All language subtitles for good.girls.s02e08.hdtv.x264-lucidtv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,063 --> 00:00:01,811 Previously on "Good Girls"... 2 00:00:04,347 --> 00:00:06,352 Take off your pants. 3 00:00:06,377 --> 00:00:09,286 - What? - Just do it. 4 00:00:09,318 --> 00:00:11,287 Come on. 5 00:00:11,321 --> 00:00:13,883 This guys is a real bad news, huh? 6 00:00:13,908 --> 00:00:15,868 I need him to go away. 7 00:00:15,893 --> 00:00:17,571 Let's say I have a friend. 8 00:00:17,596 --> 00:00:20,099 He takes care of your problem. 9 00:00:20,133 --> 00:00:23,022 We're out of cinnamon, so... 10 00:00:23,047 --> 00:00:24,185 What do you want? 11 00:00:24,210 --> 00:00:26,112 Is there any way you could take her for the night? 12 00:00:26,146 --> 00:00:28,636 So you can bone some other pregnant lady's husband? 13 00:00:28,661 --> 00:00:30,105 - I'm Noah. - Hey, Noah, 14 00:00:30,129 --> 00:00:31,699 I'm the new manager. 15 00:00:31,732 --> 00:00:33,251 - You opened up a thing. - What's a thing? 16 00:00:33,276 --> 00:00:35,769 Internal Affairs, okay? They investigate dirty cops. 17 00:00:35,802 --> 00:00:37,447 - For what? - The pen cap! 18 00:00:37,472 --> 00:00:38,873 - What do you want? - Her. 19 00:00:38,906 --> 00:00:41,676 Whatever you need to know, but he has to stay out of it. 20 00:00:41,708 --> 00:00:44,345 - Do Sara and Harry have grandparents? - What do you mean? 21 00:00:44,378 --> 00:00:45,947 When you and your husband go away. 22 00:00:45,979 --> 00:00:47,627 I did every single thing you asked. 23 00:00:47,652 --> 00:00:49,787 And still, I got nothing. 24 00:00:49,904 --> 00:00:51,840 Can you meet me right now? 25 00:00:53,000 --> 00:00:59,074 26 00:01:17,699 --> 00:01:21,269 Oh, no, oh, no, no, no, no, no... 27 00:01:29,288 --> 00:01:30,391 Are you okay? 28 00:01:30,424 --> 00:01:32,693 Son of a bitch. 29 00:01:35,428 --> 00:01:38,132 - Have you ever driven before? - Duh. 30 00:01:38,165 --> 00:01:39,366 How old are you? 31 00:01:39,400 --> 00:01:41,802 How old are you? 32 00:01:41,835 --> 00:01:43,169 Where are you going? 33 00:01:43,202 --> 00:01:46,007 - To get groceries. - Can't your mom do it? 34 00:01:46,040 --> 00:01:47,240 She's in bed. 35 00:01:47,273 --> 00:01:48,708 Is she sick or something? 36 00:01:48,741 --> 00:01:52,112 She just really likes it there. 37 00:01:52,145 --> 00:01:53,380 Thanks. 38 00:01:53,413 --> 00:01:55,915 My uncle taught me once in a parking lot. 39 00:01:55,948 --> 00:01:59,285 Yeah? 40 00:01:59,318 --> 00:02:02,856 It's harder than it looks. 41 00:02:02,889 --> 00:02:05,726 - I want to drive. - Shut up. 42 00:02:05,758 --> 00:02:08,129 - I call next. - Shut up, Annie. 43 00:02:08,161 --> 00:02:10,196 Okay. 44 00:02:24,477 --> 00:02:26,071 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 45 00:02:31,751 --> 00:02:34,255 So... 46 00:02:36,723 --> 00:02:41,328 I love you, I mean, obvs. 47 00:02:41,360 --> 00:02:43,830 Whatever you... 48 00:02:43,864 --> 00:02:47,835 it's not half as bad as how I feel, okay? 49 00:02:50,838 --> 00:02:53,139 I'm as low as it gets. 50 00:02:53,173 --> 00:02:54,775 I'm disgusting. 51 00:02:54,808 --> 00:02:58,245 I'm sewage. 52 00:02:58,278 --> 00:03:01,315 You know how they drain it for fertilizer or whatever? 53 00:03:01,347 --> 00:03:02,916 I'm what they can't use. 54 00:03:02,949 --> 00:03:04,560 I'm the sewage so rancid 55 00:03:04,585 --> 00:03:06,853 they have to bury it 100 miles in the earth 56 00:03:06,887 --> 00:03:08,189 and hope that nobody ever finds it. 57 00:03:08,221 --> 00:03:10,398 I'm that garbage. 58 00:03:14,794 --> 00:03:18,131 Please, just say something. 59 00:03:20,399 --> 00:03:23,837 You took this from my house 60 00:03:23,870 --> 00:03:26,207 while my daughter was missing. 61 00:03:26,239 --> 00:03:27,841 He's got us over a barrel. 62 00:03:27,875 --> 00:03:31,475 When I was frantic and searching. 63 00:03:31,500 --> 00:03:33,767 - He's got Stan for the pen cap. - Some of those neighbors... 64 00:03:33,792 --> 00:03:35,416 God, I don't even know their names. 65 00:03:35,455 --> 00:03:36,799 And me on like everything else. 66 00:03:36,862 --> 00:03:39,265 They were looking for Jane 67 00:03:39,291 --> 00:03:41,760 while you were looking for this. 68 00:03:44,705 --> 00:03:46,674 Are you gonna give it to them? 69 00:03:46,706 --> 00:03:49,409 No. 70 00:03:49,443 --> 00:03:50,811 But you thought about it. 71 00:03:50,843 --> 00:03:52,745 But I couldn't do it. 72 00:03:52,778 --> 00:03:55,983 I would never even think about it. 73 00:04:28,814 --> 00:04:30,850 Hey, do you... 74 00:04:30,884 --> 00:04:34,955 - do you get along with your ex? - Sure. 75 00:04:34,987 --> 00:04:37,858 - Things aren't weird or anything? - What are you doing? 76 00:04:37,891 --> 00:04:40,395 Well, I'm inquiring about your life. 77 00:04:40,420 --> 00:04:42,829 Okay. Please, stop. 78 00:04:42,862 --> 00:04:45,999 I just want to get to know you. 79 00:04:47,166 --> 00:04:49,267 You know, I'm gonna have to teach you how to dirty talk 80 00:04:49,292 --> 00:04:52,338 because this is not doing it for me. 81 00:04:52,372 --> 00:04:54,208 I feel like a cheap slut. 82 00:04:54,240 --> 00:04:56,110 Mm, that's better. 83 00:04:56,143 --> 00:04:57,945 Take me to dinner. 84 00:04:57,978 --> 00:04:59,947 Treat me like a human. 