All language subtitles for Efterskalv (2015).webrib

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,083 --> 00:01:07,083 Now you look good. 2 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Everything will be ok. 3 00:01:30,625 --> 00:01:32,083 Wait here. 4 00:02:34,042 --> 00:02:35,500 You can come now, John. 5 00:03:27,333 --> 00:03:31,875 THE HERE AFTER 6 00:03:35,417 --> 00:03:36,417 Stop it. 7 00:03:42,250 --> 00:03:44,250 The guy at the store said you’d like it. 8 00:03:45,375 --> 00:03:47,375 How would he know? 9 00:03:49,417 --> 00:03:53,292 He said all spoiled brats have that one. 10 00:04:01,917 --> 00:04:03,375 How’s grandpa? 11 00:04:05,208 --> 00:04:06,667 Good. 12 00:04:07,625 --> 00:04:09,083 When can he come home? 13 00:04:12,708 --> 00:04:14,542 I don’t know exactly. 14 00:04:57,542 --> 00:04:58,958 Fasten your seat belt. 15 00:05:13,167 --> 00:05:14,792 What the hell are you doing? 16 00:05:15,458 --> 00:05:17,958 Put on your seat belt when I tell you to. 17 00:05:25,458 --> 00:05:27,583 Calm down. 18 00:05:39,750 --> 00:05:41,333 Is it OK? 19 00:05:48,750 --> 00:05:50,083 Yes. 20 00:05:51,083 --> 00:05:52,500 Good. 21 00:06:56,000 --> 00:06:58,083 Go open the doors. 22 00:07:05,875 --> 00:07:07,417 Sorry, have you been waiting long? 23 00:07:08,125 --> 00:07:09,583 You may say so. 24 00:07:10,958 --> 00:07:13,375 Drive around and I’ll pull up with the tractor. 25 00:08:28,375 --> 00:08:31,458 Filip, god damn it. You can’t piss there. 26 00:08:31,750 --> 00:08:34,000 But let me finish. 27 00:08:42,042 --> 00:08:43,083 Come on! 28 00:08:45,500 --> 00:08:47,167 We’ve got toilets inside. 29 00:09:02,042 --> 00:09:03,458 Where is John? 30 00:09:03,917 --> 00:09:05,542 In the house. 31 00:09:16,667 --> 00:09:19,833 John! 32 00:09:45,042 --> 00:09:46,125 Let go! 33 00:09:50,417 --> 00:09:51,417 How are you? 34 00:09:53,958 --> 00:09:55,708 Let go, god damn it! 35 00:10:00,625 --> 00:10:03,000 Can't you say hi normally? 36 00:10:03,292 --> 00:10:04,292 Hi. 37 00:10:07,125 --> 00:10:08,167 How are you? 38 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 Good. 39 00:10:12,292 --> 00:10:12,946 And you? 40 00:10:13,000 --> 00:10:15,417 Bad when you behave like that. 41 00:10:26,667 --> 00:10:28,042 Cut the meat. 42 00:10:29,000 --> 00:10:31,750 Don’t pull it apart, that's why you have a knife. 43 00:10:35,333 --> 00:10:36,917 It’s a bit hard. 44 00:10:38,750 --> 00:10:40,792 Then eat your potatoes. 45 00:10:51,958 --> 00:10:53,375 Welcome home. 46 00:10:54,125 --> 00:10:55,750 - Thank you. - Welcome. 47 00:10:58,167 --> 00:11:00,208 - Cheers. - Cheers. 48 00:11:08,625 --> 00:11:10,917 Did they make a good-bye party for you? 49 00:11:14,250 --> 00:11:15,292 No. 50 00:11:15,750 --> 00:11:16,792 Why not? 51 00:11:19,583 --> 00:11:21,417 Didn’t you have any friends there? 52 00:11:21,750 --> 00:11:22,792 I did. 53 00:11:27,750 --> 00:11:30,292 Did you drop the soap in the shower? 54 00:11:31,625 --> 00:11:34,458 What? I just asked if he dropped the soap in the shower. 55 00:11:34,667 --> 00:11:37,542 - You’re goofing around. - Am I goofing around? 56 00:11:51,083 --> 00:11:52,958 I saw Kim the other day. 57 00:11:59,208 --> 00:12:00,792 You’ll be in the same class. 58 00:12:07,417 --> 00:12:09,875 The new principal seems to be ok. 59 00:12:10,500 --> 00:12:12,583 Her name is Anna-Karin. 60 00:12:17,167 --> 00:12:18,333 And... 61 00:12:26,250 --> 00:12:29,333 Do you know how to make a cat sound like a dog? 62 00:12:31,167 --> 00:12:32,917 You pour gasoline over it, 63 00:12:33,083 --> 00:12:35,000 light a match, drop it on the cat and... 64 00:15:15,167 --> 00:15:16,375 Step on it. 65 00:15:23,042 --> 00:15:25,375 Move away, I’ll take the wheel. 