All language subtitles for High.Potential.S01E13a

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,704 --> 00:00:08,292 ♪ Walkin' in L.A. ♪ 2 00:00:09,096 --> 00:00:11,684 ♪ Walkin' in L.A. ♪ 3 00:00:11,709 --> 00:00:12,951 ♪ Nobody walks in L.A... ♪ 4 00:00:12,952 --> 00:00:15,332 I always knew this day would come, right? 5 00:00:15,333 --> 00:00:18,542 And I did everything I could to prepare, I just... 6 00:00:18,543 --> 00:00:20,717 Don't worry, Mom. She'll be fine. 7 00:00:20,718 --> 00:00:23,858 And let's remember to keep those hands at 9:00 and 3:00. 8 00:00:23,859 --> 00:00:25,308 Nine and what? 9 00:00:25,309 --> 00:00:28,759 I'm kidding. Relax, I got this. 10 00:00:28,760 --> 00:00:30,658 Oh! Okay. 11 00:00:30,659 --> 00:00:33,282 So, why don't we stop up here, and we'll practice your parallel parking? 12 00:00:37,528 --> 00:00:39,149 Good, good, good. 13 00:00:39,150 --> 00:00:40,979 Okay, so check in the mirrors... 14 00:00:40,980 --> 00:00:42,635 - Okay. Yep. - ...put it in reverse... 15 00:00:42,636 --> 00:00:45,569 You should probably lower the deductible on our car insurance. 16 00:00:45,570 --> 00:00:47,019 What happened to "she'll be fine"? 17 00:00:47,020 --> 00:00:49,021 - Pop it? Oh. - No. All right, keep going. 18 00:00:49,022 --> 00:00:50,609 - Going harder right. - Harder right. 19 00:00:50,610 --> 00:00:52,818 - A little fast... Too fast! - Sorry, Mom. 20 00:00:52,819 --> 00:00:54,199 - Yeah, yeah, yeah. - Wait, wait, turn! 21 00:00:54,200 --> 00:00:56,753 ♪ Nobody walks in L.A. ♪ 22 00:00:56,754 --> 00:00:59,929 License plate is 2DDT456. 23 00:00:59,930 --> 00:01:02,172 I'm confused. You want us to pull over your daughter? 24 00:01:02,173 --> 00:01:03,449 We're not traffic cops, Morgan. 25 00:01:03,450 --> 00:01:04,692 - Good morning. - Morning. 26 00:01:04,693 --> 00:01:05,866 Ava doesn't even have her license yet. 27 00:01:05,867 --> 00:01:07,453 No, she doesn't, 28 00:01:07,454 --> 00:01:09,421 but my daughter and I are much more alike than she thinks, 29 00:01:09,422 --> 00:01:11,286 and trust me, when her license does land... 30 00:01:13,702 --> 00:01:16,015 Hey, don't make me slam these brakes, you thirsty bitches. 31 00:01:17,740 --> 00:01:20,708 Whoa, the back seat is very, um... 32 00:01:20,709 --> 00:01:22,572 - Spacious? - Yeah. 33 00:01:22,573 --> 00:01:25,333 Whatcha got, Five-O? Let's do this. 34 00:01:25,334 --> 00:01:26,473 Whoo! 35 00:01:27,336 --> 00:01:28,923 We just all need to be prepared, okay? 36 00:01:28,924 --> 00:01:30,269 All right, listen up. 37 00:01:30,270 --> 00:01:33,307 Some of you have yet to RSVP for the police gala, 38 00:01:33,308 --> 00:01:34,411 and you know who you are. 39 00:01:34,412 --> 00:01:36,068 Oh, I got that email. 40 00:01:36,069 --> 00:01:38,450 I got that too. What is that though? 41 00:01:38,451 --> 00:01:40,245 It's an annual gathering of city officials, 42 00:01:40,246 --> 00:01:41,625 detectives, officers. 43 00:01:41,626 --> 00:01:44,076 Decent music, open bar till 10:00. Right? 44 00:01:44,077 --> 00:01:45,698 Sorry, Lieutenant. I have plans. 45 00:01:45,699 --> 00:01:47,217 Change 'em. 46 00:01:47,218 --> 00:01:50,151 I want the top brass to see all of Major Crimes represented. 47 00:01:50,152 --> 00:01:51,842 So that means every single one of you 48 00:01:51,843 --> 00:01:54,155 is going to be there and looking sharp. 49 00:01:54,156 --> 00:01:57,227 I'm only going to see if Oz makes a fool of himself again this year. 50 00:01:57,228 --> 00:01:59,574 I knocked over one ice sculpture four years ago. 51 00:01:59,575 --> 00:02:00,817 Daph won't let me live it down. 52 00:02:00,818 --> 00:02:02,508 There's photos, if you ever wanna see 'em. 53 00:02:02,509 --> 00:02:04,407 Of course I wanna see 'em. 54 00:02:04,408 --> 00:02:05,650 Detective Karadec. 55 00:02:06,306 --> 00:02:07,928 Uh, no, I did not. You just sent it? 56 00:02:07,929 --> 00:02:09,413 Okay, we'll check it out. Thanks. 57 00:02:10,241 --> 00:02:12,173 - Everything okay? - LAPD tip line 58 00:02:12,174 --> 00:02:14,625 flagged an email to Major Crimes that just came in. 59 00:02:18,215 --> 00:02:20,078 "Spencer Wallace wouldn't 60 00:02:20,079 --> 00:02:21,631 play with me, will you?" 61 00:02:21,632 --> 00:02:23,082 Open the attachment. 62 00:02:23,703 --> 00:02:25,774 "Two hours to make your move." 63 00:02:39,684 --> 00:02:41,892 "Two hours to make your move." 64 00:02:41,893 --> 00:02:43,480 Sounds like some kind of game. 65 00:02:43,481 --> 00:02:44,861 Yeah, a game Spencer here 66 00:02:44,862 --> 00:02:46,104 does not look like he wants to play. 67 00:02:46,105 --> 00:02:47,484 We don't know when it was taken. 68 00:02:47,485 --> 00:02:48,899 We don't know who it is, we don't know if it was staged. 69 00:02:48,900 --> 00:02:50,177 I mean, for all we know, this is just someone trying 70 00:02:50,178 --> 00:02:51,661 to send us on a fool's errand. 71 00:02:51,662 --> 00:02:55,630 Found him. Spencer Wallace, 37 years old, born in Riverside. 72 00:02:55,631 --> 00:02:57,943 Runs a small interior design firm. Unmarried. 73 00:02:57,944 --> 00:02:59,013 A couple of parking tickets, that's it. 74 00:02:59,014 --> 00:03:00,566 He's in a room with no windows. 75 00:03:00,567 --> 00:03:02,637 Look, see how the only light's coming from the camera flash? 76 00:03:02,638 --> 00:03:04,018 Yeah. 77 00:03:04,019 --> 00:03:05,882 Let's hope this is someone's bad idea of a good time. 78 00:03:05,883 --> 00:03:07,126 - Find out. - Yeah. 79 00:03:09,852 --> 00:03:11,164 Here you go. 80 00:03:12,855 --> 00:03:14,373 Spencer, it's LAPD! 81 00:03:14,374 --> 00:03:15,997 If you're home, we need you to open up. 82 00:03:19,207 --> 00:03:21,139 Buildings this nice usually deliver packages 83 00:03:21,140 --> 00:03:22,382 to the mail room, right? 84 00:03:28,078 --> 00:03:29,148 "Let's play." 85 00:03:30,114 --> 00:03:31,528 Most puzzles will give you a picture 86 00:03:31,529 --> 00:03:33,392 of what it'll look like when it's done. 87 00:03:33,393 --> 00:03:34,980 Well, whoever left this for us 88 00:03:34,981 --> 00:03:36,430 clearly wants us to figure it out. 89 00:03:36,431 --> 00:03:38,709 - Or waste more of our time. - Only one way to find out. 90 00:03:40,538 --> 00:03:41,850 Okay, give me a minute. 91 00:03:43,127 --> 00:03:44,853 She means that literally, doesn't she? 92 00:04:00,593 --> 00:04:03,491 It looks like an elevation map. Contour lines, color gradients. 93 00:04:03,492 --> 00:04:04,768 Yeah, yeah, and these could be roads. 94 00:04:04,769 --> 00:04:06,184 That's definitely Mulholland Trail. 95 00:04:06,185 --> 00:04:07,427 I hiked up there last week. 96 00:04:08,014 --> 00:04:10,084 - One piece is missing. - Maybe it fell? 97 00:04:10,085 --> 00:04:11,292 No, I don't think so. 98 00:04:11,293 --> 00:04:13,225 That's part of the game. It's missing on purpose. 99 00:04:13,226 --> 00:04:14,916 Whoever took Spencer Wallace wants us to try 100 00:04:14,917 --> 00:04:16,367 and find him right here. 101 00:04:17,403 --> 00:04:18,956 Then that's exactly what we're gonna do. 102 00:04:19,439 --> 00:04:21,095 Oz and Daphne, find out everything you can 103 00:04:21,096 --> 00:04:22,201 about Spencer Wallace. 104 00:04:22,718 --> 00:04:23,788 You two go for a hike. 105 00:04:29,000 --> 00:04:30,587 So we're looking for what exactly? 106 00:04:30,588 --> 00:04:32,141 You know, probably nothing. 107 00:04:32,142 --> 00:04:33,866 We get thousands of calls like this a week. 108 00:04:33,867 --> 00:04:36,284 People get a kick out of sending cops on wild goose chases. 109 00:04:36,939 --> 00:04:38,251 Makes you feel grumpy? 110 00:04:39,908 --> 00:04:41,426 All right. So what games did you play as a kid? 111 00:04:41,427 --> 00:04:43,290 Yahtzee. Yahtzee was my jam. 112 00:04:43,291 --> 00:04:45,188 - Yahtzee? What? - Yeah. 113 00:04:45,189 --> 00:04:46,983 Okay, it is painfully clear 114 00:04:46,984 --> 00:04:48,779 I will not be inviting you to my next game night. 115 00:04:49,573 --> 00:04:50,781 Looks like you won't have to. 116 00:04:58,340 --> 00:05:00,790 "Loco Ocho." You have to match the color or the number, 117 00:05:00,791 --> 00:05:02,412 and try to get rid of all your cards. 