85 00:04:59,980 --> 00:05:04,151 What's so wrong with me liking you? 86 00:05:06,819 --> 00:05:09,189 The more the know, the less you're gonna like, okay? 87 00:05:09,221 --> 00:05:11,805 Just trust me. 88 00:05:11,858 --> 00:05:14,728 What does that even mean? 89 00:05:17,863 --> 00:05:20,233 Okay, yes. 90 00:05:20,266 --> 00:05:22,201 I get along with my ex. 91 00:05:22,235 --> 00:05:27,374 Mm-hmm, yeah, and... and his wife and I are real tight. 92 00:05:27,406 --> 00:05:28,975 Yeah? 93 00:05:29,009 --> 00:05:33,136 Yeah, we team parent. You know, it's all very chill. 94 00:05:33,161 --> 00:05:34,548 Uh-huh. 95 00:05:34,581 --> 00:05:38,852 And I was almost a nurse. 96 00:05:38,884 --> 00:05:40,214 - Seriously? - Mm-hmm. 97 00:05:40,246 --> 00:05:42,396 Yeah, I was like one class shy. 98 00:05:42,422 --> 00:05:45,993 No way, that'... where'd you go to school? 99 00:05:46,026 --> 00:05:49,193 Detroit Nurse School. 100 00:05:50,596 --> 00:05:51,798 I don't know it. 101 00:05:51,831 --> 00:05:52,999 - Really? - I don't. 102 00:05:53,033 --> 00:05:55,402 God, it's like the Harvard of the 313. 103 00:05:55,435 --> 00:05:56,536 - Yeah? - Mm-hmm. 104 00:05:56,569 --> 00:05:59,338 - Nurses are hot. - Right? 105 00:05:59,372 --> 00:06:01,374 Comfortable? 106 00:06:01,408 --> 00:06:04,177 Doing great. 107 00:06:04,211 --> 00:06:05,312 Need some water? 108 00:06:05,345 --> 00:06:07,147 No, all good. Thanks. 109 00:06:07,180 --> 00:06:09,016 We won't keep you too long. 110 00:06:09,048 --> 00:06:11,577 I got no place to be. 111 00:06:13,119 --> 00:06:16,190 Hmm. 112 00:06:16,223 --> 00:06:18,891 Have you ever stolen anything, Officer Hill? 113 00:06:18,925 --> 00:06:22,396 No, I have not. 114 00:06:22,428 --> 00:06:24,597 That's not true. 115 00:06:24,631 --> 00:06:26,900 Signed Dennis Rodman rookie card, 116 00:06:26,932 --> 00:06:31,337 swiped it off my friend, school bus, sixth grade, 117 00:06:31,370 --> 00:06:33,761 So you switched shifted with Officer Peters 118 00:06:33,786 --> 00:06:35,917 to work the evidence locker? 119 00:06:35,942 --> 00:06:37,276 That's right. 120 00:06:37,310 --> 00:06:38,444 Why'd you do that? 121 00:06:38,478 --> 00:06:42,281 I needed to get home to pick my children up from school. 122 00:06:42,314 --> 00:06:44,350 Can their school corroborate that? 123 00:06:44,384 --> 00:06:45,853 Sure. 124 00:06:45,886 --> 00:06:47,120 Have you ever taken any evidence 125 00:06:47,153 --> 00:06:48,922 from the locker unauthorized? 126 00:06:48,954 --> 00:06:51,157 I have not. 127 00:06:53,360 --> 00:06:58,133 Were you aware of a pen cap tagged in the evidence locker? 128 00:06:58,158 --> 00:06:59,847 I was not. 129 00:07:01,307 --> 00:07:02,976 Are you aware a pen cap went missing 130 00:07:03,002 --> 00:07:05,538 from the evidence locker? 131 00:07:05,572 --> 00:07:07,641 I am not. 132 00:07:11,377 --> 00:07:16,315 Did you remove a pen cap from the evidence locker? 133 00:07:16,348 --> 00:07:18,418 I did not. 134 00:07:24,653 --> 00:07:26,722 - I failed. - Like, inconclusive... 135 00:07:26,747 --> 00:07:28,127 Capital F, failed. 136 00:07:28,161 --> 00:07:29,495 - With flying colors. - Are you sure? 137 00:07:29,528 --> 00:07:32,031 Apparently, I don't even know my own damn name. 138 00:07:32,064 --> 00:07:34,015 So he just told you the results, like, 139 00:07:34,040 --> 00:07:36,679 - right there on the spot? - Yeah, it's not the SAT, Ruby. 140 00:07:36,704 --> 00:07:38,530 You know, you don't have to wait three to five weeks. 141 00:07:38,555 --> 00:07:39,733 Well, what did he say? 142 00:07:39,758 --> 00:07:42,308 He said that Internal Affairs are gonna reach out 143 00:07:42,341 --> 00:07:44,211 and that... 144 00:07:44,244 --> 00:07:47,214 and that... I'm out on leave. 145 00:07:47,247 --> 00:07:48,682 Like... 146 00:07:48,714 --> 00:07:50,416 I'm done. 147 00:07:50,449 --> 00:07:52,156 It's over. 148 00:07:53,019 --> 00:07:55,055 They got me. 149 00:07:57,248 --> 00:08:00,080 - I'm so sorry. - No, no, no, no, no, no. 150 00:08:00,105 --> 00:08:01,427 It's not you. 151 00:08:01,461 --> 00:08:03,497 It's not you. 152 00:08:03,530 --> 00:08:05,632 Yo. 153 00:08:05,665 --> 00:08:07,467 - Yo. - Hey, what's cracking? 154 00:08:07,499 --> 00:08:09,002 What's for dinner? 155 00:08:09,035 --> 00:08:11,004 Oh, my God. What time is it? 156 00:08:11,036 --> 00:08:12,338 Like, way past starving. 157 00:08:12,372 --> 00:08:14,975 I didn't make anything all day. I was just... 158 00:08:15,007 --> 00:08:16,943 Pizza night. 159 00:08:16,976 --> 00:08:20,313 Hare Bear, we're getting pizza. 160 00:08:21,548 --> 00:08:24,117 It's okay, baby. 161 00:08:24,149 --> 00:08:26,629 - I'm sorry. - No, no. 162 00:08:34,761 --> 00:08:38,332 Nico explained to you the job, right? 163 00:08:38,364 --> 00:08:41,388 Yeah, he said homeboy messed you up good. 164 00:08:41,413 --> 00:08:42,569 That's why I'm here. 165 00:08:42,602 --> 00:08:44,862 Did you, like, walk in on him sticking it to her? 166 00:08:44,887 --> 00:08:46,038 What? 167 00:08:46,071 --> 00:08:48,174 This dude and your girl, you saw them boning? 168 00:08:48,208 --> 00:08:50,081 No, I didn't see them... 169 00:08:50,106 --> 00:08:52,304 I'd go mental seeming him all freaky all over her. 170 00:08:52,329 --> 00:08:54,229 - I feel for you, bro. - Thank you. 171 00:08:54,254 --> 00:08:55,655 Look, here's what I'm thinking... 172 00:08:55,680 --> 00:08:58,584 Your girl say anything about how he stacked up? 173 00:08:58,617 --> 00:09:00,052 You know, down there? 