All language subtitles for Matlock.2024.S01E11.1080p.AV1.10bit-MeGusta_track3_[eng].ass

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,130 --> 00:00:06,870 {\i1}Previously on{\i0} Matlock... MATTY: {\i1}The law firm Jacobson Moore{\i0} 2 00:00:06,960 --> 00:00:09,920 {\i1}hid documents that could have taken opioids off the market{\i0} 3 00:00:10,050 --> 00:00:11,700 {\i1}ten years earlier.{\i0} 4 00:00:11,790 --> 00:00:13,750 {\i1}Think of how many lives that could have saved.{\i0} 5 00:00:13,880 --> 00:00:15,230 Including our daughter's. 6 00:00:15,360 --> 00:00:16,490 We could look for Alfie's father. 7 00:00:16,660 --> 00:00:17,930 Ah, it's too risky. 8 00:00:18,060 --> 00:00:19,580 Chances are, he's also an addict. 9 00:00:19,750 --> 00:00:21,800 SHAE:I thought you said your husband was dead. 10 00:00:21,970 --> 00:00:23,980 He is. What is your interest in me, Shae? 11 00:00:24,110 --> 00:00:25,800 Because I don't want the whole office 12 00:00:25,980 --> 00:00:27,540 talking about my personal life, 13 00:00:27,720 --> 00:00:29,890 and I'm sure you don't want me talking about yours 14 00:00:30,030 --> 00:00:31,330 right now, either. 15 00:00:31,460 --> 00:00:33,290 Did you tell anyone what happened with us? 16 00:00:33,380 --> 00:00:34,680 JULIAN: {\i1}I told Shae that I felt guilty{\i0} 17 00:00:34,770 --> 00:00:36,550 and she said you had a thing with Elijah. 18 00:00:36,680 --> 00:00:37,770 OLYMPIA: There was no affair. 19 00:00:37,900 --> 00:00:39,120 You're comparing an actual something 20 00:00:39,250 --> 00:00:41,080 to a theoretical nothing. 21 00:00:41,210 --> 00:00:42,340 OLYMPIA: {\i1}We just started negotiating the divorce.{\i0} 22 00:00:42,470 --> 00:00:44,740 He hits you, you hit him right back. 23 00:00:44,870 --> 00:00:46,170 {\i1}We need Julian's financials.{\i0} 24 00:00:46,350 --> 00:00:48,000 Olympia said he got a chunk of money 25 00:00:48,170 --> 00:00:50,700 to buy their brownstone right about the time 26 00:00:50,830 --> 00:00:52,130 {\i1}those documents went missing.{\i0} 27 00:00:52,260 --> 00:00:54,140 I'm gonna demand forensic accounting. 28 00:00:54,220 --> 00:00:56,230 Congrats, Counselor. First notch on your belt. 29 00:00:56,360 --> 00:00:58,310 You told me that this case was mine. 30 00:00:58,490 --> 00:01:00,100 I'm sorry. 31 00:01:00,230 --> 00:01:02,580 You will regret making an enemy out of me. 32 00:01:07,500 --> 00:01:09,760 My husband? He died.[polygraph machine beeping] 33 00:01:09,890 --> 00:01:13,160 But he was a lyin', cheatin', squirrel huntin', 34 00:01:13,290 --> 00:01:15,070 dog-breath loser. 35 00:01:16,330 --> 00:01:18,120 EDWIN: That's very good... 36 00:01:18,200 --> 00:01:19,940 if a little disturbing. 37 00:01:20,120 --> 00:01:21,510 Next question. 38 00:01:21,690 --> 00:01:23,170 Where were you born? 39 00:01:23,340 --> 00:01:24,910 Naples, Florida. 40 00:01:25,040 --> 00:01:27,430 Where the beer is warm and the women are cold. 41 00:01:27,600 --> 00:01:29,080 And where did you first practice law? 42 00:01:29,210 --> 00:01:30,690 Just outside Savannah... 43 00:01:30,820 --> 00:01:33,440 where the beer's cold and the women are warm. 44 00:01:33,570 --> 00:01:35,220 Okay, lean in, don't break eye contact. 45 00:01:35,350 --> 00:01:38,010 Uh, mouth loose, a little open. 46 00:01:38,140 --> 00:01:39,920 I feel like a golden retriever. 47 00:01:40,050 --> 00:01:41,310 You're the one who asked me to study up 48 00:01:41,400 --> 00:01:42,840 on body language methods. 49 00:01:42,970 --> 00:01:46,710 Shae is good, and you need to be better. 50 00:01:46,840 --> 00:01:48,540 I am better. 51 00:01:48,630 --> 00:01:50,710 Okay, eyes back here. 52 00:01:50,800 --> 00:01:52,760 Hmm? I know she's pretty. 53 00:01:52,850 --> 00:01:54,500 Oh, no, that's not why I was looking. 54 00:01:54,630 --> 00:01:56,020 I-I was... 55 00:01:56,150 --> 00:01:57,850 Okay, yeah, she's really pretty. 56 00:01:57,980 --> 00:02:00,460 Yes, and according to her LinkedIn, 57 00:02:00,550 --> 00:02:02,420 she was not qualified enough to be poached by Senior 58 00:02:02,550 --> 00:02:03,940 14 years ago. 59 00:02:04,080 --> 00:02:05,640 So maybe her job was payment 60 00:02:05,770 --> 00:02:07,510 for whatever she did on Wellbrexa. 61 00:02:07,640 --> 00:02:10,650 And now that Shae is done with her big trial, 62 00:02:10,730 --> 00:02:13,650 she and I can bury the hatchet and have a little chat 63 00:02:13,780 --> 00:02:16,830 about our origin stories.[chuckling] 64 00:02:16,960 --> 00:02:18,700 Ask me another question. 65 00:02:18,830 --> 00:02:22,310 Have you thought any more about looking for Alfie's father? 66 00:02:24,180 --> 00:02:26,050 [stammering quietly] 67 00:02:26,180 --> 00:02:29,010 I think about it constantly. 68 00:02:29,100 --> 00:02:31,620 And have you done anything about it? 69 00:02:31,760 --> 00:02:33,370 I have no leads. 70 00:02:33,450 --> 00:02:35,280 You're the one who got the email from that guy 71 00:02:35,450 --> 00:02:37,330 after Ellie's funeral. 72 00:02:37,460 --> 00:02:38,810 And I don't want to open that can of worms yet. 73 00:02:38,940 --> 00:02:41,240 And I understand that. 74 00:02:41,330 --> 00:02:44,250 So you're not going to look for him behind my back? 75 00:02:44,420 --> 00:02:45,900 Of course not. 76 00:02:46,030 --> 00:02:48,210 Are you mad at me for asking? 77 00:02:48,340 --> 00:02:50,300 No. [trilling] Ooh. 78 00:02:53,260 --> 00:02:54,820 ♪ ♪ 79 00:02:54,950 --> 00:02:56,560 {\i1}[elevator bell dings]{\i0} 80 00:02:56,740 --> 00:02:58,700 Hold the door, please. - Oh. Uh, good morning. - Oh, hey. 81 00:02:58,870 --> 00:02:59,830 Um... Excuse... 82 00:03:00,000 --> 00:03:01,830 Uh, sorry.[button beeps] 83 00:03:01,920 --> 00:03:03,700 - Mm, is that a new suit? - You going to the-the... 84 00:03:03,870 --> 00:03:05,700 Okay. You go. Look... 85 00:03:05,880 --> 00:03:07,620 Uh, yes, new suit. 86 00:03:07,700 --> 00:03:08,970 Uh, fundraiser for the Met. 87 00:03:09,050 --> 00:03:10,880 I'm told Rihanna might be there. 88 00:03:11,060 --> 00:03:12,540 Oh, your hall pass. 89 00:03:12,710 --> 00:03:14,670 Oh, you and I, we can't talk about hall passes anymore. 90 00:03:14,840 --> 00:03:16,800 I'm sorry. Kidding. 91 00:03:16,890 --> 00:03:19,280 Oh. [both laughing] 92 00:03:21,020 --> 00:03:22,680 You going up to see Senior? 93 00:03:22,810 --> 00:03:24,240 Uh, yeah. I got summoned. 94 00:03:24,370 --> 00:03:26,550 I'm nervous, he's pissed at me. 95 00:03:26,680 --> 00:03:28,330 No, Senior doesn't get pissed at you. 96 00:03:28,420 --> 00:03:29,990 I went off on him at the Christmas party 97 00:03:30,120 --> 00:03:32,470 defending Julian, and it's been a little icy since and... 98 00:03:32,600 --> 00:03:34,860 Anyway, I don't need to be talking to you about Julian. 99 00:03:34,990 --> 00:03:36,340 Agreed. 100 00:03:36,520 --> 00:03:38,340 [clears throat][elevator bell dings] 101 00:03:38,520 --> 00:03:40,000 Good luck with Senior. 102 00:03:42,000 --> 00:03:43,910 SENIOR: {\i1}So, I could use a favor.{\i0} 103 00:03:44,090 --> 00:03:46,130 Oil guy I used to represent-- 104 00:03:46,310 --> 00:03:47,660 Ben Vogel--Mm-hmm. 105 00:03:47,740 --> 00:03:49,440 lost his marbles a couple years ago. 106 00:03:49,530 --> 00:03:52,360 Now he's all into green initiatives 107 00:03:52,530 --> 00:03:53,790 and saving the planet. 108 00:03:53,880 --> 00:03:54,790 Sounds like a nutjob. 109 00:03:54,880 --> 00:03:56,140 Right? [chuckles] 110 00:03:56,320 --> 00:03:59,500 His latest passion is water scarcity. 111 00:03:59,630 --> 00:04:02,670 Started this company named RainWeaver. 112 00:04:02,760 --> 00:04:07,460 He shoots, uh, something into the clouds to make it rain. 113 00:04:07,590 --> 00:04:10,380 And Ben says this other guy stole the recipe 114 00:04:10,550 --> 00:04:12,940 for the, uh, the cloud shooty thing. 115 00:04:13,070 --> 00:04:14,160 That the technical term? 116 00:04:14,290 --> 00:04:15,950 Prove his trade secrets are stolen 117 00:04:16,030 --> 00:04:17,470 and make us a bunch of money, will ya? 118 00:04:17,640 --> 00:04:19,340 That it? 119 00:04:19,470 --> 00:04:21,690 Because I also wanted to talk about the holiday party. 120 00:04:21,870 --> 00:04:23,690 I was out of line. 121 00:04:23,780 --> 00:04:27,040 Oh. The timing seems convenient. 