All language subtitles for What Men Want 2019 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,518 --> 00:00:37,284 Hello? Hello, Glenn. It's Ali Davis. 2 00:00:37,286 --> 00:00:40,349 Yes, baby! I'm excited, too. But wait, what? 3 00:00:40,351 --> 00:00:42,850 Yes, I know Sports Illustrated wants Serena for June, 4 00:00:42,852 --> 00:00:46,216 but before we talk about that client, we need to talk about Lisa Leslie, 5 00:00:46,218 --> 00:00:49,151 who will be front and center at the shoot. 6 00:00:49,153 --> 00:00:51,650 What? Oh, oh, no. No, this ain't a negotiation. 7 00:00:51,652 --> 00:00:54,650 It's center position or tall-ass girl ain't showing up for the shoot! 8 00:00:54,652 --> 00:00:56,250 Big news in basketball. 9 00:00:56,252 --> 00:00:58,616 College sensation Jamal Barry declared himself eligible 10 00:00:58,618 --> 00:01:00,283 - for the NBA draft. - What? Excuse me, 11 00:01:00,285 --> 00:01:01,850 - I am her agent. - He has not yet signed with an agent. 12 00:01:01,852 --> 00:01:03,882 Oh, no, no. Glenn, don't go there with me. 13 00:01:03,884 --> 00:01:06,251 What'd you say? Oh, no, no. No, no, no. 14 00:01:06,253 --> 00:01:07,617 Oh, you. No. No, no, no, no. 15 00:01:07,619 --> 00:01:09,852 No, no, no. Glenn, no, you listen! 16 00:01:09,854 --> 00:01:13,083 Unless Lisa is guaranteed center position in writing, 17 00:01:13,085 --> 00:01:14,717 you'd better learn how to Photoshop 18 00:01:14,719 --> 00:01:16,651 because you ain't gonna have any of my clients 19 00:01:16,653 --> 00:01:19,285 in your magazine ever again! 20 00:01:19,287 --> 00:01:21,018 You know what? Goodbye. 21 00:01:21,020 --> 00:01:23,751 I'm not dealing with stupid people today. 22 00:01:23,753 --> 00:01:25,118 - Good morning? - Good morning. 23 00:01:25,120 --> 00:01:26,919 Oh, he's calling back! 24 00:01:26,921 --> 00:01:29,151 You know what? Can you deal with the slow people today? 25 00:01:29,153 --> 00:01:30,250 I can't. 26 00:01:30,486 --> 00:01:32,984 Hey, Glenn, let me see if I can get her. 27 00:01:34,353 --> 00:01:35,851 You know what? She just stepped out. 28 00:01:35,853 --> 00:01:38,384 I'll have her return. Buh-bye. 29 00:01:38,386 --> 00:01:40,152 How long have you been up? 30 00:01:40,154 --> 00:01:44,217 Ooh, since 3:00 a.m., and I've been crushing it all morning, 31 00:01:44,219 --> 00:01:46,918 talking to Nike and Puma. 32 00:01:46,920 --> 00:01:49,885 But I've decided I'm going to take Candace to Adidas, 33 00:01:49,887 --> 00:01:51,417 because they stepped up. 34 00:01:51,419 --> 00:01:53,619 - You're dinging. - Oh, no, stop it. 35 00:01:53,621 --> 00:01:56,050 Please stop. Here, stop it! 36 00:01:56,052 --> 00:01:57,386 Go away! 37 00:01:57,388 --> 00:02:01,652 Mari created this Lovefinders.com profile for me. 38 00:02:01,654 --> 00:02:02,985 Can you please get rid of it? 39 00:02:02,987 --> 00:02:04,785 All these stupid alerts keep coming up. 40 00:02:04,787 --> 00:02:06,652 - I will have it taken down ASAP. - Mm-hmm. 41 00:02:06,654 --> 00:02:08,618 If that's definitely what you want? 42 00:02:08,620 --> 00:02:09,952 That is definitely what I want. 43 00:02:09,954 --> 00:02:11,719 Okay. It's just... It's been a minute. 44 00:02:11,721 --> 00:02:13,151 Uh, how would you know? 45 00:02:13,387 --> 00:02:15,618 - Well, I keep your calendar. - Booty calls aren't in there. 46 00:02:15,620 --> 00:02:17,286 Just please do what I ask you to do. 47 00:02:17,288 --> 00:02:18,920 Thank you. Ooh, I got to go. 48 00:02:18,922 --> 00:02:20,718 Dry cleaning is here, and I really feel like 49 00:02:20,720 --> 00:02:22,819 the black skirt, houndstooth jacket screams, 50 00:02:22,821 --> 00:02:25,718 "Damn right you're making me partner! Took you bitches long enough." 51 00:02:25,720 --> 00:02:28,352 You know what, Brandon? Just because you're gay, 52 00:02:28,354 --> 00:02:31,652 doesn't mean you're fabulous, okurrr? 53 00:02:31,654 --> 00:02:34,850 - Okurr. - It's "okurrr." 54 00:02:34,852 --> 00:02:36,917 I... I can't even... 55 00:02:36,919 --> 00:02:39,715 Come on, honey, walk like you are an assistant to a partner. 56 00:02:39,717 --> 00:02:42,851 - Mm-hmm. - Let's go. 57 00:02:44,719 --> 00:02:48,084 Holy Mother of Men's Health and Fitness, what is happening here? 58 00:02:48,653 --> 00:02:50,918 Oh, that's my new neighbor. 59 00:02:50,920 --> 00:02:54,818 Captain Fucktastic, that's what I've been calling him. Right? 60 00:02:54,820 --> 00:02:55,852 Yeah. 61 00:02:57,252 --> 00:02:59,584 - Hi. - Hi. Hi. 62 00:03:15,519 --> 00:03:17,350 Such a nice day for a jog. 63 00:03:17,352 --> 00:03:21,151 I like running. I just don't like running alone. 64 00:03:22,587 --> 00:03:23,717 He's gay. 65 00:03:25,086 --> 00:03:27,650 Anyone seen the new Gaga video? 66 00:03:29,152 --> 00:03:31,283 No, he's not. 67 00:03:36,487 --> 00:03:37,752 God. 68 00:03:37,754 --> 00:03:40,419 Not even a sideways eye fuck. Nada. 69 00:03:40,421 --> 00:03:41,819 What's going on in his head? 70 00:03:41,821 --> 00:03:43,652 What, my ass doesn't look good in this skirt? 71 00:03:43,654 --> 00:03:45,352 Oh, given the current climate, 72 00:03:45,354 --> 00:03:46,985 it feels inappropriate for me to comment on your body. 73 00:03:46,987 --> 00:03:48,485 - Brandon! - Tight as a snare drum. 74 00:03:48,487 --> 00:03:49,717 You could bounce a quarter off that thing. 75 00:03:49,719 --> 00:03:51,318 You know what? Screw him. 76 00:03:51,320 --> 00:03:52,953 - Today's my day. I'm making partner, baby. - Mm-hmm! 77 00:03:52,955 --> 00:03:55,585 And no man, I don't care how fucktastic, 78 00:03:55,587 --> 00:03:57,486 is gonna kill my vibe. 79 00:04:01,953 --> 00:04:03,552 It's Mari, 80 00:04:03,554 --> 00:04:05,553 she says she wants you to bring champagne 81 00:04:05,555 --> 00:04:07,085 to the bachelorette party 'cause Olivia's always sucks. 82 00:04:07,087 --> 00:04:09,619 Okay, Bridezilla, take a Xanax. 83 00:04:12,054 --> 00:04:15,919 So, seeing as how today's the big day and all, 84 00:04:15,921 --> 00:04:18,352 I was wondering if, once you get bumped up to partner, 85 00:04:18,354 --> 00:04:21,885 you might... see any changes in store for me? 86 00:04:22,988 --> 00:04:25,453 Look, you make a great assistant, 87 00:04:25,455 --> 00:04:27,785 but you'd be a shitty agent. 88 00:04:27,787 --> 00:04:29,351 And I say that with love. 89 00:04:30,421 --> 00:04:32,320 I know, right? Totally. 90 00:04:33,353 --> 00:04:37,287 Luckily, I'm blissfully happy just being your assistant... 91 00:04:37,289 --> 00:04:38,352 Good. 92 00:04:38,354 --> 00:04:39,486 ...in perpetuity. 93 00:04:52,853 --> 00:04:54,552 Ooh, hoo-hoo-hoo-hoo. 94 00:04:54,554 --> 00:04:56,386 Check out the sweet new wheels. 95 00:04:56,388 --> 00:04:58,451 A pre-celebration for the big day, huh? 96 00:04:58,453 --> 00:05:02,518 No, Ethan. Just... another day at the office. 97 00:05:02,520 --> 00:05:05,151 - Rolling calls, crushing balls. - Good morning, Ms. Davis. 98 00:05:05,153 --> 00:05:07,185 Ah, ladies first. Thank you. 99 00:05:07,187 --> 00:05:09,018 I mean, this should've happened years ago. 100 00:05:09,020 --> 00:05:10,585 It's crazy that I'm a partner and you're not 101 00:05:10,587 --> 00:05:12,851 just 'cause I signed Matt Ryan. I mean, come on! 102 00:05:12,853 --> 00:05:15,717 I mean, in fairness to me, monster signing, but still... 103 00:05:15,719 --> 00:05:18,018 Yeah, you're right, Ethan. It is crazy. 104 00:05:18,020 --> 00:05:19,518 That's what I said. 105 00:05:19,520 --> 00:05:21,251 Well, I'm rooting for you. 106 00:05:21,253 --> 00:05:23,219 - Fingers crossed, right? - Thanks, Ethan. 107 00:05:23,221 --> 00:05:25,052 I can't. 108 00:05:25,054 --> 00:05:27,586 Ali Davis's office. Hi, Mari. 109 00:05:28,220 --> 00:05:29,818 Mari says she knows you're here. 110 00:05:29,820 --> 00:05:31,453 She has a quick bachelorette party question. 111 00:05:31,455 --> 00:05:33,152 Tell her I'm all good for tomorrow night. 112 00:05:33,154 --> 00:05:35,185 Text me any specifics. But be supportive, you know. 113 00:05:35,187 --> 00:05:37,752 Make it sound like I wish I had time to shoot the shit. 114 00:05:39,821 --> 00:05:44,019 Hey, girl. Ali can't wait to get it. It's gonna be a partay. 115 00:05:44,021 --> 00:05:47,184 Hey, hey, pop quiz! What is being kicked today? 116 00:05:47,186 --> 00:05:48,884 - A world of ass! - Boom! 117 00:05:48,886 --> 00:05:50,819 - Sorry. - Staff meeting in five. 118 00:05:50,821 --> 00:05:53,186 I swear to God, bro, don't fuck with me! 119 00:05:53,188 --> 00:05:56,418 Fuck you, bro! I'll rip out your eyes and fuck the sockets! 120 00:05:56,420 --> 00:05:57,952 I'll fuck your mom! 121 00:05:58,822 --> 00:05:59,951 Ad agency exec? 122 00:05:59,953 --> 00:06:01,251 Oh, no, it's my brother. 123 00:06:01,587 --> 00:06:04,752 Yeah, we're doing that whole fantasy football prep. 124 00:06:04,754 --> 00:06:06,120 Anyway, want a doughnut? 125 00:06:07,254 --> 00:06:08,453 Sure. Thanks. 126 00:06:08,455 --> 00:06:10,819 Hey. It's always good to see you guys. 127 00:06:10,821 --> 00:06:11,920 It always brightens my day. 128 00:06:11,922 --> 00:06:13,519 Oh, thanks, Danny. 129 00:06:13,521 --> 00:06:16,654 You said you were gonna fuck your brother's ma? 130 00:06:16,656 --> 00:06:19,286 - Our mom, yeah. - Uh-huh. Okay. 131 00:06:19,288 --> 00:06:21,086 So, we're laying in bed and she says, 132 00:06:21,088 --> 00:06:22,985 "Do you even know my name?" 133 00:06:24,022 --> 00:06:26,920 - No clue, right? None. - I have no clue. 134 00:06:26,922 --> 00:06:29,486 So, I pretend to be all appalled by this. 135 00:06:29,488 --> 00:06:31,718 I run off to the bathroom, I sneak to the kitchen, 136 00:06:31,720 --> 00:06:33,085 I start looking through her mail, 137 00:06:33,087 --> 00:06:34,952 I find a Bed Bath & Beyond coupon. 