All language subtitles for Lucky. (2022) - S01E05 - The Show WEB.h264.MP4.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,080 --> 00:00:08,560 I declare open 2 00:00:08,640 --> 00:00:11,240 the Olympic Games of Los Angeles. 3 00:00:11,320 --> 00:00:14,240 (CHEERS AND APPLAUSE) 4 00:00:14,320 --> 00:00:17,320 (UPBEAT MUSIC) 5 00:00:22,320 --> 00:00:23,400 How do you pay for the games? 6 00:00:23,480 --> 00:00:24,480 You pay for them 7 00:00:24,560 --> 00:00:25,560 with television rights 8 00:00:25,640 --> 00:00:26,640 which basically comes 9 00:00:26,720 --> 00:00:28,520 from television advertising. 10 00:00:28,600 --> 00:00:30,960 And you pay for them from commercial sponsors 11 00:00:31,040 --> 00:00:32,400 and ticket prices. 12 00:00:32,480 --> 00:00:35,360 We received an unsolicited bid 13 00:00:35,440 --> 00:00:39,880 from a broadcaster in Italy 14 00:00:39,960 --> 00:00:42,520 for $10 million 15 00:00:42,600 --> 00:00:44,320 for the rights to televise 16 00:00:44,400 --> 00:00:47,200 the games of the 23rd Olympiad 17 00:00:47,280 --> 00:00:48,760 just that country alone. 18 00:00:48,840 --> 00:00:50,520 (GUN FIRES) 19 00:00:50,600 --> 00:00:51,960 Ron Brown on the inside, 20 00:00:52,040 --> 00:00:53,240 Graddy in the middle. 21 00:00:54,560 --> 00:00:56,440 Here comes Lewis on the outside. 22 00:00:58,040 --> 00:00:59,760 Carl Lewis wins the gold! 23 00:01:09,200 --> 00:01:11,880 I always believed in television right from the start. 24 00:01:11,960 --> 00:01:15,400 Our future was through television. 25 00:01:17,720 --> 00:01:20,720 (THEME MUSIC) 26 00:01:50,400 --> 00:01:51,640 What I'd like to do 27 00:01:51,720 --> 00:01:53,880 is to bring the public 28 00:01:53,960 --> 00:01:55,200 into the racing more. 29 00:01:55,280 --> 00:01:56,280 Let's get some cameras 30 00:01:56,360 --> 00:01:57,360 into the pits. 31 00:01:57,440 --> 00:02:00,440 (ENGINES REV) 32 00:02:03,000 --> 00:02:06,120 Half the time the commentators don't know which car it is, 33 00:02:06,200 --> 00:02:09,200 in what position it is, and who's driving the car, you know. 34 00:02:09,280 --> 00:02:12,120 I think, television coverage at the moment is very poor. 35 00:02:20,720 --> 00:02:21,720 This is unusual. 36 00:02:21,800 --> 00:02:23,360 They're watering down the tunnel 37 00:02:23,440 --> 00:02:24,480 so that the road surface will be 38 00:02:24,560 --> 00:02:26,440 the same inside the tunnel and out. 39 00:02:31,080 --> 00:02:34,200 In most sports the word teammate means somebody 40 00:02:34,280 --> 00:02:37,720 who's on your side, an ally. 41 00:02:39,760 --> 00:02:41,840 In the world of grand prix racing, 42 00:02:41,920 --> 00:02:43,000 your teammate may be 43 00:02:43,080 --> 00:02:44,400 your bitterest enemy. 44 00:02:44,480 --> 00:02:47,480 (ENGINES REV) 45 00:02:49,400 --> 00:02:51,120 And there they go! 46 00:02:51,200 --> 00:02:53,200 They're racing in the rain in Monte Carlo. 47 00:02:58,560 --> 00:03:00,080 Prost in the lead up front. 48 00:03:01,200 --> 00:03:02,680 What a move! Niki Lauda... 49 00:03:02,760 --> 00:03:05,680 Pulling from eight place to third place. 50 00:03:05,760 --> 00:03:07,000 (ENGINES REV) 51 00:03:11,720 --> 00:03:13,640 We have the two McLarens running 1-2. 52 00:03:13,720 --> 00:03:16,160 Lauda himself however being closely pursued now 53 00:03:16,240 --> 00:03:18,680 by young Ayrton Senna of Brazil. 54 00:03:18,760 --> 00:03:21,680 Look here comes Senna, young Senna of Brazil! 55 00:03:21,760 --> 00:03:23,480 Does he make? Yes, yes! 56 00:03:23,560 --> 00:03:24,800 He's past Niki Lauda. 57 00:03:24,880 --> 00:03:26,880 Senna is in second place in the race. 58 00:03:26,960 --> 00:03:29,880 Very positive move from a very young driver. 59 00:03:29,960 --> 00:03:32,960 (SUSPENSEFUL MUSIC) 60 00:03:35,440 --> 00:03:36,480 Oh! And there's somebody spin. 61 00:03:36,560 --> 00:03:37,880 Niki Lauda spun off. 62 00:03:43,600 --> 00:03:45,120 Prost still leads in the McLaren. 63 00:03:48,240 --> 00:03:49,640 That is Ayrton Senna, 64 00:03:49,720 --> 00:03:52,280 a 24 year old driver from Brazil in second place 65 00:03:52,360 --> 00:03:54,320 and closing in on the leader. 66 00:03:54,400 --> 00:03:57,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 67 00:04:04,240 --> 00:04:06,000 There's the red flag. They're gonna stop the race. 68 00:04:06,080 --> 00:04:09,080 (SUSPENSEFUL MUSIC) 69 00:04:20,640 --> 00:04:21,640 I think, the decision 70 00:04:21,720 --> 00:04:22,960 to stop the race was very good 71 00:04:23,040 --> 00:04:24,080 and was very safe. 72 00:04:24,160 --> 00:04:25,320 He was much quicker than me, 73 00:04:25,400 --> 00:04:26,720 but the track was so slippery, 74 00:04:26,800 --> 00:04:28,080 so, when I see that 75 00:04:28,160 --> 00:04:29,360 Senna was behind me 76 00:04:29,440 --> 00:04:31,400 it's not (INAUDIBLE) for the Championship, 77 00:04:31,480 --> 00:04:32,560 it has no point at the moment. 78 00:04:32,640 --> 00:04:34,840 So, I have already decided 79 00:04:34,920 --> 00:04:35,960 if he was just behind me 80 00:04:36,040 --> 00:04:37,080 I would let him pass. 81 00:04:37,160 --> 00:04:38,160 It was much better for me 82 00:04:38,240 --> 00:04:39,920 to get some points for the Championship 83 00:04:40,000 --> 00:04:41,040 and not to win the race. 84 00:04:41,120 --> 00:04:43,440 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT) 85 00:04:43,520 --> 00:04:44,520 (SOFT MUSIC) 86 00:04:44,600 --> 00:04:47,120 (CHEERS AND APPLAUSE) 87 00:04:51,080 --> 00:04:56,080 A lot of the broadcasters always wanted to show Monaco. 88 00:04:56,160 --> 00:04:58,840 And now go to four! Good. 89 00:04:58,920 --> 00:05:02,760 So, they said, "Well, we don't need to see Sweden. 90 00:05:04,120 --> 00:05:06,040 "There's not a big crowd goes there anyway, 91 00:05:06,120 --> 00:05:09,160 "so, we don't think that's terribly important." 92 00:05:09,240 --> 00:05:10,640 So, I said, "Well, 93 00:05:10,720 --> 00:05:13,080 "whether you think so or whether you don't, 94 00:05:13,160 --> 00:05:15,080 "if you're gonna broadcast Formula One 95 00:05:15,160 --> 00:05:17,040 "you have to broadcast the World Championship 96 00:05:17,120 --> 00:05:18,880 "wherever the races are placed. 97 00:05:18,960 --> 00:05:20,400 "That's how it is." 98 00:05:20,480 --> 00:05:22,360 Now, the problem with that was all very nice, 99 00:05:22,440 --> 00:05:24,640 but I had to make sure that happened. 100 00:05:24,720 --> 00:05:26,960 If the promoters were going to say, "We're not running this race 101 00:05:27,040 --> 00:05:30,080 because we haven't sold any tickets and there's not much interest, 102 00:05:30,160 --> 00:05:32,600 make sure and I used to help a little bit 103 00:05:32,680 --> 00:05:36,640 with sort of semi-bankrolling some of the promoters 104 00:05:36,720 --> 00:05:39,080 to make sure the race did take place 105 00:05:39,160 --> 00:05:41,120 whether it was bad for them or not. 106 00:05:41,200 --> 00:05:42,960 We had to make sure that we made it good for them 107 00:05:43,040 --> 00:05:44,120 one way or another. 