122 00:04:27,220 --> 00:04:29,790 Since it's coming right when you're trying to beat my son 123 00:04:29,920 --> 00:04:31,480 in a partner race. 124 00:04:31,610 --> 00:04:33,620 You don't mean convenient, you mean transparent, 125 00:04:33,750 --> 00:04:34,880 which it is. 126 00:04:35,010 --> 00:04:36,710 Look, I want to win, 127 00:04:36,790 --> 00:04:40,360 if I have the chance. Do I? 128 00:04:42,540 --> 00:04:43,800 Good luck with RainWeaver. 129 00:04:43,930 --> 00:04:46,540 I will report back. 130 00:04:46,670 --> 00:04:49,150 Oh, uh, there is one more thing. 131 00:04:49,280 --> 00:04:50,720 Shae's on the case. 132 00:04:52,500 --> 00:04:53,850 Will that be a problem? 133 00:04:54,030 --> 00:04:56,600 [scoffs] Of course not. 134 00:05:03,730 --> 00:05:06,480 Matty, find me the best jury consultant in the city 135 00:05:06,610 --> 00:05:08,830 who specializes in corporate malfeasance. 136 00:05:08,910 --> 00:05:11,960 There are plenty of other people who can do what Shae does. 137 00:05:12,090 --> 00:05:13,530 Agreed. 138 00:05:13,660 --> 00:05:16,090 But... I'm not feeling a "but" right now, Matty. 139 00:05:16,180 --> 00:05:19,840 Got it. No problem. 140 00:05:22,930 --> 00:05:25,670 Okay. What's the but? 141 00:05:25,800 --> 00:05:29,240 But I was gonna suggest you bring Shae onto a case 142 00:05:29,320 --> 00:05:31,940 this week anyway. That fight with Julian 143 00:05:32,070 --> 00:05:35,160 was public, and you have to show it doesn't affect the work. 144 00:05:35,290 --> 00:05:37,590 Rise above, all that hooey. 145 00:05:37,720 --> 00:05:39,600 I don't want to rise above. I want to find a sinkhole 146 00:05:39,730 --> 00:05:40,860 and drop her into it. 147 00:05:40,990 --> 00:05:42,290 That's the spirit. 148 00:05:42,470 --> 00:05:44,730 Or a hellmouth. Send her back to her people. 149 00:05:44,860 --> 00:05:47,080 Any leads on hellmouths? 'Cause I'm fresh out. 150 00:05:47,210 --> 00:05:49,870 Unfortunately, no. 151 00:05:50,040 --> 00:05:53,260 [sighs] You're right. I know you're right. 152 00:05:53,390 --> 00:05:55,310 If we go to trial, I will suck it up, 153 00:05:55,440 --> 00:05:57,180 bring my holy water and deal with Shae. 154 00:05:58,220 --> 00:06:00,920 Why don't you let me interface with her, 155 00:06:01,050 --> 00:06:02,310 so you don't have to. 156 00:06:04,140 --> 00:06:06,360 What did I do before you, Madeline Matlock? 157 00:06:08,280 --> 00:06:10,020 SARAH: {\i1}Madeline Matlock will pay.{\i0} 158 00:06:10,150 --> 00:06:11,890 Mark my words. 159 00:06:12,020 --> 00:06:14,150 She stole Autry's casefrom me. 160 00:06:14,280 --> 00:06:15,370 And gave it to me, and I won it. 161 00:06:15,500 --> 00:06:17,890 Have you seen my cologne? 162 00:06:18,070 --> 00:06:19,420 Thankfully, no. 163 00:06:19,550 --> 00:06:21,290 And she gave the case to me first, Billy. 164 00:06:21,380 --> 00:06:23,470 And then she snatched it away with nary a thought 165 00:06:23,600 --> 00:06:25,680 of the wreckage. Fie upon her, fie. 166 00:06:25,820 --> 00:06:27,290 Fie? Fie. 167 00:06:28,560 --> 00:06:30,690 When my anger is at a nine, I listen to Victorian novels 168 00:06:30,860 --> 00:06:32,340 to bring it back down to a seven. 169 00:06:32,470 --> 00:06:33,430 What do you do when you're at a ten? 170 00:06:33,560 --> 00:06:35,260 I burn it all down. 171 00:06:35,390 --> 00:06:36,300 Well, take a deep breath, she's coming. 172 00:06:36,430 --> 00:06:37,390 [sighs] 173 00:06:37,520 --> 00:06:39,050 Good morning. 174 00:06:39,220 --> 00:06:40,740 Maybe for you, turncoat. 175 00:06:40,920 --> 00:06:43,660 Sarah, I know you're angry with me, 176 00:06:43,790 --> 00:06:46,880 but I'm hoping that you and I can move forward. 177 00:06:46,970 --> 00:06:48,930 As soon as you rewind time and give me back 178 00:06:49,060 --> 00:06:50,450 - the case I deserve. - Which I won. 179 00:06:50,580 --> 00:06:52,320 - Irrelevant. - MATTY: Uh, disagree. 180 00:06:52,490 --> 00:06:54,710 Billy did a great job. 181 00:06:54,840 --> 00:06:57,060 I believed he would, and that's why I gave it to him. 182 00:06:57,150 --> 00:06:58,240 SARAH: I don't believe you. 183 00:06:58,370 --> 00:07:00,200 And until you tell me the truth, 184 00:07:00,330 --> 00:07:02,460 thou hath made a sworn enemy out of me. 185 00:07:06,460 --> 00:07:08,950 BEN: Let us each really connect with each other. 186 00:07:09,120 --> 00:07:11,300 We are all aligned in this moment. 187 00:07:11,430 --> 00:07:12,950 On this planet. 188 00:07:13,080 --> 00:07:14,690 In this present. 189 00:07:14,820 --> 00:07:16,910 As we open our eyes 190 00:07:17,000 --> 00:07:19,130 and embark on our collective litigation, 191 00:07:19,300 --> 00:07:21,610 let us remember why we're here. 192 00:07:22,830 --> 00:07:26,350 The planet's in crisis. We are the helpers. 193 00:07:28,180 --> 00:07:30,140 Amen.[laughs] 194 00:07:30,230 --> 00:07:32,970 Amen. I like you already. 195 00:07:33,100 --> 00:07:35,800 Now, listen up, just 'cause 196 00:07:35,970 --> 00:07:38,100 I'm a peace-loving dude, doesn't mean I don't want 197 00:07:38,240 --> 00:07:40,150 to draw blood. 198 00:07:40,240 --> 00:07:41,850 Stratusfy stole my tech. 199 00:07:41,980 --> 00:07:44,330 Well, they stole Todd's tech. 200 00:07:44,460 --> 00:07:45,900 You guys briefedon Todd? 201 00:07:46,030 --> 00:07:47,770 Todd's my man. 202 00:07:50,380 --> 00:07:53,250 Uh, he approached you after you 203 00:07:53,420 --> 00:07:55,030 gave a lecture at Harvard. 204 00:07:55,170 --> 00:07:57,250 Eight months later, he started working for you at RainWeaver. 205 00:07:57,340 --> 00:07:58,780 'Cause of Ben's mentorship. 206 00:07:58,950 --> 00:08:01,000 Hey, who mentored who? This guy's a genius. 207 00:08:01,170 --> 00:08:02,430 People should be 208 00:08:02,610 --> 00:08:03,960 following him around like they did with Einstein. 209 00:08:04,090 --> 00:08:06,220 How old are you? 210 00:08:06,350 --> 00:08:09,570 Uh, 75. Want my weight, too? 211 00:08:09,660 --> 00:08:11,750 [laughter] No, I can estimate that. 212 00:08:11,830 --> 00:08:13,140 And Ben meant your biological age, 213 00:08:13,310 --> 00:08:14,620 not your chronological age. 214 00:08:14,790 --> 00:08:16,930 Todd took me from 43 years old to 28. 215 00:08:17,060 --> 00:08:19,320 Well, hello, Todd. 216 00:08:19,450 --> 00:08:20,800 You want to grab a drink later tonight? 217 00:08:20,930 --> 00:08:23,590 I don't drink. - Alcohol's poison. - Okay, Todd. 218 00:08:23,670 --> 00:08:25,670 Let's do Matty's health assessment later. 219 00:08:25,800 --> 00:08:27,810 We have a bit of an uphill battle. 220 00:08:27,940 --> 00:08:30,370 After 11 months of litigation, 221 00:08:30,510 --> 00:08:32,250 you've yet to prove that Stratusfy 222 00:08:32,380 --> 00:08:33,770 used your intellectual property. 223 00:08:33,860 --> 00:08:35,510 Why are you so sure they did? 224 00:08:35,680 --> 00:08:37,950 Because the founder of Stratusfy is a hack 225 00:08:38,030 --> 00:08:39,950 who's never had an independent thought in his life. 226 00:08:40,080 --> 00:08:41,560 [chuckles] Got it, 227 00:08:41,690 --> 00:08:43,560 but let's stick to facts. Facts? 228 00:08:43,690 --> 00:08:45,740 He poached one of my scientists, Marco. 229 00:08:45,820 --> 00:08:47,610 Marco worked under Todd. 230 00:08:47,740 --> 00:08:50,350 My team figured out how to get silver iodide particle emissions 231 00:08:50,480 --> 00:08:51,440 low enough for EPA approval. 232 00:08:51,610 --> 00:08:53,140 Yeah, silver iodide is the chemical 233 00:08:53,270 --> 00:08:55,230 we shoot into the clouds to make it rain. 234 00:08:55,310 --> 00:08:56,840 In high concentrations, 235 00:08:56,920 --> 00:09:01,490 it's toxic, but Todd got our levels down to 40.28 MPLs. 236 00:09:01,670 --> 00:09:05,190 That's ten micrograms under the EPA limit. 237 00:09:05,320 --> 00:09:08,330 And yet, somehow, PlanetNow is still camped out 238 00:09:08,410 --> 00:09:10,460 in front of our labs protesting. 239 00:09:10,550 --> 00:09:12,630 The environmental activists? Why? Mm. 240 00:09:12,760 --> 00:09:14,770 Ah, they've been hounding me since my Exxon days. 241 00:09:14,900 --> 00:09:18,070 Why the about-face? If you don't mind my asking. 242 00:09:18,200 --> 00:09:19,080 BEN: Uh... 243 00:09:21,080 --> 00:09:23,510 You ever wake up and think, 244 00:09:23,650 --> 00:09:25,260 "Whoa. 245 00:09:25,390 --> 00:09:27,910 I have done so much of my life wrong"? 246 00:09:28,000 --> 00:09:29,690 [sighs] 247 00:09:29,870 --> 00:09:31,830 That's what happened when I had a kid. 248 00:09:32,870 --> 00:09:34,740 Changed everything. 