174 00:09:00,077 --> 00:09:01,679 Wait, no, she didn't share details. 175 00:09:01,720 --> 00:09:03,189 I bet homeboy had some package. 176 00:09:03,223 --> 00:09:04,935 Big fat pumpkin, right? 177 00:09:04,960 --> 00:09:06,727 Put in the patch. 178 00:09:06,760 --> 00:09:08,595 Can you guys kill him or not? 179 00:09:08,627 --> 00:09:10,062 Yo, chill. 180 00:09:10,095 --> 00:09:11,364 You gotta keep your head, man. 181 00:09:11,397 --> 00:09:13,632 I just... I need this to be over. 182 00:09:13,665 --> 00:09:15,267 You gotta be cool, man, 183 00:09:15,300 --> 00:09:17,704 All right, look, I'm cool. Look at me. 184 00:09:17,737 --> 00:09:19,367 I'm cool. 185 00:09:21,274 --> 00:09:23,982 What's homeboy look like? 186 00:09:26,612 --> 00:09:27,747 That's him. 187 00:09:27,781 --> 00:09:30,418 Damn, dog, Eastside. 188 00:09:30,443 --> 00:09:31,759 Nico didn't say anything about a banger. 189 00:09:31,784 --> 00:09:34,220 - Does that matter? - It's gonna cost extra. 190 00:09:34,253 --> 00:09:37,757 - I'll pay whatever. - 50% down. 191 00:09:37,790 --> 00:09:40,323 The rest after we dust him. 192 00:09:43,695 --> 00:09:46,608 Okay. Yeah. 193 00:09:47,633 --> 00:09:49,530 Deal. 194 00:09:52,838 --> 00:09:54,464 What? 195 00:09:56,342 --> 00:09:59,379 We're gonna need to see some cash. 196 00:09:59,404 --> 00:10:00,613 Wait, tonight? 197 00:10:00,646 --> 00:10:01,747 You want the job done or not? 198 00:10:01,781 --> 00:10:03,282 I mean, I don't... 199 00:10:03,315 --> 00:10:06,252 I don't have it on me right now. 200 00:10:06,286 --> 00:10:08,387 Thanks for the frap, man. 201 00:10:08,420 --> 00:10:09,790 Wait, no, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 202 00:10:09,823 --> 00:10:13,399 just sit down, please. Please. 203 00:10:15,428 --> 00:10:19,666 Look, I can get you whatever you need. 204 00:10:19,699 --> 00:10:21,813 Right now? 205 00:10:24,704 --> 00:10:28,074 All right, let's go. 206 00:10:29,834 --> 00:10:31,301 Okay. 207 00:11:01,207 --> 00:11:03,310 Oh, my God. Are you... 208 00:11:07,146 --> 00:11:08,348 Oh, no, no, no. 209 00:11:08,381 --> 00:11:09,850 No, no, no, no, no, no, no 210 00:11:11,284 --> 00:11:15,655 No, no, no, no, no, no, no, no. 211 00:11:18,790 --> 00:11:21,361 Son of a bitch. 212 00:11:26,432 --> 00:11:29,503 They put your panties in his mouth? 213 00:11:29,536 --> 00:11:31,452 Don't say panties. 214 00:11:31,477 --> 00:11:33,647 Oh, please, don't tell me you call them underwear. Don't be that... 215 00:11:33,672 --> 00:11:36,946 None of this is funny. 216 00:11:38,436 --> 00:11:41,272 Damn, that Dean's a trip, man. 217 00:11:41,312 --> 00:11:43,258 They took every cent I've made. 218 00:11:43,283 --> 00:11:45,584 Oh, relax, I'll take care of it for you. 219 00:11:45,618 --> 00:11:48,254 - And get it back? - What'd I just say? 220 00:11:48,287 --> 00:11:49,589 But how? 221 00:11:49,621 --> 00:11:52,491 Again, not your department, is it? 222 00:11:52,524 --> 00:11:55,161 - They're just kids. - Who stole. 223 00:11:55,216 --> 00:11:57,254 You need to set limits, mama. You know that. 224 00:11:57,279 --> 00:11:58,683 Is that your solution to everything? 225 00:11:58,708 --> 00:12:00,082 What happens when your son wets the bed? 226 00:12:00,107 --> 00:12:01,342 You gonna cap his ass? 227 00:12:01,367 --> 00:12:03,536 Yeah, I'm gonna cap his ass. 228 00:12:03,569 --> 00:12:05,205 Well, you can't solve every problem 229 00:12:05,239 --> 00:12:06,746 by shooting someone in the face. 230 00:12:06,771 --> 00:12:08,642 All right, look. 231 00:12:08,675 --> 00:12:11,145 Here's your problem, okay? 232 00:12:11,178 --> 00:12:15,182 That dumbass husband of yours in there gave 'em a taste. 233 00:12:15,215 --> 00:12:16,284 What does that mean? 234 00:12:16,317 --> 00:12:18,351 They know you make money. 235 00:12:18,385 --> 00:12:20,922 They know you can't put it in a bank. 236 00:12:20,947 --> 00:12:24,218 So the next time they come knocking, and they will, 237 00:12:24,243 --> 00:12:27,119 'cause they know where you live and they know what you do, 238 00:12:27,160 --> 00:12:29,696 they're just gonna want a cut of the action. 239 00:12:29,730 --> 00:12:31,365 And they're just gonna keep taking and taking 240 00:12:31,398 --> 00:12:32,967 till you got nothing left 241 00:12:33,000 --> 00:12:35,782 but a good old fashioned turf war on your hands. 242 00:12:38,371 --> 00:12:41,641 Or they're just kids. 243 00:12:41,674 --> 00:12:44,444 You better hope they play nice then. 244 00:12:49,683 --> 00:12:52,092 Jesus, what is in this thing? 245 00:12:52,117 --> 00:12:53,255 They know where I live. 246 00:12:53,280 --> 00:12:54,989 I can't afford to lose anything else. 247 00:12:55,021 --> 00:12:57,825 God. Ow. 248 00:12:57,850 --> 00:13:00,428 Careful, this is Nana's china. 249 00:13:00,461 --> 00:13:02,462 Hold up, how did you get Nana's china? 250 00:13:02,495 --> 00:13:04,797 - Oh, I'll tell you how. - Here we go. 251 00:13:04,822 --> 00:13:06,898 After she gave you a certain wedding ring 252 00:13:06,923 --> 00:13:08,711 that turned into two nights at the Bellagio. 253 00:13:08,736 --> 00:13:10,138 First of all, it was one. 254 00:13:10,170 --> 00:13:12,841 Okay, well, I think from now on I get all the heirlooms. 255 00:13:12,874 --> 00:13:16,427 And second of all, it was the Flamingo, so... 256 00:13:18,746 --> 00:13:22,250 Have you called her yet? 257 00:13:22,283 --> 00:13:24,653 - No. - Are you gonna? 