All language subtitles for Static Shock S02E10 AI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,440 --> 00:01:14,520 Step back. Make way. 2 00:01:18,080 --> 00:01:19,560 Hang in there, Richard. The doctors are 3 00:01:19,560 --> 00:01:20,160 going to take care of 4 00:01:22,520 --> 00:01:23,920 you. I never thought it could hurt this 5 00:01:23,920 --> 00:01:26,800 much. Wait. Wait 6 00:01:26,800 --> 00:01:29,680 for me. Virgil. He's my best friend. I 7 00:01:29,680 --> 00:01:31,920 got to go with him. Go home, son. I'll 8 00:01:31,920 --> 00:01:34,240 call you from the hospital. But... Home. 9 00:01:34,560 --> 00:01:35,280 We got to roll. 10 00:01:41,1000 --> 00:01:44,880 Virgil. Virgil. 11 00:01:47,680 --> 00:01:50,240 You still with me?Yeah. I just can't stop 12 00:01:50,240 --> 00:01:53,120 thinking about, you know, what happened. 13 00:01:54,240 --> 00:01:56,080 Why don't you sit?We can talk about it. I 14 00:01:56,080 --> 00:01:57,920 never talked to a psychologist before. 15 00:01:58,600 --> 00:02:01,120 Feels kind of weird. I understand, but 16 00:02:01,120 --> 00:02:03,080 let's give it a try. I promise I won't 17 00:02:03,080 --> 00:02:03,440 bite. 18 00:02:05,1000 --> 00:02:07,680 I'd like to help you sort through some of 19 00:02:07,680 --> 00:02:09,200 your feelings, Virgil. You've had a 20 00:02:09,200 --> 00:02:11,160 traumatic experience. That's what my 21 00:02:11,160 --> 00:02:13,680 father said. He's a social worker. 22 00:02:14,560 --> 00:02:16,240 He also said there's no way I could have 23 00:02:16,240 --> 00:02:18,160 stopped it from happening. I'm not so 24 00:02:18,160 --> 00:02:20,560 sure about that. How well do you know 25 00:02:20,560 --> 00:02:23,200 Jimmy?Not too well. Nobody does. 26 00:02:23,680 --> 00:02:24,680 Maybe that was a problem. 27 00:02:26,640 --> 00:02:28,040 The first time I even talked to him was 28 00:02:28,040 --> 00:02:30,160 study hall. I was late for school that 29 00:02:30,160 --> 00:02:32,880 day because I bumped into 30 00:02:32,880 --> 00:02:35,360 someone I knew. Heads up, hotshot. 31 00:02:37,320 --> 00:02:39,920 This is how we roll. Go, go. Hey, 32 00:02:39,920 --> 00:02:42,160 Sparky, I've been working out. I can 33 00:02:42,520 --> 00:02:44,440 tell. The muscle between your ears is 34 00:02:44,440 --> 00:02:45,120 bigger than ever. 35 00:02:50,600 --> 00:02:53,240 OK, OK, 36 00:02:54,240 --> 00:02:56,840 time out. I'm seeing spots. 37 00:02:57,240 --> 00:02:58,880 When I'm done, you'll be seeing more than 38 00:02:58,880 --> 00:03:01,120 that. Turn around and get your claws up 39 00:03:01,120 --> 00:03:03,1000 in the air, Carmen. All this yelling's 40 00:03:03,1000 --> 00:03:05,680 putting me back inside my shell. Everybody 41 00:03:08,640 --> 00:03:09,720 watch! Here we come! 42 00:03:13,360 --> 00:03:16,120 I'm out of fun! Okay, that's it. 43 00:03:16,320 --> 00:03:17,640 No more Mr. Nice Guy. 44 00:03:19,200 --> 00:03:20,400 However you want to play it. 45 00:03:24,960 --> 00:03:27,120 Now, if you'll excuse me, I'm late for 46 00:03:27,120 --> 00:03:30,120 school. I hope you get 47 00:03:30,120 --> 00:03:30,880 detention! 48 00:03:42,240 --> 00:03:44,960 Mr. Hawkins?Uh, present? 