249 00:09:36,180 --> 00:09:39,010 And that is why I'm going open-source with this tech 250 00:09:39,140 --> 00:09:40,660 to help people. 251 00:09:40,790 --> 00:09:43,270 Try and do some good for the world. 252 00:09:43,400 --> 00:09:46,620 Whereas Stratusfy is gonna hold onto these patents 253 00:09:46,760 --> 00:09:48,320 for as long as humanly possible 254 00:09:48,450 --> 00:09:50,540 and try to make billions off the water wars. 255 00:09:50,720 --> 00:09:52,590 What is Stratusfy's silver iodide output? 256 00:09:52,720 --> 00:09:54,410 TODD: No idea. 257 00:09:54,550 --> 00:09:56,030 Judge ruled it's outside the scope of discovery. 258 00:09:56,110 --> 00:09:58,460 If they used your formulation, 259 00:09:58,640 --> 00:10:02,250 would their output be 40.28 also? 260 00:10:02,340 --> 00:10:03,470 Yes, of course. 261 00:10:04,560 --> 00:10:05,730 I think I know how to get it. 262 00:10:05,900 --> 00:10:08,690 But it will involve your good friends at PlanetNow. 263 00:10:08,820 --> 00:10:11,040 Weren't you listening? Not my friends. 264 00:10:11,170 --> 00:10:12,610 Great then. 265 00:10:12,780 --> 00:10:14,430 Then it won't be hard to convince them 266 00:10:14,570 --> 00:10:16,700 to sue Stratusfyand you. 267 00:10:16,830 --> 00:10:18,570 ILANA: {\i1}This is malicious prosecution.{\i0} 268 00:10:18,700 --> 00:10:20,960 Ben Vogel is getting my client sued. 269 00:10:21,090 --> 00:10:23,230 I wish I knew what Ms. Moulton was talking about. 270 00:10:23,310 --> 00:10:24,790 ILANA: The "citizen suit" 271 00:10:24,920 --> 00:10:26,880 that PlanetNow just brought against Stratusfy, 272 00:10:26,970 --> 00:10:28,490 which requires them to hand over 273 00:10:28,580 --> 00:10:30,630 their environmental impact reports. 274 00:10:30,760 --> 00:10:32,150 Clearly, Ben Vogel is behind it. 275 00:10:32,320 --> 00:10:34,590 Except PlanetNow also just sued RainWeaver. 276 00:10:34,720 --> 00:10:36,590 So, what, Ben Vogel's suing himself? 277 00:10:36,760 --> 00:10:38,680 ILANA: Probably. In an end run around 278 00:10:38,810 --> 00:10:40,590 this court's discovery ruling, 279 00:10:40,720 --> 00:10:42,850 which is why Your Honor needs to stop it. 280 00:10:42,990 --> 00:10:44,380 Oh. 281 00:10:44,510 --> 00:10:46,640 That's what this is about. 282 00:10:46,820 --> 00:10:50,730 Stratusfy needs to keep their silver iodide output secret 283 00:10:50,910 --> 00:10:53,040 because if it's the same number as RainWeaver's, 284 00:10:53,170 --> 00:10:54,340 it proves they stole the tech. 285 00:10:54,470 --> 00:10:56,130 That's not what this is about. 286 00:10:56,220 --> 00:10:58,610 There's only one way to find out. Judge? 287 00:10:58,780 --> 00:11:00,570 Order them to release their number. 288 00:11:05,180 --> 00:11:08,530 Ms. Moulton, you lose. 289 00:11:09,320 --> 00:11:10,840 [sighs] 290 00:11:13,970 --> 00:11:16,370 OLYMPIA: {\i1}And the silver iodide output{\i0} 291 00:11:16,500 --> 00:11:18,240 for Stratusfy is... 292 00:11:18,320 --> 00:11:20,070 39.17. 293 00:11:20,200 --> 00:11:21,150 What? 294 00:11:21,240 --> 00:11:23,030 OLYMPIA: I'm sorry, I know you guys 295 00:11:23,160 --> 00:11:24,330 thought you were the only ones 296 00:11:24,420 --> 00:11:25,900 who could get the output low enough. 297 00:11:27,200 --> 00:11:29,120 [sighs] 298 00:11:29,250 --> 00:11:31,510 BILLY: Um, I've been reading up-- duplicative 299 00:11:31,640 --> 00:11:33,860 spontaneous invention happens more often than we think. 300 00:11:33,990 --> 00:11:36,950 Two people coming up with the exact same idea. 301 00:11:40,870 --> 00:11:41,960 What's going on, guys? 302 00:11:42,090 --> 00:11:44,000 That's the new number. 303 00:11:44,130 --> 00:11:47,830 We hit 39.17 three weeks ago. 304 00:11:48,010 --> 00:11:50,400 Wait, Marco left RainWeaver last year, 305 00:11:50,490 --> 00:11:51,790 so he couldn't have given it to Stratusfy. 306 00:11:51,920 --> 00:11:54,400 Yeah, exactly, but somebody did. 307 00:11:54,490 --> 00:11:56,840 Someone who still works for my company. 308 00:11:57,840 --> 00:11:58,930 SARAH: Hmm... 309 00:11:59,020 --> 00:12:01,760 A traitor in thine own house. 310 00:12:04,370 --> 00:12:05,940 Fie. 311 00:12:15,160 --> 00:12:16,820 BILLY: {\i1}Corporate espionage. That doesn't happen every day.{\i0} 312 00:12:16,990 --> 00:12:19,040 Whoever leaked the formula had to get it off the server. 313 00:12:19,120 --> 00:12:21,300 Ben says it's a huge amount of data, so presumably, 314 00:12:21,430 --> 00:12:23,780 it would've left - some sort of trail. - Digital forensics. 315 00:12:23,910 --> 00:12:26,220 And we need to depose all of RainWeaver's engineers 316 00:12:26,350 --> 00:12:28,180 and sniff out the traitor, right? 317 00:12:28,350 --> 00:12:30,400 That's why we have Shae. 318 00:12:32,570 --> 00:12:34,180 Thanks for meeting us. 319 00:12:34,310 --> 00:12:35,360 We're gonna need your expertise. 320 00:12:35,490 --> 00:12:39,010 I'm happy to help. Truly. 321 00:12:39,140 --> 00:12:41,320 Matty's going to run the deposition. 322 00:12:41,450 --> 00:12:42,840 I'd love for you to observe. 323 00:12:42,970 --> 00:12:44,850 Help us find our liar. 324 00:12:46,760 --> 00:12:48,150 MATTY: {\i1}So, look,{\i0} 325 00:12:48,280 --> 00:12:50,630 I'm actually glad we get this time together. 326 00:12:50,770 --> 00:12:54,590 Why? Olympia hates me, you're her lackey. 327 00:12:54,730 --> 00:12:57,730 Ugh. I'm her friend. 328 00:12:57,860 --> 00:12:59,640 Also an employee of this law firm, 329 00:12:59,730 --> 00:13:01,340 just trying to get ahead. 330 00:13:01,430 --> 00:13:02,470 You're pretty important here, 331 00:13:02,600 --> 00:13:05,520 and I'd love us to start over. 332 00:13:05,650 --> 00:13:07,430 Get to know each other a bit. 333 00:13:07,560 --> 00:13:09,700 You couldn't find what you wanted to know from my LinkedIn? 334 00:13:09,780 --> 00:13:12,090 You know, my pro account lets me see 335 00:13:12,220 --> 00:13:13,570 who looks at my page. 336 00:13:13,660 --> 00:13:15,400 You spent a whopping two and a half hours 337 00:13:15,530 --> 00:13:17,750 clicking around on it yesterday. 338 00:13:17,840 --> 00:13:18,920 What's your interest in me? 339 00:13:20,230 --> 00:13:22,800 Same reason I read Sara Blakely's memoir. 340 00:13:22,930 --> 00:13:24,840 You know, she was the founder of Spanx. 341 00:13:24,970 --> 00:13:27,190 I love learning about impressive women. 342 00:13:27,320 --> 00:13:28,850 And then I thought, 343 00:13:28,980 --> 00:13:31,680 "How does one become a jury consultant?" 344 00:13:31,810 --> 00:13:33,550 You didn't have them at your old firm? 345 00:13:33,680 --> 00:13:34,940 Uh, what was it called? 346 00:13:35,030 --> 00:13:37,640 Mr. Oliver Thumner, LLC. 347 00:13:37,770 --> 00:13:40,080 About three of us worked for him. 348 00:13:40,210 --> 00:13:42,820 I haven't seen those guys in-- I don't know-- 20 years. 349 00:13:42,900 --> 00:13:44,300 You know, I find people talk a lot 350 00:13:44,430 --> 00:13:45,910 when they want me to lose focus. 351 00:13:45,990 --> 00:13:47,340 I'm not losing focus. 352 00:13:47,520 --> 00:13:48,740 Good. 353 00:13:48,870 --> 00:13:50,780 We have a lot of work to do. 354 00:13:52,780 --> 00:13:54,610 MATTY: Please state your name for the record. 355 00:13:54,740 --> 00:13:57,050 Uh, Darian. Darian Bettmer. 356 00:13:58,050 --> 00:14:00,050 MATTY: Please don't mind my colleague. 357 00:14:00,180 --> 00:14:02,450 She can be a little intense, but she means well. 358 00:14:02,580 --> 00:14:05,190 If I had my druthers, we'd be having our chat at IHOP 359 00:14:05,270 --> 00:14:07,620 over their Rooty Tooty Fresh 'N Fruity breakfast. 360 00:14:07,750 --> 00:14:09,060 [laughs][chuckles] 361 00:14:09,230 --> 00:14:10,850 And what is it you do at RainWeaver? 362 00:14:10,930 --> 00:14:13,020 I'm, um, one of the four senior engineers. 363 00:14:13,110 --> 00:14:14,460 LAURA: ...that developed the chemical formulas 364 00:14:14,590 --> 00:14:16,630 behind RainWeaver's cloud seeding technology. 365 00:14:16,720 --> 00:14:19,590 Wowee. And do you like your job? 366 00:14:19,720 --> 00:14:21,680 Hells yeah, bruh. 367 00:14:21,810 --> 00:14:24,680 Money is sick. Perks are dope. 368 00:14:24,820 --> 00:14:26,730 And what about your bosses? Are they dope? 369 00:14:26,860 --> 00:14:29,250 It's Big Tech, so still a boys' club, 370 00:14:29,390 --> 00:14:32,520 but as far as boys go, Ben is solid.