All language subtitles for Young.2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,193 --> 00:00:21,543 "My parents tried their best to act 2 00:00:21,717 --> 00:00:23,632 like I was a wanted child 3 00:00:26,374 --> 00:00:28,724 But with only one photo of my childhood 4 00:00:30,726 --> 00:00:33,468 and one I wasn't smiling in at that 5 00:00:36,471 --> 00:00:38,081 I remain a skeptic" 6 00:01:11,941 --> 00:01:16,598 -A die-hard fan, aren't you? -Thank you You're so lovely 7 00:01:16,772 --> 00:01:19,209 Well, I suppose technically 8 00:01:19,383 --> 00:01:23,083 anyone over 75 is a die-hard fan 9 00:01:27,522 --> 00:01:29,045 I meant it as a compliment 10 00:01:34,224 --> 00:01:35,269 Um 11 00:01:37,401 --> 00:01:38,707 have you thought about it? 12 00:01:40,187 --> 00:01:41,840 Will you write my book? 13 00:01:43,842 --> 00:01:45,801 -It's about to happen -No 14 00:01:47,237 --> 00:01:50,066 Actually, it's not something I've ever had to think about 15 00:01:50,240 --> 00:01:53,635 -Just no -I've found the cure 16 00:01:53,809 --> 00:01:54,984 I'm not indulging 17 00:01:55,158 --> 00:01:58,379 I've found the cure for regret 18 00:02:01,295 --> 00:02:02,339 Goodbye, Jim 19 00:02:07,779 --> 00:02:09,303 Can I keep these? 20 00:02:10,478 --> 00:02:15,047 Huh, apparently not 21 00:03:30,427 --> 00:03:31,472 Robyn? 22 00:03:36,216 --> 00:03:37,260 How was the reading? 23 00:03:40,002 --> 00:03:41,786 They haven't cut the lawn in centuries 24 00:03:41,960 --> 00:03:44,180 Not even centuries in dog years 25 00:03:45,573 --> 00:03:49,098 And I only left the back 26 00:03:50,491 --> 00:03:51,535 I mean 27 00:03:53,624 --> 00:03:54,843 who does this? 28 00:03:56,366 --> 00:04:00,544 I take my exercise in moderation, dear 29 00:04:00,718 --> 00:04:03,765 It's hardly exercise on a ride-on mower 30 00:04:12,904 --> 00:04:15,864 It's your pack for the Kruger National Park 31 00:04:16,038 --> 00:04:19,128 -Mm -You usually only order these when we get back 32 00:04:19,302 --> 00:04:21,783 So, how did the reading go? 33 00:04:25,700 --> 00:04:28,659 -I'm not upset -It's fine if you are 34 00:04:31,096 --> 00:04:33,316 Half of them left while I was still reading 35 00:04:33,490 --> 00:04:35,318 Well, that's just rude 36 00:04:36,798 --> 00:04:40,454 I'm starting to think perhaps I should stop sharing what I write 37 00:04:41,672 --> 00:04:45,502 Well, never stop sharing with me 38 00:04:50,681 --> 00:04:54,294 Okey dokey, for the next question 39 00:04:54,468 --> 00:04:56,513 Every year in the spring, 40 00:04:56,687 --> 00:04:59,386 thousands of garter snakes participate 41 00:04:59,560 --> 00:05:02,171 in a mass mating ritual 42 00:05:02,345 --> 00:05:05,957 I remember those 43 00:05:06,131 --> 00:05:08,482 A mass hating ritual? 44 00:05:08,656 --> 00:05:10,745 Turn your hearing aid on 45 00:05:10,919 --> 00:05:13,704 in the world is the largest mating den 46 00:05:13,878 --> 00:05:15,619 for the garter snake? 47 00:05:17,099 --> 00:05:19,231 Canada Ontario 48 00:05:19,406 --> 00:05:22,234 I think it's actually Manitoba 49 00:05:22,409 --> 00:05:25,107 Manitoba? Are you sure? 50 00:05:25,281 --> 00:05:28,023 Hmm, Robyn's right It is Manitoba 51 00:05:28,197 --> 00:05:30,112 I got my provinces mixed up 52 00:05:31,331 --> 00:05:34,072 She's a keeper Good thing Bob kicked the bucket 53 00:05:35,204 --> 00:05:36,901 Any bets on who's next? 54 00:05:50,132 --> 00:05:52,830 I'm so sorry 55 00:05:53,004 --> 00:05:54,049 Let me help you 56 00:06:02,231 --> 00:06:05,103 Okey dokey, time for a jokey 57 00:06:05,277 --> 00:06:09,020 Why did the recruitment officer crash? 58 00:06:09,194 --> 00:06:11,458 He careered off the road 59 00:06:14,678 --> 00:06:17,942 You're driving too slowly 60 00:06:18,116 --> 00:06:20,205 -Oscar -I'm luxuriating 61 00:06:21,511 --> 00:06:23,731 Savoring your presence 62 00:06:23,905 --> 00:06:26,342 Play your cards right, you might get lucky tonight 63 00:06:26,516 --> 00:06:29,563 I'm not joking 64 00:07:01,508 --> 00:07:02,552 Wow 65 00:07:04,206 --> 00:07:06,556 You still take my breath away 66 00:08:54,925 --> 00:08:58,538 Get this-- Herbie got us a two-for-one special on Sunday 67 00:08:58,712 --> 00:09:01,279 -Mm-hmm Tombstones -yes 68 00:09:01,453 --> 00:09:03,586 With matching calligraphy 69 00:09:03,760 --> 00:09:07,416 God, my mother was right Never marry for love 70 00:09:08,373 --> 00:09:09,549 Have you 71 00:09:11,507 --> 00:09:13,030 read my latest? 72 00:09:13,204 --> 00:09:16,120 I couldn't get past page 40 73 00:09:16,294 --> 00:09:18,296 Don't you see-- depressing 74 00:09:19,689 --> 00:09:22,518 No wonder your parents didn't want you 75 00:09:22,692 --> 00:09:24,215 You ladies need any help? 76 00:09:30,700 --> 00:09:34,443 -Is he all right? -He's had that cough since our second date 77 00:09:36,967 --> 00:09:38,403 Can I hold her? 78 00:09:45,846 --> 00:09:49,676 They are lovely when they come with a return policy 79 00:09:49,850 --> 00:09:53,375 It's really hard being a single mother for the grandmother 80 00:09:54,463 --> 00:09:58,293 I am going to get a face-lift with Phyllis in Thailand 81 00:10:45,296 --> 00:10:46,646 Yes? 82 00:10:53,522 --> 00:10:54,610 Can I help you, sir? 83 00:10:58,179 --> 00:11:01,008 Have you given writing my story more thought? 84 00:11:01,182 --> 00:11:02,270 Jim? 85 00:11:04,533 --> 00:11:06,013 This is wholly inappropriate 86 00:11:11,322 --> 00:11:12,410 But-- 87 00:11:15,022 --> 00:11:16,806 May I come in? 88 00:11:16,980 --> 00:11:19,679 -Told you I'd found a cure for regret -Tea 89 00:11:21,637 --> 00:11:24,901 I-- I'm gonna go and make some tea I-- I-- I-- I need tea 90 00:11:25,075 --> 00:11:28,339 You stay there and don't do anything 91 00:11:37,784 --> 00:11:43,964 I found a cure for regret 92 00:12:00,110 --> 00:12:02,896 -But how? -You'll write my book? 93 00:12:03,070 --> 00:12:04,985 Is this an optical illusion of sorts? 94 00:12:05,159 --> 00:12:07,727 Not my field of science 95 00:12:09,641 --> 00:12:10,730 Are you Jim's son? 96 00:12:12,166 --> 00:12:14,385 Robyn, you know I never had a son 97 00:12:22,742 --> 00:12:24,091 I'm getting my recorder 98 00:12:24,265 --> 00:12:27,268 -We're starting now? -Yes Yes Yes 99 00:12:27,442 --> 00:12:30,053 Yes Yes Yes Yes 100 00:12:33,970 --> 00:12:35,406 Have you seen my recorder? 101 00:12:36,843 --> 00:12:37,887 Hmm? 102 00:12:39,933 --> 00:12:41,195 What? 103 00:12:41,369 --> 00:12:43,284 I can't find it Where is it? 104 00:12:44,938 --> 00:12:46,853 What are you looking for? 105 00:12:47,027 --> 00:12:50,204 -My recorder I can't find it 106 00:12:52,423 --> 00:12:54,861 -Are you writing again? -Yes 107 00:12:56,514 --> 00:12:58,081 What a beautiful morning 108 00:13:37,468 --> 00:13:39,514 There's somebody in the house 109 00:13:39,688 --> 00:13:41,821 it's Jim 110 00:13:41,995 --> 00:13:44,824 W-- what? What? What Jim? 111 00:13:45,912 --> 00:13:47,348 Jim, the science guy 112 00:13:49,002 --> 00:13:51,700 -What, Jim pharmaceutical? -Yes 113 00:13:53,441 --> 00:13:56,879 The Jim you were dating when we first met, Jim? 114 00:13:57,053 --> 00:13:59,142 That's the one Exactly 115 00:13:59,316 --> 00:14:01,841 -Jim that used to call you-- -Old socks 116 00:14:02,015 --> 00:14:03,494 Yes, I know I remember 117 00:14:04,539 --> 00:14:06,193 Quite a nasty little man 118 00:14:06,367 --> 00:14:09,022 Okay, okay, now can you just help me look 119 00:14:09,196 --> 00:14:10,414 for this recorder? 