118 00:05:02,413 --> 00:05:03,414 Hmm. 119 00:05:04,657 --> 00:05:06,382 I don't like it when you're impressed by me 120 00:05:06,383 --> 00:05:08,109 when I haven't done anything impressive. 121 00:05:09,351 --> 00:05:12,457 "Eeny, meeny, miny, moe. Pick a card and then you'll go. 122 00:05:12,458 --> 00:05:14,114 Down a path and through the shade. 123 00:05:14,115 --> 00:05:15,977 Before dear Spencer starts to fade." 124 00:05:15,978 --> 00:05:18,359 Yeah, see how this path veers off into two? 125 00:05:18,360 --> 00:05:19,947 Yeah. You take one, I'll take the other. 126 00:05:19,948 --> 00:05:21,639 I don't think it's gonna be that simple. 127 00:05:22,364 --> 00:05:23,709 You telling me we gotta play a game 128 00:05:23,710 --> 00:05:25,126 to figure out which one to take? 129 00:05:26,644 --> 00:05:29,094 The two-hour countdown started when the email came in. 130 00:05:29,095 --> 00:05:31,476 We have 34 minutes to make our move. 131 00:05:31,477 --> 00:05:32,649 Last card's a two. Okay. 132 00:05:32,650 --> 00:05:34,375 That must mean we take the second path. 133 00:05:34,376 --> 00:05:36,205 How do you know there weren't other outcomes to these hands? 134 00:05:36,206 --> 00:05:38,000 - You wanna play again? - Absolutely not. 135 00:05:41,003 --> 00:05:42,556 Hey, we're still searching out here. 136 00:05:42,557 --> 00:05:44,454 Daphne and Oz found insulin shots 137 00:05:44,455 --> 00:05:45,697 in Spencer Wallace's apartment. 138 00:05:45,698 --> 00:05:47,077 Our vic is a diabetic. 139 00:05:47,078 --> 00:05:49,425 That means two hours could be how much time he has 140 00:05:49,426 --> 00:05:52,152 before going into diabetic ketoacidosis without it. 141 00:05:52,153 --> 00:05:53,532 That gives us just under half an hour 142 00:05:53,533 --> 00:05:54,637 before Spencer could die. 143 00:05:54,638 --> 00:05:55,810 This is real. 144 00:05:55,811 --> 00:05:57,018 I'll call you back. 145 00:05:57,019 --> 00:05:58,055 You got something? 146 00:05:59,919 --> 00:06:00,954 She's got something. 147 00:06:03,336 --> 00:06:05,545 It's addition and multiplication. 148 00:06:08,134 --> 00:06:10,274 It's either hopscotch for hikers, 149 00:06:10,861 --> 00:06:13,484 or hopscotch for second grade algebra teachers. 150 00:06:22,183 --> 00:06:23,563 It's azimuth and elevation. 151 00:06:25,358 --> 00:06:28,154 - Telling us where to go? - No, telling us where to look: 152 00:06:29,328 --> 00:06:31,744 240 degrees and a negative ten. 153 00:06:32,779 --> 00:06:35,989 The horizontal direction and vertical angle. 154 00:06:37,715 --> 00:06:39,338 "Valley Day storage." 155 00:06:40,304 --> 00:06:42,064 And you know what storage units never have? 156 00:06:42,617 --> 00:06:43,927 Windows. 157 00:06:43,928 --> 00:06:45,896 Everybody start banging on doors. Use your ears. 158 00:06:46,828 --> 00:06:49,139 - Spencer! - Spencer! Spencer. 159 00:06:49,140 --> 00:06:50,762 - Spencer! - Spencer! 160 00:06:50,763 --> 00:06:52,454 - Spencer! - Spencer! 161 00:06:54,318 --> 00:06:56,043 - Spencer! - Spencer! 162 00:06:56,044 --> 00:06:57,078 Spencer! 163 00:06:57,079 --> 00:06:59,011 - Spencer! - Spencer! 164 00:06:59,012 --> 00:07:00,221 Spencer. 165 00:07:00,980 --> 00:07:02,152 Spencer, you in there? 166 00:07:02,153 --> 00:07:03,913 Unit L4! L4! 167 00:07:03,914 --> 00:07:06,434 The manager said he rents unit L4. Daph! 168 00:07:07,262 --> 00:07:09,056 This is it. This is him. Spencer? 169 00:07:09,057 --> 00:07:11,576 Spencer? Spencer, can you hear us? 170 00:07:11,577 --> 00:07:12,749 Spencer? 171 00:07:12,750 --> 00:07:13,992 Spencer? 172 00:07:13,993 --> 00:07:15,821 Spencer. Hey, buddy. Hey, hey, hey. Hey. 173 00:07:15,822 --> 00:07:17,202 Hey. We're with the LAPD. 174 00:07:17,203 --> 00:07:18,445 Paramedics are on their way. You're gonna be okay. 175 00:07:18,446 --> 00:07:20,067 I have your insulin from your apartment. 176 00:07:20,068 --> 00:07:21,206 I'm gonna administer it in your arm, okay? 177 00:07:21,207 --> 00:07:22,415 Okay. 178 00:07:23,278 --> 00:07:25,970 Thank you. 179 00:07:31,976 --> 00:07:36,602 I wish I didn't remember, but... I do. 180 00:07:37,879 --> 00:07:39,776 It's okay. Take your time. 181 00:07:39,777 --> 00:07:44,436 I was walking up to my apartment when someone came up behind me. 182 00:07:44,437 --> 00:07:47,301 It happened so fast I didn't even see their face 183 00:07:47,302 --> 00:07:49,304 before they got some bag over my head. 184 00:07:50,132 --> 00:07:53,101 And when it came off, I was in this dark room... 185 00:07:53,722 --> 00:07:55,103 Then what happened? 186 00:07:56,380 --> 00:07:57,485 They made me play games. 187 00:08:00,833 --> 00:08:02,661 At least, they tried to make me play. 188 00:08:02,662 --> 00:08:04,249 I was shaking too much. 189 00:08:04,250 --> 00:08:06,147 I mean, they're moving these pieces around a game board 190 00:08:06,148 --> 00:08:07,908 while I'm begging for my life. 191 00:08:07,909 --> 00:08:09,772 I... I was too scared to play. 192 00:08:09,773 --> 00:08:10,980 Did you get a look at the person? 193 00:08:10,981 --> 00:08:13,465 They were wearing a white anime mask. 194 00:08:13,466 --> 00:08:15,778 Rosy cheeks, real big eyes. 195 00:08:15,779 --> 00:08:17,406 The room was too dark to see anything else. 196 00:08:17,408 --> 00:08:18,747 And what about the sound of their voice? 197 00:08:18,749 --> 00:08:19,793 They never spoke. 198 00:08:19,795 --> 00:08:21,715 Whoever they were, they must not have been having much fun. 199 00:08:21,716 --> 00:08:22,979 Why do you say that? 200 00:08:22,981 --> 00:08:25,305 Well, they got frustrated I wasn't taking the game seriously 201 00:08:25,306 --> 00:08:28,135 and they knocked me out. I woke up in my storage unit. 202 00:08:28,136 --> 00:08:30,379 Yeah, about that storage unit. Why is it empty? 203 00:08:30,380 --> 00:08:31,794 Like, usually people get a storage unit 204 00:08:31,795 --> 00:08:33,002 and they fill it with stuff. 205 00:08:33,003 --> 00:08:34,384 I rented it with James. 206 00:08:35,246 --> 00:08:37,247 He was my partner for nine years. 207 00:08:37,248 --> 00:08:38,388 "Was" your partner? 208 00:08:39,181 --> 00:08:42,218 This June will be four years since his car accident. 209 00:08:42,219 --> 00:08:43,737 I'm so sorry. 210 00:08:43,738 --> 00:08:45,635 We had big plans. 211 00:08:45,636 --> 00:08:47,430 We needed a place to put our things 212 00:08:47,431 --> 00:08:48,845 when we traveled the world, 213 00:08:48,846 --> 00:08:50,848 so we... rented that unit. 214 00:08:51,746 --> 00:08:53,713 I know it's silly, I just... 215 00:08:54,438 --> 00:08:56,060 I haven't been ready to let it go. 216 00:08:57,579 --> 00:08:59,408 I don't think it's silly at all. 217 00:08:59,409 --> 00:09:01,548 Spencer, is there anyone you can imagine doing this? 218 00:09:01,549 --> 00:09:03,516 Maybe someone who wanted to hurt you? 219 00:09:05,967 --> 00:09:07,037 I don't know. 220 00:09:07,520 --> 00:09:10,488 Whoever abducted Spencer wanted us to find him. 221 00:09:10,489 --> 00:09:12,041 They could've killed him but they didn't, 222 00:09:12,042 --> 00:09:13,905 'cause they're playing a game with us, not him. 223 00:09:13,906 --> 00:09:15,562 I think we should be looking for someone who has a grudge 224 00:09:15,563 --> 00:09:16,735 against the LAPD. 225 00:09:16,736 --> 00:09:18,288 Maybe, but I don't know. 226 00:09:18,289 --> 00:09:20,014 Look at these clues. 227 00:09:20,015 --> 00:09:24,329 Puzzle, Loco Ocho, hopscotch. These are kids' games. 228 00:09:24,330 --> 00:09:25,572 I think he just wants to play. 229 00:09:25,573 --> 00:09:26,918 So we're looking for a five-year-old. 230 00:09:26,919 --> 00:09:28,540 So we just wait for the next clue to arrive? 231 00:09:28,541 --> 00:09:29,748 We gotta do something. 232 00:09:29,749 --> 00:09:31,233 We can't work with leads we don't have. 233 00:09:38,344 --> 00:09:40,173 Gillory... Hmm. 234 00:09:41,382 --> 00:09:42,521 Here we go. 235 00:09:43,625 --> 00:09:46,213 - Thanks, Katie. - Hmm. Of course. 236 00:09:46,214 --> 00:09:48,975 Oh, it's already been paid for. 237 00:09:49,735 --> 00:09:51,150 - What do you mean? - Hmm. 238 00:09:54,222 --> 00:09:55,257 Thanks. 