[phone whooshes] 371 00:14:32,650 --> 00:14:35,090 [phone buzzes] 372 00:14:36,960 --> 00:14:38,180 So you trust him? 373 00:14:38,260 --> 00:14:39,480 Mm-hmm. 374 00:14:39,610 --> 00:14:40,880 And does Ben trust you? 375 00:14:43,920 --> 00:14:46,840 Look, he says he does, but... 376 00:14:46,920 --> 00:14:48,710 Bruh, this company tracks every move we make. 377 00:14:48,840 --> 00:14:50,750 They can even tell if we've been drinking. 378 00:14:50,930 --> 00:14:53,190 Well, must be hard to get any work done 379 00:14:53,370 --> 00:14:54,980 with somebody always looking over your shoulder 380 00:14:55,110 --> 00:14:56,190 like you're a criminal, 381 00:14:56,330 --> 00:14:58,070 waiting for you to slip up. 382 00:14:58,200 --> 00:15:00,420 Not if you've got nothing to hide. ATTICUS: Uh... 383 00:15:00,500 --> 00:15:01,550 Is that a question? 384 00:15:01,680 --> 00:15:03,070 Here's the question, 385 00:15:03,160 --> 00:15:05,680 did you divulge any confidential trade secrets 386 00:15:05,770 --> 00:15:07,950 to anyone while working at RainWeaver? 387 00:15:08,080 --> 00:15:09,380 What? No. 388 00:15:09,510 --> 00:15:10,730 No way. [chuckles] 389 00:15:11,910 --> 00:15:13,120 I absolutely did not. 390 00:15:13,300 --> 00:15:14,870 No freaking way. 391 00:15:15,000 --> 00:15:16,350 We're not handing them over. 392 00:15:16,520 --> 00:15:17,820 We have a right to see all the accounts. 393 00:15:17,910 --> 00:15:19,000 Not the family trust. 394 00:15:19,090 --> 00:15:21,000 NICKI: Then my client is flying blind. 395 00:15:21,090 --> 00:15:22,610 RICHARD: She's getting a brownstone 396 00:15:22,740 --> 00:15:24,880 she hasn't contributed a single cent towards. 397 00:15:25,010 --> 00:15:26,400 NICKI: So where did that money come from? 398 00:15:26,530 --> 00:15:28,880 All right, enough. This is exactly what we don't want. 399 00:15:28,970 --> 00:15:30,320 Don't speak on what I want. 400 00:15:30,450 --> 00:15:33,100 Fine, Olympia. It's what I don't want, okay? I'm done. 401 00:15:33,230 --> 00:15:34,190 You can have everything you asked for. 402 00:15:34,320 --> 00:15:35,540 The house, the furniture, 403 00:15:35,670 --> 00:15:37,410 50% of all our accounts. 404 00:15:37,540 --> 00:15:40,760 I just need it to be over. 405 00:15:42,550 --> 00:15:44,900 They're trying to keep you from seeing the trust. 406 00:15:45,030 --> 00:15:46,550 Classic pig in a poke. 407 00:15:46,680 --> 00:15:48,290 Whatever that is. 408 00:15:48,380 --> 00:15:51,680 The stupid thing is, I don't care about the money. 409 00:15:51,820 --> 00:15:53,560 I care that he's lying. 410 00:15:53,690 --> 00:15:56,120 But now my mind is going in all these crazy directions. 411 00:15:56,250 --> 00:15:58,650 Let me hear your theories. 412 00:16:00,130 --> 00:16:02,350 The money to buy the brownstone. 413 00:16:02,480 --> 00:16:04,050 What if he got it from... 414 00:16:04,130 --> 00:16:05,660 I don't know, insider trading 415 00:16:05,740 --> 00:16:07,350 or gambling or 416 00:16:07,480 --> 00:16:09,530 something terrible, and he's trying to tie me 417 00:16:09,620 --> 00:16:10,490 to illegal money. 418 00:16:10,620 --> 00:16:11,530 You think he'd do that? 419 00:16:11,700 --> 00:16:13,320 I don't know. 420 00:16:13,450 --> 00:16:15,060 Maybe I'm paranoid, 421 00:16:15,140 --> 00:16:16,930 but then I think about that spy pen. 422 00:16:17,060 --> 00:16:19,100 And if he can do that... 423 00:16:19,230 --> 00:16:22,410 [sighs] You got a Cindy Shapiro story? 424 00:16:22,500 --> 00:16:23,720 [laughs] 425 00:16:23,800 --> 00:16:24,760 Could use one right about now. 426 00:16:25,940 --> 00:16:28,810 Uh, how 'bout a story about her sister-in-law Gail? 427 00:16:28,940 --> 00:16:30,680 - Ooh, lay it on me. - Okay. 428 00:16:30,810 --> 00:16:32,420 Gail Shapiro was married 429 00:16:32,550 --> 00:16:35,160 to Mort's philandering - brother Arthur. - Mm. 430 00:16:35,250 --> 00:16:37,170 He kept a locked drawer in his home office 431 00:16:37,340 --> 00:16:39,170 the whole time they were married. 432 00:16:39,250 --> 00:16:40,730 Gail never thought anything of it. 433 00:16:40,820 --> 00:16:42,300 Until he started chasing tail? 434 00:16:42,430 --> 00:16:43,780 Bingo. 435 00:16:43,870 --> 00:16:45,910 Then she scoured that condo until she found a key. 436 00:16:46,040 --> 00:16:48,090 And guess what she found in the drawer. 437 00:16:48,870 --> 00:16:50,310 Pinky's dog tag. 438 00:16:50,400 --> 00:16:52,790 Her beloved Yorkie who she thought was snatched 439 00:16:52,920 --> 00:16:54,700 by a coyote. And it turns out 440 00:16:54,830 --> 00:16:56,880 Arthur backed over her with the Chevy 441 00:16:57,010 --> 00:16:58,360 and never came clean. 442 00:16:58,490 --> 00:17:00,450 - I hate Arthur. - Same. 443 00:17:00,580 --> 00:17:02,410 My point being, 444 00:17:02,490 --> 00:17:05,240 when your gut tells you something fishy's going on, 445 00:17:05,320 --> 00:17:07,670 there's almost always a four-day-old carp 446 00:17:07,850 --> 00:17:09,330 lying around somewhere. 447 00:17:10,420 --> 00:17:12,200 [sighs] It just... 448 00:17:12,370 --> 00:17:15,120 It feels so bad, you know? 449 00:17:15,250 --> 00:17:17,600 Letting our divorce get this ugly. 450 00:17:17,770 --> 00:17:18,770 BILLY: Hey. 451 00:17:18,900 --> 00:17:20,030 Heard Ben landed. 452 00:17:20,160 --> 00:17:20,990 Let's do this. 453 00:17:21,170 --> 00:17:22,560 BEN: {\i1}So...{\i0} 454 00:17:22,650 --> 00:17:24,650 who looked up and to the left?[Shae chuckles] 455 00:17:24,780 --> 00:17:26,690 If only it were that easy. 456 00:17:26,870 --> 00:17:29,130 No, detecting fallacies is all about analyzing 457 00:17:29,260 --> 00:17:31,130 the hardwired relationship between the human limbic brain 458 00:17:31,260 --> 00:17:32,790 and the nervous system. 459 00:17:32,920 --> 00:17:35,830 So gestures need to line up with words and emotions. 460 00:17:35,920 --> 00:17:36,960 That's what I'm looking for. 461 00:17:37,050 --> 00:17:38,880 BEN: So what'd you find? 462 00:17:39,010 --> 00:17:41,530 In my opinion, all four of your engineers are telling the truth. 463 00:17:41,660 --> 00:17:44,800 And my team didn't find any suspicious data movement. 464 00:17:44,970 --> 00:17:46,580 No spikes or large downloads 465 00:17:46,670 --> 00:17:48,670 from the cloud, which we'd see 466 00:17:48,800 --> 00:17:52,150 if someone was transferring that much information. 467 00:17:52,280 --> 00:17:54,420 Unless there's another way to get data out. 468 00:17:54,500 --> 00:17:55,810 Uh, that much? 469 00:17:55,940 --> 00:17:57,640 [chuckles] Not a chance. 470 00:17:57,810 --> 00:17:59,070 Not unless... 471 00:18:02,600 --> 00:18:03,900 What is it? 472 00:18:05,080 --> 00:18:06,560 Uh, nothing. 473 00:18:07,820 --> 00:18:09,650 I need to, uh... 474 00:18:11,870 --> 00:18:13,610 I need to take a walk. Just... 475 00:18:13,740 --> 00:18:16,130 get my bearings. 476 00:18:18,180 --> 00:18:19,530 What just happened? 477 00:18:19,700 --> 00:18:21,360 I think he just realized who the mole is. 478 00:18:22,750 --> 00:18:24,100 Todd is the only one smart enough 479 00:18:24,270 --> 00:18:26,970 to store that much data in his head. 480 00:18:27,060 --> 00:18:28,410 And the only one who could do it 481 00:18:28,490 --> 00:18:29,930 without leaving a digital footprint. 482 00:18:30,060 --> 00:18:31,670 BILLY: I don't get it. 483 00:18:31,760 --> 00:18:34,150 Betrayed by the guy he mentored? 484 00:18:34,280 --> 00:18:36,630 Well, people betray each other all the time. 485 00:18:36,720 --> 00:18:37,980 Especially in the workplace. 486 00:18:38,110 --> 00:18:39,330 Right, Matty? 487 00:18:41,290 --> 00:18:42,510 What do you mean? 488 00:18:42,640 --> 00:18:44,680 Uh, just that Matty is perceptive. 489 00:18:44,810 --> 00:18:47,900 So let's look into Todd. 490 00:18:48,030 --> 00:18:49,990 If he's as smart as Ben says, 491 00:18:50,120 --> 00:18:51,300 then he'd never leave a trail. 492 00:18:53,170 --> 00:18:55,260 Except for the one on his wrist. 493 00:18:55,390 --> 00:18:56,300 OLYMPIA: Yes. 494 00:18:56,430 --> 00:18:58,180 Those bracelets they all wear. 495 00:18:58,310 --> 00:19:00,000 Todd would've had to meet someone 496 00:19:00,130 --> 00:19:01,960 in person to avoid a data spike. 497 00:19:02,090 --> 00:19:03,750 So if I can get RainWeaver 498 00:19:03,880 --> 00:19:06,230 to hand over Todd's bracelet data, 499 00:19:06,310 --> 00:19:07,840 we can see where he's been. 500 00:19:07,970 --> 00:19:09,400 Good idea, Matty. 501 00:19:11,970 --> 00:19:14,150 BRITISH MALE VOICE: {\i1}Oh, Divine Providence.