Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,137 --> 00:00:05,272
- Previously on"The Hunting Party"...
2
00:00:05,874 --> 00:00:07,274
- It's called the Pit.
3
00:00:07,374 --> 00:00:08,610
It's home to the most dangerousand violent criminals
4
00:00:08,710 --> 00:00:10,444
in history, all of whomthe world believes are dead.
5
00:00:10,545 --> 00:00:13,615
Or at least it was,until the blast hit.
6
00:00:13,715 --> 00:00:16,049
[explosion booms]
7
00:00:16,149 --> 00:00:17,184
- How many inmates got out?
8
00:00:17,284 --> 00:00:18,452
- The exact number is unclear.
9
00:00:18,553 --> 00:00:19,787
But you're here,Agent Henderson,
10
00:00:19,888 --> 00:00:21,121
to help us catch them.
11
00:00:21,221 --> 00:00:23,791
- The blast that collapsed
the Pit was no accident.
12
00:00:23,892 --> 00:00:25,259
It was a jailbreak.
13
00:00:25,359 --> 00:00:28,195
- The only reason someone
invents a terrible lie is
14
00:00:28,295 --> 00:00:30,798
to cover an even worse truth.
15
00:00:30,899 --> 00:00:33,133
- The breach occurred inthe office of Oliver Odell.
16
00:00:33,233 --> 00:00:34,268
- I need you to send
me everything
17
00:00:34,368 --> 00:00:35,737
the agency has on him
right away.
18
00:00:40,775 --> 00:00:43,578
- ♪ I wish I couldexplain to you ♪
19
00:00:44,311 --> 00:00:48,148
♪ What happens in my mind ♪
20
00:00:48,248 --> 00:00:50,050
♪ That makes me do ♪
[bells chime]
21
00:00:50,150 --> 00:00:52,820
♪ The things I do ♪
22
00:00:52,921 --> 00:00:55,823
♪ Time after time ♪
23
00:00:55,924 --> 00:00:57,959
♪ Something in my soul ♪
24
00:00:58,058 --> 00:01:00,093
♪ I can't control ♪
25
00:01:00,193 --> 00:01:03,865
♪ Keeps pulling me away ♪
26
00:01:03,965 --> 00:01:08,235
♪ It shows up hereabout sundown ♪
27
00:01:08,335 --> 00:01:12,974
♪ Stays till light of day ♪
28
00:01:13,073 --> 00:01:17,444
♪ There's a honky-tonk demon ♪
29
00:01:17,545 --> 00:01:21,516
♪ Somewhere inside of me ♪
30
00:01:21,616 --> 00:01:24,251
♪ And it don't matterwhere I go ♪
31
00:01:24,351 --> 00:01:26,521
- Let me get you your change.
32
00:01:26,621 --> 00:01:28,455
$3.10.
33
00:01:31,593 --> 00:01:34,596
- Time to renew
my hunting license.
34
00:01:34,696 --> 00:01:36,731
- Sure.
Let me get the form for you.
35
00:01:36,831 --> 00:01:40,167
[bells chime]
- ♪ Of this honky-tonk demon ♪
36
00:01:40,267 --> 00:01:43,170
♪ In my soul ♪
37
00:01:43,270 --> 00:01:46,541
[ominous music]
38
00:01:46,641 --> 00:01:48,442
♪ ♪
39
00:01:48,543 --> 00:01:51,579
[train horn blaring
in distance]
40
00:01:51,679 --> 00:01:54,616
[rain pattering]
41
00:01:54,716 --> 00:02:01,589
♪ ♪
42
00:02:04,157 --> 00:02:05,760
- Which way are you headed?
43
00:02:07,361 --> 00:02:09,864
- I'm--I'm camping a
few miles north of town.
44
00:02:09,964 --> 00:02:11,164
- It's your lucky day.
45
00:02:11,264 --> 00:02:12,667
I'm headed that way.
46
00:02:12,767 --> 00:02:14,234
Hop on in.
47
00:02:26,014 --> 00:02:32,053
♪ ♪
48
00:02:32,152 --> 00:02:34,989
- How are things
between you and Odell?
49
00:02:35,089 --> 00:02:36,490
- What do you mean?
50
00:02:36,591 --> 00:02:38,392
- Has he told you any more
about the blast?
51
00:02:38,492 --> 00:02:40,595
- We haven't really had
a chance to talk about it.
52
00:02:40,695 --> 00:02:42,697
- Well, I need you
to talk to him about it.
53
00:02:42,797 --> 00:02:44,766
Oliver Odell knows a lot
more about what happened
54
00:02:44,866 --> 00:02:46,366
than he's saying.
55
00:02:47,568 --> 00:02:49,269
- You can't seriously
be suggesting
56
00:02:49,369 --> 00:02:51,238
that Odell had something
to do with the blast.
57
00:02:52,607 --> 00:02:54,207
If he knew what was
gonna happen,
58
00:02:54,307 --> 00:02:55,677
he would not have been
down there in the Pit.
59
00:02:55,777 --> 00:02:58,311
- I'm not saying he
masterminded the explosion.
60
00:02:58,412 --> 00:03:00,081
But he has proven
he's the type of person
61
00:03:00,180 --> 00:03:01,281
that will cross that line.
62
00:03:01,381 --> 00:03:04,619
[tense music]
63
00:03:04,719 --> 00:03:06,186
♪ ♪
64
00:03:06,286 --> 00:03:09,189
[helicopter whirring]
65
00:03:09,289 --> 00:03:15,429
♪ ♪
66
00:03:22,003 --> 00:03:23,071
- Bex.
67
00:03:23,171 --> 00:03:24,706
You got a sec?
68
00:03:29,376 --> 00:03:31,779
I see you and Hassani
are carpooling now.
69
00:03:31,879 --> 00:03:34,082
- Yeah, well, you know,
I would call an Uber.
70
00:03:34,182 --> 00:03:35,348
But the last time I did that,
71
00:03:35,449 --> 00:03:37,484
security strip-searched
the driver.
72
00:03:38,886 --> 00:03:39,887
- Do you trust him?
73
00:03:39,987 --> 00:03:41,155
- Hassani?
74
00:03:41,254 --> 00:03:42,456
Yeah, I mean, in
a boots-on-the-ground,
75
00:03:42,557 --> 00:03:43,958
guns-out kind of way, sure.
76
00:03:44,058 --> 00:03:45,392
But he is CIA.
77
00:03:45,492 --> 00:03:47,461
So deception's
kind of his thing.
78
00:03:47,562 --> 00:03:49,296
So trust, yeah,
but also verify, right?
79
00:03:49,396 --> 00:03:51,032
- Does he trust you?
80
00:03:51,132 --> 00:03:52,399
- Why?
81
00:03:52,499 --> 00:03:54,635
- Bex, listen. You're, uh--
82
00:03:54,736 --> 00:03:57,205
you're the most talented
profiler I know.
83
00:03:57,304 --> 00:03:58,873
That's why you're here.
84
00:03:58,973 --> 00:04:02,309
But I also need eyes in
the back of my head right now.
85
00:04:02,409 --> 00:04:04,178
Hassani's looking
for someone to take the blame
86
00:04:04,277 --> 00:04:05,813
for the blast.
87
00:04:05,913 --> 00:04:08,616
- And you think he wants
to blame you, the warden?
88
00:04:08,716 --> 00:04:10,383
- I think he's the
kind of guy you bring in
89
00:04:10,484 --> 00:04:12,220
to make problems go away.
90
00:04:12,319 --> 00:04:19,459
♪ ♪
91
00:04:19,560 --> 00:04:21,729
- What do you think
they're talking about?
92
00:04:21,829 --> 00:04:22,797
- You.
93
00:04:26,801 --> 00:04:28,401
- Look, Oliver,
you need to tell me
94
00:04:28,503 --> 00:04:29,504
everything that you know
95
00:04:29,604 --> 00:04:30,638
about the blast,
the experiments.
96
00:04:30,738 --> 00:04:32,206
I can't help you
if I don't know
97
00:04:32,305 --> 00:04:33,273
what actually happened
down there.
98
00:04:33,373 --> 00:04:34,809
- I've already said all I can.
99
00:04:34,909 --> 00:04:36,611
[knocks on door]
100
00:04:36,711 --> 00:04:38,045
Come in.
101
00:04:38,146 --> 00:04:40,148
- Ma'am, sir, we got a hit.
102
00:04:40,248 --> 00:04:43,117
[tense music]
103
00:04:43,217 --> 00:04:46,020
♪ ♪
104
00:04:46,120 --> 00:04:47,688
[phone rings]
105
00:04:52,226 --> 00:04:53,995
- What's your name?
106
00:04:54,095 --> 00:04:55,163
- Brenda.
107
00:04:55,263 --> 00:04:56,764
- Earl.
108
00:05:00,802 --> 00:05:02,904
Is there a Mr. Brenda
in the picture?
109
00:05:04,205 --> 00:05:05,940
- No.
110
00:05:06,040 --> 00:05:08,543
[tense music]
111
00:05:08,643 --> 00:05:11,279
- So who are you camping with?
112
00:05:11,378 --> 00:05:13,548
- Just me and
the great outdoors.
113
00:05:15,249 --> 00:05:16,818
- I like that.
114
00:05:21,321 --> 00:05:28,529
♪ ♪
115
00:05:29,564 --> 00:05:31,398
- Where are we going?
116
00:05:31,498 --> 00:05:34,235
- There's a great
lookout spot just up ahead.