239 00:10:02,782 --> 00:10:04,300 How did you know I'd be here? 240 00:10:04,301 --> 00:10:06,890 Heard you had a standing order on Thursdays for the family. 241 00:10:07,373 --> 00:10:08,961 Relax, you're not special. 242 00:10:09,755 --> 00:10:11,308 I know a lot of things about a lot of people. 243 00:10:11,929 --> 00:10:13,068 Sit down. 244 00:10:17,072 --> 00:10:18,971 I'm guessing you're not here for the soup. 245 00:10:19,903 --> 00:10:21,766 Is Roman one of those people? Did you find him? 246 00:10:21,767 --> 00:10:25,908 First things first, I only wanna deal with you, all right? 247 00:10:25,909 --> 00:10:28,945 'Cause I know your cop friends have a hand in this, I get it... 248 00:10:28,946 --> 00:10:30,464 but I can't be seen with them 249 00:10:30,465 --> 00:10:32,260 for reasons that don't concern you. 250 00:10:32,950 --> 00:10:35,504 Now Roman came to me before he went missing. 251 00:10:35,505 --> 00:10:38,023 Said he was afraid for himself, for you. 252 00:10:38,024 --> 00:10:39,542 Yeah, you already said that. 253 00:10:39,543 --> 00:10:41,751 And now I'm telling you it has something to do with a woman 254 00:10:41,752 --> 00:10:44,167 I heard he was working with at the time. 255 00:10:44,168 --> 00:10:46,135 Roman was a painter. He didn't have any partners. 256 00:10:46,136 --> 00:10:48,449 All I know is her name is Lila Flynn. 257 00:10:49,657 --> 00:10:52,624 F-L-Y-N-N. 258 00:10:52,625 --> 00:10:53,832 You need to write that down. 259 00:10:53,833 --> 00:10:55,835 - I'm good, thanks. - Oh, right. 260 00:10:56,664 --> 00:10:58,735 I heard about this HPI you have. 261 00:11:00,150 --> 00:11:01,357 That really a thing? 262 00:11:01,358 --> 00:11:03,118 It's a thing that doesn't concern you. 263 00:11:04,223 --> 00:11:05,604 That's all I have on Lila. 264 00:11:06,708 --> 00:11:09,366 But, you know, I'll keep digging. 265 00:11:09,849 --> 00:11:11,367 How do I know that? 266 00:11:11,368 --> 00:11:13,473 I don't know anything about you except what you told me. 267 00:11:13,474 --> 00:11:14,681 How am I supposed to believe you? 268 00:11:14,682 --> 00:11:16,131 Because you got nobody else. 269 00:11:16,994 --> 00:11:18,340 Or you wouldn't be here. 270 00:11:24,105 --> 00:11:25,175 Put your number in it. 271 00:11:27,936 --> 00:11:31,319 So I can get in touch with you if I find out more about this Lila Flynn. 272 00:11:45,506 --> 00:11:47,197 Ava, dinner's here! 273 00:11:47,853 --> 00:11:50,372 - So is your mom. - Hey, how was your day? 274 00:11:52,029 --> 00:11:53,961 I think it ruined family game night forever. 275 00:11:53,962 --> 00:11:56,136 This kidnapper is really toying with us. 276 00:11:56,137 --> 00:11:57,172 That's a bummer. 277 00:11:57,690 --> 00:11:59,658 Ooh, sweet potato fries. 278 00:12:01,487 --> 00:12:02,970 Oh, good. You're home. 279 00:12:02,971 --> 00:12:04,525 I just finished something I wanna show you. 280 00:12:06,423 --> 00:12:07,804 Me? 281 00:12:09,633 --> 00:12:10,806 The rest are for Dad. 282 00:12:10,807 --> 00:12:12,290 Organizing it by year 283 00:12:12,291 --> 00:12:15,293 seemed super lame, so I kinda did chapters. 284 00:12:15,294 --> 00:12:16,846 Like, my artwork, 285 00:12:16,847 --> 00:12:19,780 fashion evolution, life milestones. 286 00:12:19,781 --> 00:12:22,231 - Oh, is that this morning? - Mm-hmm. 287 00:12:22,232 --> 00:12:24,198 You're lucky I didn't get a photo of your worried face. 288 00:12:24,199 --> 00:12:25,717 I wasn't worried. 289 00:12:25,718 --> 00:12:27,270 You almost murdered your entire family, 290 00:12:27,271 --> 00:12:28,514 there was no time to worry. 291 00:12:29,239 --> 00:12:31,586 - How far does this go back? - All the way to the beginning. 292 00:12:32,553 --> 00:12:34,243 Aw, look at that cowboy hat. 293 00:12:34,244 --> 00:12:36,556 - I loved that hat on you. - Yeah, Mom. 294 00:12:36,557 --> 00:12:38,696 Real shame you don't get to dress me like that anymore. 295 00:12:38,697 --> 00:12:40,387 I think these photos are a reminder 296 00:12:40,388 --> 00:12:41,906 of why you lost that privilege. 297 00:12:41,907 --> 00:12:43,493 All right, take it easy. You're adorable. 298 00:12:43,494 --> 00:12:46,635 What are these for? You hate when I pull out baby pictures. 299 00:12:46,636 --> 00:12:48,430 You know, in case you find him. 300 00:12:51,813 --> 00:12:52,952 You made this for your dad? 301 00:12:54,298 --> 00:12:57,438 I mean, he missed my entire childhood, 302 00:12:57,439 --> 00:12:59,406 so I figured we'll have to catch him up. 303 00:12:59,407 --> 00:13:00,753 If you find him. 304 00:13:04,136 --> 00:13:06,413 Because maybe your job with the cops 305 00:13:06,414 --> 00:13:07,714 will work out the way you said it would. 306 00:13:10,211 --> 00:13:11,246 I hope so. 307 00:13:13,559 --> 00:13:15,249 You know, speaking of the cops, they're having 308 00:13:15,250 --> 00:13:16,975 this big, fancy gala, and they invited me. 309 00:13:16,976 --> 00:13:18,736 Oh, my God! What are you gonna wear? 310 00:13:18,737 --> 00:13:19,909 I don't know. I haven't thought about it. 311 00:13:19,910 --> 00:13:21,842 Okay, it's only fair. 312 00:13:21,843 --> 00:13:23,672 You got to dress me, so I get to dress you. 313 00:13:23,673 --> 00:13:25,397 - Am I gonna look good? - Yes, of course. 314 00:13:25,398 --> 00:13:27,504 Okay. 315 00:13:36,617 --> 00:13:37,721 You came in early. 316 00:13:38,688 --> 00:13:40,999 - I wanted to get a head start. - You got anything? 317 00:13:41,000 --> 00:13:42,932 No, but we gotta find out who did this 318 00:13:42,933 --> 00:13:44,589 or our victim will be looking over his shoulder 319 00:13:44,590 --> 00:13:45,694 the rest of his life. 320 00:13:45,695 --> 00:13:46,696 I... 321 00:13:47,766 --> 00:13:48,973 Yeah. 322 00:13:48,974 --> 00:13:50,285 All right, all right. We're on our way. 323 00:13:51,632 --> 00:13:53,667 We need to head to the West Side, to the Marina Hotel. 324 00:13:53,668 --> 00:13:54,944 Isn't that where the gala is tomorrow? 325 00:13:54,945 --> 00:13:56,775 Yeah, looks like we have a new lead. 326 00:13:57,672 --> 00:13:59,155 Great. 327 00:14:02,988 --> 00:14:04,161 - Hey. - Hey. 328 00:14:04,783 --> 00:14:06,300 You actually picked up the phone. 329 00:14:06,301 --> 00:14:07,370 Uh, yeah. Mistake. 330 00:14:07,371 --> 00:14:08,717 Meant to send you to voicemail, 331 00:14:08,718 --> 00:14:10,684 but I got these long fingernails, you know? 332 00:14:11,859 --> 00:14:13,653 How are you? How's the new job? 333 00:14:13,654 --> 00:14:15,656 It's intense, but I'm really happy. 334 00:14:16,898 --> 00:14:19,004 I mean, I do miss a few things back in LA. 335 00:14:19,936 --> 00:14:21,765 - Oh, yeah? - Yeah. 336 00:14:24,285 --> 00:14:26,700 So, I was just wondering if you're going 337 00:14:26,701 --> 00:14:28,460 to this police gala tomorrow night? 338 00:14:28,461 --> 00:14:30,877 Hmm. I am. Why? Did you get an invitation? 339 00:14:30,878 --> 00:14:32,464 I did. 340 00:14:32,465 --> 00:14:34,052 And I thought maybe you had something to do with that? 341 00:14:34,053 --> 00:14:36,123 Of course I did. I'm very powerful around here. 342 00:14:36,124 --> 00:14:37,400 - So, you'll be there? - I will. 343 00:14:37,401 --> 00:14:39,057 Okay. That's all I needed to hear. 344 00:14:39,058 --> 00:14:40,335 I'll see you soon. 345 00:14:41,026 --> 00:14:42,061 See you soon. 346 00:14:42,924 --> 00:14:44,373 Morgan. 347 00:14:44,374 --> 00:14:46,478 - Another clue? - Officer Lin called it in. 348 00:14:46,479 --> 00:14:47,895 I knew this wasn't right. 349 00:14:49,103 --> 00:14:50,449 Oh. That's not creepy at all. 350 00:14:53,038 --> 00:14:55,177 "The fun has just begun." 351 00:14:55,178 --> 00:14:57,420 We've been asking around to see if anyone saw who left it here, 352 00:14:57,421 --> 00:14:58,457 but nothing so far. 353 00:15:01,115 --> 00:15:03,842 Okay. So, whoever kidnapped Spencer isn't done. 354 00:15:05,602 --> 00:15:07,052 And they're watching us. 355 00:15:13,058 --> 00:15:16,336 - Nothing about this is fun. - Or helpful. 356 00:15:16,337 --> 00:15:19,442 Lab didn't find DNA or prints on any of the game pieces. 