Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,377 --> 00:00:04,045
Why don't we just
tell everybody the truth?
2
00:00:04,129 --> 00:00:05,422
[Xavier Collins]
What, that POTUS was murdered?
3
00:00:05,505 --> 00:00:07,007
And that his tablet
with government secrets
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,591
and God knows what else is missing,
5
00:00:08,675 --> 00:00:12,554
and that we think the people
that built this place are covering it up?
6
00:00:13,555 --> 00:00:14,597
I mean, I'd tune in.
7
00:00:14,681 --> 00:00:17,017
[♪ tense music playing]
8
00:00:17,100 --> 00:00:19,686
[Henry Baines]
Cal is dead and we're just moving on.
9
00:00:19,769 --> 00:00:22,647
Going about our lives
as if nothing happened.
10
00:00:22,731 --> 00:00:24,607
They're still doing
the goddamn carnival tomorrow!
11
00:00:24,691 --> 00:00:27,068
I thought you had surveillance
cameras all over the place.
12
00:00:27,152 --> 00:00:28,653
[Billy Pace]
Don't worry so much.
13
00:00:28,737 --> 00:00:30,864
If it comes down to it,
I'll deal with Robinson.
14
00:00:30,947 --> 00:00:33,491
[Robinson] Why did you two shut down
the cameras the night of the murder?
15
00:00:33,575 --> 00:00:34,701
We were playing Wii.
16
00:00:35,702 --> 00:00:38,538
[Billy] We realized if we shut down
the security system,
17
00:00:38,621 --> 00:00:40,665
we could play his video games
and use his cool shit
18
00:00:40,749 --> 00:00:42,250
and no one would really be
the worse off for it.
19
00:00:42,333 --> 00:00:44,836
My God, you absolute idiots.
20
00:00:47,589 --> 00:00:49,758
[softly]
I have a message from the president.
21
00:00:49,841 --> 00:00:52,969
He said if something should happen to him,
I should find you.
22
00:00:54,637 --> 00:00:56,848
He said Billy Pace is dangerous.
23
00:00:56,931 --> 00:00:59,559
[♪ tense music playing]
24
00:01:03,521 --> 00:01:05,523
[birds chirping]
25
00:01:12,113 --> 00:01:15,116
[dog panting]
26
00:01:23,166 --> 00:01:25,960
[dog whimpering]
27
00:01:26,044 --> 00:01:27,504
Keep it movin', Billy.
28
00:01:28,630 --> 00:01:30,882
[dog continues panting]
29
00:01:33,468 --> 00:01:35,011
[birds cawing]
30
00:01:35,095 --> 00:01:36,096
[rifle clicks]
31
00:01:39,557 --> 00:01:41,267
[panting]
32
00:01:41,351 --> 00:01:42,894
[Uncle Charlie]
Take the shot.
33
00:01:44,395 --> 00:01:46,314
[dog barking]
34
00:01:46,397 --> 00:01:47,732
Goddammit.
35
00:01:48,066 --> 00:01:50,068
[barking continues]
36
00:01:51,236 --> 00:01:53,446
-[loud smack]
-[Billy groaning]
37
00:01:56,074 --> 00:01:58,326
Fuckin' worthless idiot of a nephew.
38
00:01:59,119 --> 00:02:00,453
Never hesitate.
39
00:02:01,871 --> 00:02:03,581
That's how they hear you comin'.
40
00:02:04,707 --> 00:02:06,918
Never hesitate.
41
00:02:11,798 --> 00:02:14,050
[soft chimes tinkling]
42
00:02:14,134 --> 00:02:17,137
-[food sizzling]
-[dog whimpering]
43
00:02:20,932 --> 00:02:22,433
[young Billy]
Good boy.
44
00:02:22,517 --> 00:02:23,601
Hey.
45
00:02:23,685 --> 00:02:26,312
-No, you don't.
-[dog whimpering]
46
00:02:27,772 --> 00:02:29,274
When somethin's no good...
47
00:02:29,983 --> 00:02:31,192
[gun thuds]
48
00:02:32,068 --> 00:02:33,153
...it has to go.
49
00:02:34,571 --> 00:02:37,323
-[food sizzling]
-[dog panting]
50
00:02:39,367 --> 00:02:42,370
[♪ dramatic music playing]
51
00:03:01,014 --> 00:03:03,057
[panting echoing]
52
00:03:03,141 --> 00:03:04,142
[gun clicks]
53
00:03:07,395 --> 00:03:09,606
[Charlie] [muffled]
What the hell is the matter with you, boy?
54
00:03:11,524 --> 00:03:14,194
I told you, never hesi--
55
00:03:14,277 --> 00:03:16,237
[gunshot]
56
00:03:16,321 --> 00:03:17,405
[thud]
57
00:03:18,990 --> 00:03:21,993
[♪ dramatic music playing]
58
00:03:27,415 --> 00:03:28,499
[inmate]
[muffled] Pace!
59
00:03:31,794 --> 00:03:33,046
[normal]
You're Pace, right?
60
00:03:34,881 --> 00:03:36,382
Dude who killed his uncle?
61
00:03:37,842 --> 00:03:39,552
Killed his uncle over a dog.
62
00:03:40,595 --> 00:03:42,388
[grunting]
63
00:03:42,805 --> 00:03:45,266
-[punches thudding]
-[inmates shouting]
64
00:03:46,017 --> 00:03:47,018
Stop!
65
00:03:48,144 --> 00:03:51,022
[♪ dramatic music playing]
66
00:03:51,105 --> 00:03:53,107
[crows cawing]
67
00:03:55,401 --> 00:03:56,736
[prison gates buzzing]
68
00:03:56,819 --> 00:04:00,323
[♪ dramatic music continues]
69
00:04:07,038 --> 00:04:08,539
[door alarm buzzes]
70
00:04:13,253 --> 00:04:15,255
[metal gate clanging]
71
00:04:19,133 --> 00:04:22,303
-[Jack Barnes] You Billy Pace?
-Who's asking?
72
00:04:24,347 --> 00:04:25,598
Your second chance.
73
00:04:27,433 --> 00:04:28,518
Let's go.
74
00:04:30,270 --> 00:04:31,396
I said let's go.
75
00:04:31,854 --> 00:04:34,107
♪♪
76
00:04:37,068 --> 00:04:39,487
[Jack] Gentlemen, you are here
because you are violent men.
77
00:04:40,071 --> 00:04:42,031
Some of you plucked
from halfway houses and prisons.
78
00:04:42,115 --> 00:04:44,200
Some of you are flameouts from the SEALs.
79
00:04:45,451 --> 00:04:48,204
But where some might see
a pile of unredeemable fuck-ups,
80
00:04:49,289 --> 00:04:50,915
I see opportunity.
81
00:04:50,999 --> 00:04:53,251
I see mercenaries, people who fight wars
in parts of the world
82
00:04:53,334 --> 00:04:56,004
where governments are too chickenshit
to send in their own militaries
83
00:04:56,087 --> 00:04:58,798
for all kinds of shameful reasons
related to the pussification
84
00:04:58,881 --> 00:05:00,341
of this entire fuckin' planet.
85
00:05:00,967 --> 00:05:02,093
So, how does that sound?
86
00:05:02,176 --> 00:05:05,638
Get paid handsomely to travel the world,
meet interesting people,
87
00:05:06,347 --> 00:05:07,515
and fuckin' kill 'em.
88
00:05:08,349 --> 00:05:10,643
Now, the man next to me
will be known to you as Bull.
89
00:05:11,728 --> 00:05:14,272
He was about as unredeemable
a fuck-up as they come.
90
00:05:14,355 --> 00:05:16,983
But now, he's a highly disciplined
killing machine,
91
00:05:17,066 --> 00:05:19,902
and his mommy is so very, very proud.
92
00:05:19,986 --> 00:05:21,612
So, who thinks they can take him?
93
00:05:23,197 --> 00:05:25,199
I told you.
[laughing] Bunch of fuckin' pussies.
94
00:05:25,825 --> 00:05:28,244
Oh. Here we go, we got a buyer.
95
00:05:28,995 --> 00:05:31,497
Billy the kid.
Alright, you'll go when I say--
96
00:05:31,581 --> 00:05:33,583
[both grunting]
97
00:05:33,666 --> 00:05:35,126
[punches thudding]
98
00:05:35,793 --> 00:05:37,712
[grunting]
99
00:05:39,255 --> 00:05:41,257
♪♪
100
00:05:52,518 --> 00:05:53,811
[wind blowing]
101
00:05:53,895 --> 00:05:56,898
[breathing heavily]
102
00:05:59,901 --> 00:06:02,570
[♪ tense, dramatic music playing]
103
00:06:06,574 --> 00:06:07,575
[gunshot]
104
00:06:10,078 --> 00:06:12,580
[Billy exhales sharply]
105
00:06:16,000 --> 00:06:17,460
[grunts]
106
00:06:18,669 --> 00:06:21,756
Okay, so I know we're in a literal
world of shit with Robinson,
107
00:06:21,839 --> 00:06:24,258
and I'm by no means unaware
of how deep that literal shit is.
108
00:06:24,342 --> 00:06:27,220
-But Billy?
-Yeah?
109
00:06:27,303 --> 00:06:28,971
I'm too excited to sleep.
110
00:06:31,307 --> 00:06:32,433
'Cause of the carnival.
111
00:06:32,517 --> 00:06:34,811
-The carnival, baby!
-Right.
112
00:06:36,729 --> 00:06:38,564
[Jane Driscoll] [muffled]
Um, I didn't know what to wear,
113
00:06:38,648 --> 00:06:39,899
but I brought options.
114
00:06:39,982 --> 00:06:41,359
[normal]
And you are picking.
115
00:06:42,652 --> 00:06:44,487
Okay. [grunts lightly]
116
00:06:44,570 --> 00:06:46,656
I have this one, or...
117
00:06:47,657 --> 00:06:49,242
-uh, this one.