49 00:03:45,120 --> 00:03:47,480 You're four minutes late. You can take a 50 00:03:47,480 --> 00:03:49,880 seat here or in the principal's office. 51 00:03:49,880 --> 00:03:51,920 Uh, here is good, Mrs. Coleman. 52 00:03:53,520 --> 00:03:55,440 Very smooth, V-man. 53 00:04:01,600 --> 00:04:04,440 Hey. Just wondering what you were 54 00:04:04,440 --> 00:04:05,200 working on. Stuff. 55 00:04:07,120 --> 00:04:09,520 OK. Jimmy Osgood, 56 00:04:09,600 --> 00:04:11,960 student of mystery. That's when Nick 57 00:04:11,960 --> 00:04:14,880 Connor came in. Last year he 58 00:04:14,880 --> 00:04:17,120 was voted best personality. He should 59 00:04:17,120 --> 00:04:18,160 have demanded a recount. 60 00:04:40,400 --> 00:04:42,160 Stop it! Stop it! 61 00:04:43,360 --> 00:04:45,800 I mean it! I mean it! Don't! 62 00:04:47,600 --> 00:04:50,520 Not cool, Nick. Give me a break, Hawkins. 63 00:04:52,240 --> 00:04:53,840 And that's the way it went, all period. 64 00:04:54,480 --> 00:04:56,720 He just kept tormenting Jimmy any way he 65 00:04:56,720 --> 00:04:58,960 could. It was like a sick game. 66 00:04:59,760 --> 00:05:02,640 Until the jerk finally won. All the 67 00:05:02,640 --> 00:05:04,800 time, I kept wondering, Where's Eagle Eye 68 00:05:04,800 --> 00:05:07,760 Coleman when you need her?Of course, I 69 00:05:07,760 --> 00:05:10,160 could have told her what was going on. I 70 00:05:10,160 --> 00:05:12,960 wish I had. It's just hard to tell on 71 00:05:12,960 --> 00:05:14,720 people, you know?Especially when the guy 72 00:05:14,720 --> 00:05:16,040 won't stand up for himself. 73 00:05:19,840 --> 00:05:22,520 So, what up tonight?Any static action? 74 00:05:22,960 --> 00:05:25,040 I got two chapters of advanced algebra. 75 00:05:25,640 --> 00:05:28,080 That's enough thrills for one. Hey! Not a 76 00:05:28,080 --> 00:05:30,960 can! Get it back! Come on! Stop 77 00:05:34,560 --> 00:05:35,040 it! Wedgies! 78 00:05:39,520 --> 00:05:40,240 Ohh A mouse! 79 00:05:44,880 --> 00:05:45,560 Eat! Dweeb. 80 00:05:49,440 --> 00:05:50,400 Jimmy, you okay? 81 00:05:53,040 --> 00:05:55,320 I got it. Oh, 82 00:05:55,520 --> 00:05:58,240 man, they cracked it. Sorry. 83 00:05:59,520 --> 00:06:01,040 You got to report this, Jimmy. Take it to 84 00:06:01,040 --> 00:06:03,120 the principal. Mind your own business. 85 00:06:08,720 --> 00:06:10,960 But I couldn't. I had to do something. 86 00:06:12,160 --> 00:06:13,520 So the next day we went over to his 87 00:06:13,520 --> 00:06:15,880 house. What's this supposed to be?It's a 88 00:06:15,880 --> 00:06:18,400 mouse, Mr. Computer Expert. My sister's, 89 00:06:18,400 --> 00:06:20,320 actually. See that layer of dust? 90 00:06:21,280 --> 00:06:24,080 Non-use. I can't take this. 91 00:06:24,480 --> 00:06:26,080 Sure you can. She doesn't want it. 92 00:06:30,480 --> 00:06:32,680 So, bet you got some cool computer stuff, 93 00:06:32,680 --> 00:06:35,080 huhYeah, I guess. Jimmy, I'm going to-- 94 00:06:35,360 --> 00:06:36,320 Oh, visitors. 