138 00:06:34,954 --> 00:06:36,954 I'm buck naked, mind you. She comes in, I go, 139 00:06:36,956 --> 00:06:39,220 "Oh, good morning, uh, Resident." 140 00:06:41,888 --> 00:06:43,719 And knowing you, Kevin, you kept the coupon. 141 00:06:43,721 --> 00:06:45,085 You know I did. 142 00:06:45,087 --> 00:06:46,719 Story gets better, I'll finish it later. 143 00:06:46,721 --> 00:06:49,221 Oh, come on, Ali can handle locker-room talk. Right, bro? 144 00:06:49,223 --> 00:06:52,587 Yeah, I'm sure you'll get the X-rated version at poker night. 145 00:06:52,589 --> 00:06:54,686 Why do you keep on this? There's no poker night. 146 00:06:54,688 --> 00:06:56,486 If there was a poker night, we would invite you 147 00:06:56,488 --> 00:06:57,986 'cause I'd like to take your money. 148 00:06:57,988 --> 00:06:59,786 - Really? - No poker night. 149 00:06:59,788 --> 00:07:01,321 None, nada, zip! 150 00:07:01,323 --> 00:07:04,187 Ooh, I'ma need you to calm down, baby man child. 151 00:07:04,189 --> 00:07:05,652 Mm. 152 00:07:05,654 --> 00:07:06,919 Looking like Bamm-Bamm. 153 00:07:06,921 --> 00:07:10,050 Boom! Seize the day, right? 154 00:07:10,052 --> 00:07:11,552 That's why we're here. 155 00:07:11,554 --> 00:07:14,385 We seize the day here at Summit! That's right! 156 00:07:16,253 --> 00:07:19,118 That's right! Good to see you! How you doing? 157 00:07:19,120 --> 00:07:20,984 You keep telling yourself that. 158 00:07:21,786 --> 00:07:23,549 All right. Gentlemen... 159 00:07:24,755 --> 00:07:26,453 Headline news: 160 00:07:26,455 --> 00:07:29,185 Jamal Barry will be the number-one pick in the NBA draft, 161 00:07:29,187 --> 00:07:30,685 and he's meeting with agents. 162 00:07:31,122 --> 00:07:32,985 Now, I love Jamal. 163 00:07:32,987 --> 00:07:35,252 Not only because he's a big-time player, 164 00:07:35,254 --> 00:07:37,553 but he's a franchise maker. 165 00:07:37,555 --> 00:07:39,419 But Jamal does come with some baggage. 166 00:07:39,922 --> 00:07:41,553 Dear old dad. 167 00:07:41,555 --> 00:07:43,685 Guy legally changed his name to Joe Dolla, 168 00:07:43,687 --> 00:07:46,453 which he's also calling his line of nutritional supplements. 169 00:07:46,455 --> 00:07:48,453 So, now you know what we're up against. 170 00:07:48,455 --> 00:07:50,618 So, here's what we need. We need to let him know 171 00:07:50,620 --> 00:07:53,485 that he'll have the entire team around him. 172 00:07:53,487 --> 00:07:56,519 Because our teamwork makes their dream work! 173 00:07:56,521 --> 00:07:59,020 - Whoo! - That's right! All right! 174 00:07:59,022 --> 00:08:02,252 Now, speaking... speaking of teamwork, 175 00:08:02,254 --> 00:08:04,451 I think we got ourselves... 176 00:08:05,422 --> 00:08:07,585 a championship ball. 177 00:08:07,587 --> 00:08:08,854 Right? 178 00:08:08,856 --> 00:08:10,586 And I think you know what this means. 179 00:08:10,588 --> 00:08:14,454 That means somebody in this room is about to be knighted. 180 00:08:14,456 --> 00:08:17,720 Now, that could be you. Uh-huh. 181 00:08:17,722 --> 00:08:18,854 It could be you. 182 00:08:18,856 --> 00:08:20,219 You had a good year. 183 00:08:20,221 --> 00:08:22,352 But anyway, before I name names... 184 00:08:23,223 --> 00:08:25,286 I got to say something about this person. 185 00:08:26,956 --> 00:08:28,253 This person... 186 00:08:29,190 --> 00:08:33,887 is tough as nails, plays with passion and grit. 187 00:08:34,756 --> 00:08:35,786 This person... 188 00:08:36,655 --> 00:08:39,187 has brass balls when it comes to negotiations. 189 00:08:41,721 --> 00:08:45,054 Now, it's my honor to confer title of partner 190 00:08:45,056 --> 00:08:50,654 to the person synonymous with Summit Worldwide Management. 191 00:08:50,656 --> 00:08:54,453 Let's give it up for the newest member of the partners club! 192 00:08:55,155 --> 00:08:56,553 Here you go! Eddie Allen! 193 00:08:58,555 --> 00:09:01,088 - Ali? - Whoo! 194 00:09:02,755 --> 00:09:05,621 That's a great interception, Ali, but that pass was to Eddie. 195 00:09:05,623 --> 00:09:08,021 - Yeah, he said "Eddie." - Eddie, that's right. 196 00:09:08,023 --> 00:09:10,755 Pass that ball to Eddie. Eddie! Eddie Allen, our new partner! 197 00:09:10,757 --> 00:09:12,721 Way to go, Eddie! Good job. 198 00:09:12,723 --> 00:09:13,654 - Great year! - Yeah! 199 00:09:14,824 --> 00:09:16,053 - Eddie Allen, boys! - Whoo! 200 00:09:16,055 --> 00:09:17,520 - That's our new partner! - All right! 201 00:09:17,522 --> 00:09:19,985 Hand him the ball. That's right. Give it up. 202 00:09:19,987 --> 00:09:22,552 You want to hand the ball to Eddie. 203 00:09:22,554 --> 00:09:24,984 That's right. Hand the ball over. That's right, there you are. 204 00:09:24,986 --> 00:09:27,886 - Eddie Allen! Congratulations to Eddie! - Yeah! Whoo! 205 00:09:27,888 --> 00:09:30,219 That's teamwork right there! Teamwork! 206 00:09:45,023 --> 00:09:47,486 Is this a joke, Nick? Huh? 207 00:09:47,488 --> 00:09:49,954 I mean, what the fuck do I have to do to make partner? 208 00:09:49,956 --> 00:09:51,419 Breathe. Grab a Fiji. 209 00:09:51,421 --> 00:09:52,953 I mean, you know the deal. 210 00:09:52,955 --> 00:09:54,620 It has to be unanimous partner approval. 211 00:09:54,622 --> 00:09:57,287 Okay. So who was it? It was Kevin, wasn't it? 212 00:09:57,289 --> 00:09:58,753 I knew it was Kevin. 213 00:09:58,755 --> 00:10:01,085 It's anonymous, so I honestly couldn't tell you. 214 00:10:01,087 --> 00:10:05,052 This is bullshit. This is boys-club bullshit, and you know it! 215 00:10:05,054 --> 00:10:07,420 Look, this is a meritocracy. 216 00:10:07,422 --> 00:10:09,719 So, you're not entitled to be a partner. 217 00:10:09,721 --> 00:10:11,853 I'm sorry, "entitled"? 218 00:10:11,855 --> 00:10:15,886 Oh, well, you name someone who reps more Olympic gold medalists than me. 219 00:10:15,888 --> 00:10:19,153 I have clients on the cover of Sports Illustrated and Vogue 220 00:10:19,155 --> 00:10:20,754 in the same month! 221 00:10:20,756 --> 00:10:22,787 But you don't have any of the big three clients, do you? 222 00:10:22,789 --> 00:10:25,421 The MLB, the NBA, the NFL. 223 00:10:25,423 --> 00:10:27,987 I mean, Eddie signed Mitchell Trubisky. 224 00:10:27,989 --> 00:10:29,854 That's a number-one draft pick. 225 00:10:29,856 --> 00:10:31,987 Boom. Done. 226 00:10:31,989 --> 00:10:33,221 - Boom! - Yeah. 227 00:10:33,223 --> 00:10:35,554 - Okay. - Ali. Ali! 228 00:10:35,556 --> 00:10:38,087 Look. So I'm gonna be honest with you. 229 00:10:39,189 --> 00:10:41,186 You don't connect well with men. 230 00:10:42,089 --> 00:10:44,486 That means you're doing great in your lane. 231 00:10:44,488 --> 00:10:48,119 So, let's just stay in your lane. 232 00:10:49,322 --> 00:10:52,520 - Okay? - Okay. Are you finished? 233 00:10:53,255 --> 00:10:54,721 - Yeah, I'm good. - Great. 234 00:10:54,723 --> 00:10:57,388 I have to go get back in my female lane. 235 00:10:58,355 --> 00:11:01,054 Have a great day, dick... I mean, Nick. 236 00:11:01,056 --> 00:11:01,953 What'd I say? 237 00:11:08,055 --> 00:11:09,652 Listen up, assholes! 238 00:11:10,490 --> 00:11:13,854 I am personally going to sign Jamal Barry. 239 00:11:13,856 --> 00:11:15,921 - Uhh. - This is fair warning. 240 00:11:15,923 --> 00:11:19,453 Buckle up, backstabbing bitches. 241 00:11:29,223 --> 00:11:30,556 Hey, Ali, how you doing? 242 00:11:30,558 --> 00:11:32,421 Fan-fucking-tastic. Couldn't be better! 243 00:11:32,423 --> 00:11:33,921 Hey, Skip! Your daughter's here. 244 00:11:33,923 --> 00:11:35,219 Hey, Dad! 245 00:11:35,221 --> 00:11:36,620 - Hey, you're early. - Yeah. 246 00:11:36,622 --> 00:11:37,520 Break. 247 00:11:39,089 --> 00:11:41,654 Doesn't look like you're headed for a celebratory dinner. 248 00:11:41,656 --> 00:11:46,454 No, because they made a 31-year-old suck-up partner. 249 00:11:46,456 --> 00:11:48,220 But I'm good, Daddy. You know why? 250 00:11:48,222 --> 00:11:51,588 Because I go high when they go low. 251 00:11:51,590 --> 00:11:54,386 - You want to talk about it? - Yes, I want to talk! 252 00:11:54,388 --> 00:11:56,655 Let me just get these hand wraps... 253 00:11:56,657 --> 00:12:01,287 These hand wraps are... Gets me so... 254 00:12:02,255 --> 00:12:05,553 I work harder than all of 'em. I do my job better. 255 00:12:05,555 --> 00:12:07,420 And they're still trying to hold me down. 256 00:12:07,422 --> 00:12:10,286 They hit you, you hit back even harder. 257 00:12:10,688 --> 00:12:12,353 You got you. 258 00:12:12,355 --> 00:12:14,786 You hear me? You got you. 259 00:12:14,788 --> 00:12:17,620 How am I supposed to fight a system that's rigged against me, Daddy, huh? 260 00:12:17,622 --> 00:12:18,919 Tell me that! 261 00:12:18,921 --> 00:12:22,454 You deliver on your word. You sign Jamal Barry. 262 00:12:22,456 --> 00:12:24,420 Then you're undeniable. 263 00:12:25,955 --> 00:12:27,821 You're right. You're right! 264 00:12:27,823 --> 00:12:29,020 Just shake the shit off. 265 00:12:29,557 --> 00:12:32,287 I got me. I got me. 266 00:12:33,155 --> 00:12:34,320 Come on. 267 00:12:35,191 --> 00:12:36,521 And soon... 268 00:12:37,322 --> 00:12:39,688 I'm gonna sign Jamal Barry. 269 00:12:39,690 --> 00:12:42,721 That's it, that's it, that's it. Yeah. 270 00:12:44,023 --> 00:12:46,754 Yes! Break. 271 00:12:47,524 --> 00:12:49,586 - Good talk, good talk. - Thanks, Daddy. 