258 00:13:24,686 --> 00:13:26,288 She's talking to the FBI. 259 00:13:26,321 --> 00:13:28,177 They were gonna lock Stan up. 260 00:13:28,202 --> 00:13:31,334 They were gonna take her kids. 261 00:13:31,359 --> 00:13:34,014 I mean, she's obviously, like, sick about it. 262 00:13:34,039 --> 00:13:37,631 Yeah, she should be. She almost turned us in. 263 00:13:37,656 --> 00:13:40,669 Yeah, almost. 264 00:13:40,702 --> 00:13:43,672 So you're just gonna trust her? 265 00:13:43,704 --> 00:13:45,326 We've known her for, like, 10,000 years. 266 00:13:45,351 --> 00:13:46,535 Exactly. 267 00:13:46,560 --> 00:13:50,906 Well, you don't just throw that away over almost. 268 00:13:54,809 --> 00:13:56,511 - Seriously? - Yeah, I know. 269 00:13:56,544 --> 00:13:58,880 I reported them stolen for the insurance money, though. 270 00:13:58,912 --> 00:14:00,380 Why don't you just have a yard sale? 271 00:14:00,414 --> 00:14:03,685 And then I'm gonna have a yard sale. 272 00:14:03,718 --> 00:14:07,421 So how do we get our dough back? 273 00:14:07,454 --> 00:14:09,290 They're children. 274 00:14:09,323 --> 00:14:11,693 We set limits. 275 00:14:13,960 --> 00:14:17,231 This is unacceptable behavior. 276 00:14:17,265 --> 00:14:21,836 Breaking and entering, theft, assault of the first degree. 277 00:14:21,868 --> 00:14:23,670 All the degrees, really. 278 00:14:23,704 --> 00:14:25,272 When I turn you into the cops, 279 00:14:25,305 --> 00:14:27,941 they're gonna lock you up and throw away the keys. 280 00:14:27,974 --> 00:14:30,010 What do you want to be when you grow up? 281 00:14:30,044 --> 00:14:31,746 - Club DJ. - You? 282 00:14:31,779 --> 00:14:33,248 Festival DJ. 283 00:14:33,281 --> 00:14:36,651 Hmm. Well, that's never gonna happen. 284 00:14:36,684 --> 00:14:40,420 Because what you did will ruin the rest of your lives. 285 00:14:40,454 --> 00:14:45,492 The system is gonna chew you up and spit your ass out. 286 00:14:45,526 --> 00:14:46,894 But you know what? 287 00:14:46,926 --> 00:14:49,964 At the end of the day, you are children. 288 00:14:49,997 --> 00:14:52,000 So if you give me my money back, 289 00:14:52,032 --> 00:14:54,892 I will give you a second chance. 290 00:14:56,304 --> 00:14:58,372 Where do I know you from? 291 00:14:58,406 --> 00:15:00,640 Yeah, she looks super familiar. 292 00:15:00,665 --> 00:15:02,769 Right, like, it's killing me. 293 00:15:02,810 --> 00:15:05,012 Do you work at the vape shop down on Cass? 294 00:15:05,045 --> 00:15:06,513 No. 295 00:15:06,546 --> 00:15:07,981 Dude, it's the car chick. 296 00:15:08,015 --> 00:15:09,882 You know, from those cheesy commercials. 297 00:15:09,907 --> 00:15:11,493 - Yes. - Hey! 298 00:15:11,518 --> 00:15:13,588 Costs a lot of money to make those. 299 00:15:13,621 --> 00:15:14,889 Can we have a car? 300 00:15:14,921 --> 00:15:17,366 - No. - We want a car, bitch. 301 00:15:17,391 --> 00:15:19,460 One of those fly rides from the commercials. 302 00:15:19,492 --> 00:15:21,795 Excuse me, no one's getting a car. 303 00:15:21,829 --> 00:15:23,249 Can I get another cake pop? 304 00:15:23,274 --> 00:15:24,732 Do you want me to turn you into the police? 305 00:15:24,765 --> 00:15:26,601 Because I will. Right now. 306 00:15:26,633 --> 00:15:27,935 - No, you won't. - Yeah, I will. 307 00:15:27,968 --> 00:15:30,938 - Okay, we'll go together. - Fine, let's go. 308 00:15:30,970 --> 00:15:32,318 Let's do it. 309 00:15:32,372 --> 00:15:33,974 We got something to tell 'em too. 310 00:15:35,475 --> 00:15:37,010 Can you guys kill him or not? 311 00:15:37,044 --> 00:15:39,013 I need this to be over. 312 00:15:39,045 --> 00:15:41,348 - I'll pay whatever. - 50% down. 313 00:15:41,382 --> 00:15:43,318 The rest after we dust him. 314 00:15:43,350 --> 00:15:44,995 Deal. 315 00:15:54,494 --> 00:15:57,464 - We'll give you a car. - We will? 316 00:15:57,497 --> 00:15:59,633 Fully loaded. 317 00:15:59,666 --> 00:16:02,637 Yeah, dog. 318 00:16:02,670 --> 00:16:06,708 That's what I'm talking about. 319 00:16:06,741 --> 00:16:09,193 So how long? 320 00:16:11,746 --> 00:16:13,300 I don't know. 321 00:16:13,325 --> 00:16:14,848 Yeah, you do. 322 00:16:14,882 --> 00:16:16,416 25 years. 323 00:16:16,449 --> 00:16:17,855 Damn. 324 00:16:18,551 --> 00:16:20,448 We grew up together. 325 00:16:21,972 --> 00:16:23,541 That's amazing. 326 00:16:23,566 --> 00:16:25,560 Our kids grew up together. 327 00:16:25,593 --> 00:16:27,400 Yeah. 328 00:16:28,429 --> 00:16:31,259 Every Christmas, every birthday. 329 00:16:32,867 --> 00:16:34,968 I get it. 330 00:16:35,002 --> 00:16:38,473 When I went into labor with Sarah, 331 00:16:38,506 --> 00:16:40,842 I called her before I called Stan. 332 00:16:40,874 --> 00:16:43,013 She's family. 333 00:16:44,712 --> 00:16:46,963 My ride or die. 334 00:16:49,182 --> 00:16:50,818 Will you go easy on her? 335 00:16:50,850 --> 00:16:52,315 No. 336 00:16:58,825 --> 00:17:01,596 But you will get to keep your husband. 337 00:17:01,628 --> 00:17:03,731 It all goes away, right? 338 00:17:03,763 --> 00:17:06,633 You want me to take a lie detector? 339 00:17:07,534 --> 00:17:09,321 Too soon? 340 00:17:11,045 --> 00:17:13,448 It's an orange Charger, 341 00:17:13,473 --> 00:17:17,945 fully loaded. Here's the VIN. 342 00:17:20,013 --> 00:17:23,685 - She will be there? - Mm-hmm. 343 00:17:26,854 --> 00:17:29,624 You did good. 344 00:17:43,102 --> 00:17:44,771 Hey, how'd it go? 345 00:17:44,804 --> 00:17:47,908 Tell her I made it right. 