Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,303 --> 00:00:02,436
.
2
00:00:02,470 --> 00:00:03,404
- IF YOU WANT A LIFE
BETTER THAN WHAT YOU GOT,
3
00:00:05,406 --> 00:00:08,276
I WILL HELP YOU GET
TO THE OTHER SIDE.
4
00:00:08,309 --> 00:00:10,244
- I CAN'T.
- HELLO?
5
00:00:10,278 --> 00:00:11,679
- IS THIS YOUR FIRST TIME
FIRING YOUR WEAPON?
6
00:00:11,712 --> 00:00:15,249
- YEAR.
[gunfire]
7
00:00:15,283 --> 00:00:18,319
- I'M AROUND ANY TIME
YOU NEED TO TALK.
8
00:00:18,352 --> 00:00:20,421
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
9
00:00:28,162 --> 00:00:30,164
[both laugh]
10
00:00:39,607 --> 00:00:41,242
- FINALLY.
11
00:00:42,343 --> 00:00:43,511
[laughs]
12
00:00:52,320 --> 00:00:55,289
[rock music
playing through headphones]
13
00:00:55,323 --> 00:01:03,397
*
14
00:01:09,737 --> 00:01:11,739
[electronic door chime]
15
00:01:17,578 --> 00:01:18,812
- $3.25.
16
00:01:20,848 --> 00:01:21,849
- HEY.
17
00:01:27,355 --> 00:01:29,290
I WANTED TO COME TALK TO YOU,
LIKE, A MILLION TIMES.
18
00:01:30,924 --> 00:01:32,360
- UH-HUH.
19
00:01:33,394 --> 00:01:37,198
- I'M CLEAN.
20
00:01:37,231 --> 00:01:38,832
30 DAYS.
21
00:01:40,601 --> 00:01:42,336
- [sighs]
22
00:01:42,370 --> 00:01:44,238
CONGRATULATIONS, NADIA.
23
00:01:44,272 --> 00:01:46,574
SINCERELY.
24
00:01:46,607 --> 00:01:48,276
- THANK YOU.
25
00:01:49,377 --> 00:01:50,678
FOR TRYING WITH ME.
26
00:01:51,845 --> 00:01:53,247
LOOK, I KNOW IT TOOK
A FEW TIMES,
27
00:01:53,281 --> 00:01:57,385
BUT WHAT YOU DID FOR ME,
IT REALLY STUCK.
28
00:02:02,290 --> 00:02:03,691
- TAKE CARE OF YOURSELF.
29
00:02:03,724 --> 00:02:07,195
[electronic chime]
30
00:02:07,228 --> 00:02:09,197
- IN THE NFL, THEY'VE GOT
THESE COLD WEATHER VESTS...
31
00:02:09,230 --> 00:02:10,364
- YEAH?
32
00:02:10,398 --> 00:02:11,399
- BATTERY-OPERATED
OR SOMETHING,
33
00:02:11,432 --> 00:02:12,900
TO KEEP 'EM NICE AND TOASTY
ON THE SIDELINES.
34
00:02:12,933 --> 00:02:14,335
- YEAH.
35
00:02:14,368 --> 00:02:15,536
- LIGHTWEIGHT, THIN MATERIAL,
PERFECT FOR US.
36
00:02:15,569 --> 00:02:18,306
WHO DO I TALK TO IN THE DISTRICT
ABOUT SOMETHING LIKE THAT?
37
00:02:18,339 --> 00:02:20,174
- WELL, LET ME LOOK THAT UP
FOR YOU, I'LL--
38
00:02:20,208 --> 00:02:21,309
ONCE I GET TO A COMPUTER.
39
00:02:21,342 --> 00:02:23,244
- YOU KNOW IT'S A GOOD IDEA.
40
00:02:23,277 --> 00:02:26,380
- OH!
- SORRY.
41
00:02:26,414 --> 00:02:28,549
- WHAT'S UP, BRO?
- HOW YOU DOIN', MAN?
42
00:02:28,582 --> 00:02:29,883
- YOUR FLY'S OPEN.
43
00:02:29,917 --> 00:02:32,653
- HEY, NARCISSUS,
COME ON OVER HERE.
44
00:02:32,686 --> 00:02:34,888
- WHO?
- COME OVER HERE.
45
00:02:34,922 --> 00:02:35,823
- YEAH?
46
00:02:35,856 --> 00:02:37,558
- WHAT DO YOU GOT GOING ON
FRIDAY NIGHT?
47
00:02:37,591 --> 00:02:38,626
- UH...
48
00:02:38,659 --> 00:02:39,627
- I NEED YOU.
49
00:02:39,660 --> 00:02:40,628
OFF THE BOOKS.
50
00:02:40,661 --> 00:02:41,695
- SHOULD I BE WORRIED?
- NO.
51
00:02:41,729 --> 00:02:42,896
WHY?
YOU GOT SOMETHING TO HIDE?
52
00:02:42,930 --> 00:02:45,433
- NO, I'M JUT TRYING TO FIGURE
OUT WHAT YOU'RE ASKING ME.
53
00:02:45,466 --> 00:02:46,900
- I'M NOT ASKING YOU;
I'M TELLING YOU,
54
00:02:46,934 --> 00:02:47,768
AND YOU'LL FIND OUT FRIDAY.
55
00:02:47,801 --> 00:02:49,570
SO MEET OUT HERE
AND WEAR SOMETHING NICE.
56
00:02:49,603 --> 00:02:52,406
- SOMETHING NICE?
- YEAH.
57
00:02:52,440 --> 00:02:54,208
- ARE YOU HEARING THIS?
58
00:02:54,242 --> 00:02:55,276
- WE GOTTA MOVE.
59
00:02:55,309 --> 00:02:56,777
- HEY, WHAT'S GOING ON?
- MASSACRE.
60
00:03:00,013 --> 00:03:03,317
- THERE YOU GO.
- DETECTIVE.
61
00:03:14,362 --> 00:03:16,364
[indistinct chatter]
62
00:03:20,701 --> 00:03:23,003
- ALL RIGHT,
WHERE ARE WE AT SO FAR?
63
00:03:23,036 --> 00:03:25,539
- THE FOUR GUARDS ARE DEAD,
AND ONE GUY'S WOUNDED.
64
00:03:25,573 --> 00:03:26,640
- WHAT'D THEY GET?
65
00:03:26,674 --> 00:03:28,542
- EIGHT MILLION IN CASH.
- [whistles]
66
00:03:28,576 --> 00:03:31,379
- INTERNATIONAL CURRENCY
SHIPMENT FROM NAGANO, JAPAN,
67
00:03:31,412 --> 00:03:34,415
HEADED DOWN TO
THE FEDERAL RESERVE ON LASALLE.
68
00:03:34,448 --> 00:03:35,383
THEY CLEARED CUSTOMS FINE,
69
00:03:35,416 --> 00:03:36,450
AND THEN THE MONEY CAME HERE
70
00:03:36,484 --> 00:03:37,751
TO BE LOADED ONTO
AN ARMORED CAR.
71
00:03:37,785 --> 00:03:39,387
- CAN THE SURVIVOR
TELL US ANYTHING?
72
00:03:39,420 --> 00:03:40,321
- YEAH.
73
00:03:40,354 --> 00:03:41,955
THE ONE GUY THAT'S STABLE
IS LUKAS PERKO.
74
00:03:41,989 --> 00:03:43,324
HE'S THE WAREHOUSE MANAGER
75
00:03:43,357 --> 00:03:45,459
AND ERIC GONZALEZ,
HEAD OF SECURITY.
76
00:03:45,493 --> 00:03:46,727
- ALL RIGHT,
YOU GRAB HIM.
77
00:03:46,760 --> 00:03:48,329
WE'LL TALK TO PERKO.
- OKAY.
78
00:03:50,598 --> 00:03:51,565
HOW YOU DOING?
79
00:03:51,599 --> 00:03:54,635
- I DON'T KNOW.
80
00:03:54,668 --> 00:03:56,570
THEY SAY IT'S
A THROUGH AND THROUGH.
81
00:03:56,604 --> 00:03:58,872
- HEY, CAN YOU GIVE US A MINUTE?
82
00:03:58,906 --> 00:04:01,375
- YES, SIR.
83
00:04:01,409 --> 00:04:04,978
- THANK YOU.
84
00:04:05,012 --> 00:04:06,380
WHAT'D YOU SEE?
85
00:04:06,414 --> 00:04:08,449
- FOUR OF 'EM.
86
00:04:08,482 --> 00:04:14,388
BLACK HOODIE, MASKS,
DARK SHADES, BANDANAS.
87
00:04:14,422 --> 00:04:15,489
THEY LIT THE PLACE UP, MAN.
88
00:04:15,523 --> 00:04:17,858
IT ALL HAPPENED JUST LIKE...
[snaps fingers] THAT.
89
00:04:17,891 --> 00:04:19,827
- AND WHERE WERE YOU
WHEN THEY CAME IN?
90
00:04:19,860 --> 00:04:22,330
- I WAS IN THE JOHN,
91
00:04:22,363 --> 00:04:24,365
AND I COME RUNNIN' OUT.
92
00:04:24,398 --> 00:04:26,033
AND I SAW A GUN SWING MY WAY.
93
00:04:26,066 --> 00:04:28,836
I HEARD SOUNDS
LIKE FIRECRACKERS.
94
00:04:28,869 --> 00:04:30,804
I GOT HIT.
I DROPPED.
95
00:04:30,838 --> 00:04:32,306
- I GUESS THEY THOUGHT
YOU WERE DEAD.
96
00:04:33,441 --> 00:04:34,975
- YEAH, I GUESS.
97
00:04:35,008 --> 00:04:36,644
- HEIGHT?
WEIGHT?
98
00:04:36,677 --> 00:04:37,645
ANYTHING ELSE?
99
00:04:37,678 --> 00:04:39,413
- I CAUGHT A GLIMPSE
100
00:04:39,447 --> 00:04:41,815
OF THEIR FOREHEADS
AND NECKS.
101
00:04:41,849 --> 00:04:43,617
BLACK GUYS,
FOR SURE.
102
00:04:45,519 --> 00:04:48,322
- IT DOESN'T MAKE ANY SENSE.
103
00:04:48,356 --> 00:04:50,924
IT WAS REGINALD'S
BIRTHDAY TOMORROW.
104
00:04:50,958 --> 00:04:52,993
WE WERE GONNA GO TO
THE PINK MONKEY, ALL OF US.
105
00:04:53,026 --> 00:04:54,495
- WHAT'D YOU SEE?
106
00:04:54,528 --> 00:04:58,599
- I WAS IN MY OFFICE
IN THE BACK OF THE BUILDING.
107
00:04:58,632 --> 00:05:01,902
I HEARD, LIKE,
A POP, POP, POP.