272 00:12:49,588 --> 00:12:52,622 - Oh! Ho-ho-ho! - I didn't hear the bell. 273 00:12:52,624 --> 00:12:55,353 That's my girl. That's my girl. 274 00:12:55,355 --> 00:12:56,653 I love you. 275 00:12:57,090 --> 00:13:01,822 I can't believe I leased that stupid expensive Porsche. 276 00:13:01,824 --> 00:13:05,287 I just knew I was gonna get it this time. 277 00:13:06,025 --> 00:13:07,721 Fake it till you make it, girl. 278 00:13:10,357 --> 00:13:12,221 Who is that new bartender? 279 00:13:13,591 --> 00:13:15,888 Oh, that's Will. He's been here a couple of months. 280 00:13:19,825 --> 00:13:22,923 Uh, you know what, Dad? I think I'm gonna stay and have another drink. 281 00:13:22,925 --> 00:13:24,322 Uh-huh. 282 00:13:24,324 --> 00:13:25,923 - I got the bill, don't worry. - Yeah, yeah. 283 00:13:25,925 --> 00:13:29,289 - Thank you for my pep talk. - Oh, you're welcome. 284 00:13:32,491 --> 00:13:34,689 Don't look at me like that. 285 00:13:53,222 --> 00:13:54,320 Hi. 286 00:13:54,956 --> 00:13:55,954 Hi. 287 00:13:55,956 --> 00:13:57,720 So, what you mixing? 288 00:13:57,722 --> 00:14:00,786 How about a bespoke cocktail tailored specifically for you? 289 00:14:00,788 --> 00:14:03,255 - For me? - Let me just get a look at you. 290 00:14:04,522 --> 00:14:06,554 No, don't laugh. Wait a minute. 291 00:14:06,556 --> 00:14:08,187 All right, now turn this way. 292 00:14:08,189 --> 00:14:09,755 Turn the other way. 293 00:14:11,256 --> 00:14:13,287 Okay. I got you. 294 00:14:13,289 --> 00:14:14,820 Okay. 295 00:14:16,256 --> 00:14:19,153 Oh, oh, no, no, no, I'm not a vodka girl. 296 00:14:19,155 --> 00:14:21,921 I really like whiskey. I like dark. 297 00:14:21,923 --> 00:14:23,822 - Oh, do you? - Mm-hmm. 298 00:14:23,824 --> 00:14:25,886 Would you go to a symphony, hop up on stage 299 00:14:25,888 --> 00:14:28,222 and tell the conductor he needs more cello? 300 00:14:28,224 --> 00:14:31,488 - Probably, but go ahead. - Uh-huh. 301 00:14:36,323 --> 00:14:38,586 Okay. All right. 302 00:14:40,023 --> 00:14:42,422 I call this "The All You." 303 00:14:43,889 --> 00:14:45,021 All me. 304 00:14:45,023 --> 00:14:46,854 - All you. - Mm-hmm. 305 00:14:50,723 --> 00:14:51,755 Mmm. 306 00:14:52,156 --> 00:14:53,522 Mmm. 307 00:14:53,524 --> 00:14:56,320 This is really good. Do I taste rose? 308 00:14:56,322 --> 00:14:59,455 You do. It's the cardamom rose syrup. I make it myself. 309 00:14:59,457 --> 00:15:03,554 And it pairs perfectly with the Cîroc you tried to get me to stop pouring. 310 00:15:07,391 --> 00:15:09,788 Um... Would you like to try it? 311 00:15:09,790 --> 00:15:12,889 I mean, if you don't mind sharing my straw. 312 00:15:18,057 --> 00:15:19,055 Uh... 313 00:15:35,591 --> 00:15:37,756 Yeah. 314 00:15:38,525 --> 00:15:41,256 Where'd you say your bedroom was? Huh? 315 00:15:41,258 --> 00:15:42,790 Oh! Over there? 316 00:15:42,792 --> 00:15:46,022 It's, uh... somewhere back there. 317 00:15:46,024 --> 00:15:47,323 Go find it. 318 00:15:47,325 --> 00:15:49,689 Ooh, girl, what I'm about to do to you! 319 00:15:49,691 --> 00:15:51,789 Yeah, show me, papi! 320 00:15:51,791 --> 00:15:53,055 Oh, yeah. 321 00:15:54,357 --> 00:15:56,024 - To the left. - Wait. 322 00:15:56,026 --> 00:15:57,955 To the left. To the right, to the right! 323 00:15:57,957 --> 00:16:00,389 - Wait, hold... - To the left! 324 00:16:00,391 --> 00:16:01,723 Ah! Can we talk about... 325 00:16:01,725 --> 00:16:04,522 - Oh! - Ow! Ah, ah! 326 00:16:04,524 --> 00:16:06,989 Hold on! Ah... 327 00:16:07,389 --> 00:16:08,987 Uh! 328 00:16:09,924 --> 00:16:12,321 Uh... Okay. 329 00:16:12,323 --> 00:16:13,855 - Uh... - Ooh. 330 00:16:18,524 --> 00:16:19,654 Oh! 331 00:16:19,656 --> 00:16:21,489 Oh, that's it! Oh, my God! 332 00:16:21,491 --> 00:16:23,754 Oh, my God! Oh, my God! 333 00:16:23,756 --> 00:16:25,454 I can't breathe! I can't breathe! 334 00:16:28,023 --> 00:16:30,455 Whoa! Ah! Ah! 335 00:16:30,457 --> 00:16:33,721 Ooh! Ooh, ooh. 336 00:16:33,723 --> 00:16:35,622 That was great. 337 00:16:42,156 --> 00:16:43,288 Yeah. 338 00:17:09,558 --> 00:17:11,355 - Who are you? - I'm Ben. 339 00:17:11,357 --> 00:17:13,821 I hope it's okay I borrowed your mask. 340 00:17:14,624 --> 00:17:17,088 Welcome to Wakanda. 341 00:17:20,089 --> 00:17:21,088 What? 342 00:17:21,090 --> 00:17:22,021 Hey, Ben. 343 00:17:22,459 --> 00:17:24,390 Ben. Ben! Oh, uh. 344 00:17:24,392 --> 00:17:26,056 Hey. Hey, buddy. 345 00:17:26,058 --> 00:17:27,890 I thought Brody's dad was dropping you off at 10:00. 346 00:17:27,892 --> 00:17:29,355 It's 10:05. 347 00:17:29,357 --> 00:17:31,291 - 10:05... - Oh, okay, uh... 348 00:17:31,293 --> 00:17:33,688 Go... Go play with some Legos. Daddy's getting up. 349 00:17:33,690 --> 00:17:35,023 - Now go, go play. - I... I need... 350 00:17:35,025 --> 00:17:37,322 - I need my, uh, my mask. - The nasty... Oh. 351 00:17:37,324 --> 00:17:40,556 Don't... Close your mouth. Don't breathe. Don't say nothing. Just... 352 00:17:40,558 --> 00:17:42,756 - Can I... Just... - That mask... 353 00:17:42,758 --> 00:17:45,490 - The little... - Thank you! 354 00:17:45,492 --> 00:17:47,223 Come on, baby, go. Just play Legos. 355 00:17:47,225 --> 00:17:50,757 Go play some Legos. I'ma be there. Daddy's coming. 356 00:17:50,759 --> 00:17:52,056 - All right. - You have a kid? 357 00:17:52,058 --> 00:17:53,257 He was at a sleepover. 358 00:17:53,259 --> 00:17:55,022 Obviously, I did not want him to see this. 359 00:17:55,024 --> 00:17:57,289 Oh, my God. This is terrible. 360 00:17:57,291 --> 00:17:59,990 - Baby, where are you going? - I'm never late. 361 00:17:59,992 --> 00:18:03,655 I'm so late! I'm so late, so late, so late. 362 00:18:06,358 --> 00:18:08,523 You're married? 363 00:18:08,525 --> 00:18:09,957 Wait. No... 364 00:18:09,959 --> 00:18:12,957 Okay, what time does she get here, huh? 10:18? 365 00:18:12,959 --> 00:18:14,490 - Jerk! - It's not what you think... 366 00:18:16,725 --> 00:18:18,790 I knew that wasn't a mask. 367 00:18:21,291 --> 00:18:25,155 45K. I know it's a starter model for me, but I'm in the game now. 368 00:18:26,824 --> 00:18:28,290 Ali, hey, hey! Good of you to join us. 369 00:18:28,292 --> 00:18:30,487 - Hey! - You know Devonta and John, right? 370 00:18:30,489 --> 00:18:31,888 - Devonta, of course! - Yeah. 371 00:18:31,890 --> 00:18:34,622 - I love your hair like that. - Your hair... 372 00:18:34,624 --> 00:18:36,021 Thank you! Hey, John. 373 00:18:36,023 --> 00:18:37,655 I can't see your hair all the way up there. 374 00:18:37,657 --> 00:18:39,455 Good to see you, though. 375 00:18:39,457 --> 00:18:41,355 - Hey, you got a little some... - Hey, no, you got something! 376 00:18:41,357 --> 00:18:42,720 Don't you try that, cutie. 377 00:18:42,722 --> 00:18:44,122 - Thank God, you're here. - Yes. 378 00:18:44,124 --> 00:18:46,088 We have a center-position situation. 379 00:18:46,090 --> 00:18:48,021 No, we don't have a situation, we have a contract. 380 00:18:48,023 --> 00:18:49,956 - That's the situation. - Okay. 381 00:18:49,958 --> 00:18:52,189 Uh, not asking, just informing: you have a condom on your back. 382 00:18:52,191 --> 00:18:54,055 - A what? - You have a condom on your back. 383 00:18:54,057 --> 00:18:56,922 A what? Oh, my God. Get it off. Get it off! Get it off! 384 00:18:56,924 --> 00:18:59,355 Please remember this when you're considering my raise. 385 00:18:59,357 --> 00:19:01,522 Yeah, take it to your grave or I will kill you. 386 00:19:02,857 --> 00:19:04,888 What is this center-position bullshit? 387 00:19:04,890 --> 00:19:07,490 Which asshole in here doesn't understand the concept of a contract? 388 00:19:07,492 --> 00:19:09,189 - Hold... - Kevin! 389 00:19:09,191 --> 00:19:10,622 Do not talk over me. 390 00:19:11,559 --> 00:19:13,054 Tell whichever asshole here 391 00:19:13,056 --> 00:19:15,656 who wants to try to bump Lisa from center position 392 00:19:15,658 --> 00:19:17,057 - to step to me... - Okay. 393 00:19:17,059 --> 00:19:18,924 ...and not hide behind you motherfuckers. 394 00:19:18,926 --> 00:19:20,190 Great. 395 00:19:20,192 --> 00:19:22,022 Tell him yourself 'cause he's right behind you. 396 00:19:22,024 --> 00:19:22,757 Where? 397 00:19:22,759 --> 00:19:24,623 Peek-a-boo. 398 00:19:24,625 --> 00:19:26,322 Business rule number one: 399 00:19:26,324 --> 00:19:28,957 You should never call somebody an asshole behind they back. 400 00:19:28,959 --> 00:19:30,824 - You know who said that? - No, I do not. 401 00:19:30,826 --> 00:19:32,890 - Asparagus Chevrolet. - Who? 402 00:19:32,892 --> 00:19:36,390 You know, a co-founder of General Motors, 1884. 403 00:19:36,392 --> 00:19:40,622 Ali Davis, meet Joe Dolla, Jamal Barry's father. 404 00:19:40,624 --> 00:19:43,523 And manager. 405 00:19:43,525 --> 00:19:45,023 And bodyguard. 406 00:19:45,025 --> 00:19:47,690 And psychologist and nutritionist 407 00:19:47,692 --> 00:19:50,622 and trainer and sociologist and urologist. 408 00:19:50,624 --> 00:19:52,224 That means everything. 409 00:19:52,226 --> 00:19:54,389 - Wow, that's a lot. Uh... - Mm-hmm. 410 00:19:55,126 --> 00:19:57,088 You know the second rule of business? 411 00:19:57,090 --> 00:19:58,990 There's always a win-win situation 412 00:19:58,992 --> 00:20:01,722 where everyone walks away happy. You like that? 413 00:20:01,724 --> 00:20:03,323 I know that's right. 414 00:20:03,325 --> 00:20:06,156 But it don't always happen like that in sports. It don't. 415 00:20:06,158 --> 00:20:07,423 Somebody got to win, 416 00:20:07,425 --> 00:20:09,690 and somebody got to taste the agony of defeat, 417 00:20:09,692 --> 00:20:11,423 like that blind ski jumper. 