Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,871 --> 00:00:07,488
[DWIGHT YOAKAM'S "FAST AS YOU"]
2
00:00:07,873 --> 00:00:09,409
- [HORSE SNORTING]
- Whoa. Easy, girl.
3
00:00:09,442 --> 00:00:11,544
[UPBEAT COUNTRY MUSIC]
4
00:00:11,577 --> 00:00:13,512
Morning, Jodie. Have a good ride?
5
00:00:13,547 --> 00:00:15,182
Mm-hmm.
6
00:00:17,149 --> 00:00:19,553
♪ Maybe I'll be fast as you ♪
7
00:00:19,585 --> 00:00:22,088
Morning, Susan. See you in a bit.
8
00:00:22,121 --> 00:00:24,157
- Okay.
- [HORSE CHUFFS]
9
00:00:26,593 --> 00:00:29,129
- [HORSE WHINNIES]
- Hey, buddy.
10
00:00:29,161 --> 00:00:32,164
♪ When your turn to hurt comes around ♪
11
00:00:32,198 --> 00:00:36,002
♪ Maybe I'll break hearts
and be as fast as you ♪
12
00:00:36,036 --> 00:00:39,171
Ready for your ride? Hmm?
13
00:00:39,206 --> 00:00:43,476
♪ ♪
14
00:00:43,509 --> 00:00:46,345
There's the love of my life.
15
00:00:46,380 --> 00:00:49,115
Kathleen. You're back early.
16
00:00:49,149 --> 00:00:51,884
Conference was a bore. I need a ride.
17
00:00:51,917 --> 00:00:53,286
Okay if I work him out?
18
00:00:53,320 --> 00:00:55,889
Yeah. Just gonna grab his bridle.
19
00:00:55,921 --> 00:00:57,423
- [HORSE SNORTS]
- [CHUCKLES]
20
00:00:57,457 --> 00:00:59,926
[SOFT MUSIC]
21
00:00:59,960 --> 00:01:02,228
[HORSE SNORTS]
22
00:01:02,262 --> 00:01:09,201
♪ ♪
23
00:01:13,640 --> 00:01:15,144
[HORSE SNORTS]
24
00:01:15,168 --> 00:01:16,942
There's a good boy.
25
00:01:16,977 --> 00:01:22,948
♪ ♪
26
00:01:22,983 --> 00:01:25,451
He did great on
the vertical jumps by the way,
27
00:01:25,484 --> 00:01:27,019
and the combos.
28
00:01:27,054 --> 00:01:28,521
Sounds like you kept him busy.
29
00:01:28,555 --> 00:01:30,441
That was the idea.
30
00:01:31,390 --> 00:01:32,893
Misses you when you're gone.
31
00:01:32,926 --> 00:01:34,493
I miss him too.
32
00:01:34,527 --> 00:01:36,128
[HORSE SNORTS]
33
00:01:36,162 --> 00:01:38,265
Muck the stall while we're out?
34
00:01:38,298 --> 00:01:39,331
Yeah.
35
00:01:39,365 --> 00:01:41,168
[HORSE SNORTS]
36
00:01:45,906 --> 00:01:47,274
Have a good ride.
37
00:01:47,307 --> 00:01:51,912
♪ ♪
38
00:01:51,944 --> 00:01:54,480
[GATE HINGES CREAK]
39
00:01:54,514 --> 00:01:55,882
[HORSE WHINNIES]
40
00:01:55,915 --> 00:02:00,052
Whoa! Whoa! Stop! Stop! Help! Help!
41
00:02:00,087 --> 00:02:01,353
- [HORSE WHINNYING]
- Kathleen?
42
00:02:01,388 --> 00:02:02,355
[TENSE MUSIC]
43
00:02:02,388 --> 00:02:04,024
Kathleen!
44
00:02:04,057 --> 00:02:08,562
♪ ♪
45
00:02:08,594 --> 00:02:10,263
- [HORSE SNORTS]
- Easy, boy.
46
00:02:10,296 --> 00:02:11,931
Whoa.
47
00:02:14,167 --> 00:02:16,436
We all want to believe
we're good at multitasking.
48
00:02:16,469 --> 00:02:19,072
But the truth is,
our brains aren't capable
49
00:02:19,105 --> 00:02:20,907
of doing multiple things at once.
50
00:02:20,941 --> 00:02:23,210
Instead, we switch from task to task.
51
00:02:23,242 --> 00:02:25,611
But all this constant rapid switching
52
00:02:25,645 --> 00:02:27,413
actually decreases performance.
53
00:02:27,447 --> 00:02:30,082
We call it task switch cost.
54
00:02:30,116 --> 00:02:31,985
Studies show that optimal performance
55
00:02:32,018 --> 00:02:34,121
requires singularity of focus
56
00:02:34,153 --> 00:02:39,292
and that multitasking isn't
all it's cracked up to be.
57
00:02:39,325 --> 00:02:40,426
Yeah?
58
00:02:40,460 --> 00:02:42,662
But if I don't multitask,
I won't get everything done.
59
00:02:42,695 --> 00:02:43,697
I relate.
60
00:02:43,729 --> 00:02:45,498
But isn't completing fewer tasks
61
00:02:45,531 --> 00:02:48,668
in an optimal way better than
doing more things less well?
62
00:02:48,701 --> 00:02:50,069
Say you're right.
63
00:02:50,103 --> 00:02:51,888
How do you know what to eliminate?
64
00:02:51,921 --> 00:02:55,074
Now, that's a task our brains
are well-equipped to handle
65
00:02:55,108 --> 00:02:56,977
thanks to executive function,
66
00:02:57,009 --> 00:02:59,362
which we will talk about more next week.
67
00:03:02,314 --> 00:03:03,616
Great lecture.
68
00:03:03,650 --> 00:03:05,318
- Thanks.
- Wanna grab a bite?
69
00:03:05,352 --> 00:03:06,620
Yeah.
70
00:03:07,187 --> 00:03:09,622
Uh, would you excuse me a second?
71
00:03:10,331 --> 00:03:12,425
Seb? What are you doing here?
72
00:03:12,751 --> 00:03:15,562
I'm sorry to just stop by like this.
73
00:03:15,594 --> 00:03:17,423
It's about the ranch.
74
00:03:18,330 --> 00:03:19,399
I need your help.
75
00:03:19,432 --> 00:03:22,034
[TENSE MUSIC]
76
00:03:22,068 --> 00:03:23,170
[KNOCK AT DOOR]
77
00:03:23,203 --> 00:03:26,105
Professor, I'd like you to meet
my friend, Sebastian Winn.
78
00:03:26,139 --> 00:03:28,207
- You can call me Seb.
- Seb, pleasure.
79
00:03:28,240 --> 00:03:30,242
Seb works at the horse ranch
where I used to ride as a kid.
80
00:03:30,276 --> 00:03:31,745
He's the lead stable hand.
81
00:03:31,777 --> 00:03:33,646
But mostly, I take care of Zeus.
82
00:03:33,680 --> 00:03:37,183
I'm guessing Zeus is a horse?
83
00:03:37,216 --> 00:03:38,752
He's a prize-winning stallion.
84
00:03:38,784 --> 00:03:41,320
He belongs to Kathleen Kross.
85
00:03:41,353 --> 00:03:43,990
A legendary Olympic jumper who
retired a few years ago.
86
00:03:44,024 --> 00:03:46,058
That's when she bought
the ranch that I work at.
87
00:03:46,093 --> 00:03:47,593
I've been taking care of Zeus
every day since.
88
00:03:47,627 --> 00:03:49,028
He's why I'm here.
89
00:03:49,062 --> 00:03:50,463
[INQUISITIVE MUSIC]
90
00:03:50,497 --> 00:03:53,199
Kathleen was killed
while riding Zeus yesterday.
91
00:03:53,233 --> 00:03:56,235
It seems like she was thrown,
possibly trampled.
92
00:03:56,269 --> 00:03:58,003
Seems like?
93
00:03:58,038 --> 00:03:59,139
No one actually saw it.
94
00:03:59,171 --> 00:04:00,741
Seb wants our help finding out
95
00:04:00,774 --> 00:04:02,275
what actually happened to Kathleen.
96
00:04:02,308 --> 00:04:04,478
Are you thinking the horse
didn't kill her?
97
00:04:04,510 --> 00:04:07,280
A horse's instinct
is to protect its rider.
98
00:04:07,313 --> 00:04:10,016
Zeus has never been violent,
and he would never hurt Kathleen.
99
00:04:10,050 --> 00:04:12,252
Whatever happened in that ring,
it wasn't Zeus's fault,
100
00:04:12,284 --> 00:04:14,054
and I need to prove it
before it's too late.
101
00:04:14,086 --> 00:04:15,354
With Kathleen gone,
102
00:04:15,389 --> 00:04:18,091
ownership of Zeus falls
to her ex-husband, Jacob,
103
00:04:18,125 --> 00:04:20,360
who's calling for Zeus to be euthanized.
104
00:04:20,394 --> 00:04:22,362
They're saying he's a menace,
a murderer.
105
00:04:22,396 --> 00:04:25,098
Finding the truth about what
happened is the only way to save him.
106
00:04:25,132 --> 00:04:26,733
We have to at least try, don't we?
107
00:04:26,766 --> 00:04:28,235
Please, Professor?
108
00:04:28,268 --> 00:04:31,747
So you want me to prove that a horse...
109
00:04:32,238 --> 00:04:34,500
is not guilty of murder?
110
00:04:35,183 --> 00:04:40,596
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
111
00:04:41,247 --> 00:04:43,250
This place hasn't changed a bit.
112
00:04:43,283 --> 00:04:46,052
I used to come here every afternoon.
113
00:04:46,086 --> 00:04:48,454
I did my homework in the hayloft.
114
00:04:48,487 --> 00:04:51,391
And after I mucked stalls
and fed and watered the horses,
115
00:04:51,425 --> 00:04:53,393
then I'd saddle up and hit the trails.
116
00:04:53,427 --> 00:04:55,161
Sounds like you worked here.
117
00:04:55,194 --> 00:04:57,264
Nah, Phoebe was a barn rat,
not a stable hand.
118
00:04:57,297 --> 00:04:58,586
What's the difference?
119
00:04:58,620 --> 00:05:00,466
We go home from time to time.
120
00:05:03,437 --> 00:05:05,338
What's with the dirty looks?
121
00:05:05,372 --> 00:05:08,809
Clients. Upset about the
killer horse on the premises.
122
00:05:08,841 --> 00:05:10,257
They're all scared of him now.
123
00:05:10,290 --> 00:05:12,411
Well, that's understandable,
considering what happened.
124
00:05:12,446 --> 00:05:15,148
But we don't know what happened.
125
00:05:15,182 --> 00:05:17,817
Wait till you meet Zeus.
You'll see he's no killer.
126
00:05:17,850 --> 00:05:19,519
Alec, Phoebe, this is Pete Kross.
127
00:05:19,552 --> 00:05:21,822
Kathleen's brother.
Phoebe used to ride here.
128
00:05:21,855 --> 00:05:23,557
Sorry for your loss.