346 00:17:47,942 --> 00:17:50,011 Don't you want to tell her yourself? 347 00:17:52,780 --> 00:17:54,840 Just tell her he bought it. 348 00:17:58,345 --> 00:18:00,814 She had to pick up her kids. 349 00:18:09,501 --> 00:18:11,369 That fool has a death wish. 350 00:18:11,403 --> 00:18:15,906 She's charging kids 50 cents to jump off our back porch. 351 00:18:19,543 --> 00:18:21,445 She got any game? 352 00:18:21,479 --> 00:18:23,445 Half the neighborhood thinks they can fly. 353 00:18:25,049 --> 00:18:26,734 Yeah! 354 00:18:30,722 --> 00:18:33,034 You don't want to go in? 355 00:18:34,658 --> 00:18:36,427 No. 356 00:18:36,461 --> 00:18:37,807 Okay. 357 00:18:39,464 --> 00:18:41,425 I can't. 358 00:18:42,867 --> 00:18:44,520 Okay. 359 00:18:47,997 --> 00:18:50,324 It's gonna be weird. 360 00:18:53,211 --> 00:18:55,552 He was your dad. 361 00:19:30,181 --> 00:19:32,593 Where you going? 362 00:19:33,743 --> 00:19:36,087 You look like a cat burglar. 363 00:19:36,119 --> 00:19:39,156 I have to get our money back. 364 00:19:39,189 --> 00:19:41,559 He's wrecking our lives. 365 00:19:41,592 --> 00:19:43,961 You're not helping. 366 00:19:43,994 --> 00:19:46,231 Okay. 367 00:19:46,263 --> 00:19:49,800 Do you want to talk about it? 368 00:19:49,833 --> 00:19:51,698 What? 369 00:19:52,837 --> 00:19:58,081 The first thing you did was check on your money. 370 00:19:59,210 --> 00:20:02,781 I knew the kids were with your mom. 371 00:20:02,813 --> 00:20:05,063 That's not who I'm talking about. 372 00:20:07,018 --> 00:20:09,488 You're drunk. 373 00:20:09,521 --> 00:20:10,964 I'm working on it. 374 00:20:15,092 --> 00:20:16,753 Why don't you go to bed? 375 00:20:26,368 --> 00:20:28,070 You know, after a while I was like, 376 00:20:28,095 --> 00:20:29,875 "Dude, I miss technology, you know." 377 00:20:29,907 --> 00:20:31,958 I mean, not that feeding Ebola orphans 378 00:20:31,983 --> 00:20:33,644 wasn't gratifying, obviously. 379 00:20:33,668 --> 00:20:36,137 It was in its own way, but eventually I was like, 380 00:20:36,162 --> 00:20:38,309 "Jesus, give me a phone that can send a text, you know." 381 00:20:38,334 --> 00:20:39,717 Uh-huh. 382 00:20:39,758 --> 00:20:43,295 - And... oh, are your fries cold? - Yeah. 383 00:20:43,335 --> 00:20:46,707 Here, let's heat up our buffet. 384 00:20:51,229 --> 00:20:53,231 - So clever. - I know. 385 00:20:57,835 --> 00:21:01,157 So, yeah, you know, then I jetted to Osaka 386 00:21:01,182 --> 00:21:02,806 and I joined the movement there. 387 00:21:02,839 --> 00:21:04,876 You know, what they're doing with those dolphins 388 00:21:04,908 --> 00:21:07,845 is criminal. 389 00:21:07,878 --> 00:21:10,714 Where's your daughter in all of this? 390 00:21:10,748 --> 00:21:12,784 Right there next to me on the surfboard, 391 00:21:12,817 --> 00:21:15,654 facing down the fishing boats. 392 00:21:15,686 --> 00:21:17,656 Doesn't she have school? 393 00:21:17,688 --> 00:21:21,028 No, this was mostly over Thanksgiving... 394 00:21:21,075 --> 00:21:25,321 Hey, I thought we could retire to the boudoir? 395 00:21:25,362 --> 00:21:27,965 I'm... I'm still eating. 396 00:21:27,999 --> 00:21:31,125 It's just I kind of have somewhere I have to go. 397 00:21:31,150 --> 00:21:32,552 Did you double book me? You did. 398 00:21:32,577 --> 00:21:33,938 I can come back, 399 00:21:33,972 --> 00:21:35,973 but I thought we could pre-game a little, okay? 400 00:21:36,006 --> 00:21:39,076 Wait, so who gets to play the actual game? 401 00:21:39,116 --> 00:21:40,132 Don't get all sensy. 402 00:21:40,165 --> 00:21:41,853 I have a thing with my sister, 'kay? 403 00:21:41,878 --> 00:21:44,815 Okay. 404 00:21:44,848 --> 00:21:48,041 - Please hold. - Yeah, yeah. Technology. 405 00:21:50,694 --> 00:21:53,365 Hey. 406 00:21:53,390 --> 00:21:56,260 Seriously? 407 00:21:56,293 --> 00:21:58,262 Right now? 408 00:21:58,296 --> 00:22:00,966 Uh-oh. Dolphin alert? 409 00:22:00,999 --> 00:22:03,101 It's worse. 410 00:22:03,134 --> 00:22:04,736 Hey. 411 00:22:04,769 --> 00:22:07,638 How is she? 412 00:22:07,672 --> 00:22:09,169 Did you come to steal my baby 413 00:22:09,194 --> 00:22:11,276 like you stole my husband? 414 00:22:11,309 --> 00:22:12,561 We're only at a three. 415 00:22:12,586 --> 00:22:13,919 Oh, my God. Are you serious? 416 00:22:13,944 --> 00:22:15,946 I feel like it's a ten. 417 00:22:15,980 --> 00:22:18,383 - You're doing great. - I hate you. 418 00:22:18,416 --> 00:22:20,535 - Where is your dad? - She wouldn't let me call him. 419 00:22:20,560 --> 00:22:21,979 She's just pooping and screaming. 420 00:22:22,021 --> 00:22:23,855 Shouldn't she be at a hospital? 421 00:22:23,880 --> 00:22:27,124 It's a home birth. It's a rich people thing. 422 00:22:27,157 --> 00:22:28,632 Who's he? 423 00:22:28,657 --> 00:22:32,262 Oh, that's Noah. He's my colleague. 424 00:22:32,296 --> 00:22:34,399 Well, my boss. 425 00:22:34,432 --> 00:22:36,401 My colleague boss. 426 00:22:36,434 --> 00:22:38,203 - I'm gonna call a Lyft. - No, no. 427 00:22:38,235 --> 00:22:40,871 - I'll drive you. - You have to stay here. 428 00:22:40,905 --> 00:22:42,674 - What? Me? - She's all alone. 429 00:22:42,706 --> 00:22:43,808 She has no one. 430 00:22:43,840 --> 00:22:46,276 But she has, the, the lady. 431 00:22:46,277 --> 00:22:48,635 Her name is Harvest and she smells like patchouli. 432 00:22:48,660 --> 00:22:50,871 You have to stay. 433 00:22:53,451 --> 00:22:56,021 Okay, all right, fine, I'll stay. 434 00:22:56,053 --> 00:22:57,321 Promise? 