-[chuckles]
118
00:06:50,159 --> 00:06:52,120
Well, Jane, our little secret romance
119
00:06:52,203 --> 00:06:55,206
goes right out the window
if you put any of those on,
120
00:06:55,289 --> 00:06:57,834
'cause I'm not gonna be able
to keep my hands off you.
121
00:06:58,876 --> 00:07:01,129
These outfits might be
slightly inappropriate,
122
00:07:01,212 --> 00:07:04,549
but I can't control the thoughts
of a bunch of cave-dwelling pervs.
123
00:07:04,632 --> 00:07:06,551
And besides...
[voice echoing, fading]
124
00:07:06,634 --> 00:07:10,263
[♪ dramatic music playing]
125
00:07:14,934 --> 00:07:16,269
[sighs]
126
00:07:18,980 --> 00:07:21,482
Oh, shit. [grunting]
127
00:07:24,360 --> 00:07:25,736
Good morning to you as well.
128
00:07:25,820 --> 00:07:28,156
[Xavier]
My kids have no idea where I am.
129
00:07:28,239 --> 00:07:30,116
Have they never stayed home alone?
130
00:07:30,700 --> 00:07:35,997
When I work late.
But, uh, we have a system.
131
00:07:36,080 --> 00:07:38,374
I always let Presley know beforehand.
132
00:07:38,458 --> 00:07:39,959
[Gabriela Torabi]
Probably gonna wanna catch them
133
00:07:40,042 --> 00:07:41,377
before they head to the carnival.
134
00:07:42,086 --> 00:07:43,713
-Is that today?
-Mm-hmm.
135
00:07:45,715 --> 00:07:47,175
-That's insane.
-[Gabriela grunts]
136
00:07:47,258 --> 00:07:50,636
The man isn't even in the ground yet,
and they're gonna throw a carnival
137
00:07:50,720 --> 00:07:52,180
the day before his funeral.
138
00:07:54,390 --> 00:07:56,392
[breathing heavily]
139
00:07:59,395 --> 00:08:02,106
-So...
-So...
140
00:08:02,190 --> 00:08:06,944
Um... last night was-- it was really nice.
141
00:08:07,028 --> 00:08:08,404
Stop it, I'll faint.
142
00:08:10,323 --> 00:08:13,075
So, about what I, uh, said...
143
00:08:14,285 --> 00:08:18,414
Yeah, um, that didn't track for me.
But, uh, I'll talk to him.
144
00:08:19,874 --> 00:08:21,250
-Okay.
-Okay.
145
00:08:25,379 --> 00:08:27,507
[Gabriela chuckles]
146
00:08:29,300 --> 00:08:31,928
-Maybe I'll see you at the carnival.
-Oh, yeah.
147
00:08:32,011 --> 00:08:34,555
-Yeah.
-Carnival, yeah.
148
00:08:35,681 --> 00:08:38,392
[bell tolling]
149
00:08:38,476 --> 00:08:40,478
[indistinct chatter]
150
00:08:44,065 --> 00:08:45,858
[phone pad clicking]
151
00:08:45,942 --> 00:08:47,735
[truck beeping]
152
00:08:51,822 --> 00:08:53,574
[alarm blaring]
153
00:08:53,658 --> 00:08:56,160
-[James Collins] I want Mom! Where is she?
-[Presley Collins] She's coming, right?
154
00:08:56,244 --> 00:08:57,537
-[officer] All weapons...
-Motherfucker!
155
00:08:57,620 --> 00:08:59,747
[officer] ...and prohibited items
must be surrendered.
156
00:08:59,830 --> 00:09:01,457
[Presley] Have you talked to Mom?
Is she coming?
157
00:09:01,541 --> 00:09:04,293
[officer] [on megaphone]
All weapons and prohibited items...
158
00:09:04,544 --> 00:09:05,795
I want Mom!
159
00:09:06,254 --> 00:09:10,216
[officer]
That includes any outside electronics.
160
00:09:10,299 --> 00:09:13,302
-Stay calm and keep moving.
-[baby crying]
161
00:09:13,386 --> 00:09:14,929
Make sure your wristband...
162
00:09:15,012 --> 00:09:17,515
[officer 2] You will be scanned.
Step forward, please.
163
00:09:17,598 --> 00:09:19,433
-Wristbands.
-[scanners chiming]
164
00:09:19,517 --> 00:09:20,518
Come on.
165
00:09:21,352 --> 00:09:22,603
[wristband chimes]
166
00:09:22,687 --> 00:09:26,065
Collins, Xavier.
Two minors. Spouse, Teri Collins.
167
00:09:26,148 --> 00:09:28,985
My wife... my wife didn't make the plane.
168
00:09:29,068 --> 00:09:30,653
-[♪ tense music playing]
-[officers shouting]
169
00:09:31,404 --> 00:09:32,613
[baby crying]
170
00:09:32,697 --> 00:09:33,781
I'm sorry.
171
00:09:35,157 --> 00:09:36,867
[beeping]
172
00:09:38,119 --> 00:09:40,871
-[officer 2] Do not lose your wristbands.
-[voices echoing, fading]
173
00:09:40,955 --> 00:09:44,375
[♪ dramatic music playing]
174
00:09:47,712 --> 00:09:49,797
[overlapping shouting]
175
00:09:49,880 --> 00:09:52,174
-[Presley] What are they doing?
-[Xavier] Keep going, keep going.
176
00:09:52,258 --> 00:09:54,552
-[speaker] We almost didn't make it.
-I need you to calm down.
177
00:09:54,635 --> 00:09:56,846
Everybody is gone. Oh God!
178
00:09:56,929 --> 00:09:59,932
[♪ dramatic music continues]
179
00:10:04,520 --> 00:10:09,066
[Robinson] [muffled] Whether you're cops,
soldiers, Secret Service,
180
00:10:09,150 --> 00:10:13,946
[normal] or private security,
we are all here to do the same job:
181
00:10:14,030 --> 00:10:15,615
provide stability.
182
00:10:15,698 --> 00:10:17,908
[Billy]
Excuse me. Collins, right?
183
00:10:17,992 --> 00:10:19,910
Billy Pace. They told me to come find you.
184
00:10:19,994 --> 00:10:23,706
They want us to start securing the area,
get people inside of the residences.
185
00:10:23,789 --> 00:10:25,207
What-- what residences?
186
00:10:25,291 --> 00:10:26,792
I got no fuckin' clue, bro.
187
00:10:27,752 --> 00:10:28,919
This way.
188
00:10:31,339 --> 00:10:34,675
♪♪
189
00:10:39,555 --> 00:10:41,349
[phone chirps]
190
00:10:41,432 --> 00:10:43,434
[indistinct chatter]
191
00:10:46,604 --> 00:10:48,856
[Presley] You can't just have
sugar cereal every day.
192
00:10:48,939 --> 00:10:52,818
Yeah, I know the fake bacon is gross,
but you just gotta close your eyes,
193
00:10:52,902 --> 00:10:53,944
and pretend it's the real thing.
194
00:10:54,028 --> 00:10:55,363
-[James] Alright.
-[door creaks slightly]
195
00:10:55,446 --> 00:10:58,032
[Presley] But, you can have cereal too,
if you promise to drink the milk.
196
00:10:58,115 --> 00:10:59,575
-[James] Okay, I will.
-[spoon clinking]
197
00:10:59,659 --> 00:11:00,743
[Presley]
Morning.
198
00:11:03,371 --> 00:11:04,372
Morning.
199
00:11:05,373 --> 00:11:07,708
Did I misunderstand our system?
200
00:11:07,792 --> 00:11:09,627
-I... um--
-'Cause last I checked, we had a system.
201
00:11:10,252 --> 00:11:11,962
I am...
202
00:11:12,046 --> 00:11:14,173
Dad, if you're working the night shift,
you have to let me know.
203
00:11:14,256 --> 00:11:17,593
Hey, I know. And, um, I am so sorry.
204
00:11:18,094 --> 00:11:19,345
I just...
205
00:11:21,013 --> 00:11:22,306
I screwed up.
206
00:11:22,390 --> 00:11:24,558
Uh-huh. It's okay.
207
00:11:25,059 --> 00:11:27,269
I know it's been a weird few days.
208
00:11:28,396 --> 00:11:30,690
Here, gag on some fake bacon.
You'll feel better.
209
00:11:34,443 --> 00:11:36,779
-We're going today, right?
-To the carnival?
210
00:11:36,862 --> 00:11:39,573
-You know it, bud.
-I will meet you guys there later.
211
00:11:39,657 --> 00:11:41,701
I am heading to the carnival
to help the band set up.
212
00:11:41,784 --> 00:11:43,077
[Xavier]
What band?
213
00:11:43,160 --> 00:11:45,037
Just the one that's playing
at the carnival.
214
00:11:45,121 --> 00:11:47,998
Okay.
Sorry, I'm just playing catch-up here.
215
00:11:48,082 --> 00:11:50,000
Are you in a band?
216
00:11:50,668 --> 00:11:51,711
No, it's Jeremy's band.
217
00:11:51,794 --> 00:11:53,754
-Jeremy...?
-Bradford.
218
00:11:53,838 --> 00:11:55,005
Wait, Cal's son?
219
00:11:55,089 --> 00:11:57,758
I thought-- I thought
we didn't like this kid.
220
00:11:57,842 --> 00:11:59,885
Jeez, Dad. He just lost his father.
221
00:12:00,970 --> 00:12:02,221
We're just hanging out.
222
00:12:04,056 --> 00:12:05,725
Alright, I'm out, boys. Love you both.
223
00:12:06,225 --> 00:12:07,685
[Xavier]
Love you more.
224
00:12:07,768 --> 00:12:10,396
Enjoy... [stammers]
225
00:12:10,646 --> 00:12:11,647
[groans]
226
00:12:13,315 --> 00:12:16,110
-[James] I think it's hormones.
-Where'd you learn about that?
227
00:12:18,195 --> 00:12:19,238
Oh.
228
00:12:19,822 --> 00:12:21,449
-Dad, guess what?