108
00:05:01,935 --> 00:05:04,071
AND BY THE TIME I GOT HERE,
IT WAS--
109
00:05:04,104 --> 00:05:06,874
EVERYONE WAS JUST--
I MEAN, I TRIED TO
110
00:05:06,907 --> 00:05:08,709
HOLD TINKER'S HEAD
WITH MY HAND,
111
00:05:08,742 --> 00:05:10,744
BUT I COULDN'T KEEP
THE BLOOD IN.
112
00:05:12,480 --> 00:05:16,517
- WE'RE GONNA NEED TO SEE
ALL OF YOUR SECURITY FOOTAGE.
113
00:05:16,550 --> 00:05:17,518
- YEAH, WHATEVER YOU NEED.
114
00:05:17,551 --> 00:05:21,389
- MM-HMM.
115
00:05:21,422 --> 00:05:22,990
WHAT DID YOU GET
FROM THE SECURITY GUY?
116
00:05:23,023 --> 00:05:24,091
- HE SEEMED IN GENUINE SHOCK.
117
00:05:24,124 --> 00:05:25,893
WHAT ABOUT YOUR GUY?
118
00:05:25,926 --> 00:05:27,461
- EIGHT MILLION REASONS
I CAN THINK OF
119
00:05:39,940 --> 00:05:40,340
.
120
00:05:40,374 --> 00:05:40,974
- WHAT'S UP WITH YOU AND RUZEK?
121
00:05:42,175 --> 00:05:44,845
- WHAT DO YOU MEAN?
122
00:05:44,878 --> 00:05:47,815
- I MEAN, YOU LOOKED LIKE YOU
WERE AT THE SEVENTH GRADE DANCE
123
00:05:47,848 --> 00:05:49,149
WHEN YOU
BUMPED INTO HIM EARLIER.
124
00:05:49,182 --> 00:05:50,518
NOW, I'M SAYIN' HIS NAME,
125
00:05:50,551 --> 00:05:52,119
AND YOU DON'T LOOK MUCH BETTER.
126
00:05:52,152 --> 00:05:54,588
- IT'S, UH...
127
00:05:54,622 --> 00:05:56,890
I DON'T KNOW WHAT IT IS.
128
00:05:56,924 --> 00:05:58,091
- PERMISSION TO SPEAK FREELY?
129
00:05:59,159 --> 00:06:00,861
- SURE, AS LONG AS
I HAVE PERMISSION
130
00:06:00,894 --> 00:06:03,531
TO KICK YOU IN THE ASS
IF I DON'T LIKE WHAT YOU SAY.
131
00:06:03,564 --> 00:06:05,599
- OKAY.
132
00:06:05,633 --> 00:06:08,035
IF YOUR BIG PLAN IS TO SLEEP
YOUR WAY INTO INTELLIGENCE,
133
00:06:08,068 --> 00:06:12,706
I'M NOT SURE IF THAT'S THE
RIGHT GUY TO MAKE THAT HAPPEN.
134
00:06:12,740 --> 00:06:13,941
- I'M JOKIN'.
I'M JOKIN'.
135
00:06:13,974 --> 00:06:15,142
- GET OFF ME, ATWATER.
- I'M PLAYIN'.
136
00:06:15,175 --> 00:06:16,544
I DIDN'T MEAN IT.
I DIDN'T MEAN IT.
137
00:06:28,522 --> 00:06:31,425
- ALL RIGHT, PERKO'S BEEN
WITH THE COMPANY FOR TWO YEARS.
138
00:06:31,459 --> 00:06:32,826
HE'S GOT NO CRIMINAL RECORD.
139
00:06:32,860 --> 00:06:34,728
- HE DID HAVE A JUVEY ONE,
THOUGH.
140
00:06:34,762 --> 00:06:37,698
PERKO AND HIS BROTHER DOMINIK
GOT PINCHED AT 15
141
00:06:37,731 --> 00:06:39,733
ON A DRUG CONSPIRACY
FOR SELLING METH.
142
00:06:39,767 --> 00:06:41,735
HE HAD A MANDATORY RELEASE
AT 18
143
00:06:41,769 --> 00:06:43,437
AND STAYED ON
THE STRAIGHT AND NARROW,
144
00:06:43,471 --> 00:06:45,706
BUT THE BROTHER KEPT DEALING
FOR A CROATIAN GANG,
145
00:06:45,739 --> 00:06:46,907
THE TWO-THREES.
- HMM.
146
00:06:46,940 --> 00:06:49,610
- BROTHER'S CURRENTLY SERVING
EIGHT YEARS AT STATEVILLE.
147
00:06:49,643 --> 00:06:50,778
- OKAY.
148
00:06:50,811 --> 00:06:53,113
SO THEY HAD SIX VIDEO CAMERAS,
149
00:06:53,146 --> 00:06:55,082
WHICH YOU'D THINK
WOULD BE ACES, RIGHT?
150
00:06:55,115 --> 00:06:58,051
BUT, AS YOU CAN SEE,
CAMERAS ONE AND TWO,
151
00:06:58,085 --> 00:06:59,687
THE CREW STAYS
TOO FAR OUT OF FRAME
152
00:06:59,720 --> 00:07:01,455
TO BE OF ANY
USEFUL IDENTIFICATION.
153
00:07:01,489 --> 00:07:03,691
THREE AND FOUR, THEY STAY
OUT OF FRAME ALL TOGETHER.
154
00:07:03,724 --> 00:07:05,793
AND ON FIVE, THEY KEEP
THEIR BACKS TO THE CAMERA.
155
00:07:05,826 --> 00:07:07,761
AND SIX, THE ONE CAMERA
THAT THEY CAN'T AVOID,
156
00:07:07,795 --> 00:07:10,598
WELL, IT'S CONVENIENTLY OBSCURED
BY THE GATE.
157
00:07:10,631 --> 00:07:12,566
- THERE'S NO WAY
THIS ISN'T AN INSIDE JOB.
158
00:07:12,600 --> 00:07:14,067
- I TALKED TO THE DICKS
OVER AT AREA SOUTH.
159
00:07:14,101 --> 00:07:16,670
ONE OF THE CANVASSING DETECTIVES
INTERVIEWED A TRUCKER
160
00:07:16,704 --> 00:07:18,672
WHO SAID THAT HE SAW A PANEL VAN
FLEEING THE SCENE.
161
00:07:18,706 --> 00:07:20,608
- TAGS?
- NOTHING.
162
00:07:20,641 --> 00:07:23,711
EXCEPT HE SAW TWO OF THE GUYS
REMOVE THEIR MASKS.
163
00:07:23,744 --> 00:07:25,078
NOW, HE DIDN'T GET A GOOD LOOK
AT THEIR FACES,
164
00:07:25,112 --> 00:07:27,781
BUT HE SAID THEY WERE BOTH
CAUCASIAN MALES.
165
00:07:27,815 --> 00:07:29,650
- SO PERKO LIED.
166
00:07:29,683 --> 00:07:31,585
THE OLD "BLACK GUYS DID IT"
DEFENSE.
167
00:07:31,619 --> 00:07:33,053
- HE'S IN THE E.R.
AT CHICAGO MED.
168
00:07:33,086 --> 00:07:35,188
- YEAH, I'D LIKE FIRST CRACK
AT THIS ONE, BOSS.
169
00:07:35,222 --> 00:07:36,990
- YOU LOOKIN' TO PROVE YOURSELF,
SUMNER?
170
00:07:37,024 --> 00:07:38,726
- I'M READY TO GRILL HIM
TILL HE ROLLS.
171
00:07:38,759 --> 00:07:39,860
- GOOD.
172
00:07:39,893 --> 00:07:41,795
TAKE ANTONIO WITH YOU.
173
00:07:44,297 --> 00:07:47,768
[door slams]
174
00:07:47,801 --> 00:07:48,869
- ALLIE.
- HI, JAY.
175
00:07:48,902 --> 00:07:51,639
- HEY.
176
00:07:51,672 --> 00:07:54,542
- I WAS JUST PICKING UP A BOOK
FOR MY DAD UP THE STREET,
177
00:07:54,575 --> 00:07:55,876
AND I THOUGHT I WOULD JUST--
178
00:07:59,179 --> 00:08:01,582
- I HAD A GREAT TIME.
179
00:08:01,615 --> 00:08:03,951
AND I'M GLAD
YOU STOPPED BY, OKAY?
180
00:08:07,888 --> 00:08:10,691
- TOMORROW NIGHT THEN?
- TOMORROW NIGHT.
181
00:08:15,763 --> 00:08:18,031
- AND?
182
00:08:18,065 --> 00:08:19,633
- SHE'S JUST A GIRL I KNOW.
183
00:08:19,667 --> 00:08:21,735
- AH.
184
00:08:21,769 --> 00:08:24,204
- HOW'S IT GOING
WITH THE FIREMAN?
185
00:08:24,237 --> 00:08:26,173
[keypad beeping]
- WE'RE TAKING THINGS SLOW.
186
00:08:26,206 --> 00:08:27,575
[door buzzes open]
- OH.
187
00:08:28,876 --> 00:08:31,044
[woman speaking on P.A.]
188
00:08:31,078 --> 00:08:32,680
- HEY.
189
00:08:32,713 --> 00:08:34,682
THE DETECTIVES, RIGHT?
190
00:08:34,715 --> 00:08:35,683
I WAS JUST THINKING--
191
00:08:35,716 --> 00:08:37,084
- WE KNOW IT WAS AN INSIDE JOB,
192
00:08:37,117 --> 00:08:39,119
SO WE STARTED WONDERING,
193
00:08:39,152 --> 00:08:41,689
COULD IT BE THE ONE GUY
WHO WALKS AWAY
194
00:08:41,722 --> 00:08:44,124
WHILE EVERYONE ELSE
CATCHES A DOZEN BULLETS?
195
00:08:44,157 --> 00:08:45,726
- INSIDE JOB?
196
00:08:45,759 --> 00:08:46,694
- MAYBE IT'S THE GUY WITH
A JUVEY RECORD
197
00:08:46,727 --> 00:08:47,928
AND A BROTHER IN STATEVILLE.
198
00:08:47,961 --> 00:08:49,897
- HEY, I WAS JUST A SHORTY.
199
00:08:49,930 --> 00:08:53,200
- OR MAYBE IT'S THE GUY WHO LIED
ABOUT THE CREW BEING BLACK.
200
00:08:59,272 --> 00:09:00,741
- OKAY, LOOK.
201
00:09:00,774 --> 00:09:04,311
THE GUY WHO SHOT ME,
I RECOGNIZED HIM.
202
00:09:04,344 --> 00:09:08,115
HIS--HIS BANDANA SLIPPED.
203
00:09:08,148 --> 00:09:10,951
HE'S FROM MY NEIGHBORHOOD,
BUT I DON'T KNOW HIS NAME.
204
00:09:10,984 --> 00:09:13,887
I MEAN,
HE'S IN THE TWO-THREE'S.
205
00:09:13,921 --> 00:09:16,790
THESE GUYS,
THEY GOT A LOT OF REACH.
206
00:09:16,824 --> 00:09:18,992
I ROLL, THEY FIND MY BROTHER
IN THE PRISON.