108 00:05:46,800 --> 00:05:48,760 So, I wanted all races to start 109 00:05:48,840 --> 00:05:52,480 at 2pm European time on a Sunday. 110 00:05:52,560 --> 00:05:55,720 Bernie, I gather you have a plan-B ready to put into effect. 111 00:05:55,800 --> 00:05:57,880 I don't know anything about it sorry. 112 00:05:57,960 --> 00:06:00,400 So, everybody knew if you wanted to follow Formula One, 113 00:06:00,480 --> 00:06:03,360 it wasn't too difficult to find out what time it would be broadcast 114 00:06:03,440 --> 00:06:05,200 in the country where you were, 115 00:06:05,280 --> 00:06:07,560 which obviously was a bit difficult for America. 116 00:06:09,160 --> 00:06:11,800 I made absolutely sure 117 00:06:11,880 --> 00:06:16,720 that there was what was commonly known as free-to-air broadcasting 118 00:06:16,800 --> 00:06:18,520 by the host broadcaster 119 00:06:18,600 --> 00:06:19,720 from the country 120 00:06:19,800 --> 00:06:20,920 where we were racing. 121 00:06:23,840 --> 00:06:28,240 And you could switch a television on without paying 122 00:06:28,320 --> 00:06:29,360 and watch Formula One. 123 00:06:29,440 --> 00:06:32,440 (DRAMATIC MUSIC) 124 00:06:47,600 --> 00:06:50,600 (CHEERS AND APPLAUSE) 125 00:06:54,560 --> 00:06:56,280 Third British Grand Prix victory. 126 00:06:56,360 --> 00:06:58,160 More points than anyone in history 127 00:06:58,240 --> 00:06:59,720 and you've closed up on the World Championship, 128 00:06:59,800 --> 00:07:01,280 which gives you the most pleasure? 129 00:07:01,360 --> 00:07:02,440 A close up on the Championship 130 00:07:02,520 --> 00:07:03,560 because that's important to me 131 00:07:03,640 --> 00:07:04,800 because I only finished 132 00:07:04,880 --> 00:07:05,880 three races so far, 133 00:07:05,960 --> 00:07:07,880 so, I had to make up a lot of points. 134 00:07:07,960 --> 00:07:09,480 Thank god I made them today. 135 00:07:11,760 --> 00:07:13,480 Niki Lauda crosses the line, 136 00:07:13,560 --> 00:07:14,640 raises his hand, 137 00:07:14,720 --> 00:07:16,440 wins the Austrian Grand Prix, 138 00:07:16,520 --> 00:07:18,600 takes the lead in the World Championship. 139 00:07:18,680 --> 00:07:21,680 (DRAMATIC MUSIC) 140 00:07:34,720 --> 00:07:39,000 Niki Lauda has made in five wins this year. 141 00:07:42,720 --> 00:07:44,160 Do you know the problem with Prost's car? 142 00:07:44,240 --> 00:07:45,440 I don't know. 143 00:07:45,520 --> 00:07:46,560 How much does that worry you 144 00:07:46,640 --> 00:07:49,640 when you see your teammate in an identical car go out? 145 00:07:49,720 --> 00:07:51,080 Not at all because it doesn't mean my car has to go. 146 00:07:51,160 --> 00:07:52,280 Doesn't mean you're gonna go out. 147 00:07:54,160 --> 00:07:55,320 A very interesting situation 148 00:07:55,400 --> 00:07:58,280 with Niki Lauda starting 11th on the grid, 149 00:07:58,360 --> 00:07:59,840 Prost up at the front, 150 00:07:59,920 --> 00:08:02,200 remember that Niki's task 151 00:08:02,280 --> 00:08:04,120 is really to try and follow 152 00:08:04,200 --> 00:08:05,240 Alain Prost home, 153 00:08:05,320 --> 00:08:07,400 if Prost wins Niki has to be second. 154 00:08:08,680 --> 00:08:09,680 I have to win. 155 00:08:09,760 --> 00:08:11,360 I have to work much better 156 00:08:11,440 --> 00:08:12,920 than another race 157 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 and I am relaxed 158 00:08:14,080 --> 00:08:16,560 because I think everything is going to happen very well. 159 00:08:18,840 --> 00:08:20,880 Alain Prost with a clear track in front of him 160 00:08:20,960 --> 00:08:22,600 is pulling away in the lead. 161 00:08:23,840 --> 00:08:26,840 (SUSPENSEFUL MUSIC) 162 00:08:28,840 --> 00:08:33,280 And Lauda, with one move, is up into fourth position. 163 00:08:34,440 --> 00:08:37,480 Prost is leading the championship by 2.5 points. 164 00:08:37,560 --> 00:08:41,080 It's getting very, very tight indeed. 165 00:08:41,160 --> 00:08:42,520 I think, Mansell's in trouble, 166 00:08:42,600 --> 00:08:44,560 and I think Lauda might have passed him. 167 00:08:44,640 --> 00:08:45,640 He is. 168 00:08:45,720 --> 00:08:49,000 Niki Lauda has moved up into second position 169 00:08:49,080 --> 00:08:52,080 (DRAMATIC MUSIC) 170 00:08:57,320 --> 00:09:00,160 Alain Prost to cross the line 171 00:09:00,240 --> 00:09:02,280 and take the chequered flag 172 00:09:02,360 --> 00:09:04,760 to win in Portugal, 173 00:09:04,840 --> 00:09:07,960 but ironically 174 00:09:08,040 --> 00:09:10,800 very, very sadly from his point of view, 175 00:09:10,880 --> 00:09:15,080 providing Niki Lauda appears in the next 15 seconds or so, 176 00:09:15,160 --> 00:09:16,800 and there he is. 177 00:09:16,880 --> 00:09:21,080 There is the world champion of 1984 178 00:09:21,160 --> 00:09:22,240 for the third time 179 00:09:22,320 --> 00:09:24,520 in his magnificent career. 180 00:09:26,160 --> 00:09:29,160 (DRAMATIC MUSIC) 181 00:09:35,960 --> 00:09:38,880 I lost the Championship this year but I did a fantastic season, 182 00:09:38,960 --> 00:09:41,080 I won seven races, not very lucky, 183 00:09:41,160 --> 00:09:44,280 but I am more happy than the other drivers 184 00:09:44,360 --> 00:09:46,680 in Formula One at the moment except Niki today. 185 00:09:46,760 --> 00:09:48,320 To win the championship you need some luck 186 00:09:48,400 --> 00:09:52,000 and I think Niki had a little bit of luck this year. 187 00:09:52,080 --> 00:09:55,600 And I did a normal season and Niki was a bit lucky. 188 00:09:55,680 --> 00:09:57,200 But that's alright, and that's life. 189 00:09:57,280 --> 00:09:58,480 You can do nothing about that. 190 00:09:58,560 --> 00:10:00,560 We've got two of the best drivers 191 00:10:00,640 --> 00:10:01,720 in the world. 192 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 One of them had to be second 193 00:10:02,880 --> 00:10:03,880 in the world championship 194 00:10:03,960 --> 00:10:05,600 but I don't think anyone lost today. 195 00:10:05,680 --> 00:10:08,240 I think they both did a fantastic job. 196 00:10:08,320 --> 00:10:11,000 Obviously super for McLaren. 197 00:10:11,080 --> 00:10:14,320 Ron was over the moon with this. 198 00:10:14,400 --> 00:10:15,880 But in the end, 199 00:10:15,960 --> 00:10:18,280 one has to wonder if it was such a good thing 200 00:10:18,360 --> 00:10:19,960 even back those days 201 00:10:20,040 --> 00:10:21,720 for a team to be so dominant. 202 00:10:24,640 --> 00:10:25,680 Bernie, it's been a great year 203 00:10:25,760 --> 00:10:27,680 and congratulations on it 204 00:10:27,760 --> 00:10:28,800 and we look forward 205 00:10:28,880 --> 00:10:30,280 to another season led by FOCA 206 00:10:30,360 --> 00:10:31,400 and Bernie Ecclestone. 207 00:10:31,480 --> 00:10:33,000 Thanks a lot. And I hope the... 208 00:10:33,080 --> 00:10:34,880 You've done a superb job for us with ESPN 209 00:10:34,960 --> 00:10:36,400 and I hope all the viewers of ESPN 210 00:10:36,480 --> 00:10:37,640 have been happy with what they've seen. 211 00:10:37,720 --> 00:10:39,920 (CHEERS) 212 00:10:45,400 --> 00:10:48,960 I think, it's gonna be a very, very close fought world championship 213 00:10:49,020 --> 00:10:51,900 with a lot of team winning races. 