66 00:16:00,083 --> 00:16:01,625 I’ll go get the tractor. 67 00:18:50,417 --> 00:18:51,417 Watch out. 68 00:18:55,875 --> 00:18:56,875 Dad! 69 00:18:57,875 --> 00:18:59,792 - Let's take some coke. - No. 70 00:19:00,917 --> 00:19:02,500 - Come on! - No. 71 00:19:08,708 --> 00:19:10,125 Let’s move on. 72 00:21:03,125 --> 00:21:04,125 Dad! 73 00:21:05,042 --> 00:21:06,042 Hurry! 74 00:21:11,417 --> 00:21:12,417 What the hell! 75 00:21:24,583 --> 00:21:25,958 Don’t you touch him! 76 00:21:28,458 --> 00:21:30,625 Don’t you dare touch him! 77 00:21:58,583 --> 00:22:00,167 Food’s ready. 78 00:22:03,458 --> 00:22:05,542 John, the food is ready. 79 00:22:42,208 --> 00:22:44,458 Try to eat properly. 80 00:23:09,167 --> 00:23:11,417 John, open the door. 81 00:23:14,167 --> 00:23:15,958 John, open! 82 00:23:33,333 --> 00:23:35,458 Sit down on the chair. 83 00:23:36,292 --> 00:23:38,333 Use all accessories when you eat. 84 00:23:40,125 --> 00:23:42,375 Napkin on your lap… 85 00:23:50,792 --> 00:23:52,792 Very funny. 86 00:24:00,167 --> 00:24:02,833 We don’t behave like that in this house. 87 00:24:05,000 --> 00:24:06,833 You don’t want me here anyway. 88 00:24:07,167 --> 00:24:10,542 I do, but you must behave. 89 00:24:12,083 --> 00:24:13,333 You must make an effort. 90 00:24:13,833 --> 00:24:14,654 I’m trying. 91 00:24:14,708 --> 00:24:16,792 Try harder! 92 00:25:23,333 --> 00:25:27,042 You’ve reached the family Rönnerman we can’t take your call… 93 00:28:41,833 --> 00:28:44,500 ...I'm working 70% now so that’s good. 94 00:28:44,792 --> 00:28:46,208 I feel ready. 95 00:28:50,417 --> 00:28:53,417 We could go away for a weekend or something. 96 00:28:57,292 --> 00:29:00,125 Just to talk and catch up. 97 00:29:01,792 --> 00:29:06,542 It's not too soon. I'm fine. I'm ready. 98 00:29:15,375 --> 00:29:18,417 I don’t insist on a double room. 99 00:29:21,708 --> 00:29:22,708 It’s just… 100 00:29:23,542 --> 00:29:25,208 I miss you. 101 00:29:29,958 --> 00:29:31,458 I must go. 102 00:29:38,667 --> 00:29:40,458 I can call you later... 103 00:29:40,917 --> 00:29:42,917 He has been released. 104 00:29:47,708 --> 00:29:49,708 I saw him today. 105 00:29:52,792 --> 00:29:54,792 You have to move away from there. 106 00:29:56,333 --> 00:29:58,333 Bea, you can't stay there. 107 00:31:34,042 --> 00:31:35,875 Dinner is in the fridge. 108 00:32:32,042 --> 00:32:33,208 Hello. 109 00:32:38,750 --> 00:32:39,792 What do you want? 110 00:32:45,875 --> 00:32:47,395 I don’t know what you’re talking about. 111 00:32:54,250 --> 00:32:56,542 He's been with me all evening. 112 00:33:02,125 --> 00:33:03,625 Stop screaming. 113 00:33:04,750 --> 00:33:06,250 Bye, bye. 114 00:33:38,542 --> 00:33:39,875 I'm going to bed. 115 00:33:40,250 --> 00:33:41,250 Good night. 116 00:33:42,750 --> 00:33:43,750 Good night. 117 00:34:15,875 --> 00:34:16,917 Shit! 118 00:34:19,708 --> 00:34:21,208 Filip, get off. 119 00:34:28,208 --> 00:34:29,792 John! The bus is coming! 120 00:34:31,292 --> 00:34:32,500 John! Quick! 121 00:35:12,750 --> 00:35:14,750 It must be nice to be home again. 122 00:35:17,583 --> 00:35:18,958 Of course. 123 00:35:23,083 --> 00:35:24,458 Is your dad all right? 124 00:35:25,750 --> 00:35:26,750 Yes. 125 00:35:27,583 --> 00:35:28,833 He’s a good man. 126 00:35:32,292 --> 00:35:36,625 Sorry, I had to grab a cup of coffee. 127 00:35:37,542 --> 00:35:38,833 There you are. 128 00:35:40,625 --> 00:35:41,917 Hi John. 129 00:35:44,833 --> 00:35:47,958 Robert is your tutor. 