95 00:06:38,560 --> 00:06:39,920 You should have told me you were inviting 96 00:06:39,920 --> 00:06:42,320 friends over. I didn't know they were 97 00:06:42,320 --> 00:06:44,320 coming, Mom. Well, I'm glad you're here 98 00:06:44,320 --> 00:06:46,200 anyway. Help yourselves to a snack. I'll 99 00:06:46,200 --> 00:06:49,040 be back. Try 100 00:06:49,040 --> 00:06:50,720 not to chase them away, okay? 101 00:06:53,440 --> 00:06:56,400 Come on. My bedroom's this 102 00:06:56,400 --> 00:06:56,480 way. 103 00:07:01,640 --> 00:07:02,800 Cool room. 104 00:07:04,800 --> 00:07:07,360 Did you make all this?Most of it. See 105 00:07:07,360 --> 00:07:10,200 this?It's a prop from Star Force. I got 106 00:07:10,200 --> 00:07:13,040 it at an online auction. Whoa. We've only 107 00:07:13,040 --> 00:07:14,880 seen that movie like a bazillion times. 108 00:07:14,960 --> 00:07:17,120 Check it, V. Umm 109 00:07:18,560 --> 00:07:21,120 I got it on DVD. We can watch it, 110 00:07:21,600 --> 00:07:23,1000 or... I could show you something even 111 00:07:23,1000 --> 00:07:26,800 cooler. I could show you a real gun. What? 112 00:07:27,280 --> 00:07:30,280 My dad bought it. For protection. Want to 113 00:07:30,280 --> 00:07:32,920 see?No. I hate 114 00:07:32,920 --> 00:07:35,920 guns. My mom was killed by one. It was an 115 00:07:35,920 --> 00:07:38,680 accident. Listen, I got to go. See you 116 00:07:38,680 --> 00:07:40,880 tomorrow at school, OK?Come on, Rich. Bad 117 00:07:42,040 --> 00:07:45,040 idea, man. What can I tell you? 118 00:07:45,360 --> 00:07:47,640 I freaked. The last thing I wanted to see 119 00:07:47,640 --> 00:07:50,320 was his dad's stupid gun. Of course, 120 00:07:50,640 --> 00:07:53,280 eventually I would see it. When I did, it 121 00:07:53,280 --> 00:07:54,600 wouldn't be protecting anybody. 122 00:08:00,790 --> 00:08:03,030 Almost sounded like a major chicken. No, 123 00:08:03,030 --> 00:08:04,950 Virgil, you did the right thing leaving 124 00:08:04,950 --> 00:08:07,510 Jimmy's house. Every day, more than 10 125 00:08:07,510 --> 00:08:09,510 young people die from guns, including 126 00:08:09,510 --> 00:08:11,190 those who were shot by a family's 127 00:08:11,190 --> 00:08:13,990 handgun. You were smart. I didn't 128 00:08:13,990 --> 00:08:16,790 feel so smart. Anyway, 129 00:08:17,270 --> 00:08:18,870 Jimmy apologized, so things were cool 130 00:08:18,870 --> 00:08:21,680 again. After a while, he started 131 00:08:21,680 --> 00:08:23,240 hanging with us at my pop's recreation 132 00:08:23,240 --> 00:08:23,520 center. 133 00:08:27,880 --> 00:08:29,840 Although he had a pretty odd definition 134 00:08:29,840 --> 00:08:32,760 of recreation. Come on, Jim, shoot 135 00:08:32,760 --> 00:08:35,160 some hoops. I'm not very good. That never 136 00:08:35,160 --> 00:08:36,960 stopped Richie. Hey, here. 137 00:08:38,240 --> 00:08:38,640 OK. 138 00:08:56,080 --> 00:08:59,040 Well, wellOsgood the athlete. Nick, 139 00:08:59,160 --> 00:09:01,040 give it a rest. I just want to show 140 00:09:01,040 --> 00:09:03,280 Osgood how I can stuff a basketball. 