214 00:10:51,980 --> 00:10:54,340 I don't think we're gonna have the McLaren domination 215 00:10:54,420 --> 00:10:55,580 that we had in 1984. 216 00:10:55,660 --> 00:10:56,820 I think, we're gonna see five 217 00:10:56,900 --> 00:10:58,700 or six teams winning races in '85. 218 00:10:58,780 --> 00:11:01,780 (SOFT MUSIC) 219 00:11:08,780 --> 00:11:11,780 (ENGINE REVS) 220 00:11:45,820 --> 00:11:47,220 And nine points in the Championship, 221 00:11:47,300 --> 00:11:49,220 this is the way it all started last year. 222 00:11:49,300 --> 00:11:51,900 Yes, it's very good but last year I was not very lucky. 223 00:11:51,980 --> 00:11:55,380 I think, this year should be better. 224 00:11:55,460 --> 00:11:57,460 Early days was always a bit of a problem 225 00:11:57,540 --> 00:12:00,300 with the television or the broadcasters 226 00:12:00,380 --> 00:12:03,740 concerning about the signage. 227 00:12:03,820 --> 00:12:04,860 Upset me as well 228 00:12:04,940 --> 00:12:07,780 because when the promoters used to do the signage, 229 00:12:07,860 --> 00:12:11,140 they used to have names and things 230 00:12:11,400 --> 00:12:12,560 on bits of canvas 231 00:12:12,560 --> 00:12:13,600 wrapped round the guard rails 232 00:12:13,680 --> 00:12:14,400 and things like that... 233 00:12:14,400 --> 00:12:14,920 My personal view 234 00:12:14,920 --> 00:12:15,640 which was which was dangerous 235 00:12:15,640 --> 00:12:18,320 as well as being not at all nice. 236 00:12:18,344 --> 00:12:21,160 And very, very often it used to have signs 237 00:12:21,184 --> 00:12:22,440 in the middle of the circuits 238 00:12:22,464 --> 00:12:24,840 so the camera caught all the signage. 239 00:12:25,680 --> 00:12:28,040 Actually, the signage was put there for that very reason, 240 00:12:28,600 --> 00:12:31,320 which the TV people wasn't too happy about 241 00:12:31,344 --> 00:12:32,760 and quite rightly so too. 242 00:12:35,480 --> 00:12:38,760 Philip Morris were then the biggest people 243 00:12:38,784 --> 00:12:40,840 for our sponsorship and our signage. 244 00:12:41,760 --> 00:12:45,480 So, I spoke to Paddy McNally who was dealing with these things, 245 00:12:46,480 --> 00:12:47,560 and I said to him, "Well, 246 00:12:48,240 --> 00:12:50,760 "why don't you leave Philip Morris 247 00:12:52,040 --> 00:12:53,400 "and you start a business 248 00:12:53,424 --> 00:12:54,760 "doing signage?" 249 00:12:55,800 --> 00:12:57,480 He had enough courage early on 250 00:12:57,504 --> 00:12:59,600 to take on something that people 251 00:12:59,624 --> 00:13:01,160 didn't quite realise at the time, 252 00:13:01,640 --> 00:13:03,400 how valuable it was. 253 00:13:04,200 --> 00:13:06,400 The signage would be seen worldwide. 254 00:13:09,160 --> 00:13:13,760 And the value of signage just went up year by year 255 00:13:14,920 --> 00:13:17,280 because the more eyeballs 256 00:13:17,304 --> 00:13:18,560 that was watching their signage, 257 00:13:18,584 --> 00:13:20,040 the more valuable it is. 258 00:13:25,080 --> 00:13:25,960 And I said to him, 259 00:13:25,980 --> 00:13:30,120 "What I don't want to see is too many sponsors, 260 00:13:30,144 --> 00:13:33,360 "let's say six major sponsors and that's it. 261 00:13:33,384 --> 00:13:36,520 "All these other little sponsors looks a bit scruffy." 262 00:13:37,800 --> 00:13:40,800 (SOFT MUSIC) 263 00:14:09,080 --> 00:14:10,440 All the effort and the years 264 00:14:10,441 --> 00:14:12,840 that I have put behind motor racing, 265 00:14:13,840 --> 00:14:14,920 since four years old, 266 00:14:16,520 --> 00:14:18,720 are giving me something good back. 267 00:14:19,680 --> 00:14:20,320 Not just for me, 268 00:14:20,344 --> 00:14:22,440 but especially for all Brazilians. 269 00:14:28,440 --> 00:14:30,360 Hello everyone, I'm Jackie Stewart. 270 00:14:30,384 --> 00:14:31,840 You know, the paddock here 271 00:14:31,864 --> 00:14:33,840 is home away from home if you like 272 00:14:33,864 --> 00:14:35,520 for this travelling circus 273 00:14:35,544 --> 00:14:37,120 of grand prix folk. 274 00:14:37,800 --> 00:14:42,000 These motorhomes provide food, refreshments and rest 275 00:14:42,024 --> 00:14:46,760 for the team personnel, for the sponsors, and for the press. 276 00:14:47,480 --> 00:14:51,040 Williams at the time bought a double-decker bus 277 00:14:51,064 --> 00:14:55,680 and wanted to set that up for entertaining clients, 278 00:14:55,704 --> 00:14:58,480 have a kitchen on board and god knows what else. 279 00:14:59,520 --> 00:15:01,360 And I said to Frank, "You can't have that. 280 00:15:02,720 --> 00:15:04,720 "It's not the sort of thing we want to show to people". 281 00:15:04,744 --> 00:15:08,360 So, Frank said to me at the time, "Well, this isn't Ascot. 282 00:15:08,384 --> 00:15:10,384 "This is motor racing." 283 00:15:10,408 --> 00:15:12,640 I said, "Well, it should be like Ascot." 284 00:15:12,664 --> 00:15:14,280 So, I said to McNally, 285 00:15:14,304 --> 00:15:15,880 "You ought to do this Patrick 286 00:15:15,904 --> 00:15:17,960 "because it's part of your sponsorship, 287 00:15:17,984 --> 00:15:19,920 "you can look after your sponsors as well." 288 00:15:21,120 --> 00:15:22,520 So, that's how we got the paddock club. 289 00:15:24,800 --> 00:15:27,800 (ENGINE REVS) 290 00:15:27,824 --> 00:15:30,440 I felt there was a couple of things 291 00:15:30,440 --> 00:15:33,040 that were quite important 292 00:15:33,064 --> 00:15:35,280 as far as Formula One goes in television, 293 00:15:36,040 --> 00:15:39,320 but certainly very important was our onboard cameras. 294 00:15:40,080 --> 00:15:42,120 But they had a lot of trouble with the vibration 295 00:15:42,144 --> 00:15:43,920 and all those sort of problems. 296 00:15:43,944 --> 00:15:48,640 So, we had a big problem to solve which we did solve. 297 00:15:48,640 --> 00:15:52,680 And gradually year by year or month by month even, 298 00:15:52,704 --> 00:15:56,160 the cameras got better, and better, and better. 299 00:15:57,080 --> 00:15:59,680 There was a little bit of a discussion early on 300 00:15:59,704 --> 00:16:01,200 about where we'd put the cameras 301 00:16:01,224 --> 00:16:04,080 in the cars that people thought they'd influence 302 00:16:04,104 --> 00:16:06,360 the aerodynamics of the car. 303 00:16:06,384 --> 00:16:07,920 So, I said, "Well, we'll put 304 00:16:07,944 --> 00:16:11,000 "dummy cameras on all of the cars 305 00:16:11,024 --> 00:16:12,840 "without live cameras." 306 00:16:14,840 --> 00:16:16,880 Hesnault is looking for a way to overtake 307 00:16:19,360 --> 00:16:22,280 and there we see him complete the manoeuvre. 308 00:16:22,304 --> 00:16:24,520 Cost is of consequence. 309 00:16:24,544 --> 00:16:26,520 Satisfaction is vital. 