120 00:14:11,807 --> 00:14:12,939 Aha 121 00:14:14,244 --> 00:14:16,856 Well, what's Jim doing in our house? 122 00:14:17,030 --> 00:14:19,597 -My next book is about Jim -What? 123 00:14:19,771 --> 00:14:21,991 No No, no, no, no, no 124 00:14:22,165 --> 00:14:24,037 That's not possible 125 00:14:25,560 --> 00:14:28,128 Oscar, what are you doing with that? 126 00:14:29,520 --> 00:14:31,044 Clearing the air 127 00:14:32,045 --> 00:14:33,873 -With a pepper spray? -Uh-huh 128 00:14:39,966 --> 00:14:41,010 Oscar 129 00:14:42,098 --> 00:14:43,273 Who are you? 130 00:14:43,447 --> 00:14:44,884 Oscar, that is Jim 131 00:14:48,017 --> 00:14:50,585 -Jim, but-- -Happy to see you're still kicking 132 00:14:51,760 --> 00:14:53,501 Who the hell are you? 133 00:14:53,675 --> 00:14:55,590 And what are you doing in our house? 134 00:14:55,764 --> 00:14:58,201 Robyn, I love the fact you kept your first journal 135 00:14:58,375 --> 00:15:00,987 I knew you could write the moment you shared it with me 136 00:15:01,161 --> 00:15:04,381 Oscar, I was just making some tea Would you like to finish? 137 00:15:05,905 --> 00:15:07,819 -But-- -Oscar, tea 138 00:15:14,348 --> 00:15:17,003 I might need some help in the kitchen 139 00:15:19,788 --> 00:15:21,137 An obvious scam 140 00:15:22,530 --> 00:15:25,837 Jim is obsessed about age being a curable disease 141 00:15:26,012 --> 00:15:28,710 -since I first met him -Age? 142 00:15:28,884 --> 00:15:31,278 A disease? 143 00:15:32,888 --> 00:15:34,498 Don't drink the Kool-Aid, Robyn 144 00:15:37,197 --> 00:15:40,504 Prove to me that you are Jim 145 00:15:42,767 --> 00:15:44,291 Are you sure? 146 00:15:44,465 --> 00:15:45,945 Because from where I'm sitting, 147 00:15:46,119 --> 00:15:48,556 the only thing that we have in common 148 00:15:48,730 --> 00:15:50,253 -is Robyn -Don't 149 00:15:50,427 --> 00:15:52,429 She did this thing with her tongue 150 00:15:52,603 --> 00:15:54,083 -when we first kissed -Shut up 151 00:15:54,257 --> 00:15:57,478 It was like a wiggle with a little bit of a 152 00:15:57,652 --> 00:16:00,568 -suck -I told you to shut up 153 00:16:00,742 --> 00:16:04,180 That enough proof for you, old socks? 154 00:16:09,577 --> 00:16:12,928 Right That's it I'm not making anyone tea 155 00:16:15,626 --> 00:16:18,978 There's a reason why I never mentioned that kiss 156 00:16:19,152 --> 00:16:20,414 in my journal 157 00:16:20,588 --> 00:16:22,590 Enlighten me 158 00:16:30,380 --> 00:16:32,600 You really must be a sadist 159 00:16:40,825 --> 00:16:41,870 Boring me already 160 00:17:05,459 --> 00:17:07,852 I see you've already decided to take part 161 00:17:10,855 --> 00:17:12,640 I'm writing a book It's research 162 00:17:13,989 --> 00:17:15,773 We'll have to administer medical tests 163 00:17:15,947 --> 00:17:17,036 to make sure it's safe 164 00:17:18,167 --> 00:17:19,342 Meet me at noon 165 00:17:20,691 --> 00:17:22,041 I'll text you the address 166 00:17:25,087 --> 00:17:26,349 For the tests? 167 00:17:28,917 --> 00:17:30,353 You think I'm that predictable? 168 00:17:53,028 --> 00:17:54,682 I once called my nanny "mommy" 169 00:17:55,944 --> 00:17:57,815 Something we laughed about at the time 170 00:17:57,989 --> 00:18:01,036 until I was old enough to understand the weight of it 171 00:18:01,210 --> 00:18:03,517 So, you read past page 40 then? 172 00:18:03,691 --> 00:18:07,651 -Stalker -When it comes to your writing, I don't have much choice 173 00:18:10,089 --> 00:18:11,612 Follow me 174 00:18:24,581 --> 00:18:26,670 My daughter, Anna 175 00:18:31,240 --> 00:18:33,721 Her mother was a one-night-stand-turned-junkie 176 00:18:33,895 --> 00:18:35,462 who threw herself off a bridge 177 00:18:38,639 --> 00:18:42,947 I paid for the funeral, but Anna didn't want me there 178 00:18:46,299 --> 00:18:49,302 Is Anna your reason for inventing Novice? 179 00:18:49,476 --> 00:18:52,696 So you could rewrite your relationship with your daughter? 180 00:18:53,697 --> 00:18:56,135 A rewrite Yes 181 00:18:56,309 --> 00:18:57,353 I quite like that 182 00:18:57,527 --> 00:18:59,660 What might it do to her 183 00:18:59,834 --> 00:19:00,878 if she took Novice now? 184 00:19:01,052 --> 00:19:02,619 I told you, 185 00:19:02,793 --> 00:19:04,839 we'd need to test the subject first 186 00:19:05,013 --> 00:19:07,320 to make sure it's medically safe 187 00:19:07,494 --> 00:19:09,931 She's got needle marks up her arm 188 00:19:11,802 --> 00:19:13,543 She wouldn't take it from me anyway 189 00:19:13,717 --> 00:19:14,762 Honestly? 190 00:19:18,418 --> 00:19:19,462 All right 191 00:19:20,985 --> 00:19:22,552 But just one drop 192 00:19:31,866 --> 00:19:33,084 Darling 193 00:19:36,871 --> 00:19:38,481 A sip of a new life 194 00:19:50,450 --> 00:19:52,408 you're taking the gloves off 195 00:19:53,496 --> 00:19:54,584 Must be serious 196 00:20:00,286 --> 00:20:01,374 The results came back 197 00:20:03,158 --> 00:20:04,681 I'm afraid it's not good news 198 00:20:06,335 --> 00:20:08,598 You may be a candidate for the Whipple procedure, 199 00:20:08,772 --> 00:20:11,732 but-- well, it's pancreatic cancer 200 00:20:13,516 --> 00:20:15,997 20% of candidates are eligible, 201 00:20:16,171 --> 00:20:18,565 and of that, only about 20% 202 00:20:18,739 --> 00:20:20,741 have a chance at another five years of life 203 00:20:48,508 --> 00:20:50,336 What-- what are you doing? 204 00:20:51,598 --> 00:20:54,644 Creating a baby room Give me a hand 205 00:20:58,126 --> 00:20:59,649 Who's the father? 206 00:20:59,823 --> 00:21:02,086 Wondered if you could help out with that 207 00:21:02,261 --> 00:21:03,305 Mm 208 00:21:05,829 --> 00:21:08,658 Jim is giving us both Novice as payment for my book 209 00:21:11,052 --> 00:21:12,140 All of a sudden? 210 00:21:13,446 --> 00:21:14,534 What changed? 211 00:21:16,362 --> 00:21:18,059 Failsafe parenting 212 00:21:19,800 --> 00:21:23,194 If I mess it up, I give it Novice 213 00:21:23,369 --> 00:21:25,632 We go back to the beginning and try again 214 00:21:26,720 --> 00:21:27,764 "It?" 215 00:21:29,810 --> 00:21:33,030 Him, her, they 216 00:21:36,077 --> 00:21:39,733 Um, I think I've moved on from the idea 217 00:21:42,692 --> 00:21:45,347 Age forced us to move on 218 00:21:45,521 --> 00:21:48,916 But when we're 30 again, 219 00:21:49,090 --> 00:21:52,615 well, in a few months, I should be able to fall pregnant 220 00:21:53,747 --> 00:21:57,577 Mmm And so we just put our trust in Jim? 221 00:22:00,144 --> 00:22:02,059 A nurse will come tomorrow 222 00:22:02,233 --> 00:22:05,541 to test for things like MS and cancer 223 00:22:05,715 --> 00:22:09,328 and make sure it's safe for us to take Novice 224 00:22:16,857 --> 00:22:17,901 Are you okay? 225 00:22:45,146 --> 00:22:46,930 Don't know why it's shaking today 226 00:22:48,149 --> 00:22:49,846 I think it's because I'm tired 227 00:22:58,289 --> 00:23:01,075 I think they're both shaking now because you're here 228 00:23:24,403 --> 00:23:26,883 Okay That's all we need 229 00:23:28,145 --> 00:23:30,452 The results will be available after the weekend 230 00:23:31,453 --> 00:23:32,585 I'm ready for you now 231 00:23:32,759 --> 00:23:35,109 Well, I-- I prefer to wait and see 232 00:23:35,283 --> 00:23:37,764 what happens to her if you don't mind 233 00:23:37,938 --> 00:23:39,418 Sure 234 00:23:54,955 --> 00:23:59,350 I want you to know that I don't regret a single day of my life with you 235 00:24:00,221 --> 00:24:01,788 Not one moment 236 00:24:03,050 --> 00:24:04,094 I loved it all 237 00:24:05,356 --> 00:24:06,445 Loved? 