141 00:09:03,520 --> 00:09:06,240 Guys, guys! I've got great news. 142 00:09:06,400 --> 00:09:08,840 Tell 'em, Mr. Hawkins. Well?Mr. Hawkins 143 00:09:08,840 --> 00:09:10,720 says we can use the community center for 144 00:09:10,720 --> 00:09:13,120 this year's Dakota Freight Fest. Yeah. 145 00:09:13,720 --> 00:09:16,240 That's great, Freda. Should be fun. Of 146 00:09:16,240 --> 00:09:17,760 course, we'll need lots of volunteers to 147 00:09:17,760 --> 00:09:20,080 help set it all up. Virgil, you and 148 00:09:20,080 --> 00:09:22,840 Richie are in. Lucky us. Hmm, how 149 00:09:22,840 --> 00:09:25,280 about you?Uh, Jimmy, right?Wanna help? 150 00:09:29,120 --> 00:09:31,080 Okay. Thanks, you're the best. 151 00:09:33,040 --> 00:09:35,040 Come on, guys. We're gonna need every 152 00:09:35,040 --> 00:09:37,680 pair of hands we can get. Nah, you 153 00:09:37,680 --> 00:09:39,960 already got Osgood. That's a fright fest 154 00:09:39,960 --> 00:09:40,720 right there. 155 00:09:45,200 --> 00:09:46,600 Mr. Coordination. 156 00:09:49,160 --> 00:09:50,800 Of course, not many people can resist the 157 00:09:50,800 --> 00:09:53,720 power of Hurricane Freedom. By the 158 00:09:53,720 --> 00:09:55,280 time decorating started, it seemed like 159 00:09:55,280 --> 00:09:56,360 half the school was helping. 160 00:09:58,840 --> 00:10:00,040 It turned the whole place into a great 161 00:10:00,040 --> 00:10:03,040 big maze, the kind of place 162 00:10:03,040 --> 00:10:04,360 the Cryptkeeper would call home. 163 00:10:12,760 --> 00:10:14,680 Of course, I added my own personal touch. 164 00:10:19,160 --> 00:10:20,800 But Jimmy really got into it. 165 00:10:22,400 --> 00:10:23,960 He had a knack for making spooky stuff. 166 00:10:25,040 --> 00:10:26,920 He never asked for any help. He just did 167 00:10:26,920 --> 00:10:29,280 it. It was great, but it was like he 168 00:10:29,280 --> 00:10:30,960 operatedin his own world, you know 169 00:10:32,320 --> 00:10:33,760 I don't think he talked to anybody that 170 00:10:33,760 --> 00:10:36,440 whole week, except for me and Richie. And 171 00:10:36,440 --> 00:10:39,200 of course, Frida. He liked Frida. I 172 00:10:39,200 --> 00:10:40,720 mean, Major liked. 173 00:10:43,520 --> 00:10:45,680 Anyway, after a week of neglecting our 174 00:10:45,680 --> 00:10:47,600 homework, we were finally finished. 175 00:10:48,880 --> 00:10:51,760 Well, almost. Look 176 00:10:51,920 --> 00:10:54,080 out! Blind box carrier coming at you. 177 00:10:55,360 --> 00:10:57,560 What's that?The masks. Frida wants 178 00:10:57,560 --> 00:10:58,800 everyone to wear one at the opening 179 00:10:58,800 --> 00:11:00,880 tomorrow. You know where she is?In the 180 00:11:00,880 --> 00:11:03,360 maze. I'll get her. I want to show her 181 00:11:03,360 --> 00:11:05,120 what I did with the mannequins. Don't get 182 00:11:05,120 --> 00:11:07,760 lost! HuhA 183 00:11:07,760 --> 00:11:10,440 maze?Lost?Never mind. 184 00:11:12,800 --> 00:11:15,600 Ooh This looks scary. Mr. Hawkins, 185 00:11:15,840 --> 00:11:17,960 you're four minutes late. And you there, 186 00:11:18,320 --> 00:11:20,760 find your seat. One week's detention. 187 00:11:20,880 --> 00:11:23,880 Care to try for two?And you 188 00:11:23,1000 --> 00:11:26,800 boys, you're... What are 189 00:11:28,480 --> 00:11:30,280 you guys doing here?We're supposed to 190 00:11:30,280 --> 00:11:32,320 meet Nick. Yeah, Frieda said we could be 191 00:11:32,320 --> 00:11:33,040 monsters. 