310 00:16:29,520 --> 00:16:32,400 I was doing more and more running things in Formula One, 311 00:16:33,800 --> 00:16:36,120 so, I think, slowly but surely 312 00:16:36,144 --> 00:16:38,800 the team was losing its edge. 313 00:16:41,200 --> 00:16:43,480 And Nelson was thinking, "Maybe I've been around too long, 314 00:16:43,504 --> 00:16:45,280 "maybe I should move onto somewhere else." 315 00:16:46,720 --> 00:16:51,280 So, he was weighing up the ideas of a divorce from Brabham. 316 00:16:54,680 --> 00:16:57,520 When I got married to Slavica, 317 00:16:57,520 --> 00:16:58,920 it was in the registry office. 318 00:16:58,920 --> 00:17:02,520 And we realised I was told 319 00:17:02,544 --> 00:17:05,400 we needed a witness early on, 320 00:17:05,424 --> 00:17:06,760 we'd need a witness. 321 00:17:07,800 --> 00:17:08,520 So, I said, OK. 322 00:17:08,544 --> 00:17:10,880 So, I took the cleaner that we had at the time, 323 00:17:12,280 --> 00:17:13,840 appeared at the registrar office, 324 00:17:13,864 --> 00:17:15,800 and suddenly I found out 325 00:17:15,824 --> 00:17:17,600 'cause I hadn't spoken to the cleaner before 326 00:17:17,624 --> 00:17:19,440 that she didn't speak English. 327 00:17:19,464 --> 00:17:22,880 So, the registrar thought this wasn't really the right way to go 328 00:17:22,904 --> 00:17:25,960 and said, "Well, I'm sorry but we can't do this." 329 00:17:26,840 --> 00:17:29,400 So, I said, "Well, hang on, I'll find somebody." 330 00:17:29,424 --> 00:17:31,160 So, I rang Max Mosley, 331 00:17:31,184 --> 00:17:33,480 I said, "Max, is your secretary busy for a minute?" 332 00:17:33,504 --> 00:17:35,320 And he said, "I don't know. Why? 333 00:17:35,344 --> 00:17:37,720 "What...what...what do you want?" 334 00:17:37,744 --> 00:17:41,800 I said, "Could she pop to the registry office 335 00:17:41,824 --> 00:17:45,880 'cause I'm getting married, and I need a witness 336 00:17:45,904 --> 00:17:48,840 "if you can spare her for half-an-hour or something?" 337 00:17:48,864 --> 00:17:54,960 So, she duly arrived and she was the witness. 338 00:17:56,120 --> 00:17:59,000 No photographers. No photographs in or out. 339 00:17:59,024 --> 00:18:02,240 No things thrown up in the air and all that nonsense. 340 00:18:02,920 --> 00:18:05,720 So, I got signed the forms whatever it was, 341 00:18:06,840 --> 00:18:08,560 and that was it. 342 00:18:09,440 --> 00:18:11,080 Thought we ought to go to lunch maybe. 343 00:18:11,081 --> 00:18:11,760 I went to and said, 344 00:18:11,760 --> 00:18:15,360 "Let's go dinner out to Langham's actually as it was." 345 00:18:15,384 --> 00:18:18,400 Got in the car and drove there and they were busy, 346 00:18:18,424 --> 00:18:20,800 so, I said, "Oh, forget it," and went back to the office. 347 00:18:26,400 --> 00:18:27,400 What is it Nigel, 348 00:18:27,400 --> 00:18:28,520 about Brands Hatch, that seems 349 00:18:28,544 --> 00:18:30,120 to bring out the very best in you? 350 00:18:30,144 --> 00:18:31,760 Well, I think, any British circuit 351 00:18:31,784 --> 00:18:32,840 brings out the best in every 352 00:18:32,864 --> 00:18:34,080 British driver, you know, 353 00:18:34,104 --> 00:18:34,920 just performing in front 354 00:18:34,944 --> 00:18:36,120 of our home crowd. 355 00:18:38,680 --> 00:18:41,240 Now, the world champion designate question mark, 356 00:18:41,264 --> 00:18:44,400 Alain Prost sixth on the grid. 357 00:18:44,424 --> 00:18:47,120 He can't possibly lose the World Championship today, 358 00:18:47,144 --> 00:18:48,720 he can only win it. 359 00:18:48,744 --> 00:18:51,120 How he stands the pressure I do not know. 360 00:18:51,144 --> 00:18:56,560 Prost left very badly at the start. 361 00:18:56,584 --> 00:18:59,760 He got the car right onto the grass with the left-hand wheels 362 00:18:59,784 --> 00:19:02,400 but as you can see, it's Senna leading. 363 00:19:06,240 --> 00:19:10,280 As the lead changes momentarily, and off spins Rosberg, 364 00:19:10,304 --> 00:19:12,600 and into him goes Nelson Piquet! 365 00:19:13,680 --> 00:19:16,560 Rosberg trying to take Senna goes off. 366 00:19:17,480 --> 00:19:19,280 Piquet has stalled. 367 00:19:19,304 --> 00:19:22,120 Yes, what a shame that was poor Nelson Piquet. 368 00:19:22,144 --> 00:19:24,840 Got his front wing that has been knocked off the car, 369 00:19:24,864 --> 00:19:27,240 so, even if he could restart, 370 00:19:27,264 --> 00:19:29,120 he wouldn't be in very competitive shape. 371 00:19:32,800 --> 00:19:34,600 Keke Rosberg away he goes 372 00:19:34,624 --> 00:19:36,480 after a very long pit stop 373 00:19:36,504 --> 00:19:37,920 by today's standards. 374 00:19:39,360 --> 00:19:42,000 And in fact Rosberg has lost pretty much exactly a lap. 375 00:19:42,024 --> 00:19:43,560 That's him in front of the leaders. 376 00:19:43,584 --> 00:19:46,720 Senna and Nigel Mansell in second place. 377 00:19:47,640 --> 00:19:50,280 Keke Rosberg holding up Ayrton Senna. 378 00:19:50,304 --> 00:19:53,200 Rosberg is angry with Senna, there's no doubt about that. 379 00:19:53,224 --> 00:19:57,600 Well, look at this! 380 00:19:57,624 --> 00:20:00,000 A terrific scrap for the leader and there's a change 381 00:20:00,024 --> 00:20:03,320 because the Williams has gone past Ayrton Senna 382 00:20:03,344 --> 00:20:08,640 who has therefore lost the lead and he has lost it to Nigel Mansell. 383 00:20:11,320 --> 00:20:15,400 Mansell took advantage of his teammate Keke Rosberg 384 00:20:15,424 --> 00:20:17,160 holding up Ayrton Senna. 385 00:20:17,184 --> 00:20:20,000 I think, Rosberg feels that Senna shut the door on him 386 00:20:20,024 --> 00:20:24,280 pretty fiercely in that incident just a couple of laps ago. 387 00:20:26,040 --> 00:20:31,200 And there is father Mansell, looks very happy indeed. 388 00:20:38,320 --> 00:20:41,480 Prost is catching and goes through. 389 00:20:41,504 --> 00:20:45,800 And Alain Prost not only goes past De Angelis, but laps Watson 390 00:20:45,824 --> 00:20:47,824 and the red and white Marlboro McLaren 391 00:20:47,848 --> 00:20:50,600 of Frenchman number-2 Alain Prost 392 00:20:50,624 --> 00:20:55,120 is now on his way virtually to World Championship certainty. 393 00:20:56,160 --> 00:20:59,160 (DRAMATIC MUSIC) 394 00:21:03,960 --> 00:21:06,960 And just as Niki Lauda won the championship 395 00:21:06,984 --> 00:21:09,320 for Marlboro McLaren in 1984. 396 00:21:09,344 --> 00:21:14,480 So, now, does Alain Prost do so for the Marlboro-McLaren team? 397 00:21:14,504 --> 00:21:15,920 And there they are! 398 00:21:15,944 --> 00:21:17,280 They know what they've done! 399 00:21:18,160 --> 00:21:20,400 What about the reception of this crowd? 400 00:21:21,320 --> 00:21:22,680 They're just unbelievable. 401 00:21:22,704 --> 00:21:25,800 I mean, if anybody's won the race for me today it's... 402 00:21:25,800 --> 00:21:27,200 it's the people out there. 403 00:21:27,224 --> 00:21:28,720 They've just been unbelievable. 404 00:21:28,744 --> 00:21:31,480 I mean, in the last few laps I could just see 'em. 405 00:21:31,504 --> 00:21:33,480 I mean, it was just extraordinary. 406 00:21:33,504 --> 00:21:35,280 Best feeling I've ever had in my life. 407 00:21:35,920 --> 00:21:37,304 What does it mean to you to be 408 00:21:37,328 --> 00:21:40,880 the first Frenchman ever to win the Grand Prix World Championship, 409 00:21:40,904 --> 00:21:42,880 a country that gave us the name 'Grand Prix'. 