-Hm?
229
00:12:21,532 --> 00:12:23,909
I've made a huge decision,
and I think you're gonna like it.
230
00:12:23,993 --> 00:12:26,787
I've decided I'm ready for that
Ferris wheel this year, the big one.
231
00:12:28,038 --> 00:12:30,374
-Dad.
-Yeah, man, absolutely.
232
00:12:30,458 --> 00:12:32,001
This is your year.
233
00:12:32,084 --> 00:12:35,379
Hey, J, I gotta run and talk
to Uncle Billy real quick.
234
00:12:35,463 --> 00:12:37,715
I'm gonna drop you off with
Carl and Lucy across the street.
235
00:12:37,798 --> 00:12:39,592
Come back later, okay? Let's go.
236
00:12:42,261 --> 00:12:45,264
[♪ dramatic music playing]
237
00:12:57,860 --> 00:13:00,905
[Billy] One week down here,
and of all the weird shit I've seen,
238
00:13:00,988 --> 00:13:05,576
the fact that they thought to make bars
is by far the fucking weirdest.
239
00:13:05,659 --> 00:13:06,952
-Yeah.
-Fully stocked.
240
00:13:08,078 --> 00:13:09,997
More booze down here
than Sandal's Jamaica.
241
00:13:10,080 --> 00:13:11,081
[Billy] Huh.
242
00:13:12,082 --> 00:13:13,375
[Mark]
How can I help you guys?
243
00:13:13,459 --> 00:13:16,128
Secret Service.
We're securing the area for the president
244
00:13:16,212 --> 00:13:18,422
in case he wants to come by
after his speech.
245
00:13:18,964 --> 00:13:20,758
"Securing the area." [laughing]
246
00:13:20,841 --> 00:13:22,676
Okay. Okay, yeah. Uh, sure.
247
00:13:22,760 --> 00:13:23,844
Do what you gotta do.
248
00:13:25,137 --> 00:13:27,598
Word is, Prezzo drinks
like a fuckin' fish.
249
00:13:27,681 --> 00:13:29,975
-Agent Pace.
-He should see the cellar.
250
00:13:30,059 --> 00:13:32,144
Must be two football fields'
worth of sauce down there.
251
00:13:32,228 --> 00:13:33,938
Top-shelf stuff, too. You wanna see?
252
00:13:34,021 --> 00:13:36,482
We're just acquainting ourselves
with entrances and exits.
253
00:13:37,566 --> 00:13:39,485
Uh, then can I acquaint you
254
00:13:40,194 --> 00:13:43,405
with three fingers of the finest bourbon
known to man?
255
00:13:44,532 --> 00:13:46,367
-I'm your huckleberry.
-We're on duty.
256
00:13:46,951 --> 00:13:48,744
-[cork popping]
-[Mark] Well, your loss.
257
00:13:49,411 --> 00:13:52,289
Stuff went for thousands of dollars a pop
up above.
258
00:13:53,582 --> 00:13:55,751
Hey, they give you a house?
They gave me a house.
259
00:13:55,835 --> 00:13:57,878
[giggles] It-- it's nice.
260
00:13:57,962 --> 00:14:00,172
Mm, my wife went nuts.
261
00:14:00,256 --> 00:14:02,049
-[Billy clearing throat]
-Yeah, I got a house.
262
00:14:02,132 --> 00:14:03,342
-Yeah?
-[Billy] Same.
263
00:14:03,425 --> 00:14:06,720
Never had a house before.
I rarely slept indoors.
264
00:14:08,180 --> 00:14:10,349
Come on, don't let me
drink the good shit alone, here.
265
00:14:10,432 --> 00:14:11,642
I don't wanna be rude to this man.
266
00:14:11,725 --> 00:14:12,768
-Go ahead.
-Okay.
267
00:14:13,435 --> 00:14:14,937
-To the end of the world.
-[glasses clinking]
268
00:14:15,020 --> 00:14:17,022
[♪ rock music playing in bar]
269
00:14:19,441 --> 00:14:20,526
Wow.
270
00:14:22,486 --> 00:14:24,613
So what, are you like the world's
greatest bartender or something?
271
00:14:24,697 --> 00:14:25,781
How'd you get this gig?
272
00:14:25,865 --> 00:14:29,827
Well, my wife is one of the preeminent
atmospheric scientists in the world.
273
00:14:29,910 --> 00:14:32,955
I guess they realized they were getting
two for the price of one,
274
00:14:33,038 --> 00:14:36,166
me being a preeminent mixologist and all.
275
00:14:36,250 --> 00:14:38,043
[Billy chuckling]
276
00:14:38,127 --> 00:14:39,879
Just how drunk do you think
we'd have to get
277
00:14:39,962 --> 00:14:42,673
to forget that we're inside a mountain?
278
00:14:42,756 --> 00:14:44,550
-I'd sure as fuck like to find out.
-Yeah.
279
00:14:50,222 --> 00:14:52,600
Come on. We gotta get him to the arena.
280
00:14:53,267 --> 00:14:54,560
[pops cork, pours another shot]
281
00:14:54,643 --> 00:14:56,353
-They got a fuckin' arena.
-Yeah.
282
00:14:58,647 --> 00:14:59,940
[glasses clinking]
283
00:15:00,024 --> 00:15:03,027
[♪ soft music playing]
284
00:15:03,110 --> 00:15:05,112
[indistinct chatter]
285
00:15:07,239 --> 00:15:09,617
[Cal Bradford] "Moving forward takes
incredible commitment and hard work.
286
00:15:09,700 --> 00:15:12,244
We will act to lay a new--"
I'm good actually, thank you.
287
00:15:12,328 --> 00:15:14,246
"Now begins the hard but necessary work
288
00:15:14,330 --> 00:15:16,624
of moving into the future,
forging a new path."
289
00:15:16,707 --> 00:15:18,292
"Forging a new path."
Does that sound like me?
290
00:15:18,375 --> 00:15:20,502
Is that even remotely what people
wanna hear right now?
291
00:15:20,586 --> 00:15:22,296
Sounds fine, sir.
292
00:15:25,299 --> 00:15:29,053
Scary new guy, what do you think?
Is this the right vibe for this situation?
293
00:15:30,095 --> 00:15:31,388
It's okay, you can speak freely.
294
00:15:31,472 --> 00:15:33,182
What do you think people
need to hear right now?
295
00:15:36,268 --> 00:15:39,271
Honestly, sir, this whole situation's
majorly fucked up.
296
00:15:39,355 --> 00:15:41,106
-Pace.
-Not a virgin, Xavier.
297
00:15:41,190 --> 00:15:43,192
It's okay. Continue.
298
00:15:43,275 --> 00:15:45,611
[Billy]
It's just, everything up there's gone.
299
00:15:46,320 --> 00:15:47,696
This shit's not normal.
300
00:15:48,489 --> 00:15:51,450
I think it might mean a lot to people
to hear their president say so.
301
00:15:53,494 --> 00:15:54,495
Sir.
302
00:15:57,873 --> 00:16:00,751
I like that. I like him.
303
00:16:00,834 --> 00:16:02,836
Yep, okay.
304
00:16:03,837 --> 00:16:05,923
Thanks for the advice, sir.
305
00:16:11,261 --> 00:16:12,262
[door closes]
306
00:16:12,346 --> 00:16:14,181
I don't know about you, but I'd fuck him.
307
00:16:15,224 --> 00:16:16,392
[scoffs]
308
00:16:20,187 --> 00:16:23,399
[♪ foreboding music playing]
309
00:16:30,447 --> 00:16:31,448
[phone chirps]
310
00:16:40,541 --> 00:16:42,584
[♪ light music playing]
311
00:16:42,668 --> 00:16:44,670
[people chattering]
312
00:16:50,009 --> 00:16:51,427
You sure you're up for this?
313
00:16:52,594 --> 00:16:54,471
Yeah, yeah. No, I'm-- I'm, uh...
314
00:16:56,181 --> 00:16:58,559
I'm fine. I just, uh...
315
00:17:00,769 --> 00:17:03,939
I remember how much my dad
loved this carnival, you know.
316
00:17:05,065 --> 00:17:07,818
Reminding everyone
that there can be joy down here
317
00:17:07,901 --> 00:17:09,445
like there was up there.
318
00:17:10,738 --> 00:17:12,823
Whatever he used to say. But, um...
319
00:17:14,533 --> 00:17:17,077
it just feels wrong, you know?
320
00:17:17,161 --> 00:17:19,204
Playing crappy '80s songs
321
00:17:19,288 --> 00:17:23,125
and going on cheesy rides
and fucking around.
322
00:17:24,418 --> 00:17:26,754
-Especially after--
-You're not fucking around.
323
00:17:26,837 --> 00:17:30,299
You're making music for people.
People who live in a cave.
324
00:17:31,675 --> 00:17:34,219
And you're giving them joy and shit.
325
00:17:35,054 --> 00:17:37,890
-Joy and shit?
-Hey, joy and shit's not nothing.
326
00:17:38,974 --> 00:17:40,768
Don't underestimate joy and shit.
327
00:17:41,977 --> 00:17:43,979
[workers chattering]
328
00:17:45,981 --> 00:17:47,649
It is pretty fucking weird though.
329
00:17:48,650 --> 00:17:49,651
[door shuts]
330
00:17:49,735 --> 00:17:50,736
[flashlight clicks]
331
00:17:56,742 --> 00:17:59,495
[♪ suspenseful music playing]
332
00:18:03,749 --> 00:18:05,209
[cabinet door clangs]
333
00:18:46,792 --> 00:18:47,793
[door opens]
334
00:18:47,876 --> 00:18:49,336
[light switch clicking]
335
00:18:50,420 --> 00:18:52,506
Boss. What are you doing here?
336
00:18:52,589 --> 00:18:53,841
Jane, hey.
337
00:18:53,924 --> 00:18:55,884
I was, uh, just dealing
with some paperwork
338
00:18:55,968 --> 00:18:57,094
before the carnival.