435 00:22:57,355 --> 00:22:59,791 Yes, I promise. 436 00:22:59,823 --> 00:23:02,826 You just go home and try to bury this memory 437 00:23:02,850 --> 00:23:05,082 as deep as you can. 438 00:23:08,232 --> 00:23:10,268 So nice to meet you. 439 00:23:10,300 --> 00:23:12,137 Can I share her Lyft. 440 00:23:12,169 --> 00:23:13,904 No, that's really weird. 441 00:23:13,937 --> 00:23:16,174 Just go wait outside. I'll be right there. 442 00:23:16,206 --> 00:23:18,810 - Okay. - Go, go. 443 00:23:23,214 --> 00:23:26,086 - Yeah? - I can't do this without you. 444 00:23:26,111 --> 00:23:27,954 Well, what do you want me to say? It's not my fault. 445 00:23:27,979 --> 00:23:29,754 I've heard that before. 446 00:23:29,787 --> 00:23:31,089 I didn't plan this baby, okay? 447 00:23:31,114 --> 00:23:33,755 - I've heard that before. - Okay. 448 00:23:33,780 --> 00:23:35,993 How am I supposed to get it all out by myself? 449 00:23:36,027 --> 00:23:38,296 - You're not. - I'm not? 450 00:23:38,329 --> 00:23:40,386 I got you covered, boo. 451 00:23:42,366 --> 00:23:44,269 You're the worst. 452 00:23:44,301 --> 00:23:46,170 Love ya. 453 00:23:48,534 --> 00:23:49,902 Yo. 454 00:23:50,742 --> 00:23:52,743 Hey. 455 00:23:53,549 --> 00:23:57,102 Hey, got some fresh ice and towels for you. 456 00:23:57,145 --> 00:23:59,391 God, get out of here. I don't want her here. 457 00:23:59,416 --> 00:24:00,750 I don't want her here. 458 00:24:00,782 --> 00:24:04,723 Clean up some of that goo coming out. 459 00:24:04,748 --> 00:24:06,958 Any progress? 460 00:24:09,340 --> 00:24:11,191 We're gonna have to go to the hospital soon, honey. 461 00:24:11,223 --> 00:24:12,558 That's a great idea. Hospitals are great. 462 00:24:12,583 --> 00:24:15,821 They have doctors with degrees. 463 00:24:15,846 --> 00:24:18,215 Why are you here? Why? 464 00:24:18,256 --> 00:24:20,559 Well, I promised Sadie, you know, she... 465 00:24:20,584 --> 00:24:22,914 You know, and you brought a guy over. 466 00:24:22,939 --> 00:24:25,064 - Well, we were... - You nail my husband, 467 00:24:25,096 --> 00:24:27,198 and then you bring your boyfriend over, like, 468 00:24:27,231 --> 00:24:30,201 while I'm sitting in this freaking stew. 469 00:24:30,235 --> 00:24:31,804 Okay, well... 470 00:24:31,836 --> 00:24:33,957 Yeah, I just didn't want you to be alone, you know... 471 00:24:33,982 --> 00:24:35,980 You know what? Your vagina's probably 472 00:24:36,005 --> 00:24:39,544 way more destroyed then mine and I am, like, 473 00:24:39,935 --> 00:24:41,612 in active labor. 474 00:24:43,614 --> 00:24:47,452 I... what do you want from me? 475 00:24:47,486 --> 00:24:49,521 I want you to go blind. 476 00:24:49,554 --> 00:24:51,790 Nancy, I told you I feel so bad, 477 00:24:51,823 --> 00:24:53,559 and I'm really sorry, and if there's anything I can do 478 00:24:53,592 --> 00:24:55,427 - I would do it. - Oh, my goddess. 479 00:24:55,459 --> 00:24:57,468 She's at a seven. 480 00:24:57,493 --> 00:25:00,194 And then I want you lit on fire, 481 00:25:00,219 --> 00:25:02,801 and I want your ashes stuffed up a... 482 00:25:02,833 --> 00:25:04,758 It's helping. 483 00:25:06,904 --> 00:25:08,473 Where do you want 'em stuffed? 484 00:25:08,506 --> 00:25:11,410 I don't know. Somewhere gross. 485 00:25:11,449 --> 00:25:12,784 Like up an ass? 486 00:25:12,811 --> 00:25:16,782 Yeah, yeah, yeah, like, like, way up. 487 00:25:16,814 --> 00:25:19,517 Yeah, well, whose ass? 488 00:25:19,543 --> 00:25:21,482 Come on, whose ass? 489 00:25:23,287 --> 00:25:25,399 I don't have anyone. 490 00:25:28,493 --> 00:25:30,634 I can't do this. 491 00:25:32,464 --> 00:25:35,956 I need you off my hair now. 492 00:25:37,169 --> 00:25:39,604 Hey, you can do this, okay? 493 00:25:39,638 --> 00:25:42,206 Just give me an ass. Any old ass. 494 00:25:43,121 --> 00:25:45,515 I can't. 495 00:25:46,225 --> 00:25:48,632 I can't. I can't do it alone. 496 00:25:48,657 --> 00:25:50,827 I can't do it. 497 00:25:51,265 --> 00:25:53,200 I can't do it. 498 00:26:00,684 --> 00:26:03,087 What are you doing? 499 00:26:11,707 --> 00:26:14,057 I hate you so much. 500 00:26:14,723 --> 00:26:16,558 I know. 501 00:26:18,743 --> 00:26:22,281 I hate that he thinks you're funny. 502 00:26:22,314 --> 00:26:24,515 I'm not. 503 00:26:31,223 --> 00:26:33,458 Yay, almost 8. 504 00:26:33,490 --> 00:26:37,360 I can't believe you're just sitting in my juices. 505 00:26:38,630 --> 00:26:43,201 That's nothing, I think your mucus plug is on my arm. 506 00:26:45,769 --> 00:26:48,406 Okay, my love. 507 00:26:48,439 --> 00:26:50,677 It's time, it's ready to push. 508 00:26:50,702 --> 00:26:51,977 Oh, God. 509 00:26:52,009 --> 00:26:53,744 Oh, my God. It hurts so much. 510 00:26:53,777 --> 00:26:55,426 It hurts so much. It hurts so much. 511 00:26:55,451 --> 00:26:57,748 You got this, Nancy. Come on. 512 00:26:57,773 --> 00:27:00,719 We can do this. Let's meet this little guy. 513 00:27:10,996 --> 00:27:13,124 You said they wouldn't be home. 514 00:27:13,531 --> 00:27:15,679 They're not supposed to be. 515 00:27:29,083 --> 00:27:30,919 Smells shady. 