130 00:35:49,250 --> 00:35:52,238 If you ever need any help 131 00:35:52,292 --> 00:35:55,000 you can always talk to me. 132 00:35:55,792 --> 00:35:57,654 I must say I’m a bit surprised 133 00:35:57,708 --> 00:36:00,750 that you’ve decided to enroll here again. 134 00:36:01,292 --> 00:36:04,292 But of course you have every right to do so. 135 00:36:05,292 --> 00:36:07,083 Your grades are good. 136 00:36:07,583 --> 00:36:11,000 Impressive, considering the circumstances. 137 00:36:14,583 --> 00:36:18,208 We just want this to be a peaceful place. 138 00:36:20,625 --> 00:36:21,833 If anything happens 139 00:36:22,083 --> 00:36:24,167 we will have to act, obviously. 140 00:36:27,958 --> 00:36:30,167 Well... time to start. 141 00:36:32,292 --> 00:36:33,292 Classes. 142 00:36:33,708 --> 00:36:35,083 Yes, come on. 143 00:36:38,583 --> 00:36:39,792 To the left. 144 00:36:53,583 --> 00:36:54,917 Back to your seats. 145 00:37:13,583 --> 00:37:14,667 We have… 146 00:37:16,042 --> 00:37:18,375 We have a new student in our class. 147 00:37:18,708 --> 00:37:20,625 John, could you stand up please? 148 00:37:26,625 --> 00:37:27,708 Welcome. 149 00:37:28,667 --> 00:37:30,708 Some of you already know John. 150 00:37:31,583 --> 00:37:34,083 If he has trouble catching up with the program... 151 00:37:43,250 --> 00:37:46,125 ...then please help him. 152 00:37:52,917 --> 00:37:55,167 Bella, can you please go and get her? 153 00:38:04,458 --> 00:38:05,500 Well… 154 00:38:06,000 --> 00:38:07,792 I also don't think he should be here. 155 00:38:08,500 --> 00:38:10,833 That's not something we are discussing. 156 00:38:11,208 --> 00:38:13,375 I only say what everybody else thinks. 157 00:38:14,083 --> 00:38:15,500 Did you hear what I said? 158 00:38:15,792 --> 00:38:16,792 Yes. 159 00:38:20,417 --> 00:38:24,833 - I have a mathematical riddle for you. - I think he’s the one who should leave. 160 00:38:27,667 --> 00:38:29,500 Everybody has the right to education. 161 00:38:29,958 --> 00:38:31,542 Everybody has the right to live. 162 00:38:32,625 --> 00:38:33,625 What? 163 00:38:33,917 --> 00:38:36,875 - I said, everybody has the right to live. - Leave! 164 00:38:42,917 --> 00:38:44,542 Did you hear me? Leave! 165 00:38:50,125 --> 00:38:51,375 Get out! 166 00:38:52,125 --> 00:38:54,958 - Don’t touch me. - Then get out! 167 00:39:17,250 --> 00:39:18,333 Whoopsie daisy. 168 00:39:42,958 --> 00:39:44,000 Here you go. 169 00:40:11,875 --> 00:40:12,917 Anyone naked? 170 00:40:15,167 --> 00:40:17,583 Hampus, did you pull out the mattress? 171 00:40:18,125 --> 00:40:19,500 No, Erik did. 172 00:40:19,833 --> 00:40:21,542 Erik? Erik’s gone already. 173 00:40:21,958 --> 00:40:24,042 - Then you must clean up. - Why? 174 00:40:24,792 --> 00:40:26,613 No discussion. 175 00:40:26,667 --> 00:40:27,708 Quick. 176 00:40:28,833 --> 00:40:31,500 You need to learn to clean up after yourselves. 177 00:41:11,958 --> 00:41:13,250 See you later Kim. 178 00:41:29,250 --> 00:41:31,458 My dad didn't want me to visit. 179 00:41:32,500 --> 00:41:34,333 That's why I never came. 180 00:41:52,417 --> 00:41:55,542 It hurts, oh it hurts, but still… 181 00:41:56,250 --> 00:41:58,667 - Are you behaving? - Didn’t she say so? 182 00:42:01,000 --> 00:42:02,875 I thought I was in the wrong hole. 183 00:42:06,917 --> 00:42:08,792 It hurts, oh it hurts so much, but still… 184 00:42:08,917 --> 00:42:11,458 Stop it, I can’t drive! 185 00:42:16,958 --> 00:42:18,708 You’re so gross. 186 00:42:19,542 --> 00:42:20,667 Calm down. 187 00:42:35,417 --> 00:42:37,083 Where are you going? 188 00:42:54,042 --> 00:42:55,708 What do you want? 189 00:42:58,875 --> 00:43:01,042 Did you tell her that you saw me? 190 00:43:03,833 --> 00:43:05,000 No. 191 00:43:09,708 --> 00:43:10,792 What are you doing? 