117
00:05:34,334 --> 00:05:36,204
You gotta see it.
118
00:05:36,304 --> 00:05:37,939
Best view in the whole state.
119
00:05:40,074 --> 00:05:42,743
You'll love it.
120
00:05:42,844 --> 00:05:43,711
- Go ahead.
121
00:05:43,811 --> 00:05:45,412
- This is a
sporting goods store
122
00:05:45,513 --> 00:05:46,914
outside Billings, Montana.
123
00:05:47,014 --> 00:05:47,949
- When?
124
00:05:48,049 --> 00:05:49,217
- Ten minutes ago.
125
00:05:49,317 --> 00:05:50,718
- Prisoner L04.
126
00:05:50,818 --> 00:05:52,720
Highly volatile
and unpredictable.
127
00:05:52,820 --> 00:05:56,090
Convicted for the
brutal murders of 17 people--
128
00:05:56,190 --> 00:05:57,859
that we know of.
129
00:05:57,959 --> 00:06:00,027
But police think therewere many more bodies
130
00:06:00,127 --> 00:06:02,395
that were never found becauseof their remote location
131
00:06:02,495 --> 00:06:04,065
in the woods.
132
00:06:04,165 --> 00:06:07,869
And because the corpseswere so badly dismembered.
133
00:06:07,969 --> 00:06:14,842
♪ ♪
134
00:06:15,977 --> 00:06:17,612
- A little slice of heaven,
am I right?
135
00:06:17,712 --> 00:06:19,647
- We should probably go back.
136
00:06:19,747 --> 00:06:23,117
- Why don't we go stretch
our legs for a minute?
137
00:06:23,217 --> 00:06:24,919
You're not in a rush, are you?
138
00:06:32,260 --> 00:06:35,129
[tense music]
139
00:06:35,229 --> 00:06:40,433
♪ ♪
140
00:06:40,534 --> 00:06:42,036
Edge of the lake down there,
141
00:06:42,136 --> 00:06:44,105
some of the best deer hunting
in the state.
142
00:06:44,205 --> 00:06:45,806
- You like to hunt?
143
00:06:47,474 --> 00:06:50,144
- Only when I see
something I want.
144
00:06:50,244 --> 00:06:52,013
- Is that right?
145
00:06:53,381 --> 00:06:54,849
- What was his MO?
146
00:06:54,949 --> 00:06:57,318
- Man is an apex predator,
ain't he?
147
00:06:57,417 --> 00:06:58,986
- Not him.
148
00:06:59,086 --> 00:07:01,055
- Her.
149
00:07:01,155 --> 00:07:03,791
- [grunts]
150
00:07:03,891 --> 00:07:06,193
[panting]
151
00:07:06,294 --> 00:07:09,163
[tense music]
152
00:07:09,263 --> 00:07:12,400
♪ ♪
153
00:07:12,499 --> 00:07:14,135
- Convict's name
is Brenda Lowe.
154
00:07:14,235 --> 00:07:16,203
She's one of the most
prolific female serial killers
155
00:07:16,304 --> 00:07:17,972
ever seen.
156
00:07:18,072 --> 00:07:19,540
As far as the rest ofthe world is concerned,
157
00:07:19,640 --> 00:07:21,474
she died in prison in 2015.
158
00:07:21,575 --> 00:07:23,945
That's when we got her.
159
00:07:24,045 --> 00:07:28,049
♪ ♪
160
00:07:28,149 --> 00:07:31,018
[dramatic music]
161
00:07:45,465 --> 00:07:47,735
[tense music]
162
00:07:48,069 --> 00:07:55,142
♪ ♪
163
00:08:10,191 --> 00:08:11,058
- Hey.
164
00:08:11,158 --> 00:08:12,626
Figured the, uh,
snack situation could
165
00:08:12,727 --> 00:08:13,928
use a bit of an upgrade.
166
00:08:14,028 --> 00:08:15,129
- Thank you.
167
00:08:18,065 --> 00:08:19,367
- Brenda Lowe?
168
00:08:19,467 --> 00:08:20,835
I didn't even know
she was in the Pit.
169
00:08:20,935 --> 00:08:22,336
I was in college
when she was caught.
170
00:08:22,436 --> 00:08:24,105
- I was at Quantico.
171
00:08:25,973 --> 00:08:27,341
- All right, it's
not a competition.
172
00:08:27,441 --> 00:08:28,642
- Eh.
173
00:08:30,311 --> 00:08:31,579
Okay.
174
00:08:33,047 --> 00:08:36,250
- My wolves liketo start with the chest,
175
00:08:36,350 --> 00:08:39,587
the heart, the lungs,
176
00:08:39,687 --> 00:08:41,589
all the soft tissue.
177
00:08:42,723 --> 00:08:45,292
Human muscle is harderto chew through.
178
00:08:46,694 --> 00:08:49,397
- Did you ever joinin with your wolves?
179
00:08:49,497 --> 00:08:51,866
- Are you asking meif I'm a cannibal?
180
00:08:51,966 --> 00:08:53,267
- Are you?
181
00:08:57,071 --> 00:08:58,205
- No.
182
00:09:01,542 --> 00:09:03,844
My wolves didn'tkill for sport.
183
00:09:03,944 --> 00:09:05,913
They killedto feed themselves,
184
00:09:06,013 --> 00:09:07,681
to protect themselvesfrom the world
185
00:09:07,782 --> 00:09:09,150
that wanted to kill them.
186
00:09:12,053 --> 00:09:13,220
You wouldn't batan eyelash at someone
187
00:09:13,320 --> 00:09:15,856
who ate venison for dinner.
188
00:09:15,956 --> 00:09:20,061
Why are hunters allowedto eat animals,
189
00:09:20,161 --> 00:09:23,564
but animals aren'tallowed to eat hunters?
190
00:09:23,664 --> 00:09:25,633
- Interesting question.
191
00:09:25,733 --> 00:09:27,768
But you just didn'tkill hunters.
192
00:09:27,868 --> 00:09:29,837
You killed some hikers.
193
00:09:29,937 --> 00:09:32,807
- They killed a hiker onceand refused to eat him.
194
00:09:32,907 --> 00:09:35,810
I couldn't understand why,
195
00:09:35,910 --> 00:09:39,113
until I saw the tumorsall over his body.
196
00:09:41,782 --> 00:09:44,318
Killing him was a blessing.
197
00:09:44,418 --> 00:09:47,288
He must have beenin so much pain.
198
00:09:47,388 --> 00:09:52,126
- You don't think it's painful,being eaten alive by wolves?
199
00:09:52,226 --> 00:09:54,662
- I think it's glorious.
200
00:09:56,531 --> 00:09:59,568
- She's fascinating.
201
00:09:59,667 --> 00:10:02,069
She's one of seven siblings
of a wealthy family.
202
00:10:02,169 --> 00:10:03,871
Well-educated,
highly intelligent,
203
00:10:03,971 --> 00:10:06,140
by all accounts, very charming.
204
00:10:06,240 --> 00:10:08,075
But as she got older,
she started to develop
205
00:10:08,175 --> 00:10:09,343
antisocial tendencies.
206
00:10:09,443 --> 00:10:11,312
The last time she ever spoke
to anyone in her family
207
00:10:11,412 --> 00:10:13,114
was the day her parents died.
208
00:10:13,214 --> 00:10:15,416
Then she used that inheritance
to buy thousands of acres
209
00:10:15,517 --> 00:10:17,384
of land in Montana
to rehabilitate
210
00:10:17,485 --> 00:10:19,086
the gray wolf population
in that area.
211
00:10:19,186 --> 00:10:20,721
- And the longer she stayed
out there,
212
00:10:20,821 --> 00:10:22,756
the more unstable she became.
213
00:10:24,091 --> 00:10:25,527
Wow.
214
00:10:25,626 --> 00:10:27,962
Have you ever seen
anything like this before?
215
00:10:28,062 --> 00:10:30,097
- Her methodology is
a little unique.
216
00:10:30,197 --> 00:10:31,232
I will give her that.
217
00:10:31,332 --> 00:10:32,733
- What are these?
218
00:10:32,833 --> 00:10:36,103
- Well, before Brenda "died"
and went to the Pit,
219
00:10:36,203 --> 00:10:39,974
she wrote her defense lawyer
dozens of letters.
220
00:10:40,074 --> 00:10:41,976
- It's all about how
humanity is a cancer
221
00:10:42,076 --> 00:10:44,278
and deserves to be eradicated.
222
00:10:44,378 --> 00:10:46,814
- Yeah, real upbeat stuff.
223
00:10:46,914 --> 00:10:48,449
- Okay, listen to this.
224
00:10:48,550 --> 00:10:50,784
"Subject's aversion to personal
bonding remains consistent,
225
00:10:50,885 --> 00:10:54,822
but aggressive tendencies
show decline through REP."
226
00:10:54,922 --> 00:10:56,957
- Well, I would say those
aggressive tendencies
227
00:10:57,057 --> 00:10:58,692
are probably gonna
spike back up.
228
00:10:58,792 --> 00:11:00,060
- But what the hell is REP?
229
00:11:00,161 --> 00:11:01,695
I mean, this thing's
written in a language
230
00:11:01,795 --> 00:11:03,497
only her therapist
can understand.
231
00:11:03,598 --> 00:11:05,065
- Add that to
the list of secrets.
232
00:11:05,166 --> 00:11:07,034
[phone vibrates]
233
00:11:07,134 --> 00:11:09,236
- [sighs]
234
00:11:09,336 --> 00:11:11,172
Hey, Oliver, what is REP?