516 00:27:31,025 --> 00:27:33,294 You'd know. 517 00:27:52,771 --> 00:27:54,773 All right! Come on. 518 00:27:54,805 --> 00:27:56,874 Let's go. Move it out. Come on. 519 00:27:56,908 --> 00:27:59,777 School night! Let's go! 520 00:27:59,811 --> 00:28:02,511 I'm sorry. Who are you? 521 00:28:04,381 --> 00:28:06,355 She's his mom. 522 00:28:07,255 --> 00:28:09,492 PJ's mom? 523 00:28:09,720 --> 00:28:11,833 Who else would she be? 524 00:28:15,360 --> 00:28:19,531 Okay, guys, come on. Get out. 525 00:28:19,564 --> 00:28:21,967 Go to Mike's. Get up. 526 00:28:21,999 --> 00:28:23,430 Get out. 527 00:28:23,455 --> 00:28:24,969 Get out. 528 00:28:30,933 --> 00:28:33,267 Where is my son? 529 00:28:33,292 --> 00:28:34,861 I don't know. 530 00:28:34,886 --> 00:28:36,715 When's he gonna be back? 531 00:28:36,747 --> 00:28:38,634 When he gets back. 532 00:28:41,516 --> 00:28:43,216 I don't know how you guys live like this. 533 00:28:43,241 --> 00:28:45,427 It's disgusting. 534 00:28:46,591 --> 00:28:48,860 Well, I'm gonna shower. 535 00:28:48,892 --> 00:28:51,962 There's beer in the fridge or Ensure. 536 00:28:51,996 --> 00:28:54,450 Whatever you guys drink. 537 00:28:57,032 --> 00:28:58,267 Ensure? 538 00:28:58,377 --> 00:29:00,473 I am not old enough to be his mother, 539 00:29:00,537 --> 00:29:02,708 Oh, you're gonna get on my jock about that now? 540 00:29:02,740 --> 00:29:04,460 Just start looking. 541 00:29:07,778 --> 00:29:09,347 - Hey. - Hey. 542 00:29:09,381 --> 00:29:10,849 What are you still doing here? 543 00:29:10,881 --> 00:29:12,918 You said to wait. 544 00:29:12,950 --> 00:29:16,117 Yeah, but that was, like, 100 years ago. 545 00:29:27,931 --> 00:29:30,768 So I heard... 546 00:29:30,802 --> 00:29:34,639 that you're kind of a mess down there. 547 00:29:34,671 --> 00:29:37,375 - She's just hormonal. - Hmm. 548 00:29:37,409 --> 00:29:40,911 Well, good thing you guys team parent. 549 00:29:40,945 --> 00:29:45,617 - It takes a village. - Sure, yeah. 550 00:29:45,650 --> 00:29:47,585 Like, like, the one in Ghana 551 00:29:47,610 --> 00:29:51,382 where you fed the Ebola orphans. 552 00:29:52,923 --> 00:29:54,558 Your daughter has no recollection of that, 553 00:29:54,592 --> 00:29:56,366 by the way. 554 00:29:56,960 --> 00:29:59,521 - She was very young. - Yeah. 555 00:30:01,565 --> 00:30:04,388 You didn't go to nursing school either, did you? 556 00:30:05,437 --> 00:30:07,324 No, and after what happened in there, 557 00:30:07,349 --> 00:30:09,608 - I am so glad. - Yeah? 558 00:30:09,640 --> 00:30:10,875 Yeah. 559 00:30:18,048 --> 00:30:21,419 Are you in love with your ex? 560 00:30:23,644 --> 00:30:26,080 Kind of. 561 00:30:31,266 --> 00:30:34,437 So do I even have a shot here? 562 00:30:38,969 --> 00:30:40,219 Kind of. 563 00:30:44,007 --> 00:30:45,703 Are you mad? 564 00:30:49,753 --> 00:30:51,568 Kind of. 565 00:30:52,776 --> 00:30:54,662 Still like me? 566 00:30:56,254 --> 00:30:58,005 Kind of. 567 00:31:15,206 --> 00:31:17,369 What is this on your arm? 568 00:31:18,064 --> 00:31:20,142 You don't want to know. 569 00:32:23,908 --> 00:32:26,022 Go ahead. 570 00:32:26,047 --> 00:32:28,917 What? 571 00:32:28,942 --> 00:32:30,411 Why me? 572 00:32:30,747 --> 00:32:32,500 Why not? 573 00:32:34,610 --> 00:32:37,088 What address did you give Turner? 574 00:32:37,129 --> 00:32:38,932 The one you told me to. 575 00:32:38,957 --> 00:32:40,304 Or did you give them this one? 576 00:32:40,329 --> 00:32:41,625 Why would I do that? 577 00:32:41,659 --> 00:32:43,061 Because I'm about to walk out there 578 00:32:43,093 --> 00:32:45,282 with a ton of laundered money. 579 00:32:53,137 --> 00:32:54,973 Fine, I'll go. 580 00:32:55,006 --> 00:32:56,724 No, wait. 581 00:32:58,141 --> 00:32:59,835 So, what, you can go give them the signal? 582 00:32:59,860 --> 00:33:00,995 What signal? 583 00:33:01,020 --> 00:33:02,246 The ones that gets me alone in here 584 00:33:02,279 --> 00:33:04,181 with a bunch of drugs and guns. 585 00:33:04,215 --> 00:33:05,684 So, what, you want me to carry you out 586 00:33:05,717 --> 00:33:07,285 like Costner in "The Bodyguard"? 587 00:33:07,317 --> 00:33:10,364 I want you to be honest for once. 588 00:33:11,815 --> 00:33:13,419 Okay. 589 00:33:13,444 --> 00:33:15,646 We're doing this. 590 00:33:20,623 --> 00:33:23,026 Stan got put on leave, okay? 591 00:33:23,051 --> 00:33:24,892 We are totally screwed. 592 00:33:24,917 --> 00:33:27,606 You have no idea the hell we've been going through. 593 00:33:27,639 --> 00:33:29,841 - I don't know? - He was in my house 594 00:33:29,873 --> 00:33:31,504 breathing down my neck. 595 00:33:31,529 --> 00:33:33,278 How many times was that man in my kitchen? 596 00:33:33,311 --> 00:33:34,958 He threatened to cart my kids off. 597 00:33:34,983 --> 00:33:36,815 And I would never think to save my own ass. 598 00:33:36,848 --> 00:33:40,318 Again, you are mad at me for something I did not do. 599 00:33:40,351 --> 00:33:43,688 Because I would choose you every time. 600 00:33:50,027 --> 00:33:51,929 Who the hell are these clowns? 601 00:33:55,867 --> 00:33:57,969 Sir. 602 00:34:08,946 --> 00:34:11,049 Oh, Come on. 603 00:34:11,082 --> 00:34:13,083 Not what you wanted? 604 00:34:13,116 --> 00:34:15,653 Not even close. 605 00:34:15,687 --> 00:34:18,890 I'm sorry. 606 00:34:25,862 --> 00:34:28,098 Let's just get out of here. 607 00:34:30,368 --> 00:34:32,656 Put down the bags. 608 00:34:36,274 --> 00:34:39,143 Oh, no, PJ asked me to take these for him... 609 00:34:39,176 --> 00:34:40,635 You're not his mom. 610 00:34:45,716 --> 00:34:47,951 Get out. 611 00:34:47,984 --> 00:34:50,254 Let's go. 612 00:35:00,397 --> 00:35:02,969 Told you I was too young to be his mom. 613 00:35:04,809 --> 00:35:07,224 If we see the 5:15, we can just stay through 614 00:35:07,249 --> 00:35:09,128 for the 7:45. 