192 00:43:12,083 --> 00:43:13,250 Give me the key. 193 00:43:13,833 --> 00:43:15,583 - She called my home. - And? 194 00:43:17,542 --> 00:43:20,333 Why would I care? 195 00:43:20,583 --> 00:43:22,667 I didn’t even know that girl. 196 00:43:23,000 --> 00:43:24,375 Give me the key. 197 00:43:25,250 --> 00:43:26,250 Now! 198 00:43:31,667 --> 00:43:33,667 What were you doing there anyway? 199 00:44:11,625 --> 00:44:13,458 Can you get up? 200 00:44:29,083 --> 00:44:30,083 Up. 201 00:44:31,125 --> 00:44:32,125 Wait. 202 00:44:40,458 --> 00:44:41,458 Lift. 203 00:44:49,542 --> 00:44:50,750 Damn it. 204 00:44:56,292 --> 00:44:58,542 You could have put your underwear on. 205 00:45:32,667 --> 00:45:34,292 Dad, stop it! 206 00:45:36,583 --> 00:45:38,083 Your food is there. 207 00:45:43,042 --> 00:45:44,792 How are you grandpa? 208 00:45:47,500 --> 00:45:49,083 Was the food bad? 209 00:45:52,375 --> 00:45:54,208 Eat your food Filip. 210 00:45:56,375 --> 00:45:58,250 I forgot to practice. 211 00:45:59,083 --> 00:46:00,083 What? 212 00:46:00,458 --> 00:46:03,250 What you had to do when you were young. 213 00:46:06,750 --> 00:46:08,375 Not now Filip. 214 00:46:08,917 --> 00:46:10,333 Please. 215 00:46:11,292 --> 00:46:12,542 Please. 216 00:46:12,958 --> 00:46:15,083 If not, I won’t finish my food. 217 00:46:17,958 --> 00:46:21,292 If you help me I'll eat everything, I promise. 218 00:46:28,000 --> 00:46:31,125 Sit straight. Good. 219 00:46:34,625 --> 00:46:35,625 Good. 220 00:46:37,000 --> 00:46:38,000 You see. 221 00:46:40,167 --> 00:46:41,875 It takes practice. 222 00:46:53,458 --> 00:46:55,833 Grandpa. 223 00:46:56,750 --> 00:46:58,208 What’s going on? 224 00:46:58,583 --> 00:46:59,583 Show me. 225 00:47:00,708 --> 00:47:02,000 Damn. 226 00:47:02,542 --> 00:47:05,167 You're not allowed to eat things like that. 227 00:47:17,292 --> 00:47:19,613 Listen to your doctors! 228 00:47:19,667 --> 00:47:21,292 Clean your mouth. 229 00:47:28,417 --> 00:47:30,708 Keep to the right. You’re driving in the middle. 230 00:47:31,083 --> 00:47:32,833 But no one is coming. 231 00:47:34,250 --> 00:47:37,000 No, but stay focused. 232 00:47:43,000 --> 00:47:45,000 - What are you doing? - He pinched me! 233 00:47:45,667 --> 00:47:46,667 Stop it. 234 00:47:52,833 --> 00:47:54,125 Step on it. 235 00:47:54,833 --> 00:47:55,833 Good. 236 00:48:37,958 --> 00:48:38,958 Trousers? 237 00:48:41,542 --> 00:48:42,542 Trousers? 238 00:48:48,833 --> 00:48:51,417 Why don’t you keep everything in one place? 239 00:49:31,042 --> 00:49:32,792 Your turn. 240 00:50:00,833 --> 00:50:03,625 Try to hit it on the way up. 241 00:50:05,167 --> 00:50:06,167 Ok. 242 00:50:10,167 --> 00:50:13,042 Cheek closer to the cob. 243 00:50:14,375 --> 00:50:15,113 Ok. 244 00:50:15,167 --> 00:50:16,792 Bend a bit. 245 00:50:17,417 --> 00:50:18,500 Bend your knees. 246 00:50:21,333 --> 00:50:22,333 Pull. 247 00:50:39,208 --> 00:50:40,875 How was school? 248 00:50:41,708 --> 00:50:43,292 Good. 249 00:51:22,958 --> 00:51:25,792 Didn't they teach you not to be around girls? 250 00:51:31,125 --> 00:51:33,125 Or wasn't two years enough? 251 00:51:54,333 --> 00:51:56,375 Death penalty! 252 00:52:22,542 --> 00:52:23,542 Hey! 253 00:52:25,542 --> 00:52:26,875 Why don’t you hit back? 254 00:52:29,208 --> 00:52:30,542 I’d get expelled. 255 00:52:30,833 --> 00:52:32,333 Wouldn’t it be better? 256 00:52:32,667 --> 00:52:33,667 No. 257 00:52:34,292 --> 00:52:35,750 Why not? 258 00:52:37,125 --> 00:52:39,750 - Why? - I don’t want to be alone. 