{\i0} 502 00:19:15,580 --> 00:19:17,720 Thy vengeance is sometimes delayed... SHAE: Sarah. 503 00:19:17,850 --> 00:19:19,020 Got a minute? 504 00:19:19,150 --> 00:19:20,850 Yes! 505 00:19:23,550 --> 00:19:24,510 Sorry. 506 00:19:24,680 --> 00:19:26,250 Yes. 507 00:19:26,380 --> 00:19:28,770 So I noticed some tension between you and Matlock. 508 00:19:28,900 --> 00:19:30,900 I'm sorry. I'll keep things professional. 509 00:19:31,030 --> 00:19:31,690 That's not why I'm asking. 510 00:19:31,820 --> 00:19:33,600 I don't trust her. 511 00:19:33,730 --> 00:19:34,780 Really? 512 00:19:34,910 --> 00:19:36,470 Because ever since she started, 513 00:19:36,560 --> 00:19:38,220 I've had a feeling that she is using 514 00:19:38,350 --> 00:19:40,570 that infuriating little "aw, shucks" routine 515 00:19:40,700 --> 00:19:42,790 to hide the fact that she's a highly skilled political monster 516 00:19:42,870 --> 00:19:44,660 who's ready to claw out your eyeballs and devour your brains. 517 00:19:45,920 --> 00:19:46,750 I know it's a strong take. 518 00:19:46,880 --> 00:19:48,530 I like it. 519 00:19:48,660 --> 00:19:49,790 Let's talk some more. 520 00:19:56,800 --> 00:19:58,630 Okay, this article is the only thing I could find 521 00:19:58,710 --> 00:19:59,850 on the law firm 522 00:19:59,980 --> 00:20:00,930 of Oliver Thumner, LLC, 523 00:20:01,060 --> 00:20:03,070 who Matty says she worked for. 524 00:20:03,150 --> 00:20:04,290 I'm sure she lied on her résumé, 525 00:20:04,460 --> 00:20:05,720 exaggerated her experience. 526 00:20:05,900 --> 00:20:07,200 To get her ousted, we need proof. 527 00:20:07,330 --> 00:20:09,590 Okay, I know why I want Matlock out. 528 00:20:09,730 --> 00:20:11,550 Why do you? 529 00:20:12,860 --> 00:20:14,560 Dishonest people are dangerous. 530 00:20:14,640 --> 00:20:15,380 Hmm. 531 00:20:15,510 --> 00:20:16,820 Mm. 532 00:20:16,950 --> 00:20:18,260 What else did you find? 533 00:20:18,390 --> 00:20:19,950 Nothing. And I've looked pretty hard. 534 00:20:20,080 --> 00:20:22,690 Mm. Well, think about how she stole your first case, 535 00:20:22,780 --> 00:20:25,310 combine that with your raging insecurities and look harder. 536 00:20:25,920 --> 00:20:26,610 [whispering]: She's coming. 537 00:20:26,790 --> 00:20:27,790 No. 538 00:20:27,870 --> 00:20:30,050 Let's get in her head. 539 00:20:30,180 --> 00:20:32,620 Okay, I'm obsessed with you. 540 00:20:36,530 --> 00:20:39,060 - Oh. - Oh. 541 00:20:41,710 --> 00:20:43,190 You look crazy. 542 00:20:43,320 --> 00:20:44,890 My client says that if you smile, 543 00:20:44,980 --> 00:20:46,500 it automatically reduces your stress. 544 00:20:46,680 --> 00:20:48,500 Mm. What's the stress? 545 00:20:48,630 --> 00:20:50,420 [chuckles] 546 00:20:50,550 --> 00:20:52,940 You got a tough legal question. 547 00:20:53,070 --> 00:20:54,680 I got a tough legal question. 548 00:20:56,340 --> 00:20:57,990 So... 549 00:20:58,120 --> 00:21:00,120 you have to convince the RainWeaver board 550 00:21:00,250 --> 00:21:04,000 to release the personal data of their lead scientist. 551 00:21:04,130 --> 00:21:05,780 Without Todd - knowing. Correct. - Mm. 552 00:21:05,910 --> 00:21:08,090 And I came to you because you're the board whisperer. 553 00:21:08,220 --> 00:21:10,740 Trying to distract me with flattery? 554 00:21:12,220 --> 00:21:13,310 [groans softly][grunts] 555 00:21:13,440 --> 00:21:15,490 Did you call an emergency meeting? 556 00:21:15,620 --> 00:21:17,010 7:00 p.m. 557 00:21:17,140 --> 00:21:19,190 Thank you for agreeing to meet. 558 00:21:19,320 --> 00:21:21,540 I know you're busy solving the world's water crisis. 559 00:21:21,670 --> 00:21:23,670 You need them to vote to overturn 560 00:21:23,800 --> 00:21:25,240 their own privacy policy. 561 00:21:25,370 --> 00:21:27,240 - It's a long shot. - Risk-reward is in their favor. 562 00:21:27,410 --> 00:21:28,370 They'll only focus on the risks. 563 00:21:28,500 --> 00:21:29,720 What if Todd is not the leaker 564 00:21:29,850 --> 00:21:31,150 and he learns we suspected him. 565 00:21:31,290 --> 00:21:32,760 We rely on his mind. 566 00:21:32,900 --> 00:21:35,110 Right, Ben? That's what you said. 567 00:21:35,250 --> 00:21:36,990 Then I'll focus on why it's not an issue. 568 00:21:37,120 --> 00:21:38,470 You don't want to get into a back-and-forth. 569 00:21:38,550 --> 00:21:40,640 Any ideas, or just criticism? 570 00:21:40,770 --> 00:21:43,120 Just pointing out that these people have big egos. 571 00:21:43,250 --> 00:21:44,340 The more you try to justify it, 572 00:21:44,520 --> 00:21:45,910 the more they'll hate what you have to say. 573 00:21:46,000 --> 00:21:47,210 Well, they're gonna hate anything 574 00:21:47,340 --> 00:21:48,300 they don't come up with themselves. 575 00:21:50,130 --> 00:21:51,870 They have to think it's their idea. 576 00:21:52,000 --> 00:21:53,520 I couldn't agree more. 577 00:21:53,610 --> 00:21:56,310 In fact, I would like to go over all the reasons 578 00:21:56,440 --> 00:21:59,750 you should not agree to this egregious privacy violation. 579 00:21:59,840 --> 00:22:01,360 Wait, is that...? 580 00:22:01,450 --> 00:22:03,620 Did you just do that {\i1}Inception{\i0} thing on me? 581 00:22:03,750 --> 00:22:05,410 Ah. Make me believe it was my idea? 582 00:22:05,490 --> 00:22:07,230 OLYMPIA: We'll just proceed without investigating Todd 583 00:22:07,360 --> 00:22:08,630 and hope for the best. 584 00:22:08,800 --> 00:22:10,240 Hold on. Let's discuss. 585 00:22:10,410 --> 00:22:12,150 We don't want to tie our own hands. 586 00:22:12,330 --> 00:22:13,630 - [gasps]: - Uh... 587 00:22:13,760 --> 00:22:14,630 I win. 588 00:22:14,720 --> 00:22:16,290 [laughs] 589 00:22:16,370 --> 00:22:17,770 All in favor of releasing employee data 590 00:22:17,850 --> 00:22:21,510 without notification as a special exemption? 591 00:22:22,950 --> 00:22:25,470 ♪ ♪ 592 00:22:26,640 --> 00:22:28,430 MATTY: {\i1}Well, Todd definitely went{\i0} 593 00:22:28,600 --> 00:22:30,340 to a lot of juice bars. 594 00:22:35,740 --> 00:22:37,480 [keyboards clicking] 595 00:22:42,660 --> 00:22:44,840 ♪ ♪ 596 00:22:47,930 --> 00:22:49,450 Okay, this is weird. 597 00:22:49,580 --> 00:22:51,450 Todd visited an actual bar, McKittry's, 598 00:22:51,630 --> 00:22:52,840 three times in one week. 599 00:22:53,020 --> 00:22:55,500 But Todd thinks alcohol is poison. 600 00:22:55,630 --> 00:22:57,410 Exactly. We should swing by the bar as soon as it opens, 601 00:22:57,550 --> 00:22:59,110 when it's not too busy. 602 00:22:59,240 --> 00:23:00,770 Talk to the manager, see if there are any security tapes. 603 00:23:00,900 --> 00:23:03,030 Good thinking. 604 00:23:20,870 --> 00:23:22,440 ♪ ♪ 605 00:23:41,720 --> 00:23:44,810 [brakes hiss, engine revs] 606 00:23:57,300 --> 00:23:59,220 [breathing heavily] 607 00:24:00,610 --> 00:24:02,740 EDWIN: {\i1}You're at the Queens apartment{\i0} 608 00:24:02,870 --> 00:24:04,390 because you think you were followed? 609 00:24:04,530 --> 00:24:05,790 I don't know. There was this man on the bus, 610 00:24:05,920 --> 00:24:07,480 and he was staring. 611 00:24:07,620 --> 00:24:10,400 And Shae and Sarah were looking me up today. 612 00:24:10,530 --> 00:24:12,100 What if they sent somebody to follow me? 613 00:24:12,230 --> 00:24:13,800 No one's following you. 614 00:24:13,970 --> 00:24:15,230 You don't know that. 615 00:24:15,360 --> 00:24:16,970 We're rooting out a mole in this company 616 00:24:17,100 --> 00:24:19,060 and Shae knows we were on her LinkedIn. 617 00:24:19,190 --> 00:24:21,410 And Sarah-- Sarah came out of the building to watch... 618 00:24:21,540 --> 00:24:24,680 Okay, Matty, you've got to slow down now and breathe. 619 00:24:24,810 --> 00:24:26,550 [stammering]: I-I... I'm-I'm breathing. 620 00:24:26,680 --> 00:24:28,460 Do you remember what happened last time? 621 00:24:28,590 --> 00:24:29,990 I don't want you to have another anxiety attack. 622 00:24:30,120 --> 00:24:31,290 I know, I know. 623 00:24:31,420 --> 00:24:33,340 Okay, okay, then do it with me. 624 00:24:33,470 --> 00:24:35,860 All right, in for four... 625 00:24:35,990 --> 00:24:37,040 [inhales] 626 00:24:37,170 --> 00:24:39,260 ...and hold for four... 627 00:24:39,390 --> 00:24:41,340 and release for four. 628 00:24:41,520 --> 00:24:43,130 [exhales] 629 00:24:43,260 --> 00:24:44,910 Okay, do it again. 