410 00:21:43,440 --> 00:21:44,920 I know that it is very important 411 00:21:44,944 --> 00:21:46,120 for the French people, 412 00:21:46,144 --> 00:21:47,920 but I think for me 413 00:21:47,944 --> 00:21:49,400 it's important to win the championship. 414 00:21:49,424 --> 00:21:51,240 I don't care too much if I'm French or not. 415 00:21:51,264 --> 00:21:53,880 I think, I'm not too nationalist, it's a shame, 416 00:21:53,904 --> 00:21:58,920 but I'm very happy for them anyway because, I mean... if... 417 00:21:58,944 --> 00:22:00,400 The problem is if I am world champion 418 00:22:00,424 --> 00:22:03,000 it's because of my English team and all the things. 419 00:22:03,024 --> 00:22:04,800 I don't want to be too concentrated 420 00:22:04,824 --> 00:22:06,120 on one country 421 00:22:06,144 --> 00:22:07,440 because I am world champion 422 00:22:07,464 --> 00:22:09,920 and it's... all the world is...is...is mine, 423 00:22:09,944 --> 00:22:11,240 I mean, it's not only one country. 424 00:22:42,920 --> 00:22:44,920 Niki Lauda! 425 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 Niki Lauda! Niki Lauda! Niki Lauda! 426 00:22:54,520 --> 00:22:56,080 My own personal view 427 00:22:56,104 --> 00:22:56,920 is that there is no way 428 00:22:56,944 --> 00:22:57,560 we should go. 429 00:22:58,080 --> 00:23:00,400 But like everybody else I'm under contract 430 00:23:00,424 --> 00:23:02,480 as a professional race car driver. 431 00:23:02,504 --> 00:23:04,920 The race is being held, so, therefore I'm going. 432 00:23:25,320 --> 00:23:27,240 I had some... 433 00:23:27,264 --> 00:23:29,560 some problems with my government 434 00:23:29,584 --> 00:23:32,200 but the commitments with my team 435 00:23:32,224 --> 00:23:36,080 were greater and I had to fulfil them, 436 00:23:36,104 --> 00:23:37,520 that's why I'm here. 437 00:23:50,280 --> 00:23:52,240 I pulled the race from South Africa. 438 00:24:03,480 --> 00:24:05,760 I'd been talking to Nelson and I said, 439 00:24:06,920 --> 00:24:09,280 "I don't know if we're going the right direction for you. 440 00:24:09,304 --> 00:24:11,080 "You used to drive in a winning team, 441 00:24:11,104 --> 00:24:13,040 "and it doesn't look like we're in the position 442 00:24:13,064 --> 00:24:14,760 "of being a winning team again." 443 00:24:16,720 --> 00:24:19,240 "So, I said, "Well, have you been offered anything?" 444 00:24:19,264 --> 00:24:19,900 And he told me... 445 00:24:19,920 --> 00:24:22,640 he said, "Well, Frank has contacted me." 446 00:24:22,664 --> 00:24:22,696 He had enough courage early on 447 00:24:22,720 --> 00:24:26,160 And he told me, "I think it was a little bit over a million." 448 00:24:28,280 --> 00:24:30,400 I said, "Well, why don't you explain 449 00:24:30,480 --> 00:24:33,640 "that I've offered you 1.6 million or 1.7 million?" 450 00:24:33,720 --> 00:24:37,440 I said, "It might encourage them to offer you a bit more, 451 00:24:37,520 --> 00:24:39,520 "then maybe you ought to take it," 452 00:24:39,600 --> 00:24:40,680 which is exactly what happened. 453 00:24:55,800 --> 00:24:57,280 Frank was there at the test 454 00:24:57,304 --> 00:24:58,560 'cause he was obviously 455 00:24:58,584 --> 00:25:00,400 very keen to see exactly, 456 00:25:00,424 --> 00:25:02,120 not only what was going on 457 00:25:02,144 --> 00:25:05,280 but how the drivers were reacting with each other. 458 00:25:06,360 --> 00:25:08,560 But then he had a car accident on the way back. 459 00:25:14,320 --> 00:25:17,400 I sent the plane to him, to Ricard, to bring him back. 460 00:25:17,424 --> 00:25:20,240 And Sid Watkins immediately put him into hospital. 461 00:25:20,264 --> 00:25:22,760 And Sid thought Frank was in pretty bad shape. 462 00:25:22,784 --> 00:25:25,800 And he wasn't particularly gonna come out of hospital. 463 00:25:26,400 --> 00:25:27,720 Just didn't believe it. 464 00:25:38,800 --> 00:25:39,680 I was very happy 465 00:25:39,704 --> 00:25:42,120 to have Elio on board with us. 466 00:25:42,840 --> 00:25:44,880 Charming guy, very talented, 467 00:25:44,904 --> 00:25:47,920 and there was no reason why Elio in the right car at the right time 468 00:25:47,944 --> 00:25:50,560 wouldn't easily have won the World Championship. 469 00:25:50,584 --> 00:25:53,560 What strengths do you think you've brought to the Brabham team? 470 00:25:53,584 --> 00:25:55,040 A lot of motivations. 471 00:25:55,064 --> 00:25:56,640 And do you have any predictions 472 00:25:56,664 --> 00:25:57,960 for the first Grand Prix? 473 00:25:57,984 --> 00:26:00,280 Well, I hope to be there, 474 00:26:00,304 --> 00:26:03,840 but we still it's a long way to go and for us, I mean, to the... 475 00:26:03,864 --> 00:26:04,880 for the development. 476 00:26:04,904 --> 00:26:07,760 I could...I could do well even in the first Grand Prix, yes. 477 00:26:07,784 --> 00:26:10,784 (ENGINE REVS) 478 00:26:12,000 --> 00:26:13,080 Gordon threw himself 479 00:26:13,104 --> 00:26:15,120 into another car. 480 00:26:15,144 --> 00:26:17,320 Completely different type and style 481 00:26:17,344 --> 00:26:18,800 which had it all worked 482 00:26:18,824 --> 00:26:21,640 it would have been something quite super special. 483 00:26:27,320 --> 00:26:29,000 Unfortunately it didn't work. 484 00:26:38,360 --> 00:26:42,960 Nelson Piquet wins the 1986 Brazilian Grand Prix. 485 00:26:42,984 --> 00:26:46,560 And you will hear the crowd go absolutely mad. 486 00:26:51,520 --> 00:26:54,240 That day was the inevitable result 487 00:26:54,264 --> 00:26:56,200 of 27 years of whole in the driving. 488 00:26:56,200 --> 00:26:57,280 I was laying there on the ground 489 00:26:57,304 --> 00:26:58,560 while the ambulance took about 490 00:26:58,584 --> 00:26:59,520 an hour to get there. 491 00:26:59,544 --> 00:27:01,880 I couldn't feel very much except my hands and arms, 492 00:27:01,904 --> 00:27:03,720 which were burning as if I'd fallen off a bicycle 493 00:27:03,744 --> 00:27:06,080 and got gravel, you know, ripped the skin off. 494 00:27:11,080 --> 00:27:13,680 I feel normal and maybe not quite 495 00:27:13,704 --> 00:27:14,840 as mobile as I would like to be 496 00:27:14,864 --> 00:27:16,560 but I'm enjoying being here 497 00:27:16,584 --> 00:27:17,720 very, very much indeed, 498 00:27:17,744 --> 00:27:19,240 and I'm glad that the team 499 00:27:19,264 --> 00:27:20,600 is going very well without me 500 00:27:20,624 --> 00:27:23,360 because I do also at the same time feel a bit rusty. 501 00:27:23,384 --> 00:27:25,280 Everything's happening a bit quickly for me. 502 00:27:27,440 --> 00:27:29,480 And tremendous stuff this by the two Williams cars. 503 00:27:29,504 --> 00:27:33,560 They're involved in what is a very, very important personal battle. 504 00:27:34,240 --> 00:27:38,240 Mansell, who has started the season as the number-2 driver, 505 00:27:38,264 --> 00:27:40,160 Piquet was brought in for the big money. 