357 00:15:19,443 --> 00:15:20,754 That's because the kidnapper wants us to play 358 00:15:20,755 --> 00:15:22,342 by their rules not ours. 359 00:15:22,343 --> 00:15:24,207 Something's going on with these dolls. 360 00:15:24,759 --> 00:15:27,761 I mean, every detail the kidnapper's given us so far has been a clue. 361 00:15:27,762 --> 00:15:30,281 That's how this person has fun, by making us work. 362 00:15:30,282 --> 00:15:31,869 These babies have to mean something. 363 00:15:31,870 --> 00:15:33,249 I wanna talk to Spencer again. 364 00:15:33,250 --> 00:15:35,286 If he didn't tell anybody about that storage unit, 365 00:15:35,287 --> 00:15:37,219 that means the kidnapper must've followed him there, right? 366 00:15:37,220 --> 00:15:39,015 I mean, who else would've known about it? 367 00:15:40,533 --> 00:15:41,569 I did. 368 00:15:47,920 --> 00:15:49,300 Well, I didn't mention it before 369 00:15:49,301 --> 00:15:50,784 because the group is meant to be private, 370 00:15:50,785 --> 00:15:52,097 and it didn't seem relevant. 371 00:15:53,892 --> 00:15:55,513 But now, I think it might be. 372 00:15:55,514 --> 00:15:56,895 What is it, Oz? 373 00:16:00,795 --> 00:16:02,796 Daph is the only one that knows this, 374 00:16:02,797 --> 00:16:04,454 'cause I don't really talk about it. But, um... 375 00:16:06,283 --> 00:16:07,595 I lost my dad last year. 376 00:16:09,700 --> 00:16:11,253 Are you okay? 377 00:16:11,254 --> 00:16:12,979 It's weird living in a world without both of your parents. 378 00:16:12,980 --> 00:16:16,845 So, I started attending this grief group in Echo Park. 379 00:16:16,846 --> 00:16:19,157 Everyone who goes has lost somebody. We just... 380 00:16:19,158 --> 00:16:20,745 We share and, it's... 381 00:16:20,746 --> 00:16:22,091 I don't make it every week. 382 00:16:22,092 --> 00:16:24,059 That's why I didn't recognize Spencer at first. 383 00:16:24,060 --> 00:16:25,992 But you remembered his story about losing his partner 384 00:16:25,993 --> 00:16:27,303 and the storage unit they bought together. 385 00:16:27,304 --> 00:16:28,649 - Yeah. - And if you knew about it, 386 00:16:28,650 --> 00:16:29,823 so does everybody in the group. 387 00:16:29,824 --> 00:16:30,962 Which means any one of them 388 00:16:30,963 --> 00:16:32,481 could be the one playing games with us. 389 00:16:32,482 --> 00:16:33,931 Any idea on a possible suspect? 390 00:16:33,932 --> 00:16:35,415 - No. - When's the next meeting? 391 00:16:35,416 --> 00:16:36,865 - Later today. - All right. 392 00:16:36,866 --> 00:16:39,178 You and Daphne go talk to some group members. 393 00:16:40,248 --> 00:16:42,491 And you two, figure out what those baby dolls mean. 394 00:16:42,492 --> 00:16:44,493 I want those things out of my bullpen. 395 00:16:44,494 --> 00:16:46,460 ♪ Reach out and touch faith ♪ 396 00:16:49,499 --> 00:16:51,155 - Charles. - Oz. 397 00:16:51,156 --> 00:16:53,122 Hey. 398 00:16:53,123 --> 00:16:55,228 - We miss seein' you. - Yeah, same here. How you been? 399 00:16:55,229 --> 00:16:57,989 Not too bad. You bring a friend for group? 400 00:16:57,990 --> 00:17:00,405 Uh, Charles, this is Detective Forrester. 401 00:17:00,406 --> 00:17:02,338 We're actually here about a police matter. 402 00:17:02,339 --> 00:17:04,271 We'd like to ask the group a few questions 403 00:17:04,272 --> 00:17:05,548 if you don't mind. 404 00:17:05,549 --> 00:17:08,518 And if you all don't mind talking with us. 405 00:17:10,175 --> 00:17:11,452 - Come on in. - Thank you. 406 00:17:12,211 --> 00:17:15,973 So you think the person who kidnapped Spencer met him here? 407 00:17:15,974 --> 00:17:18,527 Do you mind if I ask where you were Wednesday night around 10:30? 408 00:17:18,528 --> 00:17:19,700 My boyfriend and I went to a movie. 409 00:17:19,701 --> 00:17:21,669 You said 10:30? Let me think. 410 00:17:22,325 --> 00:17:23,912 I stayed in on the couch. 411 00:17:23,913 --> 00:17:24,914 Was anyone with you? 412 00:17:25,811 --> 00:17:27,501 Just my dog. Why? 413 00:17:27,502 --> 00:17:29,158 You remember Spencer? 414 00:17:29,159 --> 00:17:30,954 Spencer? Sweet man. 415 00:17:31,575 --> 00:17:32,852 Is he okay? 416 00:17:32,853 --> 00:17:34,232 I actually had a crush on him, 417 00:17:34,233 --> 00:17:36,717 before I realized I was not his type. 418 00:17:36,718 --> 00:17:38,374 So sad about his partner. 419 00:17:38,375 --> 00:17:40,514 Say, how do you feel about games? 420 00:17:40,515 --> 00:17:42,240 Played left tackle in college. 421 00:17:42,241 --> 00:17:43,863 You cops handing out Lakers' tickets? 422 00:17:43,864 --> 00:17:45,623 What about puzzles? Board games? 423 00:17:45,624 --> 00:17:48,246 I remember one guy who used to come to group, he just loved 'em. 424 00:17:48,247 --> 00:17:49,420 What was his name? 425 00:17:49,421 --> 00:17:50,939 - David. - Yeah, David. 426 00:17:50,940 --> 00:17:52,492 He used to always talk about how much he missed 427 00:17:52,493 --> 00:17:53,976 playing games with his family. 428 00:17:53,977 --> 00:17:55,529 - They died? - His sister did. 429 00:17:55,530 --> 00:17:58,049 David said his family was never the same after that, 430 00:17:58,050 --> 00:17:59,499 and no more game nights. 431 00:17:59,500 --> 00:18:02,054 It was like every week he seemed even more upset about it. 432 00:18:09,717 --> 00:18:11,200 Morgan, what are you doing? 433 00:18:11,201 --> 00:18:13,030 We don't know there's not a message hidden in here for us. 434 00:18:13,031 --> 00:18:14,584 - In the baby shoes? - We don't know. 435 00:18:15,102 --> 00:18:16,413 - Was there? - No. 436 00:18:16,897 --> 00:18:18,105 And now we know. Wait. 437 00:18:19,416 --> 00:18:20,935 Can I talk to you guys for a second? 438 00:18:21,902 --> 00:18:23,869 Gio only wants to talk to you? 439 00:18:24,387 --> 00:18:26,250 - That's what he said. - Yeah, of course he does. 440 00:18:26,251 --> 00:18:27,561 Gio Conforth doesn't want law enforcement 441 00:18:27,562 --> 00:18:28,804 asking him too many questions, 442 00:18:28,805 --> 00:18:30,979 otherwise his days as a free man are over. 443 00:18:30,980 --> 00:18:32,773 And what did he say about this Lila Flynn? 444 00:18:32,774 --> 00:18:34,189 He just gave me her name 445 00:18:34,190 --> 00:18:35,824 and said that she and Roman were working together. 446 00:18:39,264 --> 00:18:41,886 You hired me because I notice things that you miss. 447 00:18:41,887 --> 00:18:43,129 You really think I wouldn't sense 448 00:18:43,130 --> 00:18:44,337 if Roman was cheating on me? 449 00:18:44,338 --> 00:18:46,270 Smart people have blind spots too. 450 00:18:46,271 --> 00:18:47,547 And my heart breaks for them. 451 00:18:47,548 --> 00:18:49,549 I think it's time to cut this Gio guy loose. 452 00:18:49,550 --> 00:18:51,309 - He got us a name. - Yeah, so he says. 453 00:18:51,310 --> 00:18:53,035 And after he disappeared for how long? 454 00:18:53,036 --> 00:18:54,795 - No. He's gotta go. - Detective. 455 00:18:54,796 --> 00:18:56,487 Gio wasn't my first call or my tenth. 456 00:18:56,488 --> 00:18:58,109 We're investigating a missing person 457 00:18:58,110 --> 00:18:59,800 15 years after the fact. 458 00:18:59,801 --> 00:19:00,974 And whether we like it or not, 459 00:19:00,975 --> 00:19:02,596 Gio has connections that we don't. 460 00:19:02,597 --> 00:19:04,391 So we use him for whatever we can. 461 00:19:04,392 --> 00:19:05,980 I agree. 462 00:19:07,292 --> 00:19:08,706 Just please don't trust him. 463 00:19:08,707 --> 00:19:09,846 I won't. I promise. 464 00:19:11,813 --> 00:19:13,505 Okay, our sketch artist is on the way. 465 00:19:16,957 --> 00:19:18,164 What's wrong? 466 00:19:18,165 --> 00:19:19,820 There's this woman. Uh, you remember Sierra. 467 00:19:19,821 --> 00:19:21,477 - Mmm. - Never misses a meeting. 468 00:19:21,478 --> 00:19:23,583 She usually arrives early because she comes from work, 469 00:19:23,584 --> 00:19:25,793 but she's still not here. 470 00:19:26,518 --> 00:19:29,037 - Tell us more about her. - She's an ASL interpreter. 471 00:19:29,038 --> 00:19:30,694 Uh, lives on the West Side. 472 00:19:34,457 --> 00:19:36,285 So, our suspect is a white male, 473 00:19:36,286 --> 00:19:38,253 about 5'10", in his 30s, with a beard. 