Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,513 --> 00:00:14,798
♪
2
00:00:39,857 --> 00:00:42,375
♪
3
00:01:01,211 --> 00:01:04,147
♪ Take a step
to the left and right ♪
4
00:01:04,149 --> 00:01:06,382
♪ The left and right ♪
5
00:01:06,384 --> 00:01:09,603
♪ Throw your hands
straight up in the sky ♪
6
00:01:09,605 --> 00:01:11,137
♪ like an amusement ride ♪
7
00:01:11,139 --> 00:01:13,690
♪ Next your head,
you put it at your feet ♪
8
00:01:13,692 --> 00:01:17,077
♪ And stick your arm
to the side ♪
9
00:01:17,079 --> 00:01:20,030
♪ And shake your hand
like it's gone to sleep ♪
10
00:01:20,032 --> 00:01:22,231
♪ And that's the blackjack way,
come on! ♪
11
00:01:22,233 --> 00:01:25,251
♪ Take a step
to the left and right ♪
12
00:01:25,253 --> 00:01:27,871
♪ The left and right ♪
13
00:01:27,873 --> 00:01:30,624
♪ Throw your hands
straight up in the sky ♪
14
00:01:30,626 --> 00:01:33,126
♪ Like an amusement ride ♪
15
00:01:33,128 --> 00:01:35,428
♪ Next your head,
put it at your feet ♪
16
00:01:35,430 --> 00:01:38,632
♪ And stick your arm
to the side ♪
17
00:01:38,634 --> 00:01:41,134
♪ Shake your hand
like it's gone to sleep ♪
18
00:01:41,136 --> 00:01:43,803
♪ And that's the blackjack way ♪
19
00:02:05,076 --> 00:02:08,662
♪ Take a step
to the left and right ♪
20
00:02:08,664 --> 00:02:10,980
♪ The left and right ♪
21
00:02:10,982 --> 00:02:13,333
♪ Throw your hands
straight up in the sky ♪
22
00:02:13,335 --> 00:02:15,819
♪ Like an amusement ride ♪
23
00:02:15,821 --> 00:02:18,588
♪ Next your head,
you put it at your feet ♪
24
00:02:18,590 --> 00:02:21,257
♪ And stick your arm
to the side ♪
25
00:02:21,259 --> 00:02:23,877
♪ And shake your hand
like it's gone to sleep ♪
26
00:02:23,879 --> 00:02:26,880
♪ And that's
the blackjack way. ♪
27
00:02:34,722 --> 00:02:37,107
FLACK: Cleaning crew found
him about an hour ago.
28
00:02:37,109 --> 00:02:39,609
Principal's on his way in now.
29
00:02:39,611 --> 00:02:41,194
What was he doing
here on a Saturday?
30
00:02:41,196 --> 00:02:42,395
The SATs were this morning.
31
00:02:42,397 --> 00:02:45,398
Best guess, he was
studying late last night,
32
00:02:45,400 --> 00:02:47,150
someone locked up without
knowing he was here.
33
00:02:47,152 --> 00:02:50,487
Kid doesn't come home
and his parents don't report it?
34
00:02:50,489 --> 00:02:53,540
Who knows what
his home life was like?
35
00:02:58,529 --> 00:03:00,246
Blunt and sharp force trauma.
36
00:03:05,886 --> 00:03:07,921
Here's your murder
weapon right here.
37
00:03:09,306 --> 00:03:10,924
Whatever happened,
it's safe to say
38
00:03:10,926 --> 00:03:12,876
our perp didn't have
much of a plan.
39
00:03:14,345 --> 00:03:17,213
And our vic's was snuffed out.
40
00:03:36,135 --> 00:03:39,335
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
41
00:03:39,336 --> 00:03:43,740
♪ Out here in the fields
42
00:03:43,742 --> 00:03:47,677
♪ I fight for my meals
43
00:03:47,679 --> 00:03:52,482
♪ I get my back into my living
44
00:03:54,635 --> 00:03:59,055
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah.
45
00:04:09,956 --> 00:04:11,373
(camera shutter clicks)
46
00:04:18,365 --> 00:04:22,384
♪
47
00:04:40,887 --> 00:04:43,155
♪
48
00:05:01,124 --> 00:05:03,041
No to the Post,
no to the Daily News.
49
00:05:03,043 --> 00:05:05,127
I'll have a comment when there's
something to comment on.
50
00:05:06,846 --> 00:05:08,213
Those in the vic's backpack?
51
00:05:08,215 --> 00:05:09,848
Yeah. Dextroamphetamines.
52
00:05:09,850 --> 00:05:11,633
Vic might have
suffered from ADHD.
53
00:05:11,635 --> 00:05:13,185
Did have an I.D., though.
54
00:05:13,187 --> 00:05:14,803
Wallet was in the vic's
backpack.
55
00:05:14,805 --> 00:05:17,723
Uh, Luke Stevenson,
DOB: 8/12/94.
56
00:05:17,725 --> 00:05:19,608
Luke Stevenson?
57
00:05:19,610 --> 00:05:20,809
What's the address?
58
00:05:20,811 --> 00:05:23,762
1013 Kings Row, Brooklyn.
59
00:05:46,452 --> 00:05:48,720
♪
60
00:06:18,501 --> 00:06:22,437
MAN: Got called to a scenearound 8:00 last night.
61
00:06:24,624 --> 00:06:28,911
When I got home,
his door was closed.
62
00:06:28,913 --> 00:06:31,713
I assumed he was asleep.
63
00:06:31,715 --> 00:06:34,332
I knew he had
the SAT this morning.
64
00:06:34,334 --> 00:06:36,385
I'm so sorry, Frank.
65
00:06:36,387 --> 00:06:38,003
I can call your ex-wife.
66
00:06:38,005 --> 00:06:40,772
No, I'll tell her.
67
00:06:40,774 --> 00:06:42,891
She should hear it from me.
68
00:06:44,894 --> 00:06:47,112
(voice breaking):
I don't understand.
69
00:06:47,114 --> 00:06:50,199
He was such a good kid,
you know?
70
00:06:50,201 --> 00:06:51,650
You met him.
71
00:06:52,819 --> 00:06:54,036
He never did anything wrong.
72
00:06:54,038 --> 00:06:55,388
Not a damn thing.
73
00:06:55,390 --> 00:06:57,856
We don't know much
right now, Frank.
74
00:06:57,858 --> 00:06:59,241
Is there anything
you can tell me?
75
00:06:59,243 --> 00:07:01,877
I don't know.
76
00:07:01,879 --> 00:07:03,495
(exhales)
77
00:07:07,300 --> 00:07:11,202
A week ago, his friend Nate,
Nate Paulson,
78
00:07:11,204 --> 00:07:15,641
he OD'd mixing prescription
meds with alcohol.
79
00:07:15,643 --> 00:07:17,926
It was rough on Luke.
80
00:07:17,928 --> 00:07:19,144
But he seemed okay.
81
00:07:19,146 --> 00:07:21,096
We talked about it.
82
00:07:21,098 --> 00:07:23,432
What kind of meds?
83
00:07:25,435 --> 00:07:27,069
I don't know.
84
00:07:27,071 --> 00:07:29,721
Did Luke have ADHD?
85
00:07:29,723 --> 00:07:31,156
Attention deficit?
86
00:07:31,158 --> 00:07:32,774
No.
87
00:07:32,776 --> 00:07:34,860
Why are you asking me?
88
00:07:34,862 --> 00:07:36,646
We found a bag of pills
in his backpack.
89
00:07:36,648 --> 00:07:39,665
Dextroamphetamines.
90
00:07:39,667 --> 00:07:41,416
They're used to treat...
91
00:07:41,418 --> 00:07:42,751
I know what they're used for.
92
00:07:42,753 --> 00:07:44,235
Luke didn't have ADHD.
93
00:07:44,237 --> 00:07:47,005
Is it possible he could have
taken his friend's death
94
00:07:47,007 --> 00:07:48,206
harder than you think?