339
00:18:57,177 --> 00:18:58,929
Oh yeah, you and me both.
340
00:19:00,472 --> 00:19:04,184
Jane, I know you're close with Billy.
341
00:19:04,268 --> 00:19:07,187
I know you're... really close.
342
00:19:07,855 --> 00:19:09,565
What? No, I mean, we're friends but--
343
00:19:09,648 --> 00:19:10,899
Jane.
344
00:19:11,483 --> 00:19:15,195
Have you noticed him seeming a little off?
345
00:19:17,030 --> 00:19:18,073
Not really.
346
00:19:19,199 --> 00:19:21,368
I mean, maybe he's been
a little distracted,
347
00:19:21,994 --> 00:19:23,996
and he's usually way more
excited about the carnival.
348
00:19:24,079 --> 00:19:26,790
Right?
You wouldn't suspect that about him,
349
00:19:26,874 --> 00:19:30,419
being that into kiddie rides,
and cotton candy, and stuff.
350
00:19:30,502 --> 00:19:32,504
He's a complicated man.
351
00:19:33,881 --> 00:19:35,465
I mean, if you're into that kind of thing.
352
00:19:37,509 --> 00:19:38,927
Anyway, it's a holiday.
353
00:19:40,095 --> 00:19:42,139
-Go celebrate.
-Yes.
354
00:19:42,222 --> 00:19:43,724
-I'll see you there.
-Alright.
355
00:19:45,267 --> 00:19:47,311
[door opens, closes]
356
00:19:47,394 --> 00:19:50,314
[♪ tense music playing]
357
00:19:57,738 --> 00:19:59,740
-[indistinct chatter]
-[glasses clinking]
358
00:19:59,823 --> 00:20:03,160
The Hemingway daiquiri,
my two-month specialty cocktail.
359
00:20:03,243 --> 00:20:04,286
The real deal.
360
00:20:04,369 --> 00:20:07,497
[Susan] Be careful, gentlemen.
Those things will put you under the table.
361
00:20:07,581 --> 00:20:09,291
They can put 'em back, babe.
You'd be impressed.
362
00:20:09,374 --> 00:20:11,543
[Susan]
I'm a hard girl to impress.
363
00:20:11,627 --> 00:20:13,003
Don't I know it.
364
00:20:13,086 --> 00:20:15,505
[Susan laughing]
365
00:20:15,589 --> 00:20:17,633
[♪ rock music playing in bar]
366
00:20:17,716 --> 00:20:19,134
[Xavier sighs]
367
00:20:22,554 --> 00:20:23,722
You good, boss?
368
00:20:24,848 --> 00:20:25,933
[Xavier]
Yeah.
369
00:20:27,059 --> 00:20:28,185
Two months.
370
00:20:30,103 --> 00:20:32,064
We've been down here
for two months, Billy.
371
00:20:32,147 --> 00:20:34,733
It's, uh, normalizing.
372
00:20:34,816 --> 00:20:35,984
[Billy] Mm.
373
00:20:38,195 --> 00:20:40,948
I think it's the normal stuff
that makes me the most sad.
374
00:20:43,325 --> 00:20:48,038
A bartender kissing his wife,
drink at a bar with a friend.
375
00:20:48,121 --> 00:20:50,249
And for a second, I forget.
376
00:20:52,918 --> 00:20:54,544
I forget what I've lost.
377
00:21:00,175 --> 00:21:02,678
-You called me friend.
-Oh, fuck you.
378
00:21:02,761 --> 00:21:04,054
[chuckles]
379
00:21:05,514 --> 00:21:06,807
I don't know, man.
380
00:21:10,519 --> 00:21:12,479
That world, the old one...
381
00:21:14,314 --> 00:21:17,943
it just started kicking the shit out of me
382
00:21:18,026 --> 00:21:19,236
at a pretty young age.
383
00:21:19,778 --> 00:21:24,741
And so, I guess I just started
kicking the shit out of it right back.
384
00:21:24,825 --> 00:21:29,329
And there's some things that I've seen, X,
385
00:21:29,413 --> 00:21:31,873
some things that I've done that...
386
00:21:31,957 --> 00:21:33,208
[sucking teeth]
387
00:21:34,543 --> 00:21:37,087
I don't know if you'd be sitting
here with me if you knew.
388
00:21:39,464 --> 00:21:42,592
And so, I don't wanna sound
like an asshole, but...
389
00:21:44,928 --> 00:21:50,267
everything down here that's good
and everything down here that's normal...
390
00:21:52,019 --> 00:21:54,438
just kinda makes me feel normal.
391
00:21:55,605 --> 00:21:57,065
Just makes me feel good.
392
00:22:00,736 --> 00:22:04,239
Just never had any of that
in the old world
393
00:22:04,323 --> 00:22:07,701
that kicked my ass
before it taught me the alphabet.
394
00:22:08,827 --> 00:22:12,080
Never had a drink with a friend at a bar.
395
00:22:13,248 --> 00:22:16,335
Just couldn't find one.
396
00:22:17,961 --> 00:22:21,673
-No bars in your town?
-[laughs] Yes, exactly.
397
00:22:21,757 --> 00:22:22,966
[Xavier chuckles softly]
398
00:22:32,017 --> 00:22:33,560
You should come over sometime.
399
00:22:34,519 --> 00:22:36,897
Meet the kids,
have dinner with the family.
400
00:22:36,980 --> 00:22:38,482
You know, since we're officially--
401
00:22:38,565 --> 00:22:40,275
-Best friends?
-I didn't say "best."
402
00:22:40,859 --> 00:22:42,861
-You kind of did with your face though.
-Oh.
403
00:22:46,698 --> 00:22:47,824
What do I wear?
404
00:22:51,244 --> 00:22:53,497
I brought Pinot
'cause it sounded the funniest.
405
00:22:53,955 --> 00:22:55,248
You look insane.
406
00:22:56,833 --> 00:22:57,918
Hey, kids.
407
00:22:58,001 --> 00:23:00,879
-[door closes]
-Got someone for you to meet.
408
00:23:00,962 --> 00:23:03,298
Oh, fuck.
They're smaller than I thought they'd be.
409
00:23:05,008 --> 00:23:07,677
-Sorry.
-Uh-huh. This is Billy.
410
00:23:08,970 --> 00:23:10,722
He's never seen children before.
411
00:23:10,806 --> 00:23:13,642
-[children chuckle softly]
-That's-- that's not true.
412
00:23:14,643 --> 00:23:17,771
Hey, nice to meet you guys.
I'm-- I'm Billy.
413
00:23:17,854 --> 00:23:20,023
I'm your dad's new best friend.
414
00:23:20,649 --> 00:23:25,987
So, you can call me Uncle Billy
if you want, or-- or not.
415
00:23:27,697 --> 00:23:29,616
This is going well, I think.
416
00:23:30,242 --> 00:23:34,162
I kinda regret dropping down
to one knee, but here we are.
417
00:23:34,246 --> 00:23:36,915
[kids giggling]
418
00:23:36,998 --> 00:23:39,543
[♪ tense music playing]
419
00:23:42,712 --> 00:23:45,715
[metal cabinets clanking]
420
00:23:51,888 --> 00:23:53,849
[door opens, closes]
421
00:23:59,646 --> 00:24:03,483
[people chattering]
422
00:24:03,567 --> 00:24:04,943
[game bells ringing]
423
00:24:05,026 --> 00:24:09,698
This is a song by a band
that my dad loved called Poison.
424
00:24:09,781 --> 00:24:13,827
Um... "Greatest ballad of all time."
425
00:24:13,910 --> 00:24:15,412
-His words, not mine.
-[riders screaming]
426
00:24:15,495 --> 00:24:16,788
-So, uh...
-[Presley giggles]
427
00:24:16,872 --> 00:24:19,458
[Jeremy Bradford] ...thanks to a
good friend for pushing me to do this.
428
00:24:19,541 --> 00:24:22,794
[♪ band playing cover of
"Every Rose Has Its Thorn" by Poison]
429
00:24:27,048 --> 00:24:30,177
[singing]
♪ We both lie close together ♪
430
00:24:30,260 --> 00:24:32,554
♪ In the dead of night ♪
431
00:24:34,097 --> 00:24:37,267
♪ Although we both lie silently still ♪
432
00:24:37,350 --> 00:24:41,438
♪ We feel miles apart inside ♪
433
00:24:41,521 --> 00:24:45,442
♪ Was it something I said
or something I did ♪
434
00:24:45,525 --> 00:24:49,154
♪ Did my words not come out right ♪
435
00:24:49,237 --> 00:24:52,741
♪ Though I tried not to hurt you ♪
436
00:24:52,824 --> 00:24:56,745
♪ Though I tried,
but I guess that's why they say ♪
437
00:24:56,828 --> 00:25:02,042
♪ That every rose has its thorn ♪
438
00:25:02,125 --> 00:25:04,961
Okay, help me put this list
in order of importance.
439
00:25:05,045 --> 00:25:06,588
-Okay.
-Eat funnel cake...
440
00:25:06,671 --> 00:25:07,797
-Yeah.
-...ride the rides,
441
00:25:07,881 --> 00:25:09,424
and get matching fake tattoos.
442
00:25:09,508 --> 00:25:11,551
-[snickering]
-Oh, and sparklers.
443
00:25:11,635 --> 00:25:13,720
You know what?
Sparklers come at the end of the day.
444
00:25:13,803 --> 00:25:15,931
We can save that for later
once it gets dark.
445
00:25:16,014 --> 00:25:17,140
You love this shit, huh?
446
00:25:17,224 --> 00:25:18,767
So do you, don't play.
447
00:25:18,850 --> 00:25:20,852
-Mm-hmm.
-[Robinson] We need to talk.
448
00:25:21,895 --> 00:25:24,523
Just you, Pace,
not your video game partner.
449
00:25:26,399 --> 00:25:28,818
-What, here?
-No, on the moon.
450
00:25:30,654 --> 00:25:32,030
The fuck are you wearing?