129
00:05:23,589 --> 00:05:25,492
Still can't believe it.
130
00:05:25,524 --> 00:05:27,845
Like, how could Zeus kill Kathleen?
131
00:05:28,461 --> 00:05:30,163
That's what I'm here to find out.
132
00:05:30,197 --> 00:05:32,399
Leif Corbin, animal behaviorist.
133
00:05:32,432 --> 00:05:33,766
Really?
134
00:05:33,800 --> 00:05:36,435
Alec Mercer, human behaviorist.
135
00:05:36,470 --> 00:05:38,170
We're here to help with whatever we can.
136
00:05:38,204 --> 00:05:39,399
Well, thank you.
137
00:05:39,433 --> 00:05:41,507
But right now, all I need
is a little time with Zeus.
138
00:05:41,540 --> 00:05:42,843
I'm here to examine him.
139
00:05:42,875 --> 00:05:44,310
Leif was sent by the company
140
00:05:44,343 --> 00:05:46,379
who underwrites Zeus's insurance policy.
141
00:05:46,413 --> 00:05:47,783
What are you examining him for?
142
00:05:47,817 --> 00:05:51,218
Injury, illness,
behavioral or cognitive issues.
143
00:05:51,250 --> 00:05:53,819
Any condition that
would meet the criteria.
144
00:05:53,853 --> 00:05:56,689
- Criteria?
- For euthanasia.
145
00:05:56,723 --> 00:05:58,692
So the insurance will pay out.
146
00:05:58,725 --> 00:06:00,293
So Kathleen's ex kills Zeus
147
00:06:00,326 --> 00:06:01,427
and you write him a check for it?
148
00:06:01,461 --> 00:06:03,129
How much is the policy worth?
149
00:06:03,163 --> 00:06:04,197
I'm just a contractor.
150
00:06:04,230 --> 00:06:06,733
- I don't...
- $2 million.
151
00:06:06,766 --> 00:06:07,966
Kathleen told me.
152
00:06:08,000 --> 00:06:09,093
Pete!
153
00:06:09,125 --> 00:06:11,471
Look, I don't like it
any more than you do,
154
00:06:11,504 --> 00:06:13,206
but we can't have
what happened to my sister
155
00:06:13,240 --> 00:06:14,507
happen to anyone else.
156
00:06:14,540 --> 00:06:17,144
So if Zeus is dangerous,
we need to know.
157
00:06:17,177 --> 00:06:18,612
Excuse me.
158
00:06:18,644 --> 00:06:21,615
[HORSES NEIGHING]
159
00:06:21,648 --> 00:06:24,617
[ZEUS NICKERING]
160
00:06:27,788 --> 00:06:29,689
Sorry to interrupt.
161
00:06:29,723 --> 00:06:31,925
I couldn't resist
behavioral science applied
162
00:06:31,957 --> 00:06:33,393
to the animal kingdom.
163
00:06:33,427 --> 00:06:34,860
I was hoping to watch you work.
164
00:06:34,894 --> 00:06:36,788
Better yet, you can lend a hand.
165
00:06:47,874 --> 00:06:50,444
- He's the perfect gentleman.
- It's a trait of the breed.
166
00:06:50,476 --> 00:06:52,278
Warmbloods like him are known
for their good nature.
167
00:06:52,312 --> 00:06:54,880
So the sudden violent outburst,
168
00:06:54,915 --> 00:06:56,615
what could cause that?
169
00:06:56,649 --> 00:06:58,350
It could be anything
from physical stress
170
00:06:58,384 --> 00:07:00,259
to a neurological condition.
171
00:07:00,291 --> 00:07:02,322
I'll run a full battery of tests on him.
172
00:07:02,355 --> 00:07:03,956
Do you think he knows?
173
00:07:03,990 --> 00:07:06,293
- About Kathleen?
- He might.
174
00:07:06,326 --> 00:07:07,360
There are stories of elephants
175
00:07:07,394 --> 00:07:09,495
returning to the place
that they lost a loved one
176
00:07:09,528 --> 00:07:11,630
almost a year to the day that they died.
177
00:07:11,665 --> 00:07:13,050
Animals definitely mourn.
178
00:07:13,083 --> 00:07:15,076
They're more intuitive
than they get credit for,
179
00:07:15,108 --> 00:07:16,670
especially horses.
180
00:07:16,702 --> 00:07:19,271
So if Pete does know
about Kathleen's death...
181
00:07:19,305 --> 00:07:20,540
[INHALES DEEPLY]
182
00:07:20,574 --> 00:07:25,612
The real question is, does he know why?
183
00:07:25,644 --> 00:07:28,581
[PENSIVE MUSIC]
184
00:07:28,615 --> 00:07:35,588
♪ ♪
185
00:07:37,290 --> 00:07:38,391
Come here.
186
00:07:41,261 --> 00:07:43,697
Thanks for getting the
professor to agree to come here.
187
00:07:45,331 --> 00:07:46,699
See why you admire him so much.
188
00:07:46,733 --> 00:07:49,735
If anyone can figure it out,
it's the professor.
189
00:07:49,769 --> 00:07:52,029
Glad you're in such a good place.
190
00:07:52,338 --> 00:07:54,274
Even if you had to give
all this up to get there.
191
00:07:54,307 --> 00:07:57,377
[TRACTOR WHIRRING]
192
00:07:58,812 --> 00:08:01,848
- [TRACTOR ENGINE BACKFIRING]
- [ZEUS WHINNYING]
193
00:08:01,882 --> 00:08:03,250
Professor!
194
00:08:03,283 --> 00:08:05,317
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
195
00:08:05,351 --> 00:08:08,321
[TENSE MUSIC]
196
00:08:08,355 --> 00:08:11,324
♪ ♪
197
00:08:11,358 --> 00:08:12,526
Are you okay?
198
00:08:15,028 --> 00:08:17,396
It's okay. Really, look.
199
00:08:17,430 --> 00:08:18,564
Something's wrong.
200
00:08:18,598 --> 00:08:20,766
With Zeus? He's totally calm now.
201
00:08:20,800 --> 00:08:23,108
Yeah, but the tractor shouldn't
have set him off like that.
202
00:08:23,141 --> 00:08:25,504
I'd say it's a fairly typical
reaction for a sound that loud.
203
00:08:25,538 --> 00:08:27,473
No, no, he's...
he's used to sounds like that.
204
00:08:27,507 --> 00:08:28,875
They don't bother him.
205
00:08:28,908 --> 00:08:30,610
That might be typical for
other horses, but not for him.
206
00:08:30,644 --> 00:08:32,479
Something's definitely wrong.
207
00:08:32,511 --> 00:08:34,681
Increased sensitivity
to sound, but what caused it?
208
00:08:34,715 --> 00:08:36,549
Could it be a symptom of PTSD?
209
00:08:36,582 --> 00:08:37,817
Horses do experience trauma.
210
00:08:37,850 --> 00:08:39,552
Maybe the trauma of Kathleen's death
211
00:08:39,586 --> 00:08:42,522
is making Zeus more sensitive,
even to things he's used to.
212
00:08:42,556 --> 00:08:45,759
Has anyone ridden him
since Kathleen's death?
213
00:08:45,792 --> 00:08:47,793
[SUSPENSEFUL MUSIC]
214
00:08:47,827 --> 00:08:49,428
Let me get his bridle.
215
00:08:49,462 --> 00:08:51,898
- [ZEUS WHINNYING LOUDLY]
- Whoa!
216
00:08:51,932 --> 00:08:54,668
Whoa. Easy, boy. Easy.
217
00:08:54,701 --> 00:08:56,635
Whoa!
218
00:08:56,669 --> 00:08:59,673
[PANTING]
219
00:08:59,706 --> 00:09:01,073
Easy, easy, easy.
220
00:09:01,107 --> 00:09:02,308
Seb, you gotta get out of there.
221
00:09:02,341 --> 00:09:04,144
I'm not leaving him!
We gotta get this figured out!
222
00:09:04,177 --> 00:09:05,778
He's reacting worse than
he did to the tractor.
223
00:09:05,812 --> 00:09:06,980
- Easy, easy, easy.
- Reacting to what?
224
00:09:07,014 --> 00:09:09,048
It's his head.
Can you take the bridle off?
225
00:09:09,081 --> 00:09:11,051
Yeah. Easy, boy.
226
00:09:11,083 --> 00:09:12,586
That's okay.
227
00:09:14,988 --> 00:09:17,923
Shh, shh, shh, shh, shh.
228
00:09:17,957 --> 00:09:19,058
He's completely calm.
229
00:09:19,091 --> 00:09:20,365
It's like when the tractor stopped.
230
00:09:20,399 --> 00:09:22,361
That has to be what's setting him off.
231
00:09:22,395 --> 00:09:23,629
Is this bridle new, Seb?
232
00:09:23,663 --> 00:09:25,631
No, he's worn it a million times.
233
00:09:25,664 --> 00:09:27,056
Something about it's
got to be different.
234
00:09:27,090 --> 00:09:28,802
Could it have been used
by a different horse?
235
00:09:28,835 --> 00:09:34,073
Oh. Looks like our problem
is human in nature.
236
00:09:34,106 --> 00:09:35,442
I don't know much about bridles,
237
00:09:35,475 --> 00:09:37,811
but that can't be standard issue.
238
00:09:37,844 --> 00:09:39,027
It's a speaker.
239
00:09:39,059 --> 00:09:40,480
Many animals hear sound frequencies
240
00:09:40,514 --> 00:09:44,249
outside human range...
dolphins, bats, and horses.
241
00:09:44,283 --> 00:09:45,619
Look at that.
242
00:09:45,652 --> 00:09:47,754
This frequency is ten times
worse than a backfiring car.
243
00:09:47,788 --> 00:09:49,923
And it was sounding directly
into Zeus's ears.
244
00:09:49,956 --> 00:09:52,491
- So while we heard nothing...
- He was being tortured.
245
00:09:52,525 --> 00:09:54,027
[SOFT SOMBER MUSIC]
246
00:09:54,061 --> 00:09:56,096
He was wearing that bridle
the day Kathleen was killed.
247
00:09:56,129 --> 00:09:58,140
So someone put that in Zeus's bridle
248
00:09:58,173 --> 00:10:00,366
to trigger a violent reaction
when she tried to ride him.
249
00:10:00,399 --> 00:10:02,144
This is the reason he trampled her.
250
00:10:02,177 --> 00:10:04,453
Which means that Kathleen was murdered.
251
00:10:05,639 --> 00:10:07,211
And that horse was the weapon.
252
00:10:07,245 --> 00:10:09,775
♪ ♪
253
00:10:12,846 --> 00:10:13,999
This is what you called me for?
254
00:10:14,024 --> 00:10:17,041
I called you because this
is an unincorporated county,
255
00:10:17,073 --> 00:10:18,599
which makes it state jurisdiction.
256
00:10:18,633 --> 00:10:19,833
And here, I thought you missed me.
257
00:10:19,866 --> 00:10:21,568
- Ha.
- Tell me about the speaker.
258
00:10:21,601 --> 00:10:23,437
It seems to be motion-activated.