95
00:07:48,208 --> 00:07:50,259
Maybe he was having
trouble dealing with...
96
00:07:50,261 --> 00:07:51,760
They weren't his.
97
00:07:51,762 --> 00:07:53,629
- Frank.
- They weren't his.
98
00:07:53,631 --> 00:07:55,080
What... what are you
telling me?
99
00:07:55,082 --> 00:07:56,465
That he was using them
to get high?
100
00:07:56,467 --> 00:07:57,582
That's not what I'm saying.
101
00:07:57,584 --> 00:07:58,884
He was what?
102
00:07:58,886 --> 00:08:01,219
That he was, uh,
some drug addict,
103
00:08:01,221 --> 00:08:02,455
and I didn't even know about it?
104
00:08:02,457 --> 00:08:03,689
Frank, just listen to me.
105
00:08:03,691 --> 00:08:04,774
That's not what I'm saying.
106
00:08:04,776 --> 00:08:05,626
I don't know that.
107
00:08:07,328 --> 00:08:09,361
Kids use this stuff for
all kinds of reasons.
108
00:08:09,363 --> 00:08:10,612
To study longer.
109
00:08:10,614 --> 00:08:13,732
Focus better on their exams.
110
00:08:13,734 --> 00:08:16,752
With the SAT's coming up
and college applications,
111
00:08:16,754 --> 00:08:18,954
he could have just
been stressed, and...
112
00:08:18,956 --> 00:08:21,590
No. No way.
113
00:08:21,592 --> 00:08:24,242
Not my boy.
114
00:08:45,115 --> 00:08:46,815
(cell phone vibrates)
115
00:09:11,290 --> 00:09:13,425
(cell phone vibrates)
116
00:09:17,814 --> 00:09:19,064
DANNY:
Hey, it's me.
117
00:09:19,066 --> 00:09:20,799
I figured you might
still be sleeping.
118
00:09:20,801 --> 00:09:23,352
Red-eye probably
knocked you out, huh?
119
00:09:23,354 --> 00:09:25,771
I just wanted
to hear your voice
120
00:09:25,773 --> 00:09:27,305
and see if you're
doing all right.
121
00:09:27,307 --> 00:09:29,140
You don't want
to get into it, I know.
122
00:09:29,142 --> 00:09:32,477
I just thought...
I don't know what I thought.
123
00:09:32,479 --> 00:09:34,329
I just want to know
that you're okay.
124
00:09:34,331 --> 00:09:36,648
So call me back if you feel
like talking, please.
125
00:09:36,650 --> 00:09:38,634
Say hey to your dad for me.
126
00:09:38,636 --> 00:09:40,836
All right? I love you.
127
00:09:55,168 --> 00:09:56,468
Hey. You ready?
128
00:09:56,470 --> 00:09:59,004
I haven't even
eaten yet.
129
00:09:59,006 --> 00:10:01,473
Eat in the truck.
130
00:10:03,726 --> 00:10:04,860
Come on, sleepyhead.
131
00:10:04,862 --> 00:10:06,361
Let's go.
132
00:10:10,066 --> 00:10:14,519
Okay, okay, okay.
133
00:10:23,195 --> 00:10:25,864
I testified for Frank
on numerous homicides.
134
00:10:25,866 --> 00:10:27,049
He would always
talk about him.
135
00:10:27,051 --> 00:10:29,885
Always so proud
of how he was doing.
136
00:10:29,887 --> 00:10:30,919
He tried my first case
137
00:10:30,921 --> 00:10:32,087
on the job.
138
00:10:32,089 --> 00:10:34,089
Luke was only a year old.
139
00:10:35,892 --> 00:10:38,010
Okay.
140
00:10:38,612 --> 00:10:41,779
Uh, nothing particularly
unique to report, I'm afraid.
141
00:10:41,781 --> 00:10:42,864
COD is as expected.
142
00:10:42,866 --> 00:10:45,917
Blunt and sharp force
trauma to the head.
143
00:10:45,919 --> 00:10:47,151
Multiple blows,
144
00:10:47,153 --> 00:10:50,371
which suggests some
kind of rage, perhaps.
145
00:10:50,373 --> 00:10:52,859
I extracted a shard of the mug
146
00:10:52,861 --> 00:10:57,045
that lodged in the wound tract,
among other, smaller pieces.
147
00:10:57,047 --> 00:10:59,915
Toxicology was
completely clean.
148
00:10:59,917 --> 00:11:03,085
- Uh, the same could not be said...
- Hang on.
149
00:11:03,187 --> 00:11:04,486
Tox showed nothing?
150
00:11:04,488 --> 00:11:08,857
No foreign
substances detected.
151
00:11:09,059 --> 00:11:13,027
But I pulled the autopsy
report for Nate Paulson,
152
00:11:13,029 --> 00:11:14,079
like you asked.
153
00:11:14,081 --> 00:11:17,532
He had in excess
of 400 milligrams
154
00:11:17,534 --> 00:11:19,184
of dextroamphetamine
in his system.
155
00:11:19,186 --> 00:11:22,537
Plus a blood alcohol level
of .24.
156
00:11:22,539 --> 00:11:25,490
How long does dextroamphetamine
stay in the system?
157
00:11:25,492 --> 00:11:29,745
Uh, the half-life
is about, uh, ten hours,
158
00:11:29,747 --> 00:11:32,998
so depending on the amount
taken and diet and metabolism,
159
00:11:33,000 --> 00:11:34,633
it would still be
present anywhere
160
00:11:34,635 --> 00:11:37,219
from three to four days
after ingestion.
161
00:11:37,221 --> 00:11:38,637
Something's not right.
162
00:11:38,639 --> 00:11:41,173
Luke had dextro in his backpack.
163
00:11:41,175 --> 00:11:44,393
He was probably up all week,
studying for the SAT's.
164
00:11:44,395 --> 00:11:46,762
He was cramming for it
when he was killed.
165
00:11:46,764 --> 00:11:49,681
That's exactly when he would
have the stuff in his system,
166
00:11:49,683 --> 00:11:53,985
so... if he was using the
pills as a study drug,
167
00:11:53,987 --> 00:11:55,887
why aren't they
in his system?
168
00:11:55,889 --> 00:12:00,609
I hate to say it, but if he
was in possession of it
169
00:12:00,611 --> 00:12:01,943
but not using it...
170
00:12:01,945 --> 00:12:04,162
He was selling it.
171
00:12:06,332 --> 00:12:08,399
But where was he
getting it from?
172
00:12:10,669 --> 00:12:14,171
Hawkes, you have the plastic
bag of dextro recovered
173
00:12:14,173 --> 00:12:15,223
from Luke's backpack?
174
00:12:15,225 --> 00:12:15,840
Yeah, it's right here, Mac.
175
00:12:15,842 --> 00:12:16,575
Drop what you're doing.
176
00:12:16,577 --> 00:12:18,578
- I need you to print the bag.
- You got it.
177
00:12:20,780 --> 00:12:23,532
♪
178
00:12:54,380 --> 00:12:55,414
TAYLOR:
Billy Wharton?
179
00:12:55,416 --> 00:12:57,315
He goes to our vic's school.
180
00:12:57,317 --> 00:13:00,685
Frank was right.
181
00:13:00,687 --> 00:13:02,821
The drugs weren't Luke's.
182
00:13:14,821 --> 00:13:15,922
Oof.
183
00:13:15,923 --> 00:13:17,423
Damn, kid.
184
00:13:17,425 --> 00:13:20,592
Do a wash, my man.
185
00:13:20,594 --> 00:13:22,994
Cab drivers smell
better than this.
186
00:13:26,015 --> 00:13:27,015
Satisfied?
187
00:13:27,017 --> 00:13:28,550
You've gone through
both my lockers.
188
00:13:28,552 --> 00:13:31,186
Can... can you just tell me
what you're looking for?
189
00:13:31,188 --> 00:13:32,470
I think you know
what we're looking for.
190
00:13:32,472 --> 00:13:34,389
Actually, I don't,
so can you please just tell me?