451
00:25:32,864 --> 00:25:33,865
My carnival outfit?
452
00:25:34,908 --> 00:25:36,117
I'm off duty.
453
00:25:37,494 --> 00:25:39,371
Your pal Xavier's on Sinatra's radar now.
454
00:25:39,955 --> 00:25:42,749
It's not a radar you wanna be on.
Let's go.
455
00:25:44,209 --> 00:25:45,460
[clicking tongue]
456
00:25:50,590 --> 00:25:52,467
[Jane giggles]
457
00:25:58,306 --> 00:26:00,225
[James]
I mean, it's just a Ferris wheel.
458
00:26:00,934 --> 00:26:02,769
It's gotta be one
of the safest rides there is.
459
00:26:02,852 --> 00:26:04,062
Definitely.
460
00:26:05,063 --> 00:26:06,523
[James]
Just statistically speaking,
461
00:26:06,606 --> 00:26:09,192
those idiots twirling all around
in that spinning thing
462
00:26:09,276 --> 00:26:10,819
are in a much more
dangerous situation, right?
463
00:26:10,902 --> 00:26:13,613
Hey, man, let me know if you
see your Uncle Billy, okay?
464
00:26:13,697 --> 00:26:15,699
[riders screaming]
465
00:26:16,783 --> 00:26:19,327
You know what, actually, bud?
Let's-- let's go this way.
466
00:26:19,411 --> 00:26:20,495
Wait, right to it?
467
00:26:21,496 --> 00:26:22,706
No warm-up ride?
468
00:26:23,290 --> 00:26:24,499
No candy apple?
469
00:26:25,625 --> 00:26:27,544
I-- I really think I should go pee first.
470
00:26:28,753 --> 00:26:31,298
I-- I definitely should go number one
before we hit the ride, Dad.
471
00:26:32,007 --> 00:26:33,008
[Xavier]
Mm-hmm.
472
00:26:33,091 --> 00:26:34,801
[James]
Dad, I seriously have to go the bath...
473
00:26:34,884 --> 00:26:37,679
-[voice fades out]
-[♪ tense music playing]
474
00:26:41,641 --> 00:26:43,018
-[James] Dad!
-Yeah?
475
00:26:43,101 --> 00:26:46,313
-Come on, let's go to the bathroom.
-Let's go, let's go. Come on, come on.
476
00:26:50,400 --> 00:26:52,902
-[people chattering]
-[game bells ringing]
477
00:26:58,033 --> 00:27:00,535
Hey, what's up?
I was looking for your dad.
478
00:27:03,663 --> 00:27:06,916
Who's the asshole?
You want me to break his arm?
479
00:27:08,418 --> 00:27:11,463
It's the president's kid, isn't it?
With the annoying hair?
480
00:27:11,546 --> 00:27:14,841
-His hair isn't annoying.
-Oh, it so is.
481
00:27:14,924 --> 00:27:16,426
How'd you notice?
482
00:27:16,801 --> 00:27:19,012
Mm, because noticing things
is what I do for a living.
483
00:27:19,554 --> 00:27:21,931
And besides, you two couldn't
be more obvious if you tried.
484
00:27:22,015 --> 00:27:24,517
Oh yeah, like you and Jane
aren't so obvious.
485
00:27:25,518 --> 00:27:26,770
You noticed?
486
00:27:26,853 --> 00:27:28,563
Noticing things is what I do for a living.
487
00:27:28,647 --> 00:27:30,148
Okay, don't be an asshole.
488
00:27:31,816 --> 00:27:34,235
Alright, you like this kid?
489
00:27:35,695 --> 00:27:37,864
-Yeah.
-And he likes you?
490
00:27:39,658 --> 00:27:42,118
I don't know, I feel like
I'm just stuck in the friend zone.
491
00:27:42,202 --> 00:27:44,537
Of course, he does. Presley, look at me.
492
00:27:46,414 --> 00:27:49,000
So, one night,
Jane and I were on duty together,
493
00:27:49,084 --> 00:27:50,585
and it's like 3:30 in the morning.
494
00:27:50,669 --> 00:27:52,420
-Mario Kart?
-Wii Punch-Out.
495
00:27:52,504 --> 00:27:54,506
This was before you started
coming over for game night,
496
00:27:54,589 --> 00:27:56,508
which, by the way,
is not a secret anymore,
497
00:27:56,591 --> 00:27:59,135
and I'm kind of in deep shit,
so don't say anything to your dad.
498
00:27:59,803 --> 00:28:04,265
Anyway, a ways back, me and Jane,
playing Wii Punch-Out,
499
00:28:04,349 --> 00:28:08,478
and things started to get
kind of intense, you know?
500
00:28:08,561 --> 00:28:10,313
Like physical.
501
00:28:10,397 --> 00:28:12,857
And I've been
with women before, obviously,
502
00:28:12,941 --> 00:28:15,777
in the way that men can get
with women, if you--
503
00:28:15,860 --> 00:28:17,779
-Dude.
-Okay, sorry.
504
00:28:17,862 --> 00:28:22,659
But I never once in my entire life
told a woman that I like her.
505
00:28:23,993 --> 00:28:27,497
So, there we are,
and we're playing Punch-Out.
506
00:28:27,580 --> 00:28:29,124
And I just said, fuck it.
507
00:28:30,375 --> 00:28:32,961
The world blew up.
What am I scared of, right?
508
00:28:33,545 --> 00:28:36,506
So, I said, "Look, babe,
I think you like me,
509
00:28:36,589 --> 00:28:39,217
"and I think I like you.
510
00:28:40,385 --> 00:28:41,970
In fact, you knock me out."
511
00:28:43,430 --> 00:28:44,472
And that was that.
512
00:28:45,890 --> 00:28:47,684
"You knock me out"?
513
00:28:47,767 --> 00:28:50,103
Yeah, 'cause we were playing Punch-Out,
so that's just what came out.
514
00:28:50,186 --> 00:28:52,188
-[laughs]
-You know what? Shut up, it worked.
515
00:28:52,689 --> 00:28:56,067
The point is,
go tell the douchebag you like him.
516
00:28:57,527 --> 00:29:00,447
Never hesitate. Shoot your shot.
517
00:29:01,322 --> 00:29:03,408
-[bell dinging]
-Oh, shit!
518
00:29:03,491 --> 00:29:04,784
You see that?
519
00:29:04,868 --> 00:29:07,328
I was just doing that to be cool,
but I fuckin' nailed it.
520
00:29:08,079 --> 00:29:09,664
Thanks, man.
521
00:29:09,748 --> 00:29:13,084
Hey, the offer to break his arm
is still on the table.
522
00:29:13,668 --> 00:29:14,836
Appreciate it.
523
00:29:15,712 --> 00:29:17,130
Hey, you seen your dad?
524
00:29:17,839 --> 00:29:19,883
-No.
-Alright.
525
00:29:22,093 --> 00:29:25,013
[♪ tense music playing]
526
00:29:25,096 --> 00:29:26,389
[people screaming happily]
527
00:29:26,473 --> 00:29:28,641
-[lights clicking]
-[Ferris wheel whirring]
528
00:29:39,444 --> 00:29:41,654
Uh, maybe we should
hit the dump tank first.
529
00:29:41,738 --> 00:29:43,490
My math teacher's in there,
so I'm motivated.
530
00:29:43,573 --> 00:29:46,451
James, the time has come
to face your fears.
531
00:29:46,534 --> 00:29:49,245
I promise I'll be with you
every step of the way, okay?
532
00:29:49,329 --> 00:29:51,331
[indistinct chatter]
533
00:29:52,290 --> 00:29:53,541
Oh, she's headed right over.
534
00:29:53,625 --> 00:29:55,251
[Xavier muttering]
535
00:29:55,335 --> 00:29:57,253
-Doct-- Gabriela, hey.
-Hi.
536
00:29:57,337 --> 00:29:59,255
How are you? It's nice to see you.
537
00:29:59,339 --> 00:30:00,381
[Gabriela]
Mm-hmm.
538
00:30:00,465 --> 00:30:02,634
I was looking for you. Um...
539
00:30:02,717 --> 00:30:05,094
Alright, just breathe, buddy,
you got this.
540
00:30:05,178 --> 00:30:07,263
-[James] Hi.
-Hi.
541
00:30:07,347 --> 00:30:11,351
James, this is my friend, Gabriela.
542
00:30:11,434 --> 00:30:14,604
-Gabriela, this is James.
-It's a pleasure, James.
543
00:30:14,687 --> 00:30:17,065
-It's a pleasure, Gabriela.
-[Gabriela giggles]
544
00:30:17,148 --> 00:30:18,483
[Xavier]
Give us a sec, bud.
545
00:30:20,902 --> 00:30:22,529
Uh, listen,
546
00:30:24,364 --> 00:30:25,865
last night was great.
547
00:30:25,949 --> 00:30:27,742
Better than great, actually.
548
00:30:28,701 --> 00:30:31,120
-But I'm not in a place where--
-Okay, let me just stop you right there,
549
00:30:31,204 --> 00:30:33,665
because if this gets any more romantic,
my heart won't go on.
550
00:30:33,748 --> 00:30:36,292
-[sighs]
-Last night was great,
551
00:30:36,376 --> 00:30:38,878
and maybe we'll do it again sometime,
or maybe not.
552
00:30:39,379 --> 00:30:42,465
But I was gonna ask
if you've had a chance to talk to him.
553
00:30:43,091 --> 00:30:45,552
Um, not yet.
554
00:30:45,635 --> 00:30:48,346
-I'm trying.
-You could try harder.
555
00:30:49,389 --> 00:30:51,057
I just saw him in the funnel cake line.
556
00:30:53,852 --> 00:30:56,437
Hey, Gabriela's gonna stay with you
for a minute, okay, J?
557
00:30:56,521 --> 00:30:58,982
-I promise, I'll be quick.
-I'm in zero rush.