259 00:53:51,833 --> 00:53:52,833 Shit! 260 00:53:53,833 --> 00:53:55,000 What have you done? 261 00:53:55,333 --> 00:53:56,583 I don’t know. 262 00:53:57,625 --> 00:53:59,833 I think I can fix it. 263 00:54:24,500 --> 00:54:25,500 Hi John. 264 00:54:27,208 --> 00:54:28,208 How’s it going? 265 00:54:29,417 --> 00:54:30,417 Good. 266 00:54:33,042 --> 00:54:36,417 Kim told me you’re back. In school as well. 267 00:54:40,750 --> 00:54:42,750 That’s good, isn't it? 268 00:54:49,708 --> 00:54:50,708 Hi Kim. 269 00:54:53,708 --> 00:54:55,292 You know each other? 270 00:54:55,958 --> 00:54:57,375 We’re in the same class. 271 00:54:58,000 --> 00:54:59,125 Really? 272 00:55:01,042 --> 00:55:03,917 You’ve got such a cute girl in your class and you never told me. 273 00:55:08,833 --> 00:55:10,417 It was nice to see you again John. 274 00:55:11,208 --> 00:55:12,583 We’ll be going now. 275 00:55:13,542 --> 00:55:14,625 Right boss? 276 00:55:15,208 --> 00:55:16,208 Put the gear in. 277 00:55:18,542 --> 00:55:20,000 Say hello to your father. 278 00:55:20,333 --> 00:55:22,083 Easy, easy! 279 00:55:22,792 --> 00:55:24,292 Treat her like a lady. 280 00:55:25,042 --> 00:55:26,458 Move that stick. 281 00:55:27,333 --> 00:55:28,333 Bye. 282 00:55:55,458 --> 00:55:56,875 Bring it in here. 283 00:56:09,500 --> 00:56:11,708 When did you move here? 284 00:56:12,750 --> 00:56:14,958 Last summer. 285 00:56:23,542 --> 00:56:26,375 Hold the back of it. 286 00:56:29,417 --> 00:56:30,417 Right there. 287 00:56:33,458 --> 00:56:34,458 You’re holding? 288 00:56:44,375 --> 00:56:48,458 Is it true that Kim fucked that girl when she was still your girlfriend? 289 00:56:53,167 --> 00:56:54,167 No. 290 00:56:56,042 --> 00:56:57,042 How so? 291 00:57:00,042 --> 00:57:01,542 We had broken up. 292 00:57:07,458 --> 00:57:08,458 When? 293 00:57:11,208 --> 00:57:12,708 A few days before. 294 00:57:13,708 --> 00:57:14,708 Dry this. 295 00:57:20,167 --> 00:57:21,917 So she wasn’t cheating on you? 296 00:57:23,542 --> 00:57:24,583 No. 297 00:57:35,625 --> 00:57:37,000 But he fucked her? 298 00:57:45,917 --> 00:57:46,917 Yes. 299 00:57:50,333 --> 00:57:52,333 So why did you do it? 300 00:57:56,917 --> 00:57:58,125 I got angry. 301 00:58:00,083 --> 00:58:02,083 Why didn't you get angry with Kim? 302 00:58:04,833 --> 00:58:06,208 It’s not the same. 303 00:58:07,542 --> 00:58:08,542 Why not? 304 00:58:15,417 --> 00:58:17,125 You loved her? 305 00:58:24,750 --> 00:58:27,500 They said it was as if I was sleepwalking. 306 00:58:28,833 --> 00:58:31,333 That I didn’t know what I was doing. 307 00:58:34,458 --> 00:58:36,708 But I remember all of it. 308 00:58:47,792 --> 00:58:49,333 How did it feel? 309 00:58:53,500 --> 00:58:55,167 I didn’t feel anything. 310 00:59:27,167 --> 00:59:28,208 Show me. 311 00:59:32,458 --> 00:59:34,000 Show me how you did it. 312 00:59:52,250 --> 00:59:54,375 It tickles. 313 01:00:22,208 --> 01:00:25,000 Better put your helmet on when we leave. 314 01:00:42,458 --> 01:00:44,458 Poor you. 315 01:00:49,250 --> 01:00:51,250 How old is he? 316 01:01:06,417 --> 01:01:08,417 We need to call a vet. 317 01:01:11,083 --> 01:01:13,083 I'll Google the number. 318 01:02:53,500 --> 01:02:55,500 Grandpa, what are you doing? 319 01:02:56,292 --> 01:02:57,292 No! 320 01:03:08,875 --> 01:03:11,542 You shitty old man. 321 01:03:12,750 --> 01:03:14,042 Go to hell. 322 01:03:51,875 --> 01:03:53,333 What are you doing? 323 01:03:54,167 --> 01:03:56,042 - You’ve got a hole there. - No shit. 324 01:03:56,333 --> 01:03:59,167 - So I can touch it. - And you've got a hole there. 