506 00:27:41,520 --> 00:27:45,160 And Piquet now is indulging in a showdown 507 00:27:45,184 --> 00:27:48,200 to try and re-establish himself as number-1. 508 00:27:48,224 --> 00:27:50,440 And the fact that their car at the moment, 509 00:27:50,464 --> 00:27:52,240 seems to be the class of the field 510 00:27:52,264 --> 00:27:55,480 means that their most important battle is with each other. 511 00:27:58,440 --> 00:28:00,480 Mansell looks now as if he's beginning to make 512 00:28:00,504 --> 00:28:02,000 a bid for the lead. 513 00:28:02,800 --> 00:28:04,440 And there he goes. 514 00:28:04,464 --> 00:28:08,880 Lap 23, Nigel Mansell leads the British Grand Prix. 515 00:28:12,240 --> 00:28:13,880 Knocked out. This is too much for me. 516 00:28:13,904 --> 00:28:15,880 Really nice, thanks. And welcome back. 517 00:28:15,904 --> 00:28:18,040 That's very kind, thank you. It's good to be back. 518 00:28:18,880 --> 00:28:21,480 And Mansell is the winner! 519 00:28:21,504 --> 00:28:23,440 Great stuff! 520 00:28:25,760 --> 00:28:29,280 He's extended the Williams' Constructors' Championship lead 521 00:28:29,304 --> 00:28:31,760 and the crowd is on their feet! 522 00:28:31,784 --> 00:28:34,784 (CHEERS AND APPLAUSE) 523 00:28:42,360 --> 00:28:45,440 Nigel Mansell, that really was quite 524 00:28:45,464 --> 00:28:48,760 one of the most remarkable races I have ever seen. 525 00:28:48,784 --> 00:28:50,520 Nigel, you have any problems? 526 00:28:50,544 --> 00:28:51,680 I didn't want to lose. 527 00:28:52,240 --> 00:28:53,520 (LAUGHS) 528 00:28:54,320 --> 00:28:56,680 Tell me, I don't honestly believe 529 00:28:56,704 --> 00:28:59,240 that Piquet gave you an inch. 530 00:29:00,080 --> 00:29:01,840 No, but he gave me half an inch. 531 00:29:01,840 --> 00:29:03,600 (LAUGHTER) 532 00:29:04,200 --> 00:29:07,360 Nelson Piquet, what can you explain about this race? 533 00:29:08,280 --> 00:29:10,360 OK, it's not a it's not a question. 534 00:29:10,384 --> 00:29:12,240 What do you want to ask me? Well... 535 00:29:12,264 --> 00:29:14,720 I have a million things I can explain to you about the race 536 00:29:14,744 --> 00:29:15,880 but what do you want to know? 537 00:29:15,904 --> 00:29:17,480 Which kind of problems did you have? 538 00:29:17,504 --> 00:29:18,600 I didn't have any problems. 539 00:29:18,624 --> 00:29:20,000 The car was good all the way through. 540 00:29:20,600 --> 00:29:22,680 Why Mansell, don't you have any... 541 00:29:22,704 --> 00:29:25,480 didn't you have any problem when Mansell passed you? 542 00:29:25,504 --> 00:29:27,200 No, no. He was quicker than me. 543 00:29:27,224 --> 00:29:29,240 He had more power to overtake me and pass me. 544 00:29:29,264 --> 00:29:32,000 Do you think you can take the title yet? 545 00:29:32,024 --> 00:29:32,600 Don't know. 546 00:29:32,624 --> 00:29:35,280 If I have a crystal ball, I don't do a race you know. 547 00:29:35,304 --> 00:29:36,480 I have to wait and see. 548 00:29:36,504 --> 00:29:37,640 I do the best I can. 549 00:29:37,664 --> 00:29:39,880 OK, thank you. Thank you. 550 00:30:11,000 --> 00:30:13,400 The Italian Formula One driver Elio de Angelis 551 00:30:13,424 --> 00:30:16,560 is still fighting for his life following the horrific accident 552 00:30:16,584 --> 00:30:19,960 while testing his Brabham BMW in France. 553 00:30:19,984 --> 00:30:23,400 De Angelis lost control of the car at 170mph 554 00:30:23,424 --> 00:30:25,120 at the Paul Ricard circuit. 555 00:30:25,144 --> 00:30:28,080 The car spun, cartwheeled and turned upside down 556 00:30:28,104 --> 00:30:29,680 before bursting into flames, 557 00:30:29,704 --> 00:30:32,000 It was several minutes before de Angelis could be lifted 558 00:30:32,024 --> 00:30:33,040 from the wreckage. 559 00:30:33,064 --> 00:30:35,880 He was given the kiss of life before being flown to hospital. 560 00:30:35,904 --> 00:30:37,520 Somebody who was at the test session 561 00:30:37,544 --> 00:30:39,560 which we had at Ricard that time just told me 562 00:30:39,584 --> 00:30:40,720 exactly what had happened. 563 00:30:40,744 --> 00:30:42,600 And it wasn't a maybe or anything. 564 00:30:42,624 --> 00:30:45,360 He'd actually died there. 565 00:30:46,960 --> 00:30:49,960 (INDISTINCT TALK) 566 00:30:54,840 --> 00:30:56,440 Gordon was obviously upset. 567 00:30:56,464 --> 00:30:59,080 The designer is hurt more than anyone. 568 00:30:59,104 --> 00:31:00,200 We're all hurt. 569 00:31:00,224 --> 00:31:01,760 But you have to start thinking, 570 00:31:01,784 --> 00:31:05,640 "It was my fault that this happened and we lost somebody." 571 00:31:06,680 --> 00:31:08,800 I could see Gordon was losing 572 00:31:08,824 --> 00:31:11,960 his enthusiasm a little bit and his touch. 573 00:31:11,984 --> 00:31:13,160 And he wanted to leave. 574 00:31:14,840 --> 00:31:16,200 So, he left and went to McLaren. 575 00:31:19,000 --> 00:31:20,480 Generally, I think, our team went 576 00:31:20,504 --> 00:31:23,680 downhill because Gordon inspired people 577 00:31:23,704 --> 00:31:26,760 and we all looked up to him as being a genius. 578 00:31:26,784 --> 00:31:28,720 So, when the genius is gone, 579 00:31:28,744 --> 00:31:30,520 suddenly you haven't got a team anymore. 580 00:31:31,360 --> 00:31:33,840 And I decided it was the time to sell Brabham. 581 00:31:36,400 --> 00:31:38,000 Brabham was always a fighting team, 582 00:31:39,440 --> 00:31:41,280 fighting against the odds... 583 00:31:42,880 --> 00:31:45,080 and it had lost. 584 00:31:46,160 --> 00:31:48,000 Alfa Romeo had bought the company, 585 00:31:48,024 --> 00:31:51,360 so, that was Brabham out of Formula One. 586 00:31:58,960 --> 00:32:01,320 We generally thought, and particularly with Jean-Marie, 587 00:32:01,344 --> 00:32:03,680 that the cars were getting too quick. 588 00:32:04,240 --> 00:32:05,920 I said, "Let's get rid of the turbo". 589 00:32:22,760 --> 00:32:26,080 As usual, the teams that were super competitive 590 00:32:26,104 --> 00:32:28,080 wasn't at all happy. 591 00:32:28,104 --> 00:32:30,600 And the ones that weren't were delighted. 592 00:32:35,800 --> 00:32:38,040 '86 was probably a golden year. 593 00:32:39,000 --> 00:32:42,000 (CHEERFUL MUSIC) 594 00:32:45,760 --> 00:32:49,040 Any of those guys could have easily won the championship. 595 00:32:52,615 --> 00:32:54,615 ('SUPERFLY' BY CURTIS MAYFIELD PLAYS) 596 00:32:54,640 --> 00:32:56,000 # Darkest of night 597 00:32:56,000 --> 00:32:57,640 # With the moon shining bright 598 00:32:57,664 --> 00:32:59,680 # There's a set goin' strong 599 00:32:59,704 --> 00:33:00,800 # Lotta things goin' on... # 600 00:33:00,800 --> 00:33:03,240 Senna moves across, he's keeping Mansell back, 601 00:33:03,264 --> 00:33:04,480 and he wins! 602 00:33:04,504 --> 00:33:05,920 # of great power 603 00:33:05,944 --> 00:33:08,320 # The dudes have envied him for so long 604 00:33:09,160 --> 00:33:10,920 # Oh, superfly 605 00:33:12,360 --> 00:33:14,600 # You're gonna make your fortune by and by 606 00:33:14,600 --> 00:33:16,200 # But if you lose... # 607 00:33:16,200 --> 00:33:19,920 Alain Prost has won the 1986 608 00:33:19,944 --> 00:33:22,880 Monaco Grand Prix in a canter 609 00:33:22,904 --> 00:33:25,080 # Ah-ha-ha 610 00:33:25,104 --> 00:33:26,280 # Superfly 611 00:33:31,600 --> 00:33:34,160 He's in a beautiful position to pass Prost. 