00:41:22,346 --> 00:41:26,112
Bet he was wishing you had
a "next" button in your office.
712
00:41:26,250 --> 00:41:27,717
As a matter of fact, I do,
713
00:41:27,852 --> 00:41:29,046
and it's right here.
714
00:41:30,120 --> 00:41:32,384
- You wouldn't.
- I might.
715
00:41:32,523 --> 00:41:35,185
Not if I next you first.
52504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.