238 00:24:12,581 --> 00:24:14,627 Robyn, 239 00:24:14,801 --> 00:24:17,151 I'm not going to do Novice with you 240 00:24:19,719 --> 00:24:21,198 But that's ridiculous 241 00:24:22,548 --> 00:24:23,810 W-- what's this about? 242 00:24:35,256 --> 00:24:37,606 Novice doesn't just cure the age disease 243 00:24:37,780 --> 00:24:41,044 Cell rejuvenation cures most other diseases, too 244 00:24:41,218 --> 00:24:44,134 In a few short years, our dependence on modern medicine will, 245 00:24:44,308 --> 00:24:46,920 in all likelihood, be a thing of the past, hence-- 246 00:24:47,094 --> 00:24:49,270 Hence the pharmaceutical company firing you 247 00:24:49,444 --> 00:24:51,533 shortly after discovering it 248 00:24:51,707 --> 00:24:53,666 It's going to cannibalize their business 249 00:24:54,667 --> 00:24:57,234 So, you stole the formula 250 00:24:57,408 --> 00:24:58,888 from a corporate giant? 251 00:24:59,062 --> 00:25:00,542 A formula I invented, yes 252 00:25:01,935 --> 00:25:03,545 Don't you fear for your life? 253 00:25:05,329 --> 00:25:07,288 I love how concerned you are 254 00:25:09,986 --> 00:25:12,162 You still flirt like a creepy old man 255 00:25:12,336 --> 00:25:14,643 You still bat me away like you think I'm gonna stop 256 00:25:17,428 --> 00:25:19,474 Once your book is out, disposing of me 257 00:25:19,648 --> 00:25:22,129 will only make its revelations bigger 258 00:25:23,130 --> 00:25:25,219 So you really think my book will make you safe? 259 00:25:25,393 --> 00:25:27,482 More safe, 260 00:25:27,656 --> 00:25:31,007 but I'd choose assassination over dying of old age any day 261 00:25:32,139 --> 00:25:35,882 That's just, well, barbaric 262 00:25:39,363 --> 00:25:40,887 This is as far as we can go 263 00:25:43,454 --> 00:25:45,413 Let's check on Anna 264 00:25:47,067 --> 00:25:48,634 Okay 265 00:26:37,770 --> 00:26:39,032 Oscar? 266 00:26:52,959 --> 00:26:54,134 Where have you been? 267 00:26:55,265 --> 00:26:56,876 I've been here for an hour 268 00:26:58,181 --> 00:26:59,879 I'm back now 269 00:27:11,847 --> 00:27:14,458 Luckily, just strained 270 00:27:15,764 --> 00:27:18,332 Oscar, how long has this been going on? 271 00:27:18,506 --> 00:27:20,813 You know, doc, I used to have bruises 272 00:27:20,987 --> 00:27:23,859 all over my body when I played rugby 273 00:27:24,033 --> 00:27:26,035 He played rugger for one season at college 274 00:27:26,209 --> 00:27:27,776 Right, well, 275 00:27:27,950 --> 00:27:29,735 I suggest getting some help around the house 276 00:27:30,736 --> 00:27:32,694 Excuse me 277 00:27:37,220 --> 00:27:38,569 Jane, what a surprise 278 00:27:39,614 --> 00:27:41,181 Back from Thailand already? 279 00:27:48,928 --> 00:27:50,669 Jane, I'm so sorry 280 00:28:04,465 --> 00:28:06,554 I feel so guilty 281 00:28:08,512 --> 00:28:09,949 The only thing I'm feeling 282 00:28:11,733 --> 00:28:12,778 is relief 283 00:28:14,301 --> 00:28:16,303 Don't beat yourself up about it 284 00:28:17,434 --> 00:28:19,175 Just feel it, okay? 285 00:28:24,224 --> 00:28:28,271 I ended up never going to Thailand for facial surgery 286 00:28:30,404 --> 00:28:32,275 He said we couldn't afford it 287 00:28:33,581 --> 00:28:35,278 You've got nothing to be ashamed of 288 00:28:37,324 --> 00:28:38,934 You're as beautiful as ever 289 00:28:43,112 --> 00:28:45,114 You always have it so together 290 00:28:46,855 --> 00:28:48,335 No, that's not true 291 00:28:52,600 --> 00:28:54,776 I've been thinking about it a lot lately 292 00:28:55,951 --> 00:28:57,605 What if I'd never had the-- 293 00:29:01,565 --> 00:29:03,785 What if I had had Oscar's child? 294 00:29:09,008 --> 00:29:11,053 You regret not having children? 295 00:29:32,074 --> 00:29:33,119 Anna 296 00:29:39,560 --> 00:29:42,215 You have? 297 00:29:42,389 --> 00:29:43,564 Come with me 298 00:30:02,844 --> 00:30:05,325 goodness, I forgot those were here 299 00:30:08,110 --> 00:30:11,070 My first book Bought us the house 300 00:30:14,377 --> 00:30:16,684 Then this one paid for the furniture 301 00:30:18,338 --> 00:30:19,426 And the rest 302 00:30:21,863 --> 00:30:23,647 Don't put the most money you'll ever make 303 00:30:23,822 --> 00:30:26,694 into a house that needs so much maintenance 304 00:30:31,351 --> 00:30:32,395 What are you doing? 305 00:30:33,527 --> 00:30:34,876 no, please 306 00:30:37,618 --> 00:30:39,663 Is that why you thought I brought you here? 307 00:30:48,194 --> 00:30:49,586 No, darling 308 00:30:56,071 --> 00:30:57,464 I'll give you some privacy 309 00:31:11,652 --> 00:31:12,958 Hello? 310 00:31:13,132 --> 00:31:14,873 Can you come round here, please? 311 00:31:21,749 --> 00:31:23,142 I have news 312 00:31:26,275 --> 00:31:27,668 You passed your medical 313 00:31:31,367 --> 00:31:33,500 One drop a day 314 00:31:33,674 --> 00:31:34,980 and every month that goes by 315 00:31:35,154 --> 00:31:37,939 will make you a decade younger 316 00:31:38,113 --> 00:31:41,508 and in four or five months, you'll seem 20 again, 317 00:31:41,682 --> 00:31:43,902 at which point we'll dilute the formula 318 00:31:44,076 --> 00:31:45,381 and keep you young 319 00:31:47,035 --> 00:31:48,515 forever 320 00:31:55,826 --> 00:31:57,916 Chase it with bubbles 321 00:32:28,772 --> 00:32:30,600 I don't feel a thing 322 00:32:30,774 --> 00:32:34,474 It's kind of anticlimactic 323 00:32:36,215 --> 00:32:37,912 Unlike our first time 324 00:32:38,086 --> 00:32:41,785 Exactly like our first and last time 325 00:32:44,092 --> 00:32:47,313 Well, this too will change your life 326 00:32:55,060 --> 00:32:56,409 What are you doing here? 327 00:32:56,583 --> 00:32:58,193 I invited her to come and stay with us 328 00:32:58,367 --> 00:32:59,760 for as long as she wants 329 00:33:05,548 --> 00:33:06,985 I barely recognize you 330 00:33:08,464 --> 00:33:09,683 Do you know who I am? 331 00:33:11,337 --> 00:33:13,904 The man that stares at me but never books me 332 00:33:14,079 --> 00:33:15,689 I'm your father 333 00:33:16,951 --> 00:33:18,300 I don't have a father 334 00:33:22,783 --> 00:33:23,871 Sit 335 00:33:25,916 --> 00:33:27,266 It's all right 336 00:34:06,087 --> 00:34:08,394 This is godly awful 337 00:34:08,568 --> 00:34:10,309 You'd better get used to it 338 00:34:11,397 --> 00:34:12,833 She'll be staying with us for a bit 339 00:34:14,095 --> 00:34:15,444 What? 340 00:34:17,620 --> 00:34:21,015 So I don't have a say in my own house anymore? 341 00:34:21,189 --> 00:34:24,714 If you have a problem, you can always write to the newspaper and complain 342 00:34:24,888 --> 00:34:26,847 Isn't that what old people do? 343 00:34:27,891 --> 00:34:29,589 That's just rude 344 00:34:30,981 --> 00:34:33,419 You always said that you wanted a child 345 00:34:33,593 --> 00:34:35,943 Well, now I've got you one 346 00:34:36,117 --> 00:34:38,119 Yes, but I wanted one with you 347 00:34:40,687 --> 00:34:43,472 Does that mean that you will be taking the formula? 