558
00:30:59,065 --> 00:31:00,525
[Gabriela chuckles softly]
559
00:31:00,608 --> 00:31:03,653
[♪ tense music playing]
560
00:31:04,112 --> 00:31:06,114
-[games clanking]
-[people chattering]
561
00:31:22,839 --> 00:31:24,841
[♪ music fades out]
562
00:31:27,468 --> 00:31:29,804
Mr. President,
you're becoming a regular here.
563
00:31:29,888 --> 00:31:32,098
You should at least allow us
to secure the area.
564
00:31:33,266 --> 00:31:36,352
It's month three in an underground city
with no weapons.
565
00:31:37,395 --> 00:31:39,772
Someone gonna flick me to death
with a cocktail straw?
566
00:31:39,856 --> 00:31:43,067
[scoffs] Oh, Jesus Christ,
it's so depressing.
567
00:31:44,110 --> 00:31:46,195
I mean, you think some people
would be happy we made it.
568
00:31:46,821 --> 00:31:49,282
Hey, scary Billy Pace,
what's up everyone's ass?
569
00:31:49,365 --> 00:31:52,076
No idea, sir.
Personally, I'm happy as a pig in shit.
570
00:31:52,619 --> 00:31:53,828
He's not, though.
571
00:31:54,913 --> 00:31:56,039
[Billy]
He lost someone.
572
00:31:57,624 --> 00:32:00,043
[Susan]
Ready for another drink, Mr. President?
573
00:32:00,126 --> 00:32:01,878
Yeah, you know what?
Why don't you just keep 'em coming
574
00:32:01,961 --> 00:32:03,379
till I say stop?
575
00:32:04,547 --> 00:32:07,342
Wait, you work for me, don't you?
You're one of the scientists.
576
00:32:07,425 --> 00:32:09,761
It's my husband's bar.
Help out when it gets busy.
577
00:32:10,428 --> 00:32:12,680
Well, that is really goddamn sweet.
578
00:32:12,764 --> 00:32:14,766
That's exactly what
I'm talking about right there.
579
00:32:14,849 --> 00:32:16,434
[bar patrons chattering]
580
00:32:18,645 --> 00:32:20,730
[sighs] So, that's it then?
581
00:32:22,065 --> 00:32:24,067
Everyone lost someone, no way to fix it?
582
00:32:25,234 --> 00:32:26,653
Hmm?
583
00:32:26,736 --> 00:32:28,196
It's the not knowing, sir.
584
00:32:29,948 --> 00:32:32,867
The not knowing?
You talking about up there?
585
00:32:32,951 --> 00:32:35,745
'Cause we know. Trust me, we know.
586
00:32:37,789 --> 00:32:40,291
I mean, you say it's all gone, but we--
587
00:32:40,375 --> 00:32:42,585
Billy, it is gone.
588
00:32:42,669 --> 00:32:44,921
We have no communication, it's all fried.
589
00:32:45,004 --> 00:32:48,758
Any gauge readings show
limited signs of viable life, at best.
590
00:32:50,218 --> 00:32:53,638
Anything that's left out there is fighting
to survive, desperate and starving.
591
00:32:53,721 --> 00:32:55,848
Yeah, but could people have survived?
592
00:32:57,600 --> 00:33:00,228
Could somebody's somebody
be okay up there?
593
00:33:03,940 --> 00:33:05,942
[♪ tense music playing]
594
00:33:09,112 --> 00:33:10,530
It's the not knowing.
595
00:33:12,156 --> 00:33:13,741
Which is what I fuckin' said.
596
00:33:17,537 --> 00:33:18,705
The not knowing.
597
00:33:19,706 --> 00:33:23,126
[Cal] [on TV] Six months ago,
our lives changed forever.
598
00:33:23,209 --> 00:33:26,295
All major communication
with the surface was lost,
599
00:33:26,379 --> 00:33:28,840
and any meager information
we've been able to obtain
600
00:33:28,923 --> 00:33:33,344
tells us the world outside
is simply no longer survivable.
601
00:33:34,470 --> 00:33:36,222
And yet, I know each and every one of us
602
00:33:36,848 --> 00:33:40,643
has this voice in our heads,
saying, "Maybe."
603
00:33:41,394 --> 00:33:43,730
That's why we're sending
these four brave explorers
604
00:33:43,813 --> 00:33:46,816
into the unknown to assess it,
605
00:33:46,899 --> 00:33:49,444
to get answers, and bring them
safely back to us.
606
00:33:49,527 --> 00:33:52,071
Now, they may not tell us
what we wanna hear,
607
00:33:52,780 --> 00:33:55,950
but you have my word as your president,
it will be the truth.
608
00:33:56,034 --> 00:33:57,368
[on TV]
I owe you nothing less.
609
00:33:57,452 --> 00:34:01,205
You think they'll find anything?
I mean, like, people?
610
00:34:02,915 --> 00:34:04,375
I don't know, baby.
611
00:34:05,918 --> 00:34:07,795
[cameras clicking]
612
00:34:07,879 --> 00:34:10,882
[♪ dramatic music playing]
613
00:34:17,305 --> 00:34:20,058
[inaudible conversation]
614
00:34:28,149 --> 00:34:30,318
-You have to stop.
-Not here.
615
00:34:34,781 --> 00:34:36,240
You gotta stop.
616
00:34:36,324 --> 00:34:38,743
-These people are not playing.
-What people?
617
00:34:38,826 --> 00:34:40,286
-Sinatra?
-Listen to me,
618
00:34:40,369 --> 00:34:41,871
I need you to trust me on this.
619
00:34:41,954 --> 00:34:43,539
You need to back the fuck off
like right now.
620
00:34:43,623 --> 00:34:45,249
-I don't know what you're talking about.
-Come on.
621
00:34:45,333 --> 00:34:47,543
You're sitting in a dark room
and you're reading up on me.
622
00:34:47,627 --> 00:34:49,837
-Cut the shit, okay?
-Oh, you want me to cut the shit?
623
00:34:49,921 --> 00:34:52,548
Why'd you tell me you were at work
when you were still at home?
624
00:34:52,632 --> 00:34:53,841
-When?
-This morning.
625
00:34:54,842 --> 00:34:56,260
You know-- fuck it.
626
00:34:56,344 --> 00:34:58,638
Jane was over, and I didn't want you
to know we're together.
627
00:34:58,721 --> 00:35:01,891
You think I don't know?
Billy, it couldn't be more obvious.
628
00:35:01,974 --> 00:35:04,060
Wait, how the fuck do you know
what I was doing this morning?
629
00:35:04,143 --> 00:35:05,353
What are you, staking me out?
630
00:35:05,436 --> 00:35:07,605
Did you stop the security cameras
the night of the murder?
631
00:35:07,688 --> 00:35:10,358
I explained this to Robinson already, man.
Jane and I--
632
00:35:10,441 --> 00:35:14,737
What the fuck did you do, Billy?
Did you kill him?
633
00:35:15,321 --> 00:35:19,075
Did you fucking kill him?
Who put you up to it?
634
00:35:19,158 --> 00:35:20,827
Are you seriously
asking me that right now?
635
00:35:20,910 --> 00:35:22,453
-Fuck you.
-He told people
636
00:35:22,537 --> 00:35:25,665
to watch out for you, Billy,
right before he was killed.
637
00:35:25,748 --> 00:35:28,668
-So, just tell me the truth.
-How do you even think that about me?
638
00:35:28,751 --> 00:35:30,670
I took you in, man.
639
00:35:31,295 --> 00:35:35,925
I brought you into my home
and I know nothing about you.
640
00:35:36,008 --> 00:35:37,885
-I let you around my kids, man.
-Your kids--
641
00:35:37,969 --> 00:35:41,055
your kids are my fuckin' world, man!
642
00:35:41,139 --> 00:35:43,891
I'm following 'em around,
making sure nobody gets anywhere near 'em.
643
00:35:43,975 --> 00:35:45,935
Jesus Christ, X,
you guys are the only thing
644
00:35:46,018 --> 00:35:47,979
in this fuckin' place
that fuckin' matters to me.
645
00:35:48,062 --> 00:35:50,857
You know that! Fuck this!
646
00:35:50,940 --> 00:35:53,943
[♪ tense music playing]
647
00:36:00,950 --> 00:36:04,036
[inaudible conversation]
648
00:36:05,288 --> 00:36:07,373
[James]
Going down, going down!
649
00:36:09,834 --> 00:36:11,836
[Gabriela laughing]
650
00:36:14,881 --> 00:36:15,965
How'd it go?
651
00:36:17,508 --> 00:36:19,719
[sighs] It's not him.
652
00:36:20,928 --> 00:36:22,430
Xavier, I know it's hard to admit
653
00:36:22,513 --> 00:36:24,473
-that a friend--
-It's not him.
654
00:36:29,103 --> 00:36:31,522
[♪ light music playing]
655
00:36:32,440 --> 00:36:34,442
So, why would Cal tell me that it was?
656
00:36:36,235 --> 00:36:37,320
I don't know.
657
00:36:43,451 --> 00:36:45,536
-[bottle thuds]
-It's pretty empty tonight.
658
00:36:46,621 --> 00:36:48,206
[Mark] One of the slowest nights
of the year.
659
00:36:51,709 --> 00:36:55,588
All those families out there
acting all... carnivally.
660
00:36:57,048 --> 00:36:58,758
It's gotta be a tough day for you.
661
00:36:59,967 --> 00:37:01,594
Well, every day's a tough day without her.
662
00:37:04,180 --> 00:37:05,223
I begged her not to go.
663
00:37:06,307 --> 00:37:07,516
Fuckin' suicide mission.
664
00:37:09,560 --> 00:37:11,437
[voice muffled]
But she had to see what was out there.
665
00:37:11,520 --> 00:37:13,773
She had to see for herself
and everybody else.
666
00:37:16,943 --> 00:37:18,486
[normal]
"There's no stopping her."
667
00:37:18,569 --> 00:37:20,321
That's what I told everyone.
668
00:37:20,571 --> 00:37:22,573
[gunshots]
669
00:37:22,657 --> 00:37:24,408
[muffled] Found some other fool
to take her damn spot.