474 00:19:38,254 --> 00:19:40,220 Great. He could be half the waiters in the city. 475 00:19:40,221 --> 00:19:43,292 Well, David knew about Spencer's storage through the grief group, 476 00:19:43,293 --> 00:19:45,398 and was completely obsessed with games. 477 00:19:45,399 --> 00:19:47,055 All that to recapture 478 00:19:47,056 --> 00:19:48,815 the joy he lost when his sister died? 479 00:19:48,816 --> 00:19:50,058 Yeah, I don't know if I buy that. 480 00:19:50,059 --> 00:19:51,818 This guy loses his sister when he's a kid, 481 00:19:51,819 --> 00:19:54,165 and he just wakes up all these years later and goes nuts? 482 00:19:54,166 --> 00:19:55,511 Why is he doing this now? 483 00:19:55,512 --> 00:19:56,719 We think because two weeks ago, 484 00:19:56,720 --> 00:19:58,169 he invited the grief group to bar trivia. 485 00:19:58,170 --> 00:19:59,239 No one showed up. 486 00:19:59,240 --> 00:20:00,723 Okay. So David felt rejected, 487 00:20:00,724 --> 00:20:02,553 took his frustrations out on one of them, 488 00:20:02,554 --> 00:20:04,003 and now he's making us play with him. 489 00:20:04,004 --> 00:20:05,590 And Spencer may only be his first victim. 490 00:20:05,591 --> 00:20:07,800 Wait a minute. I think I just found the missing woman. 491 00:20:08,594 --> 00:20:09,768 Sierra Shuman. 492 00:20:10,493 --> 00:20:11,494 That's definitely her. 493 00:20:12,115 --> 00:20:14,048 1459 Santa Monica Boulevard. 494 00:20:14,566 --> 00:20:15,705 All right, hurry. 495 00:20:18,363 --> 00:20:19,502 This is her place. 496 00:20:21,745 --> 00:20:22,815 Thanks. 497 00:20:25,370 --> 00:20:27,129 Looks like Sierra put up a fight. 498 00:20:27,130 --> 00:20:28,372 Yeah. 499 00:20:28,373 --> 00:20:29,890 I mean, I'll rush CSU, 500 00:20:29,891 --> 00:20:31,168 but going through all this is gonna take time 501 00:20:31,169 --> 00:20:32,273 we don't have, Morgan. 502 00:20:39,418 --> 00:20:41,144 - That's weird. - What's weird? 503 00:20:44,182 --> 00:20:45,630 Son of a... 504 00:20:45,631 --> 00:20:47,253 She would never put that bookshelf there though. 505 00:20:47,254 --> 00:20:49,048 The closet door would be banging into it all day. 506 00:20:49,049 --> 00:20:50,050 Do you think it was moved? 507 00:20:51,568 --> 00:20:52,742 Turn off the light. 508 00:20:57,505 --> 00:20:59,024 Uh, Morgan. 509 00:21:01,061 --> 00:21:03,063 "You can't tell in the dark." 510 00:21:03,649 --> 00:21:05,098 What's something that you can't see in the dark 511 00:21:05,099 --> 00:21:06,444 but you can in the light? 512 00:21:06,445 --> 00:21:07,757 Uh, other than everything? 513 00:21:15,523 --> 00:21:16,592 Tell. 514 00:21:16,593 --> 00:21:17,939 Yeah? 515 00:21:18,802 --> 00:21:21,114 Well, the word has a bunch of different meanings, right? 516 00:21:21,115 --> 00:21:23,220 To direct, like to tell someone what to do. 517 00:21:23,221 --> 00:21:25,774 Or to reveal, like a... poker tell. 518 00:21:25,775 --> 00:21:27,810 Or to observe, like, "Can you tell I'm mad?" 519 00:21:27,811 --> 00:21:30,297 Okay. How's this gonna help us find Sierra, Morgan? 520 00:21:31,091 --> 00:21:33,920 Sierra is an ASL interpreter. Maybe that's why he chose her. 521 00:21:33,921 --> 00:21:35,128 "You can't tell in the dark" 522 00:21:35,129 --> 00:21:37,027 means you can't talk in the dark, right? 523 00:21:37,787 --> 00:21:38,925 You know who can't talk in the dark? 524 00:21:38,926 --> 00:21:40,444 People who are deaf, 525 00:21:40,445 --> 00:21:42,312 because you have to see sign language in order to use it. 526 00:21:43,033 --> 00:21:44,137 The dolls. 527 00:21:44,138 --> 00:21:45,898 You see their hands? 528 00:21:46,589 --> 00:21:49,109 They're all telling us something in sign language. 529 00:21:49,902 --> 00:21:51,283 C. 530 00:21:53,009 --> 00:21:54,183 O. 531 00:21:55,322 --> 00:21:56,632 X. 532 00:21:56,633 --> 00:21:58,118 One. 533 00:21:58,739 --> 00:22:00,120 P. 534 00:22:01,259 --> 00:22:02,604 I. 535 00:22:02,605 --> 00:22:04,172 - What does it mean? - It's not a word. 536 00:22:13,547 --> 00:22:14,582 Pico X1. 537 00:22:16,722 --> 00:22:18,103 Pico and first. 538 00:22:18,655 --> 00:22:21,243 There's an old art gallery there. Closed a while ago. 539 00:22:21,244 --> 00:22:24,213 Go see if someone opened it up. Go. Go, go, go. 540 00:22:32,152 --> 00:22:33,187 Clear. 541 00:22:35,534 --> 00:22:38,191 - Help me. - Wait, listen. 542 00:22:38,192 --> 00:22:40,642 - Help. Please. Help. - She's locked inside. 543 00:22:40,643 --> 00:22:42,506 I'll get our safe crackers to break her out. 544 00:22:42,507 --> 00:22:43,991 Paramedics standing by. 545 00:22:45,199 --> 00:22:46,958 She's been in there for 36 minutes. 546 00:22:46,959 --> 00:22:48,512 However much oxygen that's seeping into this thing, 547 00:22:48,513 --> 00:22:49,789 it can't be much. 548 00:22:49,790 --> 00:22:52,412 Sierra, this is Detective Karadec with the LAPD. 549 00:22:52,413 --> 00:22:53,758 I want you to try and stay calm. 550 00:22:53,759 --> 00:22:55,415 Are you able to breathe in there? 551 00:22:55,416 --> 00:22:56,486 Barely. 552 00:22:56,969 --> 00:22:58,350 Please. 553 00:23:00,180 --> 00:23:02,319 SWAT's ETA is 45 minutes. 554 00:23:02,320 --> 00:23:03,321 Help. 555 00:23:04,874 --> 00:23:06,875 It's the art. That's the next game. 556 00:23:06,876 --> 00:23:08,221 - But what game? - Jacks. 557 00:23:08,222 --> 00:23:09,602 The ball and metal things? 558 00:23:09,603 --> 00:23:10,948 Yep. My dad hated that game. 559 00:23:10,949 --> 00:23:12,501 It's probably why I loved it so much. 560 00:23:12,502 --> 00:23:14,365 The game has different names all over the world. 561 00:23:14,366 --> 00:23:17,230 The oldest one here being knucklebones in Central Asia. 562 00:23:17,231 --> 00:23:20,060 They use goat and sheep bones as the game pieces, ten total. 563 00:23:20,061 --> 00:23:23,719 Next, in South Asia, it's called anju kal meaning five stones. 564 00:23:23,720 --> 00:23:26,550 And finally, in Japan, they use bags filled with beans, 565 00:23:26,551 --> 00:23:27,930 specifically seven bags of beans. 566 00:23:27,931 --> 00:23:30,001 So, it's one ball, ten bones, 567 00:23:30,002 --> 00:23:32,038 five stones and seven bags of beans. 568 00:23:32,039 --> 00:23:33,212 That's gotta be the combination. 569 00:23:33,213 --> 00:23:34,799 One, ten, 570 00:23:34,800 --> 00:23:36,180 five, 571 00:23:36,181 --> 00:23:37,596 seven. 572 00:23:39,253 --> 00:23:41,116 It's okay. It's okay. It's okay. I got you. 573 00:23:41,117 --> 00:23:42,980 I got you. I got you. 574 00:23:42,981 --> 00:23:45,569 You're okay. You're okay. Hey, you're okay. 575 00:23:45,570 --> 00:23:47,088 Just breathe. Just breathe. 576 00:23:53,267 --> 00:23:54,716 You know, I think this is the first time 577 00:23:54,717 --> 00:23:56,062 I've ever heard you mention your father. 578 00:23:56,063 --> 00:23:57,237 Probably the last. 579 00:23:58,065 --> 00:23:59,100 Fair enough. 580 00:24:00,930 --> 00:24:02,138 So, Jacks, huh? 581 00:24:05,037 --> 00:24:07,936 Uh, one day in second grade, at recess, 582 00:24:07,937 --> 00:24:09,765 a group of kids invited me to come play with them, 583 00:24:09,766 --> 00:24:11,491 which was a really big deal for me. 584 00:24:11,492 --> 00:24:14,598 And it was so fun, and I was so happy. 585 00:24:14,599 --> 00:24:16,566 And I couldn't wait to go home and tell my dad about it. 586 00:24:17,774 --> 00:24:19,741 - Big mistake. - Why? 587 00:24:19,742 --> 00:24:22,606 Because it wasn't shogi or chess, it was Jacks. 588 00:24:22,607 --> 00:24:24,573 A simple game for simpletons. 589 00:24:24,574 --> 00:24:26,092 He said those kids weren't worthy 590 00:24:26,093 --> 00:24:27,645 of my intellectual acumen. 591 00:24:27,646 --> 00:24:29,164 He has HPI too. 592 00:24:29,165 --> 00:24:31,200 So the next day when they asked me to play again, 593 00:24:31,201 --> 00:24:35,101 I told them why I couldn't, and... 594 00:24:35,102 --> 00:24:36,792 - It didn't go well. - I bet. 595 00:24:36,793 --> 00:24:38,449 Yeah, it quickly spread around the school 596 00:24:38,450 --> 00:24:40,313 that I thought I was smarter than everyone else, 597 00:24:40,314 --> 00:24:42,696 and that began the nightmare that was my next four years. 598 00:24:45,526 --> 00:24:46,630 I'm sorry. 