207
00:09:19,026 --> 00:09:23,764
- IMAGINE YOUR FACE
FOR THE WORLD TO SEE
208
00:09:23,797 --> 00:09:26,634
NEXT TO THE WORD "RACIST"
IN THE DICTIONARY.
209
00:09:31,238 --> 00:09:32,239
- OKAY.
210
00:09:37,277 --> 00:09:38,646
DENNIS NOVAK.
211
00:09:38,679 --> 00:09:40,347
- N-O-V-A-K?
212
00:09:40,380 --> 00:09:41,815
- YEAH.
213
00:09:43,751 --> 00:09:46,754
- DENNIS NOVAK FROM EAST PILSEN?
214
00:09:46,787 --> 00:09:49,623
LOOK, HIS CREW SELLS
KUSH, X,
215
00:09:49,657 --> 00:09:51,124
WHATEVER THEY'RE CALLING
JUNK THESE DAYS.
216
00:09:51,158 --> 00:09:53,260
HE'S A LOW-LEVEL JAB SLINGER.
217
00:09:53,293 --> 00:09:54,394
IT'S WAY OUT OF HIS LEAGUE.
218
00:09:54,427 --> 00:09:55,729
- HE'S TELLING THE TRUTH.
219
00:10:01,101 --> 00:10:02,402
- OKAY.
220
00:10:02,435 --> 00:10:05,906
REACH OUT TO YOUR CI'S,
THE HYPES, THE LOT LIZARDS.
221
00:10:05,939 --> 00:10:08,809
FIND OUT WHERE IN MY CITY
THIS GUY THINKS HE CAN HIDE.
222
00:10:12,913 --> 00:10:13,881
- HEY.
- HEY.
223
00:10:13,914 --> 00:10:15,115
- SORRY.
- SORRY.
224
00:10:15,148 --> 00:10:16,149
- YEAH, MY BAD.
225
00:10:19,787 --> 00:10:23,223
SARGE, I'M WILLING TO
HELP YOU AND EVERYTHING,
226
00:10:23,256 --> 00:10:25,058
BUT YOU GOTTA TELL ME
WHAT'S GOING ON HERE.
227
00:10:26,727 --> 00:10:28,696
- I GOTTA CLOSE THE DAD DEAL.
228
00:10:28,729 --> 00:10:31,865
- THE--THE WHAT NOW?
229
00:10:33,767 --> 00:10:36,303
- I'M ACCUSTOMED TO LIVING IN
A NICE HOUSE IN LINCOLN PARK,
230
00:10:36,336 --> 00:10:38,972
A HOUSE I CAN'T AFFORD
ON MY CPD SALARY.
231
00:10:39,006 --> 00:10:40,273
- OKAY.
232
00:10:40,307 --> 00:10:42,676
- MY DAD IS VERY WEALTHY.
233
00:10:42,710 --> 00:10:44,845
INVESTMENT BANKER WEALTHY.
234
00:10:44,878 --> 00:10:46,714
COVER OF FORBES WEALTHY.
235
00:10:46,747 --> 00:10:48,982
- REALLY?
236
00:10:49,016 --> 00:10:51,685
- I'M HIS OLDER SINGLE DAUGHTER
WHO'S NEVER BEEN MARRIED.
237
00:10:51,719 --> 00:10:52,552
WE DO THIS DANCE EVERY YEAR
238
00:10:52,585 --> 00:10:54,387
WHERE I BRING
MY NEW FIANCE TO DINNER
239
00:10:54,421 --> 00:10:56,223
AND TELL HIM
I'M SURE THIS IS THE ONE.
240
00:10:56,256 --> 00:10:59,392
HE THEN WRITES ME A CHECK
AND TELLS ME HE'S PROUD OF ME.
241
00:10:59,426 --> 00:11:01,695
WE'RE BOTH JUST GOING THROUGH
THE MOTIONS AT THIS POINT,
242
00:11:01,729 --> 00:11:04,264
BUT HE'S OLD-FASHIONED,
243
00:11:04,297 --> 00:11:06,099
AND I DON'T WANT TO THINK ABOUT
WHAT WOULD HAPPEN
244
00:11:06,133 --> 00:11:07,100
IF I DON'T PLAY THE GAME.
245
00:11:07,134 --> 00:11:08,468
- ALL RIGHT,
SAY NO MORE.
246
00:11:08,501 --> 00:11:09,469
I GET IT.
I DO.
247
00:11:09,502 --> 00:11:12,472
IT'S JUST I--YOU THINK
HE'S GOING TO BUY THIS?
248
00:11:12,505 --> 00:11:13,941
- WHY WOULDN'T HE?
249
00:11:13,974 --> 00:11:16,143
- WELL, THE, UH...
250
00:11:16,176 --> 00:11:17,677
THE AGE DIFFERENCE.
251
00:11:19,980 --> 00:11:22,382
- EXACTLY HOW OLD
DO YOU THINK I AM?
252
00:11:24,852 --> 00:11:26,353
- I HAVE NO IDEA.
253
00:11:28,255 --> 00:11:29,990
- FRIDAY.
254
00:11:30,023 --> 00:11:31,291
DRESS NICELY.
255
00:11:31,324 --> 00:11:32,993
- OKAY.
256
00:11:36,529 --> 00:11:38,832
- YOU NEED A MOMENT?
257
00:11:38,866 --> 00:11:40,033
ALL RIGHT,
COME ON.
258
00:11:40,067 --> 00:11:41,735
PERKO'S ABOUT TO WALK
FROM THE HOSPITAL.
259
00:11:41,769 --> 00:11:43,203
HANK WANTS US
TO KEEP AN EYE ON HIM.
260
00:11:43,236 --> 00:11:44,772
- ANYWHERE'S BETTER THAN HERE.
261
00:11:47,107 --> 00:11:48,742
- THIS IS WHERE NOVAK HOLES UP.
262
00:11:48,776 --> 00:11:50,477
INSTEAD OF THE BANK
TAKING OVER, THE TWO-THREES DID.
263
00:11:50,510 --> 00:11:52,813
- WHICH MAKES
NO WARRANT NECESSARY.
264
00:12:24,511 --> 00:12:26,479
- CHICAGO P.D.!
265
00:12:26,513 --> 00:12:28,415
BODIES!
266
00:12:28,448 --> 00:12:31,118
COVER!
267
00:12:31,151 --> 00:12:32,119
- I GOT THE DOOR ON THE LEFT.
268
00:12:32,152 --> 00:12:33,787
GO!
269
00:12:33,821 --> 00:12:36,223
- I'VE GOT THREE MORE!
270
00:12:36,256 --> 00:12:38,992
- CLEAR!
- CLEAR!
271
00:12:39,026 --> 00:12:40,027
- CLEAR!
272
00:12:52,906 --> 00:12:53,106
.
273
00:12:53,140 --> 00:12:53,740
- WELL, FOUND A COUPLE OF THESE.
274
00:12:55,475 --> 00:12:57,978
- IF THERE WAS MONEY HERE,
IT'S GONE NOW.
275
00:12:58,011 --> 00:13:00,247
- MAYBE SOMEBODY WANTED A BIGGER
PIECE OF THE PIE FOR HIMSELF.
276
00:13:00,280 --> 00:13:02,149
- THREE OF THESE MEN
HAVE TWO-THREES' INK.
277
00:13:02,182 --> 00:13:05,118
LOOK AT THIS GUY.
278
00:13:05,152 --> 00:13:07,988
HE AIN'T CROATIAN.
- SAN JUDAS TADEO.
279
00:13:08,021 --> 00:13:09,256
HE'S A BIG NARCOSAINT
IN COLOMBIA.
280
00:13:09,289 --> 00:13:10,523
- THAT'S RIGHT.
281
00:13:10,557 --> 00:13:12,025
- SO WE'VE GOT TWO DIFFERENT
TYPES OF ROUNDS.
282
00:13:12,059 --> 00:13:13,026
WE'VE GOT THE NINE MILS
FROM THE PISTOLS,
283
00:13:13,060 --> 00:13:15,262
AND THEN I DUG A COUPLE SLUGS
OUT OF THE WALL.
284
00:13:15,295 --> 00:13:16,830
I THINK THAT'
A .22 HOLLOW POINT.
285
00:13:16,864 --> 00:13:18,932
- IT'S AN ASSASSIN'S BULLET.
286
00:13:18,966 --> 00:13:21,134
10 TO 1 HE CAME IN WITH
A COLOMBIAN HIT SQUAD,
287
00:13:21,168 --> 00:13:23,136
CAUGHT TWO IN THE CHEST,
288
00:13:23,170 --> 00:13:24,404
AND HIS AMIGOS
LEFT HIM WHERE HE FELL.
289
00:13:24,437 --> 00:13:26,406
- SO RUN MR. BOGOTA'S PRINTS.
290
00:13:26,439 --> 00:13:28,208
SEE IF WE FIND ANYTHING AT ALL.
291
00:13:28,241 --> 00:13:30,410
WE NEED A NAME.
292
00:13:32,012 --> 00:13:32,980
- HE PICKS UP HIS COFFEE,
293
00:13:33,013 --> 00:13:33,981
GOES TO THE PHARMACY,
294
00:13:34,014 --> 00:13:35,148
PICKS UP THE DRY CLEANING.
295
00:13:35,182 --> 00:13:37,617
- TAILING PERKO
WAS A COMPLETE WANK, AL.
296
00:13:37,650 --> 00:13:39,452
- THAT IS TILL IT ISN'T.
297
00:13:39,486 --> 00:13:43,156
- THAT IS MEANINGLESS.
298
00:13:43,190 --> 00:13:45,893
- SO WHAT'D YOU DECIDE
ABOUT WENDY?
299
00:13:45,926 --> 00:13:48,128
- OH, I'M JUST TAKIN' IT
ONE DAY AT A TIME, YOU KNOW?
300
00:13:48,161 --> 00:13:49,596
- NO, I DON'T KNOW.
301
00:13:49,629 --> 00:13:50,597
NOT REALLY.
302
00:13:50,630 --> 00:13:51,531
- HEY, I GOT TO ASK YOU.
303
00:13:51,564 --> 00:13:53,366
SERGEANT PLATT,
IS SHE OUT OF THE CLOSET?
304
00:13:55,535 --> 00:13:57,170
- I MAKE IT MY MISSION
TO KNOW AS LITTLE
305
00:13:57,204 --> 00:13:58,138
ABOUT THAT WOMAN AS POSSIBLE.
306
00:13:58,171 --> 00:13:59,506
- [chuckles]
307
00:13:59,539 --> 00:14:02,175
SHE'S MAKING ME BE HER BEARD
TO MEET HER FATHER.
308
00:14:02,209 --> 00:14:04,177
I GET IT, YOU DON'T WANT
YOUR DAD TO KNOW YOU'RE GAY.
309
00:14:04,211 --> 00:14:05,178
THAT'S FINE.
310
00:14:05,212 --> 00:14:07,280
I JUST DON'T GET IT WITH HER.