418 00:20:11,425 --> 00:20:13,458 Yeah. It's a lethal day. 419 00:20:13,460 --> 00:20:15,458 Decapitated. Just help us out here, please? 420 00:20:15,460 --> 00:20:17,857 - Ali D! - Lisa! 421 00:20:17,859 --> 00:20:21,592 Hey, girl, look at you! Six feet five inches of perfect. 422 00:20:21,594 --> 00:20:22,858 What's the holdup here? 423 00:20:23,192 --> 00:20:26,257 Yeah, I was gonna come over and talk to you about that. 424 00:20:26,259 --> 00:20:30,292 We were talking about the cover image, and... 425 00:20:30,294 --> 00:20:32,291 of course, you're guaranteed center position. 426 00:20:32,293 --> 00:20:37,757 But we were... we were thinking that maybe you'd split it 427 00:20:38,391 --> 00:20:40,055 with, um, Jamal Barry, 428 00:20:41,089 --> 00:20:42,356 the projected number-one NBA draft pick? 429 00:20:43,826 --> 00:20:45,588 - Split it? - Mm-hmm. 430 00:20:45,590 --> 00:20:48,824 Let me ask you guys a question. Are you good at math? 431 00:20:48,826 --> 00:20:50,655 - Yes, summa cum laude. - Not my strong suit. 432 00:20:50,657 --> 00:20:52,124 I got through. 433 00:20:52,126 --> 00:20:54,488 So how many championships does Jamal Barry have? 434 00:20:54,490 --> 00:20:58,222 None. But this is the "Legends and Rising Stars" issue. 435 00:20:58,224 --> 00:21:02,223 I have two championships, three MVPs, and four gold medals. 436 00:21:02,225 --> 00:21:05,323 Now add that up and you tell me if I'm gonna share my magazine cover 437 00:21:05,325 --> 00:21:08,355 with whatever dude is here or the flavor of the month. 438 00:21:08,357 --> 00:21:09,889 Uh... 439 00:21:11,358 --> 00:21:14,090 Okay. You're right. You are right. 440 00:21:14,092 --> 00:21:16,290 Give the woman the throne, gents! 441 00:21:16,292 --> 00:21:19,888 She's earned it. And we have a contract. 442 00:21:19,890 --> 00:21:23,124 Boom! I'm so glad my agents are mad geniuses. 443 00:21:23,126 --> 00:21:25,022 And Ali, you got an old wine stain on your blouse. 444 00:21:25,024 --> 00:21:28,124 Girl, yes, wine next week! Your house. 445 00:21:28,126 --> 00:21:30,257 - So, you mentioned win-win. - Yes. 446 00:21:30,259 --> 00:21:32,057 And I ate all those shrimps over there. 447 00:21:32,059 --> 00:21:33,789 You understand? So, I win. 448 00:21:34,058 --> 00:21:36,890 My son Jamal is not gonna be a part of this photo shoot. 449 00:21:36,892 --> 00:21:39,824 You lose. Now watch this. 450 00:21:39,826 --> 00:21:41,156 Jamal, let's go! 451 00:21:44,393 --> 00:21:46,657 Jamal, it was... 452 00:21:46,659 --> 00:21:47,857 ...very nice to... 453 00:21:49,227 --> 00:21:51,523 - Well, that could've gone worse. - How? 454 00:21:51,525 --> 00:21:54,090 Could've noticed the used condom on your back earlier. 455 00:21:54,825 --> 00:21:56,058 That was a rubber glove. 456 00:21:56,060 --> 00:21:58,190 I was dyeing my hair, you asshole. 457 00:21:58,192 --> 00:22:00,856 Yeah... dyeing your hair with semen. 458 00:22:01,993 --> 00:22:03,589 So, the wine gal at Rite Aid 459 00:22:03,591 --> 00:22:06,325 said this was their bestseller for bachelorette parties. 460 00:22:06,327 --> 00:22:09,491 Well, your taste in champagne hasn't evolved much since college, 461 00:22:09,493 --> 00:22:10,991 but down the hatch. 462 00:22:10,993 --> 00:22:12,723 Kinda Chablis meets NyQuil and bleach. 463 00:22:12,725 --> 00:22:14,157 - Oh, it's burnt. - Hello, everyone! 464 00:22:14,159 --> 00:22:16,123 - Hey, girl. - Sorry I'm late. 465 00:22:16,125 --> 00:22:18,758 Ah. Look at you and your boobies. 466 00:22:18,760 --> 00:22:20,026 I picked up some champagne. 467 00:22:20,028 --> 00:22:21,191 Thank God, real champagne! 468 00:22:21,193 --> 00:22:23,025 Good. Because mine sucked. 469 00:22:23,027 --> 00:22:25,423 Happy last days of being a single woman, cousin. 470 00:22:25,425 --> 00:22:26,825 Lots of dicks here. 471 00:22:26,827 --> 00:22:28,391 Okay, you need to put that down. 472 00:22:28,393 --> 00:22:29,824 Oh. 473 00:22:29,826 --> 00:22:31,158 - What'd I miss? - Uh-oh. 474 00:22:31,160 --> 00:22:32,725 - Oh, I know that face. - Ali... 475 00:22:32,727 --> 00:22:34,224 - Yeah. - Oh. 476 00:22:34,226 --> 00:22:36,024 You didn't make partner, did you? 477 00:22:36,026 --> 00:22:38,391 Did that little shit Brandon text you? 478 00:22:38,393 --> 00:22:42,890 Uh, no, your half-ass angry smile kinda gave it all away. 479 00:22:42,892 --> 00:22:44,925 I just can't believe that Nick 480 00:22:44,927 --> 00:22:47,558 tried to sell me some bullshit about how... 481 00:22:48,194 --> 00:22:50,358 how I don't connect with men. 482 00:22:50,859 --> 00:22:52,156 Can you believe that? 483 00:22:52,158 --> 00:22:53,323 Mm. 484 00:22:53,325 --> 00:22:54,223 Me! 485 00:22:54,625 --> 00:22:56,422 - I mean, it... - Uh... 486 00:22:56,424 --> 00:22:58,057 - What? - Uh, let me see that bottle. 487 00:22:58,059 --> 00:23:00,056 - Nothing! - Nothing, I... 488 00:23:00,691 --> 00:23:02,457 Mm. Mm-mm-mm. 489 00:23:02,459 --> 00:23:04,890 Well... I don't get it. 490 00:23:04,892 --> 00:23:07,989 Right? I grew up around men all my life. 491 00:23:07,991 --> 00:23:09,923 - Like, fuck him! - Mm, Ali... 492 00:23:09,925 --> 00:23:11,591 I think I'm gonna call a Lyft. 493 00:23:11,593 --> 00:23:16,091 No. No. No one's calling anything, because... 494 00:23:16,793 --> 00:23:19,123 - we should be smoking up. - Ciarra! 495 00:23:19,125 --> 00:23:21,490 I haven't smoked that in 25 years. 496 00:23:21,492 --> 00:23:24,990 I'm high on Christ. I don't need it anymore. 497 00:23:25,493 --> 00:23:27,558 Okay, so... 498 00:23:27,560 --> 00:23:31,022 I have a special surprise for you ladies. 499 00:23:31,024 --> 00:23:33,124 - Oh. - I love surprises. 500 00:23:33,126 --> 00:23:38,790 Now, we all know that Mari and James have a bright and shiny future. Okay? 501 00:23:38,792 --> 00:23:40,790 But specifics are good, right? 502 00:23:40,792 --> 00:23:43,191 So I hired a psychic. Come on. 503 00:23:43,193 --> 00:23:45,591 - Come on! Yes! - That's really sweet, Olivia. 504 00:23:45,593 --> 00:23:50,423 But don't nobody want no Dionne Warwick psychic-hotline con artist 505 00:23:50,425 --> 00:23:52,490 spinning bullshit about our past. 506 00:23:52,492 --> 00:23:55,791 Okay, well, she's already here, and she probably can hear you, so... 507 00:23:56,859 --> 00:23:58,056 Ah. 508 00:24:18,492 --> 00:24:19,624 Where did you find her? 509 00:24:19,626 --> 00:24:22,059 - Facebook. - What? 510 00:24:22,526 --> 00:24:24,724 All right, ladies... 511 00:24:25,626 --> 00:24:32,258 our spiritual journey tonight will begin with... 512 00:24:34,626 --> 00:24:37,791 Oh! 513 00:24:39,061 --> 00:24:40,890 ♪ Old school players To new school fools ♪ 514 00:24:40,892 --> 00:24:42,425 ♪ Kast keep it jumpin'... ♪ 515 00:24:43,394 --> 00:24:44,724 ♪ Nigga be tryin' to... ♪ 516 00:24:44,726 --> 00:24:45,958 ♪ Ain't your mama pretty ♪ 517 00:24:45,960 --> 00:24:47,625 ♪ Got meatballs in her titty ♪ 518 00:24:47,627 --> 00:24:49,125 Bee-otch! 519 00:25:00,627 --> 00:25:01,591 You. 520 00:25:03,395 --> 00:25:04,393 My card. 521 00:25:05,462 --> 00:25:06,458 Um... 522 00:25:08,827 --> 00:25:10,458 Please tap these cards. 523 00:25:15,991 --> 00:25:17,089 Thank you. 524 00:25:22,326 --> 00:25:23,224 Hmm. 525 00:25:27,326 --> 00:25:28,356 Hmm! 526 00:25:29,959 --> 00:25:31,057 Mm. 527 00:25:32,426 --> 00:25:34,957 Mmm. Mmm! 528 00:25:35,828 --> 00:25:40,959 Mmm! Mmm! Mmm! Mmm! 529 00:25:41,626 --> 00:25:42,590 Mmm! 530 00:25:42,926 --> 00:25:45,423 Uh! Uh! 531 00:25:51,192 --> 00:25:53,558 It says here you're having problems at work. 532 00:25:53,560 --> 00:25:57,191 Yeah, you heard me talking to my girlfriends. 533 00:25:57,193 --> 00:25:59,991 Mm-hmm. Mm, mm. Mm! 534 00:25:59,993 --> 00:26:04,391 There's a man there who does not want you to succeed. 535 00:26:04,393 --> 00:26:06,692 Uh, he feels threatened by you. 536 00:26:06,694 --> 00:26:08,757 Ah. A man? Try a dozen. 537 00:26:08,759 --> 00:26:12,490 There's also a man who you will have a relationship with. 538 00:26:14,294 --> 00:26:16,624 And his name begins with... 539 00:26:18,726 --> 00:26:19,657 W. 540 00:26:22,793 --> 00:26:24,358 - Will? - Wait, ho... 541 00:26:24,360 --> 00:26:26,959 How did you know that? How the fuck did you know that? 542 00:26:28,527 --> 00:26:31,159 Were you spying on me at the Highland Tap last night? 543 00:26:31,161 --> 00:26:32,660 Ma'am, I don't even know who you are. 544 00:26:32,662 --> 00:26:34,758 Plus, I'm 19 years sober. 545 00:26:34,760 --> 00:26:38,559 If you don't count the weed and the peyote and the crack. 546 00:26:38,561 --> 00:26:39,692 Crack? 547 00:26:41,127 --> 00:26:43,824 I was just kidding. 548 00:26:44,327 --> 00:26:45,892 Fuck the goddamn shit. 549 00:26:46,861 --> 00:26:49,592 You want to know how to connect with men, right? 550 00:26:50,294 --> 00:26:51,926 - Uh... - Well, I can help you 551 00:26:51,928 --> 00:26:54,192 open your inner portal. 552 00:26:55,062 --> 00:26:56,225 Yeah. 553 00:26:56,227 --> 00:26:59,091 So, let's just... have some tea. 554 00:26:59,093 --> 00:27:02,225 - Oh, I don't really like tea. - No, no, have some. 555 00:27:02,227 --> 00:27:04,192 Oh, what's that smell? 556 00:27:04,194 --> 00:27:07,027 Oh, that's the fey lougawou plant. 557 00:27:07,029 --> 00:27:09,058 It's an extract from Haiti. 558 00:27:09,060 --> 00:27:10,492 Then I can read you. 559 00:27:16,995 --> 00:27:18,093 Just take a sip. 560 00:27:18,993 --> 00:27:22,057 Go on, take a sip. Relax. 