191
00:13:34,391 --> 00:13:35,524
Because I'm
a little scared here.
192
00:13:35,526 --> 00:13:37,392
Obviously, this has
something to do with Luke.
193
00:13:37,394 --> 00:13:41,279
Harvard would be lucky to
have someone as smart as you.
194
00:13:41,281 --> 00:13:42,647
What can you tell us
about these?
195
00:13:42,649 --> 00:13:43,899
Wh-Where did...
where did you find those?
196
00:13:43,901 --> 00:13:45,183
Luke's backpack.
197
00:13:47,286 --> 00:13:49,371
I thought it might
have been him.
198
00:13:49,373 --> 00:13:51,740
He-he stole those.
199
00:13:51,742 --> 00:13:53,158
From my locker.
200
00:13:53,160 --> 00:13:54,492
You dealing, too?
201
00:13:54,494 --> 00:13:55,577
He steal your stash?
202
00:13:55,579 --> 00:13:56,878
You guys get into an argument?
203
00:13:56,880 --> 00:13:57,996
Things get out of hand?
204
00:13:57,998 --> 00:14:00,582
I take dextro
and you jump to me dealing?
205
00:14:00,584 --> 00:14:02,584
I'm not a drug dealer, sir.
206
00:14:02,586 --> 00:14:04,135
I-I have
a prescription for those.
207
00:14:04,137 --> 00:14:06,004
Why were they in a plastic bag?
208
00:14:06,006 --> 00:14:08,039
I'm not exactly looking
to advertise that I have ADHD.
209
00:14:08,041 --> 00:14:10,375
I-I don't... I don't need to be
carrying a prescription bottle
210
00:14:10,377 --> 00:14:11,643
around school.
211
00:14:11,645 --> 00:14:13,878
We know there's bad blood
between you and Luke.
212
00:14:13,880 --> 00:14:15,880
As recently
as yesterday morning.
213
00:14:16,682 --> 00:14:18,383
Luke, I saw you.
214
00:14:18,385 --> 00:14:19,851
You were copying
off my exam.
215
00:14:19,853 --> 00:14:22,187
Now, you know, if you get
caught, it's my ass, too.
216
00:14:22,189 --> 00:14:23,521
Hey, listen to me.
217
00:14:23,523 --> 00:14:25,523
I mean, if our answers
are too similar...
218
00:14:25,525 --> 00:14:26,724
Get the hell out
of my face, man.
219
00:14:26,726 --> 00:14:29,194
What's wrong with you?
220
00:14:33,416 --> 00:14:35,367
Hey, hey, break it up.
221
00:14:35,369 --> 00:14:36,451
That's enough!
222
00:14:36,453 --> 00:14:37,919
That's enough, I said!
223
00:14:39,138 --> 00:14:41,573
One of you better tell me
what this is about.
224
00:14:41,575 --> 00:14:45,210
And when Mr. Connors broke it up.
225
00:14:45,212 --> 00:14:48,246
I mean, I could have ratted on
him right there, but I didn't.
226
00:14:48,248 --> 00:14:49,965
I kept my mouth shut.
227
00:14:49,967 --> 00:14:52,750
I considered Luke a friend.
228
00:14:53,719 --> 00:14:54,936
Can I go?
229
00:14:54,938 --> 00:14:58,440
I mean, I'm already
late for practice.
230
00:15:01,227 --> 00:15:02,427
Kid's pretty smooth.
231
00:15:02,429 --> 00:15:03,728
He's got an answer
for everything.
232
00:15:03,730 --> 00:15:05,614
Too smooth.
233
00:15:05,616 --> 00:15:08,599
See if his parents
can confirm the prescriptions
234
00:15:08,601 --> 00:15:10,368
and subpoena his
phone records.
235
00:15:10,370 --> 00:15:12,037
Get them to Adam.
236
00:15:12,039 --> 00:15:13,989
If he's clean, I want
to be able to tell Frank
237
00:15:13,991 --> 00:15:15,290
that we looked at everything.
238
00:15:25,001 --> 00:15:27,452
Rooster tail, huh?
239
00:15:27,454 --> 00:15:29,170
Worked when I was a kid.
240
00:15:29,172 --> 00:15:31,589
I'm guessing the trout
haven't wised up any.
241
00:15:31,591 --> 00:15:33,792
Any chance I can convince you
to keep what you catch?
242
00:15:33,794 --> 00:15:35,510
You know, pan-seared
with a little garlic...
243
00:15:35,512 --> 00:15:36,578
No.
244
00:15:36,580 --> 00:15:39,230
(chuckles)
245
00:15:44,937 --> 00:15:47,322
What are you doing here, Linds?
246
00:15:47,324 --> 00:15:48,639
What do you mean?
247
00:15:48,641 --> 00:15:50,125
- You brought me out here.
- No, home.
248
00:15:50,128 --> 00:15:51,811
What are you doing home?
249
00:15:56,782 --> 00:15:58,667
What, you think I
shouldn't have come?
250
00:15:58,669 --> 00:16:00,168
Come on.
251
00:16:00,170 --> 00:16:02,086
I love seeing you.
You know that.
252
00:16:03,006 --> 00:16:05,874
Just wondering what you
think you can accomplish
253
00:16:05,876 --> 00:16:06,991
by being here.
254
00:16:06,993 --> 00:16:09,594
What do you mean, accomplish?
255
00:16:09,596 --> 00:16:11,963
The way you feel about him.
256
00:16:11,965 --> 00:16:15,383
The things you got
going on inside of you.
257
00:16:15,385 --> 00:16:19,337
You're still going to feel
those same things tomorrow.
258
00:16:20,172 --> 00:16:22,057
Maybe.
259
00:16:26,112 --> 00:16:27,812
Is that why you
brought me out here?
260
00:16:27,814 --> 00:16:31,700
I just want to protect you, is all.
261
00:16:34,070 --> 00:16:36,354
That's all any father wants.
262
00:16:36,356 --> 00:16:38,640
(Robert exhales)
263
00:16:38,642 --> 00:16:40,008
Boy, I tried,
264
00:16:40,010 --> 00:16:42,010
but you can't protect your
daughter from everything.
265
00:16:42,012 --> 00:16:45,547
Eventually, the day comes
when you have to pick her up
266
00:16:45,549 --> 00:16:47,665
off the ground
after she skins her knee
267
00:16:47,667 --> 00:16:51,536
and tell her everything's
going to be all right.
268
00:16:51,538 --> 00:16:52,703
Or wipe away the tears
269
00:16:52,705 --> 00:16:54,723
after some boy
breaks her heart.
270
00:16:56,875 --> 00:16:59,594
Find the words to tell her
her mother's gone.
271
00:17:02,848 --> 00:17:04,382
But that's life.
272
00:17:04,384 --> 00:17:08,353
I couldn't teach you everything,
and you wouldn't even let me.
273
00:17:08,355 --> 00:17:10,321
You have your own way
of doing things, but...
274
00:17:10,323 --> 00:17:12,607
I'm not that little girl
anymore, Dad.
275
00:17:12,609 --> 00:17:14,325
I haven't been for a long time.
276
00:17:14,327 --> 00:17:17,662
And I know you're
proud of me,
277
00:17:17,664 --> 00:17:19,948
but I know that you wish
I didn't do what I do.
278
00:17:19,950 --> 00:17:22,250
Or see the things I see.
279
00:17:22,252 --> 00:17:26,004
That innocence was gone
a long time ago.
280
00:17:26,006 --> 00:17:28,673
And I don't regret
the choices that I've made,
281
00:17:28,675 --> 00:17:31,292
and I don't regret seeing
the things I've seen.
282
00:17:31,294 --> 00:17:35,913
You're an impressive
young woman, Lindsay.
283
00:17:35,915 --> 00:17:39,300
But you grew up so fast.
284
00:17:43,139 --> 00:17:47,058
What I'm trying to say is,
haven't you seen enough?
285
00:18:03,159 --> 00:18:04,676
Oh, let me guess.