348 00:34:43,646 --> 00:34:46,823 I know what this is all about now 349 00:34:46,997 --> 00:34:48,651 You're trying to force my hand 350 00:34:48,825 --> 00:34:50,262 Speaking of which, 351 00:34:50,436 --> 00:34:52,525 when will you be cutting the lawn? 352 00:34:53,613 --> 00:34:56,268 When I get a part for the ride-on mower 353 00:34:57,965 --> 00:35:00,489 We do have a regular lawn mower, too 354 00:35:01,664 --> 00:35:03,971 Kate Bush is giving birth 355 00:35:04,145 --> 00:35:06,365 to Marilyn Manson next door, 356 00:35:06,539 --> 00:35:09,281 and all you're concerned about is the grass 357 00:35:10,325 --> 00:35:13,894 Tell you what, I'll cut it 358 00:35:14,068 --> 00:35:15,243 What? 359 00:35:16,288 --> 00:35:18,899 What you-- You're gonna cut the lawn in the middle of the night? 360 00:35:19,073 --> 00:35:20,335 So much energy 361 00:35:53,455 --> 00:35:54,543 Robyn? 362 00:35:55,936 --> 00:35:57,024 Robyn? 363 00:35:58,721 --> 00:36:00,114 What? 364 00:36:00,288 --> 00:36:03,552 I think the guest is in my memory room 365 00:36:03,726 --> 00:36:07,382 Well, I'm sure you can manage it on your own 366 00:36:07,556 --> 00:36:09,254 I'm taking my pepper spray 367 00:36:24,051 --> 00:36:25,357 What are you looking for? 368 00:36:27,533 --> 00:36:29,012 A phone You have one, yeah? 369 00:36:35,758 --> 00:36:37,586 -A phone? -Yeah 370 00:36:48,771 --> 00:36:49,729 Thanks 371 00:36:49,903 --> 00:36:51,121 Who do you want to call? 372 00:36:52,558 --> 00:36:55,125 It's just a mate It's just a friend of mine 373 00:36:55,300 --> 00:36:56,562 -Mmm -Yeah 374 00:36:56,736 --> 00:36:57,911 Friend 375 00:37:02,655 --> 00:37:05,440 Well, no phone calls tonight 376 00:37:05,614 --> 00:37:06,615 No 377 00:37:08,661 --> 00:37:09,662 No, please, don't 378 00:37:12,055 --> 00:37:13,883 Please, open the door 379 00:37:14,057 --> 00:37:16,321 -Anna, you will stop this now -Hey, please, open 380 00:37:16,495 --> 00:37:18,061 Please, open 381 00:37:18,236 --> 00:37:19,889 Now, do you hear? 382 00:37:23,632 --> 00:37:24,807 Please, open 383 00:37:29,899 --> 00:37:31,205 Oscar? 384 00:37:33,381 --> 00:37:35,296 This is incredible 385 00:37:35,470 --> 00:37:37,385 I've got no pain in my fingers, 386 00:37:37,559 --> 00:37:39,648 and I've got all this energy, 387 00:37:39,822 --> 00:37:41,650 and I haven't taken any arthritis pills 388 00:37:41,824 --> 00:37:43,478 Nada 389 00:37:48,483 --> 00:37:51,443 -What's going on? -I caught her looking for a phone 390 00:37:52,748 --> 00:37:54,881 -Probably to phone her-- -Her dealer 391 00:37:55,882 --> 00:37:58,450 It's just a friend It's just a friend 392 00:37:58,624 --> 00:38:00,582 -Oscar, I'm so sorry -It's okay 393 00:38:00,756 --> 00:38:04,325 -I could ask Jim to take her from tomorrow -No No, it's okay 394 00:38:06,458 --> 00:38:08,155 Well, clearly, she's trying to create 395 00:38:08,329 --> 00:38:12,377 another memory with her abstract art 396 00:38:12,551 --> 00:38:14,857 Fuck you, bitch 397 00:38:15,031 --> 00:38:16,685 Fuck you 398 00:38:21,124 --> 00:38:22,996 Why don't you go back to bed? I'll deal with this 399 00:38:23,170 --> 00:38:24,389 Bed? 400 00:38:24,563 --> 00:38:26,086 No, I'm gonna go looking 401 00:38:26,260 --> 00:38:28,784 for a couple of glasses of whiskey 402 00:38:28,958 --> 00:38:31,787 and maybe even some hard drugs 403 00:38:31,961 --> 00:38:34,834 if she can give me his number 404 00:38:37,576 --> 00:38:41,101 -Bed Night-night -Night 405 00:40:21,810 --> 00:40:22,898 Sorry 406 00:40:23,986 --> 00:40:25,335 that's all right 407 00:40:27,773 --> 00:40:30,036 I was looking for another project anyway 408 00:43:45,187 --> 00:43:46,711 Oscar probably forgot his key 409 00:43:58,636 --> 00:44:00,246 The fuck? 410 00:44:00,420 --> 00:44:02,596 I see you got your face-lift done 411 00:44:06,818 --> 00:44:09,168 You have every reason to be upset with me 412 00:44:11,083 --> 00:44:13,302 I'm not upset, honey 413 00:44:13,476 --> 00:44:15,783 You are giving me Novice 414 00:44:15,957 --> 00:44:18,351 I'm afraid that is not an option 415 00:44:18,525 --> 00:44:20,440 I think that's your only option, sport 416 00:44:20,614 --> 00:44:22,964 You will have access to the drug once it's on the market 417 00:44:23,138 --> 00:44:26,185 please As if someone like me could afford it when that happens 418 00:44:26,359 --> 00:44:28,666 Either you give me Novice, 419 00:44:28,840 --> 00:44:30,450 or I am going to go 420 00:44:30,624 --> 00:44:33,105 to the last company you worked for, Jim 421 00:44:33,279 --> 00:44:35,542 I hardly think you're in a position to make any threats 422 00:44:35,716 --> 00:44:38,371 Huh, and you think you are? 423 00:44:41,635 --> 00:44:44,856 When you take the formula, um 424 00:44:45,030 --> 00:44:47,119 we'll have to do a blood test 425 00:44:47,293 --> 00:44:50,557 before that to, um, make sure it's safe 426 00:45:03,135 --> 00:45:04,353 Good 427 00:45:08,749 --> 00:45:10,490 So it goes like that 428 00:45:10,664 --> 00:45:12,013 Mm 429 00:45:12,187 --> 00:45:14,450 And it-- Your turn You try 430 00:45:17,149 --> 00:45:19,238 -Go on -Okay 431 00:45:19,412 --> 00:45:21,762 First of all, put petroleum jelly on your fingers 432 00:45:21,936 --> 00:45:23,546 so that if you do get glue on them, 433 00:45:23,721 --> 00:45:24,939 they don't stick together 434 00:45:26,201 --> 00:45:28,900 Which can be very inconvenient 435 00:45:29,074 --> 00:45:30,902 Okay Hold it 436 00:45:31,076 --> 00:45:32,642 -You got it? -Mm-hmm 437 00:45:32,817 --> 00:45:33,992 You got that 438 00:45:36,603 --> 00:45:37,647 And I've got the glue 439 00:45:41,303 --> 00:45:44,002 Okay, let's lean forward so we don't get the glue on the floor 440 00:45:44,176 --> 00:45:45,481 -Okay -That's it 441 00:45:48,441 --> 00:45:49,485 Push that out 442 00:45:52,358 --> 00:45:54,621 Press 443 00:46:08,461 --> 00:46:09,549 Oscar 444 00:46:10,985 --> 00:46:13,727 -Oscar, wake up -Hmm? 445 00:46:15,860 --> 00:46:18,471 My menstrual cycle started today 446 00:46:20,038 --> 00:46:21,779 You look worried 447 00:46:24,216 --> 00:46:27,175 I think it's time we slept in separate bedrooms 448 00:46:29,525 --> 00:46:31,527 Age is officially just a number 449 00:46:35,183 --> 00:46:38,186 No, it's just this child business 450 00:46:39,318 --> 00:46:40,754 It's just silly 451 00:46:42,930 --> 00:46:46,064 Silly, silly, silly business 452 00:46:49,458 --> 00:46:51,373 You're cute when you get all serious 453 00:46:57,989 --> 00:47:00,295 So, why haven't we had children before? 