235
00:11:11,272 --> 00:11:12,806
It says it's listed
as a treatment
236
00:11:12,907 --> 00:11:14,074
she received at the Pit.
237
00:11:14,175 --> 00:11:15,209
- I have no idea.
238
00:11:15,309 --> 00:11:16,911
I ran operations,not therapeutics.
239
00:11:17,011 --> 00:11:18,779
But a traffic cam nearthe sporting goods store
240
00:11:18,879 --> 00:11:20,414
just picked upBrenda hitching a ride.
241
00:11:20,515 --> 00:11:22,082
Vehicle owner is Earl Hicks.
242
00:11:22,183 --> 00:11:23,317
And he was atthe sporting goods store
243
00:11:23,417 --> 00:11:24,619
buying a hunting license.
244
00:11:24,718 --> 00:11:26,987
- Oh, he's dead.
245
00:11:27,087 --> 00:11:30,559
- We pinged his phone tothe mile 6 marker at Route 84.
246
00:11:30,659 --> 00:11:33,460
[tense music]
247
00:11:33,562 --> 00:11:34,828
♪ ♪
248
00:11:34,929 --> 00:11:37,131
- Brenda certainly didn't
waste any time, did she?
249
00:11:37,231 --> 00:11:38,899
- No.
250
00:11:45,339 --> 00:11:47,676
- She stabbed him
first back at the truck
251
00:11:47,775 --> 00:11:49,376
and followed him here.
252
00:11:49,476 --> 00:11:52,980
He was bleeding out in a panic,
but her steps are short, calm.
253
00:11:53,080 --> 00:11:55,382
She was in no hurry
with this guy.
254
00:11:57,017 --> 00:11:58,352
What?
255
00:11:58,452 --> 00:12:00,287
Oh, y'all think I'm
just a pretty face, huh?
256
00:12:00,387 --> 00:12:01,656
- I didn't say that.
257
00:12:01,755 --> 00:12:03,157
- I did some tracking
in Afghanistan.
258
00:12:03,257 --> 00:12:04,792
- Oh, look who's
full of surprises.
259
00:12:04,892 --> 00:12:06,227
- This doesn't make sense.
260
00:12:06,327 --> 00:12:08,062
This is a woman who
avoided human contact.
261
00:12:08,162 --> 00:12:09,830
She literally turned
her back on society.
262
00:12:09,930 --> 00:12:12,199
And, what, she's hitching
a ride to steal Earl's truck?
263
00:12:12,299 --> 00:12:13,635
I don't think so.
264
00:12:13,734 --> 00:12:14,969
- Well, he is a hunter.
265
00:12:15,069 --> 00:12:16,136
Or was.
266
00:12:16,237 --> 00:12:17,204
It fits.
267
00:12:17,304 --> 00:12:18,472
- No, she's territorial.
268
00:12:18,573 --> 00:12:19,873
She literally
justified her kills
269
00:12:19,974 --> 00:12:21,141
because they were trespassing.
270
00:12:21,242 --> 00:12:22,343
This is different.
271
00:12:22,443 --> 00:12:24,178
She's not protecting her land.
272
00:12:24,278 --> 00:12:25,746
She's not protecting
her wolves.
273
00:12:25,846 --> 00:12:27,181
She wanted to do this.
274
00:12:27,281 --> 00:12:29,883
[phone vibrates]
275
00:12:31,952 --> 00:12:34,822
Oliver, this kill,
her MO has changed.
276
00:12:34,922 --> 00:12:36,524
We need to know what
happened at the Pit.
277
00:12:36,625 --> 00:12:37,858
- Hopefully it doesn't matter.
278
00:12:37,958 --> 00:12:40,194
I know where she is.
279
00:12:40,294 --> 00:12:43,598
- We got footage of Brenda Lowe
at a payphone off of Route 287,
280
00:12:43,698 --> 00:12:45,099
30 miles west of your position.
281
00:12:45,199 --> 00:12:46,701
Sending you the playback now.
282
00:12:46,800 --> 00:12:48,737
- Okay. Do we have audio?
- Not yet.
283
00:12:48,836 --> 00:12:50,204
But we know she was calling
a cell phone belonging
284
00:12:50,304 --> 00:12:52,873
to a man in Bozeman named
Ron Goodman.
285
00:12:52,973 --> 00:12:54,576
- Like the football player?
286
00:12:54,676 --> 00:12:56,777
- No, he is
the football player.
287
00:12:56,877 --> 00:12:58,912
- Seriously?
- Yes.
288
00:12:59,013 --> 00:13:01,015
- Okay. Any theories?
289
00:13:01,115 --> 00:13:02,416
- Goodman retired to Bozeman.
290
00:13:02,517 --> 00:13:05,654
He owns a Cessna 182
he uses to give nature tours.
291
00:13:05,754 --> 00:13:09,189
I can think of a few reasons
a fugitive would be interested.
292
00:13:10,357 --> 00:13:13,227
[tense music]
293
00:13:13,327 --> 00:13:19,634
♪ ♪
294
00:13:19,734 --> 00:13:20,834
- FBI!
295
00:13:20,934 --> 00:13:22,870
Hands where we can see them!
296
00:13:23,772 --> 00:13:24,938
- Don't shoot!
297
00:13:25,039 --> 00:13:26,273
What in the hell is all this?
298
00:13:26,373 --> 00:13:27,408
- Where is she?
299
00:13:27,509 --> 00:13:28,610
- Who?
- The woman.
300
00:13:28,710 --> 00:13:29,843
- Lady, I don't have
the foggiest idea
301
00:13:29,943 --> 00:13:31,345
what you're talking about.
302
00:13:31,445 --> 00:13:33,113
- You got a call to your cell
about an hour ago from a woman.
303
00:13:33,213 --> 00:13:34,649
- That's what this is about?
304
00:13:34,749 --> 00:13:35,717
- Clear.
305
00:13:35,816 --> 00:13:36,917
- She's not here.
306
00:13:37,017 --> 00:13:37,918
- What did she want?
307
00:13:38,018 --> 00:13:39,053
- Hell if I know.
308
00:13:39,153 --> 00:13:40,655
It was a wrong number.
309
00:13:40,755 --> 00:13:42,289
- [sighs]
310
00:13:46,894 --> 00:13:49,063
- Who are you calling?
311
00:13:49,163 --> 00:13:51,733
The way she's dialing, the
hesitation on the last digit.
312
00:13:51,832 --> 00:13:52,900
- Is she nervous?
313
00:13:53,000 --> 00:13:55,169
- No, she's excited.
314
00:13:55,269 --> 00:13:56,604
Look, she's dialing
from memory.
315
00:13:56,705 --> 00:13:57,739
Whoever she thought
she was calling
316
00:13:57,838 --> 00:13:59,039
must have been
important to her.
317
00:13:59,139 --> 00:14:00,775
- Well, I thought the
only people in her life
318
00:14:00,874 --> 00:14:02,577
were her wolves.
319
00:14:02,677 --> 00:14:04,144
I mean, besides, she--
320
00:14:04,244 --> 00:14:05,379
she dialed the wrong number.
321
00:14:05,479 --> 00:14:06,847
- Maybe she didn't.
322
00:14:06,947 --> 00:14:08,783
She was locked in that
concrete box for over a decade.
323
00:14:08,882 --> 00:14:10,652
- Thank you
for your understanding.
324
00:14:10,752 --> 00:14:12,554
- Hey, when did
you move to Montana?
325
00:14:12,654 --> 00:14:14,556
- Uh, the year I retired.
326
00:14:14,656 --> 00:14:15,590
- 2012.
327
00:14:15,690 --> 00:14:17,257
You made the AFC Championship.
328
00:14:17,358 --> 00:14:18,992
- You bet.
329
00:14:19,093 --> 00:14:21,929
- What, you didn't have
ESPN at Quantico?
330
00:14:22,029 --> 00:14:23,464
- Did you get
a new phone number?
331
00:14:23,565 --> 00:14:24,733
- Sure.
Got a divorce.
332
00:14:24,833 --> 00:14:26,768
Wanted a clean slate
here in Montana.
333
00:14:26,867 --> 00:14:28,670
- Excuse us.
334
00:14:28,770 --> 00:14:30,605
She wasn't calling him.
- Yep.
335
00:14:30,705 --> 00:14:32,707
She was calling the person
with the number before.
336
00:14:32,807 --> 00:14:33,842
- Florence!
337
00:14:33,941 --> 00:14:34,975
- Coming.
338
00:14:35,075 --> 00:14:36,243
Take care, man.
339
00:14:36,343 --> 00:14:37,512
- Let's get Morales
on that phone number.
340
00:14:37,612 --> 00:14:40,447
[pensive music]
341
00:14:40,548 --> 00:14:46,987
♪ ♪
342
00:14:48,255 --> 00:14:49,490
- Where did you find all these?
343
00:14:49,591 --> 00:14:50,891
- Uh, base library, sir.
344
00:14:50,991 --> 00:14:52,594
Military doesn't
throw anything away.
345
00:14:52,694 --> 00:14:55,362
I had them bring me up all
the phone books they had.
346
00:14:55,462 --> 00:14:57,231
- Why didn't you just
call the phone company?
347
00:14:57,331 --> 00:14:58,966
- Oh, I did.
His name is Arthur.
348
00:14:59,066 --> 00:15:00,434
He said he'd called
back in an hour.