612 00:33:34,184 --> 00:33:38,240 And he does it, Nigel Mansell from the Isle of Man. 613 00:33:42,520 --> 00:33:45,720 # Tryin' ta get over 614 00:33:46,800 --> 00:33:49,720 # Tryin' ta get over 615 00:33:50,880 --> 00:33:53,360 # Tryin' ta get over 616 00:33:54,480 --> 00:33:56,040 And Nelson got round the outside of it. 617 00:33:56,064 --> 00:33:57,064 Oh! 618 00:33:57,960 --> 00:34:00,040 That was a superb bit of driving. 619 00:34:02,520 --> 00:34:09,480 # Tryin' ta get over... # 620 00:34:14,360 --> 00:34:17,000 I wanted to make sure that we had a World Championship, 621 00:34:17,024 --> 00:34:18,520 not a European Championship. 622 00:34:18,544 --> 00:34:21,360 And I was very, very interested to see if we could expand 623 00:34:21,384 --> 00:34:22,920 Formula One throughout the world. 624 00:34:27,040 --> 00:34:28,040 John Bannon, 625 00:34:28,120 --> 00:34:30,320 the Premier of South Australia, 626 00:34:30,400 --> 00:34:32,080 wanted to have a meeting with me. 627 00:34:32,160 --> 00:34:33,760 So, I said, "Fine." 628 00:34:33,840 --> 00:34:37,320 Thinking perhaps he expected me to go to Australia to meet him. 629 00:34:37,400 --> 00:34:41,240 But he duly appeared at our office in Chessington 630 00:34:41,320 --> 00:34:42,800 and introduced his self. 631 00:34:42,880 --> 00:34:44,760 I said, "Let's go down the pub and have lunch." 632 00:34:53,560 --> 00:34:56,200 The city of churches will reverberate 633 00:34:56,280 --> 00:34:58,160 with the sound of the world's best drivers 634 00:34:58,240 --> 00:35:02,240 competing in the world's best cars for the World Championship. 635 00:35:02,320 --> 00:35:05,560 Basically he wanted to put Adelaide on the map. 636 00:35:07,040 --> 00:35:09,920 And it was a very, very, very successful race. 637 00:35:10,000 --> 00:35:12,200 In fact, I said we'd never ever leave Adelaide 638 00:35:12,280 --> 00:35:14,680 as long as John is in charge there. 639 00:35:16,160 --> 00:35:18,920 Adelaide alive is the catchphrase of the Grand Prix. 640 00:35:19,960 --> 00:35:22,280 This has been a marvellous activity to be involved in. 641 00:35:22,360 --> 00:35:23,400 It's had its risks, 642 00:35:23,480 --> 00:35:26,400 but to bring it off and be part of that 643 00:35:26,480 --> 00:35:27,560 has been great. 644 00:35:28,760 --> 00:35:31,480 Adelaide was one of those circuits that everyone enjoyed. 645 00:35:33,560 --> 00:35:35,080 And from my point of view, 646 00:35:35,160 --> 00:35:37,120 I had another interest. 647 00:35:37,200 --> 00:35:40,360 They had the best Thai restaurant I'd ever been to. 648 00:35:40,440 --> 00:35:41,840 If Mansell can just finish 649 00:35:41,920 --> 00:35:42,920 in the top three, 650 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 then he becomes the first 651 00:35:44,080 --> 00:35:45,200 British World Champion 652 00:35:45,280 --> 00:35:47,440 since James Hunt ten years ago. 653 00:35:49,640 --> 00:35:50,800 Does it worry you starting 654 00:35:50,880 --> 00:35:51,880 side by side with your teammate? 655 00:35:51,960 --> 00:35:52,960 Will you let him go into the first 656 00:35:53,040 --> 00:35:54,040 corner first if he's really 657 00:35:54,120 --> 00:35:55,120 pushing for it? 658 00:35:55,200 --> 00:35:56,200 I am delighted 659 00:35:56,280 --> 00:35:57,760 because I mean, 660 00:35:57,840 --> 00:36:00,200 you couldn't have someone better next to you than your teammate. 661 00:36:00,280 --> 00:36:02,200 And he's got to win the race, 662 00:36:02,280 --> 00:36:03,320 so, the last thing he'll be doing 663 00:36:03,400 --> 00:36:05,680 is sort of dicing at the first corner. 664 00:36:05,760 --> 00:36:10,360 I'm gonna try to push Mansell out and try to win the race. 665 00:36:10,440 --> 00:36:11,560 What do you do about Prost? 666 00:36:11,640 --> 00:36:12,920 How are you gonna push him out as well? 667 00:36:13,000 --> 00:36:14,960 No, I don't need to push him out, he will finish behind me. 668 00:36:15,040 --> 00:36:17,320 I don't care too much about winning or losing. 669 00:36:17,400 --> 00:36:19,560 I mean...I mean, it's not traumatic, 670 00:36:19,640 --> 00:36:21,680 but I'd like to win. 671 00:36:21,760 --> 00:36:24,920 We made sure it was shown live worldwide. 672 00:36:25,000 --> 00:36:26,040 First of all, congratulations 673 00:36:26,120 --> 00:36:27,120 for being with us 674 00:36:27,200 --> 00:36:28,280 at this unearthly hour. 675 00:36:28,360 --> 00:36:29,360 And whether you made it via 676 00:36:29,440 --> 00:36:30,440 the late-night movie, 677 00:36:30,520 --> 00:36:32,760 the all-night party or the simple alarm clock, 678 00:36:32,840 --> 00:36:35,080 let's hope the reward is a race to remember 679 00:36:35,160 --> 00:36:38,680 and that world title at last for Britain's Nigel Mansell. 680 00:36:38,760 --> 00:36:39,880 And it was a good race. 681 00:36:41,880 --> 00:36:42,880 And its go! 682 00:36:42,960 --> 00:36:45,080 And a superb start from Nigel Mansell. 683 00:36:45,160 --> 00:36:47,520 Senna goes through into second place ahead of Piquet. 684 00:36:51,680 --> 00:36:54,000 And Senna is challenging for the start and he goes through, 685 00:36:54,080 --> 00:36:56,240 and he takes the lead! Senna takes the lead. 686 00:37:00,440 --> 00:37:02,480 Piquet going through and trying to take Senna. 687 00:37:02,560 --> 00:37:04,320 One Brazilian passes another 688 00:37:04,400 --> 00:37:05,920 and we've got a third leader 689 00:37:06,000 --> 00:37:08,320 before even one lap has been completed. 690 00:37:13,600 --> 00:37:15,400 And off spins Piquet! 691 00:37:15,480 --> 00:37:16,520 Wowee! 692 00:37:16,600 --> 00:37:18,400 Now, Piquet goes off. 693 00:37:18,480 --> 00:37:19,480 Prost goes through. 694 00:37:19,560 --> 00:37:22,560 (SOFT MUSIC) 695 00:37:25,920 --> 00:37:27,160 And look at that! 696 00:37:27,240 --> 00:37:28,280 That is Mansell! 697 00:37:28,360 --> 00:37:31,720 That is Nigel Mansell and the car absolutely shattered. 698 00:37:31,800 --> 00:37:32,920 He's fighting for control. 699 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 (SOFT MUSIC) 700 00:37:41,760 --> 00:37:43,880 Into the pits goes Piquet. 701 00:37:45,880 --> 00:37:46,880 Nelson was running 702 00:37:46,960 --> 00:37:48,600 the same tyres as Mansell. 703 00:37:48,680 --> 00:37:49,840 And I wouldn't be at all surprised 704 00:37:49,920 --> 00:37:51,320 if his team didn't call him in. 705 00:37:58,640 --> 00:38:03,480 Within sight of his 25th Grand Prix, his second World Championship, 706 00:38:03,560 --> 00:38:05,760 an absolutely superb achievement. 707 00:38:05,840 --> 00:38:09,560 You have seen the crowd rising to this popular little Frenchman 708 00:38:09,640 --> 00:38:13,240 who has demonstrated yet again that he is the driver of the day. 709 00:38:13,320 --> 00:38:14,920 And he takes the chequered flag. 710 00:38:15,000 --> 00:38:17,200 He wins the Australian Grand Prix. 711 00:38:17,280 --> 00:38:20,880 He wins the World Championship of 1986! 