192 00:11:38,880 --> 00:11:40,360 Can't believe you want to hang with all 193 00:11:40,360 --> 00:11:42,520 those losers. And Osgood's the king of 194 00:11:42,520 --> 00:11:45,440 them all. He's OK. Maybe a little 195 00:11:45,440 --> 00:11:47,200 shy. Well, I'm not shy. 196 00:11:48,560 --> 00:11:50,080 How'd you like to go out after Fright 197 00:11:50,080 --> 00:11:52,720 Fest tomorrow?Well, we're all sort of 198 00:11:52,720 --> 00:11:55,440 going out together at Burgerfool. You and 199 00:11:55,480 --> 00:11:58,160 Osgood, huhWhat?Yeah, I hear you and he 200 00:11:58,160 --> 00:12:01,080 are like best friends. No. Hey, 201 00:12:01,080 --> 00:12:03,520 if you like the guy, what can I say?I am 202 00:12:03,520 --> 00:12:05,440 not interested in Jimmy Osgood. 203 00:12:08,200 --> 00:12:10,280 Hey! How long you been listening, you 204 00:12:10,280 --> 00:12:10,920 little creep? 205 00:12:13,640 --> 00:12:15,040 Nick! Nick! Stop! 206 00:13:07,680 --> 00:13:07,1000 Get him! 207 00:13:21,680 --> 00:13:24,560 Nowhere to run now. No! You want a 208 00:13:24,560 --> 00:13:26,320 place to hide?I'll give you a place to 209 00:13:26,360 --> 00:13:29,040 hide. No! 210 00:13:31,720 --> 00:13:33,1000 Let me out! Let me out! Let me out! 211 00:13:35,600 --> 00:13:38,560 Please! Please, let me go! 212 00:13:38,560 --> 00:13:38,720 Please! 213 00:13:50,320 --> 00:13:53,280 You guys are creeps, you know that?It was 214 00:13:53,280 --> 00:13:55,520 a really bad scene. I didn't think it 215 00:13:55,520 --> 00:13:57,680 could get any worse. But boy, was Iwrong. 216 00:14:06,880 --> 00:14:08,640 Fright Fest came and went the next night. 217 00:14:08,960 --> 00:14:10,960 Jimmy never showed up. He wasn't even at 218 00:14:10,960 --> 00:14:13,880 school. Come on, Freda. We were 219 00:14:13,920 --> 00:14:15,680 teaching him a lesson. The guy was 220 00:14:15,680 --> 00:14:17,600 eavesdropping. You didn't have to act 221 00:14:17,600 --> 00:14:18,560 like a bunch of bullies. 222 00:14:20,520 --> 00:14:23,040 Hey, I helped take down the decorations 223 00:14:23,040 --> 00:14:25,160 tonight. Will you forgive me?If you 224 00:14:25,160 --> 00:14:27,040 really want to apologize, apologize to 225 00:14:27,040 --> 00:14:28,1000 Jimmy. That's what I'm going to do. I 226 00:14:29,200 --> 00:14:30,800 knew she couldn't sting mad at me. 227 00:14:32,240 --> 00:14:32,360 Whoa. 228 00:14:37,120 --> 00:14:38,920 A haunted house is one thing, but nothing 229 00:14:38,920 --> 00:14:41,040 is as scary as clean-up day. Should we 230 00:14:41,040 --> 00:14:42,880 swing by and pick up Richie?No, he's 231 00:14:42,880 --> 00:14:45,280 taking his scooter. I'm kind of hoping 232 00:14:45,280 --> 00:14:47,200 Jimmy will want to help. Can we go over 233 00:14:47,200 --> 00:14:47,440 there? 234 00:14:50,640 --> 00:14:52,880 Good afternoon, Mr. Osgood. Jimmy home?He 235 00:14:52,880 --> 00:14:55,200 was up in his room last I looked. Go on 236 00:14:55,200 --> 00:14:55,440 in. 237 00:15:00,840 --> 00:15:02,240 Hey, Jimmy, it's me, Virgil. 238 00:15:05,440 --> 00:15:05,840 Jimmy. 239 00:15:08,560 --> 00:15:09,960 Wow, some screensaver. 240 00:15:12,480 --> 00:15:13,600 The Battle Journal. 