349
00:15:00,535 --> 00:15:02,403
But I wanted to see if I
could beat him, which I did.
350
00:15:02,504 --> 00:15:03,904
You'll come to learn
this about me--
351
00:15:04,004 --> 00:15:05,072
I am very competitive.
352
00:15:05,172 --> 00:15:06,541
- How did you crack it?
353
00:15:06,641 --> 00:15:09,376
- Oh, uh, the area code
Brenda Lowe dialed?
354
00:15:09,476 --> 00:15:12,881
406, which covers
the entire state of Montana.
355
00:15:12,980 --> 00:15:14,181
Interesting factoid--
356
00:15:14,281 --> 00:15:16,518
406 was one of the original
86 area codes created
357
00:15:16,618 --> 00:15:18,520
by the American Telephone
and Telegraph Company.
358
00:15:18,620 --> 00:15:20,522
- AT&T.
- Mm.
359
00:15:20,622 --> 00:15:22,389
Nothing gets by you, sir.
360
00:15:22,489 --> 00:15:23,858
The exchange she dialed?
361
00:15:23,957 --> 00:15:25,627
082.
362
00:15:25,727 --> 00:15:28,830
The exchange for Big Sky,
or one of their exchanges.
363
00:15:28,929 --> 00:15:30,164
Did you ever notice
how rich people
364
00:15:30,264 --> 00:15:32,366
have a lot of phone numbers?
365
00:15:32,466 --> 00:15:33,768
Right.
366
00:15:33,868 --> 00:15:35,603
I cross-referenced all of
Brenda Lowe's known associates,
367
00:15:35,703 --> 00:15:37,672
friends, and family
with the property tax records
368
00:15:37,772 --> 00:15:39,173
for Big Sky going back decades.
369
00:15:39,273 --> 00:15:40,708
And I got three hits--
370
00:15:40,809 --> 00:15:42,577
Wendy Banks,
Charles Edens, and--
371
00:15:42,677 --> 00:15:44,144
- William Gosman, Esquire?
372
00:15:46,146 --> 00:15:47,515
- How'd you do that?
373
00:15:47,615 --> 00:15:48,883
- I checked all of Brenda
Lowe's phone records
374
00:15:48,982 --> 00:15:51,418
from prison before she
was sent to the Pit.
375
00:15:51,519 --> 00:15:55,255
She called her brother
and her lawyer.
376
00:15:55,355 --> 00:15:56,724
You'll learn this about me--
377
00:15:56,825 --> 00:15:59,159
I'm pretty competitive too.
378
00:15:59,259 --> 00:16:01,261
- Bex, previously,the number was a landline
379
00:16:01,361 --> 00:16:03,464
registered toa William Gosman, Esquire--
380
00:16:03,565 --> 00:16:04,732
Brenda Lowe's lawyer.
381
00:16:04,833 --> 00:16:06,300
- You think she's
targeting him?
382
00:16:06,400 --> 00:16:07,334
- Doubtful.
383
00:16:07,434 --> 00:16:09,102
He lives in Celebration,
Florida, now.
384
00:16:09,203 --> 00:16:10,872
Sold his practice and moved
next door to Disney World,
385
00:16:10,971 --> 00:16:12,774
which is awesome.
386
00:16:12,874 --> 00:16:14,374
- Okay, but it's not
rare for convicts
387
00:16:14,475 --> 00:16:16,310
to have ill will toward
their failed defense teams.
388
00:16:16,410 --> 00:16:18,613
And she wouldn't
know that he's moved.
389
00:16:18,713 --> 00:16:20,247
- It doesn't fit.
390
00:16:20,347 --> 00:16:22,817
She never expresses any
animosity towards her lawyer.
391
00:16:22,917 --> 00:16:24,552
In fact, post-conviction,
she writes to him
392
00:16:24,652 --> 00:16:25,920
like she trusts him.
393
00:16:26,053 --> 00:16:28,055
She even asks him to make
sure that her,
394
00:16:28,155 --> 00:16:30,424
"sacred land is put into
a nature conservancy
395
00:16:30,525 --> 00:16:33,360
to keep it from being
defiled by man."
396
00:16:33,460 --> 00:16:35,295
Maybe that's why
she's calling him.
397
00:16:35,395 --> 00:16:37,297
When was her land sold off?
398
00:16:37,397 --> 00:16:39,032
- Uh, 2015.
399
00:16:39,132 --> 00:16:40,768
After she was in the Pit.
400
00:16:40,869 --> 00:16:42,369
- So she doesn't
know it's gone.
401
00:16:42,469 --> 00:16:43,771
She's going home.
402
00:16:43,872 --> 00:16:45,573
- If she's going to check
on her land,
403
00:16:45,673 --> 00:16:47,842
we've got a problem.
404
00:16:47,942 --> 00:16:50,712
It didn't just get sold off.
405
00:16:50,812 --> 00:16:52,514
It was bought by a developer.
406
00:16:52,614 --> 00:16:54,147
It's McMansions now.
407
00:16:54,248 --> 00:16:57,317
[tense music]
408
00:16:57,417 --> 00:17:04,291
♪ ♪
409
00:17:14,869 --> 00:17:17,872
- [breathing heavily]
410
00:17:27,582 --> 00:17:30,250
[birds chirping]
411
00:17:32,620 --> 00:17:33,721
[gunshot bangs]
412
00:17:33,821 --> 00:17:37,057
[bird squawking]
413
00:17:43,598 --> 00:17:45,399
- [exhales]
414
00:17:50,605 --> 00:17:51,706
[camera clicks]
415
00:17:51,806 --> 00:17:55,142
[slow clapping]
416
00:17:57,679 --> 00:17:59,146
- Nice shot.
417
00:18:01,616 --> 00:18:03,250
- Thanks.
418
00:18:03,350 --> 00:18:05,787
Thought I was
the only one out here.
419
00:18:05,887 --> 00:18:06,921
What are you doing?
420
00:18:07,021 --> 00:18:08,488
- Same as you--
421
00:18:08,590 --> 00:18:10,692
hunting.
422
00:18:10,792 --> 00:18:11,893
- Where's your rifle?
423
00:18:11,993 --> 00:18:13,728
- I don't need one.
424
00:18:13,828 --> 00:18:15,663
- [screams]
425
00:18:15,763 --> 00:18:18,566
[grunting, panting]
426
00:18:21,069 --> 00:18:22,704
- These are my woods.
427
00:18:22,804 --> 00:18:24,539
Do you understand?
428
00:18:24,639 --> 00:18:27,508
- [panting]
429
00:18:27,609 --> 00:18:28,876
Oh!
430
00:18:31,144 --> 00:18:33,113
[phone beeping]
431
00:18:33,213 --> 00:18:36,416
[line trilling]
432
00:18:36,517 --> 00:18:42,489
♪ ♪
433
00:18:42,590 --> 00:18:44,626
[panting]
434
00:18:45,927 --> 00:18:47,461
- 911, what's your emergency?
435
00:18:47,562 --> 00:18:50,765
- I'm in the woods
north of Cedar Pine.
436
00:18:50,865 --> 00:18:51,833
I've been attacked.
437
00:18:51,933 --> 00:18:52,934
She has a knife.
438
00:18:53,034 --> 00:18:54,502
[grunts]
439
00:18:54,602 --> 00:18:57,572
- Okay, I'm gonnaneed you to stay calm.
440
00:18:57,672 --> 00:18:59,674
Sir?
441
00:18:59,774 --> 00:19:01,743
Sir, are you there?
442
00:19:01,843 --> 00:19:02,810
Hello, sir?
443
00:19:02,910 --> 00:19:04,177
- It's okay.
444
00:19:04,277 --> 00:19:07,815
Tell them you'd like
to report a murder.
445
00:19:07,915 --> 00:19:09,517
- [whimpers]
446
00:19:09,617 --> 00:19:10,885
- Sir?
447
00:19:10,985 --> 00:19:13,353
Sir, are you there?
448
00:19:15,957 --> 00:19:17,025
Hello, sir?
449
00:19:17,125 --> 00:19:18,492
- It's okay.
450
00:19:18,593 --> 00:19:21,261
Tell them you'd liketo report a murder.
451
00:19:23,831 --> 00:19:25,198
- What is she doing?
452
00:19:25,298 --> 00:19:26,801
Is that just her way
of toying with him?
453
00:19:26,901 --> 00:19:29,202
- Could be she's emboldened
by her new sense of freedom.
454
00:19:29,302 --> 00:19:31,039
I mean, her kills are
becoming more brazen,
455
00:19:31,139 --> 00:19:32,507
more out in the open.
[phone dings]
456
00:19:32,607 --> 00:19:34,408
The longer she's out there,
the more dangerous
457
00:19:34,509 --> 00:19:36,276
she's gonna become.
- All right.
458
00:19:36,376 --> 00:19:38,412
HQ has flagged off
the local cops.
459
00:19:38,513 --> 00:19:40,515
And it looks like the
Forestry Service is on scene.
460
00:19:40,615 --> 00:19:42,917
And one of them is standing
by to take us to the body.
461
00:19:43,017 --> 00:19:45,887
[ominous music]
462
00:19:45,987 --> 00:19:53,260
♪ ♪
463
00:19:57,699 --> 00:20:00,935
- This is the worst thing
I've ever seen in my life.
464
00:20:01,035 --> 00:20:02,235
Like, what kind
of monster would
465
00:20:02,335 --> 00:20:04,072
slaughter a man like that?
466
00:20:04,172 --> 00:20:06,174
- Yeah, that's why
she was locked up.