286
00:18:04,678 --> 00:18:06,744
"Life is not measured
by the breaths we take
287
00:18:06,746 --> 00:18:09,130
but by the moments
that take our breath away."
288
00:18:09,132 --> 00:18:10,548
That's close.
It's actually,
289
00:18:10,550 --> 00:18:13,918
"Where my party, p-party,
party, p-party people at?"
290
00:18:13,920 --> 00:18:14,919
It's Nelly.
291
00:18:14,921 --> 00:18:17,222
That would have been
my second guess.
292
00:18:17,224 --> 00:18:19,474
- What's up with her?
- Blonde hair Hawkes recovered
293
00:18:19,476 --> 00:18:20,592
from the pocket watch.
294
00:18:20,594 --> 00:18:23,428
I ran it for DNA, but no hit.
295
00:18:23,430 --> 00:18:24,662
However, it's, uh,
badly damaged.
296
00:18:24,664 --> 00:18:26,764
It's severely dry,
had a split cortex,
297
00:18:26,766 --> 00:18:28,966
and also has a
slight green tinge.
298
00:18:28,968 --> 00:18:30,968
So, you're thinking it
belonged to a swimmer.
299
00:18:30,970 --> 00:18:32,237
Exactly.
300
00:18:32,239 --> 00:18:34,989
Found traces of chlorine,
copper, iron and manganese,
301
00:18:34,991 --> 00:18:37,158
all of which are found
in a swimming pool.
302
00:18:37,160 --> 00:18:41,279
The length and color are
consistent with Melanie Rogers.
303
00:18:41,281 --> 00:18:42,747
Along with five other
girls on the swim team,
304
00:18:42,749 --> 00:18:44,949
but only one of them
was dating Nate Paulson.
305
00:18:44,951 --> 00:18:47,869
The kid who OD'd
on dextro and alcohol.
306
00:18:47,871 --> 00:18:49,170
Boom.
307
00:18:57,463 --> 00:18:58,763
Impressive last 50 meters.
308
00:18:58,765 --> 00:19:00,265
Thanks.
309
00:19:00,267 --> 00:19:02,333
I'm Jo Danville, crime lab.
This is Detective Flack.
310
00:19:03,352 --> 00:19:05,836
- Sorry to hear about your
boyfriend, Nate. - Yeah.
311
00:19:05,838 --> 00:19:08,439
And now, with what's
happened to Luke,
312
00:19:08,441 --> 00:19:09,691
I bet it's been pretty rough.
313
00:19:09,693 --> 00:19:11,226
I've had better weeks.
314
00:19:11,228 --> 00:19:13,344
Luckily, I have this
to keep my mind off of it.
315
00:19:13,346 --> 00:19:16,397
Well, I'm going to need
your mind to think about it
316
00:19:16,399 --> 00:19:17,699
just for a few more moments.
317
00:19:17,701 --> 00:19:19,150
Sorry.
318
00:19:19,152 --> 00:19:23,238
We found over 400 milligrams
of dextro in Nate's system
319
00:19:23,240 --> 00:19:24,355
after he passed away.
320
00:19:24,357 --> 00:19:25,707
He didn't pass away.
321
00:19:25,709 --> 00:19:27,191
He OD'd.
322
00:19:27,859 --> 00:19:29,244
Did you know he was taking it?
323
00:19:31,530 --> 00:19:33,464
He was addicted to it.
324
00:19:33,466 --> 00:19:36,867
One minute he was happy,
the next depressed.
325
00:19:36,869 --> 00:19:39,220
We fought about
practically everything.
326
00:19:39,222 --> 00:19:40,889
He wasn't the same person
327
00:19:40,891 --> 00:19:42,373
as when we first
started dating.
328
00:19:42,375 --> 00:19:44,225
Do you know
where he was getting it?
329
00:19:46,512 --> 00:19:49,264
He was getting it
from Luke, wasn't he?
330
00:19:50,149 --> 00:19:51,882
Did you blame Luke
for Nate's overdose?
331
00:19:53,185 --> 00:19:56,571
We have evidence that puts you
at the crime scene, Melanie.
332
00:19:56,573 --> 00:19:58,406
Things get out of hand?
333
00:19:58,408 --> 00:19:59,490
You're emotional.
334
00:19:59,492 --> 00:20:00,825
You blame him for Nate.
335
00:20:00,827 --> 00:20:03,728
Hit him in the head
with the coffee mug.
336
00:20:03,730 --> 00:20:06,698
You guys are sick.
337
00:20:06,700 --> 00:20:07,999
You know that?
338
00:20:08,001 --> 00:20:10,952
I went to the library to
see if Luke was all right.
339
00:20:10,954 --> 00:20:12,870
He took Nate's death pretty hard.
340
00:20:12,872 --> 00:20:14,322
The watch was Nate's.
341
00:20:14,324 --> 00:20:16,874
His grandfather gave it to him.
342
00:20:16,876 --> 00:20:18,710
He carried it with him everywhere.
343
00:20:18,712 --> 00:20:21,579
I thought Luke would want it.
344
00:20:46,905 --> 00:20:48,206
Ow, ow, ow, ow, ow.
345
00:20:48,208 --> 00:20:49,824
I haven't even
done anything yet.
346
00:20:49,826 --> 00:20:51,876
CAROLINE: Lindsay.
How long has it been?
347
00:20:51,878 --> 00:20:53,628
This thing stinks.
348
00:20:53,630 --> 00:20:54,912
Lucy, how long has it been?
349
00:20:54,914 --> 00:20:56,164
I don't know, like,
five minutes.
350
00:20:56,166 --> 00:20:57,465
LINDSAY:
That should be good.
351
00:20:57,467 --> 00:20:59,250
- Right?
- I-I don't know.
352
00:20:59,252 --> 00:21:00,284
You didn't have a potato
353
00:21:00,286 --> 00:21:01,719
without these things
growing out of it?
354
00:21:01,721 --> 00:21:03,454
Look. Who has the lighter?
355
00:21:03,456 --> 00:21:04,806
What do you need
a lighter for?
356
00:21:04,808 --> 00:21:05,974
To sterilize the needle.
357
00:21:05,976 --> 00:21:07,124
This is a bad idea.
358
00:21:07,126 --> 00:21:09,060
I don't like this one bit.
359
00:21:09,062 --> 00:21:10,678
Caroline, what are you doing?
360
00:21:10,680 --> 00:21:12,013
I'm looking out.
361
00:21:12,015 --> 00:21:13,598
I'm keeping a lookout.
362
00:21:13,600 --> 00:21:14,699
My mom and dad
aren't even home.
363
00:21:14,701 --> 00:21:15,700
I told you that.
364
00:21:15,702 --> 00:21:16,985
Okay, good.
365
00:21:16,987 --> 00:21:18,302
Now give me the rubbing alcohol.
366
00:21:18,304 --> 00:21:19,654
Rubbing alcohol, too?
367
00:21:19,656 --> 00:21:21,589
I just have to get
the rust off of it.
368
00:21:21,591 --> 00:21:23,474
- Rust? What the hell?!
- Shh! I'm kidding.
369
00:21:23,476 --> 00:21:25,276
You just don't want it
to get infected.
370
00:21:25,278 --> 00:21:26,744
Okay, Lucy.
371
00:21:26,746 --> 00:21:29,030
Hold the potato
behind her ear.
372
00:21:30,332 --> 00:21:32,149
One, two...
373
00:21:32,951 --> 00:21:35,319
(thud)
374
00:21:47,833 --> 00:21:50,034
ROSS: "Fred goes to the video
store on Broadway."
375
00:21:50,036 --> 00:21:51,736
Fred, you are a moron.
376
00:21:51,738 --> 00:21:53,204
Online video, dude.
377
00:21:53,206 --> 00:21:55,890
"He buys three videos for $25."
378
00:21:55,892 --> 00:21:57,174
God, you're killing me.