259
00:10:23,471 --> 00:10:24,471
I think it triggered
260
00:10:24,504 --> 00:10:26,407
a fear response known as
the running blind effect.
261
00:10:26,441 --> 00:10:28,278
Humans have it too.
262
00:10:28,311 --> 00:10:31,446
When trying to avoid a threat,
we panic and make things worse.
263
00:10:31,479 --> 00:10:32,713
Animals in this state
264
00:10:32,746 --> 00:10:34,481
have been known
to run into electric fences,
265
00:10:34,514 --> 00:10:36,484
ensnare themselves on barbed wire,
266
00:10:36,517 --> 00:10:37,618
even harm their owners.
267
00:10:37,652 --> 00:10:40,121
Sounds like a very elaborate
way to kill somebody, you ask me.
268
00:10:40,155 --> 00:10:42,155
I don't disagree,
but in my experience...
269
00:10:42,190 --> 00:10:44,125
Mm, yeah, people are irrational.
270
00:10:44,158 --> 00:10:45,659
I'm into it.
271
00:10:45,692 --> 00:10:48,663
But I could use a hand
with all this horse stuff.
272
00:10:48,696 --> 00:10:49,764
Thanks for your help.
273
00:10:49,797 --> 00:10:50,731
And I hope it works out for Zeus.
274
00:10:50,764 --> 00:10:52,217
- Yeah. Me too.
- Hey.
275
00:10:52,250 --> 00:10:54,869
With Kathleen's death
being a murder investigation,
276
00:10:54,902 --> 00:10:56,636
does that mean Zeus is off the hook?
277
00:10:56,671 --> 00:10:58,639
The initial incident wasn't his fault,
278
00:10:58,673 --> 00:11:01,642
but the trauma could have
permanent impact on his mental state.
279
00:11:01,676 --> 00:11:02,844
I need more time to observe him
280
00:11:02,876 --> 00:11:04,745
before making my recommendation.
281
00:11:04,778 --> 00:11:06,470
So no get out of jail free card?
282
00:11:06,504 --> 00:11:07,648
I'm afraid not.
283
00:11:07,682 --> 00:11:09,916
As of now, euthanasia
is still on the table.
284
00:11:09,948 --> 00:11:13,821
[SOMBER SUSPENSEFUL MUSIC]
285
00:11:13,855 --> 00:11:17,191
♪ ♪
286
00:11:17,225 --> 00:11:18,759
[KNOCK AT DOOR]
287
00:11:18,793 --> 00:11:20,761
- Hey.
- Hey, Raina.
288
00:11:20,794 --> 00:11:22,462
I hear the Tucker Johnson appeal case
289
00:11:22,496 --> 00:11:24,432
is going into depositions this week.
290
00:11:24,465 --> 00:11:25,932
Tomorrow, actually.
291
00:11:25,966 --> 00:11:29,437
Class six felony, possession
of a firearm, multiple counts.
292
00:11:29,470 --> 00:11:31,538
- I was just brushing up.
- You feel good about it?
293
00:11:31,572 --> 00:11:32,974
The case was a few years ago.
294
00:11:33,006 --> 00:11:35,743
I wasn't on scene,
but I was the team lead.
295
00:11:35,777 --> 00:11:37,077
Deposition shouldn't be a problem.
296
00:11:37,110 --> 00:11:38,879
Good. Glad to hear it.
297
00:11:38,913 --> 00:11:41,849
Because the defense is gearing
up for a fight on this one.
298
00:11:41,883 --> 00:11:42,884
Oh?
299
00:11:42,917 --> 00:11:44,519
They've added
another attorney to the team,
300
00:11:44,552 --> 00:11:46,486
pulled him in from the Detroit office.
301
00:11:46,520 --> 00:11:48,022
He wants to talk to you, actually.
302
00:11:48,056 --> 00:11:50,924
Well, I can talk to him
tomorrow at the deposition.
303
00:11:50,957 --> 00:11:53,027
I don't think
he wants to wait that long.
304
00:11:53,061 --> 00:11:54,147
He's here.
305
00:11:54,179 --> 00:11:55,337
What?
306
00:11:56,563 --> 00:11:57,946
- Right now?
- He's in the bullpen.
307
00:11:57,979 --> 00:12:00,033
[SUSPENSEFUL MUSIC]
308
00:12:00,067 --> 00:12:01,417
Special Agent Clark.
309
00:12:01,450 --> 00:12:02,928
Cam...
310
00:12:03,604 --> 00:12:05,605
you'rethe attorney from Detroit?
311
00:12:05,639 --> 00:12:07,240
I wanted to tell you myself.
312
00:12:07,274 --> 00:12:08,576
Do you two know each other?
313
00:12:08,609 --> 00:12:09,976
Kind of.
314
00:12:10,010 --> 00:12:11,846
Might wanna mention that to the judge.
315
00:12:11,879 --> 00:12:17,051
♪ ♪
316
00:12:17,085 --> 00:12:19,120
You're saying
someone rigged Zeus's bridle
317
00:12:19,153 --> 00:12:22,023
to kill my sister?
318
00:12:22,056 --> 00:12:23,857
Why?
319
00:12:23,890 --> 00:12:25,726
We were hoping you
could help us answer that.
320
00:12:25,759 --> 00:12:27,995
Were you two close?
321
00:12:28,028 --> 00:12:30,597
Our parents died when
we were teenagers, so,
322
00:12:30,630 --> 00:12:31,999
you know, it was kind of
323
00:12:32,033 --> 00:12:33,835
Kathleen and me against the world.
324
00:12:33,868 --> 00:12:36,671
I work in finance now, venture capital.
325
00:12:36,703 --> 00:12:39,240
But I get out to the ranch
as much as I can.
326
00:12:39,273 --> 00:12:41,274
I figure Kathleen could use the hand.
327
00:12:41,308 --> 00:12:43,211
I mean, God knows Jacob's no help.
328
00:12:43,244 --> 00:12:45,746
Jacob. That Kathleen's husband?
329
00:12:45,779 --> 00:12:48,149
Ex-husband, or soon to be.
330
00:12:48,182 --> 00:12:50,751
The divorce has gone on
forever, thanks to him.
331
00:12:50,784 --> 00:12:52,754
He wants everything, including Zeus.
332
00:12:52,787 --> 00:12:54,522
The guy doesn't even like Zeus.
333
00:12:54,554 --> 00:12:56,624
It happens all too often in divorce.
334
00:12:56,657 --> 00:12:59,894
People who love each other
become vindictive.
335
00:12:59,927 --> 00:13:01,962
They'll fight for something
they don't even want
336
00:13:01,995 --> 00:13:03,931
just to keep the other person
from getting it.
337
00:13:03,965 --> 00:13:08,269
He wanted to leave Kathleen
empty-handed to punish her.
338
00:13:08,302 --> 00:13:10,937
Punish her for what?
339
00:13:10,971 --> 00:13:12,606
[SIGHS]
340
00:13:12,639 --> 00:13:14,775
He's just a jerk. That's all.
341
00:13:14,808 --> 00:13:17,144
You want to protect your sister.
342
00:13:17,177 --> 00:13:18,712
I get it.
343
00:13:18,745 --> 00:13:22,115
But if this ex of hers had
some kind of grudge,
344
00:13:22,149 --> 00:13:23,974
it could speak to motive.
345
00:13:24,006 --> 00:13:26,187
[SUSPENSEFUL MUSIC]
346
00:13:26,220 --> 00:13:28,722
It's just rumors.
347
00:13:29,791 --> 00:13:31,642
But there was talk about an affair.
348
00:13:33,995 --> 00:13:35,697
With a stable boy.
349
00:13:38,231 --> 00:13:39,933
Do you know which stable boy?
350
00:13:43,104 --> 00:13:45,239
It wasn't an affair.
351
00:13:45,273 --> 00:13:47,774
We didn't start dating
until the divorce was filed.
352
00:13:47,808 --> 00:13:50,411
I would never do that
and neither would Kathleen.
353
00:13:50,977 --> 00:13:52,346
You really cared about her.
354
00:13:52,379 --> 00:13:53,847
We were good together.
355
00:13:56,149 --> 00:13:57,818
Till she ended it.
356
00:13:57,851 --> 00:13:59,187
That's why I didn't tell you.
357
00:13:59,461 --> 00:14:01,254
It's hard to talk about getting dumped.
358
00:14:01,288 --> 00:14:03,224
Why would she end it
if things were so good?
359
00:14:03,256 --> 00:14:04,677
The divorce.
360
00:14:04,710 --> 00:14:07,995
She said that maybe we could
try again once it was filed.
361
00:14:08,028 --> 00:14:09,797
I'm sorry, Seb.
362
00:14:09,831 --> 00:14:11,164
[ENGINE REVS SOFTLY]
363
00:14:11,198 --> 00:14:13,301
♪ ♪
364
00:14:13,333 --> 00:14:15,436
Speak of the devil.
365
00:14:16,070 --> 00:14:17,580
What's Jacob doing here?
366
00:14:17,605 --> 00:14:19,874
Why don't you put Zeus away?
I'll find out what he wants.
367
00:14:19,907 --> 00:14:21,609
Yeah, knowing him, it's nothing good.
368
00:14:21,642 --> 00:14:22,697
[SIGHS]
369
00:14:22,721 --> 00:14:23,945
Come on, Zeus.
370
00:14:23,977 --> 00:14:27,115
That's the last person either
of us needs to see right now.
371
00:14:27,148 --> 00:14:28,448
[CAR DOOR CLOSES]
372
00:14:33,020 --> 00:14:34,688
Which one of you is the horse whisperer?
373
00:14:34,721 --> 00:14:36,758
I guess that would be me, Leif Corbin.
374
00:14:36,790 --> 00:14:38,225
The insurance company tells me that
375
00:14:38,259 --> 00:14:39,760
you've been examining my horse.
376
00:14:39,793 --> 00:14:41,162
Yes, and it's good news so far.
377
00:14:41,195 --> 00:14:42,996
Great. So when are we euthanizing him?
378
00:14:43,030 --> 00:14:45,265
Well, that's the good news.
You may not have to.
379
00:14:45,298 --> 00:14:47,100
May not have to?
380
00:14:47,134 --> 00:14:49,403
That horse killed my wife.
I want him put down.
381
00:14:49,437 --> 00:14:50,788
Who are you?
382
00:14:50,822 --> 00:14:52,744
This is Phoebe. She's been helping out
with the case.
383
00:14:52,777 --> 00:14:55,644
Which, as you know,
is a homicide investigation.
384
00:14:55,677 --> 00:14:56,696
So?
385
00:14:56,730 --> 00:14:59,212
Zeus's behavior was
a result of foul play,
386
00:14:59,246 --> 00:15:00,414
not an underlying condition.
387
00:15:00,447 --> 00:15:02,015
I hope whoever messed with that bridle
388
00:15:02,049 --> 00:15:03,250
gets brought to justice. I really do.
389
00:15:03,283 --> 00:15:05,318
But it doesn't change the fact
that that horse is a killer.