599 00:24:46,631 --> 00:24:47,632 Not your fault. 600 00:24:51,014 --> 00:24:52,912 All right. I've had officers assigned 601 00:24:52,913 --> 00:24:54,396 to every member of the grief group. 602 00:24:54,397 --> 00:24:56,018 Daphne can watch my back. 603 00:24:56,019 --> 00:24:57,675 I always do. 604 00:24:57,676 --> 00:25:00,160 Lieutenant, I'm afraid he's not gonna stop until he gets a win. 605 00:25:00,161 --> 00:25:01,886 Maybe we should cancel the gala. 606 00:25:01,887 --> 00:25:03,612 No. Nice try though. 607 00:25:03,613 --> 00:25:06,305 Tonight's not just about Major Crimes, 608 00:25:06,306 --> 00:25:09,480 it's a chance to celebrate law enforcement across the entire city, 609 00:25:09,481 --> 00:25:12,621 and I'm not going to let this sicko push us around, all right? 610 00:25:12,622 --> 00:25:14,623 We're gonna put our dancing shoes on, 611 00:25:14,624 --> 00:25:16,039 and we're gonna have a good time. 612 00:25:21,838 --> 00:25:23,529 She's home. 613 00:25:23,530 --> 00:25:25,670 - What are you doing? - Tell her to hold on a sec. 614 00:25:26,912 --> 00:25:28,223 Oh, w-where's Ludo? What's happening? 615 00:25:28,224 --> 00:25:29,535 What you... Why you guys being weird? 616 00:25:29,536 --> 00:25:30,985 Drumroll, please. 617 00:25:33,816 --> 00:25:36,093 - Ta-da! - We hit the mall. 618 00:25:36,094 --> 00:25:37,646 What is this? 619 00:25:37,647 --> 00:25:39,028 Most of Chloe's college tuition. 620 00:25:40,132 --> 00:25:41,478 Just kidding. 621 00:25:41,479 --> 00:25:43,584 We haven't started saving yet. But we will. 622 00:25:44,240 --> 00:25:45,690 This is so sweet. 623 00:25:47,381 --> 00:25:48,692 And concerning. 624 00:25:48,693 --> 00:25:51,073 We know the police gala tonight's a big deal. 625 00:25:51,074 --> 00:25:54,664 And we know you didn't have time to shop, so everyone chipped in. 626 00:25:56,286 --> 00:25:57,287 Are you serious? 627 00:25:58,599 --> 00:26:00,945 You guys... 628 00:26:00,946 --> 00:26:02,568 I don't know what to say. 629 00:26:02,569 --> 00:26:04,190 - Don't say anything. Just try stuff on. - Yeah. 630 00:26:04,191 --> 00:26:06,882 - Come on. Hurry. - Okay. Okay. 631 00:26:06,883 --> 00:26:08,401 Don't look at the price tags. 632 00:26:08,402 --> 00:26:09,989 But also don't take them off. 633 00:26:09,990 --> 00:26:11,887 I will not be taking anything off. 634 00:26:11,888 --> 00:26:13,095 - I got these. - Yes. 635 00:26:13,096 --> 00:26:14,132 Wow. 636 00:26:16,376 --> 00:26:17,721 My kid knows me well. 637 00:26:17,722 --> 00:26:18,963 Yes, she does. 638 00:26:18,964 --> 00:26:20,689 You let her drive to the mall, didn't you? 639 00:26:20,690 --> 00:26:22,761 I did. 640 00:26:23,762 --> 00:26:25,695 You, uh... You wanna talk about it? 641 00:26:27,421 --> 00:26:28,733 Whatever it is? 642 00:26:30,286 --> 00:26:31,598 - Was it obvious? - No, no, no. 643 00:26:33,462 --> 00:26:37,085 Oh, this case. It's just different than the rest. 644 00:26:37,086 --> 00:26:38,431 - And why is that? - This person 645 00:26:38,432 --> 00:26:40,329 we're trying to catch is kind of brilliant. 646 00:26:40,330 --> 00:26:41,952 Okay. But so are you. 647 00:26:41,953 --> 00:26:43,436 Yeah, but I don't know how to think 648 00:26:43,437 --> 00:26:45,474 like somebody who would do all of this. 649 00:26:48,131 --> 00:26:49,512 Okay. 650 00:26:50,133 --> 00:26:51,755 Unless you wanna try on dresses... 651 00:26:51,756 --> 00:26:53,066 No, no. Uh... 652 00:26:53,067 --> 00:26:54,792 I hope one of them is a winner. And only one. 653 00:26:54,793 --> 00:26:56,518 - Thank you. Get out. - Unless you want me to... 654 00:26:56,519 --> 00:26:57,968 - I don't. - I've seen it before. 655 00:26:57,969 --> 00:26:59,728 - Twice. - And a half. 656 00:26:59,729 --> 00:27:00,730 Oh, my God. 657 00:27:14,399 --> 00:27:15,435 Ronnie. 658 00:27:16,608 --> 00:27:17,678 Damn. 659 00:27:19,335 --> 00:27:22,337 Wow. This place is a lot nicer than your last spot. 660 00:27:22,338 --> 00:27:24,235 - Thanks for coming by. - Wow. 661 00:27:24,236 --> 00:27:26,134 I mean, you really splurged. 662 00:27:26,135 --> 00:27:28,205 What? I can't have nice things now? 663 00:27:28,206 --> 00:27:29,724 Oh, look at you. 664 00:27:29,725 --> 00:27:31,173 You got all dressed up just for me. 665 00:27:31,174 --> 00:27:33,590 This is, uh, for this year's police gala. 666 00:27:33,591 --> 00:27:35,039 Remember when we used to go to those? 667 00:27:35,040 --> 00:27:36,938 Oh, yeah. Yeah. I remember you, uh, hating 'em. 668 00:27:36,939 --> 00:27:40,079 And me always looking just a little bit sharper than you. 669 00:27:40,080 --> 00:27:42,978 Mm-hmm. Well, it's never too late to rewrite history. 670 00:27:44,671 --> 00:27:46,292 Now, I may or may not have looked 671 00:27:46,293 --> 00:27:48,226 into some things on your behalf. 672 00:27:48,882 --> 00:27:50,123 - And? - And... 673 00:27:50,124 --> 00:27:52,988 anything I share didn't come from me. 674 00:27:52,989 --> 00:27:55,336 Say less. I got it. You were never here. 675 00:27:55,923 --> 00:27:57,166 - Okay. - So what you find? 676 00:27:58,995 --> 00:28:02,135 Lila Flynn was an undercover field agent for the FBI. 677 00:28:02,136 --> 00:28:03,309 - What? - Yeah. 678 00:28:03,310 --> 00:28:04,483 It was way before my time at the Bureau, 679 00:28:04,484 --> 00:28:06,519 but she handled all kinds of cases. 680 00:28:06,520 --> 00:28:08,210 - Most of which are classified. - Still? 681 00:28:08,211 --> 00:28:09,350 Mm-hmm. 682 00:28:10,075 --> 00:28:11,456 What else? 683 00:28:12,008 --> 00:28:13,664 She was murdered 15 years ago. 684 00:28:13,665 --> 00:28:16,495 Shot in her own backyard, execution style. 685 00:28:16,496 --> 00:28:18,082 - Unsolved? - Ice cold. 686 00:28:18,083 --> 00:28:21,361 But one of the last cases she was working on involved Roman... 687 00:28:21,362 --> 00:28:22,916 - Roman Sinquerra. - Yeah. 688 00:28:23,848 --> 00:28:26,125 He dropped off the grid shortly after her death. 689 00:28:26,126 --> 00:28:29,163 But I did a deep dive and nothing turned up. 690 00:28:30,889 --> 00:28:31,994 Except this. 691 00:28:33,651 --> 00:28:36,067 Read and burn. 692 00:29:06,684 --> 00:29:08,789 ♪ Moving outside Topeka ♪ 693 00:29:11,551 --> 00:29:14,105 ♪ Jeannie gonna buy a big house there ♪ 694 00:29:17,004 --> 00:29:18,384 Excuse me, ladies, 695 00:29:18,385 --> 00:29:20,386 I'm looking for Selena Soto and Daphne Forrester. 696 00:29:20,387 --> 00:29:22,077 - Have you seen them around? - Ha-ha. Very funny. 697 00:29:22,078 --> 00:29:23,803 Oz fashionably late again? 698 00:29:23,804 --> 00:29:25,943 He has got to spend less time with his personal grooming. 699 00:29:25,944 --> 00:29:27,566 I'm gonna call him. I'll be right back. 700 00:29:27,567 --> 00:29:29,050 Morgan's not here yet either. 701 00:29:29,051 --> 00:29:31,018 Yeah. I'm sure she'll be easy to spot when she shows up. 702 00:29:33,296 --> 00:29:36,092 - How you feeling? You all right? - A little anxious. 703 00:29:37,404 --> 00:29:40,580 I wish we would've caught our guy before all of this, but... 704 00:29:41,926 --> 00:29:44,031 - we'll catch him soon enough. - Yeah, we will. 705 00:29:44,756 --> 00:29:46,585 - How are you feeling? - Oh, better. 706 00:29:46,586 --> 00:29:47,724 Now that I've got some fresh intel 707 00:29:47,725 --> 00:29:48,795 on the Roman investigation. 708 00:29:49,727 --> 00:29:50,900 From who? 709 00:29:51,970 --> 00:29:53,213 - Ah. - Yeah. 710 00:29:53,800 --> 00:29:55,352 - And? - And it turns out 711 00:29:55,353 --> 00:29:56,974 Roman was working as an FBI informant. 712 00:29:56,975 --> 00:29:58,769 Now I'll download you on all the details later, 713 00:29:58,770 --> 00:30:01,047 but for now, I just need to know I've got your blessing to press ahead. 714 00:30:01,048 --> 00:30:03,430 - Of course. - Yeah. I'll talk to her. 715 00:30:06,295 --> 00:30:07,296 Good luck. 716 00:30:16,408 --> 00:30:19,238 Ah. You look absolutely stunning. 717 00:30:19,239 --> 00:30:20,929 - Thank you. - Yeah. 718 00:30:20,930 --> 00:30:21,966 My daughter did it. 719 00:30:23,139 --> 00:30:24,209 Can I buy you a drink? 