615 00:35:09,153 --> 00:35:11,364 Sounds good. 616 00:35:11,389 --> 00:35:13,390 I mean, we don't have to. 617 00:35:13,423 --> 00:35:14,791 No, I want to. 618 00:35:14,824 --> 00:35:16,458 Well, I mean, we've seen it like five times. 619 00:35:16,483 --> 00:35:18,911 How about "My Girl?" 620 00:35:19,724 --> 00:35:22,591 It's not the movie. 621 00:35:23,900 --> 00:35:26,076 It's prom. 622 00:35:26,696 --> 00:35:28,932 - You want to go to prom. - I don't know. 623 00:35:28,972 --> 00:35:30,507 I don't even have a dress. 624 00:35:30,541 --> 00:35:35,822 No, I mean, someone asked me. 625 00:35:36,236 --> 00:35:37,504 Oh. 626 00:35:37,748 --> 00:35:39,416 But I don't have to go. 627 00:35:39,449 --> 00:35:41,952 - Who? - Let's just go see the movie. 628 00:35:41,985 --> 00:35:43,351 Beth. 629 00:35:43,376 --> 00:35:46,556 - Just some senior. - A senior? 630 00:35:46,590 --> 00:35:48,559 His dad owns a car dealership. 631 00:35:55,032 --> 00:35:56,939 - You should go. - I don't even wanna. 632 00:35:56,964 --> 00:35:58,101 Well, I'm gonna be busy, so... 633 00:35:58,135 --> 00:36:01,706 - Doing what? - Not going to the movies. 634 00:36:01,738 --> 00:36:05,265 - Hate you. - Hate your face. 635 00:36:15,653 --> 00:36:18,310 Say I had tickets to Beyoncé, 636 00:36:18,657 --> 00:36:20,293 but I only had two tickets 637 00:36:20,411 --> 00:36:22,974 and both you and Stan wanted to go. 638 00:36:23,669 --> 00:36:26,672 Is this like a Destiny's Child reunion situation, 639 00:36:26,697 --> 00:36:29,353 or is this Bae by herself? 640 00:36:32,387 --> 00:36:34,524 With Jay-Z. 641 00:36:35,171 --> 00:36:36,606 That's dark. 642 00:36:36,639 --> 00:36:38,403 I'd pick... 643 00:36:39,909 --> 00:36:43,713 you and Stan, and I'd stay home. 644 00:36:43,746 --> 00:36:45,148 No, you wouldn't. 645 00:36:45,182 --> 00:36:46,851 I would. 646 00:36:46,883 --> 00:36:50,201 'Cause honestly, this whole thing makes me want to puke. 647 00:36:56,793 --> 00:36:59,530 If it's Jay-Z, I guess you take him. 648 00:37:05,668 --> 00:37:09,353 I mean, I got to, right? 649 00:37:11,675 --> 00:37:13,821 Hate you. 650 00:37:15,138 --> 00:37:17,308 I hate your face. 651 00:37:42,572 --> 00:37:44,875 Hey, you're up late. 652 00:37:44,909 --> 00:37:46,010 Whoa. 653 00:37:46,043 --> 00:37:48,813 Yeah, you made the right call. 654 00:37:48,845 --> 00:37:50,460 What'd she go with? 655 00:37:50,485 --> 00:37:52,387 Dakota. 656 00:37:52,412 --> 00:37:53,950 Better than Mackinaw. 657 00:37:53,983 --> 00:37:56,653 Ew, that was a contender? 658 00:37:56,686 --> 00:37:58,121 It's where they boned. 659 00:37:58,155 --> 00:37:59,824 Jesus. 660 00:37:59,856 --> 00:38:01,992 Okay, I'm gonna go shower, 661 00:38:02,025 --> 00:38:06,914 and then shower again. Yay, it's a boy. 662 00:38:08,065 --> 00:38:09,368 Mom. 663 00:38:16,005 --> 00:38:18,008 So am I. 664 00:38:33,334 --> 00:38:34,902 Did you tell your dad? 665 00:38:34,927 --> 00:38:36,984 You're first. 666 00:38:38,762 --> 00:38:40,731 You okay? 667 00:38:40,764 --> 00:38:43,200 Are you? 668 00:38:43,233 --> 00:38:45,036 I was always wanted a boy. 669 00:38:49,773 --> 00:38:52,439 You smell super bad. 670 00:38:52,464 --> 00:38:54,258 Meet your new baby brother. 671 00:38:54,290 --> 00:38:56,645 - Come here. - Oh, my God. Ew. 672 00:38:56,679 --> 00:38:58,348 Come on. Get in there. 673 00:39:03,967 --> 00:39:06,070 You want some hot or mild sauce? 674 00:39:06,095 --> 00:39:08,698 They got that habanero? 675 00:39:08,825 --> 00:39:10,860 That stuff's napalm. 676 00:39:10,894 --> 00:39:13,331 No, no, no, see you eat it fast enough, 677 00:39:13,363 --> 00:39:14,898 the burn never hits. 678 00:39:14,932 --> 00:39:17,001 - Little trick. - Yeah, okay. 679 00:39:20,970 --> 00:39:22,474 So she's not gonna give her friend up. 680 00:39:22,499 --> 00:39:25,734 There's only so much pressure you can put on a person. 681 00:39:25,775 --> 00:39:27,877 How's it going with the sister? 682 00:39:27,911 --> 00:39:30,421 I'm out of the friend zone. 683 00:39:30,446 --> 00:39:32,349 - Already? - Yeah, man. 684 00:39:32,382 --> 00:39:34,718 - You can't turn this down. - Dude. 685 00:39:34,751 --> 00:39:36,753 Dude. 686 00:39:36,787 --> 00:39:38,889 Let me run with it for a while. 687 00:39:38,921 --> 00:39:40,657 - All right. - We'll see what turns up. 688 00:39:40,691 --> 00:39:41,859 Yeah, yeah. 689 00:39:41,891 --> 00:39:45,195 Hook me up with another spice bomb. 690 00:39:45,228 --> 00:39:48,899 You're an animal. 691 00:41:08,045 --> 00:41:11,014 You might as well get a pool now. 692 00:41:11,048 --> 00:41:12,441 You're already halfway there. 693 00:41:12,466 --> 00:41:15,186 Ooh, yeah, should put in a pool. 694 00:41:15,219 --> 00:41:18,278 Like I could afford it. 695 00:41:19,923 --> 00:41:22,075 It would be fun though. 696 00:41:24,461 --> 00:41:26,630 Should we go in? 697 00:41:29,432 --> 00:41:31,810 It's too quiet in there. 698 00:41:32,646 --> 00:41:34,169 'Kay. 699 00:41:39,008 --> 00:41:40,744 He left me. 700 00:41:49,485 --> 00:41:52,422 And he took my kids. 701 00:41:54,490 --> 00:41:56,679 I know. 702 00:42:11,381 --> 00:42:15,820 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 702 00:42:16,305 --> 00:42:22,498 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 47391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.