379
00:21:57,176 --> 00:21:58,359
"This was $15 more
380
00:21:58,361 --> 00:22:00,645
than twice what he paid
for a box of Goobers."
381
00:22:00,647 --> 00:22:03,531
I would go with Raisinets,
but whatever.
382
00:22:03,533 --> 00:22:05,283
"How much were the Goobers?"
383
00:22:05,285 --> 00:22:08,202
First of all, five bucks for
chocolate covered peanuts?
384
00:22:08,204 --> 00:22:10,571
Second, isn't this kid in, like
AP Calculus?
385
00:22:10,573 --> 00:22:12,457
Yo, you hear
from Lindsay?
386
00:22:12,459 --> 00:22:13,624
No.
387
00:22:13,626 --> 00:22:14,659
What's all this?
388
00:22:14,661 --> 00:22:16,744
Uh, Billy Wharton's
phone records.
389
00:22:16,746 --> 00:22:18,046
Text messages, actually.
390
00:22:18,048 --> 00:22:20,415
Uh, I didn't find any contact
between him and Luke.
391
00:22:20,417 --> 00:22:22,717
These are all basic
algebra problems.
392
00:22:22,719 --> 00:22:24,135
So, they're all like this?
393
00:22:24,137 --> 00:22:25,820
Solve for x,
solve for y,
394
00:22:25,822 --> 00:22:27,538
two trains leave Grand Central?
395
00:22:27,540 --> 00:22:29,841
Yeah, everything
is fairly innocuous.
396
00:22:29,843 --> 00:22:31,008
No sexting, nothing.
397
00:22:31,010 --> 00:22:32,477
It's pretty disappointing.
398
00:22:32,479 --> 00:22:35,763
I would keep digging, because
Mac's not done with this kid.
399
00:22:39,351 --> 00:22:41,853
Bet you're not loving the
fact that you're the one
400
00:22:41,855 --> 00:22:43,721
with the surgeon's hands
around here, are you?
401
00:22:43,723 --> 00:22:44,906
Don't get me started.
402
00:22:44,908 --> 00:22:46,891
What's up?
403
00:22:46,893 --> 00:22:48,860
Find anything in Luke's backpack
that's related to basic algebra?
404
00:22:48,862 --> 00:22:50,394
You know, word problems
or anything like that?
405
00:22:50,396 --> 00:22:52,080
No, not that I can think of.
406
00:22:52,082 --> 00:22:53,565
Uh, his notebooks
are right there,
407
00:22:53,567 --> 00:22:54,383
if you want to
take a look.
408
00:22:54,385 --> 00:22:55,934
I need a coffee, huh?
409
00:22:56,136 --> 00:22:57,302
- You good?
- Yeah, I'm good.
410
00:22:57,304 --> 00:22:58,870
Don't worry about it.
Thanks.
411
00:23:26,332 --> 00:23:29,234
Hey, Mac,
you've got to read this.
412
00:23:29,236 --> 00:23:31,870
Check it out, right here.
413
00:23:31,872 --> 00:23:34,138
Open letter to the Times.
414
00:23:34,140 --> 00:23:36,324
"I am a student
at Vernon Academy.
415
00:23:36,326 --> 00:23:39,711
"I feel compelled to bring
to light an epidemic
416
00:23:39,713 --> 00:23:41,863
"that is plaguing the school
that I have attended
417
00:23:41,865 --> 00:23:43,848
since I was in
kindergarten.
418
00:23:43,850 --> 00:23:47,585
"It involves the abuse
of dextroamphetamines.
419
00:23:47,587 --> 00:23:51,304
"I lost a close friend
as a result of this,
420
00:23:51,306 --> 00:23:53,974
and it is incumbent upon..."
421
00:23:55,777 --> 00:23:56,827
It cuts off there.
422
00:23:56,829 --> 00:23:58,412
So Luke wasn't selling
the drugs.
423
00:23:58,414 --> 00:24:00,615
He was going
to blow the whistle.
424
00:24:22,940 --> 00:24:23,774
He looks nervous.
425
00:24:24,276 --> 00:24:26,209
He should be.
426
00:24:26,211 --> 00:24:29,413
Luke was going public
with the dextro abuse.
427
00:24:30,614 --> 00:24:32,749
That's what the fight in the
hallway was about, wasn't it?
428
00:24:32,751 --> 00:24:35,836
He made the story up about
Luke cheating off of him.
429
00:24:35,838 --> 00:24:37,471
Luke confronts him,
430
00:24:37,473 --> 00:24:39,622
maybe gives him one last
out to quit dealing.
431
00:24:39,624 --> 00:24:41,842
Billy tells him to piss off.
432
00:24:46,681 --> 00:24:49,900
This isn't just
some casual lunch.
433
00:24:49,902 --> 00:24:51,568
If Billy supplied these
kids with dextro,
434
00:24:51,570 --> 00:24:53,403
and Luke was going to go
public with the names,
435
00:24:53,405 --> 00:24:55,271
they all had a
lot to lose.
436
00:24:55,273 --> 00:24:56,573
I'll make sure I
get their names.
437
00:24:59,610 --> 00:25:01,328
FLACK:
Is that Frank?
438
00:25:01,979 --> 00:25:03,480
That's Frank.
439
00:25:07,168 --> 00:25:09,035
What the hell
are you doing, Frank?
440
00:25:09,037 --> 00:25:10,420
This isn't good.
441
00:25:12,457 --> 00:25:13,840
I'm going.
442
00:25:22,366 --> 00:25:24,534
You want to tell me
what you're doing here?
443
00:25:24,536 --> 00:25:26,202
That son of a bitch
killed my son.
444
00:25:26,204 --> 00:25:27,420
We don't know that.
445
00:25:27,422 --> 00:25:28,538
You hear me?
446
00:25:28,540 --> 00:25:29,672
We don't know that.
447
00:25:29,674 --> 00:25:31,624
- What's in your pocket?
- Nothing.
448
00:25:31,626 --> 00:25:34,177
Take your hand out
of your pocket.
449
00:25:40,751 --> 00:25:43,136
Listen to me, we don't even have
proof that Billy was dealing.
450
00:25:43,138 --> 00:25:44,220
Yes, we do.
451
00:25:44,222 --> 00:25:47,640
I subpoenaed Billy's
psychiatric records.
452
00:25:47,642 --> 00:25:51,110
You don't have probable
cause to do that, Frank.
453
00:25:51,112 --> 00:25:52,812
Judge Spencer
owed me a favor.
454
00:25:52,814 --> 00:25:55,365
Billy goes to four
different psychiatrists.
455
00:25:55,367 --> 00:25:57,901
He fakes the
symptoms for ADHD,
456
00:25:57,903 --> 00:25:59,936
then he gets a prescription
for dextroamphetamines
457
00:25:59,938 --> 00:26:00,987
from all of them.
458
00:26:00,989 --> 00:26:02,622
That's where he gets
the stuff from.
459
00:26:02,624 --> 00:26:04,707
- Two of them he doesn't even...
- I don't want to hear this.
460
00:26:04,709 --> 00:26:06,576
Judge Spencer owed
you a favor?
461
00:26:06,578 --> 00:26:08,611
What are you doing, Frank?
Listen to yourself.
462
00:26:08,613 --> 00:26:09,946
He killed Luke.
463
00:26:11,131 --> 00:26:13,416
You're not only jeopardizing
the investigation,
464
00:26:13,418 --> 00:26:14,717
you're risking your job.
465
00:26:14,719 --> 00:26:16,169
Now let us do what we do.
466
00:26:16,171 --> 00:26:18,004
If Billy did this,
we'll catch him.
467
00:26:18,006 --> 00:26:19,722
The right way...
no favors.
468
00:26:19,724 --> 00:26:22,125
Don't make me go
to your bosses.
469
00:26:22,127 --> 00:26:23,476
Now, go home.
470
00:26:23,478 --> 00:26:25,645
I'll call you later.
471
00:26:33,771 --> 00:26:35,972
(birds twittering)
472
00:26:59,880 --> 00:27:04,767
Okay, ready? Pretend to makeout with your latest crush.