720 00:30:25,348 --> 00:30:26,384 Are they not free? 721 00:30:27,143 --> 00:30:28,869 Yeah, uh... I believe they are. 722 00:30:32,873 --> 00:30:37,947 ♪ Trying to make sense of life in the middle ♪ 723 00:30:39,811 --> 00:30:44,297 ♪ You live then you die But the rest is a riddle ♪ 724 00:30:44,298 --> 00:30:45,885 Hey. 725 00:30:45,886 --> 00:30:48,336 It's been almost an hour and Oz still isn't answering his phone. 726 00:30:48,337 --> 00:30:49,545 It just keeps going to voicemail. 727 00:30:50,304 --> 00:30:51,615 That's not like him. 728 00:30:51,616 --> 00:30:53,479 He lives nearby. I'm gonna go check in on him. 729 00:30:53,480 --> 00:30:55,240 - All right. Be careful. - Okay. I will. 730 00:30:58,174 --> 00:31:00,590 You know, we have come a long way, you and me. 731 00:31:01,591 --> 00:31:03,109 - Have we? - Mm-hmm. 732 00:31:03,110 --> 00:31:04,559 Yeah. When you consider it started out 733 00:31:04,560 --> 00:31:06,009 with you tampering with evidence, 734 00:31:06,010 --> 00:31:08,045 and, uh, getting thrown in jail 735 00:31:08,046 --> 00:31:10,530 for taking a swing at an officer, I'd say so. 736 00:31:10,531 --> 00:31:13,361 All right. Well, for the record, I was cleared of all charges. 737 00:31:13,362 --> 00:31:14,742 - Mmm. - And I helped solve that case. 738 00:31:14,743 --> 00:31:16,019 Yes. And then you went on to solve 739 00:31:16,020 --> 00:31:17,952 about a dozen more cases after that. 740 00:31:17,953 --> 00:31:19,678 And once we put this Joker wannabe away, 741 00:31:19,679 --> 00:31:21,197 we're gonna solve a bunch more cases. 742 00:31:22,509 --> 00:31:23,821 And one of them will be Roman's. 743 00:31:27,203 --> 00:31:28,997 Morgan, listen, I want you to let me handle things 744 00:31:28,998 --> 00:31:30,171 with Gio from now on. 745 00:31:30,172 --> 00:31:32,552 What? No. No. 746 00:31:32,553 --> 00:31:34,382 I know how much this means to you. 747 00:31:34,383 --> 00:31:35,763 That's why it matters to me too. 748 00:31:35,764 --> 00:31:37,661 Well, that's sweet. I appreciate that. 749 00:31:37,662 --> 00:31:39,490 But he was clear he doesn't wanna deal with cops. 750 00:31:39,491 --> 00:31:41,285 - It has to just be me. - No. 751 00:31:41,286 --> 00:31:42,770 It's too dangerous, Morgan... 752 00:31:42,771 --> 00:31:45,255 Guys like Gio, they're unpredictable. 753 00:31:45,256 --> 00:31:46,774 You need to think about what you're risking. 754 00:31:46,775 --> 00:31:50,537 No. I will play this the right way. 755 00:31:51,365 --> 00:31:54,782 - I'll get exactly what we need from Gio. - I know what I'm doing. 756 00:31:54,783 --> 00:31:56,542 You need to stop worrying about me, okay? 757 00:31:56,543 --> 00:31:57,889 Hey, partner. 758 00:31:58,441 --> 00:32:01,065 Trust me, okay? 759 00:32:06,035 --> 00:32:08,347 He wants to meet at his hotel at 9:00 a.m. tomorrow. 760 00:32:08,348 --> 00:32:10,350 Okay. Got it. 761 00:32:10,902 --> 00:32:12,903 And I do believe someone just walked in 762 00:32:12,904 --> 00:32:14,078 who's looking to see you. 763 00:32:17,150 --> 00:32:18,254 Catch you later. 764 00:32:21,395 --> 00:32:23,397 - You made it. - I did. 765 00:32:27,954 --> 00:32:30,438 Well, if you're not all danced out... 766 00:32:30,439 --> 00:32:31,992 I'm never all danced out. 767 00:32:39,241 --> 00:32:40,276 Oz? 768 00:32:41,899 --> 00:32:43,072 Oh, no. 769 00:33:01,297 --> 00:33:02,298 Everything okay? 770 00:33:04,162 --> 00:33:05,991 I'm not leaving until we find Oz. 771 00:33:05,992 --> 00:33:09,304 None of us are. Morgan, what are you thinking? 772 00:33:09,305 --> 00:33:10,927 I'm thinking this puzzle sucks. 773 00:33:10,928 --> 00:33:13,032 Maybe there is no puzzle. He didn't leave many clues behind. 774 00:33:13,033 --> 00:33:14,654 He would've left enough clues for it to be solved, 775 00:33:14,655 --> 00:33:16,449 otherwise it wouldn't be a game. 776 00:33:16,450 --> 00:33:17,692 Marco. 777 00:33:17,693 --> 00:33:19,349 - Polo! - Marco Polo is a kids' game. 778 00:33:19,350 --> 00:33:21,869 No, I know. Marco Polo. And also Oz's tie was silk. 779 00:33:21,870 --> 00:33:23,836 Marco Polo was one of the most well-known people 780 00:33:23,837 --> 00:33:24,941 to travel the Silk Road. 781 00:33:24,942 --> 00:33:26,287 That doesn't narrow it down. 782 00:33:26,288 --> 00:33:27,664 There's a million pools in Los Angeles. 783 00:33:27,666 --> 00:33:28,815 - I know! - What about the notes? 784 00:33:28,817 --> 00:33:30,498 Maybe there's some hidden wordplay in them. 785 00:33:30,499 --> 00:33:31,879 Yeah, maybe. 786 00:33:31,880 --> 00:33:33,398 All the fonts are different. 787 00:33:34,227 --> 00:33:36,469 - What did you say? - The fonts on each note, 788 00:33:36,470 --> 00:33:37,643 they're all different. 789 00:33:37,644 --> 00:33:39,162 Maybe that means something. 790 00:33:39,163 --> 00:33:40,715 Yes! Yes, Daphne! 791 00:33:40,716 --> 00:33:42,199 Okay, give me the names of all of the fonts 792 00:33:42,200 --> 00:33:44,029 in the order which we received the notes. 793 00:33:44,030 --> 00:33:46,686 Okay. Romana, Haptic Script, 794 00:33:46,687 --> 00:33:49,966 Olicana, Kiln Sans and Avant Garde. 795 00:33:49,967 --> 00:33:51,795 It's an acrostic. 796 00:33:51,796 --> 00:33:53,935 It's a new word made by taking the first letters of the other words. 797 00:33:53,936 --> 00:33:55,454 R-H-O-K-A. 798 00:33:55,455 --> 00:33:58,181 - Rhoka? - Rhoka, yes! 799 00:33:58,182 --> 00:34:00,321 Before Ava was born, her dad and I used to sneak 800 00:34:00,322 --> 00:34:02,495 into open houses for free champagne and snacks. 801 00:34:02,496 --> 00:34:05,050 One of them was designed by an architect named J. R. Rhoka. 802 00:34:05,051 --> 00:34:07,811 All right, Daphne, how many houses can we find from this guy? 803 00:34:07,812 --> 00:34:08,881 Looks like there's a few in Los Angeles. 804 00:34:08,882 --> 00:34:10,228 How many have pools? 805 00:34:10,850 --> 00:34:12,505 The house Rhoka designed in Encino. 806 00:34:12,506 --> 00:34:13,644 - Just the one? - Yes. 807 00:34:13,645 --> 00:34:15,475 Encino. That's gotta be it. Go, go! 808 00:34:35,598 --> 00:34:36,702 We gotta split up and find the pool. 809 00:34:36,703 --> 00:34:38,325 We'll take the back. 810 00:34:41,673 --> 00:34:42,709 Over here! 811 00:34:46,161 --> 00:34:47,541 - Oz! - I got him. 812 00:34:57,275 --> 00:34:58,828 - Come on. - Come on. 813 00:35:00,382 --> 00:35:01,383 Come on. 814 00:35:02,591 --> 00:35:03,903 Little bubbles means he's out of air. 815 00:35:04,627 --> 00:35:06,284 - No. - Come on. 816 00:35:19,332 --> 00:35:20,747 Get him here. 817 00:35:21,886 --> 00:35:22,956 Oz? 818 00:35:24,199 --> 00:35:26,683 - He's not breathing. Come on, Oz. - Come on, come on. Come on, man. 819 00:35:26,684 --> 00:35:29,273 One, two, three, four... Oz. 820 00:35:30,308 --> 00:35:31,826 - Come on, Oz. - Come on, come on. 821 00:35:31,827 --> 00:35:33,691 - Come on, come on, man. - Oz! 822 00:35:50,018 --> 00:35:51,329 Come on. Lift him up. Lift him up. 823 00:35:51,881 --> 00:35:52,951 - Get him up. - Sit up. Sit up. 824 00:35:52,952 --> 00:35:53,953 Okay. Okay. 825 00:35:56,645 --> 00:35:58,888 - Good job. - Okay. 826 00:36:06,793 --> 00:36:08,381 How you feeling, Oz? 827 00:36:09,002 --> 00:36:10,485 Better than I look. 828 00:36:10,486 --> 00:36:12,281 Always gotta be the center of attention, huh? 829 00:36:12,799 --> 00:36:13,800 Can't help myself. 830 00:36:15,215 --> 00:36:18,459 Don't you dare scare us like that again. You hear me? 831 00:36:18,460 --> 00:36:19,668 I'll do my best, Lieutenant. 832 00:36:20,634 --> 00:36:22,740 Let's get CSI to comb every inch of this house. 833 00:36:24,638 --> 00:36:26,777 Stay here. You're riding with me. 834 00:36:26,778 --> 00:36:27,814 Hey, Morgan. 835 00:36:33,751 --> 00:36:35,648 Back when I was a rookie, one of my first calls 836 00:36:35,649 --> 00:36:38,169 was a possible drowning in Laurel Canyon. 837 00:36:39,032 --> 00:36:42,035 Little girl, eight years old, seconds away from not making it. 838 00:36:42,622 --> 00:36:43,657 Just like me. 839 00:36:45,694 --> 00:36:48,007 Well, all that matters is that you did both make it. 840 00:36:49,594 --> 00:36:50,699 Yeah. 841 00:36:52,080 --> 00:36:53,322 You okay? 842 00:36:54,634 --> 00:36:55,704 If... 843 00:36:56,222 --> 00:36:58,534 If I can't get over nearly losing a stranger... 