630 00:24:45,040 --> 00:24:46,520 [inhales deeply] 631 00:24:48,260 --> 00:24:49,530 [exhales] 632 00:24:49,660 --> 00:24:51,660 - Madeline? - I'm here. 633 00:24:53,660 --> 00:24:54,920 I'm better. 634 00:24:56,050 --> 00:24:57,400 Good. 635 00:24:57,530 --> 00:24:58,710 Come home. 636 00:24:58,840 --> 00:25:00,490 Not tonight. [stammers] 637 00:25:00,620 --> 00:25:02,230 Just in case. 638 00:25:02,370 --> 00:25:03,800 Sorry. 639 00:25:03,930 --> 00:25:05,670 You don't have to apologize. 640 00:25:08,460 --> 00:25:10,240 Maybe I do. 641 00:25:11,980 --> 00:25:13,510 I lied. 642 00:25:15,940 --> 00:25:18,560 Have you been trying to look for Alfie's father? 643 00:25:18,640 --> 00:25:20,820 [sighs]: No, no, Edwin. 644 00:25:20,950 --> 00:25:22,690 I would never. 645 00:25:22,820 --> 00:25:26,260 About how hard it is to manipulate Olympia. 646 00:25:27,520 --> 00:25:29,170 I said it didn't bother me, but... 647 00:25:29,310 --> 00:25:30,650 Just... 648 00:25:30,830 --> 00:25:34,400 keep reminding yourself why you're doing this. 649 00:25:37,230 --> 00:25:39,880 Someone at Jacobson Moore 650 00:25:40,010 --> 00:25:41,840 hid documents... 651 00:25:41,970 --> 00:25:44,540 That could've saved people like our daughter. 652 00:25:47,630 --> 00:25:49,930 I don't want to get caught, Edwin. 653 00:25:51,330 --> 00:25:54,590 We have to figure out a way to get Shae off my back. 654 00:26:00,550 --> 00:26:02,340 MATTY: {\i1}I just feel a little silly,{\i0} 655 00:26:02,470 --> 00:26:03,950 making a whole big to-do. 656 00:26:04,120 --> 00:26:06,260 I can assure you, you're not being silly. 657 00:26:06,390 --> 00:26:09,130 "This is a safe space, we take all concerns seriously, 658 00:26:09,260 --> 00:26:11,170 "and Jacobson Moore does not tolerate or condone 659 00:26:11,300 --> 00:26:13,610 discrimination, harassment or abuse." 660 00:26:14,390 --> 00:26:15,960 Well, I appreciate that. 661 00:26:16,090 --> 00:26:18,480 I mean, we didn't have an HR department 662 00:26:18,620 --> 00:26:20,970 when I was first starting out... 663 00:26:21,140 --> 00:26:24,970 so, uh, I'm a little nervous using words like "harassment" 664 00:26:25,100 --> 00:26:26,750 or "discrimination." 665 00:26:26,930 --> 00:26:29,190 You know, I mean, it's just... 666 00:26:29,320 --> 00:26:31,060 But... [sucks teeth] 667 00:26:31,150 --> 00:26:33,330 I think we're talking both here. 668 00:26:33,410 --> 00:26:34,500 Why don't you walk me through what happened 669 00:26:34,680 --> 00:26:35,720 with Shae Banfield? 670 00:26:35,850 --> 00:26:39,160 I'd like to but... 671 00:26:39,290 --> 00:26:40,940 [whispering]: she has a whole lot of power. 672 00:26:41,070 --> 00:26:45,510 And we have a strict anti- retaliation policy, I promise. 673 00:26:46,990 --> 00:26:48,120 BILLY [scoffs]: God. 674 00:26:48,300 --> 00:26:49,520 Hi. Have you seen Sarah? 675 00:26:49,650 --> 00:26:51,910 Nope. And believe me, I'd know, 676 00:26:52,040 --> 00:26:53,960 because I'd feel the hatred of a thousand suns 677 00:26:54,090 --> 00:26:56,090 burning a hole through my skull. 678 00:26:56,220 --> 00:26:57,520 We were supposed to go to the bar 679 00:26:57,650 --> 00:26:59,790 and try to get security footage of Todd. 680 00:26:59,960 --> 00:27:01,620 Okay, Matty, you're my witness. 681 00:27:01,750 --> 00:27:03,180 Let the record show, 682 00:27:03,310 --> 00:27:04,570 at approximately 10:45 Eastern Standard Time, 683 00:27:04,750 --> 00:27:07,360 I was in this office, waiting for her. 684 00:27:07,490 --> 00:27:09,750 She better not get mad at me. 685 00:27:09,930 --> 00:27:11,710 I am so pissed. 686 00:27:11,800 --> 00:27:13,930 Matlock filed an HR complaint against me. 687 00:27:14,060 --> 00:27:15,370 I just got a warning. 688 00:27:15,500 --> 00:27:17,200 A preemptive attack. 689 00:27:17,330 --> 00:27:18,850 Fear hath gripped her heart. 690 00:27:18,980 --> 00:27:20,500 Stop talking like that. It's off-putting. 691 00:27:20,590 --> 00:27:22,200 - And a little unhinged. - Okay, sorry. 692 00:27:22,370 --> 00:27:25,810 But she should be scared because look what I just found. 693 00:27:27,640 --> 00:27:29,080 A new lead. 694 00:27:29,160 --> 00:27:31,510 Ooh. Mm-hmm. 695 00:27:34,000 --> 00:27:36,300 Guess I'm going to Georgia. 696 00:27:36,390 --> 00:27:38,650 [phone buzzing] 697 00:27:41,480 --> 00:27:43,570 What do you mean you figured out who Todd met with? 698 00:27:43,740 --> 00:27:44,960 I went to the bar, 699 00:27:45,090 --> 00:27:46,750 told the manager that my wallet was stolen, 700 00:27:46,880 --> 00:27:48,570 and he let me take a screenshot off the security footage. 701 00:27:48,710 --> 00:27:51,010 Why did you leave me behind? 702 00:27:51,140 --> 00:27:52,360 Leave you behind? 703 00:27:52,450 --> 00:27:54,620 I looked... You know what, never mind. 704 00:27:54,710 --> 00:27:56,280 I left because you've been so obsessed 705 00:27:56,410 --> 00:27:58,760 with figuring out why Matty took Autry's case from you, 706 00:27:58,890 --> 00:28:01,070 because it's so inconceivable to you 707 00:28:01,200 --> 00:28:02,940 that she could think I'm a good lawyer, too. 708 00:28:03,020 --> 00:28:04,850 No, it's inconceivable that she would think 709 00:28:04,980 --> 00:28:06,640 you're a better lawyer than me, because you're not 710 00:28:06,770 --> 00:28:07,900 and everyone knows it. 711 00:28:08,030 --> 00:28:11,160 You know what? I'm over it, Sarah. 712 00:28:11,290 --> 00:28:13,470 - And you. - Wh... 713 00:28:13,600 --> 00:28:14,640 - [whispering]: - Billy. 714 00:28:14,820 --> 00:28:16,910 Boss, I got something you should see. 715 00:28:20,820 --> 00:28:22,570 Do you know the man Todd is talking to? 716 00:28:22,700 --> 00:28:24,440 Marco Blake. 717 00:28:24,520 --> 00:28:27,440 The ex-RainWeaver employee I thought was involved. 718 00:28:27,610 --> 00:28:29,220 I guess I was right. 719 00:28:29,400 --> 00:28:32,050 Along with my mentee. 720 00:28:32,180 --> 00:28:33,620 OLYMPIA: I'm sorry. 721 00:28:33,750 --> 00:28:35,670 It must be hard to see this. 722 00:28:35,840 --> 00:28:38,320 Uh, yes, very hard. 723 00:28:39,500 --> 00:28:41,540 OLYMPIA: But now that we know the truth, 724 00:28:41,720 --> 00:28:43,800 we can put this to bed in court tomorrow. 725 00:28:49,200 --> 00:28:50,640 Ben is lying. 726 00:28:50,770 --> 00:28:52,120 What? 727 00:28:52,290 --> 00:28:53,510 MATTY:Well, I might not be a human lie detector 728 00:28:53,680 --> 00:28:56,430 but I spent all afternoon with one. 729 00:28:56,510 --> 00:28:58,470 Mouth closed tight. 730 00:28:58,640 --> 00:29:00,650 Gestures don't match emotion. 731 00:29:00,780 --> 00:29:03,170 I'm telling you, that man's lying. 732 00:29:03,300 --> 00:29:05,090 [sighs heavily] 733 00:29:05,170 --> 00:29:09,220 Yeah, look. After each meeting Todd had at the bar with Marco, 734 00:29:09,350 --> 00:29:10,960 he would go here. 735 00:29:12,090 --> 00:29:13,140 So did Ben. 736 00:29:13,270 --> 00:29:14,660 And we didn't catch it before 737 00:29:14,790 --> 00:29:15,970 because we were only looking 738 00:29:16,100 --> 00:29:18,450 at individual employee's movements. 739 00:29:18,580 --> 00:29:20,360 Yeah. Instead of cross-referencing them. 740 00:29:20,540 --> 00:29:22,800 So Ben and Todd are meeting up after. But why? 741 00:29:23,840 --> 00:29:25,580 Do we have Todd's employment agreement? 742 00:29:25,720 --> 00:29:27,720 Uh...[phone chimes] 743 00:29:29,680 --> 00:29:31,550 [Olympia slaps table] 744 00:29:32,370 --> 00:29:34,420 ♪ ♪ 745 00:29:43,650 --> 00:29:45,470 SHAE: Hi there. 746 00:29:45,600 --> 00:29:47,910 I'm so sorry I'm late. 747 00:29:49,570 --> 00:29:52,570 Thank you so much for agreeing to talk to me about Matty. 748 00:29:59,920 --> 00:30:02,140 Todd Paxton, 749 00:30:02,270 --> 00:30:03,580 important to you-- 750 00:30:03,710 --> 00:30:04,890 both professionally and personally? 751 00:30:05,020 --> 00:30:06,760 The beating heart of the company. 752 00:30:06,890 --> 00:30:08,410 OLYMPIA: You referred to him as your close friend. 753 00:30:08,540 --> 00:30:10,020 Your mentee? 754 00:30:10,110 --> 00:30:12,810 - We mentored each other. - Understood. 755 00:30:12,890 --> 00:30:14,900 So it surprised you when you learned 756 00:30:15,070 --> 00:30:16,940 that he was the one leaking trade secrets 757 00:30:17,070 --> 00:30:19,030 to Marco Blake, your former employee 758 00:30:19,120 --> 00:30:20,770 who now works at Stratusfy. 759 00:30:20,900 --> 00:30:22,690 Surprised is an understatement. 