390
00:15:05,352 --> 00:15:06,821
Zeus has proven to be a compliant
391
00:15:06,854 --> 00:15:08,121
and even-mannered animal
392
00:15:08,155 --> 00:15:10,057
despite the measurable trauma
he's undergone.
393
00:15:10,091 --> 00:15:12,360
I'm not convinced he meets
the criteria for euthanasia.
394
00:15:12,393 --> 00:15:15,929
He trampled my wife to death!
What more criteria do you need?
395
00:15:15,962 --> 00:15:17,206
[SCOFFS]
396
00:15:17,698 --> 00:15:18,799
[SOFT PLAYFUL MUSIC]
397
00:15:18,832 --> 00:15:21,201
That's my horse. He's stealing my horse.
398
00:15:21,235 --> 00:15:23,171
Hey!
399
00:15:23,203 --> 00:15:24,514
He's stealing my horse!
400
00:15:24,548 --> 00:15:26,206
Maybe he's just going for a ride?
401
00:15:26,240 --> 00:15:29,076
♪ ♪
402
00:15:29,110 --> 00:15:32,221
- What... he's...
- Maybe not.
403
00:15:36,009 --> 00:15:37,812
This is what I call a slow-speed chase.
404
00:15:37,838 --> 00:15:41,576
[SOFT PLAYFUL MUSIC]
405
00:15:41,609 --> 00:15:45,346
♪ ♪
406
00:15:45,379 --> 00:15:47,639
Looks like the end of the line.
407
00:15:49,216 --> 00:15:51,652
Step down off the horse.
408
00:15:51,686 --> 00:15:52,919
Sorry, buddy.
409
00:15:52,953 --> 00:15:54,455
Just trying to save Zeus's life.
410
00:15:54,488 --> 00:15:55,690
That's touching, but taking a horse
411
00:15:55,722 --> 00:15:57,457
that doesn't belong to you
is grand larceny.
412
00:16:01,995 --> 00:16:04,932
♪ ♪
413
00:16:04,966 --> 00:16:06,333
You thought you could just
414
00:16:06,366 --> 00:16:07,601
ride off into the sunset with my horse?
415
00:16:07,634 --> 00:16:09,403
He's not your horse. He hates you.
416
00:16:09,437 --> 00:16:11,739
Yeah, well, the feeling is mutual.
417
00:16:11,772 --> 00:16:13,541
Officer, I'd like my horse
returned to me.
418
00:16:13,573 --> 00:16:15,342
You can't let him do that.
He's gonna kill him.
419
00:16:15,375 --> 00:16:16,868
You know, technically,
420
00:16:16,902 --> 00:16:20,815
that horse is evidence in an
ongoing murder investigation.
421
00:16:20,847 --> 00:16:22,582
Who the hell are you?
422
00:16:22,616 --> 00:16:24,519
Technically, I'd say that's true.
423
00:16:24,552 --> 00:16:27,754
Surely the Commonwealth
would want to protect
424
00:16:27,788 --> 00:16:29,322
evidence that valuable.
425
00:16:29,356 --> 00:16:30,758
Zeus could be the key to the case.
426
00:16:30,791 --> 00:16:34,227
You might say that
he is a material witness.
427
00:16:34,261 --> 00:16:35,529
We'll go with evidence.
428
00:16:35,562 --> 00:16:36,864
Let's get a trailer out here!
429
00:16:36,898 --> 00:16:41,001
We're taking that evidence
into police custody.
430
00:16:41,034 --> 00:16:43,904
No one touches him until
the investigation is concluded.
431
00:16:43,937 --> 00:16:45,438
In the meantime, there are
some things I'd like to discuss
432
00:16:45,472 --> 00:16:46,706
with you down at the station.
433
00:16:46,740 --> 00:16:48,341
First thing tomorrow work for you?
434
00:16:48,375 --> 00:16:49,610
Yeah.
435
00:16:52,647 --> 00:16:56,450
Judge Bester, thank you for
seeing us on such short notice.
436
00:16:56,484 --> 00:16:59,320
There's been a recent
development that we want to disclose.
437
00:16:59,352 --> 00:17:00,754
Development?
438
00:17:00,788 --> 00:17:02,322
She's my mom.
439
00:17:02,355 --> 00:17:03,957
Uh...
440
00:17:03,990 --> 00:17:06,760
Sorry, I'm a rip the
Band-Aid off kind of person.
441
00:17:06,794 --> 00:17:08,496
Good to know.
442
00:17:08,528 --> 00:17:11,265
Your Honor, with the
depositions getting underway,
443
00:17:11,298 --> 00:17:13,000
we wanted to make you aware
444
00:17:13,034 --> 00:17:15,502
that the counsel for the defense
445
00:17:15,536 --> 00:17:17,939
is also technically my son.
446
00:17:17,971 --> 00:17:19,507
Technically?
447
00:17:19,539 --> 00:17:21,576
- Biologically.
- I was adopted.
448
00:17:21,608 --> 00:17:23,978
Grew up out-of-state, had no contact,
449
00:17:24,010 --> 00:17:25,946
but then recently,
450
00:17:25,980 --> 00:17:29,951
I looked her up and we met for
the first time two weeks ago.
451
00:17:30,276 --> 00:17:34,146
And now you're facing off
on a federal appeals case.
452
00:17:36,832 --> 00:17:38,358
You know,
453
00:17:38,392 --> 00:17:40,795
now that you say that,
I can see a resemblance.
454
00:17:40,827 --> 00:17:43,763
[SOFT MUSIC]
455
00:17:43,798 --> 00:17:46,433
The fact of your biological connection
456
00:17:46,467 --> 00:17:49,804
does not pose an
inherent conflict, in my view.
457
00:17:49,836 --> 00:17:52,339
Do you feel you can remain objective
458
00:17:52,373 --> 00:17:54,709
despite your newfound relationship?
459
00:17:54,741 --> 00:17:56,711
Uh, I do.
460
00:17:56,743 --> 00:17:58,813
- Yes, Your Honor.
- Great.
461
00:17:58,846 --> 00:18:01,348
Because I would prefer
not to delay this case.
462
00:18:01,382 --> 00:18:02,849
Let's move forward.
463
00:18:04,484 --> 00:18:06,278
The divorce was getting ugly.
464
00:18:07,403 --> 00:18:09,089
Maybe you didn't like
how long things were taking
465
00:18:09,123 --> 00:18:10,724
and decided to speed things up,
466
00:18:10,758 --> 00:18:12,326
make sure you got everything you wanted.
467
00:18:12,359 --> 00:18:14,327
I didn't need to kill my wife
to get what I wanted.
468
00:18:14,362 --> 00:18:16,998
I would have beat her
no matter how long it took.
469
00:18:17,030 --> 00:18:19,733
He definitely has
a win at all costs mindset.
470
00:18:19,767 --> 00:18:23,471
He also still refers
to Kathleen as his wife.
471
00:18:23,503 --> 00:18:24,805
Divorce wasn't final, I guess.
472
00:18:24,838 --> 00:18:26,840
Maybe he didn't want it to be.
473
00:18:26,874 --> 00:18:28,643
Maybe he was dragging out the divorce
474
00:18:28,675 --> 00:18:30,678
as a way to stay close to Kathleen.
475
00:18:30,711 --> 00:18:32,108
Why would he do that?
476
00:18:32,142 --> 00:18:35,782
Letting go of a marriage
can be harder than it seems.
477
00:18:39,619 --> 00:18:40,954
You think he still loves her?
478
00:18:40,988 --> 00:18:42,123
It's possible.
479
00:18:42,155 --> 00:18:44,025
That doesn't mean he didn't kill her.
480
00:18:44,057 --> 00:18:45,660
Let's talk about the horse.
481
00:18:45,692 --> 00:18:47,528
You seem very determined
to put him down.
482
00:18:47,561 --> 00:18:48,996
He's dangerous.
483
00:18:49,029 --> 00:18:50,131
He became dangerous,
484
00:18:50,163 --> 00:18:53,616
but only after someone
tampered with his bridle.
485
00:18:54,402 --> 00:18:56,069
And you think that someone is me?
486
00:18:56,103 --> 00:18:57,471
As co-owner of the ranch,
487
00:18:57,505 --> 00:18:59,039
you had easy access to his equipment.
488
00:18:59,073 --> 00:19:00,607
A lot of people had access.
489
00:19:00,641 --> 00:19:02,042
Anyone could have rigged that bridle.
490
00:19:02,076 --> 00:19:04,511
Only you had the insurance policy.
491
00:19:04,545 --> 00:19:06,547
That horse gets put down
for violent behavior,
492
00:19:06,580 --> 00:19:07,981
and you're $2 million richer.
493
00:19:08,015 --> 00:19:09,425
That's nothing.
494
00:19:09,459 --> 00:19:11,919
Zeus can easily make that
much money with his stud fees.
495
00:19:11,952 --> 00:19:12,987
Stud fees?
496
00:19:13,019 --> 00:19:14,788
Yeah, stud fees.
497
00:19:14,821 --> 00:19:17,090
A purebred stallion
with hisOlympic record?
498
00:19:17,124 --> 00:19:18,526
Are you kidding me?
499
00:19:18,558 --> 00:19:20,685
That horse's semen is liquid gold!
500
00:19:22,829 --> 00:19:24,999
Is that why you wanted Zeus
in the divorce settlement?
501
00:19:25,031 --> 00:19:27,801
He ruined my marriage.
Figured he owed me.
502
00:19:27,835 --> 00:19:29,804
But now that thing could someone else,
503
00:19:29,836 --> 00:19:31,705
and I don't need the headache.
504
00:19:33,508 --> 00:19:35,175
Tell me about this stud fee business.
505
00:19:35,209 --> 00:19:36,510
How does it work?
506
00:19:36,544 --> 00:19:38,679
Kathleen ran the day-to-day.
507
00:19:38,712 --> 00:19:40,882
Sure her sperm broker
has all the details.
508
00:19:41,307 --> 00:19:43,242
Did you just say "sperm broker"?
509
00:19:44,585 --> 00:19:46,520
Look, I'll give you her number.
Give her a call.
510
00:19:46,554 --> 00:19:47,954
She'll explain everything,
511
00:19:47,989 --> 00:19:51,092
including how much that horse
is worth to me alive.
512
00:19:51,125 --> 00:19:52,093
[ELEVATOR BELL RINGS]
513
00:19:52,125 --> 00:19:53,794
It was worthless.
514
00:19:53,827 --> 00:19:56,497
I've never seen a stud fee lose
value the way Zeus has had.
515
00:19:56,530 --> 00:19:59,066
Jacob made it sound like the
stud fee business was booming.
516
00:19:59,099 --> 00:20:00,701
Emphasis on "was."
517
00:20:00,734 --> 00:20:02,238
With the divorce, I'm guessing Kathleen
518
00:20:02,271 --> 00:20:04,070
wasn't too concerned
with keeping him in the loop.
519
00:20:04,105 --> 00:20:06,941
Can you explain this whole
sperm broker thing?
520
00:20:06,973 --> 00:20:08,776
I prefer siring agent.