311
00:14:07,314 --> 00:14:10,951
- HIGH SCHOOL FRIEND OF MINE,
TRAVIS WHITE.
312
00:14:10,984 --> 00:14:13,520
HELL OF A FOOTBALL PLAYER.
313
00:14:13,553 --> 00:14:15,956
FULL RIDE AT NOTRE DAME,
THE WORKS.
314
00:14:15,989 --> 00:14:19,626
BUT GAY AS THE DAY IS LONG,
AND EVERYBODY KNEW IT.
315
00:14:19,659 --> 00:14:21,461
NOW, RATHER THAN COME OUT
TO HIS PARENTS,
316
00:14:21,494 --> 00:14:23,330
HE MOVES TO KOREA
WITH HIS BOYFRIEND.
317
00:14:23,363 --> 00:14:24,998
NOW, HE COMES BACK ONCE A YEAR
318
00:14:25,032 --> 00:14:27,000
BUT TELLS HIS PARENTS
319
00:14:27,034 --> 00:14:29,502
THAT HIS GIRLFRIEND OUT THERE
IS AFRAID OF FLYING.
320
00:14:29,536 --> 00:14:30,503
KOREA.
321
00:14:30,537 --> 00:14:32,572
NOW--AND HIS PARENTS ARE NICE.
322
00:14:37,010 --> 00:14:38,211
- LOOK AT THIS GUY.
323
00:14:43,083 --> 00:14:46,219
MAN, ANYTHING FOR A BUCK, HUH?
324
00:14:46,253 --> 00:14:47,320
- HEY!
325
00:14:47,354 --> 00:14:48,621
GET AWAY FROM THE CAR,
WOULD YOU?
326
00:14:48,655 --> 00:14:49,622
WHAT THE--
327
00:14:49,656 --> 00:14:50,590
- WHOA.
328
00:14:50,623 --> 00:14:51,591
- WHAT THE HELL?
329
00:14:51,624 --> 00:14:53,093
- [screams]
- OH!
330
00:14:53,126 --> 00:14:54,094
- WHOA, WHOA, WHOA!
331
00:14:54,127 --> 00:14:56,129
- [screaming]
332
00:14:56,163 --> 00:14:57,965
- HEY!
333
00:14:57,998 --> 00:15:01,268
- I GOT THE SQUEEGEE GUY.
- [screaming]
334
00:15:01,301 --> 00:15:05,438
- STOP!
335
00:15:05,472 --> 00:15:09,943
- GET DOWN, GET DOWN!
336
00:15:09,977 --> 00:15:11,578
HANG IN THERE, BUDDY.
337
00:15:17,684 --> 00:15:19,619
- STOP!
338
00:15:19,652 --> 00:15:21,121
CHICAGO P.D.!
OUT OF THE WAY!
339
00:15:21,154 --> 00:15:25,158
- GO, GO, GO!
- AHH!
340
00:15:31,264 --> 00:15:33,433
SON OF A BITCH.
341
00:15:33,466 --> 00:15:37,270
- [breathing raggedly]
[siren approaching]
342
00:15:37,304 --> 00:15:40,073
- BASTARD HAD A CAR WAITING.
343
00:15:40,107 --> 00:15:41,074
HOW'S THIS GUY?
344
00:15:41,108 --> 00:15:43,043
- NOT GOOD.
345
00:15:43,076 --> 00:15:44,377
- JEEZ.
346
00:15:47,714 --> 00:15:49,216
IT'S GASOLINE.
347
00:15:49,249 --> 00:15:52,652
[siren bloops]
348
00:15:52,685 --> 00:15:55,222
- THE COLOMBIANS ARE GOING
SCORCHED EARTH ON THIS.
349
00:15:55,255 --> 00:15:56,990
- LITERALLY.
350
00:15:57,024 --> 00:15:58,992
I THINK THEY WERE HOPING
TO TORCH THIS GUY IN HIS CAR
351
00:15:59,026 --> 00:16:00,227
ALONG WITH EVERYTHING WITH HIM.
352
00:16:00,260 --> 00:16:01,461
BUT I MANAGED TO
PUT OUT THE FLAMES
353
00:16:01,494 --> 00:16:03,230
BEFORE HIS CELL PHONE
WAS DESTROYED.
354
00:16:03,263 --> 00:16:04,164
- I'LL TAKE THAT.
355
00:16:04,197 --> 00:16:05,732
- I THOUGHT YOU SAID
YOU BELIEVED PERKO.
356
00:16:05,765 --> 00:16:08,235
- ABOUT THE CROATIAN GANG,
YEAH.
357
00:16:08,268 --> 00:16:10,370
BUT THIS COLOMBIAN THING,
I DON'T KNOW HOW IT ADDS UP.
358
00:16:10,403 --> 00:16:12,039
- I GOT A THEORY.
359
00:16:12,072 --> 00:16:14,607
PERKO KNOWS ABOUT
THE $8 MILLION COMING IN,
360
00:16:14,641 --> 00:16:17,144
DECIDES IT'S TIME TO
SET UP HIS RETIREMENT FUND.
361
00:16:17,177 --> 00:16:20,013
HIRES HIS OLD CROATIAN FRIENDS
TO COME AND TAKE IT.
362
00:16:20,047 --> 00:16:21,148
ONLY PROBLEM IS,
363
00:16:21,181 --> 00:16:23,283
THE COLOMBIANS FOUND OUT
AND DECIDED TO ROB THE ROBBERS.
364
00:16:23,316 --> 00:16:26,086
- OKAY, BUT HOW DID
THE COLOMBIANS FIND OUT?
365
00:16:26,119 --> 00:16:27,754
- PERKO'S CELL
HAD THE SAME NUMBER CALL IT
366
00:16:27,787 --> 00:16:29,422
THE LAST 11 TIMES.
367
00:16:29,456 --> 00:16:31,558
- CALL THE STATE,
LINE UP A JUDGE.
368
00:16:31,591 --> 00:16:33,360
YOU START WRITING UP A WARRANT
FOR THAT PHONE.
369
00:16:33,393 --> 00:16:35,095
- DON'T NEED TO.
370
00:16:35,128 --> 00:16:37,264
THE CALLS ALL CAME FROM
INSIDE STATEVILLE PRISON.
371
00:16:40,600 --> 00:16:42,669
[security door buzzes]
372
00:16:47,140 --> 00:16:48,641
- UNLESS YOU GUYS
ARE MY NEW ATTORNEYS,
373
00:16:48,675 --> 00:16:49,642
I GOT NOTHING TO SAY.
374
00:16:49,676 --> 00:16:51,344
- YOUR BROTHER IS DEAD.
375
00:16:51,378 --> 00:16:53,646
HE WAS LIT UP
LIKE A BARBECUE GRILL
376
00:16:53,680 --> 00:16:55,282
IN THE MIDDLE OF 18TH STREET.
377
00:16:57,617 --> 00:16:58,585
- I DON'T BELIEVE YOU.
378
00:16:58,618 --> 00:17:00,353
- COLOMBIANS DID IT.
379
00:17:00,387 --> 00:17:05,092
THE $8 MILLION IS GONE,
BABY, GONE.
380
00:17:05,125 --> 00:17:07,060
- ROBBERY WAS YOUR IDEA, YEAH?
381
00:17:07,094 --> 00:17:08,628
YOUR BROTHER TOLD YOU ABOUT
WHERE HE WORKED,
382
00:17:08,661 --> 00:17:10,830
WHAT HE DID,
'CAUSE YOU TWO WERE CLOSE.
383
00:17:10,863 --> 00:17:12,632
YOU CONNECTED HIM
WITH THE TWO-THREES,
384
00:17:12,665 --> 00:17:15,135
WHO YOU SOLD DRUGS FOR
PRIOR TO GETTING LOCKED UP.
385
00:17:17,570 --> 00:17:18,705
- [sighs]
386
00:17:18,738 --> 00:17:19,706
COLOMBIANS?
387
00:17:19,739 --> 00:17:20,907
- YEAH.
388
00:17:20,940 --> 00:17:23,543
THEY'RE KILLING ANYONE AND
EVERYONE INVOLVED IN THIS PLAN.
389
00:17:23,576 --> 00:17:25,345
- SO YOU NEED TO TELL US
WHAT DEAL YOU MADE
390
00:17:25,378 --> 00:17:26,813
TO DOUBLE-CROSS YOUR BROTHER,
391
00:17:26,846 --> 00:17:29,749
OR WE'RE GONNA CHARGE YOU
FEDERALLY FOR ALL TEN MURDERS,
392
00:17:29,782 --> 00:17:32,119
AND THEN I GET TO HEAR
MY TWO FAVORITE WORDS...
393
00:17:32,152 --> 00:17:34,321
WAIT, LISTEN,
WAIT, HERE IT COMES:
394
00:17:34,354 --> 00:17:36,389
"DEATH PENALTY."
395
00:17:36,423 --> 00:17:38,125
- YOU GOTTA GET ME A NEW CELL.
396
00:17:38,158 --> 00:17:39,259
MOVE ME OUT OF THAT BLOCK.
397
00:17:39,292 --> 00:17:41,461
- WHOA, YOU WANT TO NEGOTIATE,
398
00:17:41,494 --> 00:17:42,862
THEN YOU GOT TO
GIVE US SOMETHING.
399
00:17:42,895 --> 00:17:44,464
- NO, YOU DON'T UNDERSTAND.
400
00:17:44,497 --> 00:17:46,533
MY CELLMATE IS COLOMBIAN.
401
00:17:46,566 --> 00:17:49,202
HE'S A BIG TIME KILLER
WITH THE LATIN KINGS.
402
00:17:56,643 --> 00:17:58,145
HE MUST'VE HEARD ME TALKING.
403
00:17:59,879 --> 00:18:05,252
HIS NAME IS MIGUEL ORTEGA.
404
00:18:05,285 --> 00:18:08,655
I DIDN'T DOUBLE-CROSS LUKAS.
405
00:18:08,688 --> 00:18:09,689
I LOVED HIM.
406
00:18:14,161 --> 00:18:15,262
YOU GOTTA HELP ME.
407
00:18:15,295 --> 00:18:17,297
[security door buzzes]
408
00:18:23,236 --> 00:18:25,672
- THE PRISONER'S NAME
IS MIGUEL ORTEGA.
409
00:18:25,705 --> 00:18:28,808
CONVICT NUMBER 452-8512.
- OKAY.
410
00:18:28,841 --> 00:18:31,211
- I NEED THE NAME AND ADDRESS
OF EVERY PERSON HE'S CALLED,
411
00:18:31,244 --> 00:18:33,846
VISITED, OR SENT MAIL TO
THE LAST 72 HOURS.
412
00:18:33,880 --> 00:18:35,882
- I'M ON IT.
413
00:18:35,915 --> 00:18:40,220
- WE GONNA MOVE DOMINIK PERKO
TO A NEW CELL?
414
00:18:40,253 --> 00:18:42,455
- HE MADE HIS BED.
415
00:18:48,761 --> 00:18:49,162
.