454 00:47:02,210 --> 00:47:03,995 Heaven knows I wanted them 455 00:47:09,914 --> 00:47:11,524 I had my writing 456 00:47:11,698 --> 00:47:13,047 Where would I have found the time? 457 00:47:14,309 --> 00:47:17,356 Well, you-- you had a-- a career 458 00:47:17,530 --> 00:47:21,664 I just had a job I would have looked after them 459 00:47:21,839 --> 00:47:23,144 I suppose you would have 460 00:47:25,581 --> 00:47:26,800 So, why now? 461 00:47:28,410 --> 00:47:29,890 Why? Why with me? 462 00:47:33,938 --> 00:47:35,069 Because 463 00:47:37,202 --> 00:47:38,594 that's my biggest regret 464 00:47:39,813 --> 00:47:41,119 Not having a child with you 465 00:47:44,600 --> 00:47:48,474 I don't regret a single day in my life with you 466 00:47:49,867 --> 00:47:50,911 Bullshit 467 00:47:52,521 --> 00:47:53,827 Y-- you said it yourself 468 00:47:54,001 --> 00:47:56,438 You-- you had a job, not a career 469 00:47:56,612 --> 00:47:58,440 Yeah, well, life isn't just about work 470 00:47:59,528 --> 00:48:01,966 Well, you don't have a single friend 471 00:48:02,140 --> 00:48:04,316 you enjoy spending any time with 472 00:48:04,490 --> 00:48:07,362 I have my quiz night at the Mumbles 473 00:48:07,536 --> 00:48:09,974 Answering those questions makes you feel clever 474 00:48:11,323 --> 00:48:13,716 Not at all Not true 475 00:48:13,891 --> 00:48:16,502 Well, not anymore 476 00:48:17,938 --> 00:48:19,374 And I had my friend, Ronnie 477 00:48:20,810 --> 00:48:21,942 That was in college 478 00:48:25,946 --> 00:48:27,034 I have you 479 00:48:29,602 --> 00:48:31,909 You take two naps every day, 480 00:48:32,083 --> 00:48:34,302 and the rest of the day you spend building your models 481 00:48:34,476 --> 00:48:37,610 Well, there you are, you see, I have great hobbies 482 00:48:37,784 --> 00:48:39,612 Nonsense, Oscar 483 00:48:39,786 --> 00:48:41,048 You build those models 484 00:48:41,222 --> 00:48:44,138 You even fixed them because 485 00:48:44,312 --> 00:48:47,228 Well, because our travels are like trophies to you 486 00:48:47,402 --> 00:48:48,795 compared to the rest of your life 487 00:48:48,969 --> 00:48:50,014 The rest of my life? 488 00:48:52,233 --> 00:48:53,974 It's average, Oscar 489 00:48:57,847 --> 00:49:01,634 I'm sorry, but we get to change that with Novice 490 00:49:01,808 --> 00:49:03,027 All of it 491 00:49:05,029 --> 00:49:06,508 You have no excuse 492 00:49:11,557 --> 00:49:12,732 Like I said 493 00:49:14,647 --> 00:49:16,431 I have no regrets 494 00:49:19,826 --> 00:49:22,742 I'll be sleeping in the open room 495 00:49:31,794 --> 00:49:35,102 When we marry, we promise ourselves to each other forever 496 00:49:36,712 --> 00:49:40,934 Yet our forever has death as its expiry date 497 00:49:43,806 --> 00:49:45,765 That was our reality 498 00:49:45,939 --> 00:49:47,375 before Novice 499 00:49:49,421 --> 00:49:52,206 But would someone taking Novice 500 00:49:52,380 --> 00:49:54,556 ever again commit to forever? 501 00:50:15,447 --> 00:50:16,491 Welcome 502 00:50:18,319 --> 00:50:20,713 Never took the scientist for an art lover 503 00:50:22,062 --> 00:50:26,284 If biochemistry manages to recapture the beauty of youth, is there a difference? 504 00:50:27,850 --> 00:50:28,938 Why the elderly? 505 00:50:30,766 --> 00:50:33,204 The have-nots 506 00:50:33,378 --> 00:50:37,512 They remind me of how lucky we are 507 00:50:40,820 --> 00:50:41,908 Hmm 508 00:50:43,214 --> 00:50:44,432 Why did you call me here? 509 00:50:49,350 --> 00:50:52,397 To be my pièce de résistance, of course 510 00:50:52,571 --> 00:50:53,920 My masterpiece 511 00:50:55,095 --> 00:50:58,359 So, you read my depressing book about my childhood 512 00:50:58,533 --> 00:51:02,537 only producing one photograph, and you ask to take mine 513 00:51:03,582 --> 00:51:05,453 And you say you're not predictable 514 00:51:07,020 --> 00:51:08,674 Not just a photograph 515 00:51:08,848 --> 00:51:10,589 My first nude 516 00:51:13,548 --> 00:51:15,115 No, Jim, I can't do that 517 00:51:15,289 --> 00:51:16,725 Why not? 518 00:51:16,899 --> 00:51:18,814 I've never done anything like it 519 00:51:18,988 --> 00:51:23,123 Even so, this is the start of your second life 520 00:51:23,297 --> 00:51:25,169 You've just been reborn 521 00:51:25,343 --> 00:51:26,692 Celebrate that 522 00:51:27,997 --> 00:51:30,391 This conversation is over 523 00:51:35,222 --> 00:51:37,746 Jane can't pass her medical 524 00:51:39,008 --> 00:51:40,184 You know that, right? 525 00:51:41,402 --> 00:51:44,318 I only have a limited supply without the means to make more 526 00:51:46,799 --> 00:51:49,410 -So -I'll say it's cancer 527 00:51:49,584 --> 00:51:52,370 Dormant, and under normal circumstances, 528 00:51:52,544 --> 00:51:54,111 not a threat, 529 00:51:54,285 --> 00:51:57,897 but with Novice accelerating all cell growth, 530 00:51:58,071 --> 00:51:59,594 it's just too dangerous 531 00:52:00,987 --> 00:52:02,815 But she'll think she has cancer 532 00:52:14,957 --> 00:52:17,046 I will give you the rest of your supply, 533 00:52:17,221 --> 00:52:22,356 and then it's up to you as to whom you decide to share it with 534 00:52:30,190 --> 00:52:32,497 What if I let you photograph me? 535 00:52:38,067 --> 00:52:39,982 I can't force you to do that 536 00:52:41,419 --> 00:52:44,770 Then, maybe, I can tell her 537 00:52:44,944 --> 00:52:48,817 No, your mere presence will deeply offend her, 538 00:52:48,991 --> 00:52:52,386 make her realize what she can't have, will never have 539 00:52:53,561 --> 00:52:55,911 Just let me handle it 540 00:53:08,663 --> 00:53:09,708 Okay 541 00:53:10,796 --> 00:53:12,145 Speak to Jane 542 00:53:23,156 --> 00:53:26,986 I can't stop thinking what I'm going to do with the rest of my life 543 00:53:28,030 --> 00:53:30,598 Maybe traveling 544 00:53:32,252 --> 00:53:33,775 Do you know there's an island 545 00:53:33,949 --> 00:53:37,126 called Bonin Island just off Japan? 546 00:53:37,301 --> 00:53:39,738 I can't imagine what I should be doing there 547 00:53:42,741 --> 00:53:46,005 -You know when dad's coming? -How come you're on Novice? 548 00:53:47,180 --> 00:53:49,922 Surely, you weren't our age when you started 549 00:53:50,096 --> 00:53:52,141 Any moment now 550 00:53:52,316 --> 00:53:55,493 Hello? I asked you a question 551 00:53:57,016 --> 00:54:00,541 Age isn't a disease that only affects the elderly 552 00:54:00,715 --> 00:54:04,850 Anna is going to become a singer-songwriter 553 00:54:05,024 --> 00:54:06,982 What, you think I'm Hannah Montana? 554 00:54:07,156 --> 00:54:08,462 I think you've got it 555 00:54:10,812 --> 00:54:12,118 We're round here 556 00:54:14,294 --> 00:54:16,514 And what were you in your first life? 557 00:54:17,602 --> 00:54:20,213 I lived under a bridge, and fucked for drugs 558 00:54:22,041 --> 00:54:26,045 What? Your book says we should keep it real, you feel me? 559 00:54:26,219 --> 00:54:28,177 I feel you 560 00:54:29,657 --> 00:54:32,399 -Dad -Hi, sweetheart 561 00:54:35,924 --> 00:54:38,318 -Can we have a word? -Yes 562 00:55:21,579 --> 00:55:23,232 I've got cancer 563 00:56:00,444 --> 00:56:02,837 They just won't stop shaking 564 00:56:03,011 --> 00:56:05,971 Yeah, well, check mine, too 565 00:56:08,060 --> 00:56:12,847 Like a pair of recovering addicts we are 566 00:56:13,021 --> 00:56:17,461 Yes You're no recovering addict, bitch 567 00:56:17,635 --> 00:56:20,159 With all the prescription drugs I take, 568 00:56:20,333 --> 00:56:22,944 I am yet to recover bitch 569 00:56:31,170 --> 00:56:33,259 -I'm taking a break, yeah? -Yeah 570 00:56:44,923 --> 00:56:48,056 I brought you Novice 571 00:56:55,847 --> 00:56:57,892 Robyn, we spoke about this 572 00:57:04,899 --> 00:57:07,728 You not wanting to take it 573 00:57:07,902 --> 00:57:10,557 is like-- like telling me 574 00:57:10,731 --> 00:57:15,083 that you would prefer dying to being with me 575 00:57:16,737 --> 00:57:19,566 -Well, that's not true, my love -Then why? 576 00:57:20,959 --> 00:57:23,091 You'll clearly, make a great father 577 00:57:26,225 --> 00:57:29,707 We can be the same age again 578 00:57:30,969 --> 00:57:32,971 How can that not be marvelous? 579 00:57:35,277 --> 00:57:36,496 Just let it go 580 00:57:38,803 --> 00:57:41,719 Just sit with me, talk 581 00:57:41,893 --> 00:57:44,461 I really long to spend time with you 582 00:57:47,246 --> 00:57:49,770 And you don't see the irony in that request? 