473
00:27:04,769 --> 00:27:08,304
(girls laughing)
474
00:27:09,523 --> 00:27:12,174
(kissing sounds)
475
00:27:12,176 --> 00:27:13,776
Oh, Dillon.
Oh, Dillon.
476
00:27:13,778 --> 00:27:15,612
ALL:
Dillon?
477
00:27:15,614 --> 00:27:16,696
Ew!
478
00:27:16,698 --> 00:27:18,197
- Wait, Dillon?
- Yeah.
479
00:27:18,199 --> 00:27:20,617
What's wrong with Dillon?
He's cute.
480
00:27:20,619 --> 00:27:22,351
He's got weird teeth...
they're all crooked.
481
00:27:22,353 --> 00:27:23,486
So?
482
00:27:23,488 --> 00:27:25,288
And he wears all black.
483
00:27:25,290 --> 00:27:27,290
I think he's goth
or something.
484
00:27:27,292 --> 00:27:29,659
Ooh, you like bad boys,
don't you?
485
00:27:29,661 --> 00:27:31,461
Maybe.
486
00:27:31,463 --> 00:27:32,545
Cowboys are boring.
487
00:27:32,547 --> 00:27:34,931
You're up.
Red.
488
00:27:34,933 --> 00:27:36,532
R-E-D.
489
00:27:36,534 --> 00:27:38,034
Green.
490
00:27:38,036 --> 00:27:40,837
G-R-E-E-N.
491
00:27:40,839 --> 00:27:43,423
Four.
492
00:27:45,893 --> 00:27:48,344
Truth. What was the
last dream you had?
493
00:27:48,346 --> 00:27:50,313
Are you serious?
494
00:27:50,315 --> 00:27:51,731
That's so lame.
495
00:27:51,733 --> 00:27:52,815
No, I want to hear this.
496
00:27:52,817 --> 00:27:54,184
Okay.
497
00:27:54,186 --> 00:27:56,319
You were all in it.
498
00:27:56,321 --> 00:27:58,404
I dreamed
that we were all seniors
499
00:27:58,406 --> 00:28:00,356
and we all had
our driver's licenses.
500
00:28:00,358 --> 00:28:03,392
Linds, you had
a convertible Trans Am.
501
00:28:03,394 --> 00:28:04,494
A Trans Am?
502
00:28:04,496 --> 00:28:06,362
Ford F250, please.
503
00:28:06,364 --> 00:28:09,115
And we all drove down to
the reservoir to our spot.
504
00:28:09,117 --> 00:28:11,534
We all had our
acceptance letters,
505
00:28:11,536 --> 00:28:12,669
you know, for colleges.
506
00:28:12,671 --> 00:28:14,287
And we opened them up...
507
00:28:15,422 --> 00:28:17,290
and we all got into
different schools.
508
00:28:17,292 --> 00:28:18,624
Oh, Caroline.
509
00:28:18,626 --> 00:28:20,426
What the hell, Caroline?
510
00:28:20,428 --> 00:28:22,929
Your last dream, she said,
not your last nightmare.
511
00:28:22,931 --> 00:28:25,515
KELLY: We're all applying to
one school, and that's it.
512
00:28:25,517 --> 00:28:27,583
And everyone's getting in.
513
00:28:27,585 --> 00:28:28,801
And everyone's going.
514
00:28:28,803 --> 00:28:30,753
- Yeah.
- Yeah.
515
00:28:30,755 --> 00:28:34,357
(laughter)
516
00:28:36,360 --> 00:28:38,561
(laughter fading)
517
00:28:49,024 --> 00:28:51,491
I'm requesting a
transfer to NSA.
518
00:28:52,193 --> 00:28:53,309
Approved.
519
00:28:53,311 --> 00:28:55,644
I think I did it, Jo.
520
00:28:55,646 --> 00:28:56,862
What exactly did you do?
521
00:28:56,864 --> 00:28:58,748
- I cracked his code.
- Whose code?
522
00:28:58,750 --> 00:28:59,582
Billy's.
523
00:29:00,084 --> 00:29:01,651
His phone was filled
524
00:29:01,653 --> 00:29:03,285
with these
algebra problems
525
00:29:03,287 --> 00:29:04,605
sent to him by
other students.
526
00:29:04,607 --> 00:29:07,207
They're way too easy
to be actual questions
527
00:29:07,209 --> 00:29:08,575
from students that
are this smart.
528
00:29:08,577 --> 00:29:11,144
Ugh, I was never
very good at these.
529
00:29:11,146 --> 00:29:13,746
The questions are a request
for dextroamphetamines.
530
00:29:13,748 --> 00:29:15,865
And the answer is
how many they want?
531
00:29:15,867 --> 00:29:16,916
Mm-hmm.
532
00:29:16,918 --> 00:29:18,167
So, Billy is dealing.
533
00:29:18,169 --> 00:29:19,702
Yeah, and the
details are all here.
534
00:29:19,704 --> 00:29:20,703
Check this out.
535
00:29:20,705 --> 00:29:22,672
"Jack goes to the
driving range."
536
00:29:22,674 --> 00:29:25,374
Means the deal is going to go
down at the driving range,
537
00:29:25,376 --> 00:29:27,060
- most likely Chelsea Piers.
- Okay.
538
00:29:27,062 --> 00:29:29,596
"Buys a bucket of 312 balls."
539
00:29:29,598 --> 00:29:31,414
I mean nobody buys
a bucket of 312 balls.
540
00:29:31,416 --> 00:29:32,333
Your arm would
fall off.
541
00:29:32,535 --> 00:29:34,601
So, the deal is going
to go down at 3:12.
542
00:29:34,603 --> 00:29:36,436
If Jack hits 78 balls
in an hour,
543
00:29:36,438 --> 00:29:39,856
how many hours will it take
for him to hit all 312?
544
00:29:41,058 --> 00:29:43,425
Okay, well, all right.
545
00:29:43,427 --> 00:29:45,427
So, the answer...
546
00:29:45,429 --> 00:29:46,896
don't tell me.
547
00:29:46,898 --> 00:29:51,901
The answer is 312 divided by 78.
548
00:29:52,903 --> 00:29:54,370
- Four.
- There you go.
549
00:29:54,372 --> 00:29:56,323
That means this person
wants four pills.
550
00:29:58,275 --> 00:29:59,876
But how do you know
who the person is?
551
00:29:59,878 --> 00:30:03,713
Well, this one was sent by...
552
00:30:05,949 --> 00:30:08,134
Melanie Rogers.
553
00:30:08,136 --> 00:30:10,052
You lied to me, Melanie.
554
00:30:10,054 --> 00:30:12,221
I didn't lie.
555
00:30:12,223 --> 00:30:14,307
You let us believe that Luke
was supplying students
556
00:30:14,309 --> 00:30:16,976
with dextroamphetamines
when you knew all along
557
00:30:16,978 --> 00:30:18,511
it was Billy who was selling.
558
00:30:18,513 --> 00:30:21,147
It's not just Billy.
559
00:30:21,149 --> 00:30:24,483
I can name 20 people,
right now, that sell the stuff.
560
00:30:24,485 --> 00:30:25,851
It's so easy to get.
561
00:30:25,853 --> 00:30:28,137
Most of them have
legitimate prescriptions
562
00:30:28,139 --> 00:30:31,023
or they just go into a shrink,
stare out the window,
563
00:30:31,025 --> 00:30:33,609
and say they're having a hard
time focusing in school.
564
00:30:33,611 --> 00:30:35,411
Why are you taking it?
565
00:30:35,413 --> 00:30:37,697
Such a smart girl.
566
00:30:37,699 --> 00:30:38,948
Because it works.
567
00:30:40,751 --> 00:30:42,151
B-pluses don't cut it anymore.
568
00:30:42,153 --> 00:30:45,121
Not when you're trying
to get into the top schools.
569
00:30:45,123 --> 00:30:49,625
Dextro makes you focus,
study longer.