241 00:15:16,560 --> 00:15:19,080 All I wanted was to be left alone. They 242 00:15:19,080 --> 00:15:21,080 wouldn't even do that. They had to hurt 243 00:15:21,080 --> 00:15:23,840 me, humiliate me. Well, it ends 244 00:15:23,840 --> 00:15:26,320 tonight. I'm putting a stop to them 245 00:15:27,280 --> 00:15:29,240 once and for all. Oh, 246 00:15:30,600 --> 00:15:32,1000 man. Maybe it's the clutch. You gotta 247 00:15:32,1000 --> 00:15:34,240 come upstairs right now. 248 00:15:36,840 --> 00:15:38,720 I'm afraid he's gonna hurt somebody. He'd 249 00:15:38,720 --> 00:15:40,560 never do that. He doesn't mean it. Your 250 00:15:40,560 --> 00:15:42,880 son's depressed, Mr. Osgood. I work with 251 00:15:42,880 --> 00:15:44,280 kids, and I can tell you, you can't 252 00:15:44,280 --> 00:15:46,960 dismiss this. He needs help. Pops, 253 00:15:47,200 --> 00:15:48,600 Jimmy told me he knew where he could get 254 00:15:48,600 --> 00:15:50,640 a gun. My gun's locked up. I have the 255 00:15:50,640 --> 00:15:51,1000 key. Oh, my God. 256 00:15:56,640 --> 00:15:59,480 It's gone. The gun's gone. What were you 257 00:15:59,480 --> 00:16:01,120 thinking?Having a handgun in the house 258 00:16:01,120 --> 00:16:02,1000 where a kid could get to it?But I didn't 259 00:16:02,1000 --> 00:16:05,520 know Jimmy would even think of Pops. 260 00:16:05,1000 --> 00:16:07,960 Those kids who were hassling Jimmy, they 261 00:16:07,1000 --> 00:16:09,840 might be down at the community center. I 262 00:16:09,840 --> 00:16:11,600 got to get down there. Call the police. 263 00:16:11,680 --> 00:16:13,200 Have them send the car down there now. 264 00:16:15,600 --> 00:16:18,200 Pops, wait for me. No, you go home. 265 00:16:18,720 --> 00:16:21,680 Jimmy's dad and I'll handle this. I 266 00:16:21,680 --> 00:16:22,920 could see he wasn't in the mood for 267 00:16:22,920 --> 00:16:25,080 debate. Still, I had to do something. 268 00:16:31,440 --> 00:16:32,480 Hey, look who's here. 269 00:16:34,760 --> 00:16:37,440 Osgood. Forget something in your locker? 270 00:16:37,680 --> 00:16:39,1000 Nick, that's enough. Sorry. 271 00:16:43,920 --> 00:16:46,880 What's that?A gun. Okay, put it 272 00:16:46,960 --> 00:16:49,360 down. That's not funny. Lots of things 273 00:16:49,360 --> 00:16:52,040 aren't funny. Breaking my computer wasn't 274 00:16:52,040 --> 00:16:54,400 funny. Shoving me in the locker wasn't 275 00:16:54,400 --> 00:16:56,800 funny. Jimmy, you're right. I'm sorry, 276 00:16:56,800 --> 00:16:59,680 man. No, you're not. Jimmy, don't. He's 277 00:16:59,680 --> 00:17:02,600 not worth it. She's right, man. You're 278 00:17:02,600 --> 00:17:04,240 all upset about this now, but next week, 279 00:17:04,240 --> 00:17:07,120 it won't even matter. Don't mess 280 00:17:07,120 --> 00:17:08,480 up your whole life over this. 281 00:17:11,360 --> 00:17:11,840 Get him! 282 00:17:23,360 --> 00:17:23,520 Oh, 283 00:17:39,920 --> 00:17:42,080 it hurts. It's not like on TV. 284 00:17:43,680 --> 00:17:44,960 Somebody call 911. 