325 01:05:36,875 --> 01:05:38,875 John, can you come down? 326 01:05:44,583 --> 01:05:47,042 Do you have anything else here? 327 01:05:47,875 --> 01:05:48,875 What? 328 01:05:50,625 --> 01:05:52,958 I don’t understand you. 329 01:06:04,333 --> 01:06:06,708 If you can shoot dogs you can live by yourself. 330 01:06:07,333 --> 01:06:08,750 What is it? 331 01:06:11,083 --> 01:06:12,250 Hi. 332 01:06:17,708 --> 01:06:19,125 I’m Malin. 333 01:06:19,958 --> 01:06:21,292 Martin. 334 01:06:26,583 --> 01:06:28,000 Hi Filip. 335 01:06:29,875 --> 01:06:31,292 What's going on? 336 01:06:31,625 --> 01:06:33,250 I’m driving grandpa home. 337 01:06:33,583 --> 01:06:35,208 You may want to say bye? 338 01:06:38,458 --> 01:06:39,458 Bye. 339 01:06:45,375 --> 01:06:48,208 You think it’s ok to shoot dogs? 340 01:06:49,958 --> 01:06:51,417 It was almost dead anyway. 341 01:06:52,458 --> 01:06:53,863 You’re sick. 342 01:06:53,917 --> 01:06:55,000 Filip stop it. 343 01:06:55,958 --> 01:06:58,667 - Are you going to kill her too? - Filip! 344 01:07:01,083 --> 01:07:03,083 Wait in the car. 345 01:07:08,708 --> 01:07:09,750 Filip. 346 01:07:38,208 --> 01:07:40,208 Please forgive us. 347 01:07:47,000 --> 01:07:51,125 It is my duty to inform you about the current situation. 348 01:07:53,167 --> 01:07:56,000 We’ve received a petition from the students 349 01:07:56,917 --> 01:07:58,750 signed by 270 people. 350 01:08:01,167 --> 01:08:03,250 They want John to change school. 351 01:08:06,667 --> 01:08:08,667 I thought you should know. 352 01:08:13,125 --> 01:08:14,750 How many students are there all together? 353 01:08:14,917 --> 01:08:16,083 303. 354 01:08:16,917 --> 01:08:19,708 Every signature has been confirmed by the parent. 355 01:08:20,500 --> 01:08:22,208 I haven't done anything wrong. 356 01:08:23,125 --> 01:08:26,542 It’s disturbing for many to have to see you everyday. 357 01:08:36,042 --> 01:08:38,500 Maybe you could talk to him? 358 01:08:40,000 --> 01:08:41,000 Thank you. 359 01:09:43,042 --> 01:09:44,375 Is Filip home? 360 01:09:45,583 --> 01:09:46,583 No. 361 01:09:49,583 --> 01:09:51,208 Didn’t he take the bus? 362 01:09:52,833 --> 01:09:53,833 No. 363 01:10:18,917 --> 01:10:20,458 Stop it John! 364 01:10:24,375 --> 01:10:25,833 Want some pizza? 365 01:10:51,333 --> 01:10:53,167 Call me if he comes back. 366 01:10:53,708 --> 01:10:54,875 Ok. 367 01:11:35,458 --> 01:11:36,458 Filip. 368 01:11:41,625 --> 01:11:42,625 Filip. 369 01:11:43,583 --> 01:11:44,583 What? 370 01:11:44,792 --> 01:11:45,792 It’s time to go home. 371 01:11:45,958 --> 01:11:46,958 No. 372 01:11:50,000 --> 01:11:51,000 Come on. 373 01:12:02,542 --> 01:12:03,542 Filip. 374 01:12:10,333 --> 01:12:11,333 We’re going. 375 01:12:13,625 --> 01:12:15,167 Let go of the ball. 376 01:12:17,042 --> 01:12:18,583 Let go of the ball. 377 01:12:20,125 --> 01:12:22,542 Let go of that damn ball! 378 01:12:50,458 --> 01:12:52,458 He doesn’t want to go. 379 01:12:54,042 --> 01:12:55,458 What are you doing? 380 01:12:55,875 --> 01:12:57,375 Don't touch me. 381 01:12:57,958 --> 01:12:58,958 Let go! 382 01:12:59,958 --> 01:13:02,542 He’s telling you he doesn’t want to go. 383 01:13:05,708 --> 01:13:07,250 I don’t want to go home. 384 01:13:08,583 --> 01:13:10,958 We can report you for that. 385 01:13:11,958 --> 01:13:14,417 - Fucking bitch! - Quiet! 386 01:13:14,875 --> 01:13:16,375 Let go! 387 01:13:19,083 --> 01:13:20,083 Get in! 388 01:13:20,792 --> 01:13:22,708 Take your family and fuck off! 389 01:13:27,000 --> 01:13:28,000 Scram. 