416
00:18:49,196 --> 00:18:49,796
- SCORE ONE FOR THE HOME TEAM.
417
00:18:50,630 --> 00:18:52,432
MIGUEL ORTEGA'S
BEEN VISITED NINE TIMES
418
00:18:52,465 --> 00:18:54,267
AND MADE FOUR PHONE CALLS
TO HIS MAIN MAN
419
00:18:54,301 --> 00:18:56,636
IN THE LATIN KINGS,
ROLO RAMIREZ.
420
00:18:56,669 --> 00:18:58,571
AND THESE ARE HIS
ACTIVE LIEUTENANTS.
421
00:18:58,605 --> 00:18:59,539
- WHOA. WHOA.
422
00:18:59,572 --> 00:19:00,540
THAT'S THE HOMELESS GUY.
423
00:19:00,573 --> 00:19:01,541
THE TORCHER.
- THIS GUY?
424
00:19:01,574 --> 00:19:02,542
YOU SURE?
425
00:19:02,575 --> 00:19:03,543
- I'M CERTAIN, BOSS.
426
00:19:03,576 --> 00:19:04,511
- YOU'RE THE LATIN KINGS.
427
00:19:04,544 --> 00:19:06,513
YOU ROB THE ROBBERS,
GET AWAY WITH 8 MILL.
428
00:19:06,546 --> 00:19:07,580
WHY WASTE PERKO?
429
00:19:07,614 --> 00:19:09,449
- WELL, YOU WOULDN'T DO IT
UNLESS HE KNEW SOMETHING
430
00:19:09,482 --> 00:19:10,317
HE WASN'T SUPPOSED TO.
431
00:19:10,350 --> 00:19:11,851
- BUT HE WAS TIED
TO THE CROATIANS,
432
00:19:11,884 --> 00:19:13,320
NOT THE COLOMBIANS.
433
00:19:13,353 --> 00:19:16,456
- WHAT'S THE NATIONALITY
OF THE NAME GONZALEZ?
434
00:19:16,489 --> 00:19:17,424
IT'S NOT CROATIAN.
435
00:19:18,658 --> 00:19:21,661
[knocks on door]
436
00:19:29,001 --> 00:19:30,470
- HI, WE HAVE AN APPOINTMENT.
437
00:19:30,503 --> 00:19:32,272
- WHY DON'T YOU STEP OUTSIDE
FOR A SECOND?
438
00:19:32,305 --> 00:19:33,273
COME ON.
439
00:19:33,306 --> 00:19:36,809
COME ON, IT'S OKAY.
440
00:19:36,843 --> 00:19:38,645
- HEY, I WAS GONNA CALL--
441
00:19:38,678 --> 00:19:41,481
- YOU BEEN WORKING HERE, WHAT,
THREE WEEKS?
442
00:19:41,514 --> 00:19:42,482
- SOMETHING LIKE THAT.
443
00:19:42,515 --> 00:19:44,517
- WHERE'S ROLO RAMIREZ?
444
00:19:46,953 --> 00:19:50,357
YOU NOTICE WHAT WE DID
WITH THE CAMERA, RIGHT?
445
00:19:50,390 --> 00:19:51,424
AND BAD THINGS HAPPEN
446
00:19:51,458 --> 00:19:55,295
WHEN SECURITY CAMERAS
ARE RENDERED INEFFECTIVE,
447
00:19:55,328 --> 00:19:56,463
WOULDN'T YOU SAY?
448
00:19:57,897 --> 00:20:00,400
- I--
449
00:20:00,433 --> 00:20:01,401
I--
450
00:20:01,434 --> 00:20:03,303
- BRO...
451
00:20:03,336 --> 00:20:05,272
WE KNOW RAMIREZ
PUT YOU IN THIS JOB
452
00:20:05,305 --> 00:20:06,105
AFTER THE LATIN KINGS
453
00:20:06,138 --> 00:20:08,741
CAUGHT WIND
OF THE ROBBERY PLANS.
454
00:20:11,578 --> 00:20:12,812
HAVE A SEAT.
455
00:20:20,787 --> 00:20:24,291
YOU WANT TO HELP YOURSELF,
NOW'S THE TIME.
456
00:20:24,324 --> 00:20:26,793
OTHERWISE, WE LEAVE THAT CAMERA
FACING THE WALL...
457
00:20:30,397 --> 00:20:32,532
AND WHATEVER HAPPENS, HAPPENS.
458
00:20:32,565 --> 00:20:34,501
- OKAY, I DON'T KNOW
WHERE HE IS,
459
00:20:34,534 --> 00:20:36,903
BUT I KNOW
HOW TO GET TO HIM.
460
00:20:36,936 --> 00:20:40,273
ROLO, HE LIKES TO USE
HIGH-END WHORES.
461
00:20:40,307 --> 00:20:41,774
WHITE CHICKS.
462
00:20:41,808 --> 00:20:42,942
HE USES A CALL SERVICE.
463
00:20:42,975 --> 00:20:44,511
- WHICH ONE?
464
00:20:44,544 --> 00:20:48,448
- ZEN DOLLS.
465
00:20:48,481 --> 00:20:50,850
- ROLO JUST ORDERED TWO HOOKERS.
466
00:20:50,883 --> 00:20:54,387
THEY GET PICKED UP
AND DROPPED OFF AT A LOCATION,
467
00:20:54,421 --> 00:20:56,456
SO WE'RE GOING TO PUT A COP IN
WITH ONE OF THEIR WHORES.
468
00:20:56,489 --> 00:20:57,457
THAT MEANS--
469
00:20:57,490 --> 00:20:58,491
- I'LL DO IT.
470
00:21:04,364 --> 00:21:06,433
- OKAY.
471
00:21:06,466 --> 00:21:07,467
GO GET DRESSED.
472
00:21:07,500 --> 00:21:08,768
THE REST OF US SUIT UP
473
00:21:08,801 --> 00:21:09,769
AND GET READY FOR THE MEET.
474
00:21:09,802 --> 00:21:10,803
LET'S GO.
475
00:21:13,540 --> 00:21:15,342
SHE BEAT YOU TO THE PUNCH, HUH?
476
00:21:15,375 --> 00:21:16,709
- IF SHE WANTS TO STEP UP,
LET HER STEP UP.
477
00:21:16,743 --> 00:21:19,512
- YOU JUST DIDN'T WANT ANYBODY
SEEING YOU IN A SKIRT.
478
00:21:19,546 --> 00:21:21,481
- I'M NOT SURE
ANYONE WOULD ENJOY THAT.
479
00:21:21,514 --> 00:21:23,316
- OH, NO, WELL,
THAT'S NOT REALLY TRUE.
480
00:21:25,117 --> 00:21:26,118
YOU KNOW, I MEAN,
481
00:21:26,152 --> 00:21:29,021
'CAUSE YOU'RE JUST ALWAYS
SO SELF-DEPRECATING.
482
00:21:31,391 --> 00:21:32,759
[clears throat]
483
00:21:32,792 --> 00:21:34,694
I'VE GOT STUFF TO DO.
484
00:21:38,531 --> 00:21:39,732
- SHE'S GREEN.
485
00:21:39,766 --> 00:21:42,001
I DON'T THINK WE SHOULD JUST
PUT HER IN WITH RANDOM SKANK.
486
00:21:42,034 --> 00:21:43,002
YOU SAID ZEN DOLLS, RIGHT?
487
00:21:43,035 --> 00:21:43,803
- THAT'S RIGHT.
488
00:21:43,836 --> 00:21:46,373
- I KNOW SOMEBODY
WHO WORKS THERE.
489
00:21:46,406 --> 00:21:47,407
OR DID.
490
00:21:48,408 --> 00:21:49,442
- ALL RIGHT,
SET IT UP.
491
00:21:58,585 --> 00:22:00,052
- YOU KNOW YOU DON'T
HAVE TO DO THIS.
492
00:22:05,792 --> 00:22:08,561
I WANT TO PROVE MYSELF
TO VOIGHT.
493
00:22:08,595 --> 00:22:10,397
I GOT TO TAKE BIG SWINGS.
494
00:22:10,430 --> 00:22:12,432
NOW, YOU OF ALL PEOPLE
KNOW THAT TO BE TRUE.
495
00:22:14,634 --> 00:22:16,536
JUST...
496
00:22:16,569 --> 00:22:17,937
COVER MY ASS.
497
00:22:23,410 --> 00:22:24,377
- COVERED.
498
00:22:24,411 --> 00:22:27,514
[door opens]
499
00:22:27,547 --> 00:22:28,515
- WHAT TIME'S THE PICK UP?
500
00:22:28,548 --> 00:22:29,849
- 15 MINUTES.
501
00:22:29,882 --> 00:22:30,850
- ALL RIGHT.
502
00:22:30,883 --> 00:22:34,721
[sighs]
503
00:22:34,754 --> 00:22:37,990
- HEY.
- HEY.
504
00:22:38,024 --> 00:22:39,559
- YOU SURE YOU'RE UP FOR THIS?
505
00:22:39,592 --> 00:22:40,560
- YEAH.
506
00:22:40,593 --> 00:22:41,428
- ALL RIGHT.
507
00:22:41,461 --> 00:22:42,929
YOU JUST NEED TO
GET OUR OFFICER INSIDE.
508
00:22:42,962 --> 00:22:44,831
AND AS SOON AS SHE I.D.s
ROLO RAMIREZ,
509
00:22:44,864 --> 00:22:45,932
SHE'LL SIGNAL US IN.
510
00:22:45,965 --> 00:22:48,134
GET IN A CORNER AND
MAKE YOURSELF SMALL, ALL RIGHT?
511
00:22:48,167 --> 00:22:49,436
- OKAY.
512
00:22:49,469 --> 00:22:51,538
HEY.
513
00:22:51,571 --> 00:22:54,474
I'M REALLY SORRY
I LET YOU DOWN BEFORE.
514
00:22:54,507 --> 00:22:56,809
- FRESH START,
RIGHT HERE, RIGHT NOW.
515
00:22:56,843 --> 00:22:58,177
OKAY?
- YEAH.
516
00:22:58,210 --> 00:23:00,613
- COME ON.
517
00:23:00,647 --> 00:23:02,181
GUY'S THIS IS NADIA.
- HEY.
518
00:23:02,214 --> 00:23:03,550
- THAT'S KIM.
- HI.
519
00:23:03,583 --> 00:23:05,084
- THANKS FOR COMING.
520
00:23:05,117 --> 00:23:06,586
- NICE TO MEET YOU.
521
00:23:24,604 --> 00:23:26,606
- YOUR DADDY EVER TOUCH YOU
WHEN YOU WERE A KID?
522
00:23:28,975 --> 00:23:30,477
- WHAT?
523
00:23:37,016 --> 00:23:40,887
- TURN THE LIGHT OFF
IN YOUR EYES.
524
00:23:55,535 --> 00:23:56,536
YEAH.
525
00:23:56,569 --> 00:23:57,537
WE'RE READY.
526
00:23:57,570 --> 00:23:59,071
- WAIT A SECOND.