521
00:20:08,808 --> 00:20:10,744
A veterinarian procures
the stallion specimen,
522
00:20:10,778 --> 00:20:11,979
which we call straws.
523
00:20:12,012 --> 00:20:13,713
I collect those straws
on behalf of clients
524
00:20:13,748 --> 00:20:15,148
looking to breed their mares.
525
00:20:15,182 --> 00:20:16,739
The mares get inseminated,
526
00:20:16,771 --> 00:20:19,753
I get a commission, and eventually,
you get a baby horse.
527
00:20:19,787 --> 00:20:20,855
How long you been working with Kathleen?
528
00:20:20,887 --> 00:20:23,124
Over ten years. We had a good run.
529
00:20:23,156 --> 00:20:25,058
Zeus was my most valuable stud.
530
00:20:25,092 --> 00:20:26,594
So what changed?
531
00:20:26,626 --> 00:20:28,061
People's mares stopped getting pregnant.
532
00:20:28,096 --> 00:20:29,663
Some kind of fertility problem?
533
00:20:29,696 --> 00:20:31,464
Fertility can decline over time,
534
00:20:31,499 --> 00:20:33,567
but this was something else.
535
00:20:33,601 --> 00:20:35,135
All of the samples were bad.
536
00:20:35,169 --> 00:20:37,637
Not a single good sample.
Batch after batch.
537
00:20:37,672 --> 00:20:40,007
- What did Kathleen say?
- Nothing.
538
00:20:40,040 --> 00:20:41,976
Clients were blowing up my phone.
539
00:20:42,009 --> 00:20:43,611
There were even threats.
540
00:20:43,644 --> 00:20:45,746
Kathleen just said
give me a couple months.
541
00:20:45,779 --> 00:20:48,615
Is that typical of her,
putting off clients like that?
542
00:20:48,648 --> 00:20:51,586
I chalked it up to the divorce.
She wasn't herself.
543
00:20:51,618 --> 00:20:53,753
But clients pay upwards
of 12 grand a straw.
544
00:20:53,788 --> 00:20:54,888
They wanted answers,
545
00:20:54,922 --> 00:20:56,857
and Dr. Kelley wouldn't deal with me.
546
00:20:56,891 --> 00:20:59,125
Dr. Kelley. That the veterinarian?
547
00:20:59,160 --> 00:21:02,028
I was desperate.
I mean, it's my reputation too.
548
00:21:02,063 --> 00:21:04,164
Your reputation
and your pocketbook, right?
549
00:21:04,198 --> 00:21:05,700
Given the commission fees.
550
00:21:05,732 --> 00:21:07,191
[CHUCKLES]
551
00:21:07,223 --> 00:21:09,170
It's true. My bottom line took a hit.
552
00:21:09,202 --> 00:21:11,105
But Kathleen's death
wouldn't have fixed that.
553
00:21:11,137 --> 00:21:13,540
I needed her to make things
right with the clients.
554
00:21:13,574 --> 00:21:16,644
The longer they waited for
answers, the angrier they got.
555
00:21:16,676 --> 00:21:18,179
Do you have a number
for this Dr. Kelley?
556
00:21:18,211 --> 00:21:19,713
Yeah.
557
00:21:19,747 --> 00:21:21,715
I wanna know what's
wrong with that horse.
558
00:21:21,749 --> 00:21:24,018
And if one of Kathleen's clients
559
00:21:24,050 --> 00:21:27,622
was angry enough to kill her over it.
560
00:21:27,654 --> 00:21:30,691
[SUSPENSEFUL MUSIC]
561
00:21:34,886 --> 00:21:36,200
[HORSE WHINNYING]
562
00:21:37,232 --> 00:21:38,873
Thanks for making the call.
563
00:21:38,905 --> 00:21:41,503
It seems like Dr. Kelley's
schedule is so stacked,
564
00:21:41,537 --> 00:21:43,739
she wouldn't have been able
to see us so fast otherwise.
565
00:21:43,772 --> 00:21:46,208
The horse world here
is small but inundated.
566
00:21:46,241 --> 00:21:47,742
Happy to help any way I can.
567
00:21:47,777 --> 00:21:50,078
And if it's not too much,
I'd love to stick around.
568
00:21:50,112 --> 00:21:51,346
Really?
569
00:21:51,380 --> 00:21:53,882
Animals, I get.
But humans still stump me.
570
00:21:53,905 --> 00:21:55,119
[DOOR OPENS]
571
00:21:55,183 --> 00:21:56,184
Dr. Kelley.
572
00:21:56,218 --> 00:21:57,720
Please, call me Janet.
573
00:21:57,752 --> 00:21:59,255
Janet.
574
00:21:59,288 --> 00:22:01,356
I heard about what happened.
How can I help?
575
00:22:01,390 --> 00:22:04,226
[INQUISITIVE MUSIC]
576
00:22:04,259 --> 00:22:06,417
Can somebody tell me
what I'm looking at?
577
00:22:06,451 --> 00:22:08,130
This is Sheila.
578
00:22:08,163 --> 00:22:09,498
She helps to collect samples
579
00:22:09,531 --> 00:22:11,366
from our prize-winning stallions.
580
00:22:11,400 --> 00:22:13,301
And she's successful every time.
581
00:22:13,336 --> 00:22:17,506
Uh, so a sex doll for horses?
582
00:22:17,539 --> 00:22:19,407
Just when you think
you've seen it all, right?
583
00:22:19,442 --> 00:22:21,106
[CHUCKLES]
584
00:22:21,131 --> 00:22:22,845
We spoke to Zeus's siring agent.
585
00:22:22,877 --> 00:22:24,113
We're trying to figure out
586
00:22:24,145 --> 00:22:25,647
what's wrong with Zeus's samples.
587
00:22:25,681 --> 00:22:27,316
Nothing.
588
00:22:27,349 --> 00:22:30,152
Bianca said his recent
batches were all nonviable.
589
00:22:30,185 --> 00:22:31,420
After collection,
590
00:22:31,453 --> 00:22:33,588
the first thing we do
is check for viability.
591
00:22:33,622 --> 00:22:34,757
It's procedure.
592
00:22:34,789 --> 00:22:37,159
We don't hand it off to the
agents unless it's viable.
593
00:22:37,192 --> 00:22:38,426
So whatever happened to those samples
594
00:22:38,461 --> 00:22:40,596
happened after they left this office.
595
00:22:40,628 --> 00:22:41,763
[PHONE BUZZES]
596
00:22:41,797 --> 00:22:43,365
Excuse me.
597
00:22:43,398 --> 00:22:45,500
Hey, Brown. Perfect timing.
598
00:22:45,534 --> 00:22:49,270
Dr. Kelley says that Zeus's
samples were originally good,
599
00:22:49,305 --> 00:22:51,673
so something made them all nonviable.
600
00:22:51,707 --> 00:22:53,057
Not all of them.
601
00:22:53,089 --> 00:22:55,243
I have something you need to see.
602
00:22:55,277 --> 00:22:56,578
I'll be right there.
603
00:22:59,781 --> 00:23:01,584
Her name is Mariposa.
604
00:23:01,616 --> 00:23:03,419
Owner says she's four months pregnant.
605
00:23:03,451 --> 00:23:05,153
With Zeus's offspring?
606
00:23:05,186 --> 00:23:06,689
He's got the paperwork to prove it.
607
00:23:06,721 --> 00:23:09,592
It's obvious Zeus
can produce healthy samples.
608
00:23:09,625 --> 00:23:12,193
So why did this horse get
pregnant, but the rest didn't?
609
00:23:12,228 --> 00:23:14,430
Someone tampered with the other straws.
610
00:23:14,462 --> 00:23:16,665
But only Kathleen and Bianca had access.
611
00:23:16,699 --> 00:23:18,500
They had no incentive
to ruin those samples.
612
00:23:18,534 --> 00:23:20,469
I'm not so sure about that.
613
00:23:20,502 --> 00:23:22,738
Kathleen told Bianca
to hold off her clients
614
00:23:22,771 --> 00:23:24,011
for a couple of months.
615
00:23:24,045 --> 00:23:26,307
Maybe she was
sabotaging her own business
616
00:23:26,342 --> 00:23:28,544
in case Jacob got custody of Zeus.
617
00:23:28,576 --> 00:23:30,211
Who would have run their
own business into the ground?
618
00:23:30,246 --> 00:23:32,815
Someone desperate to keep
their opponent from winning.
619
00:23:32,847 --> 00:23:34,884
It's a cynical plan, but it makes sense
620
00:23:34,916 --> 00:23:37,353
given how ugly the divorce was.
621
00:23:37,385 --> 00:23:39,922
There's a chance
she would have gotten Zeus.
622
00:23:39,954 --> 00:23:41,423
What then?
623
00:23:41,457 --> 00:23:43,392
You blame it on bad storage.
624
00:23:43,425 --> 00:23:45,594
Motivated reasoning.
625
00:23:45,627 --> 00:23:48,830
It means that people
will believe a bad excuse
626
00:23:48,864 --> 00:23:50,396
if it fits their narrative.
627
00:23:50,430 --> 00:23:53,702
As long as Kathleen
provided the clients with new,
628
00:23:53,736 --> 00:23:56,771
viable samples,
she'd be back in business.
629
00:23:56,806 --> 00:23:58,907
Well, looks like someone beat her to it.
630
00:23:58,941 --> 00:24:01,376
[SOFT SUSPENSEFUL MUSIC]
631
00:24:01,410 --> 00:24:05,430
Bianca had another viable supply.
632
00:24:06,449 --> 00:24:07,950
Then why didn't she tell us about it?
633
00:24:07,982 --> 00:24:09,384
Mm.
634
00:24:14,824 --> 00:24:15,973
Mr. Kross?
635
00:24:16,858 --> 00:24:18,294
The professor's out.
636
00:24:18,326 --> 00:24:19,502
Can I help you?
637
00:24:19,537 --> 00:24:22,365
You can start by explaining
why a college professor
638
00:24:22,397 --> 00:24:25,367
has so much pull
with the Virginia State Police.
639
00:24:25,401 --> 00:24:27,502
My horse is still in custody.
640
00:24:27,536 --> 00:24:29,571
I think it's just part
of the investigation.
641
00:24:29,605 --> 00:24:32,641
Well, this "investigation"
is none of his damn business.
642
00:24:32,674 --> 00:24:33,942
We don't want to see Zeus destroyed
643
00:24:33,976 --> 00:24:35,510
just so that you can say you won.
644
00:24:35,544 --> 00:24:37,182
- Oh, I'll win.
- You might.
645
00:24:37,215 --> 00:24:38,513
If it's that important to you.
646
00:24:38,547 --> 00:24:41,416
[SCOFFS] What the hell
is that supposed to mean?
647
00:24:41,450 --> 00:24:43,843
I've been trying to figure
out who you remind me of.
648
00:24:44,286 --> 00:24:46,262
And the funny thing is...
649
00:24:46,788 --> 00:24:48,523
I think it's me.
650
00:24:48,557 --> 00:24:50,659
At least a part of me.