390 01:13:30,583 --> 01:13:33,000 Let him stay if he wants to stay. 391 01:13:36,167 --> 01:13:37,500 Fasten your seat belt. 392 01:13:38,083 --> 01:13:40,083 - I don’t want to go home. - Fasten your seat belt. 393 01:13:45,833 --> 01:13:48,583 Take your fucking murderer and get the fuck out of here! 394 01:13:51,125 --> 01:13:52,885 - You must listen to me, is that clear? - No. 395 01:13:53,292 --> 01:13:55,250 - Yes, you have to. - I don’t wanna go home. 396 01:13:56,667 --> 01:13:58,167 No, but that's where we're going. 397 01:14:18,958 --> 01:14:19,958 You stay with me. 398 01:14:20,708 --> 01:14:21,833 Filip stay! 399 01:14:24,292 --> 01:14:25,292 Why? 400 01:14:25,958 --> 01:14:27,083 Because I say so. 401 01:14:27,708 --> 01:14:28,833 Sit down. 402 01:14:33,083 --> 01:14:34,542 What are you doing? 403 01:14:36,375 --> 01:14:39,625 I’m sorry Malin, it would be better if you left. 404 01:14:40,875 --> 01:14:41,958 Sure. 405 01:14:42,583 --> 01:14:43,708 Why? 406 01:14:47,000 --> 01:14:48,083 Malin please. 407 01:14:48,667 --> 01:14:50,583 - That’s ok, I can go. - No, stay. 408 01:14:51,333 --> 01:14:52,875 What’s with you? 409 01:14:54,042 --> 01:14:55,875 I need to talk to you. 410 01:14:57,833 --> 01:14:58,958 I’m going then. 411 01:14:59,583 --> 01:15:00,667 Sit! 412 01:15:03,792 --> 01:15:05,583 Why do you want her to leave? 413 01:15:06,083 --> 01:15:08,167 - Let go of me! - Quiet. 414 01:15:09,083 --> 01:15:10,208 Let her go, John. 415 01:15:10,542 --> 01:15:11,667 Shut up! 416 01:15:12,417 --> 01:15:13,417 What do you want? 417 01:15:15,292 --> 01:15:16,750 Let her go. 418 01:15:17,458 --> 01:15:18,458 Why? 419 01:15:28,417 --> 01:15:29,458 What? 420 01:15:34,000 --> 01:15:37,000 It was wrong to let you come back home. 421 01:15:38,917 --> 01:15:40,542 It was a mistake. 422 01:15:42,167 --> 01:15:43,500 My mistake. 423 01:16:12,042 --> 01:16:14,042 Where should he have gone? 424 01:16:24,333 --> 01:16:25,458 I don’t know. 425 01:16:30,000 --> 01:16:32,000 But you’re his father. 426 01:16:33,208 --> 01:16:36,917 He wants to be with you. He doesn’t want to be alone. 427 01:16:37,042 --> 01:16:39,292 Shut up! 428 01:16:59,083 --> 01:17:00,083 Filip come. 429 01:17:03,625 --> 01:17:05,125 Go! 430 01:17:57,000 --> 01:17:58,667 Your dad will drive me home. 431 01:17:59,583 --> 01:18:00,917 Come on. 432 01:18:58,917 --> 01:18:59,917 What do you want? 433 01:19:04,833 --> 01:19:05,958 Help me! 434 01:19:09,500 --> 01:19:10,625 Hit him! 435 01:19:14,958 --> 01:19:16,083 One more time! 436 01:19:16,958 --> 01:19:18,083 Hit him! 437 01:19:25,125 --> 01:19:26,250 Fucking pussy! 438 01:20:00,000 --> 01:20:01,000 Stay! 439 01:20:04,708 --> 01:20:05,708 Stay down! 440 01:20:14,958 --> 01:20:17,042 What are you doing? 441 01:20:19,958 --> 01:20:21,583 Hey you there, stop! 442 01:20:22,708 --> 01:20:23,958 Are you crazy? 443 01:20:24,458 --> 01:20:26,000 He threw himself at us! 444 01:20:27,208 --> 01:20:28,750 You’re completely mad. 445 01:20:30,500 --> 01:20:32,333 - He needs help. - Who are you calling? 446 01:20:33,250 --> 01:20:35,333 - Give me back my phone. - He attacked us. 447 01:20:35,542 --> 01:20:38,375 - I said, give it back. - He attacked us. 448 01:20:38,583 --> 01:20:42,042 - But he needs help. - You don’t know what this is about. 449 01:20:44,625 --> 01:20:46,667 - Give me back my phone. - He attacked us. 450 01:20:48,792 --> 01:20:52,000 - He needs help. - It was self defense. 451 01:21:10,167 --> 01:21:11,417 John. 452 01:21:15,000 --> 01:21:17,250 - Are you ok? - Piss off! 453 01:23:08,417 --> 01:23:10,458 - Hi. - Hi. 454 01:23:14,417 --> 01:23:16,167 How are you? 455 01:23:18,708 --> 01:23:19,792 Good. 456 01:23:22,333 --> 01:23:24,458 - Are you coming home? - No. 457 01:24:30,042 --> 01:24:31,208 John! 458 01:24:34,750 --> 01:24:38,125 - Is anything broken? - I don’t think so. 459 01:24:50,708 --> 01:24:52,250 Sit down John. 460 01:25:00,917 --> 01:25:02,542 Where’s his father? 