561 00:27:22,059 --> 00:27:23,157 - Ew. - Oh. 562 00:27:25,692 --> 00:27:26,790 Whoa, yes! 563 00:27:28,193 --> 00:27:29,792 Now... 564 00:27:29,794 --> 00:27:31,791 Oh, yeah, drink it. 565 00:27:32,427 --> 00:27:34,357 - Get it down. Sip it. - Uh... 566 00:27:35,060 --> 00:27:39,125 Oh. Travel within. Feel yourself. 567 00:27:39,127 --> 00:27:42,225 Feel it. Relax. 568 00:27:42,725 --> 00:27:43,857 You are yin... 569 00:27:44,425 --> 00:27:46,290 and you are yang. 570 00:27:48,560 --> 00:27:51,825 You are both male and female. 571 00:27:53,961 --> 00:27:56,423 Ali. Oh, feel it all inside. 572 00:27:57,461 --> 00:27:59,525 Let it work your insides. 573 00:28:00,794 --> 00:28:01,992 You are yin... 574 00:28:02,460 --> 00:28:03,458 Do you feel it? 575 00:28:03,460 --> 00:28:05,656 ...and you are yang. 576 00:28:06,326 --> 00:28:07,859 Journey within. 577 00:28:07,861 --> 00:28:11,992 Hear your inner, inner, inner voice. 578 00:28:11,994 --> 00:28:13,059 Ali. 579 00:28:14,694 --> 00:28:16,591 I'm ready to shake a tail feather! 580 00:28:17,794 --> 00:28:20,724 - We didn't get enough of that bong. - Hey, Lyft driver! 581 00:28:20,726 --> 00:28:23,925 - Are you ready for the girls? - Whoo! 582 00:28:23,927 --> 00:28:26,593 - The party bus has arrived! - Yes! 583 00:28:26,595 --> 00:28:28,491 Bitch said my fashion was terrible. 584 00:28:28,493 --> 00:28:31,491 Oh, that was so much fun. It was such a great reading. 585 00:28:59,562 --> 00:29:02,026 Whoa, whoa, whoa, take it easy, girl. 586 00:29:02,028 --> 00:29:05,393 I don't want to spend my special night holding your hair out of the toilet. 587 00:29:05,395 --> 00:29:07,724 - No, girl, I'm good. - Okay. 588 00:29:08,463 --> 00:29:10,625 I don't know if it's that freaky tea 589 00:29:10,627 --> 00:29:13,461 or if it's all the weed and the Hennessy, 590 00:29:13,463 --> 00:29:15,960 but honey, I am feeling it! 591 00:29:15,962 --> 00:29:18,927 Is anybody else feeling... 592 00:29:31,563 --> 00:29:34,828 That's my song! 593 00:29:34,830 --> 00:29:37,457 Uh, actually, it's my song. 594 00:29:37,459 --> 00:29:39,224 - Oh! - You... You remember? 595 00:29:39,226 --> 00:29:40,791 Before I started following the Lord, 596 00:29:40,793 --> 00:29:43,724 I was following 2 Live Crew on tour. 597 00:29:43,726 --> 00:29:46,491 - It's true, it's so true. - Oh, my God! 598 00:29:46,493 --> 00:29:49,723 Little secret here... this song is about me. Shh. 599 00:29:55,093 --> 00:29:56,225 All right. 600 00:29:59,228 --> 00:30:02,260 Okay, I gotta go. I gotta go. Move. 601 00:30:14,893 --> 00:30:16,757 - Ooh! - Whoo! 602 00:30:31,595 --> 00:30:33,959 Oh, someone had too much whiskey tonight. 603 00:30:41,894 --> 00:30:42,791 Whoo! 604 00:30:45,595 --> 00:30:46,525 Whoo! 605 00:30:54,595 --> 00:30:55,359 Whoo! 606 00:30:55,361 --> 00:30:56,892 Ah! Ah! 607 00:31:06,896 --> 00:31:09,426 Oh. Morning, Ms. Davis. 608 00:31:09,428 --> 00:31:11,493 All your signs look good, 609 00:31:11,495 --> 00:31:15,659 but I'm gonna check your vitals once more before we release you back in the wild. 610 00:31:16,795 --> 00:31:18,793 Thank God this one didn't die on me. 611 00:31:18,795 --> 00:31:21,760 Some dickweed shoves a whole hairdryer into his rectum, 612 00:31:21,762 --> 00:31:23,626 electrocutes himself in the shower, 613 00:31:23,628 --> 00:31:25,427 but somehow I'm responsible. 614 00:31:25,429 --> 00:31:27,027 I mean, who does that? 615 00:31:27,029 --> 00:31:28,761 Um, excuse me. 616 00:31:28,763 --> 00:31:30,227 - Hmm? - Doc. 617 00:31:30,229 --> 00:31:31,727 Did you say something? 618 00:31:31,729 --> 00:31:32,594 No. 619 00:31:33,262 --> 00:31:34,960 You did. You said something 620 00:31:34,962 --> 00:31:38,760 about some dude shoving a hairdryer up his ass. 621 00:31:39,830 --> 00:31:42,294 - I don't think I did. - No, I heard you. 622 00:31:42,296 --> 00:31:43,660 And that's... that's weird. 623 00:31:43,662 --> 00:31:45,960 That's something very weird to say. 624 00:31:46,996 --> 00:31:48,860 Oh, well, anyway, uh... 625 00:31:48,862 --> 00:31:51,260 Blood pressure's normal. All good. 626 00:31:51,526 --> 00:31:53,593 I must be losing it. 627 00:31:53,595 --> 00:31:56,692 Starting today, no more drinking at work. Just cocaine. 628 00:31:56,694 --> 00:32:00,027 Hey! Why are you telling me about your coke problem? 629 00:32:00,029 --> 00:32:03,058 A, it makes me very uncomfortable. You're a doctor. 630 00:32:03,060 --> 00:32:05,524 And B, just too much information. 631 00:32:06,862 --> 00:32:09,426 - I didn't say anything. - You did. 632 00:32:09,428 --> 00:32:11,526 - Are you taping this? - What? 633 00:32:11,528 --> 00:32:12,960 I'm calling a lawyer. 634 00:32:13,994 --> 00:32:15,559 You need rehab. 635 00:32:16,327 --> 00:32:17,627 Where's my cell phone? 636 00:32:17,629 --> 00:32:19,691 Oh, you're okay. Hallelujah. 637 00:32:19,693 --> 00:32:22,259 Praise the Lord. I've been praying and fasting all night. 638 00:32:22,261 --> 00:32:24,760 - I'm starving! Muah, muah. - Oh, you are so dramatic. 639 00:32:24,762 --> 00:32:26,391 And my knees are killing me. 640 00:32:26,393 --> 00:32:28,193 Hey, girl, I got some Combos. Raided the vending machine! 641 00:32:28,195 --> 00:32:31,559 This place smells like gonorrhea. Ugh! 642 00:32:31,561 --> 00:32:33,126 - What did you say? - Hmm? 643 00:32:33,128 --> 00:32:35,893 - Ms. Davis, you're free to go. - Oh, finally! 644 00:32:35,895 --> 00:32:38,160 I can take you home or I brought work clothes. 645 00:32:38,162 --> 00:32:39,625 Work. 646 00:32:39,627 --> 00:32:41,294 Ali, can't you take it easy for a change? 647 00:32:41,296 --> 00:32:42,727 No, no, no. Don't do that. 648 00:32:42,729 --> 00:32:44,760 You know what, close that so I can get dressed. 649 00:32:46,595 --> 00:32:48,325 - Hey, queen. - Hi, how are you? 650 00:32:48,327 --> 00:32:50,994 I'm good. So... here's the T. 651 00:32:50,996 --> 00:32:53,860 We had a bachelorette party last night, and we're a little hung over. 652 00:32:53,862 --> 00:32:57,493 So if you could just hook us up with some... Oxy? 653 00:32:57,495 --> 00:32:59,259 No, ma'am, I'm sorry. I can't do that. 654 00:32:59,261 --> 00:33:00,726 Darvocet? 655 00:33:01,162 --> 00:33:02,093 Percocet? 656 00:33:02,996 --> 00:33:04,793 Any 'cets? 657 00:33:04,795 --> 00:33:07,761 All the 'cets? Oh, you nasty! All the 'cets? 658 00:33:07,763 --> 00:33:09,494 No, ma'am, we can't do that. Sorry. 659 00:33:09,496 --> 00:33:12,627 Okay, this is gonna change your mind. 660 00:33:12,629 --> 00:33:14,160 Gonna blow your mind. 661 00:33:14,162 --> 00:33:16,094 - No, I'm sorry. - Meet me on eight. 662 00:33:16,096 --> 00:33:17,594 Girl, I can't do transactions in public like this. 663 00:33:17,596 --> 00:33:19,093 On eight, in the closet. 664 00:33:20,129 --> 00:33:22,961 Oh, my doctor says I can't drive for a week. 665 00:33:22,963 --> 00:33:26,727 Which should give me enough time to find my driver's license. 666 00:33:27,562 --> 00:33:30,094 Which could be anywhere, after last night. 667 00:33:30,096 --> 00:33:33,928 Well, at least I don't have to peel used condoms off your back today. 668 00:33:33,930 --> 00:33:34,961 So far. 669 00:33:36,462 --> 00:33:38,661 Okay, stop doing that. 670 00:33:38,663 --> 00:33:40,028 Stop doing what? 671 00:33:40,030 --> 00:33:41,928 Talking without moving your mouth 672 00:33:41,930 --> 00:33:45,227 and saying rude shit you should not be saying to your boss. 673 00:33:45,229 --> 00:33:46,695 I swear on my life 674 00:33:46,697 --> 00:33:48,294 I would never say anything disrespectful 675 00:33:48,296 --> 00:33:49,761 or inappropriate to you ever. 676 00:33:49,763 --> 00:33:51,861 Which is more than I can say for you. 677 00:33:51,863 --> 00:33:53,595 Right there. You just did it. 678 00:33:53,597 --> 00:33:55,261 You said, "More than I can say for you." 679 00:33:55,263 --> 00:33:57,428 And then there was that crack about the condom on my back. 680 00:33:57,430 --> 00:34:00,095 - I heard you say it! - But I... I didn't say it. 681 00:34:00,097 --> 00:34:01,862 Holy shit, are you reading my mind? 682 00:34:01,864 --> 00:34:03,295 Because if you can hear my inner thoughts, 683 00:34:03,297 --> 00:34:04,994 I am super fucked! 684 00:34:04,996 --> 00:34:07,660 I can hear your inner thoughts, and you are super fucked! 685 00:34:10,261 --> 00:34:11,827 Stop screaming! 686 00:34:11,829 --> 00:34:13,626 I said stop doing that! 687 00:34:13,628 --> 00:34:15,193 - Okay, Brandon, pull over. - Okay. 688 00:34:15,195 --> 00:34:17,027 - Pull over, I need some air. - I'm pulling over. 689 00:34:17,029 --> 00:34:18,627 I need some air. Pull over right here! 690 00:34:18,629 --> 00:34:19,727 I'm pulling over! 691 00:34:20,028 --> 00:34:23,160 - Stop the fucking car! - I'm stopping the car! 692 00:34:23,162 --> 00:34:24,826 I stopped thinking! I swear! 693 00:34:24,828 --> 00:34:26,326 - I'm not screaming inside my head! Hello? - No, no, no, no. 694 00:34:26,328 --> 00:34:28,159 Wait, what are you doing? You don't do stairs! 695 00:34:28,161 --> 00:34:29,726 What are you doing? 696 00:34:32,229 --> 00:34:33,592 Okay, okay. 697 00:34:35,395 --> 00:34:36,726 Fresh air. 698 00:34:39,961 --> 00:34:43,226 Goddamn dog. I wish I could shit anywhere. 699 00:34:43,228 --> 00:34:45,126 That would be cool. 700 00:34:45,128 --> 00:34:47,127 These shoes are fucking killing me. 701 00:34:47,129 --> 00:34:49,028 What was the name of that cheese that I liked? 702 00:34:49,030 --> 00:34:50,860 Michael Keaton was the best Batman. 