651
00:24:50,692 --> 00:24:52,961
You know, one of the reasons
I gave up riding was
652
00:24:52,994 --> 00:24:54,896
I wasn't the best.
653
00:24:54,930 --> 00:24:58,334
I didn't win a whole lot
of ribbons or medals.
654
00:24:58,366 --> 00:25:00,670
And if you don't win, what's the point?
655
00:25:00,702 --> 00:25:01,871
Exactly.
656
00:25:01,903 --> 00:25:03,673
I was wrong, though.
657
00:25:03,705 --> 00:25:05,574
I might have won other things,
658
00:25:05,607 --> 00:25:07,609
but I gave up something I really loved.
659
00:25:07,643 --> 00:25:10,546
So I guess I'm the one who lost.
660
00:25:10,578 --> 00:25:12,013
Does this have a point?
661
00:25:12,048 --> 00:25:13,915
This battle over Zeus...
662
00:25:13,949 --> 00:25:17,819
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
663
00:25:17,853 --> 00:25:21,051
Is winning really going to make
up for everything you lost?
664
00:25:21,085 --> 00:25:27,997
♪ ♪
665
00:25:28,897 --> 00:25:31,701
Tell the professor
I stopped by, will you?
666
00:25:31,733 --> 00:25:33,736
I want my horse out of horse jail.
667
00:25:33,769 --> 00:25:37,839
♪ ♪
668
00:25:37,873 --> 00:25:39,163
Special Agent Clark, as you know,
669
00:25:39,197 --> 00:25:40,875
we're here on behalf
of the Tucker Johnson case.
670
00:25:40,910 --> 00:25:42,944
Can you confirm you were
the lead agent in charge?
671
00:25:42,978 --> 00:25:44,279
I was.
672
00:25:44,313 --> 00:25:46,582
What happened July 17th, 2020?
673
00:25:46,615 --> 00:25:48,584
There was a shooting
in Columbia Heights,
674
00:25:48,616 --> 00:25:50,752
a drug bust gone wrong.
675
00:25:50,786 --> 00:25:53,489
We suspected that the assailant
was still in the area,
676
00:25:53,521 --> 00:25:55,825
so we used geofence data
677
00:25:55,857 --> 00:25:58,294
to locate every tech device nearby.
678
00:25:58,326 --> 00:25:59,595
Which led you to my client,
679
00:25:59,627 --> 00:26:01,804
a man who was simply riding his
bike by the scene of the crime
680
00:26:01,836 --> 00:26:03,566
when you pulled the data.
681
00:26:03,598 --> 00:26:06,501
2:00 a.m. is an odd time
to go for a bike ride.
682
00:26:06,535 --> 00:26:09,505
And your client had a record,
a steep one at that.
683
00:26:09,538 --> 00:26:10,839
What happened next?
684
00:26:10,873 --> 00:26:12,674
We presented our case to a judge.
685
00:26:12,708 --> 00:26:15,478
We secured a warrant
to search your client's house.
686
00:26:15,510 --> 00:26:18,346
And that is when we found a safe
687
00:26:18,381 --> 00:26:20,950
full of his grandfather's guns.
688
00:26:20,982 --> 00:26:22,318
All of which were antiques
689
00:26:22,353 --> 00:26:23,807
and none of which
matched the murder weapon.
690
00:26:23,842 --> 00:26:25,354
There is nothing
tying my client to this case,
691
00:26:25,387 --> 00:26:28,047
and still, your team insisted
on searching the safe.
692
00:26:28,080 --> 00:26:31,926
Your client has a felony on his record.
693
00:26:31,961 --> 00:26:34,663
And it is illegal
for him to have a firearm.
694
00:26:34,697 --> 00:26:35,701
Sure.
695
00:26:35,733 --> 00:26:36,832
But legally, the warrant you ordered
696
00:26:36,865 --> 00:26:37,967
only allows you to search the house
697
00:26:38,000 --> 00:26:39,434
and anything in plain sight.
698
00:26:39,468 --> 00:26:40,903
The safe was a gray area.
699
00:26:40,935 --> 00:26:42,570
They should have waited for
another warrant to be issued.
700
00:26:42,605 --> 00:26:44,673
It was a judgment call
that was made in the moment.
701
00:26:44,707 --> 00:26:46,776
My client is now dealing
with multiple gun charges,
702
00:26:46,808 --> 00:26:48,810
all of which will put him away
for the rest of his life.
703
00:26:48,844 --> 00:26:49,907
All because what?
704
00:26:49,941 --> 00:26:52,548
He owned a phone and had
a few prior charges?
705
00:26:52,580 --> 00:26:55,017
Does that sound fair to you,
Agent Clark?
706
00:26:55,050 --> 00:26:57,987
[SOFT TENSE MUSIC]
707
00:26:58,019 --> 00:27:00,655
♪ ♪
708
00:27:00,690 --> 00:27:02,892
Someone else has samples from Zeus?
709
00:27:02,924 --> 00:27:04,727
Alec and Detective Brown
spoke to a client
710
00:27:04,759 --> 00:27:06,429
with a very pregnant mare.
711
00:27:06,461 --> 00:27:08,798
He went through Bianca, too,
so either she kept a stockpile
712
00:27:08,830 --> 00:27:10,799
- to herself...
- Or she has another supplier.
713
00:27:10,833 --> 00:27:12,401
Yeah, but how could someone
get samples from Zeus
714
00:27:12,434 --> 00:27:13,702
without Kathleen knowing?
715
00:27:13,736 --> 00:27:15,104
They'd have to go
through a different vet,
716
00:27:15,136 --> 00:27:16,605
but it's possible.
717
00:27:16,638 --> 00:27:18,840
A lot of people go in and out
of that barn.
718
00:27:22,577 --> 00:27:24,046
I'm sorry I dragged you into this.
719
00:27:24,079 --> 00:27:26,615
[SOFT SOMBER MUSIC]
720
00:27:26,648 --> 00:27:28,633
Hey, that's not fair.
721
00:27:29,050 --> 00:27:31,953
Some of my favorite memories
are on that ranch.
722
00:27:31,987 --> 00:27:35,657
Like when my mom first brought
me there when I was seven.
723
00:27:35,691 --> 00:27:37,474
She's the one who taught you
how to ride, right?
724
00:27:39,994 --> 00:27:43,690
My mom wasn't a perfect
person by any means, but...
725
00:27:44,633 --> 00:27:48,837
when we rode together, it was perfect.
726
00:27:50,873 --> 00:27:53,157
That ranch means a lot to me too.
727
00:27:54,477 --> 00:27:55,911
Thank you.
728
00:27:55,944 --> 00:27:58,829
Though I don't know what any
of it means without Kathleen.
729
00:28:00,516 --> 00:28:02,484
Should have been me riding him that day.
730
00:28:04,119 --> 00:28:06,021
What do you mean?
731
00:28:06,055 --> 00:28:07,856
She came back from her trip early.
732
00:28:07,890 --> 00:28:09,791
I was getting ready to
take Zeus out for his ride,
733
00:28:09,825 --> 00:28:11,626
but she wanted to take him.
734
00:28:12,894 --> 00:28:16,164
So if Kathleen wasn't
supposed to be there...
735
00:28:16,198 --> 00:28:18,634
[TENSE MUSIC]
736
00:28:18,667 --> 00:28:20,351
Why is she dead?
737
00:28:22,038 --> 00:28:24,906
So it might not have even
been about Kathleen at all.
738
00:28:24,940 --> 00:28:28,009
Or whoever did it knew she
was coming back early somehow.
739
00:28:28,044 --> 00:28:29,010
Seb asked for my help,
740
00:28:29,045 --> 00:28:30,846
and so far all I've done
is make things worse.
741
00:28:30,880 --> 00:28:32,013
You're doing everything you can.
742
00:28:32,048 --> 00:28:33,615
I feel like I'm letting everyone down.
743
00:28:33,648 --> 00:28:35,151
Seb, Zeus, the ranch.
744
00:28:35,183 --> 00:28:37,118
The place means a lot
to you, doesn't it?
745
00:28:37,153 --> 00:28:38,721
I mean, it used to. Yeah.
746
00:28:38,753 --> 00:28:40,690
- So why'd you stop riding?
- It's complicated.
747
00:28:40,722 --> 00:28:42,625
Anyway, we have to find
the other supplier
748
00:28:42,657 --> 00:28:44,209
with the viable samples from Zeus.
749
00:28:45,927 --> 00:28:47,496
Did Seb have any idea who it could be?
750
00:28:47,529 --> 00:28:48,564
No, but we should look up
751
00:28:48,596 --> 00:28:49,779
other veterinarians in the area.
752
00:28:49,814 --> 00:28:51,500
And the professor
and Detective Brown are
753
00:28:51,534 --> 00:28:53,076
going to go talk to Bianca right now.
754
00:28:53,111 --> 00:28:55,136
- [PHONE BUZZES]
- With a warrant.
755
00:28:55,427 --> 00:28:56,939
It's the professor.
756
00:28:56,971 --> 00:28:58,473
[DRAMATIC MUSIC]
757
00:28:58,507 --> 00:29:00,009
Bianca's dead.
758
00:29:04,305 --> 00:29:05,964
[SIRENS WAILING]
759
00:29:06,951 --> 00:29:09,854
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
760
00:29:12,755 --> 00:29:14,457
[ELEVATOR BELL RINGS]
761
00:29:18,461 --> 00:29:19,497
What happened?
762
00:29:19,529 --> 00:29:20,897
Brown's inside.
763
00:29:20,931 --> 00:29:23,032
We arrived an hour too late.
764
00:29:23,067 --> 00:29:26,002
[SOFT SUSPENSEFUL MUSIC]
765
00:29:26,036 --> 00:29:27,637
♪ ♪
766
00:29:27,671 --> 00:29:30,173
Bianca was shot right there,
in the back of the head.
767
00:29:30,207 --> 00:29:31,608
That's all I know right now.
768
00:29:31,642 --> 00:29:33,911
CSI techs are wrapping up.
769
00:29:33,943 --> 00:29:37,047
Looks like they took her cash
but left her diamond jewelry.
770
00:29:37,080 --> 00:29:39,383
If you ask me, this was no robbery.
It was a hit.
771
00:29:39,416 --> 00:29:41,451
Why kill a sperm broker?
772
00:29:41,484 --> 00:29:43,586
If she was secretly working
with this other supplier,
773
00:29:43,621 --> 00:29:46,089
I'm thinking he was paying her
to keep the arrangement secret.
774
00:29:46,123 --> 00:29:47,191
Then we came knocking.
775
00:29:47,223 --> 00:29:48,491
Maybe she panicked.
776
00:29:48,526 --> 00:29:50,227
You think she told
the supplier she wanted out.
777
00:29:50,260 --> 00:29:51,938
Wanted out or wanted more money.
778
00:29:51,971 --> 00:29:54,230
Whatever it was, looked like
they didn't come to an agreement.
779
00:29:54,265 --> 00:29:56,644
Point-blank killing, sloppy cover-up.
780
00:29:56,677 --> 00:29:59,403
Whoever did this saw Bianca as
a threat to their bottom line.