583 00:58:00,041 --> 00:58:01,216 Okay 584 00:58:31,159 --> 00:58:33,945 That's it We're going to 585 00:58:34,119 --> 00:58:38,645 -Mm, and? -Remember? He hated it 586 00:58:44,216 --> 00:58:47,915 He thought that tacos were cheap sandwiches 587 00:58:48,089 --> 00:58:50,048 He didn't trust anything dim sum 588 00:58:50,222 --> 00:58:53,225 Even baguettes were pretentious 589 00:58:53,399 --> 00:58:57,925 No, the only thing that Herbie liked was my chicken soup, 590 00:58:58,099 --> 00:59:00,537 and then only when I made it to his mother's recipe 591 00:59:00,711 --> 00:59:03,670 Well, whatever you brought us today 592 00:59:03,844 --> 00:59:05,933 was absolutely delicious 593 00:59:06,107 --> 00:59:08,109 Tom yum goong, it's a traditional Thai soup-- 594 00:59:08,283 --> 00:59:09,458 yum 595 00:59:11,243 --> 00:59:12,461 my God 596 00:59:13,767 --> 00:59:16,640 I can't get used to you looking just like you did when we met 597 00:59:16,814 --> 00:59:17,858 Hmm 598 00:59:23,429 --> 00:59:27,912 Jane has very kindly offered to assist me around the house 599 00:59:28,086 --> 00:59:30,218 It would be my absolute pleasure 600 00:59:30,392 --> 00:59:33,918 that's really nice of you Jane, but I'm sure we can cope 601 00:59:34,092 --> 00:59:36,834 Well, she's a qualified nurse, and the doctor did say-- 602 00:59:37,008 --> 00:59:40,402 I am going to go and fetch that tea 603 00:59:47,061 --> 00:59:50,804 I know Jane, and when she's that nice, you can't trust her 604 00:59:52,545 --> 00:59:55,200 I think you're being a little paranoid, darling 605 00:59:56,984 --> 01:00:00,988 You are just so together 606 01:00:01,162 --> 01:00:03,208 and independent now 607 01:00:03,382 --> 01:00:04,644 You're just-- 608 01:00:06,124 --> 01:00:07,691 Wow, wow, wow 609 01:00:09,562 --> 01:00:11,608 You must be getting ready to leave the nest 610 01:00:11,782 --> 01:00:15,481 I mean, get a record contract, you are the complete package 611 01:00:15,655 --> 01:00:17,788 You are poised to be a star 612 01:00:18,832 --> 01:00:23,663 Look I just thought, I have got the most darling little summer house 613 01:00:23,837 --> 01:00:25,709 It's totally independent 614 01:00:25,883 --> 01:00:28,929 You could make your music there as loud as you want 615 01:00:29,103 --> 01:00:31,018 Do you want to come and see it? 616 01:00:31,192 --> 01:00:33,978 Nah 617 01:00:36,676 --> 01:00:38,417 There's no sugar 618 01:00:38,591 --> 01:00:42,247 Just a drop of honey and a pinch of cinnamon 619 01:00:42,421 --> 01:00:43,857 Tell me what you think 620 01:00:47,252 --> 01:00:48,470 -There you go -Thank you 621 01:00:51,038 --> 01:00:53,127 -Mm, delicious -good 622 01:00:55,260 --> 01:00:56,870 When are the bandages coming off? 623 01:00:59,046 --> 01:01:01,135 Well, the-- 624 01:01:01,309 --> 01:01:05,270 The doctor in the clinic in Bangkok 625 01:01:05,444 --> 01:01:10,057 said not to touch them till I was safely home 626 01:01:10,231 --> 01:01:11,755 How long have you been home? 627 01:01:15,193 --> 01:01:16,760 A while 628 01:01:16,934 --> 01:01:19,327 Let me help you remove them 629 01:01:19,501 --> 01:01:21,590 I am sure it's perfect 630 01:01:29,686 --> 01:01:33,341 And I'm not showing you until it's been approved 631 01:01:36,170 --> 01:01:40,479 The, um the muscles around the eyes just-- 632 01:01:41,741 --> 01:01:44,048 -They need to relax -Mm-hmm 633 01:01:59,324 --> 01:02:02,762 No, no, no, no 634 01:02:02,936 --> 01:02:06,157 Ugh 635 01:02:11,031 --> 01:02:12,859 -Okay -Okay 636 01:02:14,731 --> 01:02:16,689 No, no, I can't look I can't look 637 01:02:18,604 --> 01:02:20,998 -You tell me -Okay 638 01:02:28,048 --> 01:02:29,528 my God 639 01:02:31,138 --> 01:02:34,838 I shouldn't have gone to the cheapest clinic 640 01:02:48,590 --> 01:02:51,768 It could just be that the swelling hasn't settled yet 641 01:02:54,727 --> 01:02:56,773 I need to be alone 642 01:02:57,774 --> 01:02:59,471 Jane 643 01:02:59,645 --> 01:03:01,603 Go away 644 01:03:07,871 --> 01:03:11,570 It's not good Best you find another caregiver 645 01:03:13,702 --> 01:03:18,011 Well, Jane was never very good at holding down a job 646 01:03:37,639 --> 01:03:38,727 Oscar 647 01:03:43,820 --> 01:03:48,389 Robyn aborted your child a month into your marriage 648 01:03:52,176 --> 01:03:54,831 Now I've got something to giggle about, too 649 01:04:02,577 --> 01:04:03,883 Is that true? 650 01:04:05,711 --> 01:04:06,799 Oscar 651 01:04:08,670 --> 01:04:10,150 It's true 652 01:04:11,978 --> 01:04:13,023 I-- 653 01:04:15,808 --> 01:04:17,418 I'll be at the Mumbles 654 01:04:23,294 --> 01:04:24,382 Oscar 655 01:04:26,297 --> 01:04:27,341 I can explain 656 01:06:24,545 --> 01:06:29,028 "I wonder why there are always ravens around the graveyard," and I said-- 657 01:06:29,202 --> 01:06:32,118 Because they've been dying to get in 658 01:06:33,946 --> 01:06:34,991 Oscar? 659 01:06:36,470 --> 01:06:37,950 You ready to talk? 660 01:06:38,124 --> 01:06:39,865 I thought you didn't have grandchildren 661 01:06:42,433 --> 01:06:45,349 I know, I thought so too 662 01:06:45,523 --> 01:06:47,177 Strange, isn't it? 663 01:07:00,016 --> 01:07:01,452 I'll make some tea 664 01:07:06,022 --> 01:07:07,501 Chamomile? 665 01:07:12,767 --> 01:07:15,161 I'll come and pick some stuff up tomorrow 666 01:07:15,335 --> 01:07:16,597 Come now, Oscar 667 01:07:21,907 --> 01:07:24,040 I thought I would be a terrible mother 668 01:07:25,476 --> 01:07:26,564 Even worse than mine 669 01:07:30,437 --> 01:07:33,049 Come home Please 670 01:07:37,009 --> 01:07:38,663 I'm not doing this to punish you 671 01:07:58,596 --> 01:08:01,860 You say you don't want to punish me, but it feels a lot like you are 672 01:08:03,340 --> 01:08:07,779 Well, you know, you can always visit any time you'd like 673 01:08:07,953 --> 01:08:12,088 I don't want you to dread coming here just like a young person would 674 01:08:27,886 --> 01:08:33,021 Fifty years of marriage, and it's this simple for you 675 01:08:36,416 --> 01:08:38,244 Fifty years is nothing in eternity 676 01:08:38,418 --> 01:08:41,813 No No, stop thinking for me Is this really what you want? 677 01:08:45,947 --> 01:08:47,384 Yes, I think it is 678 01:08:49,386 --> 01:08:53,433 But first, I want to take a little nap 679 01:08:55,305 --> 01:08:59,309 -God, on your single bed? -Yes, on my single bed 680 01:09:07,665 --> 01:09:08,666 I have what I need 681 01:09:22,941 --> 01:09:24,856 Why are you being a gentleman? 682 01:09:28,990 --> 01:09:30,514 Put it on a timer 683 01:09:32,168 --> 01:09:33,386 You want a picture of us? 684 01:09:43,266 --> 01:09:45,746 Five seconds 685 01:09:59,369 --> 01:10:01,588 I'll need the photos as soon as 686 01:11:30,938 --> 01:11:35,639 -Our portrait -uh, thank you 687 01:11:35,813 --> 01:11:38,772 I developed it as soon as you left 688 01:11:39,817 --> 01:11:41,732 Jim Petrak, really? 