703 00:34:50,862 --> 00:34:53,860 Yes, bitch, I look good in this hat. I know. 704 00:34:53,862 --> 00:34:55,794 That's water on my pants, not pee. 705 00:34:55,796 --> 00:34:57,761 - Is it "croyssant" or "croissant"? - Oh! 706 00:34:57,763 --> 00:35:00,026 Nothing wrong with being a virgin, no matter what my mom says. 707 00:35:00,028 --> 00:35:02,061 - French people are so cool. - Did I let the dog out? 708 00:35:02,063 --> 00:35:04,192 I wish I'd fucked a black broad before I got married. 709 00:35:04,696 --> 00:35:06,927 Hello, Oprah! 710 00:35:08,695 --> 00:35:11,026 No! No! No! No! 711 00:35:14,496 --> 00:35:16,892 Would you stop running? It's cobblestone! 712 00:35:16,894 --> 00:35:18,194 Shut up, just shut up! 713 00:35:18,196 --> 00:35:20,129 - Good morning, Ms. Davis. - Good morning. 714 00:35:20,131 --> 00:35:23,527 This whole wearing ladies' underwear thing is fantastic. 715 00:35:23,529 --> 00:35:24,894 Who knew? 716 00:35:25,995 --> 00:35:28,229 Ali, can you hear other people? 717 00:35:28,231 --> 00:35:32,260 Key to signing Matt Ryan: befriending his wife through mutual friends at BC. 718 00:35:32,262 --> 00:35:34,928 What are the odds that we sponsor the same charity? 719 00:35:34,930 --> 00:35:36,727 She vouches for me, boom, I'm in. 720 00:35:36,997 --> 00:35:40,396 Shit, man, that's some next-level ass-kissing right there. Respect! 721 00:35:40,398 --> 00:35:42,560 How does this douche have a nicer watch than me? 722 00:35:42,562 --> 00:35:44,228 Got to be family money. 723 00:35:44,230 --> 00:35:46,828 Shit, I hope no one figures out that this Rolex is a fake. 724 00:35:47,463 --> 00:35:49,227 - What up, Ali D? - Gentlemen. 725 00:35:49,229 --> 00:35:51,994 Ugh! I hate my voice. I hate my nose. I hate my chin. 726 00:35:51,996 --> 00:35:53,828 I suck, I suck, I suck! 727 00:35:54,163 --> 00:35:57,296 Pretend I'm working, pretend I'm working, pretend I'm working. 728 00:35:57,298 --> 00:35:59,528 I'm pretty sure I still reek of tequila. 729 00:35:59,530 --> 00:36:00,695 - No more day drinking. - Good morning. 730 00:36:00,697 --> 00:36:02,362 Look straight ahead. 731 00:36:02,730 --> 00:36:03,829 God, these piercings hurt. 732 00:36:03,831 --> 00:36:05,229 God, these piercings hurt! 733 00:36:05,231 --> 00:36:07,229 Come on, anal isn't cheating. 734 00:36:07,231 --> 00:36:08,994 I wonder if it's too late to become a marine biologist. 735 00:36:08,996 --> 00:36:10,528 I don't think this deodorant is working. 736 00:36:10,530 --> 00:36:11,762 What? The Jets? 737 00:36:11,764 --> 00:36:13,061 Are you fucking kidding me? 738 00:36:13,063 --> 00:36:15,062 Are you fucking kidding me? 739 00:36:15,064 --> 00:36:16,529 See, this is why Dad left. 740 00:36:16,865 --> 00:36:18,695 This is exactly why Dad left because of shit like this. 741 00:36:18,697 --> 00:36:19,962 Oh, hey, you two. 742 00:36:20,398 --> 00:36:25,196 Ooh, I'd pay $10,000 to see those nipples. Plus tax. 743 00:36:32,029 --> 00:36:33,960 No, this is not happening. This is not... 744 00:36:33,962 --> 00:36:36,028 Oh, my God, please make it stop! 745 00:36:36,030 --> 00:36:38,160 - Oh, God, you walk fast in those heels. - Please, God, make it stop. 746 00:36:38,162 --> 00:36:40,960 Is this thing still on? Testing, testing. 747 00:36:40,962 --> 00:36:43,395 I enjoy apple slices with cinnamon. 748 00:36:43,397 --> 00:36:46,194 Okay, your snack choices do not interest me right now! 749 00:36:46,196 --> 00:36:49,327 - Oh, I'm so scared. - I need help! Can't you see that? 750 00:36:49,329 --> 00:36:51,327 Help me! Help me! 751 00:36:51,329 --> 00:36:53,259 - Help me! - Okay, I'm helping! I'm helping. 752 00:36:53,261 --> 00:36:56,196 I am booking us a psychiatrist with side-by-side couches. 753 00:36:56,198 --> 00:36:58,827 No, no, no! No more doctors! I can't handle doctors! 754 00:36:58,829 --> 00:37:00,929 I'm in the middle of too much work shit for this! 755 00:37:00,931 --> 00:37:02,527 I can't handle this! I can't... 756 00:37:02,529 --> 00:37:07,061 Oh, my God. I'm so hot. I'm so hot. Oh, my God. 757 00:37:07,063 --> 00:37:09,561 I'm getting hot! I'm hot! 758 00:37:09,563 --> 00:37:11,828 - Do something. - Okay, okay, okay! 759 00:37:11,830 --> 00:37:13,594 You know what's weird about this? 760 00:37:13,596 --> 00:37:15,961 When people hear voices, it's usually God or Satan, 761 00:37:15,963 --> 00:37:17,327 not their assistant. 762 00:37:17,329 --> 00:37:20,260 Okay, wait. Let me see something. Move! 763 00:37:22,096 --> 00:37:24,260 Yo, I want some sushi. But it's Monday. 764 00:37:24,262 --> 00:37:26,329 How many pees a day is too many? I gotta get my prostate checked. 765 00:37:26,331 --> 00:37:28,061 I am not going back to naked yoga. 766 00:37:28,063 --> 00:37:29,962 Another pair of sneakers? What the fuck? 767 00:37:29,964 --> 00:37:32,127 - Did I leave the back door open? - Tinder or Grindr? 768 00:37:32,129 --> 00:37:34,062 Junk, junk, junk in the trunk. 769 00:37:34,064 --> 00:37:35,662 Damn! How the hell did she get pregnant? 770 00:37:35,664 --> 00:37:37,295 - I pulled out twice. - Oh, my God! 771 00:37:37,297 --> 00:37:40,794 Okay, so apparently I only hear men's voices. 772 00:37:40,796 --> 00:37:42,661 And yours. 773 00:37:42,663 --> 00:37:45,195 Okay. Ouch. Wait, wait, wait. 774 00:37:45,197 --> 00:37:47,162 Walk me through last night... the bachelorette party. 775 00:37:47,164 --> 00:37:49,995 Did... Did you gals get into any controlled substances? 776 00:37:49,997 --> 00:37:52,129 - Weed? X? Coke? Ayahuasca? Meth? - A little. No. 777 00:37:52,131 --> 00:37:54,260 - LSD? Fentanyl? Bath salt? - No! 778 00:37:54,262 --> 00:37:56,796 Are you in a K hole? 779 00:37:56,798 --> 00:37:57,929 Wait. 780 00:37:57,931 --> 00:37:59,661 There was this psychic. Sister. 781 00:37:59,663 --> 00:38:01,328 Yes! Yes! Sister! 782 00:38:01,330 --> 00:38:03,796 And she was supposed to help me understand men better. 783 00:38:03,798 --> 00:38:06,329 She gave me this tea, this tea, and she made me drink it. 784 00:38:06,331 --> 00:38:08,663 And it was nasty. It tasted like dirt. 785 00:38:08,665 --> 00:38:11,028 - And you drank it? - She said to! 786 00:38:11,030 --> 00:38:12,995 I thought black people stopped drinking tea after Get Out. 787 00:38:12,997 --> 00:38:14,729 You forgot to stay woke. 788 00:38:14,731 --> 00:38:16,862 Shut up! We need to see Sister. 789 00:38:25,664 --> 00:38:26,561 Um, that's it. 790 00:38:27,231 --> 00:38:29,361 "Hot Chocolate Hair Designers"? 791 00:38:30,131 --> 00:38:32,794 - Yeah. - You drank tea from this place? 792 00:38:32,796 --> 00:38:35,530 - Hey, don't judge me. - Okay. 793 00:38:35,532 --> 00:38:37,228 Just pull it together and act normal. 794 00:38:37,230 --> 00:38:41,327 Yeah, girl. She bleached all his clothes. 795 00:38:41,329 --> 00:38:43,093 - I know, I was looking outside my window. - I... 796 00:38:43,095 --> 00:38:47,694 Mm-hmm. I woulda did the same thing. Yeah. Mm-hmm. 797 00:38:51,796 --> 00:38:54,361 Hi, ladies. Excuse me. 798 00:38:54,363 --> 00:38:57,128 I'm looking for a psychic by the name of Sister. 799 00:38:57,130 --> 00:38:59,293 Um, I heard she works here. 800 00:39:01,363 --> 00:39:04,695 Hey, Sister! You got customers. 801 00:39:04,697 --> 00:39:06,429 Well, send 'em on back. 802 00:39:06,431 --> 00:39:07,727 Through that curtain. 803 00:39:11,696 --> 00:39:14,429 - Come on! - ♪ Dance with me, dance with me ♪ 804 00:39:14,431 --> 00:39:18,362 ♪ And romance with me Romance with me ♪ 805 00:39:18,364 --> 00:39:25,328 ♪ Oh, baby Don't you see me crying? ♪ 806 00:39:25,330 --> 00:39:30,428 ♪ I'll do you right, right Baby tonight ♪ 807 00:39:30,430 --> 00:39:31,629 - Hi. - Hi. 808 00:39:31,631 --> 00:39:33,497 You looking for indica or sativa? 809 00:39:33,499 --> 00:39:37,496 Look, I got this hybrid called Gorilla Glue. 810 00:39:37,498 --> 00:39:43,095 Baby, it'll take you up and then lay you back down to chill. 811 00:39:43,630 --> 00:39:45,528 I'm not here to buy weed. 812 00:39:45,530 --> 00:39:48,462 I actually need psychic advice, please. 813 00:39:48,464 --> 00:39:50,129 I was just kidding. 814 00:39:50,131 --> 00:39:51,228 Oh. 815 00:39:51,530 --> 00:39:54,162 We all know weed is illegal in the state of Georgia. 816 00:39:54,164 --> 00:39:56,696 - Okay. - For the moment. 817 00:39:56,698 --> 00:40:00,727 - You can sit over there. - I can... just get a quick wash. 818 00:40:00,729 --> 00:40:01,894 So... 819 00:40:04,097 --> 00:40:06,428 what can I do for you, baby? 820 00:40:07,730 --> 00:40:12,263 You did a... a tarot reading at my friend Mari's bachelorette night. 821 00:40:12,265 --> 00:40:14,161 - Mm-hmm. - And you made me drink 822 00:40:14,163 --> 00:40:16,396 - this really funky tea. - Mm. 823 00:40:16,398 --> 00:40:19,763 And, um, it messed me up. So, what was in it? 824 00:40:19,765 --> 00:40:21,561 Oh, that was just jasmine tea. 825 00:40:22,465 --> 00:40:25,263 - Oh. - And a teeny bit of pot. 826 00:40:26,731 --> 00:40:30,296 And a teeny, tiny bit of... X. 827 00:40:30,298 --> 00:40:32,597 - What? - FYI, you signed a waiver. 828 00:40:32,599 --> 00:40:36,730 - So you dosed me? - No, no, no. See, people... People like it. 829 00:40:36,732 --> 00:40:39,930 People enjoy this, generally. But what do you want me to do? 830 00:40:39,932 --> 00:40:41,064 - Some dry cleaning? - Mm-mm. 831 00:40:41,066 --> 00:40:42,497 Did she... Did you shit yourself? 832 00:40:42,499 --> 00:40:45,096 - No. No. No. - Did she shit herself? 