670
00:37:25,576 --> 00:37:27,328
[normal]
I should have stopped her.
671
00:37:27,411 --> 00:37:28,496
[gunshot echoing]
672
00:37:30,748 --> 00:37:32,416
-[glass thuds]
-I gotta go.
673
00:37:32,500 --> 00:37:33,584
Close you out?
674
00:37:34,585 --> 00:37:36,545
Yeah, put it on the platinum card.
675
00:37:36,629 --> 00:37:38,256
[chuckles] Will do.
676
00:37:38,339 --> 00:37:41,342
[♪ solemn music playing]
677
00:37:47,682 --> 00:37:51,227
[♪ solemn music continues]
678
00:38:07,076 --> 00:38:09,078
[breathing heavily]
679
00:38:14,250 --> 00:38:17,253
[♪ dramatic music playing]
680
00:38:25,094 --> 00:38:27,888
[whimpering, struggling]
681
00:38:27,972 --> 00:38:29,390
They need to know.
682
00:38:29,473 --> 00:38:31,934
It's not what we thought. There's life.
683
00:38:32,560 --> 00:38:34,103
The air. You can breathe--
684
00:38:34,186 --> 00:38:35,187
[gunshot]
685
00:38:35,271 --> 00:38:36,397
[body thuds]
686
00:38:37,356 --> 00:38:40,067
[♪ dramatic music playing]
687
00:38:50,494 --> 00:38:51,662
[exhales]
688
00:38:51,746 --> 00:38:53,748
[breathing deeply]
689
00:39:03,215 --> 00:39:06,218
[♪ music intensifies]
690
00:39:26,447 --> 00:39:28,449
[♪ music softens]
691
00:39:33,454 --> 00:39:35,373
-[mouthing silently]
-[door slamming]
692
00:39:38,209 --> 00:39:40,086
I've done everything
you've ever asked of me.
693
00:39:42,088 --> 00:39:43,464
I know, you have.
694
00:39:44,924 --> 00:39:48,052
I was starting over, I had a new life,
and you sent me out there.
695
00:39:48,719 --> 00:39:51,847
Sent me out there to kill those people,
keep everybody scared,
696
00:39:51,931 --> 00:39:53,724
so they'd give up hope of ever leaving.
697
00:39:54,350 --> 00:39:56,644
You're spinning, Billy.
Come on now, sit down.
698
00:39:56,727 --> 00:39:58,229
[groaning]
699
00:40:04,819 --> 00:40:07,238
This isn't the life I planned for myself.
700
00:40:08,906 --> 00:40:12,034
I ran an internet company, cloud storage.
701
00:40:13,244 --> 00:40:15,162
Took pottery classes on the weekends.
702
00:40:16,872 --> 00:40:19,834
I made an ashtray, used to put
my wedding ring in it at night.
703
00:40:26,882 --> 00:40:28,926
I don't know if you noticed,
704
00:40:29,009 --> 00:40:30,970
but it's not exactly
the Ritz up there, Billy.
705
00:40:31,554 --> 00:40:34,765
Conditions, even if
they're technically livable,
706
00:40:34,849 --> 00:40:36,142
they're not hospitable.
707
00:40:36,851 --> 00:40:41,188
And by not hospitable,
I mean a third world planet
708
00:40:41,272 --> 00:40:45,693
where anyone left is most definitely
tearing each other apart
709
00:40:45,776 --> 00:40:48,654
for the scarcest of resources right now.
710
00:40:49,238 --> 00:40:51,699
The best place to be, if you want anything
711
00:40:51,782 --> 00:40:54,702
remotely resembling
a decent life on Earth,
712
00:40:54,785 --> 00:40:57,580
is right here...
713
00:40:59,832 --> 00:41:01,167
where we are.
714
00:41:03,919 --> 00:41:05,254
And that's worth protecting.
715
00:41:05,671 --> 00:41:07,965
These people are worth protecting.
716
00:41:10,426 --> 00:41:13,929
And that's why folks like you and me
are forced to do the hard thing sometimes.
717
00:41:14,013 --> 00:41:17,266
You didn't do shit. You sent me.
718
00:41:19,602 --> 00:41:20,603
But you're the monster.
719
00:41:20,686 --> 00:41:22,480
[sighs]
720
00:41:24,273 --> 00:41:25,733
I'm not a monster, Billy.
721
00:41:27,109 --> 00:41:28,235
I promise.
722
00:41:31,071 --> 00:41:32,281
I'm a wife.
723
00:41:33,908 --> 00:41:35,159
I'm a mom.
724
00:41:40,331 --> 00:41:42,500
Have I ever told you
what happened with my son?
725
00:41:42,583 --> 00:41:45,377
I don't give a fuck what happened
to your son.
726
00:41:46,420 --> 00:41:49,632
[sighs] I didn't ask any questions.
727
00:41:51,008 --> 00:41:52,718
I didn't cause you any problems.
728
00:41:52,801 --> 00:41:55,554
But you're gonna leave
Xavier Collins be...
729
00:41:57,306 --> 00:41:58,766
or we're gonna have a problem.
730
00:41:59,683 --> 00:42:01,393
-Is that so?
-That's so.
731
00:42:01,477 --> 00:42:02,770
Okay, so...
732
00:42:04,897 --> 00:42:06,524
just making sure I'm getting this.
733
00:42:08,734 --> 00:42:11,028
You're giving me orders now?
734
00:42:11,111 --> 00:42:12,279
Yeah, that's right.
735
00:42:20,162 --> 00:42:22,873
That's odd though,
because last time I checked,
736
00:42:22,957 --> 00:42:26,585
giving orders was my job, not yours.
737
00:42:28,546 --> 00:42:31,215
Do you wanna know
what your job is, William Pace?
738
00:42:32,258 --> 00:42:33,342
[Billy sighs]
739
00:42:33,425 --> 00:42:36,720
Juvenile delinquent, convicted murderer.
740
00:42:37,930 --> 00:42:39,890
Highly paid mercenary.
741
00:42:40,933 --> 00:42:42,309
You're a killer.
742
00:42:43,644 --> 00:42:45,145
That's all you are.
743
00:42:47,022 --> 00:42:49,942
That's all you have to offer the world.
It's all you've ever had to offer.
744
00:42:50,025 --> 00:42:54,822
And it's all you offer
to me now down here.
745
00:42:56,615 --> 00:42:58,033
That's why you were spared.
746
00:42:59,076 --> 00:43:03,038
One of the 25,000 people
lucky enough to be spared,
747
00:43:03,122 --> 00:43:06,041
and then protected by me.
748
00:43:08,168 --> 00:43:11,714
So, you're gonna shut the fuck up,
and you're gonna apologize
749
00:43:11,797 --> 00:43:14,008
for marching in here
without an appointment.
750
00:43:14,091 --> 00:43:16,510
And then, you're gonna wait
for the next time
751
00:43:16,594 --> 00:43:19,430
I tell you I need someone dead.
752
00:43:28,439 --> 00:43:31,942
Or I'm gonna take away every good thing
753
00:43:32,026 --> 00:43:35,237
you mistakenly think
you've earned down here.
754
00:43:36,405 --> 00:43:37,781
I'll take it all away.
755
00:43:38,240 --> 00:43:39,241
[Billy] Hm.
756
00:43:39,867 --> 00:43:41,493
I'll take her away, Billy.
757
00:43:43,245 --> 00:43:46,874
And I'll do it without so much
as blinking an eye.
758
00:43:50,169 --> 00:43:52,296
I don't know
what you did to the president.
759
00:43:52,379 --> 00:43:53,547
I don't wanna know.
760
00:43:55,591 --> 00:43:58,052
But Xavier and the kids?
761
00:43:59,970 --> 00:44:01,221
That's my family.
762
00:44:02,348 --> 00:44:04,475
[objects clattering]
763
00:44:04,558 --> 00:44:06,101
Do not fuck with them.
764
00:44:09,897 --> 00:44:11,523
[Sinatra]
You think you're the only person here
765
00:44:11,607 --> 00:44:13,233
who knows how to shoot a gun?
766
00:44:13,317 --> 00:44:15,903
[scoffs] You think you're the only killer
767
00:44:15,986 --> 00:44:17,821
I brought down here just in case?
768
00:44:20,366 --> 00:44:21,992
You gonna send somebody for me?
769
00:44:24,828 --> 00:44:28,123
[♪ tense, dramatic music playing]
770
00:44:28,207 --> 00:44:30,959
You better make sure
it's the biggest motherfucker you got.
771
00:44:34,797 --> 00:44:37,800
♪♪
772
00:44:42,888 --> 00:44:44,556
[Xavier]
Alright, slim, show me something.
773
00:44:44,640 --> 00:44:46,475
-[James grunting]
-You're going left, you're going right.
774
00:44:46,558 --> 00:44:49,144
-Ah. Ahh! Close.
-[Presley] Ohh!
775
00:44:49,228 --> 00:44:51,397
-Almost.
-[James] Oh. So close.
776
00:44:51,480 --> 00:44:52,981
-So...
-[Presley chuckles]
777
00:44:54,149 --> 00:44:56,026
Looks like you got a new friend, huh?
778
00:44:56,110 --> 00:44:58,153
[James]
And here he goes again.
779
00:44:58,237 --> 00:45:00,072
I could say the same for you.
780
00:45:00,155 --> 00:45:02,616
-[insects chirping]
-[James grunting]
781
00:45:02,700 --> 00:45:04,993
Guess things are changing, yeah?
782
00:45:05,077 --> 00:45:06,870
[ball dribbling]
783
00:45:06,954 --> 00:45:08,205
Yeah.
784
00:45:08,288 --> 00:45:12,167
-[James] Yes!
-Well, we can't only be sad forever.
785
00:45:13,168 --> 00:45:14,461
Can't we try?
786
00:45:15,003 --> 00:45:16,130
Haven't we been?
787
00:45:17,715 --> 00:45:19,258
[James]
Hey, Uncle Billy, watch this.