760 00:30:22,770 --> 00:30:25,120 - I trusted him. - You trusted him. 761 00:30:25,250 --> 00:30:28,470 And there's no way that you were in the know 762 00:30:28,600 --> 00:30:30,170 about those meetings? 763 00:30:30,300 --> 00:30:31,650 I'm sorry? 764 00:30:31,780 --> 00:30:32,960 Oh, in the know. 765 00:30:33,090 --> 00:30:34,350 Conscious. Aware of. 766 00:30:34,520 --> 00:30:36,350 [scoffing] Aware of the meetings 767 00:30:36,480 --> 00:30:38,920 where my technology was being stolen? 768 00:30:39,960 --> 00:30:42,840 This is the tracking information from your own bracelet. 769 00:30:42,970 --> 00:30:44,450 We received it when we got Todd's. 770 00:30:44,580 --> 00:30:46,580 Could you please take a look? 771 00:30:50,410 --> 00:30:52,370 [stammering] As you can see, 772 00:30:52,500 --> 00:30:56,550 each time Todd met Marco at that bar, 773 00:30:56,630 --> 00:30:58,590 right afterwards he'd go and meet with you, 774 00:30:58,720 --> 00:31:02,160 at a coffee shop, Mother Gaia's Vegan Coffee House, to be exact. 775 00:31:02,290 --> 00:31:03,640 Great chaga. 776 00:31:04,770 --> 00:31:06,420 I want to believe you, 777 00:31:06,560 --> 00:31:10,430 but it sort of looks like Todd was reporting back to you 778 00:31:10,600 --> 00:31:12,870 about how it was going with Marco, over chagaccinos. 779 00:31:13,000 --> 00:31:14,870 Why would I? That doesn't... 780 00:31:14,960 --> 00:31:16,220 OLYMPIA: Todd gets a pretty big 781 00:31:16,350 --> 00:31:17,700 golden parachute if he leaves RainWeaver, 782 00:31:17,830 --> 00:31:19,220 doesn't he? 783 00:31:19,350 --> 00:31:20,700 Even if he gets fired. 784 00:31:20,830 --> 00:31:22,830 $15 million, free and clear. 785 00:31:22,960 --> 00:31:24,970 He is... a valuable employee. 786 00:31:25,100 --> 00:31:26,230 Agreed. 787 00:31:26,400 --> 00:31:28,930 I'd say that he's an invaluable employee 788 00:31:29,060 --> 00:31:31,010 for conspiring with you 789 00:31:31,100 --> 00:31:32,410 to give RainWeaver's tech to Stratusfy. 790 00:31:32,580 --> 00:31:34,450 No, no, we didn't. We... So that you 791 00:31:34,540 --> 00:31:36,020 can sue Stratusfy, 792 00:31:36,190 --> 00:31:39,330 bankrupt your only major competition, dominate 793 00:31:39,410 --> 00:31:40,980 the emerging market. 794 00:31:41,110 --> 00:31:42,590 This is ridiculous! She... 795 00:31:42,720 --> 00:31:44,420 Can she even do this? 796 00:31:44,590 --> 00:31:45,940 Not that way, no. 797 00:31:46,070 --> 00:31:47,680 Though it is my fantasy to drag your ass to court 798 00:31:47,860 --> 00:31:49,340 and expose you on the stand, or 799 00:31:49,420 --> 00:31:51,560 I suppose I could go behind your back, like you did to me. 800 00:31:51,640 --> 00:31:54,080 Slip the Department of Commerce an anonymous note 801 00:31:54,210 --> 00:31:56,210 about how you were part of leaking your own trade secrets. 802 00:31:56,390 --> 00:31:59,220 Oh, I am sure they would love to see you pay your dues. 803 00:31:59,390 --> 00:32:02,090 But as my lawyer, you can't do that, right? 804 00:32:02,220 --> 00:32:03,740 The action is over. 805 00:32:03,870 --> 00:32:05,610 Todd confessed, Stratusfy is folding. 806 00:32:05,700 --> 00:32:08,010 And my loyalty is to you, my client. 807 00:32:09,490 --> 00:32:11,710 A little bit of bad for a whole lot of good. 808 00:32:11,880 --> 00:32:14,140 I'll share that tech with the people who need it. 809 00:32:15,190 --> 00:32:17,230 I'll take your word for it. 810 00:32:17,410 --> 00:32:19,320 I do not appreciate being lied to, 811 00:32:19,450 --> 00:32:22,540 and I highly recommend you think twice before doing it again. 812 00:32:23,680 --> 00:32:25,240 I understand. 813 00:32:25,420 --> 00:32:28,160 But you're representing me on my next action. 814 00:32:28,330 --> 00:32:29,550 Hmm. 815 00:32:29,680 --> 00:32:31,030 And I get sued a lot. 816 00:32:31,210 --> 00:32:32,600 Don't ever lose her. 817 00:32:32,680 --> 00:32:34,340 Put on some damn shoes, will ya? 818 00:32:34,430 --> 00:32:36,120 [laughs] 819 00:32:37,250 --> 00:32:38,300 [exhales] 820 00:32:38,470 --> 00:32:39,560 Nice work. 821 00:32:39,690 --> 00:32:41,170 Getting him to come clean like that. 822 00:32:41,260 --> 00:32:42,780 Sure was. 823 00:32:42,910 --> 00:32:44,480 And now I'm going back to cases 824 00:32:44,610 --> 00:32:47,000 that I can respect in the morning's light. 825 00:32:47,130 --> 00:32:48,570 I hope I can count on your vote for partner? 826 00:32:48,700 --> 00:32:51,050 Over my son? 827 00:32:51,180 --> 00:32:53,920 A little bit of bad for a whole lot of good. 828 00:33:05,720 --> 00:33:06,850 I made up my mind. 829 00:33:06,980 --> 00:33:08,200 I'm not taking your offer. 830 00:33:08,330 --> 00:33:10,460 Wow. 831 00:33:10,550 --> 00:33:13,070 Just to spite me. 832 00:33:14,810 --> 00:33:18,210 No, because I don't trust you. 833 00:33:18,300 --> 00:33:20,080 During our entire marriage, 834 00:33:20,210 --> 00:33:21,820 I never asked a question about our finances. 835 00:33:21,950 --> 00:33:24,350 I just let you take the lead. 836 00:33:24,430 --> 00:33:26,700 I didn't want to make things feel uncomfortable, 837 00:33:26,830 --> 00:33:28,520 or God forbid, look like a gold digger. 838 00:33:28,650 --> 00:33:30,090 But I am done. 839 00:33:30,220 --> 00:33:32,790 I don't like the way you've been moving. 840 00:33:32,920 --> 00:33:35,140 And secrets need to come to the light. 841 00:33:35,920 --> 00:33:37,490 So you want to go to war? 842 00:33:37,580 --> 00:33:39,660 Of course not. 843 00:33:40,930 --> 00:33:43,150 But I will. 844 00:33:48,930 --> 00:33:50,630 The ends justify the means? 845 00:33:50,760 --> 00:33:52,460 - Hmm. - For Ben, 846 00:33:52,630 --> 00:33:54,460 your divorce. 847 00:33:54,590 --> 00:33:55,900 [sighs] 848 00:33:56,070 --> 00:33:57,510 Think less of me? 849 00:33:57,640 --> 00:33:59,120 Not at all. 850 00:33:59,250 --> 00:34:02,640 I needed to hear that myself right about now. 851 00:34:03,910 --> 00:34:05,470 What's going on? 852 00:34:07,300 --> 00:34:08,690 Sarah's just so mad at me. 853 00:34:08,820 --> 00:34:10,830 Uh, I noticed. 854 00:34:11,000 --> 00:34:13,440 But don't worry. I'll help smooth it over. 855 00:34:13,570 --> 00:34:16,660 Well, you're sponsoring personality transplants now? 856 00:34:16,790 --> 00:34:19,050 [both laugh] 857 00:34:23,880 --> 00:34:24,840 MATTY: We have to figure out 858 00:34:24,930 --> 00:34:26,970 a way to get Shae off my back. 859 00:34:27,100 --> 00:34:28,710 I'll have Alfie put out a new lead. 860 00:34:28,840 --> 00:34:30,280 Guess I'm going to Georgia. 861 00:34:30,410 --> 00:34:32,070 Finally, a colleague. 862 00:34:32,200 --> 00:34:33,630 Let's find out 863 00:34:33,760 --> 00:34:35,420 if anything on that résumé is true. 864 00:34:35,590 --> 00:34:37,850 Gestures have to match words. 865 00:34:37,980 --> 00:34:39,330 {\i1}No sweating, no blinking.{\i0} 866 00:34:39,460 --> 00:34:41,420 EDWIN: {\i1}We'll meet outside,{\i0} 867 00:34:41,550 --> 00:34:44,290 {\i1}I'll sweat anyway, and I'll wear sunglasses.{\i0} 868 00:34:44,430 --> 00:34:46,860 Thank you so much for agreeing to talk to me about Matty. 869 00:34:46,990 --> 00:34:49,520 I am always happy to talk about Madeline Matlock. 870 00:34:49,600 --> 00:34:52,740 One of the best lawyers I knew. 871 00:34:52,870 --> 00:34:56,960 And I'm not at all surprised that she is having a second act. 872 00:35:05,450 --> 00:35:07,100 Shae? 873 00:35:08,230 --> 00:35:09,800 Did you go see a colleague of mine 874 00:35:09,930 --> 00:35:11,930 from 30 years ago in Georgia? 875 00:35:12,060 --> 00:35:13,540 I mean, what, are you stalking me now? 876 00:35:13,630 --> 00:35:16,020 I-I... I thought... 877 00:35:16,150 --> 00:35:17,460 I don't care what you thought. 878 00:35:17,590 --> 00:35:19,630 That's harassment, plain and simple. 879 00:35:19,760 --> 00:35:22,460 And lady, I'm gonna file another complaint against you, 880 00:35:22,590 --> 00:35:25,340 and that'll automatically trigger an investigation. 881 00:35:26,420 --> 00:35:29,380 Matty... I am sorry. 882 00:35:29,470 --> 00:35:30,600 I made a mistake. 883 00:35:30,730 --> 00:35:33,300 Yeah. You sure did. 884 00:35:44,490 --> 00:35:45,400 [phone chimes] 885 00:35:49,230 --> 00:35:51,140 [sighs] 886 00:35:58,930 --> 00:36:01,280 Oh, you're kidding me? 887 00:36:02,240 --> 00:36:03,980 - You took my cologne? - Yes. 888 00:36:04,110 --> 00:36:07,380 And I'm sure that the entire floor was grateful. 889 00:36:08,510 --> 00:36:12,340 But I am returning it now... as a peace offering. 