527
00:23:59,105 --> 00:24:00,573
[sighs]
528
00:24:00,607 --> 00:24:02,174
THE WIRE'S GLITCHING.
I'M GONNA NEED AN HOUR.
529
00:24:02,208 --> 00:24:03,676
- WE DON'T HAVE AN HOUR, JIN.
530
00:24:03,710 --> 00:24:04,944
- NO, IT'S FINE.
531
00:24:04,977 --> 00:24:06,178
WE DON'T NEED IT.
532
00:24:06,212 --> 00:24:09,616
I GET EYES ON RAMIREZ,
I'LL CALL YOU.
533
00:24:11,851 --> 00:24:14,554
- ALL RIGHT,
LET'S DO IT.
534
00:25:09,642 --> 00:25:09,842
.
535
00:25:09,876 --> 00:25:10,209
- LOOK AT THAT.
536
00:25:10,943 --> 00:25:11,978
A REAL GENTLEMAN.
537
00:25:14,581 --> 00:25:17,650
[loud hip-hop music playing,
muffled]
538
00:25:19,752 --> 00:25:20,853
- HEY.
539
00:25:24,991 --> 00:25:26,693
- SIT DOWN.
540
00:25:26,726 --> 00:25:27,994
SIT DOWN!
541
00:25:34,934 --> 00:25:36,869
- WHAT THE HELL IS THIS?
542
00:25:36,903 --> 00:25:38,971
- ROLO ORDERED SOME GIRLS.
543
00:25:39,005 --> 00:25:39,972
- ROLO AIN'T HERE.
544
00:25:40,006 --> 00:25:44,577
- NOT YET.
545
00:25:44,611 --> 00:25:46,312
- GET UP!
546
00:25:46,345 --> 00:25:47,313
I'M NOT TALKING TO YOU!
547
00:25:47,346 --> 00:25:48,815
SIT DOWN!
548
00:25:55,287 --> 00:25:57,256
- DO A RAIL.
549
00:25:57,289 --> 00:25:59,992
- WHAT'S THAT, BABY?
550
00:26:00,026 --> 00:26:01,961
- DO A RAIL OF COKE.
551
00:26:01,994 --> 00:26:03,963
- NAH, SEE, ME AND LACY,
WE DON'T THAT ANYMORE.
552
00:26:03,996 --> 00:26:04,997
WE'RE CLEAN.
- YEAH.
553
00:26:05,031 --> 00:26:06,966
- UH-HUH.
554
00:26:06,999 --> 00:26:08,000
- MAN, THEY DON'T WANT THE COKE,
555
00:26:08,034 --> 00:26:09,001
THEY DON'T WANT IT.
556
00:26:09,035 --> 00:26:10,336
WHY WASTE IT ON THESE BITCHES?
557
00:26:10,369 --> 00:26:12,639
- IF THEY DON'T WANT IT,
WHAT IF THEY'RE NARCS!
558
00:26:12,672 --> 00:26:15,107
- HEY, HEY, PAPI,
IT'S A PARTY.
559
00:26:15,141 --> 00:26:16,275
WE'RE JUST GONNA PARTY, OKAY?
560
00:26:16,308 --> 00:26:17,276
I GOT IT.
561
00:26:17,309 --> 00:26:18,277
IT'S COOL.
562
00:26:18,310 --> 00:26:20,312
I'LL DO IT, ALL RIGHT?
563
00:26:27,954 --> 00:26:29,622
DAMN. DAMN. DAMN.
564
00:26:32,224 --> 00:26:35,027
- MAYBE I'LL LET YOU RIDE THIS
D BEFORE ROLO GETS HERE, HUH?
565
00:26:35,061 --> 00:26:36,028
- WHATEVER YOU WANT, BABY.
566
00:26:36,062 --> 00:26:37,029
WHATEVER YOU WANT.
567
00:26:37,063 --> 00:26:38,030
- LET'S GO.
568
00:26:38,064 --> 00:26:40,700
- YO, YO, YO.
569
00:26:40,733 --> 00:26:41,934
WHAT'S GOOD?
570
00:26:41,968 --> 00:26:43,402
YOU STARTIN' THE PARTY
WITHOUT ME OR WHAT?
571
00:26:43,435 --> 00:26:44,971
- 'SUP, ROLO?
572
00:26:45,004 --> 00:26:46,405
YOU MIND IF I TAKE THIS ONE
FOR A TEST DRIVE?
573
00:26:46,438 --> 00:26:47,239
- YEAH, GO AHEAD.
574
00:26:47,273 --> 00:26:52,144
- LET'S GO.
- UH, I NEED MY PURSE.
575
00:26:52,178 --> 00:26:53,646
OH, YEAH, BABY,
YOU GOT A CONDOM?
576
00:26:53,680 --> 00:26:54,647
I DON'T THINK SO.
577
00:26:54,681 --> 00:26:55,648
[chuckles]
578
00:26:55,682 --> 00:26:56,983
THEN I NEED MY PURSE.
579
00:26:57,016 --> 00:26:58,985
- HERE YOU GO, BABY.
- THANKS, DARLIN'.
580
00:26:59,018 --> 00:27:00,887
- HEY, WHERE YOU GOIN'?
SIT DOWN.
581
00:27:00,920 --> 00:27:02,088
- THE PARTY'S
RIGHT HERE, BABY.
582
00:27:24,243 --> 00:27:25,144
ROLO'S HERE.
583
00:27:25,177 --> 00:27:26,946
FIVE OTHERS IN THE FRONT,
ONE IN THE BACK.
584
00:27:26,979 --> 00:27:27,980
HURRY.
585
00:27:42,228 --> 00:27:44,030
- GIVE ME FIVE.
586
00:27:48,968 --> 00:27:49,936
- POLICE!
587
00:27:49,969 --> 00:27:50,937
LET ME SEE YOUR HANDS!
588
00:27:50,970 --> 00:27:51,938
DO IT NOW!
DO IT NOW!
589
00:27:51,971 --> 00:27:54,273
LET ME SEE YOUR HANDS!
590
00:27:54,306 --> 00:27:55,474
- ON THE GROUND!
ON THE GROUND!
591
00:27:55,507 --> 00:27:56,475
ON THE GROUND!
592
00:27:56,508 --> 00:27:57,744
- ON THE GROUND!
- GET DOWN!
593
00:27:57,777 --> 00:27:58,845
- DROP THE GUN!
594
00:27:58,878 --> 00:27:59,846
- YOU!
595
00:27:59,879 --> 00:28:02,882
[screams]
596
00:28:08,254 --> 00:28:09,455
- HELP ME.
597
00:28:09,488 --> 00:28:10,857
- DROP THE GUN, MAN!
598
00:28:10,890 --> 00:28:14,994
PUT IT DOWN!
599
00:28:15,027 --> 00:28:15,995
- FREEZE!
FREEZE!
600
00:28:16,028 --> 00:28:16,796
- [screams]
601
00:28:16,829 --> 00:28:18,130
- ALL RIGHT. ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
602
00:28:18,164 --> 00:28:19,365
- GET YOUR ASS DOWN!
603
00:28:19,398 --> 00:28:22,268
GIVE ME THAT.
604
00:28:22,301 --> 00:28:23,335
- BURGESS!
605
00:28:23,369 --> 00:28:26,472
- [groaning]
606
00:28:26,505 --> 00:28:27,473
- BURGESS!
607
00:28:27,506 --> 00:28:28,507
HEY!
608
00:28:28,540 --> 00:28:29,876
ARE YOU ALL RIGHT?
- I'M OKAY.
609
00:28:29,909 --> 00:28:30,877
- ARE YOU INJURED?
610
00:28:30,910 --> 00:28:33,946
- GO! JUST GO!
611
00:28:35,181 --> 00:28:38,184
- [grunting]
612
00:28:44,356 --> 00:28:45,357
- TARGET ON THE MOVE!
613
00:28:45,391 --> 00:28:46,826
FRONT OF THE HOUSE!
614
00:28:46,859 --> 00:28:47,860
- TORCHER,
THE ASSASSIN.
615
00:28:47,894 --> 00:28:49,261
HE'S FLEEING SOUTH ON FOOT!
616
00:28:52,464 --> 00:28:53,432
- YOU GET THE CAR!
617
00:28:53,465 --> 00:28:57,369
I'VE GOT HIM ON FOOT!
618
00:28:57,403 --> 00:29:00,306
- HEY, IT'S OKAY.
619
00:29:00,339 --> 00:29:02,308
IT'S OKAY.
IT'S OKAY.
620
00:29:02,341 --> 00:29:05,011
- I HAD TO.
- I KNOW.
621
00:29:05,044 --> 00:29:06,012
- BUT I WAS CLEAN.
622
00:29:06,045 --> 00:29:07,413
[cries]
623
00:29:07,446 --> 00:29:08,881
SORRY.
624
00:29:08,915 --> 00:29:11,417
- I'M SORRY.
625
00:29:11,450 --> 00:29:12,785
SHH.
626
00:29:22,428 --> 00:29:24,496
- STOP!
627
00:29:31,037 --> 00:29:32,939
[woman screams]
628
00:29:32,972 --> 00:29:35,975
FUERA DE AQUI!
629
00:29:36,008 --> 00:29:39,011
[both grunting]
630
00:30:08,975 --> 00:30:12,611
- YOU OKAY?
631
00:30:12,644 --> 00:30:14,046
- ALL PATROLS,
SUSPECT'S OUT ON FOOT
632
00:30:14,080 --> 00:30:15,915
FLEEING 2600 SOUTH ALBANY.
633
00:30:15,948 --> 00:30:17,449
- [grunts]
634
00:30:20,352 --> 00:30:22,388
- UNIT 2119 ON SOUTH ALBANY.
635
00:30:22,421 --> 00:30:23,890
NO SIGN OF SUSPECT.
636
00:30:23,923 --> 00:30:25,124
- LOOKS LIKE ONE OF US
GOT AWAY.
637
00:30:25,157 --> 00:30:26,325
- SHUT UP.
638
00:30:28,995 --> 00:30:29,996
BURGESS, YOU ALL RIGHT?
639
00:30:30,029 --> 00:30:31,430
- YES, SIR.
640
00:30:33,399 --> 00:30:34,901
- GET UP.
641
00:30:34,934 --> 00:30:36,535
GET UP!
642
00:30:36,568 --> 00:30:37,970
HMM?
643
00:30:40,006 --> 00:30:41,974
- DISPOSAL.
644
00:30:45,044 --> 00:30:46,012
GET HER OUT OF HERE.
645
00:30:46,045 --> 00:30:47,546
EVERYBODY OUT OF THE HOUSE!
646
00:30:52,418 --> 00:30:53,585
- LOOK AT ME.
647
00:30:53,619 --> 00:30:54,620
LOOK AT ME.
648
00:30:58,590 --> 00:31:00,259
WHERE'S THE $8 MILLION?
649
00:31:00,292 --> 00:31:01,260
- IT'S UP YOUR ASS.