788
00:45:19,341 --> 00:45:20,592
Make it rain, baby.
789
00:45:22,636 --> 00:45:24,138
-Yeah!
-[Billy] That's what I'm talking about.
790
00:45:24,221 --> 00:45:27,099
-Alright, guys, got something for you.
-[lighter clicking]
791
00:45:28,434 --> 00:45:29,643
-Yeah, alright.
-[James chuckles]
792
00:45:29,727 --> 00:45:31,353
-[Presley] Look at that.
-Alright, here you go.
793
00:45:31,437 --> 00:45:33,897
-And don't tell your dad.
-[all laughing]
794
00:45:33,981 --> 00:45:35,232
[James]
Whoa-ho-ho.
795
00:45:35,315 --> 00:45:36,775
Here, man, take one of these.
796
00:45:36,859 --> 00:45:38,485
I'm good. Save it for the kids.
797
00:45:38,569 --> 00:45:40,446
No, take one. Come talk to me.
798
00:45:42,489 --> 00:45:43,991
-[James] Here we go.
-[Presley] J...
799
00:45:44,074 --> 00:45:47,077
-[Xavier grunting]
-[both] ...A-M...
800
00:45:48,579 --> 00:45:50,748
I didn't kill the prez, man,
you gotta believe that.
801
00:45:50,831 --> 00:45:52,583
-[Presley laughing]
-I do.
802
00:45:54,668 --> 00:45:56,170
But...
803
00:45:57,004 --> 00:45:59,673
there's some things
you should know about me,
804
00:45:59,757 --> 00:46:02,259
about the things I've done that...
805
00:46:04,052 --> 00:46:06,472
I think might have to do
with what happened to our guy.
806
00:46:08,056 --> 00:46:11,268
-What things, man?
-Just listen, man.
807
00:46:11,351 --> 00:46:14,271
I've seen some shit in my fucked-up life,
808
00:46:14,354 --> 00:46:18,692
and I've met some of the scariest bastards
you could ever not wanna meet.
809
00:46:19,526 --> 00:46:22,696
But this Sinatra, she's a killer, X.
810
00:46:22,780 --> 00:46:23,906
Cold-blooded.
811
00:46:25,991 --> 00:46:28,410
-And I done some things.
-[James] One, two...
812
00:46:28,494 --> 00:46:30,078
-I've done some things for her.
-[James] Three!
813
00:46:30,162 --> 00:46:31,955
-Billy, what?
-[Presley] Uh-oh, mine's about to stop!
814
00:46:32,039 --> 00:46:34,833
No! No!
815
00:46:34,917 --> 00:46:36,710
[Presley squealing]
816
00:46:36,794 --> 00:46:38,420
Look, tomorrow, okay?
817
00:46:39,588 --> 00:46:41,507
I'll tell you everything, I swear to God.
818
00:46:41,590 --> 00:46:44,760
I just... if it's okay with you...
819
00:46:46,762 --> 00:46:49,181
just wanna be Uncle Billy
just one more night.
820
00:46:50,974 --> 00:46:52,976
-Okay?
-Okay.
821
00:46:54,394 --> 00:46:55,771
-Thanks, man.
-[Presley] Hey, Uncle Billy.
822
00:46:55,854 --> 00:46:57,105
Yeah.
823
00:46:57,189 --> 00:46:59,650
Thanks for the advice earlier.
824
00:47:00,442 --> 00:47:02,402
Ohh.
825
00:47:02,486 --> 00:47:05,322
-How'd it go?
-I shot my shot.
826
00:47:08,200 --> 00:47:09,785
-I knew you would, shooter.
-[Presley chuckles]
827
00:47:10,536 --> 00:47:12,746
-Mm, mm, mm!
-I'm proud of you.
828
00:47:13,413 --> 00:47:15,999
Hey, man, what kind of terrible advice
you giving my daughter?
829
00:47:16,083 --> 00:47:18,043
Oh man, nothing. No, I was just--
830
00:47:18,126 --> 00:47:19,920
I was telling her
about that friend of ours.
831
00:47:20,003 --> 00:47:22,506
-What friend is that?
-You know, that one lady.
832
00:47:22,589 --> 00:47:24,174
Um, what was her name?
833
00:47:24,258 --> 00:47:26,301
-Hm?
-From the Christmas party.
834
00:47:26,385 --> 00:47:28,011
Wasn't it Nunya?
835
00:47:28,095 --> 00:47:29,805
-Wasn't it Nunya?
-I think it was.
836
00:47:29,888 --> 00:47:31,181
-[Billy] What was her name?
-What was--
837
00:47:31,265 --> 00:47:33,642
Nunya, sweetest lady,
bakes those nice pies.
838
00:47:33,725 --> 00:47:37,187
-Oh, that's right. Nunya Business.
-[Presley laughing]
839
00:47:37,271 --> 00:47:39,064
Hey, I love you guys.
840
00:47:39,147 --> 00:47:40,274
[James/Presley]
Love you too!
841
00:47:40,357 --> 00:47:43,068
-[Billy] Happy carnival!
-[Xavier] Give me that ball, bruh.
842
00:47:43,151 --> 00:47:45,654
Hit me, hit me. [grunting]
843
00:47:45,737 --> 00:47:47,698
Yeah!
844
00:47:51,368 --> 00:47:52,744
Babe, I'm home.
845
00:47:52,828 --> 00:47:53,829
[door shuts]
846
00:47:55,455 --> 00:47:56,540
Hey.
847
00:47:57,124 --> 00:47:59,418
I know today didn't go
how you wanted it to.
848
00:47:59,501 --> 00:48:01,295
We didn't get fake tattoos.
849
00:48:02,337 --> 00:48:05,215
We didn't do any rides.
We didn't even get a single sparkler.
850
00:48:05,632 --> 00:48:08,635
[♪ soft cover of
"Every Rose Has Its Thorn" playing]
851
00:48:09,803 --> 00:48:12,306
God, I am so easy to please.
852
00:48:12,389 --> 00:48:14,349
All those years of my parents
denying me affection
853
00:48:14,433 --> 00:48:16,435
really worked out well for you, huh?
854
00:48:16,518 --> 00:48:18,687
I'm grateful to them every single day.
855
00:48:18,770 --> 00:48:21,815
♪ We feel miles apart inside ♪
856
00:48:21,899 --> 00:48:24,318
-You gonna finish that?
-No, all you.
857
00:48:24,401 --> 00:48:25,611
Sweet.
858
00:48:26,862 --> 00:48:29,615
Oh my God, what a fucking day.
859
00:48:29,698 --> 00:48:33,952
♪ Though I tried not to hurt you,
though I tried ♪
860
00:48:34,036 --> 00:48:36,914
Not a holiday for me, man.
I can tell you that much.
861
00:48:36,997 --> 00:48:39,082
-[James] Throw it to me. Throw it to me!
-[Xavier] Alright, go.
862
00:48:40,417 --> 00:48:42,669
-Let's go!
-Yeah! Superman!
863
00:48:42,753 --> 00:48:44,129
[bottle thuds]
864
00:48:45,380 --> 00:48:49,843
I did get to give Presley
some good advice though on that.
865
00:48:51,386 --> 00:48:53,931
It just feels important
'cause she's growing up so...
866
00:48:54,014 --> 00:48:56,808
♪ It's a sad, sad song ♪
867
00:48:57,976 --> 00:48:59,227
-[groaning]
-[Xavier] Let me see it.
868
00:48:59,311 --> 00:49:00,938
-Ohh!
-[James shrieks excitedly]
869
00:49:01,939 --> 00:49:03,273
[gasping]
870
00:49:04,733 --> 00:49:07,736
♪♪
871
00:49:18,205 --> 00:49:23,210
♪ I listen to our favorite song
playing on the radio ♪
872
00:49:24,836 --> 00:49:27,631
♪ Hear the DJ say love's a game ♪
873
00:49:27,714 --> 00:49:31,510
-♪ Of easy come and easy go ♪
-[James shouting excitedly]
874
00:49:31,593 --> 00:49:35,263
♪ But I wonder does he know ♪
875
00:49:35,347 --> 00:49:38,809
♪ Has he ever felt like this ♪
876
00:49:38,892 --> 00:49:42,020
♪ And I know
that you'd be here right now ♪
877
00:49:42,104 --> 00:49:46,316
♪ If I coulda let you know somehow ♪
878
00:49:46,400 --> 00:49:50,612
♪♪
879
00:50:00,288 --> 00:50:03,375
♪ I know I could have saved
a love that night ♪
880
00:50:03,458 --> 00:50:07,754
You told her to send
the biggest motherfucker she had.
881
00:50:07,838 --> 00:50:09,589
♪ Instead of making love ♪
882
00:50:09,673 --> 00:50:11,466
[softly] I'm it, baby.
883
00:50:11,550 --> 00:50:13,844
♪ We made our separate ways ♪
884
00:50:13,927 --> 00:50:17,681
♪ And now I hear you found somebody new ♪
885
00:50:17,764 --> 00:50:20,851
♪ And that I never meant
that much to you ♪
886
00:50:20,934 --> 00:50:24,563
♪ To hear that tears me up inside ♪
887
00:50:24,646 --> 00:50:28,525
♪ And to see you cuts me
like a knife, I guess ♪
888
00:50:28,608 --> 00:50:32,988
♪ Every rose has its thorn ♪
889
00:50:34,364 --> 00:50:40,037
♪ Just like every night has its dawn ♪
890
00:50:41,538 --> 00:50:44,958
♪ Just like every cowboy ♪
891
00:50:45,042 --> 00:50:49,046
♪ Sings a sad, sad song ♪
892
00:50:49,129 --> 00:50:54,301
♪ Every rose has its thorn ♪
893
00:51:00,140 --> 00:51:03,143
[♪ light music playing]
894
00:52:03,411 --> 00:52:04,704
[♪ music fades out]
895
00:52:04,788 --> 00:52:07,791
[♪ fanfare playing]
67190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.