467
00:20:06,273 --> 00:20:08,910
- We won't be
discussing the case.
468
00:20:09,010 --> 00:20:10,511
- Right.
469
00:20:10,611 --> 00:20:12,914
Hey, I--I'm just gonna
stay over here
470
00:20:13,014 --> 00:20:16,117
and let you guys, uh, work.
471
00:20:16,216 --> 00:20:18,351
- Two kills in one day,
both by hand.
472
00:20:18,452 --> 00:20:20,788
This one's even more
gruesome than the first.
473
00:20:20,888 --> 00:20:22,422
She's escalating.
474
00:20:22,523 --> 00:20:24,424
- Does any of that tell
you where she's going next?
475
00:20:24,525 --> 00:20:26,460
- No, it just means her
psychology has changed.
476
00:20:26,561 --> 00:20:28,863
I mean, she came back hoping
to find her land protected.
477
00:20:28,963 --> 00:20:31,264
Instead, her rustic oasis
has been invaded by humans
478
00:20:31,364 --> 00:20:32,700
and defiled by tract houses.
479
00:20:32,800 --> 00:20:34,635
- Well, you put it that way,
I'd be pissed too.
480
00:20:34,736 --> 00:20:35,837
- Mm.
481
00:20:35,937 --> 00:20:39,439
- Hey, I got something weird.
482
00:20:39,540 --> 00:20:42,176
So first contact's deep in,
back where he shot the deer.
483
00:20:42,275 --> 00:20:43,077
She wounds him.
She's doesn't kill him.
484
00:20:43,177 --> 00:20:44,277
She lets him go.
485
00:20:44,377 --> 00:20:46,147
But he doesn't crawl here.
486
00:20:46,246 --> 00:20:48,516
He crawls towards his truck.
487
00:20:48,616 --> 00:20:50,184
And she takes her time
with him,
488
00:20:50,283 --> 00:20:52,385
finishes him over there.
489
00:20:52,486 --> 00:20:55,288
- And what's weird about that?
490
00:20:55,388 --> 00:20:57,225
- Uh, why move him
all the way out here?
491
00:20:57,324 --> 00:20:59,459
- It's easier to spot.
492
00:20:59,560 --> 00:21:01,162
Maybe she wants people
to see the body,
493
00:21:01,261 --> 00:21:03,097
like a--like a warning.
494
00:21:03,197 --> 00:21:04,464
- No.
495
00:21:04,565 --> 00:21:06,500
It's because out here,
she can see us.
496
00:21:06,601 --> 00:21:07,869
[radio static]- Hello?
497
00:21:07,969 --> 00:21:09,237
Who are you people?
498
00:21:09,336 --> 00:21:10,437
- Nobody move.
She's got his rifle.
499
00:21:10,538 --> 00:21:11,539
Hey, can I have
your radio, please?
500
00:21:11,639 --> 00:21:13,107
- You don't look like police.
501
00:21:13,207 --> 00:21:15,275
Are you from the prison?
502
00:21:15,375 --> 00:21:16,577
- Hey, Brenda.
503
00:21:16,677 --> 00:21:18,045
My name isSpecial Agent Henderson.
504
00:21:18,146 --> 00:21:19,614
I'm with the FBI.
505
00:21:19,714 --> 00:21:21,381
We're not here to hurt you,okay?
506
00:21:21,481 --> 00:21:23,885
We just want to make sureno one else gets killed.
507
00:21:23,985 --> 00:21:27,255
[suspenseful music]
508
00:21:27,354 --> 00:21:29,724
[radio beeps]
- What happened to my land?
509
00:21:29,824 --> 00:21:32,160
♪ ♪
510
00:21:32,260 --> 00:21:33,828
- It got sold off.
511
00:21:37,265 --> 00:21:39,567
- Why did he lie to me?
512
00:21:41,969 --> 00:21:44,872
He wouldn't lie to me.
513
00:21:44,972 --> 00:21:46,306
- Who?
514
00:21:46,406 --> 00:21:48,643
- William, my lawyer.
515
00:21:48,743 --> 00:21:50,812
In his letters, he saidmy land was safe.
516
00:21:52,046 --> 00:21:54,282
He promised me!
517
00:21:54,381 --> 00:21:56,383
- I think you're gettingmixed up, okay?
518
00:21:56,483 --> 00:21:58,886
It's been a long time since
your lawyer wrote to you.
519
00:21:58,986 --> 00:22:00,288
A lot's changed since then.
520
00:22:00,387 --> 00:22:02,190
- He wrote to me last month.
521
00:22:02,290 --> 00:22:03,791
He wrote to me every month.
522
00:22:03,891 --> 00:22:05,760
He said my land was safe,protected.
523
00:22:05,860 --> 00:22:08,461
Everything was perfect,exactly how it should be.
524
00:22:08,563 --> 00:22:11,666
His letters are the only
reason I survived down there.
525
00:22:14,101 --> 00:22:15,837
- I got her.
526
00:22:15,937 --> 00:22:17,038
100 yards back.
527
00:22:17,138 --> 00:22:18,539
11:00.
528
00:22:19,941 --> 00:22:20,775
[radio beeps]
529
00:22:20,875 --> 00:22:23,343
- I think you're confused
right now, okay?
530
00:22:23,443 --> 00:22:25,246
I can promise you,
no one at your prison
531
00:22:25,345 --> 00:22:26,814
was receiving any letters.
532
00:22:26,914 --> 00:22:30,017
♪ ♪
533
00:22:30,117 --> 00:22:32,320
- I was.
534
00:22:32,419 --> 00:22:39,260
♪ ♪
535
00:22:39,359 --> 00:22:40,561
[gunshot bangs]
536
00:22:41,329 --> 00:22:42,964
- Come on back!
537
00:22:43,064 --> 00:22:45,432
[gunfire popping]
538
00:22:47,168 --> 00:22:48,803
- [grunting]
539
00:22:48,903 --> 00:22:49,804
- You good?
540
00:22:49,904 --> 00:22:50,972
- She shot me!
541
00:22:52,506 --> 00:22:55,343
[tense music]
542
00:22:55,442 --> 00:23:01,816
♪ ♪
543
00:23:01,916 --> 00:23:03,584
- Lost her.
544
00:23:03,684 --> 00:23:05,620
Looks like we clipped her.
545
00:23:05,720 --> 00:23:09,590
Not too bad, but the blood
will help us track her.
546
00:23:10,925 --> 00:23:11,959
Ready?
547
00:23:12,059 --> 00:23:13,027
Move.
548
00:23:19,000 --> 00:23:21,836
[water trickling]
549
00:23:21,936 --> 00:23:28,809
♪ ♪
550
00:23:44,292 --> 00:23:45,927
- Well?
551
00:23:46,027 --> 00:23:48,296
- Tracks end here.
552
00:23:52,934 --> 00:23:55,803
[police radio chatter]
553
00:24:02,810 --> 00:24:04,178
- Hey, Morales, where's Odell?
554
00:24:04,278 --> 00:24:05,478
I can't get him on the phone.
555
00:24:05,579 --> 00:24:07,748
- Last I saw, he was
in a meeting with the AG.
556
00:24:07,848 --> 00:24:09,317
Is there something
I can do to help?
557
00:24:09,417 --> 00:24:10,818
- Yeah.
Brenda's in the wind.
558
00:24:10,918 --> 00:24:13,354
But she said some things
that don't make any sense.
559
00:24:13,486 --> 00:24:14,689
- Like what?
560
00:24:14,789 --> 00:24:16,023
- Can you just haveOliver call me?
561
00:24:16,123 --> 00:24:18,592
And, Morales, tell him
to use his cell.
562
00:24:18,693 --> 00:24:21,762
[soft tense music]
563
00:24:21,862 --> 00:24:28,468
♪ ♪
564
00:24:35,042 --> 00:24:37,244
- Look, I respect that
you're a federal marshal.
565
00:24:37,345 --> 00:24:39,113
But your fugitive
is in my woods.
566
00:24:39,213 --> 00:24:41,215
We need her picture
and her name immediately
567
00:24:41,315 --> 00:24:43,084
so we can get
it on social media.
568
00:24:43,184 --> 00:24:44,051
- Sure.
569
00:24:44,151 --> 00:24:46,387
So you want every
self-appointed vigilante
570
00:24:46,520 --> 00:24:48,622
within a hundred miles
arming up and shooting
571
00:24:48,723 --> 00:24:51,459
anything that moves
in your woods?
572
00:24:51,559 --> 00:24:53,828
Nah, I didn't think so.
573
00:24:53,928 --> 00:24:56,364
You and your rangers need
to stand down.
574
00:24:56,464 --> 00:24:58,366
And don't leave this site
till I say so.
575
00:24:58,466 --> 00:25:01,035
[phone vibrating]
576
00:25:03,904 --> 00:25:05,106
- Oliver.
577
00:25:05,206 --> 00:25:06,240
- I heard you almost had her.
578
00:25:06,340 --> 00:25:07,341
What happened?
579
00:25:07,441 --> 00:25:08,776
- I don't know.You tell me.
580
00:25:08,876 --> 00:25:10,644
Brenda just set a trapfor us due to some letter
581
00:25:10,745 --> 00:25:14,015
she claimed her lawyer wroteto her at the Pit.
582
00:25:14,115 --> 00:25:17,351
- She's mixing things up.
583
00:25:17,451 --> 00:25:20,054
- Okay, she's a sociopath,but she's not delusional.