844 00:37:00,536 --> 00:37:01,881 how am I supposed to get over losing 845 00:37:01,882 --> 00:37:04,194 one of the most important people in my life? 846 00:37:04,195 --> 00:37:05,231 Your dad? 847 00:37:09,235 --> 00:37:10,373 I guess I, uh... 848 00:37:10,374 --> 00:37:12,168 I got... I got some... 849 00:37:12,169 --> 00:37:13,722 some things to sort out. 850 00:37:14,309 --> 00:37:15,310 Hey. 851 00:37:17,312 --> 00:37:18,313 We all do. 852 00:37:32,706 --> 00:37:34,017 - What do you want? - I'm a friend of Morgan's. 853 00:37:34,018 --> 00:37:35,570 Yeah, you're no friend of mine. 854 00:37:35,571 --> 00:37:37,952 - I'm also LAPD. - I know who you are. 855 00:37:37,953 --> 00:37:40,196 Now get your hands off the door before I slam it shut. 856 00:37:40,197 --> 00:37:42,475 You asked her to meet you here today alone. Why? 857 00:37:46,065 --> 00:37:47,168 Answer my question. 858 00:37:47,169 --> 00:37:49,861 Hey. Lower your voice, okay? 859 00:37:51,346 --> 00:37:52,623 Daddy, what's wrong? 860 00:37:55,488 --> 00:37:56,591 Hey, buddy. 861 00:37:56,592 --> 00:37:58,215 Up then. Okay? 862 00:37:59,595 --> 00:38:01,251 I'm just talking to my friend here. 863 00:38:01,252 --> 00:38:02,425 - Hi. - Hey. 864 00:38:02,426 --> 00:38:03,667 Go on back to bed, okay? 865 00:38:03,668 --> 00:38:06,153 When you get up, we'll make some pancakes, huh? 866 00:38:06,154 --> 00:38:07,431 - Yeah. - All right. 867 00:38:07,947 --> 00:38:09,288 Maybe we should go talk somewhere else. 868 00:38:09,290 --> 00:38:10,416 No, we're done talking. 869 00:38:10,418 --> 00:38:13,194 Do you have any idea what I went through to help that lady? 870 00:38:13,195 --> 00:38:14,644 I asked her to come here 871 00:38:14,645 --> 00:38:16,197 so I could give her something, and that's it. 872 00:38:16,198 --> 00:38:17,543 Okay? 873 00:38:17,544 --> 00:38:18,682 Don't reach out to me again, 874 00:38:18,683 --> 00:38:20,444 because I am not doing this anymore. 875 00:38:21,203 --> 00:38:22,755 I already have a target on my back, 876 00:38:22,756 --> 00:38:24,309 now I got one on my chest. 877 00:38:24,310 --> 00:38:27,691 I don't need my kid visiting me in a cage, or worse. Understand? 878 00:38:27,692 --> 00:38:29,037 So tell me this, Gio, 879 00:38:29,038 --> 00:38:31,006 why did you offer to help Morgan in the first place? 880 00:38:34,285 --> 00:38:35,286 I got my reasons. 881 00:38:37,357 --> 00:38:38,807 Okay. I can respect that. 882 00:38:39,670 --> 00:38:41,602 You know, maybe on some level, I misjudged you. 883 00:38:41,603 --> 00:38:43,224 Last thing I want is for anything bad to happen 884 00:38:43,225 --> 00:38:44,639 to you or to your family. 885 00:38:44,640 --> 00:38:46,089 But before I leave, I'm gonna ask you one last time 886 00:38:46,090 --> 00:38:47,160 to do the right thing. 887 00:38:47,919 --> 00:38:49,024 For Morgan. 888 00:38:49,990 --> 00:38:51,785 What else do you have on Roman? 889 00:38:52,890 --> 00:38:54,133 Come on. 890 00:38:58,378 --> 00:39:01,000 The house belongs to Charles and Jacqueline Peck, 891 00:39:01,001 --> 00:39:02,623 who have been in their vacation home 892 00:39:02,624 --> 00:39:04,142 in Cape Cod for the last two months. 893 00:39:04,143 --> 00:39:07,179 But they have a son. David Roy Peck, 38 years old. 894 00:39:07,180 --> 00:39:09,147 And David's twin sister Casey died 895 00:39:09,148 --> 00:39:11,183 when they were ten years old. 896 00:39:11,184 --> 00:39:12,978 Now the Pecks have been estranged from their son since he was 18, 897 00:39:12,979 --> 00:39:15,360 but that was the home that David and Casey grew up in. 898 00:39:15,361 --> 00:39:17,293 Do we have a current photo of David Peck yet? 899 00:39:17,294 --> 00:39:20,019 Nothing from the DMV, no known work history, no social media, 900 00:39:20,020 --> 00:39:22,125 - but we're working on it. - When you get that photo, 901 00:39:22,126 --> 00:39:24,472 I want it plastered on every major news channel tonight. 902 00:39:24,473 --> 00:39:25,577 Understood? All right. 903 00:39:25,578 --> 00:39:27,026 Now, until this guy is in custody, 904 00:39:27,027 --> 00:39:28,166 it is all hands on deck. 905 00:39:28,167 --> 00:39:29,651 Let's get to work, people. 906 00:39:32,516 --> 00:39:35,138 Do you guys know how many family vacations we've been on? 907 00:39:35,139 --> 00:39:36,520 Define "vacation." 908 00:39:37,037 --> 00:39:39,004 Yeah. Does our trip to West Covina count? 909 00:39:39,005 --> 00:39:41,558 Our carburetor blew, and we had to stay in a Motel 6. 910 00:39:41,559 --> 00:39:44,527 Oh. It had a pool. Oh, and free breakfast. 911 00:39:44,528 --> 00:39:46,874 That's true. It did. But, no, that doesn't count. 912 00:39:46,875 --> 00:39:48,255 Well, then zero. 913 00:39:48,256 --> 00:39:51,637 That's right. Zero. It's all about to change. 914 00:39:51,638 --> 00:39:53,225 - Really? - Yes. 915 00:39:53,226 --> 00:39:55,054 We're going on vacation. I just don't know where yet. 916 00:39:55,055 --> 00:39:56,124 Tahiti. 917 00:39:56,125 --> 00:39:57,988 Whoa. Uh... 918 00:39:57,989 --> 00:39:59,749 I do like the sun part of that. 919 00:39:59,750 --> 00:40:01,751 Chloe's starting to look a bit like a jellyfish. 920 00:40:01,752 --> 00:40:04,443 Any chance we could add The Land of Fire to the wish list? 921 00:40:04,444 --> 00:40:06,514 - I don't even wanna know. - Azerbaijan. 922 00:40:06,515 --> 00:40:08,447 Ooh, but Liechtenstein is a close second. 923 00:40:08,448 --> 00:40:09,863 This escalated quickly. 924 00:40:11,900 --> 00:40:13,419 Making a run for it. 925 00:40:14,282 --> 00:40:16,353 - Terrible joke. - It was pretty funny. 926 00:40:17,768 --> 00:40:19,182 Early Thanksgiving? 927 00:40:19,183 --> 00:40:20,356 Uh... Pot pies. 928 00:40:20,357 --> 00:40:21,736 Ah. That was my favorite when I was a kid. 929 00:40:21,737 --> 00:40:22,876 You guys are very lucky. 930 00:40:23,498 --> 00:40:25,050 I'm heading in. I'll take this for you. 931 00:40:25,051 --> 00:40:27,225 Thank you. Have a good day. 932 00:40:27,226 --> 00:40:28,537 You too. 933 00:40:32,472 --> 00:40:34,405 - That's it? - What's it? 934 00:40:34,957 --> 00:40:37,269 - Your flirt game is the worst. - Get in the car. 935 00:40:37,270 --> 00:40:38,616 You gotta work on that. 936 00:40:40,411 --> 00:40:42,999 - Yeah. Tahiti. - Whoa, whoa, whoa. 937 00:40:43,000 --> 00:40:45,140 Hold on, we're not... Okay. And she walked away. 938 00:40:45,796 --> 00:40:47,797 She's lost her marbles. We're not going to Tahiti. 939 00:40:47,798 --> 00:40:50,351 You know what I was thinking? Something like the Grand Canyon 940 00:40:50,352 --> 00:40:51,560 or Central Oregon. 941 00:40:52,389 --> 00:40:53,528 Haven't done that. 942 00:40:59,085 --> 00:41:00,258 I appreciate the gesture, 943 00:41:00,259 --> 00:41:01,949 but Ava and I are too old for this game. 944 00:41:01,950 --> 00:41:03,607 And Chloe's gonna need a couple more years. 945 00:41:09,992 --> 00:41:11,925 Found a photo of David Roy Peck. 946 00:41:13,375 --> 00:41:15,446 From a DUI in Connecticut from two years ago. 947 00:41:17,897 --> 00:41:19,207 This is our guy? 948 00:41:19,208 --> 00:41:21,279 Looks like the sketch was a little off. 949 00:41:21,280 --> 00:41:23,730 - Maybe not. - What do you mean? 950 00:41:42,473 --> 00:41:44,509 I just spoke with the rehab facility 951 00:41:44,510 --> 00:41:45,613 in Upstate New York 952 00:41:45,614 --> 00:41:47,270 where David Roy Peck has been in lockdown 953 00:41:47,271 --> 00:41:48,513 for the past four months. 954 00:41:48,514 --> 00:41:49,652 How is that possible? 955 00:41:49,653 --> 00:41:51,379 Whoever is playing games with us, 956 00:41:52,069 --> 00:41:53,587 it isn't David Roy Peck. 957 00:41:53,588 --> 00:41:55,452 Well, then who the hell is this guy? 958 00:42:11,571 --> 00:42:12,675 Hello. 959 00:42:12,676 --> 00:42:14,091 Morgan, I know where he is. 960 00:42:15,920 --> 00:42:16,990 What are you talking about? 961 00:42:18,095 --> 00:42:20,906 Roman. He's alive. 962 00:42:21,490 --> 00:42:24,525 sync and corrections by solfieri www.addic7ed.com 70617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.