890 00:36:16,390 --> 00:36:17,910 Okay. 891 00:36:18,040 --> 00:36:20,170 [sighs] You were right. 892 00:36:21,610 --> 00:36:24,050 I've been blaming Matty, and the truth is... 893 00:36:25,130 --> 00:36:27,310 ...you deserve the case. 894 00:36:29,310 --> 00:36:30,920 I'm really sorry. 895 00:36:33,840 --> 00:36:34,930 Billy. 896 00:36:35,060 --> 00:36:37,320 No. Come on! 897 00:36:37,490 --> 00:36:39,450 Are we okay? 898 00:36:39,540 --> 00:36:41,850 [sighs] No, Sarah, we're not. 899 00:36:41,980 --> 00:36:43,670 You crossed a line, 900 00:36:43,810 --> 00:36:45,940 and I'm tired of always trying to make things right with you. 901 00:36:46,110 --> 00:36:48,770 I can do this job on my own, and I'm going to. 902 00:36:53,680 --> 00:36:55,950 [phone chimes] 903 00:36:58,390 --> 00:37:00,300 SARAH: {\i1}You wanted to see me?{\i0} 904 00:37:00,430 --> 00:37:03,740 Y-Yeah. Look, I need you to let go 905 00:37:03,870 --> 00:37:07,570 of whatever bizarre beef you have with Matty. Understood? 906 00:37:10,090 --> 00:37:11,750 [sniffles] 907 00:37:11,880 --> 00:37:13,010 Are you okay? 908 00:37:13,140 --> 00:37:15,580 Yeah. Totally. 909 00:37:15,710 --> 00:37:17,140 I am fine. 910 00:37:17,320 --> 00:37:18,750 [sniffles] 911 00:37:21,630 --> 00:37:23,540 [sniffles] 912 00:37:24,890 --> 00:37:27,070 What's going on, Sarah? 913 00:37:27,200 --> 00:37:29,240 Nothing. I... 914 00:37:30,420 --> 00:37:34,330 I just realized that I'm not as good as I thought I was. 915 00:37:34,460 --> 00:37:36,770 And because I couldn't face that, 916 00:37:36,900 --> 00:37:39,340 I blamed an old lady, I alienated my friend, 917 00:37:39,470 --> 00:37:41,430 I messed up at work, and now I started crying 918 00:37:41,560 --> 00:37:43,730 in front of the one person that I most admire. 919 00:37:43,870 --> 00:37:45,820 - It's okay, Sarah. - It's not okay. 920 00:37:45,950 --> 00:37:47,130 This is not okay. 921 00:37:47,260 --> 00:37:49,780 It is, and you're going to be okay 922 00:37:49,910 --> 00:37:52,570 because you have so much potential. 923 00:37:52,700 --> 00:37:55,050 But you get in your own way because you're too busy 924 00:37:55,180 --> 00:37:57,270 competing and not collaborating. 925 00:37:59,010 --> 00:38:01,580 I had to learn the same lesson when I started working here. 926 00:38:02,750 --> 00:38:03,750 Really? 927 00:38:03,890 --> 00:38:05,190 Really. 928 00:38:05,370 --> 00:38:06,580 [sniffles] 929 00:38:06,710 --> 00:38:08,930 [exhales] 930 00:38:09,930 --> 00:38:11,850 Will you be my mentor? 931 00:38:11,980 --> 00:38:14,680 - I'm sorry. What now? - You know, like... 932 00:38:14,810 --> 00:38:17,380 Like Todd and Ben, but without the weird corporate espionage. 933 00:38:17,510 --> 00:38:19,860 Please. Olympia, I have admired you 934 00:38:19,990 --> 00:38:22,820 for so long, I just... Excuse me. [sniffles] 935 00:38:22,990 --> 00:38:26,690 I just know there is so much that I could learn from you. 936 00:38:28,780 --> 00:38:30,130 Okay. 937 00:38:30,260 --> 00:38:32,830 Yes! Yes. Okay. [laughs] 938 00:38:33,920 --> 00:38:35,350 I promise you will not regret this. 939 00:38:35,440 --> 00:38:37,480 - Should we link calendars? - Oh. 940 00:38:37,660 --> 00:38:39,400 Talk mentor-mentee gift-giving guidelines? 941 00:38:39,530 --> 00:38:41,400 Uh, I actually have to be somewhere. 942 00:38:41,530 --> 00:38:42,970 Well, I'd be happy to come along. 943 00:38:43,050 --> 00:38:44,620 Take notes, network. 944 00:38:44,710 --> 00:38:46,540 - Let's start tomorrow, hmm? - Perfect. What time? 945 00:38:46,670 --> 00:38:48,060 Ugh. 946 00:38:50,800 --> 00:38:51,760 Rematch. 947 00:38:51,930 --> 00:38:53,200 Oh. 948 00:38:53,330 --> 00:38:55,110 Oh! 949 00:38:55,280 --> 00:38:56,630 I'm sorry. I did not see you sitting there. 950 00:38:56,810 --> 00:38:58,200 Catch me after your meeting? 951 00:38:58,330 --> 00:38:59,420 Uh, dinner, 952 00:38:59,550 --> 00:39:00,900 actually. 953 00:39:01,030 --> 00:39:03,550 Oh. Of course. 954 00:39:03,640 --> 00:39:05,860 You guys sure you don't want to play this, hmm? 955 00:39:06,030 --> 00:39:07,780 [both laugh softly] No. I mean, uh, 956 00:39:07,860 --> 00:39:09,860 have fun. 957 00:39:09,990 --> 00:39:11,000 Thanks. Yeah. 958 00:39:11,130 --> 00:39:12,430 Uh, bye. 959 00:39:19,260 --> 00:39:20,830 Knock, knock. 960 00:39:21,010 --> 00:39:23,010 Well, well. 961 00:39:23,090 --> 00:39:26,710 The lord of the manor come to visit me in my humble office. 962 00:39:26,790 --> 00:39:28,580 I wanted to let you know you won't have any more issues 963 00:39:28,670 --> 00:39:30,100 with Shae Banfield. 964 00:39:30,230 --> 00:39:32,800 Oh. You heard about that? 965 00:39:32,970 --> 00:39:36,670 Oh, I hear age discrimination, I take it personal. Sue me. 966 00:39:38,720 --> 00:39:40,420 - I'd prefer not to. - Hmm. 967 00:39:40,500 --> 00:39:42,460 And yet, uh... 968 00:39:43,810 --> 00:39:45,470 ...you went to HR. 969 00:39:45,600 --> 00:39:47,990 Well, I was feeling a little vulnerable. 970 00:39:48,080 --> 00:39:49,950 This retaliation? 971 00:39:50,120 --> 00:39:52,390 Of course not. A friendly check-in. 972 00:39:52,470 --> 00:39:54,390 Wanted to make sure you're okay. 973 00:39:54,520 --> 00:39:57,960 I know Shae can be... overzealous. 974 00:39:58,960 --> 00:40:01,740 She tracked down my colleague from 30 years ago. 975 00:40:01,870 --> 00:40:03,830 Ah. Like I said. 976 00:40:03,960 --> 00:40:06,570 But it's also what makes her so good at her job. 977 00:40:06,700 --> 00:40:08,140 Yeah. 978 00:40:08,270 --> 00:40:09,790 What's she holding over you, sir? 979 00:40:09,920 --> 00:40:12,410 I mean, got to be something. You wouldn't be down here. 980 00:40:12,580 --> 00:40:15,150 Tell me I'm paranoid. [chuckles softly] 981 00:40:15,970 --> 00:40:17,540 You're paranoid. 982 00:40:19,110 --> 00:40:21,070 I'm fond of the kid, that's all. 983 00:40:21,200 --> 00:40:22,850 We go way back. 984 00:40:22,980 --> 00:40:24,330 Hmm. 985 00:40:24,500 --> 00:40:25,810 Huh. 986 00:40:25,940 --> 00:40:27,550 Good night, Matlock. 987 00:40:28,730 --> 00:40:30,550 Good night, sir. 988 00:40:30,680 --> 00:40:32,640 [footsteps retreating] 989 00:40:35,730 --> 00:40:37,650 MATTY: {\i1}Paranoid, my foot!{\i0} 990 00:40:37,730 --> 00:40:39,560 This is four-day-old carp. 991 00:40:39,690 --> 00:40:41,260 Something's fishy. 992 00:40:41,390 --> 00:40:42,780 And I'll bet it has to do 993 00:40:42,960 --> 00:40:46,480 with Shae when she consulted for Wellbrexa 14 years ago. 994 00:40:46,570 --> 00:40:48,140 About that. 995 00:40:48,220 --> 00:40:52,580 I might have an idea of what she was doing back then. 996 00:40:52,750 --> 00:40:54,660 Tell me a little something about you. 997 00:40:54,750 --> 00:40:57,890 How did you get involved with jury consultation? 998 00:40:58,020 --> 00:40:59,670 Oh, uh, well, 999 00:40:59,760 --> 00:41:01,720 I was an analyst, initially. 1000 00:41:01,850 --> 00:41:03,540 - For McKinsey? - Ah. 1001 00:41:03,670 --> 00:41:05,330 So you analyzed juries? 1002 00:41:05,410 --> 00:41:07,070 No, I actually worked in marketing back then. 1003 00:41:07,160 --> 00:41:08,720 Oh. 1004 00:41:08,810 --> 00:41:10,990 - Marketing? - Marketing. 1005 00:41:11,120 --> 00:41:12,640 Marketing is how Wellbrexa 1006 00:41:12,770 --> 00:41:15,560 and Purdue turbocharged the opioid epidemic. 1007 00:41:15,640 --> 00:41:18,600 So maybe it was marketing documents they hid. 1008 00:41:18,730 --> 00:41:21,080 - Yeah. - Oh, this is good. 1009 00:41:21,210 --> 00:41:23,560 This is very good. 1010 00:41:23,690 --> 00:41:25,570 You're incredible, darling! 1011 00:41:25,700 --> 00:41:27,520 Well, I'm glad you think so. 1012 00:41:29,050 --> 00:41:31,140 Oh, I... I looked for that email. 1013 00:41:31,270 --> 00:41:32,830 From the guy who knew Ellie? 1014 00:41:33,010 --> 00:41:34,270 And? 1015 00:41:34,440 --> 00:41:36,840 Yeah, I couldn't find it. 1016 00:41:36,970 --> 00:41:40,800 My old university account has been wiped clean. 1017 00:41:40,930 --> 00:41:43,100 Oh. 1018 00:41:43,230 --> 00:41:46,630 Well... that's that then. 1019 00:41:46,760 --> 00:41:48,760 - I'm gonna take a shower. - Okay. 1020 00:41:58,290 --> 00:42:00,470 ♪ ♪ 1021 00:42:09,520 --> 00:42:12,570 Captioning sponsored by CBS 1022 00:42:12,660 --> 00:42:15,480 and TOYOTA. 1023 00:42:15,660 --> 00:42:18,620 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org72949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.