689 01:11:41,906 --> 01:11:46,214 -White sunglasses? -Yeah Down with the kids 690 01:11:46,389 --> 01:11:51,263 I don't think so, and even when it was in fashion, it wasn't fashionable 691 01:11:52,830 --> 01:11:54,484 -Can I give you a hand? -No 692 01:11:54,658 --> 01:11:56,442 -You're going away? -No 693 01:11:56,616 --> 01:11:59,967 Look, we should talk about what happened yesterday 694 01:12:00,141 --> 01:12:01,839 -Never -What's that supposed to mean? 695 01:12:02,013 --> 01:12:03,754 I don't have time for this, Jim 696 01:12:05,364 --> 01:12:06,670 I don't get you 697 01:12:07,758 --> 01:12:11,239 You take my daughter in, you get naked in my apartment, 698 01:12:11,414 --> 01:12:15,461 you do Novice without Oscar, and now, you want nothing to do with me 699 01:12:17,158 --> 01:12:20,205 I took Anna in to give Oscar a taste of fatherhood 700 01:12:21,337 --> 01:12:23,817 I did Novice, because I want to have a baby with him 701 01:12:23,991 --> 01:12:26,080 And I asked you to take this photograph, 702 01:12:26,254 --> 01:12:28,996 because-- because I wanna make him jealous, 703 01:12:29,170 --> 01:12:30,955 so he finally comes around 704 01:12:31,129 --> 01:12:32,565 Do you get it now? 705 01:12:35,699 --> 01:12:38,441 All this to have a baby with him? 706 01:12:38,615 --> 01:12:40,268 It has nothing to do with you 707 01:12:42,619 --> 01:12:45,796 And you think you're the sort of woman he'd want to have a child with? 708 01:12:45,970 --> 01:12:47,754 Fuck off, father of the year 709 01:13:03,161 --> 01:13:04,684 I feel like such a fool 710 01:13:24,791 --> 01:13:27,098 -Thought I'd save you the trip -Let me take that 711 01:13:27,272 --> 01:13:30,580 Thanks Thank you That's very kind, thanks 712 01:13:30,754 --> 01:13:32,451 Come in Come in 713 01:13:55,866 --> 01:13:57,476 Something I wanted you to see 714 01:14:16,103 --> 01:14:18,584 I forgot how a 30-year-old's skin feels 715 01:14:18,758 --> 01:14:23,459 So tightly stretched over his muscular flesh 716 01:14:25,678 --> 01:14:27,680 -Unnecessary -Just thinking about it, 717 01:14:27,854 --> 01:14:31,554 with his potential to earn resources, he'd make a great father 718 01:14:31,728 --> 01:14:35,993 He could teach our child, or even children, to lead successful lives 719 01:14:36,167 --> 01:14:38,299 -Unnecessary -What's the matter? 720 01:14:40,214 --> 01:14:42,652 You did everything you wanted, didn't you? 721 01:14:42,826 --> 01:14:46,351 No regrets This is what you wanted 722 01:14:46,525 --> 01:14:48,745 To live an average life 723 01:14:48,919 --> 01:14:53,140 Not to set the bar too high, to avoid the disappointment of failure, 724 01:14:53,314 --> 01:14:56,230 -drown those dreams in excuses -Unnecessary 725 01:14:56,404 --> 01:14:59,016 and not accept second chances because what reason, 726 01:14:59,190 --> 01:15:01,279 what excuse could you possibly come up with 727 01:15:01,453 --> 01:15:04,412 to justify being average the second time around? 728 01:15:04,587 --> 01:15:05,936 Unnecessary 729 01:15:06,110 --> 01:15:08,765 That is what you want, isn't it? 730 01:15:08,939 --> 01:15:13,117 To breathe your last breath as a self-justified failure 731 01:15:13,291 --> 01:15:14,858 Unnecessary 732 01:15:15,032 --> 01:15:16,686 There you are 733 01:15:16,860 --> 01:15:18,122 Unnecessary 734 01:15:56,073 --> 01:15:59,946 Sometimes I think I might be a horrible person 735 01:16:01,600 --> 01:16:04,385 Said the pretty lady to the dirty old man 736 01:16:12,350 --> 01:16:13,612 I'll tell you something 737 01:16:15,832 --> 01:16:16,920 Let's go home 738 01:16:22,534 --> 01:16:23,579 Okay 739 01:16:25,276 --> 01:16:26,669 Mm 740 01:16:45,949 --> 01:16:47,298 I finished my book 741 01:16:52,433 --> 01:16:54,174 How did you end it? 742 01:16:54,348 --> 01:16:55,567 With her leaving 743 01:17:08,145 --> 01:17:09,842 You sure I can't take you? 744 01:17:10,016 --> 01:17:11,322 I want to take the bus 745 01:17:12,453 --> 01:17:15,282 And I'm taking these after all 746 01:17:18,329 --> 01:17:19,809 If it gets weird at Jane's house, 747 01:17:19,983 --> 01:17:21,332 you come back here 748 01:17:21,506 --> 01:17:22,463 Promise me? 749 01:17:22,638 --> 01:17:23,682 Mm-hmm 750 01:17:58,021 --> 01:18:00,893 It's pretty 751 01:18:04,027 --> 01:18:05,202 It's pretty beautiful 752 01:18:08,205 --> 01:18:10,207 It's my birthday coming up soon 753 01:18:10,381 --> 01:18:11,730 and I wondered if you'd come back 754 01:18:11,904 --> 01:18:13,819 and do a show for us 755 01:18:13,993 --> 01:18:16,213 Paid for, of course 756 01:18:16,387 --> 01:18:18,258 You want me to sing at your birthday? 757 01:18:18,432 --> 01:18:20,739 Well, if I can afford it 758 01:18:25,048 --> 01:18:26,092 You'll be all right 759 01:18:28,268 --> 01:18:29,313 Yeah? 760 01:18:34,361 --> 01:18:35,580 -See? -Mm-hmm 761 01:18:35,754 --> 01:18:37,277 It's not shaking anymore 762 01:18:48,027 --> 01:18:49,550 -Thanks -You got it? 763 01:18:49,725 --> 01:18:51,248 Yeah 764 01:18:53,032 --> 01:18:56,644 Thank you for everything 765 01:19:18,754 --> 01:19:20,320 So you like her music now? 766 01:19:21,800 --> 01:19:25,978 Well, how else are we gonna get her to come and see us? 767 01:19:26,152 --> 01:19:28,067 You know the old have to bribe the young 768 01:19:28,241 --> 01:19:29,852 to get them to come and visit 769 01:19:30,026 --> 01:19:31,897 Everybody knows that 770 01:19:43,169 --> 01:19:44,214 I, um 771 01:19:48,261 --> 01:19:50,307 I feel that it's not finished 772 01:19:51,699 --> 01:19:52,788 That it isn't done 773 01:19:55,138 --> 01:19:57,401 Since when do you have such a strong opinion on my work? 774 01:19:57,575 --> 01:19:59,577 no 775 01:19:59,751 --> 01:20:04,190 Well, I love the idea that we're all addicts addicted to time, 776 01:20:04,364 --> 01:20:08,804 that Noviceterians will constantly need 777 01:20:08,978 --> 01:20:10,849 to redefine their meaning 778 01:20:13,373 --> 01:20:16,594 But, Robyn, darling, it doesn't tell me 779 01:20:16,768 --> 01:20:18,596 how you feel about it 780 01:20:22,469 --> 01:20:23,557 Hmm 781 01:20:32,131 --> 01:20:33,176 Fancy a cup of tea? 782 01:20:34,394 --> 01:20:36,527 Okay 783 01:20:39,617 --> 01:20:41,967 ♪ The last time That I held for you ♪ 784 01:20:42,141 --> 01:20:45,188 ♪ I came over to your house And we got drunk ♪ 785 01:20:45,362 --> 01:20:47,233 ♪ On your bed ♪ 786 01:20:50,410 --> 01:20:52,935 ♪ I knew it was the last time ♪ 787 01:20:53,109 --> 01:20:56,199 ♪ We'd be making love Before you left me ♪ 788 01:20:56,373 --> 01:20:58,244 ♪ Alone in your head ♪ 789 01:21:01,552 --> 01:21:04,511 ♪ I remember When I fell for you ♪ 790 01:21:04,685 --> 01:21:09,821 ♪ I was 15, early 2000 Full of innocence ♪ 791 01:21:13,346 --> 01:21:16,132 ♪ Always close to the mend ♪ 792 01:21:16,306 --> 01:21:19,700 ♪ And now I just Call you a friend ♪ 793 01:21:23,095 --> 01:21:26,229 ♪ Can I get high on you? ♪ 794 01:21:26,403 --> 01:21:29,188 ♪ Drown in all your oceans ♪ 795 01:21:29,362 --> 01:21:31,974 ♪ Can I get high on you? ♪ 796 01:21:32,148 --> 01:21:35,368 ♪ Give me The double dose emotions ♪ 797 01:21:35,542 --> 01:21:39,677 ♪ Can I get high on you? ♪ 798 01:21:39,851 --> 01:21:41,635 ♪ High on you ♪ 799 01:21:41,809 --> 01:21:44,290 ♪ Be your little psycho ♪ 800 01:21:48,642 --> 01:21:51,558 ♪ The last time ♪ 801 01:21:51,732 --> 01:21:54,126 ♪ The last time That I held for you ♪ 802 01:21:54,300 --> 01:21:56,999 ♪ I was overdosing On your tears ♪ 803 01:21:57,173 --> 01:22:00,089 ♪ While you were drinking wine ♪ 804 01:22:03,135 --> 01:22:05,007 ♪ I'm glad I was your muse ♪ 805 01:22:05,181 --> 01:22:08,793 ♪ Even if it lasted For a little while ♪ 806 01:22:14,320 --> 01:22:16,801 ♪ It came to my attention ♪ 807 01:22:16,975 --> 01:22:18,455 ♪ I was looking for myself ♪ 808 01:22:18,629 --> 01:22:20,500 Oscar What happened, Oscar? 