781
00:29:59,436 --> 00:30:03,374
Which was significant,
thanks to artificial scarcity.
782
00:30:03,406 --> 00:30:06,277
The temporary shortage caused
by Kathleen's bad samples
783
00:30:06,309 --> 00:30:08,134
drove up the price of the good samples.
784
00:30:08,167 --> 00:30:09,964
The supplier is taking
advantage of that.
785
00:30:09,998 --> 00:30:11,592
But if the shortage were permanent,
786
00:30:11,625 --> 00:30:13,384
it would drive the prices up
even higher.
787
00:30:13,416 --> 00:30:15,986
Seb said Kathleen was
supposed to be out of town.
788
00:30:16,019 --> 00:30:17,621
No one could have known
she'd be riding Zeus
789
00:30:17,654 --> 00:30:18,779
the day she died.
790
00:30:18,814 --> 00:30:20,557
Meaning whoever rigged the bridle
791
00:30:20,590 --> 00:30:22,163
was trying to kill someone else.
792
00:30:22,196 --> 00:30:25,395
Maybe Kathleen's ex was trying
to take out the stable boy.
793
00:30:25,429 --> 00:30:27,364
Yeah, but any one of those stable hands
794
00:30:27,397 --> 00:30:29,532
could have put the bridle
on Zeus at any time.
795
00:30:29,567 --> 00:30:31,201
He couldn't have known who'd be killed.
796
00:30:31,234 --> 00:30:32,502
He didn't.
797
00:30:32,536 --> 00:30:34,636
I don't think Zeus
was the murder weapon.
798
00:30:36,106 --> 00:30:37,890
He was the target.
799
00:30:40,211 --> 00:30:43,547
No more horse, no more
samples equals big money.
800
00:30:43,580 --> 00:30:45,249
I get the theory.
801
00:30:45,281 --> 00:30:46,951
Take a look at this.
802
00:30:48,719 --> 00:30:50,084
Bianca's delivery log.
803
00:30:50,117 --> 00:30:52,522
Zeus's samples were dropped
to her four times last week,
804
00:30:52,556 --> 00:30:55,692
all certified by a Dr. Azeb,
not Dr. Kelley.
805
00:30:55,726 --> 00:30:57,694
And they were delivered by
someone other than Kathleen,
806
00:30:57,728 --> 00:31:01,332
but on the signature line,
it's just an X.
807
00:31:01,365 --> 00:31:03,334
Bianca was keeping
their identity a secret.
808
00:31:03,366 --> 00:31:04,701
She was in on the scheme.
809
00:31:04,734 --> 00:31:06,237
Until they turned on her.
810
00:31:06,269 --> 00:31:07,605
It's a huge leap, though.
811
00:31:07,637 --> 00:31:10,074
How does a person
go from putting a speaker
812
00:31:10,106 --> 00:31:11,509
into a horse's bridle one day
813
00:31:11,541 --> 00:31:14,211
to shooting a person
in the head the next?
814
00:31:14,244 --> 00:31:15,578
[LOGBOOK CLOSES]
815
00:31:15,613 --> 00:31:16,780
I have an idea.
816
00:31:16,814 --> 00:31:19,750
[SUSPENSEFUL MUSIC]
817
00:31:19,784 --> 00:31:24,121
♪ ♪
818
00:31:24,154 --> 00:31:26,624
Okay, now, I'm here late because
819
00:31:26,656 --> 00:31:30,094
upgrading antivirus software
takes forever.
820
00:31:30,126 --> 00:31:31,261
What's your excuse?
821
00:31:31,295 --> 00:31:33,197
I cannot stop going over
this deposition.
822
00:31:33,230 --> 00:31:34,432
Well, how did it go today?
823
00:31:34,464 --> 00:31:38,402
Well, I thought it was
an open-and-shut case.
824
00:31:38,435 --> 00:31:41,638
But I get why Cam is
questioning this warrant.
825
00:31:41,672 --> 00:31:46,109
Even if it holds up in court,
it is definitely a gray area.
826
00:31:46,143 --> 00:31:47,677
Well, isn't that a good thing?
827
00:31:47,711 --> 00:31:49,313
I mean, now you know what to do.
828
00:31:49,346 --> 00:31:50,548
I wish I did.
829
00:31:50,580 --> 00:31:53,758
I can't just throw my team
under the bus.
830
00:31:54,718 --> 00:31:55,752
They had good intentions.
831
00:31:55,786 --> 00:31:57,221
They're grown.
832
00:31:57,253 --> 00:31:58,721
They'll survive.
833
00:32:00,758 --> 00:32:02,393
Hey.
834
00:32:02,557 --> 00:32:04,528
What's really going on?
835
00:32:04,561 --> 00:32:05,663
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
836
00:32:05,695 --> 00:32:08,432
You should have seen the way
that he looked at me.
837
00:32:08,465 --> 00:32:11,736
It wasn't this case
that he was analyzing.
838
00:32:11,769 --> 00:32:13,029
It was me.
839
00:32:13,063 --> 00:32:15,946
He's trying to see what
kind of person I am.
840
00:32:17,508 --> 00:32:19,309
What if he thinks
I'm some kind of monster?
841
00:32:19,343 --> 00:32:21,701
You're human, Marisa.
842
00:32:22,212 --> 00:32:24,714
Yes, even you.
843
00:32:24,749 --> 00:32:27,151
People make mistakes.
844
00:32:27,183 --> 00:32:28,786
It's inevitable.
845
00:32:29,098 --> 00:32:31,868
But what you do to make it right...
846
00:32:33,457 --> 00:32:35,326
That's what counts.
847
00:32:38,729 --> 00:32:41,097
So we ran with your idea like you asked
848
00:32:41,132 --> 00:32:43,334
and checked the psychology of
people going deeper into debt
849
00:32:43,366 --> 00:32:44,769
using the stock market.
850
00:32:44,801 --> 00:32:46,336
We worried that the
abstract nature of the market
851
00:32:46,369 --> 00:32:47,704
might reduce the effects.
852
00:32:47,738 --> 00:32:49,438
But that definitely wasn't the case.
853
00:32:49,471 --> 00:32:51,541
So we gave each student money
to invest in the stock market.
854
00:32:51,575 --> 00:32:53,743
But being the evil geniuses that we are,
855
00:32:53,778 --> 00:32:56,646
we manipulated how
those stocks performed,
856
00:32:56,680 --> 00:32:58,214
which led to three different outcomes.
857
00:32:58,249 --> 00:33:00,518
The first group made money.
858
00:33:00,550 --> 00:33:03,186
The second group broke even.
859
00:33:03,577 --> 00:33:06,891
And the third and
final group lost everything.
860
00:33:06,923 --> 00:33:09,326
The students who were in
the red weren't very pleased,
861
00:33:09,359 --> 00:33:12,328
but then we offered all three
groups a super high-risk IPO.
862
00:33:12,363 --> 00:33:14,922
Just so you know,
this is an unproven stock.
863
00:33:14,954 --> 00:33:18,169
It's super-risky, but it
could have a lot of upside.
864
00:33:18,201 --> 00:33:19,636
And guess what happened?
865
00:33:19,670 --> 00:33:20,837
The only students
willing to take the gamble
866
00:33:20,871 --> 00:33:22,839
were the ones who lost
everything in the first round.
867
00:33:22,873 --> 00:33:24,442
They were the most desperate to win.
868
00:33:24,474 --> 00:33:25,912
Based on what we know about the killer,
869
00:33:25,944 --> 00:33:27,545
I think he falls into
the third category,
870
00:33:27,577 --> 00:33:29,779
making him more inclined
to take reckless,
871
00:33:29,814 --> 00:33:31,915
high-risk actions
to get back in the black.
872
00:33:31,949 --> 00:33:34,785
Good work, you two.
And I think you're right.
873
00:33:34,817 --> 00:33:36,686
Bianca's murder proves that our killer
874
00:33:36,720 --> 00:33:38,721
is getting desperate and sloppy.
875
00:33:38,756 --> 00:33:40,223
Sounds like the human equivalent
876
00:33:40,257 --> 00:33:41,258
to the running blind effect.
877
00:33:41,291 --> 00:33:42,326
Nice.
878
00:33:42,358 --> 00:33:43,927
If our killer has gone this far,
879
00:33:43,961 --> 00:33:46,297
they still wanna take Zeus out,
880
00:33:46,329 --> 00:33:48,531
which creates an opportunity for us.
881
00:33:48,566 --> 00:33:50,433
How? Zeus is in police custody.
882
00:33:50,468 --> 00:33:52,670
Well, maybe it's time to bail him out.
883
00:33:52,702 --> 00:33:57,208
And make sure everybody
on the ranch hears about it.
884
00:33:57,240 --> 00:34:00,176
[SUSPENSEFUL MUSIC]
885
00:34:00,211 --> 00:34:05,281
♪ ♪
886
00:34:05,316 --> 00:34:07,284
[DOOR HINGES CREAK]
887
00:34:07,317 --> 00:34:14,391
♪ ♪
888
00:34:31,869 --> 00:34:33,510
[TENSE MUSIC]
889
00:34:35,880 --> 00:34:37,181
♪ ♪
890
00:34:37,215 --> 00:34:38,449
[SUPPRESSED GUNSHOTS]
891
00:34:38,483 --> 00:34:40,885
- Drop the weapon!
- Drop it! Hands up!
892
00:34:40,918 --> 00:34:42,519
Hands up! Hands!
893
00:34:42,552 --> 00:34:43,987
Hook him.
894
00:34:44,021 --> 00:34:45,922
It's her brother.
895
00:34:45,956 --> 00:34:48,826
Up against the wall.
896
00:34:48,860 --> 00:34:50,961
- You're under arrest, Pete.
- [PANTING]
897
00:34:50,994 --> 00:34:53,197
We have one in custody.
898
00:34:53,231 --> 00:34:55,043
I never meant for this to happen.
I swear.
899
00:34:55,068 --> 00:34:56,878
I believe you. But like you said,
900
00:34:56,902 --> 00:34:58,432
you're a venture capitalist.
901
00:34:58,467 --> 00:35:00,204
You love scouting market opportunities,
902
00:35:00,237 --> 00:35:02,005
and this was too good to pass up.
903
00:35:02,039 --> 00:35:04,608
Especially given how business
was going for you.
904
00:35:04,641 --> 00:35:06,164
You were dead broke.
905
00:35:06,197 --> 00:35:08,079
Your sister was sitting on a gold mine.
906
00:35:08,112 --> 00:35:10,847
It just meant that Zeus had to die.
907
00:35:10,882 --> 00:35:11,849
It's not like that.
908
00:35:11,882 --> 00:35:13,150
Of course it was.
909
00:35:13,184 --> 00:35:15,186
And Kathleen and Bianca
910
00:35:15,219 --> 00:35:17,554
were unforeseen roadblocks
to get rid of.
911
00:35:17,588 --> 00:35:19,123
Even your own sister.
912
00:35:19,157 --> 00:35:20,257
She wasn't supposed to die,
913
00:35:20,291 --> 00:35:21,893
but I had to finish what I started.