584
00:25:20,154 --> 00:25:21,856
What's going on?
585
00:25:23,190 --> 00:25:25,026
- Take me off speaker.
586
00:25:26,961 --> 00:25:28,329
- No.
587
00:25:28,429 --> 00:25:31,132
We can't do our jobs
with half a story.
588
00:25:34,468 --> 00:25:37,071
Okay, or we could go to someone
with the clearance to say so.
589
00:25:37,171 --> 00:25:40,341
How about you,Madam Attorney General?
590
00:25:40,441 --> 00:25:43,611
- Good afternoon,
Agent Henderson.
591
00:25:44,178 --> 00:25:45,780
- Look, if you want us
to bring this fugitive in,
592
00:25:45,880 --> 00:25:47,048
you're gonna have
to give us more intel
593
00:25:47,148 --> 00:25:48,416
on her time at the Pit.
594
00:25:48,517 --> 00:25:50,484
- Well, Agent,despite our desire
595
00:25:50,584 --> 00:25:52,753
to be as transparent
as possible,
596
00:25:52,853 --> 00:25:56,090
there are some, let's call
them sensitive elements
597
00:25:56,190 --> 00:25:58,692
to this that have not
been shared with anyone,
598
00:25:58,793 --> 00:26:00,895
including Oliver,
599
00:26:00,995 --> 00:26:03,364
to protect any potential
deniability on your part.
600
00:26:03,464 --> 00:26:04,999
- Thanks so muchfor the protection,
601
00:26:05,099 --> 00:26:07,168
but we are chasinga serial killer
602
00:26:07,268 --> 00:26:08,936
on a killing spree.
603
00:26:12,139 --> 00:26:15,376
- Brenda Lowe was part
of a breakthrough study
604
00:26:15,476 --> 00:26:19,548
in regimented behavioral
dynamics called Eden Protocol.
605
00:26:19,647 --> 00:26:21,282
- Regimented Eden Protocol--
606
00:26:21,382 --> 00:26:22,683
REP.
607
00:26:22,783 --> 00:26:26,253
- The goal was to satisfythe patient's
608
00:26:26,353 --> 00:26:28,355
deepest psychological desires
609
00:26:28,456 --> 00:26:31,025
and create
their idealized world
610
00:26:31,125 --> 00:26:32,860
in order to lower
their defenses
611
00:26:32,960 --> 00:26:35,896
and help begin
to work towards healing.
612
00:26:35,996 --> 00:26:37,731
- So you fedBrenda this fantasy
613
00:26:37,832 --> 00:26:39,500
that her lawyer had succeeded
in turning her land
614
00:26:39,600 --> 00:26:41,235
into a wildlife preserve
for her wolves?
615
00:26:41,335 --> 00:26:44,438
- Patients were told
what they wanted to hear.
616
00:26:44,539 --> 00:26:47,041
In most cases,
they displayed improvements
617
00:26:47,141 --> 00:26:48,876
in their temperament
and greater willingness
618
00:26:48,976 --> 00:26:50,579
to engage
in meaningful therapy.
619
00:26:50,678 --> 00:26:52,246
- What happens when
she realizes that everything
620
00:26:52,346 --> 00:26:54,381
you told her was a lie
and her entire reality crumbles
621
00:26:54,482 --> 00:26:56,417
right in front
of her very eyes?
622
00:26:56,518 --> 00:26:59,186
- I mean, obviously, these
patients were never supposed
623
00:26:59,286 --> 00:27:00,688
to see the light of day.
624
00:27:00,788 --> 00:27:02,790
- With all due respect, guys,
that ship has sailed.
625
00:27:02,890 --> 00:27:05,659
- Agent Henderson, I hopeI don't need to remind you
626
00:27:05,759 --> 00:27:07,128
who you are speaking with,
627
00:27:07,228 --> 00:27:08,896
and that your presenceon this task force
628
00:27:08,996 --> 00:27:12,433
is completely at my discretion.
629
00:27:12,534 --> 00:27:14,536
- Oh, marshals,
we had a break-in
630
00:27:14,635 --> 00:27:15,903
at one of our stations.
631
00:27:16,003 --> 00:27:17,572
Sounds to me like
your fugitive.
632
00:27:17,671 --> 00:27:19,508
- Gotta go.
633
00:27:19,608 --> 00:27:22,409
[tense music]
634
00:27:22,511 --> 00:27:29,416
♪ ♪
635
00:27:34,121 --> 00:27:35,189
- Okay.
636
00:27:35,289 --> 00:27:36,790
Well, if we did clip her,
it looks like she was
637
00:27:36,891 --> 00:27:38,159
able to patch herself back up.
638
00:27:38,259 --> 00:27:39,793
- She made off
with enough supplies
639
00:27:39,894 --> 00:27:41,362
to disappear into these woods
for as long as it takes.
640
00:27:41,462 --> 00:27:43,297
- I'm not so sure she's
looking to disappear.
641
00:27:43,397 --> 00:27:44,965
And I don't think she broke
in here to check her emails.
642
00:27:45,065 --> 00:27:47,067
Uh, what's on this computer?
643
00:27:52,507 --> 00:27:54,275
- This is our tracking system.
644
00:27:54,375 --> 00:27:56,744
We tag all the wildlife
we can around here.
645
00:27:58,913 --> 00:28:01,415
It looks like she did a search.
646
00:28:01,516 --> 00:28:03,117
- Those are tracking numbers?
647
00:28:03,217 --> 00:28:05,319
- They are, but they're
really old tags.
648
00:28:05,419 --> 00:28:06,820
We don't use them anymore.
649
00:28:06,921 --> 00:28:09,690
- Uh, can you tell us what
kind of animals they are?
650
00:28:12,126 --> 00:28:12,993
- Hmm.
651
00:28:13,093 --> 00:28:14,828
Looks like they're wolves.
652
00:28:14,929 --> 00:28:16,430
- She's going after her pack.
653
00:28:16,531 --> 00:28:20,201
- This here is Potter's Field
over by the camper park.
654
00:28:20,301 --> 00:28:22,671
We use it for burials
after euthanization.
655
00:28:22,770 --> 00:28:25,172
It's an animal graveyard.
656
00:28:25,272 --> 00:28:27,642
- Okay, you need
to evacuate the park.
657
00:28:27,741 --> 00:28:29,109
- On a holiday weekend?
658
00:28:29,210 --> 00:28:30,512
- I don't care.
659
00:28:30,612 --> 00:28:32,213
Our suspect is aboutto find that burial ground.
660
00:28:32,313 --> 00:28:34,114
And when she does,she's going to be a danger
661
00:28:34,215 --> 00:28:35,849
to anyonethat crosses her path.
662
00:28:35,950 --> 00:28:39,787
[tracker beeping]
663
00:28:45,192 --> 00:28:47,596
- [gasps]
664
00:28:47,696 --> 00:28:49,531
[sobs]
665
00:28:49,631 --> 00:28:52,499
[dramatic music]
666
00:28:52,601 --> 00:28:58,372
♪ ♪
667
00:29:11,986 --> 00:29:14,522
[tense music]
668
00:29:15,657 --> 00:29:18,859
- So when Brenda finally
realizes her wolves are dead--
669
00:29:18,959 --> 00:29:21,095
- Yep, she's gonna have
a full psychotic break.
670
00:29:21,195 --> 00:29:23,964
- Just so I'm clear,
what exactly does that mean?
671
00:29:24,064 --> 00:29:26,133
- It means she'll be completely
detached from reality.
672
00:29:26,233 --> 00:29:27,868
I mean, right now, Brenda
is under the belief
673
00:29:27,968 --> 00:29:30,037
that her land is protected
and her wolves are safe.
674
00:29:30,137 --> 00:29:33,007
When she finds out the truth,
that they were put down,
675
00:29:33,107 --> 00:29:34,975
her worst fear will
be realized.
676
00:29:35,075 --> 00:29:37,845
And any ounce of compassion
or humanity, that is gone.
677
00:29:37,945 --> 00:29:39,780
She'll be a killer
with no inhibitions,
678
00:29:39,880 --> 00:29:42,283
no tether,
operating purely on rage,
679
00:29:42,383 --> 00:29:44,719
instincts, and bloodlust.
680
00:29:44,818 --> 00:29:46,987
- Okay, so you're
saying it's bad.
681
00:29:47,087 --> 00:29:49,156
Maybe next time,
just say it's bad.
682
00:29:49,256 --> 00:29:51,091
- It's bad.
683
00:29:51,191 --> 00:29:55,530
♪ ♪
684
00:29:55,630 --> 00:29:56,665
- No, I'm telling you.
685
00:29:56,765 --> 00:29:58,098
You should have seen it.
686
00:29:58,198 --> 00:29:59,668
It was about that big there.
687
00:29:59,768 --> 00:30:01,603
- No way. - Right?
688
00:30:01,703 --> 00:30:03,505
I mean, I used
to think you were--
689
00:30:03,605 --> 00:30:05,139
- Maybe we can see the stars.
690
00:30:05,239 --> 00:30:06,508
- Oh, really?
691
00:30:06,608 --> 00:30:07,808
Stars?
692
00:30:07,908 --> 00:30:09,877
Is that why we're here?
693
00:30:11,445 --> 00:30:12,413
[twig snaps]
694
00:30:12,514 --> 00:30:13,914
Wait.
695
00:30:16,350 --> 00:30:17,918
Someone's out there.