285 00:17:51,600 --> 00:17:53,400 No, no 286 00:17:56,400 --> 00:17:58,280 They said Jimmy looked really confused 287 00:17:58,280 --> 00:18:01,200 and angry. So you weren't there 288 00:18:01,200 --> 00:18:03,720 when it happened. No, I got there after 289 00:18:03,720 --> 00:18:05,600 the ambulance. It was terrible that 290 00:18:05,600 --> 00:18:08,160 anybody got shot but Richie. He was 291 00:18:08,160 --> 00:18:09,960 Jimmy's friend. Bullets don't 292 00:18:09,960 --> 00:18:11,800 discriminate between friends and enemies, 293 00:18:11,800 --> 00:18:13,1000 Virgil. They hurt everyone. We're just 294 00:18:13,1000 --> 00:18:16,120 lucky Richie's going to be OK. I'm just 295 00:18:16,120 --> 00:18:18,800 so confused. I'm mad at Jimmy for 296 00:18:18,800 --> 00:18:20,800 shooting my friend. I'm mad at Nick for 297 00:18:20,800 --> 00:18:22,960 messing with Jimmy. I'm mad at myself for 298 00:18:22,960 --> 00:18:24,360 not telling somebody when I first heard 299 00:18:24,360 --> 00:18:26,800 about the gun. I'm mad at everyone. It's 300 00:18:26,800 --> 00:18:29,280 okay to feel angry, Virgil. It's what we 301 00:18:29,280 --> 00:18:30,920 do with that anger that's important. 302 00:18:33,680 --> 00:18:35,640 Hi, Frieda. You next?Uh-huh 303 00:18:36,400 --> 00:18:37,680 Everyone who was involved is getting 304 00:18:37,680 --> 00:18:39,360 counseling. The doctor told me that 305 00:18:39,360 --> 00:18:41,600 Jimmy's getting it, too. I don't think he 306 00:18:41,600 --> 00:18:42,960 belongs in juke, though. Don't be in 307 00:18:42,960 --> 00:18:43,680 touch, Mr. Connor. 308 00:18:53,160 --> 00:18:55,1000 What about him?Suspension. He also has to 309 00:18:55,1000 --> 00:18:58,080 do some community service. Same as his 310 00:18:58,080 --> 00:19:00,960 buddies. He's getting off easy. But at 311 00:19:00,960 --> 00:19:02,600 least he'll never win any more popularity 312 00:19:02,600 --> 00:19:03,280 contests. 313 00:19:06,720 --> 00:19:09,200 I am repaired, rested, and ready for 314 00:19:09,200 --> 00:19:11,680 autographs. Pretty big 315 00:19:11,680 --> 00:19:14,320 cast. Yeah, the doc said I was lucky if 316 00:19:14,320 --> 00:19:15,680 the bullet hit just a little higher. 317 00:19:15,960 --> 00:19:18,240 Don't even talk about it. Yeah. Anyway, 318 00:19:19,120 --> 00:19:20,720 maybe everybody's learned a lesson from 319 00:19:20,720 --> 00:19:22,840 all this. Maybe. I 320 00:19:23,840 --> 00:19:26,680 dropped him. What a klutz. 321 00:19:28,720 --> 00:19:29,040 All right. 322 00:19:31,920 --> 00:19:32,640 Let me help you, man. 323 00:19:37,360 --> 00:19:38,480 Hey, thanks. 324 00:19:46,720 --> 00:19:48,640 After Richie was shot, I found out some 325 00:19:48,640 --> 00:19:51,040 things about guns you should know. In one 326 00:19:51,040 --> 00:19:53,320 year alone, 6000 kids were expelled for 327 00:19:53,320 --> 00:19:54,720 bringing a handgun to school. 328 00:19:57,400 --> 00:19:59,600 As many as 4000 kids are killed by guns 329 00:19:59,600 --> 00:20:00,160 each year. 330 00:20:09,1000 --> 00:20:11,760 You can do something to help stop this. 331 00:20:11,1000 --> 00:20:13,760 If someone tries to show you a gun, don't 332 00:20:13,760 --> 00:20:16,520 stick around. Get away from them. Tell an 333 00:20:16,520 --> 00:20:18,1000 adult or someone you trust. Do your part 334 00:20:18,1000 --> 00:20:20,880 to increase the peace out there, allright? 22645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.