833 00:40:45,098 --> 00:40:47,230 - No! No. - Oh. 834 00:40:47,232 --> 00:40:48,863 Okay, so... 835 00:40:49,166 --> 00:40:52,161 - This tea with ecstasy... - Okay. 836 00:40:52,163 --> 00:40:55,561 ...um, gave me psychic powers. 837 00:40:56,063 --> 00:40:57,528 - And... - Mm-hmm. 838 00:40:57,530 --> 00:40:59,062 ...now, I know you said you wanted 839 00:40:59,064 --> 00:41:01,061 to help me understand men better, 840 00:41:01,063 --> 00:41:05,428 but now... Now I can literally hear people's inner thoughts. 841 00:41:05,430 --> 00:41:08,129 So, you can hear what I'm thinking right now? 842 00:41:08,131 --> 00:41:11,329 No. Not you, just... just men. 843 00:41:12,597 --> 00:41:13,895 It's true. 844 00:41:13,897 --> 00:41:16,362 And it's driving me nuts. Please help. 845 00:41:17,564 --> 00:41:19,429 Amazing. Amazing! 846 00:41:19,431 --> 00:41:22,694 - No, it's not. - Yes, it is! That's amazing! 847 00:41:22,696 --> 00:41:24,429 This is the most amazing thing. 848 00:41:24,431 --> 00:41:26,563 - You know, the website said... - Website? 849 00:41:26,565 --> 00:41:29,595 ...that this new tea from Haiti was coldblooded. 850 00:41:29,597 --> 00:41:30,829 It said it was the shit. 851 00:41:30,831 --> 00:41:32,461 But this! 852 00:41:34,031 --> 00:41:36,463 This is a psychic phenomenon. 853 00:41:36,465 --> 00:41:38,562 - No, it's not. - Look... 854 00:41:39,265 --> 00:41:40,728 you got the shine now. 855 00:41:40,730 --> 00:41:42,896 I don't want the shine. That doesn't sound good. 856 00:41:42,898 --> 00:41:44,395 - Yeah, you got the shine. - You got it. 857 00:41:44,397 --> 00:41:46,930 So, what do you think I'm supposed to do about it? 858 00:41:46,932 --> 00:41:48,894 Well... look. 859 00:41:48,896 --> 00:41:51,697 I know I always said, you know, "What is he thinking?" 860 00:41:51,699 --> 00:41:52,829 And now I know. 861 00:41:52,831 --> 00:41:53,861 And you don't want to know 862 00:41:53,863 --> 00:41:54,863 because it's not good. 863 00:41:54,865 --> 00:41:56,696 Okay, just please... 864 00:41:56,698 --> 00:41:58,362 get the men out of my head. 865 00:41:58,632 --> 00:42:03,862 So, you're telling me that you came in here to get rid of this ability? 866 00:42:03,864 --> 00:42:05,795 - Yes. - Are you crazy? 867 00:42:05,797 --> 00:42:07,963 No. Do you know how many men I work with? 868 00:42:07,965 --> 00:42:10,728 Honey, relax. Breathe. 869 00:42:10,730 --> 00:42:12,297 - Listen, come here. - What? 870 00:42:12,299 --> 00:42:14,163 - Come, come, come on. - That's a lot of rocks. 871 00:42:14,165 --> 00:42:15,463 Thank you. Come here, let me... 872 00:42:15,465 --> 00:42:17,231 - Those are nice. - Thank you, thank you. 873 00:42:17,233 --> 00:42:19,896 - Okay. Oh, God. - Now, listen. Just calm down. 874 00:42:19,898 --> 00:42:20,962 - You feel that? - Yeah. 875 00:42:20,964 --> 00:42:22,463 - You feel that? - Oh, yeah. 876 00:42:22,465 --> 00:42:24,029 - You feel it? Okay. Listen... - I do. I actually do. 877 00:42:24,031 --> 00:42:25,529 - I feel that. - Good. Calm down. 878 00:42:25,531 --> 00:42:28,362 - Okay. - Now, weren't you the one... 879 00:42:28,364 --> 00:42:29,797 Mm. 880 00:42:29,799 --> 00:42:33,397 ...complaining about men holding you down at the job? 881 00:42:33,399 --> 00:42:35,497 - Yeah. That was me. - Yeah, that was you. 882 00:42:35,499 --> 00:42:37,229 - Yeah, that was good. - That was you. Uh-huh. 883 00:42:37,231 --> 00:42:39,130 - Yeah, right there. Mm. - Right here? Okay. 884 00:42:39,132 --> 00:42:42,196 Now, if you can read their thoughts... 885 00:42:43,131 --> 00:42:44,763 how they gonna do that? 886 00:42:53,500 --> 00:42:55,430 You could get inside Joe Dolla's head. 887 00:42:56,066 --> 00:42:58,464 - Or Jamal's. - You're right. 888 00:42:58,466 --> 00:43:01,431 And I can sign the hell out of him. 889 00:43:01,998 --> 00:43:04,064 - There you go. - You know what? 890 00:43:04,066 --> 00:43:06,064 I think I'm gonna hold on to this gift after all. 891 00:43:06,066 --> 00:43:07,162 Thank you, Sister. 892 00:43:11,664 --> 00:43:13,729 - See you later. - Kevin, my man. 893 00:43:13,731 --> 00:43:17,162 Do we have any meetings on the books for Joe Dolla and Jamal yet? 894 00:43:17,164 --> 00:43:19,396 Nothing yet, but we are working on it. 895 00:43:19,398 --> 00:43:22,296 Just poker at Nick's house tonight, and you're not invited. 896 00:43:27,932 --> 00:43:30,095 Joe Dolla, here I come. 897 00:43:36,898 --> 00:43:39,795 Okay, gentlemen... 898 00:43:39,797 --> 00:43:43,896 I am going to climb into your minds 899 00:43:43,898 --> 00:43:45,629 and empty your wallets. 900 00:43:55,431 --> 00:43:56,664 Hey! 901 00:43:56,666 --> 00:43:59,229 - Ali! What's up? - Hi. 902 00:43:59,231 --> 00:44:00,830 You here to drop off paperwork? 903 00:44:00,832 --> 00:44:02,564 What the fuck are you doing here? 904 00:44:02,566 --> 00:44:04,963 No, I am here for secret poker night. 905 00:44:05,565 --> 00:44:07,162 Thanks for inviting me finally. 906 00:44:07,164 --> 00:44:09,129 - Hey, I brought a gift. - It's not a secret. 907 00:44:09,131 --> 00:44:11,397 But super glad you've been invited... finally. 908 00:44:11,399 --> 00:44:13,729 - Me, too. - Huh? I invited you? That's... 909 00:44:13,731 --> 00:44:15,597 No, I invited you. Yeah, yeah, yeah. 910 00:44:27,098 --> 00:44:31,029 Pair of sevens? Fuck it. I'm bluffing these fools. 911 00:44:32,098 --> 00:44:34,831 This is literally the worst hand ever dealt 912 00:44:34,833 --> 00:44:35,963 in the history of poker. 913 00:44:36,766 --> 00:44:39,462 Three fives, come to papa. 914 00:44:41,432 --> 00:44:43,396 Grant lost some weight. 915 00:44:43,398 --> 00:44:45,764 - Bet's to you, Miss Win-Win. - Ah. 916 00:44:45,766 --> 00:44:49,097 It's just Miss Win tonight, but I'm in. 917 00:44:49,933 --> 00:44:50,998 Two thou. 918 00:44:51,000 --> 00:44:52,830 And that's a no. 919 00:44:55,400 --> 00:44:58,598 I smell toast. Am I having a stroke? 920 00:44:58,600 --> 00:45:01,930 Wait, I have toast in my pocket. 921 00:45:01,932 --> 00:45:03,296 Okay... 922 00:45:04,434 --> 00:45:07,264 Gotta stop playing poker with poor people. 923 00:45:11,767 --> 00:45:14,498 Shit, I'm missing Real Housewives. 924 00:45:14,500 --> 00:45:15,630 Nothing. 925 00:45:18,200 --> 00:45:19,731 I'm so rich. 926 00:45:21,497 --> 00:45:24,862 I'm gonna freeze my sperm and have baby ice cubes. 927 00:45:26,365 --> 00:45:28,129 Ooh, Yahtzee! 928 00:45:28,131 --> 00:45:30,464 All right. Two kings. Let's look for number three. 929 00:45:30,466 --> 00:45:32,229 You can't win this hand. 930 00:45:32,231 --> 00:45:34,296 Played tight. It's time to make a push. 931 00:45:34,298 --> 00:45:35,929 Two hearts? Yes! 932 00:45:35,931 --> 00:45:38,630 - Seriously? - Aw, shit. 933 00:45:38,632 --> 00:45:41,329 Great pot odds, with two streets to come. 934 00:45:41,331 --> 00:45:43,231 - King of diamonds. - Nine, five, offsuit. 935 00:45:43,233 --> 00:45:44,630 What am I supposed to do with this? 936 00:45:44,632 --> 00:45:46,330 Never win shit here. 937 00:45:48,400 --> 00:45:51,263 She got balls. Big lady balls. 938 00:45:52,898 --> 00:45:54,864 Young lady... 939 00:45:54,866 --> 00:45:57,763 I see how you winning all these games and stuff, you know? 940 00:45:57,765 --> 00:46:00,564 And I know there's something going on, you dig? 941 00:46:00,566 --> 00:46:03,565 It's a numerical anomaly, that's what it is. 942 00:46:03,567 --> 00:46:07,797 No, Joe. I'm just really good at reading people. 943 00:46:07,799 --> 00:46:08,830 Like you. 944 00:46:09,466 --> 00:46:11,229 Aw, shit. 945 00:46:11,231 --> 00:46:13,097 What's happening? 946 00:46:13,099 --> 00:46:17,429 Like me! That's what she said. She said like me. 947 00:46:17,431 --> 00:46:19,463 Like me is a valuable skill, girl. 948 00:46:19,465 --> 00:46:21,798 Uh, it's like being able to start a fire in the woods. 949 00:46:21,800 --> 00:46:24,330 I should really learn how to start a fire in the woods. 950 00:46:24,332 --> 00:46:26,864 Then again, when am I ever in the woods? 951 00:46:26,866 --> 00:46:29,696 Squirrels are terrifying. And frogs. 952 00:46:29,698 --> 00:46:31,997 I'll raise you another three. 953 00:46:31,999 --> 00:46:36,163 Statistically, I've got 12 outs with two streets to come. 954 00:46:36,165 --> 00:46:37,796 The pretzels are delicious. 955 00:46:38,999 --> 00:46:42,298 I feel the heat coming off those cards. I'm out. 956 00:46:52,201 --> 00:46:54,565 Damn! I got to cut one. 957 00:46:54,567 --> 00:46:56,397 It's that egg salad. 958 00:46:56,399 --> 00:46:58,396 I'll sneak it out with a cough. 959 00:47:01,566 --> 00:47:02,964 - Ew! - What the fuck? 960 00:47:02,966 --> 00:47:05,730 - Ugh! - Just... just wow. 961 00:47:06,433 --> 00:47:08,030 Ugh, is that egg salad? 962 00:47:08,032 --> 00:47:09,897 Damn! Could we open up a window? 963 00:47:09,899 --> 00:47:12,297 Whoever did that needs to go see a doctor. 964 00:47:14,967 --> 00:47:19,165 Seven, deuce, offsuit. Who dealt this shit-ass hand? 965 00:47:19,167 --> 00:47:21,298 Oh, damn it! I did. 966 00:47:21,300 --> 00:47:23,431 Fuck it. I'm gonna take my stand here. 967 00:47:23,433 --> 00:47:26,197 I'll raise you two thousand. 968 00:47:28,833 --> 00:47:31,898 For the love of God, Ali, don't take all of Joe Dolla's money. 969 00:47:31,900 --> 00:47:34,498 Let the greedy motherfucker win. 970 00:47:35,533 --> 00:47:37,497 I kinda like this crazy woman. 971 00:47:37,499 --> 00:47:39,896 Well, it's just me and you, Joe Dolla. 972 00:47:39,898 --> 00:47:43,029 Alpha Dog vs. Mama Bear! 973 00:47:43,998 --> 00:47:46,430 Is this crazy lady bluffing? 974 00:47:46,432 --> 00:47:48,396 I got to bluff the bluffer. 