461 01:25:02,958 --> 01:25:04,417 He won’t be coming. 462 01:25:04,875 --> 01:25:06,708 No? Why? 463 01:25:07,167 --> 01:25:11,958 He couldn’t with such short notice. But I spoke with him on the phone. 464 01:25:12,375 --> 01:25:14,958 It will be difficult to settle the broken windows. 465 01:25:15,375 --> 01:25:19,000 But there's more to discuss than the windows, isn't there? 466 01:25:30,583 --> 01:25:35,333 What happened yesterday happened on school premises. 467 01:25:35,667 --> 01:25:39,542 Our teacher witnessed it all. This needs to end. 468 01:25:39,958 --> 01:25:42,167 I want us to settle it now. 469 01:25:47,667 --> 01:25:51,667 I know that your dad hasn't spoken to the police. Have you? 470 01:25:52,833 --> 01:25:53,875 No. 471 01:25:55,000 --> 01:25:56,042 Good. 472 01:25:59,583 --> 01:26:05,167 I suggest we give Kim the chance to apologize for what he’s done. 473 01:26:08,792 --> 01:26:10,000 Now? 474 01:26:11,042 --> 01:26:12,333 Yes, now. 475 01:26:13,708 --> 01:26:17,333 I want you to respect each other like everybody else at this school. 476 01:26:17,667 --> 01:26:20,167 Then why did you allow him to come back? 477 01:26:20,708 --> 01:26:25,667 - Excuse me? - He didn’t respect everybody at this school. 478 01:26:26,083 --> 01:26:28,917 John was given a second chance, now Kim gets one. 479 01:26:29,208 --> 01:26:33,875 - But Kim hasn't murdered anyone. - But he was pretty close to yesterday. 480 01:26:34,500 --> 01:26:36,500 I’m not sure I understand. 481 01:26:37,000 --> 01:26:39,000 Look at him. 482 01:26:41,417 --> 01:26:45,333 Let's calm down. You don't want the police to get involved, right? 483 01:26:45,833 --> 01:26:48,000 I’m here because of the windows. 484 01:26:48,417 --> 01:26:50,208 How do you suggest we solve it? 485 01:26:50,542 --> 01:26:53,042 I'll pay for the windows and they stop fighting. 486 01:26:53,458 --> 01:26:57,458 I won’t agree for him to make the rules here. 487 01:26:57,708 --> 01:27:00,250 Kim, how do you want to settle this? 488 01:27:00,667 --> 01:27:02,958 - Are you joking? - Not at all. 489 01:27:03,458 --> 01:27:06,167 - Should Kim settle this? - Yes, he should! 490 01:27:06,583 --> 01:27:09,208 - I can apologize. - No, you cannot. 491 01:27:16,958 --> 01:27:18,708 I'm sorry. 492 01:27:24,375 --> 01:27:26,292 Shake hands. 493 01:27:39,292 --> 01:27:40,667 Very well. 494 01:27:43,708 --> 01:27:45,708 That would be all. 495 01:27:57,340 --> 01:28:00,132 You can come back to school tomorrow, Kim. 496 01:28:00,625 --> 01:28:01,792 Thank you. 497 01:28:15,792 --> 01:28:17,083 Hi. 498 01:28:23,375 --> 01:28:25,500 You should report them. 499 01:28:34,917 --> 01:28:36,000 Hi. 500 01:28:56,833 --> 01:28:58,292 I’m sorry. 501 01:29:02,958 --> 01:29:05,208 I promise never to scream at you again. 502 01:29:12,792 --> 01:29:13,792 Say something. 503 01:29:16,042 --> 01:29:17,750 What the hell? 504 01:29:18,333 --> 01:29:20,042 What have you done? 505 01:29:20,625 --> 01:29:22,333 You again! 506 01:29:37,250 --> 01:29:39,000 It won't work. 507 01:29:41,083 --> 01:29:42,375 Why not? 508 01:29:50,828 --> 01:29:52,411 I’m scared of you. 509 01:29:57,917 --> 01:30:01,167 Everyone is scared of you. Don’t you get that?! 510 01:32:28,875 --> 01:32:30,292 Get up! 511 01:32:49,125 --> 01:32:50,542 Shoot. 512 01:32:53,583 --> 01:32:55,000 Shoot! 513 01:32:57,893 --> 01:32:59,309 Kill me! 514 01:34:54,125 --> 01:34:56,125 Put it in the bag. 515 01:36:00,875 --> 01:36:02,458 Leave. 31860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.