712 00:38:20,960 --> 00:38:23,960 Absolute euphoria in the McLaren pit. 713 00:38:29,600 --> 00:38:33,320 If somebody was writing a script to make a film, 714 00:38:33,400 --> 00:38:36,320 That's how they'd finish the Championship in that way. 715 00:38:37,400 --> 00:38:39,560 It's even better that I could think. 716 00:38:39,640 --> 00:38:41,320 Much, much better than the one last year 717 00:38:41,400 --> 00:38:42,760 but I knew that I need luck, 718 00:38:42,840 --> 00:38:44,880 a little bit of luck to win this Championship, 719 00:38:44,960 --> 00:38:46,160 and I had some luck today. 720 00:38:46,240 --> 00:38:47,240 Well, I'm very sorry for Nigel 721 00:38:47,320 --> 00:38:48,320 because I know 722 00:38:48,400 --> 00:38:49,400 how it is to lose 723 00:38:49,480 --> 00:38:50,560 a Championship on the last race 724 00:38:50,640 --> 00:38:52,360 and I'm very sorry for him, 725 00:38:52,440 --> 00:38:53,520 it must be very hard. 726 00:38:56,200 --> 00:38:59,440 Alain Prost was the best driver. 727 00:38:59,520 --> 00:39:02,520 (SOFT MUSIC) 728 00:39:26,200 --> 00:39:27,280 (LOUD BLAST) 729 00:39:31,840 --> 00:39:33,560 In the first timed practice, 730 00:39:33,640 --> 00:39:36,720 Nelson Piquet had an absolutely colossal crash 731 00:39:36,800 --> 00:39:38,840 at over 200 mph. 732 00:39:40,000 --> 00:39:41,880 It cannot be a mistake because it's a... 733 00:39:41,960 --> 00:39:43,080 It's a straight line. It's a... 734 00:39:43,160 --> 00:39:46,520 It's a long left corner for that reason, something happened. 735 00:39:46,600 --> 00:39:48,960 I don't know, it's difficult to say. 736 00:39:49,040 --> 00:39:52,800 He certainly lost a lot of his performance after that. 737 00:39:54,800 --> 00:39:55,800 This is where Mansell will be 738 00:39:55,880 --> 00:39:57,080 looking to challenge. 739 00:39:57,160 --> 00:39:58,720 Piquet will hold the inside line. 740 00:40:01,960 --> 00:40:03,560 Oh! 741 00:40:03,640 --> 00:40:06,560 And Mansell's through and a tremendous drive by Nigel 742 00:40:06,640 --> 00:40:08,400 but that really was a bad mistake by Piquet. 743 00:40:08,480 --> 00:40:09,920 He just opened the door again. 744 00:40:14,720 --> 00:40:17,720 NEWS: One driver with a multi-million dollar paycheque. 745 00:40:17,800 --> 00:40:20,200 But in reality his performances have been eclipsed 746 00:40:20,280 --> 00:40:21,960 by teammate Nigel Mansell. 747 00:40:22,040 --> 00:40:24,040 Piquet says that the supposed number one 748 00:40:24,120 --> 00:40:26,880 and number two driver situation doesn't exist. 749 00:40:26,960 --> 00:40:30,160 And rivalry between the two drivers is encouraged by the team. 750 00:40:30,240 --> 00:40:32,800 But it's a dangerous practice in Piquet's eyes. 751 00:40:32,880 --> 00:40:35,720 We lost the Championship last year because we fight each other. 752 00:40:35,800 --> 00:40:37,520 We take points from each other. 753 00:40:37,600 --> 00:40:41,160 Maybe we can lose the Championship again this year for that reason. 754 00:40:41,240 --> 00:40:43,680 But that is...it's Frank Williams' decision. 755 00:40:43,760 --> 00:40:46,280 Nigel was quicker than Nelson, but one can't help that. 756 00:40:46,360 --> 00:40:48,280 He is quicker most of the time. 757 00:40:48,360 --> 00:40:50,280 You cannot say better driver or worse driver, 758 00:40:50,360 --> 00:40:53,240 because I can say I win two Championships 759 00:40:53,320 --> 00:40:54,520 and Nigel lost one. 760 00:40:56,880 --> 00:40:59,000 Nelson was a very thoughtful driver 761 00:40:59,080 --> 00:41:01,400 and he realised what wins a World Championship 762 00:41:01,480 --> 00:41:03,600 is the guy that finishes with the most points. 763 00:41:05,520 --> 00:41:07,920 Mansell has won the British Grand Prix! 764 00:41:08,000 --> 00:41:11,040 Nelson Piquet finishes in second place. 765 00:41:11,120 --> 00:41:14,120 So, he drove then for the rest of the year 766 00:41:14,200 --> 00:41:15,960 doing exactly that. 767 00:41:16,040 --> 00:41:17,080 Collecting points. 768 00:41:19,800 --> 00:41:20,840 BBC: We begin our coverage 769 00:41:20,920 --> 00:41:22,520 of the whole of the 1987 770 00:41:22,600 --> 00:41:23,920 Japanese Grand Prix. 771 00:41:32,080 --> 00:41:34,320 Nelson Piquet has already won 772 00:41:34,400 --> 00:41:37,040 the World Championship of 1987 773 00:41:37,120 --> 00:41:38,880 as a result of Nigel Mansell's 774 00:41:38,960 --> 00:41:41,520 practice crash on Friday. 775 00:41:41,600 --> 00:41:42,600 (LOUD THUD) 776 00:41:42,680 --> 00:41:45,680 (SOFT MUSIC) 777 00:41:54,640 --> 00:41:55,720 Mansell mercifully 778 00:41:55,800 --> 00:41:57,080 was not badly injured. 779 00:41:59,400 --> 00:42:01,920 Some consolation for team owner Frank Williams. 780 00:42:05,520 --> 00:42:09,880 I think, it probably became clear to the audience 781 00:42:09,960 --> 00:42:12,440 that they want to know what's going on in Formula One. 782 00:42:12,520 --> 00:42:16,600 So, we should broadcast all the practice sessions, 783 00:42:16,680 --> 00:42:20,480 so, people could see exactly what actually was going on. 784 00:42:20,560 --> 00:42:21,800 Not just for the race. 785 00:42:31,640 --> 00:42:35,680 Talented people are useful in any business. 786 00:42:36,760 --> 00:42:40,640 And the FIA needed these sort of people. 787 00:42:40,720 --> 00:42:42,600 And I said to Jean-Marie, 788 00:42:42,680 --> 00:42:44,360 "Max is out there. 789 00:42:44,440 --> 00:42:46,320 "You ought to find a way 790 00:42:46,400 --> 00:42:48,880 "to get him into the FIA 791 00:42:48,960 --> 00:42:50,520 "to help Formula One basically, 792 00:42:50,600 --> 00:42:52,600 "which was my main interest. 793 00:42:52,680 --> 00:42:55,840 "It'd be good for you 'cause he speaks French 794 00:42:55,920 --> 00:42:58,280 "apart from German and a few other languages." 795 00:42:59,880 --> 00:43:02,000 Max became poacher 796 00:43:02,080 --> 00:43:03,240 turned gamekeeper. 797 00:43:04,840 --> 00:43:06,400 Between Max and Jean-Marie, 798 00:43:06,480 --> 00:43:09,320 they thought it'd be useful if they could recruit me 799 00:43:09,400 --> 00:43:12,800 because I understood both of those people very well. 800 00:43:12,880 --> 00:43:15,520 I'd said that nobody had heard about the federation 801 00:43:15,600 --> 00:43:17,760 and it's about time we let the world know exactly 802 00:43:17,840 --> 00:43:20,840 who they are and who FOCA is 803 00:43:20,920 --> 00:43:22,560 'cause it was always a bit of a muddle. 804 00:43:22,640 --> 00:43:24,520 I probably didn't need much convincing 805 00:43:24,600 --> 00:43:27,000 'cause I thought it was a good thing to do. 806 00:43:27,080 --> 00:43:28,200 So, I became 807 00:43:28,280 --> 00:43:31,240 Vice President Promotion Affairs. 808 00:43:31,320 --> 00:43:34,080 I was in fact both poacher and gamekeeper. 809 00:43:38,840 --> 00:43:41,760 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 60427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.