570
00:30:49,627 --> 00:30:51,660
It works.
571
00:30:51,662 --> 00:30:54,297
Like it worked for Nate?
572
00:30:54,299 --> 00:30:57,049
If you got caught, you were
jeopardizing your whole future.
573
00:30:57,051 --> 00:31:00,553
Everything you'd worked
so hard for.
574
00:31:00,555 --> 00:31:04,390
You had a lot to lose if Luke
went public and named names.
575
00:31:04,392 --> 00:31:05,608
I didn't kill Luke.
576
00:31:05,610 --> 00:31:07,443
Then who did?
577
00:31:08,528 --> 00:31:13,015
All I know is Billy said
he would take care of it.
578
00:31:15,369 --> 00:31:17,086
FLACK:
I'm not seeing him, Adam.
579
00:31:17,088 --> 00:31:18,871
You've got to help me out here, man.
580
00:31:18,873 --> 00:31:21,157
ROSS (on phone): You should be
right on top of him.
581
00:31:21,159 --> 00:31:22,241
Well, maybe that's the problem.
582
00:31:22,243 --> 00:31:24,043
I'm right on top of him,
he's on street level.
583
00:31:24,045 --> 00:31:25,544
That I can't help you with.
584
00:31:25,546 --> 00:31:27,180
- But the signal indicates...
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
585
00:31:27,182 --> 00:31:28,298
I got him.
586
00:31:28,300 --> 00:31:29,315
Yo!
587
00:31:29,317 --> 00:31:32,135
Heads up.
588
00:31:32,137 --> 00:31:33,636
Hey!
589
00:31:33,638 --> 00:31:36,990
Stop! Police!
590
00:31:47,534 --> 00:31:48,585
FLACK:
Heads up!
591
00:31:48,587 --> 00:31:50,319
Heads up! Look out!
592
00:31:50,938 --> 00:31:52,338
(grunting)
593
00:31:52,340 --> 00:31:53,706
That's it.
It's over.
594
00:31:53,708 --> 00:31:55,041
That's it!
595
00:32:09,840 --> 00:32:11,624
LUCY:
That one.
596
00:32:11,626 --> 00:32:12,976
I'd go to that one.
597
00:32:12,978 --> 00:32:16,195
The really bright
one straight ahead.
598
00:32:16,197 --> 00:32:17,947
That's the North Star.
599
00:32:17,949 --> 00:32:21,183
You know because the
Big Dipper points to it.
600
00:32:21,185 --> 00:32:22,952
See?
601
00:32:22,954 --> 00:32:25,321
Do you think you'll
ever leave here?
602
00:32:25,323 --> 00:32:27,307
Montana?
603
00:32:27,309 --> 00:32:29,609
And go where?
604
00:32:29,611 --> 00:32:31,244
Yeah, I don't know.
605
00:32:31,246 --> 00:32:34,196
Anywhere.
606
00:32:36,750 --> 00:32:38,968
No.
607
00:32:38,970 --> 00:32:41,004
I like it here.
608
00:32:42,973 --> 00:32:44,924
I will.
609
00:32:44,926 --> 00:32:47,043
One day.
610
00:32:47,045 --> 00:32:50,330
I like how big
it is out there.
611
00:32:55,152 --> 00:32:56,736
You heading over?
612
00:32:56,738 --> 00:32:58,938
Yeah.
613
00:32:58,940 --> 00:33:01,891
Well, you know where I stand
on this, but...
614
00:33:01,893 --> 00:33:03,860
you're my daughter,
and I love you.
615
00:33:03,862 --> 00:33:06,746
If you want me
to go with you...
616
00:33:07,665 --> 00:33:09,398
I'll go with you.
617
00:33:09,400 --> 00:33:12,001
I love you, too, Dad.
618
00:33:16,303 --> 00:33:17,677
I gotta do this on my own.
619
00:33:21,412 --> 00:33:23,212
(FLACK) So how are things
going on with Dr. Renway.
620
00:33:23,213 --> 00:33:25,014
Or Dr. Overbrook.
621
00:33:25,016 --> 00:33:27,800
Or... Dr. Parkston.
622
00:33:27,802 --> 00:33:30,803
Or Dr. Gleeson.
623
00:33:30,805 --> 00:33:34,557
Selling dextroamphetamines
is a felony, Billy,
624
00:33:34,559 --> 00:33:37,226
and you're looking at I don't
even know how many counts.
625
00:33:37,228 --> 00:33:39,195
But I'm guessing Harvard
will not be impressed
626
00:33:39,197 --> 00:33:42,065
with your
entrepreneurial skills.
627
00:33:42,067 --> 00:33:43,149
You sold to Nate Paulson,
didn't you?
628
00:33:43,151 --> 00:33:44,567
Didn't matter how
much he wanted,
629
00:33:44,569 --> 00:33:47,820
or how out of control
his addiction was,
630
00:33:47,822 --> 00:33:49,822
you just kept
selling to him.
631
00:33:49,824 --> 00:33:51,157
And Luke blamed you
for his death,
632
00:33:51,159 --> 00:33:52,792
that's what the fight
was about, wasn't it?
633
00:33:52,794 --> 00:33:54,610
He told you he was going
to blow the whistle.
634
00:33:54,612 --> 00:33:56,329
But you nipped that
in the bud, huh?
635
00:33:56,331 --> 00:33:58,464
You found him in the library.
636
00:34:00,467 --> 00:34:02,051
Let me guess: you want a lawyer.
637
00:34:02,053 --> 00:34:03,386
No.
638
00:34:05,806 --> 00:34:07,256
I want to trade.
639
00:34:08,258 --> 00:34:10,810
Trade?
Trade what?
640
00:34:10,812 --> 00:34:12,729
Mr. Connors.
641
00:34:12,731 --> 00:34:14,147
What are you doing with these?
642
00:34:14,982 --> 00:34:16,182
We use them as study aids.
643
00:34:16,184 --> 00:34:17,900
I mean, to focus,
to stay up late.
644
00:34:17,902 --> 00:34:19,468
Not to get high
or anything.
645
00:34:19,470 --> 00:34:20,603
We?
646
00:34:20,605 --> 00:34:22,772
Half the school uses them.
647
00:34:22,774 --> 00:34:24,774
Your, your champion
debate guys.
648
00:34:24,776 --> 00:34:27,610
The prized pupils at
the front of the class.
649
00:34:27,612 --> 00:34:29,495
Ever wonder how all
those B-pluses turn to A's?
650
00:34:30,497 --> 00:34:32,081
So, now what?
651
00:34:32,083 --> 00:34:34,617
Nothing. Get out of here.
652
00:34:47,178 --> 00:34:49,446
♪
653
00:35:01,042 --> 00:35:03,043
You were able to pull those
off the murder weapon?
654
00:35:03,045 --> 00:35:04,378
Yeah. Infrared images.
655
00:35:04,380 --> 00:35:05,412
There were too many cracks
656
00:35:05,514 --> 00:35:06,930
to see a usable
print with powder.
657
00:35:06,999 --> 00:35:08,983
But as you can see,
even with infrared,
658
00:35:08,985 --> 00:35:12,185
there's too much separation and
breaks within key points.
659
00:35:12,187 --> 00:35:13,987
It would never hold up in court.
660
00:35:14,822 --> 00:35:17,157
How are you with Photoshop?
661
00:35:18,826 --> 00:35:20,827
Build the missing ridges
and print it out for me.
662
00:35:20,829 --> 00:35:23,280
Maybe we won't need it
to hold up in court.
663
00:35:26,484 --> 00:35:28,651
(buzzer sounds)
664
00:35:29,820 --> 00:35:32,622
(door clanging shut)
665
00:35:55,113 --> 00:35:57,864
The one who got away.
666
00:35:59,683 --> 00:36:01,518
A lot of nerve
showing up here.
667
00:36:05,073 --> 00:36:06,540
I'm guessing you've got
something to say,
668
00:36:06,542 --> 00:36:08,125
so why don't you
have a seat, huh?