696
00:30:20,321 --> 00:30:22,089
[siren whoops]
697
00:30:25,560 --> 00:30:27,494
Maybe we should head back.
698
00:30:29,096 --> 00:30:32,166
[ominous music]
699
00:30:32,266 --> 00:30:39,173
♪ ♪
700
00:30:46,681 --> 00:30:47,848
- Evening, folks.
701
00:30:47,948 --> 00:30:49,483
- [whispers] Put the beer down.
702
00:30:49,584 --> 00:30:51,553
- Afraid I'm going to have
to ask you guys to clear out.
703
00:30:51,653 --> 00:30:53,287
[grunts]
704
00:30:53,387 --> 00:30:55,889
[screaming]
705
00:30:55,989 --> 00:30:57,559
- Come on!
Get out of here!
706
00:30:57,659 --> 00:30:59,026
- Run! Run!
707
00:30:59,126 --> 00:31:01,362
- She has a knife!
- [groans]
708
00:31:01,462 --> 00:31:07,267
♪ ♪
709
00:31:07,368 --> 00:31:08,469
- Sir.
710
00:31:08,570 --> 00:31:09,970
- What is it?
711
00:31:11,438 --> 00:31:12,473
- Somebody help!
712
00:31:12,574 --> 00:31:13,575
A park ranger has been stabbed!
713
00:31:13,675 --> 00:31:15,008
- Where?
714
00:31:15,109 --> 00:31:17,978
- Uh, three miles east
of Potter's Field.
715
00:31:18,078 --> 00:31:19,514
- That's her.
716
00:31:19,614 --> 00:31:23,183
Bex, a ranger's been attacked
at the Spire Rock campground.
717
00:31:23,283 --> 00:31:25,653
- We're sending youthe directions now.
718
00:31:25,754 --> 00:31:28,590
[tense music]
719
00:31:28,690 --> 00:31:35,963
♪ ♪
720
00:31:40,067 --> 00:31:43,170
- [labored breathing]
721
00:31:44,338 --> 00:31:45,640
Zeke.
722
00:31:46,974 --> 00:31:48,909
- She's got his gun.
723
00:31:49,009 --> 00:31:50,512
- She's on the loose.
724
00:31:50,612 --> 00:31:51,713
- Hey--
- She's armed.
725
00:31:51,813 --> 00:31:53,247
- We got it from here, okay?
726
00:31:53,347 --> 00:31:55,249
- Send everyone.
727
00:31:55,349 --> 00:31:56,183
- Hey.
728
00:31:56,283 --> 00:31:57,819
Hey, you gotta
call your guys off.
729
00:31:57,918 --> 00:31:58,887
- Not a chance.
730
00:31:58,986 --> 00:32:00,555
She's in our woods.
731
00:32:00,655 --> 00:32:01,756
She's ours to take out.
732
00:32:01,856 --> 00:32:05,426
♪ ♪
733
00:32:05,527 --> 00:32:08,162
- Hey, we gotta find Brenda
before the cavalry arrives,
734
00:32:08,262 --> 00:32:11,031
or we're gonna have a lot
more dead bodies on our hands.
735
00:32:12,166 --> 00:32:13,802
- What do you got, Eagle Scout?
736
00:32:13,902 --> 00:32:15,302
- This is her.
737
00:32:15,402 --> 00:32:16,937
She's gonna be hard
to track in the dark,
738
00:32:17,037 --> 00:32:18,773
but she went that way.
739
00:32:18,873 --> 00:32:20,240
- Okay, let's fan out.
740
00:32:20,340 --> 00:32:21,609
- Okay.
741
00:32:21,709 --> 00:32:23,444
Be careful.
742
00:32:23,545 --> 00:32:29,450
♪ ♪
743
00:32:29,551 --> 00:32:30,685
- Anything?
744
00:32:30,785 --> 00:32:32,787
- Negative.
I got nothing.
745
00:32:32,887 --> 00:32:34,354
- Come on.
Come on.
746
00:32:34,455 --> 00:32:35,790
Come on, let's go.
747
00:32:35,890 --> 00:32:36,825
Hurry up, guys.
Let's go.
748
00:32:36,925 --> 00:32:37,991
- It's okay, it's okay.
749
00:32:38,091 --> 00:32:39,326
You're safe.
Keep moving.
750
00:32:39,426 --> 00:32:40,728
Go, go, go.
751
00:32:40,829 --> 00:32:42,496
- This way!
- [panting]
752
00:32:48,335 --> 00:32:49,938
Brenda knows these woods
better than anyone.
753
00:32:50,037 --> 00:32:51,906
There's no telling
where she went.
754
00:32:52,005 --> 00:32:53,508
- I'll take the west side.
755
00:32:58,513 --> 00:32:59,814
- Leave us alone!
756
00:32:59,914 --> 00:33:02,483
[sobbing]
757
00:33:02,584 --> 00:33:04,418
Please.
758
00:33:04,519 --> 00:33:07,822
♪ ♪
759
00:33:07,922 --> 00:33:09,824
Please.
- Come on. Now.
760
00:33:09,924 --> 00:33:10,991
- I--I can't find the keys.
761
00:33:11,091 --> 00:33:11,992
I must have dropped them.
762
00:33:12,092 --> 00:33:13,695
- Then what use are you?
763
00:33:13,795 --> 00:33:15,496
- Brenda!
764
00:33:15,597 --> 00:33:17,097
Put down the gun.
765
00:33:19,968 --> 00:33:21,368
Come on.
There's no way out of this.
766
00:33:21,468 --> 00:33:22,837
Let them go.
767
00:33:22,937 --> 00:33:24,572
- Why?
768
00:33:24,672 --> 00:33:26,340
So you can shoot me,
769
00:33:26,440 --> 00:33:28,843
and then my woods can go back
to being an amusement park?
770
00:33:28,943 --> 00:33:30,845
- It's over.
Lower your gun.
771
00:33:30,945 --> 00:33:31,980
- No.
772
00:33:32,079 --> 00:33:33,380
No, how about this?
773
00:33:33,480 --> 00:33:35,583
You lower your gun,
or I put these two down,
774
00:33:35,683 --> 00:33:38,553
just like those bastards
who put down my wolves.
775
00:33:38,653 --> 00:33:40,555
- [sobbing]
776
00:33:41,856 --> 00:33:43,123
- Okay.
777
00:33:43,223 --> 00:33:44,659
Let them go,
and I'll toss my gun.
778
00:33:44,759 --> 00:33:49,697
♪ ♪
779
00:33:49,797 --> 00:33:51,365
- Drop it.
780
00:33:53,701 --> 00:33:55,068
Now the gun.
781
00:33:55,168 --> 00:33:56,771
- First, you got
to let them go.
782
00:33:56,871 --> 00:33:58,205
- Or I could just
shoot you all.
783
00:33:58,305 --> 00:33:59,641
- You're not gonna do that.
784
00:33:59,741 --> 00:34:00,508
- And why is that?
785
00:34:00,608 --> 00:34:02,010
- Because I can tell you
who really killed
786
00:34:02,109 --> 00:34:04,144
your wolves, Brenda.
787
00:34:11,853 --> 00:34:13,855
Now toss it.
788
00:34:13,955 --> 00:34:16,824
[dramatic music]
789
00:34:24,298 --> 00:34:24,699
- Talk!
790
00:34:25,365 --> 00:34:26,868
My wolves--who killed them?
791
00:34:26,968 --> 00:34:28,703
- You've always been a free
thinker, haven't you, Brenda?
792
00:34:28,803 --> 00:34:31,039
Most people accept society
as it is, but not you.
793
00:34:31,138 --> 00:34:32,507
You saw it as a cage.
794
00:34:32,607 --> 00:34:34,207
- That's why I left.
795
00:34:34,308 --> 00:34:37,110
That is why I purchased
this beautiful property,
796
00:34:37,210 --> 00:34:39,146
because I wanted to be free.
797
00:34:39,246 --> 00:34:42,215
- Yeah, that's what
you told yourself.
798
00:34:42,316 --> 00:34:44,318
- Why else would I buy it?
799
00:34:44,418 --> 00:34:46,486
- You didn't buy this land
'cause you wanted to be free.
800
00:34:46,588 --> 00:34:48,288
You bought it so
that you could kill,
801
00:34:48,388 --> 00:34:49,924
because you knew
you were a killer.
802
00:34:50,024 --> 00:34:53,193
And here, you can do it freely.
803
00:34:53,293 --> 00:34:55,295
- Tell me who put
down my wolves,
804
00:34:55,395 --> 00:34:56,731
or I'll pull this trigger!
805
00:34:56,831 --> 00:34:58,866
- You fed everyone this lie
806
00:34:58,967 --> 00:35:00,267
that you wanted
to conserve nature,
807
00:35:00,367 --> 00:35:02,135
you wanted to protect it.
808
00:35:02,235 --> 00:35:04,606
And maybe, yeah, maybe you
believed it for a second.
809
00:35:04,706 --> 00:35:07,207
But it's been all
about you, hasn't it?
810
00:35:07,307 --> 00:35:08,743
You wanted to kill.
811
00:35:08,843 --> 00:35:10,545
You wanted to feel powerful.
812
00:35:10,645 --> 00:35:13,781
And your wolves, they were just
a tool to help you get there.
813
00:35:13,881 --> 00:35:16,383
- You have no idea what
you're talking about.
814
00:35:16,483 --> 00:35:18,853
I cared for my wolves
with all my heart.
815
00:35:18,953 --> 00:35:21,254
- No, you didn't.