914
00:35:21,925 --> 00:35:25,295
That's the problem with
an all-or-nothing mentality.
915
00:35:25,329 --> 00:35:29,300
In the effort to get it all,
you wound up with nothing.
916
00:35:29,333 --> 00:35:31,302
- Watch your head.
- Wait, please.
917
00:35:31,335 --> 00:35:33,237
Please, please. You don't understand!
918
00:35:33,271 --> 00:35:34,500
Please!
919
00:35:34,523 --> 00:35:36,164
[CAR DOOR SLAMS]
920
00:35:37,108 --> 00:35:39,943
Next time, no horses.
921
00:35:39,976 --> 00:35:41,237
No promises.
922
00:35:41,271 --> 00:35:44,548
[SOFT UPBEAT MUSIC]
923
00:35:44,581 --> 00:35:46,016
[CHUCKLES]
924
00:35:46,050 --> 00:35:49,586
♪ ♪
925
00:35:49,619 --> 00:35:51,222
Oh.
926
00:35:54,192 --> 00:35:55,992
Your Honor.
927
00:35:56,027 --> 00:35:58,396
You wanted to see me?
928
00:35:58,429 --> 00:36:01,231
I didn't call this meeting.
Agent Clark did.
929
00:36:05,036 --> 00:36:09,007
My priority will always
be the safety of our public.
930
00:36:09,039 --> 00:36:12,610
That's why my team
searched your client's house.
931
00:36:12,643 --> 00:36:16,213
But after reviewing
the case files, I have to say
932
00:36:16,246 --> 00:36:17,914
your defense holds.
933
00:36:17,949 --> 00:36:20,284
We should never have
searched your client's safe
934
00:36:20,318 --> 00:36:22,487
under those circumstances.
935
00:36:22,519 --> 00:36:25,456
I have spoken to my superiors
and they agree.
936
00:36:25,489 --> 00:36:29,842
The FBI is going to drop all
charges against your client.
937
00:36:30,994 --> 00:36:32,163
Seriously?
938
00:36:32,195 --> 00:36:35,465
So long as he surrenders all weapons.
939
00:36:35,500 --> 00:36:37,934
Absolutely he, uh... he will.
940
00:36:37,969 --> 00:36:41,172
So the FBI isn't contesting the appeal?
941
00:36:41,204 --> 00:36:42,373
No, we are not.
942
00:36:42,407 --> 00:36:45,692
All right, then. Case dismissed.
943
00:36:51,682 --> 00:36:55,018
Marisa, what you did
back there, it was amazing.
944
00:36:55,052 --> 00:36:56,987
I just hope you didn't
throw the case because of me.
945
00:36:57,021 --> 00:36:59,257
No, I didn't.
946
00:36:59,289 --> 00:37:01,458
The fact is, you were right.
947
00:37:01,492 --> 00:37:04,961
Part of my job is
shedding light on the truth,
948
00:37:04,996 --> 00:37:07,963
no matter how uncomfortable that may be.
949
00:37:08,432 --> 00:37:11,135
Yeah, I, uh... I knew
that's where I got it from.
950
00:37:11,168 --> 00:37:12,306
[CHUCKLES]
951
00:37:12,329 --> 00:37:14,291
You don't know
how relieved I am to hear that.
952
00:37:14,324 --> 00:37:15,405
[SIGHS]
953
00:37:15,440 --> 00:37:17,141
But honestly, Cam, there's still so much
954
00:37:17,175 --> 00:37:18,521
that we don't know about each other.
955
00:37:18,554 --> 00:37:21,378
I know, I know. And I don't
want to be strangers anymore.
956
00:37:21,411 --> 00:37:23,987
I guess next time,
957
00:37:24,021 --> 00:37:26,583
I actually want there
to be a conflict of interest.
958
00:37:26,617 --> 00:37:27,719
Me too.
959
00:37:27,751 --> 00:37:29,387
Listen, I leave for Michigan tomorrow,
960
00:37:29,420 --> 00:37:32,289
but I come back next week.
961
00:37:32,322 --> 00:37:34,692
You want to grab dinner?
962
00:37:34,726 --> 00:37:36,164
I would love that.
963
00:37:36,188 --> 00:37:37,362
[BOTH CHUCKLE]
964
00:37:40,231 --> 00:37:42,599
[SIGHS]
965
00:37:44,802 --> 00:37:48,106
[ZEUS NICKERING]
966
00:37:48,139 --> 00:37:50,675
So Zeus officially
967
00:37:50,708 --> 00:37:53,378
doesn't meet the criteria
for euthanasia?
968
00:37:53,411 --> 00:37:55,380
I shot the paperwork over this morning.
969
00:37:55,413 --> 00:37:57,248
Case is closed.
970
00:37:57,280 --> 00:37:58,548
It was a pleasure.
971
00:37:58,583 --> 00:38:01,753
You hear that, buddy? You're safe now.
972
00:38:01,786 --> 00:38:03,721
[ZEUS WHINNIES]
973
00:38:05,556 --> 00:38:07,492
Seb.
974
00:38:07,525 --> 00:38:09,594
And the day keeps getting better.
975
00:38:09,626 --> 00:38:11,028
Woke up this morning to Brown
976
00:38:11,061 --> 00:38:12,963
telling me the state was
dropping the charges.
977
00:38:12,996 --> 00:38:15,465
Zeus and I are officially home.
978
00:38:15,500 --> 00:38:16,668
Thank you for everything.
979
00:38:16,701 --> 00:38:20,204
Seriously, what you and Phoebe
did means the world to me.
980
00:38:20,237 --> 00:38:22,340
[CAR DOOR CLOSES]
981
00:38:27,445 --> 00:38:30,614
I already submitted
my evaluation to the company.
982
00:38:30,648 --> 00:38:32,349
No one is touching that horse.
983
00:38:32,382 --> 00:38:34,152
That's not why I'm here, I swear.
984
00:38:34,184 --> 00:38:36,420
Look, when it came to Kathleen,
985
00:38:36,454 --> 00:38:37,822
I was so mad about losing her
986
00:38:37,855 --> 00:38:40,590
that, uh, all I wanted was
to win the divorce.
987
00:38:40,625 --> 00:38:43,795
I guess I was just angry,
looking for someone to blame.
988
00:38:43,827 --> 00:38:46,063
I, uh... I dropped the civil charges.
989
00:38:46,097 --> 00:38:48,333
The whole thing was ridiculous
to begin with.
990
00:38:48,365 --> 00:38:49,615
I thought you should know.
991
00:38:49,648 --> 00:38:51,101
What's gonna happen to Zeus?
992
00:38:51,135 --> 00:38:54,105
It's clear he's not a liability, and...
993
00:38:54,137 --> 00:38:55,639
the horse still makes me money,
994
00:38:55,672 --> 00:38:57,369
so I'm gonna leave him here for now.
995
00:38:57,402 --> 00:39:00,083
It sounds like you're going
to need a dedicated caretaker.
996
00:39:00,117 --> 00:39:04,414
And no one knows this ranch
or this horse better than Seb.
997
00:39:04,746 --> 00:39:06,184
It's true.
998
00:39:06,217 --> 00:39:07,750
I love this guy.
999
00:39:08,820 --> 00:39:12,295
Well, so long as you don't
go ride off into the sunset...
1000
00:39:13,123 --> 00:39:14,623
I'm okay with that.
1001
00:39:14,648 --> 00:39:16,360
[SOFT MUSIC]
1002
00:39:16,393 --> 00:39:18,177
I'll be in touch, then.
1003
00:39:19,864 --> 00:39:21,722
[ZEUS NICKERING]
1004
00:39:21,746 --> 00:39:28,721
♪ ♪
1005
00:39:34,311 --> 00:39:36,114
There's something on your mind.
1006
00:39:37,581 --> 00:39:40,240
Riding was my whole life.
1007
00:39:41,492 --> 00:39:44,161
It was the best thing my mom
and I did together, and...
1008
00:39:45,722 --> 00:39:49,327
and being here brings up old memories.
1009
00:39:49,360 --> 00:39:50,918
I can imagine.
1010
00:39:51,793 --> 00:39:54,498
I never meant
to leave this place behind.
1011
00:39:54,755 --> 00:39:57,132
After she died, I just...
1012
00:39:58,536 --> 00:40:00,677
threw myself into my studies.
1013
00:40:01,204 --> 00:40:03,173
Convinced myself I wasn't
going to be a pro rider,
1014
00:40:03,206 --> 00:40:07,577
so I might as well
focus solely on my degree.
1015
00:40:07,612 --> 00:40:12,916
Optimal performance due
to singularity of focus.
1016
00:40:12,949 --> 00:40:15,152
I read your lecture notes.
1017
00:40:15,186 --> 00:40:16,586
It's a compelling argument.
1018
00:40:16,621 --> 00:40:20,489
I thought I was doing it
so I could succeed.
1019
00:40:21,224 --> 00:40:22,360
And I guess a part of me was.
1020
00:40:22,393 --> 00:40:25,596
But now I think I was just scared.
1021
00:40:25,630 --> 00:40:28,246
Scared? Scared of what?
1022
00:40:29,039 --> 00:40:31,802
Of missing my mom
more than I already do.
1023
00:40:31,835 --> 00:40:34,871
That's the thing about ego protection.
1024
00:40:34,905 --> 00:40:37,590
In an effort to protect
you from the pain,
1025
00:40:39,063 --> 00:40:41,177
you miss out on the joy.
1026
00:40:42,847 --> 00:40:44,548
I don't regret how much I sacrificed
1027
00:40:44,581 --> 00:40:45,942
to get to where I am.
1028
00:40:45,974 --> 00:40:47,891
Of course not. And you shouldn't.
1029
00:40:49,253 --> 00:40:53,523
But maybe there's room for
the things that make you happy.
1030
00:40:53,557 --> 00:40:57,427
Even if they make you a little sad, too,
1031
00:40:57,461 --> 00:41:02,300
I think being human means
1032
00:41:02,333 --> 00:41:05,769
embracing the complexity of both.
1033
00:41:08,472 --> 00:41:09,407
[JON BATISTE'S "BUTTERFLY"]
1034
00:41:09,440 --> 00:41:13,344
So what do you say?
1035
00:41:13,378 --> 00:41:15,646
♪ ♪
1036
00:41:15,679 --> 00:41:17,838
Maybe it's time to get back
in the saddle?
1037
00:41:18,541 --> 00:41:22,545
♪ Butterfly all alone ♪
1038
00:41:22,586 --> 00:41:24,822
♪ ♪
1039
00:41:24,856 --> 00:41:29,393
♪ But can you fly on your own? ♪
1040
00:41:29,427 --> 00:41:31,896
♪ ♪
1041
00:41:31,929 --> 00:41:36,934
♪ Take your place in the world today ♪
1042
00:41:36,967 --> 00:41:38,735
♪ ♪
1043
00:41:38,769 --> 00:41:43,574
♪ Butterfly flying home ♪
1044
00:41:50,347 --> 00:41:53,284
[SUSPENSEFUL MUSIC]
1045
00:41:53,317 --> 00:42:00,458
♪ ♪
75783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.