650
00:31:01,293 --> 00:31:03,095
- IT IS?
- YEAH.
651
00:31:03,129 --> 00:31:04,230
- [yells]
652
00:31:05,331 --> 00:31:07,166
- YOU RIGHT-HANDED
OR LEFT-HANDED?
653
00:31:07,199 --> 00:31:08,968
- ASK YOUR MOTHER, HUH?
654
00:31:10,937 --> 00:31:13,973
- LOOK, UH,
I DON'T KNOW YOU, BRO,
655
00:31:14,006 --> 00:31:16,375
BUT YOU SHOULD KNOW ME.
656
00:31:16,408 --> 00:31:17,376
I'M HANK VOIGHT.
657
00:31:17,409 --> 00:31:22,414
I DON'T MAKE IDLE THREATS.
658
00:31:22,448 --> 00:31:25,251
YOU'RE GOING TO TELL ME
WHERE THE $8 MILLION IS,
659
00:31:25,284 --> 00:31:27,253
OR WE'RE GOING TO PUT YOUR HAND
DOWN THAT SINK.
660
00:31:27,286 --> 00:31:28,254
THEN YOUR FEET.
661
00:31:28,287 --> 00:31:30,156
I'LL PUT YOUR
WHOLE DAMN FACE.
662
00:31:30,189 --> 00:31:33,159
DO YOU HEAR ME?
I LOOK LIKE I'M BLUFFIN'?
663
00:31:33,192 --> 00:31:34,560
HUH?
664
00:31:34,593 --> 00:31:36,996
[disposal whirring]
665
00:31:37,029 --> 00:31:38,030
TELL ME WHERE THE EIGHT IS.
666
00:31:39,098 --> 00:31:40,332
TELL ME WHERE THE EIGHT IS!
667
00:31:43,735 --> 00:31:44,703
- OKAY!
668
00:31:44,736 --> 00:31:47,073
OKAY! OKAY! OKAY!
669
00:32:22,474 --> 00:32:22,674
.
670
00:32:22,708 --> 00:32:23,175
- [whistles]
- OOH.
671
00:32:30,416 --> 00:32:32,251
I THINK THAT'S MORE
THAN I MAKE A YEAR.
672
00:32:32,284 --> 00:32:33,285
- WHO CALLED INTERNAL AFFAIRS?
673
00:32:36,722 --> 00:32:39,025
- YEAH, I'D BE CURIOUS
TO KNOW THAT MYSELF.
674
00:32:42,294 --> 00:32:44,296
GIVE US A MINUTE.
675
00:32:44,330 --> 00:32:46,332
[indistinct chatter]
676
00:32:49,235 --> 00:32:53,239
WANT TO COUNT IT?
- HEH.
677
00:32:53,272 --> 00:32:56,542
- YOU KNOW THE BANKS
ARE INSURED FOR EVERY PENNY.
678
00:32:56,575 --> 00:32:57,776
- AND?
679
00:32:57,809 --> 00:33:01,247
WHEN WE FIRST MET, YOU SAID
THIS WAS GONNA BE A PARTNERSHIP.
680
00:33:03,549 --> 00:33:06,485
THERE'S A LOT OF DIFFERENT KINDS
OF PARTNERSHIPS.
681
00:33:06,518 --> 00:33:08,487
7.9 MILLION DIFFERENT KINDS.
682
00:33:10,322 --> 00:33:13,259
OR 7.8.
683
00:33:13,292 --> 00:33:15,694
ANY KIND YOU WANT THERE TO BE,
I'LL BET YOU COULD FIND IT.
684
00:33:23,769 --> 00:33:25,271
- VOUCHER IT.
685
00:33:26,438 --> 00:33:28,440
EVERY PENNY.
686
00:33:34,113 --> 00:33:35,214
- YEAH?
- YEAH.
687
00:33:35,247 --> 00:33:38,084
- YOU DID WELL, BURGESS.
688
00:33:38,117 --> 00:33:39,418
- THANK YOU, DETECTIVE.
689
00:33:41,153 --> 00:33:43,189
- POW!
690
00:33:43,222 --> 00:33:45,257
- DON'T LET LINDSAY
SEE YOU DO THAT.
691
00:33:45,291 --> 00:33:46,358
- OKAY.
692
00:33:58,137 --> 00:33:59,238
- WHAT HAPPENED TO YOUR FACE?
693
00:33:59,271 --> 00:34:01,273
- I WENT THREE ROUNDS
WITH A PIT BULL.
694
00:34:01,307 --> 00:34:02,708
- RIGHT.
695
00:34:02,741 --> 00:34:04,310
WELL, THIS'LL BE INTERESTING.
696
00:34:04,343 --> 00:34:05,344
I'LL DRIVE.
697
00:34:09,381 --> 00:34:11,150
- AND I'M SITTING
IN THE AIRPORT,
698
00:34:11,183 --> 00:34:15,654
AND HE SAYS TO ME, "DO YOU KNOW
ANYTHING ABOUT PIPE FIXTURES?"
699
00:34:15,687 --> 00:34:18,490
I SAY, "A LITTLE."
700
00:34:18,524 --> 00:34:21,093
SO NOW HE LOOKS
AT ME SIDEWAYS.
701
00:34:21,127 --> 00:34:23,129
"I GUESS I SHOULD," I SAY.
702
00:34:23,162 --> 00:34:26,332
"I PUT ALL THE PIPES
INTO THE SEARS TOWER.
703
00:34:26,365 --> 00:34:29,401
YEAH, YEAH, I KNOW
A LITTLE BIT ABOUT PIPES."
704
00:34:29,435 --> 00:34:30,736
[chuckles]
705
00:34:30,769 --> 00:34:35,274
SO HE SAYS,
"YEAH, I GUESS YOU DO."
706
00:34:35,307 --> 00:34:37,476
AND HE OFFERS ME
TO COME WORK FOR HIM.
707
00:34:37,509 --> 00:34:40,679
AND THAT'S VERY GENEROUS,
YOU KNOW.
708
00:34:40,712 --> 00:34:46,385
BUT I SAY, "MR. CARSON,
I'M DOING JUST FINE.
709
00:34:46,418 --> 00:34:48,320
MAYBE YOU SHOULD COME
TO WORK TO FOR ME."
710
00:34:48,354 --> 00:34:49,488
- OH.
711
00:34:49,521 --> 00:34:50,489
- HUH?
- WOW.
712
00:34:50,522 --> 00:34:52,391
- [laughs]
713
00:34:54,360 --> 00:34:56,895
HOW DO YOU LIKE THAT STEAK,
ADAM?
714
00:34:56,928 --> 00:34:58,264
- DAMN GOOD, SIR.
715
00:34:58,297 --> 00:34:59,265
- ROBERT.
716
00:34:59,298 --> 00:35:00,266
ROBERT, PLEASE.
717
00:35:00,299 --> 00:35:03,135
- ROBERT.
718
00:35:03,169 --> 00:35:06,638
- SO YOU AND TRUDY MET AT WORK?
- MM-HMM.
719
00:35:06,672 --> 00:35:08,407
- WE DID, YEAH.
720
00:35:08,440 --> 00:35:10,342
- THAT HOW YOU
GOT THOSE BRUISES?
721
00:35:11,510 --> 00:35:13,245
- JUST SERVING AND PROTECTING,
ROBERT.
722
00:35:13,279 --> 00:35:15,847
- [laughs]
723
00:35:15,881 --> 00:35:17,716
LET ME
ASK YOU SOMETHING, ADAM.
724
00:35:17,749 --> 00:35:19,451
- GO RIGHT AHEAD.
725
00:35:20,486 --> 00:35:22,588
- WHAT DO YOU LIKE MOST
ABOUT MY DAUGHTER TRUDY?
726
00:35:22,621 --> 00:35:23,589
- [clears throat]
727
00:35:23,622 --> 00:35:25,691
- DAD.
UM, UN-UH.
728
00:35:25,724 --> 00:35:28,394
- AH.
729
00:35:28,427 --> 00:35:31,897
- WELL, I WOULD HAVE TO SAY
THAT I LIKE THE FACT
730
00:35:31,930 --> 00:35:33,865
THAT SHE KNOWS
EXACTLY WHO SHE IS.
731
00:35:33,899 --> 00:35:35,467
THAT SHE DOESN'T TAKE CRAP
FROM ANYBODY,
732
00:35:35,501 --> 00:35:36,468
AND I MEAN ANYBODY.
733
00:35:36,502 --> 00:35:38,370
SHE'S A--
734
00:35:38,404 --> 00:35:40,706
SHE'S JUST A--
735
00:35:40,739 --> 00:35:42,374
SHE'S A TOUGH COOKIE,
MY LITTLE COOKIE.
736
00:35:45,944 --> 00:35:46,912
PROBABLY LIKE YOU, SIR.
737
00:35:46,945 --> 00:35:48,280
[clears throat]
738
00:35:52,884 --> 00:35:53,885
- WELL, THAT'S FINE.
739
00:35:56,322 --> 00:35:57,589
THAT IS...
740
00:35:57,623 --> 00:35:58,624
JUST FINE.
741
00:36:00,692 --> 00:36:02,794
- TO TRUDY.
742
00:36:02,828 --> 00:36:04,162
- THANK YOU.
743
00:36:06,365 --> 00:36:07,333
- TO YOU, BABY.
744
00:36:07,366 --> 00:36:08,334
- MMM.
745
00:36:08,367 --> 00:36:09,368
- AH, THAT'S GOOD.
746
00:36:12,471 --> 00:36:13,505
THANK YOU.
747
00:36:13,539 --> 00:36:14,840
- YOU'RE HAVING SECONDS.
748
00:36:14,873 --> 00:36:16,308
THAT'S AN ORDER.
749
00:36:16,342 --> 00:36:17,376
- GAIL, I'M FULL.
750
00:36:17,409 --> 00:36:19,611
- YOU LOOK LIKE
YOU'RE WASTING AWAY.
751
00:36:19,645 --> 00:36:22,281
- YOU CAN'T TELL THIS WOMAN,
NO, JAY.
752
00:36:22,314 --> 00:36:23,749
YOU SHOULD'VE LEARNED THAT
BY NOW.
753
00:36:23,782 --> 00:36:25,984
- THE ONLY WAY I COULD
LOSE WEIGHT WAS TO MOVE AWAY.
754
00:36:26,017 --> 00:36:28,420
- YEAH, DON'T THINK I DIDN'T
NOTICE YOU HARDLY ATE.
755
00:36:28,454 --> 00:36:29,655
- I HAD A FULL PLATE.
756
00:36:29,688 --> 00:36:30,989
- DOES ANYONE WANT MORE WINE?
757
00:36:31,022 --> 00:36:32,691
- YES, THANK YOU.
758
00:36:34,626 --> 00:36:36,428
- YOU SHOULD SEE THAT ONE.
759
00:36:36,462 --> 00:36:39,798
HE WAS OUT IN THE SHED TODAY,
BUILDING NEW CABINETS.