816
00:35:21,355 --> 00:35:23,024
Because if you did,
you wouldn't have trained them
817
00:35:23,123 --> 00:35:24,659
to hunt people for sport.
818
00:35:26,159 --> 00:35:28,730
You want to know
who killed your wolves?
819
00:35:28,830 --> 00:35:30,098
You did.
820
00:35:30,197 --> 00:35:32,967
♪ ♪
821
00:35:33,067 --> 00:35:34,902
[gunshots bang]
822
00:35:35,003 --> 00:35:36,136
- [screams]
823
00:35:39,239 --> 00:35:42,476
[groaning, screaming]
824
00:35:46,681 --> 00:35:49,416
[screeching]
825
00:35:49,517 --> 00:35:51,686
[grunting]
826
00:35:52,954 --> 00:35:54,221
[screams]
827
00:35:57,190 --> 00:35:59,694
[grunting]
828
00:36:02,697 --> 00:36:03,731
- Bex, are you hit?
829
00:36:03,831 --> 00:36:04,999
- No, I'm good.
I'm good.
830
00:36:05,099 --> 00:36:07,167
[panting]
831
00:36:08,569 --> 00:36:10,170
[gun clicks]
832
00:36:10,270 --> 00:36:11,606
- You left one in the chamber.
833
00:36:11,706 --> 00:36:13,173
- Yeah.
Lucky she didn't see.
834
00:36:13,273 --> 00:36:14,776
- All right. Let's go.
835
00:36:14,876 --> 00:36:16,577
- I don't think that was luck.
836
00:36:21,749 --> 00:36:25,318
[jet engine roars]
837
00:36:25,419 --> 00:36:27,655
[gentle music]
838
00:36:27,755 --> 00:36:29,189
Pick your poison.
839
00:36:30,357 --> 00:36:33,828
We got whisky, gin, and...
840
00:36:33,928 --> 00:36:35,295
Kahlua.
841
00:36:37,732 --> 00:36:39,767
We got what we got.
842
00:36:39,867 --> 00:36:42,170
- I'll take the gin.
843
00:36:42,269 --> 00:36:43,203
Oh, and some peanuts.
844
00:36:43,303 --> 00:36:44,237
Thanks.
845
00:36:44,337 --> 00:36:45,573
- You're welcome.
846
00:36:45,673 --> 00:36:46,641
Thank you.
847
00:36:46,741 --> 00:36:48,576
The liver is evil
and must be punished.
848
00:36:48,676 --> 00:36:50,111
Cheers.
849
00:36:50,210 --> 00:36:51,679
- Cheers.
850
00:36:54,682 --> 00:36:56,283
[sighs]
851
00:36:59,087 --> 00:37:02,222
Here's to not getting shot.
852
00:37:02,322 --> 00:37:03,891
- Cheers.
853
00:37:06,460 --> 00:37:08,495
- Mm.
Mm-mm.
854
00:37:08,596 --> 00:37:09,964
[coughs]
855
00:37:10,064 --> 00:37:13,266
- [laughs]
856
00:37:13,366 --> 00:37:15,335
- Uh, you have any
plans later tonight?
857
00:37:17,171 --> 00:37:18,639
Don't worry.
858
00:37:18,740 --> 00:37:22,210
19 years happily married,
thank you very much.
859
00:37:22,309 --> 00:37:24,344
No, when we get back,
there's a place I know
860
00:37:24,444 --> 00:37:25,847
where we can get a real drink.
861
00:37:28,816 --> 00:37:30,985
There's something
I want to run by you.
862
00:37:32,653 --> 00:37:34,088
- Okay.
863
00:37:34,188 --> 00:37:35,322
[glasses clink]
864
00:37:37,058 --> 00:37:38,593
Mm.
865
00:37:39,627 --> 00:37:41,062
Ah.
866
00:37:41,162 --> 00:37:42,163
[laughs]
867
00:37:42,262 --> 00:37:43,164
- Thank you.
868
00:37:43,263 --> 00:37:44,264
- Oh, wow.
869
00:37:44,364 --> 00:37:46,634
Love the local flair.
870
00:37:46,734 --> 00:37:48,736
- Yeah, it reminds me
of my folks' place.
871
00:37:50,938 --> 00:37:52,140
Yeah, I know, right?
872
00:37:52,240 --> 00:37:53,741
[laughs]
873
00:37:53,841 --> 00:37:56,677
Uh, my family immigrated to
Houston when I was a kid.
874
00:37:56,778 --> 00:37:58,913
And my parents thought
if they bought
875
00:37:59,013 --> 00:38:02,583
every kitschy Texas knickknack
from the neighborhood Buc-ee's,
876
00:38:02,683 --> 00:38:06,554
it'd make it easier
for us to fit in.
877
00:38:06,654 --> 00:38:08,823
Actually, they still do that.
878
00:38:13,060 --> 00:38:15,897
- Why do you have footage
of Odell on your tablet?
879
00:38:18,633 --> 00:38:23,303
- How much do you know about
where Odell went after the FBI?
880
00:38:23,403 --> 00:38:25,640
- He went to the Pit,
and that was news to me.
881
00:38:25,740 --> 00:38:26,941
- Before that.
882
00:38:27,041 --> 00:38:29,777
Were you two still in touch
after the dismissal?
883
00:38:29,877 --> 00:38:32,445
- You mean after
he burnt a guy alive?
884
00:38:32,547 --> 00:38:34,549
Yeah, no, I--I cut ties.
885
00:38:34,649 --> 00:38:35,983
Why?
886
00:38:36,083 --> 00:38:39,954
- Well, it would seem that
Odell has some missing time.
887
00:38:40,054 --> 00:38:43,291
The two years before he
started working at the Pit,
888
00:38:43,390 --> 00:38:45,126
I can't account for him.
889
00:38:45,226 --> 00:38:46,260
He's gone.
890
00:38:46,359 --> 00:38:48,395
No record of him anywhere.
891
00:38:50,164 --> 00:38:51,732
- What are you suggesting?
892
00:38:53,234 --> 00:38:55,368
- That whatever he was doing,
893
00:38:55,468 --> 00:38:57,839
he didn't want anyone
to know about it.
894
00:39:00,575 --> 00:39:02,442
- [clears throat]
895
00:39:03,044 --> 00:39:09,449
What happened with Odell,
him killing that monster,
896
00:39:09,550 --> 00:39:11,484
look, I saw what it did to him.
897
00:39:11,586 --> 00:39:14,222
He needed to get as far away
from what he did as possible.
898
00:39:14,322 --> 00:39:15,623
So two years?
899
00:39:15,723 --> 00:39:17,658
I'm surprised it wasn't ten.
900
00:39:17,758 --> 00:39:20,061
- Maybe.
901
00:39:20,161 --> 00:39:21,829
Then again,
902
00:39:21,929 --> 00:39:24,098
you didn't watch
any of the footage, did you?
903
00:39:27,068 --> 00:39:30,370
[tense music]
904
00:39:30,470 --> 00:39:32,573
Do you want to live in the lie?
905
00:39:32,673 --> 00:39:34,675
Or do you want
to know the truth?
906
00:39:34,775 --> 00:39:41,782
♪ ♪
907
00:39:46,153 --> 00:39:48,923
Three minutes before the blast,
Odell got a call
908
00:39:49,023 --> 00:39:51,525
from a burner phone
with an encrypted SIM.
909
00:39:53,361 --> 00:39:55,663
He immediately moves
to the computer,
910
00:39:55,763 --> 00:39:58,266
disables the server's firewall,
911
00:39:58,366 --> 00:40:00,433
and transfers thousands
of classified files
912
00:40:00,534 --> 00:40:02,469
to a flash drive.
913
00:40:04,872 --> 00:40:07,041
He then beelines it
straight for the exit,
914
00:40:07,141 --> 00:40:09,110
like he knows what's coming.
915
00:40:09,210 --> 00:40:12,146
And he never warned anyone
what was about to happen.
916
00:40:13,381 --> 00:40:14,615
- No, no.
917
00:40:14,715 --> 00:40:15,950
There's an explanation
for this.
918
00:40:16,050 --> 00:40:17,218
I know Odell.
919
00:40:17,318 --> 00:40:18,786
He--there's no
way he's involved.
920
00:40:23,124 --> 00:40:25,059
- Are you sure about that?
921
00:40:29,330 --> 00:40:32,867
Something tells me there's alot more Odell is lying about.
922
00:40:32,967 --> 00:40:35,269
He knows exactlywhat happened here.
923
00:40:35,369 --> 00:40:38,471
I think it all goes backto those two missing years.
924
00:40:38,572 --> 00:40:41,409
[soft dramatic music]
925
00:40:41,509 --> 00:40:48,115
♪ ♪
926
00:40:49,317 --> 00:40:51,052
- They're asking questions.
927
00:40:53,054 --> 00:40:55,856
- Why don't you let
me worry about that?
928
00:40:56,857 --> 00:40:58,359
- Odell is compromised.
929
00:40:58,458 --> 00:41:01,262
And I think whoever called
to warn him
930
00:41:01,362 --> 00:41:03,764
is behind the blast
at the prison.
931
00:41:03,864 --> 00:41:10,871
♪ ♪
932
00:41:17,678 --> 00:41:19,080
- I'll be in touch.
933
00:41:19,180 --> 00:41:22,183
[dramatic music]
934
00:41:35,096 --> 00:41:37,631
[dramatic music]
935
00:41:37,965 --> 00:41:45,006
♪ ♪
65435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.