809 01:22:21,762 --> 01:22:22,807 I-- I'll get the car 810 01:22:25,766 --> 01:22:27,551 ♪ You held on too tight ♪ 811 01:22:27,725 --> 01:22:29,335 ♪ Thank God the rope broke ♪ 812 01:22:29,509 --> 01:22:31,424 ♪ And I didn't see it through ♪ 813 01:22:33,600 --> 01:22:36,168 ♪ Can I get high on you? ♪ 814 01:22:36,342 --> 01:22:39,606 ♪ Give me The double dose emotions ♪ 815 01:22:39,780 --> 01:22:43,262 ♪ Can I get high on you? ♪ 816 01:22:45,873 --> 01:22:48,354 Stay with me, okay? Okay, I've got you 817 01:22:48,528 --> 01:22:49,616 Okay 818 01:22:49,790 --> 01:22:52,184 ♪ Like sinking sand ♪ 819 01:22:55,927 --> 01:22:58,277 ♪ You held my hand ♪ 820 01:23:01,715 --> 01:23:03,935 ♪ You filled my brain ♪ 821 01:23:04,109 --> 01:23:07,591 ♪ With gold and silver ♪ 822 01:23:09,810 --> 01:23:11,377 Help me Help me Please, help me 823 01:23:11,551 --> 01:23:13,031 Help me He's in here 824 01:23:22,475 --> 01:23:26,349 ♪ Help me get high on you ♪ 825 01:23:26,523 --> 01:23:28,655 ♪ High on you ♪ 826 01:23:28,829 --> 01:23:31,267 ♪ Be your little psycho ♪ 827 01:23:50,025 --> 01:23:51,809 -Hi -Hi 828 01:24:24,842 --> 01:24:28,063 I, um-- I finished it in one sitting 829 01:24:30,587 --> 01:24:31,631 It's-- 830 01:24:32,719 --> 01:24:33,851 it's magnificent 831 01:24:35,200 --> 01:24:38,943 And don't think I'm being biased when I say it's your best work 832 01:24:44,470 --> 01:24:45,950 It's not finished yet 833 01:24:58,919 --> 01:25:00,007 Miss? 834 01:25:01,183 --> 01:25:03,359 Are you here for Oscar Smith? 835 01:25:03,533 --> 01:25:07,232 This is Elizabeth, Oscar's niece 836 01:25:07,406 --> 01:25:09,974 Elizabeth, I regret to inform you that 837 01:25:10,148 --> 01:25:12,107 the cancer has spread from the pancreas 838 01:25:14,848 --> 01:25:15,936 Cancer? 839 01:25:17,460 --> 01:25:18,504 You didn't know? 840 01:25:20,158 --> 01:25:22,813 Well, the important thing is that he's comfortable 841 01:25:25,903 --> 01:25:28,427 Comfortable? What are you saying, Doctor? 842 01:25:30,386 --> 01:25:31,735 I wish I had better news 843 01:25:34,085 --> 01:25:37,175 He is stable now, but he doesn't have long 844 01:25:40,787 --> 01:25:41,788 You can see him 845 01:25:43,442 --> 01:25:46,097 Doctor, you don't understand that I did this to him 846 01:25:46,271 --> 01:25:48,708 -I did this -It's completely normal to feel responsible-- 847 01:25:48,882 --> 01:25:50,319 No, no, no, no, no This is my fault 848 01:25:50,493 --> 01:25:52,930 Thank you, Doctor I've got this Thank you 849 01:25:54,105 --> 01:25:55,237 -I gave him Novice, Jim -Shh 850 01:25:55,411 --> 01:25:57,587 I gave him Novice 851 01:26:06,117 --> 01:26:07,292 All right, listen 852 01:26:07,466 --> 01:26:09,120 This is very serious 853 01:26:10,165 --> 01:26:12,079 If you say anything now, you could go to prison 854 01:26:13,168 --> 01:26:15,213 That means no more Novice, 855 01:26:15,387 --> 01:26:18,390 no more endless possibilities, nothing 856 01:26:18,564 --> 01:26:21,088 How are you thinking of Novice now when he's dying, Jim? 857 01:26:21,263 --> 01:26:23,613 -He's dying of cancer -That Novice accelerated 858 01:26:23,787 --> 01:26:25,789 No 859 01:26:30,663 --> 01:26:32,187 I am so selfish, Jim 860 01:26:32,361 --> 01:26:33,449 -Stop this -I did this to him 861 01:26:33,623 --> 01:26:35,102 -I'm so selfish -Stop this 862 01:26:35,277 --> 01:26:37,453 Listen, Robyn Robyn, listen 863 01:26:37,627 --> 01:26:39,368 Please, stop this Stop it 864 01:26:40,630 --> 01:26:43,328 You knew that you would have to say goodbye to everyone you loved 865 01:26:43,502 --> 01:26:45,112 the moment you took that formula 866 01:26:46,984 --> 01:26:48,203 Not to Oscar 867 01:26:50,988 --> 01:26:52,207 Not to Oscar 868 01:26:53,643 --> 01:26:54,861 I can-- I can-- 869 01:26:57,124 --> 01:26:58,691 I need Oscar because 870 01:27:01,128 --> 01:27:03,348 he is everything that I lack 871 01:27:03,522 --> 01:27:04,654 No, no, no 872 01:27:06,351 --> 01:27:08,484 I don't think we should see each other again, Jim 873 01:27:11,356 --> 01:27:13,619 I'm sorry You and me, we just-- 874 01:27:13,793 --> 01:27:15,752 we would bring out the worst in each other 875 01:28:04,975 --> 01:28:06,019 You were right 876 01:28:08,587 --> 01:28:09,936 I'm not done with it yet 877 01:28:22,514 --> 01:28:25,125 "You may find in Novice your forever 878 01:28:30,435 --> 01:28:33,046 The mirage of the solution to your regret" 879 01:28:33,220 --> 01:28:34,309 See? 880 01:28:42,186 --> 01:28:45,058 "But as new life enters, 881 01:28:45,232 --> 01:28:47,496 what you think, how you feel, 882 01:28:47,670 --> 01:28:50,325 who you are still flows out" 883 01:28:54,241 --> 01:28:55,417 You're a painting now 884 01:28:56,853 --> 01:28:58,028 That's how I see you 885 01:29:02,641 --> 01:29:03,686 Thank you 886 01:29:32,715 --> 01:29:34,804 "And so the world does not need Novice 887 01:29:34,978 --> 01:29:36,109 for you to become immortal" 888 01:29:38,503 --> 01:29:41,506 "Just the sharing of your love 889 01:29:41,680 --> 01:29:43,203 blossoming in a lover 890 01:29:50,863 --> 01:29:53,649 That is the path my Oscar chose to take 891 01:29:54,954 --> 01:29:57,087 His infinite life 892 01:29:57,261 --> 01:30:00,395 found in his love for me, 893 01:30:00,569 --> 01:30:03,876 his love I will one day share with another 894 01:30:10,274 --> 01:30:11,362 My Oscar 895 01:30:12,885 --> 01:30:14,800 The only human I knew 896 01:30:14,974 --> 01:30:17,150 that walked the path to no regret" 897 01:30:21,720 --> 01:30:23,287 It's beautiful, Robyn 898 01:30:29,336 --> 01:30:30,642 It's beautiful 899 01:30:34,124 --> 01:30:37,432 And it's true 900 01:30:37,606 --> 01:30:39,738 I'm pregnant, Oscar 901 01:30:41,697 --> 01:30:44,308 wonderful 902 01:30:44,482 --> 01:30:47,050 -Really? -And you know what our first trip is going to be? 903 01:30:53,926 --> 01:30:55,624 I trust his father approves 904 01:31:01,760 --> 01:31:03,588 Why didn't you tell me about the cancer? 905 01:31:08,288 --> 01:31:10,029 Well, 906 01:31:10,203 --> 01:31:13,990 I didn't want you to know because if you knew, 907 01:31:14,164 --> 01:31:15,948 you would have stopped taking Novice 908 01:31:16,122 --> 01:31:17,994 I would have stopped taking Novice, 909 01:31:18,168 --> 01:31:19,952 but you would have still been alive 910 01:31:21,432 --> 01:31:23,826 Alive with cancer, Robyn 911 01:31:24,783 --> 01:31:25,828 Cancer 912 01:31:27,699 --> 01:31:29,484 The quicker the better 913 01:31:34,358 --> 01:31:36,316 I'm so sorry, Oscar 914 01:31:36,491 --> 01:31:37,666 What for? 915 01:31:38,971 --> 01:31:41,887 What for? For wanting me in your life forever? 916 01:31:43,933 --> 01:31:46,588 No, that's the most wonderful thing 917 01:31:46,762 --> 01:31:48,503 anyone has ever wanted from me 918 01:31:48,677 --> 01:31:50,809 Thank you 919 01:31:52,028 --> 01:31:54,247 How am I gonna do this without you? 920 01:31:55,510 --> 01:31:58,904 you've always done it without me 921 01:32:01,516 --> 01:32:02,691 And to be a mother? 922 01:32:05,563 --> 01:32:07,652 are you kidding? 923 01:32:09,436 --> 01:32:11,961 Nobody knows how to do that 63697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.