760
00:36:39,831 --> 00:36:42,334
I HAVEN'T SEEN HIM OUT THERE
IN I DON'T KNOW HOW LONG.
761
00:36:43,635 --> 00:36:44,470
- THAT'S GREAT.
762
00:36:44,503 --> 00:36:47,706
- GAIL, WHERE'D YOU PUT
THE CORK SCREW?
763
00:36:47,739 --> 00:36:49,741
- COMING.
764
00:36:52,043 --> 00:36:53,445
- THANKS FOR COMING.
765
00:36:53,479 --> 00:36:55,681
THEY LIGHT UP
WHEN THEY SEE YOU.
766
00:36:55,714 --> 00:36:58,584
- IT'S MY PLEASURE.
767
00:36:58,617 --> 00:37:01,387
SO WHEN DO YOU GO BACK?
768
00:37:01,420 --> 00:37:04,723
- TOMORROW.
- OH.
769
00:37:04,756 --> 00:37:08,327
- DO YOU KNOW WHAT I FOUND?
HMM.
770
00:37:08,360 --> 00:37:10,262
A PICTURE OF YOU TWO
FROM PROM.
771
00:37:10,296 --> 00:37:11,430
- OH, GOD.
772
00:37:11,463 --> 00:37:12,798
[laughs]
773
00:37:12,831 --> 00:37:14,266
- AH, I ALWAYS THOUGHT
THE TWO OF YOU
774
00:37:14,300 --> 00:37:15,367
SHOULD'VE MADE A GO OF IT.
775
00:37:15,401 --> 00:37:16,368
- MOM!
776
00:37:16,402 --> 00:37:17,369
- WHAT?
777
00:37:17,403 --> 00:37:19,671
- JUST POUR THE WINE.
778
00:37:19,705 --> 00:37:23,409
- WHY DON'T YOU MOVE BACK,
ALLIE?
779
00:37:23,442 --> 00:37:26,545
PHOENIX HAS NOTHING FOR YOU.
780
00:37:26,578 --> 00:37:28,747
YOUR FAMILY IS HERE.
781
00:37:28,780 --> 00:37:33,319
- YEAH, ALLIE,
WHY DON'T YOU MOVE BACK?
782
00:37:33,352 --> 00:37:37,055
- MAYBE I WILL.
783
00:37:37,088 --> 00:37:38,757
- [chuckles]
784
00:37:40,892 --> 00:37:41,960
- WHERE ARE YOU PARKED?
785
00:37:41,993 --> 00:37:43,395
- IT'S THIS FORD PICK-UP
RIGHT OVER HERE.
786
00:37:47,098 --> 00:37:48,334
- WELL, THANKS FOR THAT.
787
00:37:48,367 --> 00:37:49,835
- NO, I HAD A GOOD TIME.
788
00:37:49,868 --> 00:37:51,937
YOU KNOW, THANK YOU
FOR INVITING ME.
789
00:37:51,970 --> 00:37:53,972
YOUR DAD, HE SEEMS--
YOU KNOW, HE SEEMS GREAT.
790
00:37:54,005 --> 00:37:56,375
- HE'S A BLOWHARD.
- OH.
791
00:37:56,408 --> 00:37:58,344
- BUT HE'S NOT TOO BAD
ONCE YOU GET TO KNOW HIM.
792
00:37:58,377 --> 00:37:59,345
- [chuckles]
793
00:37:59,378 --> 00:38:00,346
HEY, YOU SEAL THE DEAL?
794
00:38:00,379 --> 00:38:01,347
- HE GAVE ME AN ENVELOPE.
795
00:38:01,380 --> 00:38:02,180
I HAVEN'T LOOKED AT IT YET.
796
00:38:02,213 --> 00:38:04,450
- I GOTTA ASK YOU SOMETHING,
SARGE.
797
00:38:04,483 --> 00:38:06,718
WHY HAVEN'T YOU TOLD HIM
YOU'RE GAY?
798
00:38:06,752 --> 00:38:07,719
- GAY?
799
00:38:07,753 --> 00:38:09,321
- YEAH, I JUST--
I THINK--
800
00:38:09,355 --> 00:38:10,789
AND I KNOW I'M SPEAKING
OUT OF SCHOOL HERE,
801
00:38:10,822 --> 00:38:12,524
BUT I THINK HE'D BE
COOL WITH IT.
802
00:38:12,558 --> 00:38:13,592
HE SEEM LIKE A--
803
00:38:13,625 --> 00:38:14,793
- I'M NOT GAY.
804
00:38:14,826 --> 00:38:15,894
- WHAT?
805
00:38:15,927 --> 00:38:20,366
- I DID HALF THE GUYS
IN MY CLASS IN THE ACADEMY.
806
00:38:20,399 --> 00:38:23,535
JUST BECAUSE I HAVEN'T FOUND
SOMEONE WORTH A DAMN
807
00:38:23,569 --> 00:38:24,536
TO SETTLE DOWN WITH,
808
00:38:24,570 --> 00:38:25,804
THAT DOESN'T MEAN--
809
00:38:25,837 --> 00:38:27,406
WOW.
- OH, OKAY.
810
00:38:27,439 --> 00:38:28,407
THIS IS--
811
00:38:28,440 --> 00:38:29,541
- YEAH.
812
00:38:29,575 --> 00:38:30,609
YOU'RE DAMN RIGHT IT IS.
813
00:38:30,642 --> 00:38:32,644
- I'M SO SORRY.
814
00:38:32,678 --> 00:38:34,446
JUST FORGET I SAID ANYTHING,
SARGE.
815
00:38:34,480 --> 00:38:35,847
FORGET I SAID THAT.
816
00:38:35,881 --> 00:38:37,849
- YEAH, I'LL FORGET TO SAY
ANYTHING TO YOUR FIANCEE
817
00:38:37,883 --> 00:38:39,084
ABOUT YOU SHACKING UP
WITH BURGESS.
818
00:38:39,117 --> 00:38:40,085
- WE DIDN'T--
819
00:38:40,118 --> 00:38:41,920
- YEAH, BUT YOU WANT TO.
820
00:38:41,953 --> 00:38:44,756
- WAIT. WAIT. WAIT.
821
00:38:44,790 --> 00:38:45,791
OKAY.
822
00:38:48,594 --> 00:38:49,561
I'LL SEE YOU TOMORROW.
823
00:38:49,595 --> 00:38:51,997
- NO, I'LL SEE YOU TOMORROW.
824
00:38:52,030 --> 00:38:54,032
- YEAH.
825
00:39:03,041 --> 00:39:04,075
- YOU READY?
826
00:39:08,046 --> 00:39:09,681
LET'S DO IT TOGETHER.
827
00:39:09,715 --> 00:39:11,116
- YEAH?
828
00:39:32,471 --> 00:39:35,407
- I'LL CHECK ON YOU
EVERY DAY.
829
00:39:35,441 --> 00:39:37,075
- OKAY.
830
00:39:37,108 --> 00:39:38,910
- COME ON.
831
00:40:04,970 --> 00:40:06,304
- FOUND THIS IN MY DESK.
832
00:40:10,175 --> 00:40:11,543
- HMM.
833
00:40:12,844 --> 00:40:14,179
- WHAT WAS SHE LIKE?
834
00:40:16,114 --> 00:40:19,918
- SHE WAS A PAIN IN THE ASS.
835
00:40:19,951 --> 00:40:25,223
HER COFFEE ORDER WAS THE MOST
COMPLICATED IN THE DISTRICT.
836
00:40:25,256 --> 00:40:27,459
TOOK HER LONGER TO DESCRIBE IT
THAN TO DRINK IT.
837
00:40:27,493 --> 00:40:29,060
- [laughs]
838
00:40:29,094 --> 00:40:31,229
- BUT SHE WAS DAMN GOOD POLICE.
839
00:40:31,262 --> 00:40:33,665
SLEPT LIKE A BABY
EVERY NIGHT.
840
00:40:33,699 --> 00:40:35,166
[security door buzzes]
841
00:40:35,200 --> 00:40:37,969
- MIND IF I KEEP IT?
842
00:40:38,003 --> 00:40:40,572
- YEAH, I DO.
843
00:40:40,606 --> 00:40:42,474
- DETECTIVE?
844
00:40:42,508 --> 00:40:43,842
JOIN ME IN VOIGHT'S OFFICE.
845
00:41:06,865 --> 00:41:08,667
- WHAT'S UP?
846
00:41:08,700 --> 00:41:12,137
- NICE JOB ON THAT
ROLO RAMIREZ THING.
847
00:41:12,170 --> 00:41:14,506
UNFORTUNATELY, YOU LEFT
A BIG LOOSE END.
848
00:41:19,545 --> 00:41:21,179
MUÑOZ.
HE'S YOUR TORCHER, RIGHT??
849
00:41:21,212 --> 00:41:22,047
- THAT'S HIM.
850
00:41:22,080 --> 00:41:23,281
- WE'LL GET HIM.
I GOT EYES EVERYWHERE.
851
00:41:23,314 --> 00:41:26,117
IF WE TURN UP THE HEAT ON EVERY
STREET CORNER, THERE'LL BE--
852
00:41:26,151 --> 00:41:27,519
- BELDEN'S ALREADY ON IT.
- BELDEN?
853
00:41:27,553 --> 00:41:28,520
- THIS IS OUR CASE.
854
00:41:28,554 --> 00:41:29,821
- HE CONVINCED THE DEPUTY CHIEF
855
00:41:29,855 --> 00:41:32,223
THAT GUSTAV MUÑOZ HERE
IS THE SAME ASSASSIN
856
00:41:32,257 --> 00:41:34,726
THAT TOOK OUT THOSE PRIESTS
OVER IN LAWNDALE TWO WEEKS AGO.
857
00:41:34,760 --> 00:41:35,727
- SO?
858
00:41:35,761 --> 00:41:36,795
- SO IT'S HIS CASE,
859
00:41:36,828 --> 00:41:38,296
AND NOW THE COLOMBIAN'S
HIS PROBLEM.
860
00:41:38,329 --> 00:41:40,298
- OH, AND WE'RE SUPPOSED TO
COOPERATE IN EVERY WAY WE CAN.
861
00:41:40,331 --> 00:41:42,500
- I WISH THAT WAS IT.
862
00:41:45,637 --> 00:41:47,172
YOU REMEMBER PULPO, RIGHT?
863
00:41:50,876 --> 00:41:54,279
- HE KIDNAPPED MY SON.
AND HE KILLED WILLHITE.
864
00:41:54,312 --> 00:41:56,782
- WELL, BELDEN WANTS TO DRAW OUT
THE COLOMBIANS.
865
00:41:56,815 --> 00:42:00,285
HE'S PULLING PULPO OFF MCC
AND USING HIM AS BAIT.
866
00:42:00,318 --> 00:42:01,620
- THEY'RE LETTING HIM OUT?
867
00:42:01,653 --> 00:42:03,555
- WENT OVER MY HEAD.
868
00:42:07,192 --> 00:42:09,094
IT'S ALREADY BEEN APPROVED.
54409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.