669
00:36:08,127 --> 00:36:12,462
How much money did you get out
of the cash register that day?
670
00:36:14,298 --> 00:36:16,466
How much?
671
00:36:16,468 --> 00:36:21,188
I want to know how much those
lives were worth to you.
672
00:36:22,157 --> 00:36:25,058
This is going to be a
disappointing little discussion.
673
00:36:25,060 --> 00:36:27,227
For both of us.
674
00:36:27,229 --> 00:36:29,763
You were at the trial.
675
00:36:29,765 --> 00:36:32,232
You heard me then, hear me now.
676
00:36:32,234 --> 00:36:34,101
It wasn't me.
677
00:36:34,103 --> 00:36:36,019
You ID'd the wrong guy.
678
00:36:36,021 --> 00:36:38,405
Right.
679
00:36:38,407 --> 00:36:41,441
Yeah, I read your appeals.
680
00:36:41,443 --> 00:36:44,561
They're all based
on the unreliability
681
00:36:44,563 --> 00:36:45,779
of a single eyewitness.
682
00:36:45,781 --> 00:36:48,698
16 years go by,
683
00:36:48,700 --> 00:36:51,668
you waltz into that courtroom
and point your finger at me?
684
00:36:52,736 --> 00:36:54,204
Please.
685
00:36:54,206 --> 00:36:56,623
I feel sorry for you.
686
00:36:57,842 --> 00:36:59,092
I do.
687
00:36:59,094 --> 00:37:00,710
Why did you come here?
688
00:37:00,712 --> 00:37:02,629
What is it that you want, huh?
689
00:37:02,631 --> 00:37:05,966
Absolution?
690
00:37:05,968 --> 00:37:09,719
You want this off
your conscience?
691
00:37:09,721 --> 00:37:12,272
You came to the wrong place,
little girl.
692
00:37:12,274 --> 00:37:15,692
All these years.
693
00:37:15,694 --> 00:37:18,028
All the appeals.
694
00:37:18,030 --> 00:37:19,312
All the denials.
695
00:37:20,815 --> 00:37:22,115
What if we argue this?
696
00:37:22,117 --> 00:37:24,734
What if we argue that?
697
00:37:24,736 --> 00:37:29,406
You still can't state
the simple truth.
698
00:37:42,337 --> 00:37:44,638
You've had quite a
year, Mr. Connors.
699
00:37:44,640 --> 00:37:47,257
2011 Teacher of the Year.
700
00:37:47,259 --> 00:37:51,728
And awards for excellence
from New York universities
701
00:37:51,730 --> 00:37:54,297
honoring high school teachers.
702
00:37:54,299 --> 00:37:55,965
One for $5,000.
703
00:37:56,302 --> 00:37:58,852
Coach of the debate team
champions.
704
00:37:59,454 --> 00:38:00,954
Some would think
you deserve a raise.
705
00:38:00,956 --> 00:38:02,622
The administration did.
706
00:38:02,624 --> 00:38:04,607
I've been very fortunate, yes.
707
00:38:04,609 --> 00:38:06,910
But it also was
a lot of hard work.
708
00:38:07,778 --> 00:38:09,996
I'm sure it was.
709
00:38:09,998 --> 00:38:13,750
I don't doubt that you're
a damn fine teacher.
710
00:38:14,435 --> 00:38:18,555
But you have a responsibility
that transcends good grades
711
00:38:18,557 --> 00:38:21,958
and churning out
Ivy League students.
712
00:38:21,960 --> 00:38:25,461
You have a responsibility
to safeguard the welfare
713
00:38:25,463 --> 00:38:27,347
of the kids
who walk these halls.
714
00:38:27,349 --> 00:38:31,568
I'm not sure I understand
what you're getting at.
715
00:38:31,570 --> 00:38:33,302
Oh, I think you do.
716
00:38:33,304 --> 00:38:36,272
We had a chat
with Billy Wharton.
717
00:38:36,274 --> 00:38:37,774
CONNORS:
Luke!
718
00:38:37,776 --> 00:38:39,742
Luke.
719
00:38:39,744 --> 00:38:41,644
What has gotten into you, son?
720
00:38:46,650 --> 00:38:48,868
What the hell was
that all about?
721
00:38:48,870 --> 00:38:50,820
- He knows.
- Knows what?
722
00:38:50,822 --> 00:38:52,705
That I sell my stuff.
723
00:38:52,707 --> 00:38:54,040
He says it's gone too far.
724
00:38:54,042 --> 00:38:56,292
He's going to go public, to the
Times or something.
725
00:38:56,294 --> 00:38:57,827
- What exactly did he say?
- I don't know.
726
00:38:57,829 --> 00:38:59,462
But you better fix it.
727
00:38:59,464 --> 00:39:03,766
Because if I go down,
you're going down with me.
728
00:39:06,387 --> 00:39:09,355
You couldn't afford to let Luke
go to the media with his story.
729
00:39:09,357 --> 00:39:11,774
I didn't touch Luke.
730
00:39:11,776 --> 00:39:15,511
No. But you did touch this.
731
00:39:19,867 --> 00:39:23,903
I just wanted him
to consider how many lives
732
00:39:23,905 --> 00:39:29,125
would be affected
if he went forward with this.
733
00:39:32,329 --> 00:39:35,214
CONNORS: Luke, consider what
you're doing, son.
734
00:39:35,216 --> 00:39:36,866
Don't call me "son."
735
00:39:36,868 --> 00:39:38,602
Billy told me that you know.
736
00:39:38,604 --> 00:39:39,737
It's more complicated than that.
737
00:39:39,739 --> 00:39:41,671
No. No, it isn't.
738
00:39:41,673 --> 00:39:43,940
You should have said
something a long time ago.
739
00:39:43,942 --> 00:39:45,825
And I should have
said something.
740
00:39:45,827 --> 00:39:47,210
They'll fire me.
741
00:39:47,212 --> 00:39:49,312
I'll lose my job.
742
00:39:49,314 --> 00:39:50,947
I have a family.
743
00:39:50,949 --> 00:39:52,048
A daughter.
744
00:39:52,050 --> 00:39:53,583
You should have thought
about that before.
745
00:39:53,585 --> 00:39:54,784
I'm begging you, son.
746
00:39:54,786 --> 00:39:56,620
Don't do this.
747
00:39:56,622 --> 00:39:58,171
I've been at this school
for 12 years.
748
00:39:58,173 --> 00:39:59,673
I've known you since
you were in kindergarten.
749
00:39:59,675 --> 00:40:00,990
Think of the other students.
750
00:40:00,992 --> 00:40:02,259
The futures that are at stake.
751
00:40:02,261 --> 00:40:04,094
What about Nate?
752
00:40:04,096 --> 00:40:06,379
What about his future?
753
00:40:06,381 --> 00:40:08,164
I have to live
the rest of my life
754
00:40:08,166 --> 00:40:09,599
with the guilt of...
of not saying anything.
755
00:40:09,601 --> 00:40:11,167
And so should you.
756
00:40:30,988 --> 00:40:34,741
Don't pretend you're concerned
about your students.
757
00:40:34,743 --> 00:40:38,528
The only future you were
concerned about was your own.
758
00:40:38,530 --> 00:40:40,714
(handcuffs clicking)
759
00:40:56,380 --> 00:40:58,431
I'm sorry.
760
00:41:09,193 --> 00:41:11,444
♪
761
00:41:32,416 --> 00:41:34,417
(door closes)
762
00:41:47,815 --> 00:41:51,434
WARDEN: Daniel Katums, do you
have any last words?
763
00:41:57,708 --> 00:42:01,494
I'm sorry
for what I've done.
764
00:42:18,962 --> 00:42:22,899
(girls screaming, gunshots)
765
00:42:42,286 --> 00:42:46,473
(laughter)
766
00:43:19,022 --> 00:43:20,189
(car door closes)
767
00:43:20,191 --> 00:43:23,076
(engine starting)
768
00:43:44,515 --> 00:43:48,551
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
54069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.