975 00:47:48,398 --> 00:47:49,996 Make her the bluffee. 976 00:47:50,532 --> 00:47:51,996 I'm all in. 977 00:47:51,998 --> 00:47:53,797 I ain't playing no more games with you. 978 00:47:53,799 --> 00:47:54,964 I'm all in. 979 00:47:54,966 --> 00:47:56,397 I'm all in. 980 00:47:57,200 --> 00:47:59,829 What you got? 981 00:48:16,633 --> 00:48:17,697 Hm. 982 00:48:18,532 --> 00:48:20,064 Well-played, Dolla. 983 00:48:23,199 --> 00:48:26,097 Oh, a little bit of pee came out. 984 00:48:26,099 --> 00:48:29,398 I tell you, this woman's a charm. She's my good luck charm. 985 00:48:29,400 --> 00:48:31,697 She coming to the meeting tomorrow, Nick? 986 00:48:31,699 --> 00:48:34,032 You got it, Joe. Anything you say. 987 00:48:34,034 --> 00:48:36,798 Wouldn't be a meeting without her. Right, Ali? 988 00:48:36,800 --> 00:48:38,664 I wouldn't miss it for the world. 989 00:48:38,666 --> 00:48:40,797 That's right, girl, you better not. You hear me? 990 00:48:40,799 --> 00:48:43,063 What the fuck just happened? 991 00:48:43,600 --> 00:48:44,831 It's a good-looking pot. 992 00:48:54,466 --> 00:48:56,096 Damn, she's fine. 993 00:48:56,999 --> 00:48:59,331 She smells like cigar smoke and whiskey. 994 00:48:59,867 --> 00:49:01,364 So sexy. Mm! 995 00:49:02,267 --> 00:49:04,564 Shame she's with that skinny white guy. 996 00:49:05,233 --> 00:49:06,598 How did he get her? 997 00:49:07,200 --> 00:49:08,865 He's gay. 998 00:49:08,867 --> 00:49:11,264 Gay. He's gay. 999 00:49:11,266 --> 00:49:13,064 I'm sorry, what? 1000 00:49:13,333 --> 00:49:17,566 Oh, I thought you said something about the guy that's always with me. 1001 00:49:17,568 --> 00:49:19,300 He's my assistant. 1002 00:49:19,302 --> 00:49:21,700 He's gay. He's my gay assistant. 1003 00:49:22,966 --> 00:49:23,964 Cool. 1004 00:49:25,501 --> 00:49:27,132 Wonder if I should ask her out. 1005 00:49:28,067 --> 00:49:30,097 Why can't it ever be the woman who makes the move? 1006 00:49:31,401 --> 00:49:35,199 I wish she would just slam me against these elevator doors and kiss me. 1007 00:49:36,835 --> 00:49:37,865 Excuse me? 1008 00:49:38,701 --> 00:49:40,631 - What are you doing? - This. 1009 00:50:05,265 --> 00:50:07,029 Whoo! 1010 00:50:09,601 --> 00:50:10,997 - Let's take it upstairs to the loft. - Ooh! 1011 00:50:10,999 --> 00:50:12,932 - It's sexier than the bedroom. - Okay. 1012 00:50:12,934 --> 00:50:15,498 Wait, let me freshen up a little bit. 1013 00:50:15,500 --> 00:50:16,697 - Bathroom's right there. - Okay. 1014 00:50:16,699 --> 00:50:18,566 - And take your time, okay? - Okay. 1015 00:50:18,568 --> 00:50:20,364 I got to say, it was spooky how you read my mind. 1016 00:50:20,366 --> 00:50:22,931 That was the hottest shit ever. 1017 00:50:22,933 --> 00:50:23,963 Mm, mm. 1018 00:50:23,965 --> 00:50:25,465 Go get ready, go get ready. 1019 00:50:25,467 --> 00:50:27,197 Let me see you walk away. 1020 00:50:27,732 --> 00:50:28,830 I'm gonna get so ready. 1021 00:50:28,832 --> 00:50:30,364 - Whoo! - Oh, shit! Oh, damn! 1022 00:50:30,366 --> 00:50:31,833 She could be the one! 1023 00:50:31,835 --> 00:50:35,865 Oh, shit! You into that African freaky shit. 1024 00:50:35,867 --> 00:50:38,465 ♪ Ooh, I've been waiting, Lord ♪ 1025 00:51:08,533 --> 00:51:11,231 Oh. What kind of music is that? 1026 00:51:11,233 --> 00:51:15,833 Mm, I really love your artwork. You're very cultured. 1027 00:51:15,835 --> 00:51:17,965 Are you ready? Here I come. 1028 00:51:17,967 --> 00:51:21,198 Why are you so quiet? 1029 00:51:24,768 --> 00:51:26,666 Before we begin, we should agree on a safe word. 1030 00:51:26,668 --> 00:51:28,400 - What the fuck? - No, no. 1031 00:51:28,402 --> 00:51:30,332 "What the fuck" won't work. Something more specific. 1032 00:51:30,334 --> 00:51:32,667 Yeah, you know what? I think I left my kid in the back seat. 1033 00:51:32,669 --> 00:51:33,865 But you stay right there. 1034 00:51:33,867 --> 00:51:35,733 - Hey! Come on! - No, no, no! 1035 00:51:35,735 --> 00:51:37,933 I thought you were the real deal! 1036 00:51:37,935 --> 00:51:41,167 Jamal Barry. Now, you are the real deal. 1037 00:51:41,169 --> 00:51:44,333 And on behalf of the entire Summit team, 1038 00:51:44,335 --> 00:51:49,134 I want to thank you for taking your time to hear our presentation today. 1039 00:51:49,136 --> 00:51:52,233 All right, so I'ma bounce pass this over to my man Kevin Myrtle. 1040 00:51:52,235 --> 00:51:53,899 And he'll take it from here. 1041 00:51:53,901 --> 00:51:56,067 - You're in good hands. - Okay, take it away. 1042 00:51:56,069 --> 00:51:58,699 This agency represents the biggest athletes in the world, 1043 00:51:58,701 --> 00:52:02,167 but we here believe that you can surpass them all 1044 00:52:02,169 --> 00:52:05,967 with your skills, your confidence, your charisma. 1045 00:52:05,969 --> 00:52:07,465 We see you 1046 00:52:07,467 --> 00:52:11,031 as the athlete that every kid is gonna want to grow up to be. 1047 00:52:11,033 --> 00:52:12,864 Now, this is just a little teaser 1048 00:52:12,866 --> 00:52:16,065 of the coming attractions for Jamal Barry's future. 1049 00:52:17,767 --> 00:52:19,431 ♪ No cap, no cap ♪ 1050 00:52:19,433 --> 00:52:21,264 ♪ I see you motherfuckers Wanna talk ♪ 1051 00:52:21,266 --> 00:52:23,331 ♪ About Jamal this And Jamal that ♪ 1052 00:52:23,333 --> 00:52:25,166 ♪ But we balls to the wall Motherfucker! ♪ 1053 00:52:25,168 --> 00:52:27,866 ♪ Y'all like small balls I'm that big dog ♪ 1054 00:52:27,868 --> 00:52:30,198 ♪ I'm like Shaq D on Adderall That's how I ball ♪ 1055 00:52:30,200 --> 00:52:31,765 ♪ See that private jet That model chick ♪ 1056 00:52:31,767 --> 00:52:33,467 ♪ That's how I ball ♪ 1057 00:52:33,469 --> 00:52:34,864 ♪ See, she like it raw She like it raw ♪ 1058 00:52:34,866 --> 00:52:37,098 ♪ That's how I ball ♪ 1059 00:52:37,100 --> 00:52:39,265 ♪ They try to put the head On my salary I still ball ♪ 1060 00:52:39,267 --> 00:52:41,064 ♪ Respect the name Jamal I come from Joe Barry's balls ♪ 1061 00:52:41,066 --> 00:52:42,599 ♪ If we can't talk at all ♪ 1062 00:52:42,601 --> 00:52:44,098 ♪ Then we can't talk at all ♪ 1063 00:52:44,100 --> 00:52:46,531 ♪ How I ball How I ball ♪ 1064 00:52:49,568 --> 00:52:51,066 ♪ How I ball ♪ 1065 00:52:51,068 --> 00:52:53,132 ♪ And can't nobody ball Like Jamal ♪ 1066 00:52:53,134 --> 00:52:55,132 ♪ And bitches love balls ♪ 1067 00:52:56,033 --> 00:52:58,131 ♪ Especially Jamal's balls ♪ 1068 00:52:59,202 --> 00:53:02,400 ♪ No cap, there's no cap Yeah, there's no cap ♪ 1069 00:53:02,402 --> 00:53:03,699 Okay... 1070 00:53:04,201 --> 00:53:06,798 ♪ Yeah, there's no cap Yeah, there's no cap ♪ 1071 00:53:12,001 --> 00:53:14,266 Nice. 1072 00:53:14,268 --> 00:53:15,600 Whoo! 1073 00:53:19,767 --> 00:53:21,698 Baller video, Kev. 1074 00:53:22,469 --> 00:53:24,266 Now, look, I... 1075 00:53:24,268 --> 00:53:26,731 That is a rough edit of, you know, what we're feeling here. 1076 00:53:26,733 --> 00:53:31,099 Ten percent for this reject '90s Diddy video? Hell, no! 1077 00:53:31,101 --> 00:53:32,800 Man, get me out of here. 1078 00:53:32,802 --> 00:53:35,066 I just want to play some pickup at Wabash Park. 1079 00:53:35,068 --> 00:53:38,399 Oh, please, please, gentlemen, please. 1080 00:53:38,401 --> 00:53:41,065 I think I know what's on everybody's mind here. 1081 00:53:41,835 --> 00:53:43,932 You're not going with Summit. 1082 00:53:44,700 --> 00:53:46,134 And why should you? 1083 00:53:46,136 --> 00:53:50,166 That cheap '90s rap video is not who you are. 1084 00:53:50,168 --> 00:53:51,465 That's right. 1085 00:53:51,836 --> 00:53:55,100 'Cause this boy's body is a Shinto shrine, okay? 1086 00:53:55,102 --> 00:53:58,899 Every breakfast he ever has is made with my patented smoothie. 1087 00:53:58,901 --> 00:54:01,100 Oh, man, not the smoothie rant. 1088 00:54:01,102 --> 00:54:06,401 We're talking about kale, chia seed, coconut juice, avocados. 1089 00:54:06,403 --> 00:54:09,100 You know how many avocados is in this boy's body? 1090 00:54:09,102 --> 00:54:10,733 Look at his legs! 1091 00:54:10,735 --> 00:54:13,168 On top of that, fish oils, mega-nines, 1092 00:54:13,170 --> 00:54:14,968 sometimes fives and sixes. 1093 00:54:14,970 --> 00:54:16,700 - Omega. - Depends on what I have. 1094 00:54:16,702 --> 00:54:19,166 Pumpkin seeds, sunflower seeds. 1095 00:54:19,168 --> 00:54:21,998 - Some pistachios sometimes go in there. - Okay. 1096 00:54:22,000 --> 00:54:23,864 - Whatever it is... - Sounds healthy. 1097 00:54:23,866 --> 00:54:25,364 No, wait a minute! 1098 00:54:25,366 --> 00:54:28,032 I put more stuff in it. Sometimes I add cherries. 1099 00:54:28,034 --> 00:54:30,298 A little soy sauce, some duck sauce. 1100 00:54:30,300 --> 00:54:33,199 Okay, then I add more chia seed on top of that! 1101 00:54:33,201 --> 00:54:35,098 I care about this here boy. 1102 00:54:35,567 --> 00:54:37,999 Okay, Joe... 1103 00:54:38,001 --> 00:54:42,498 You could hire a freelance agent and pay only five percent, 1104 00:54:42,500 --> 00:54:45,966 but you would be missing out on what a full-service agency has to offer. 1105 00:54:45,968 --> 00:54:48,733 Besides what, free Fiji water and a sizzle reel? 1106 00:54:48,735 --> 00:54:52,766 Look, building a billion-dollar brand goes beyond cutting costs. Okay? 1107 00:54:52,768 --> 00:54:56,700 It's about developing relationships with leading sponsors. 1108 00:54:56,702 --> 00:54:59,431 Knowing who delivers and who's all hype. 1109 00:54:59,433 --> 00:55:02,799 It's installing protections to keep your money 1110 00:55:02,801 --> 00:55:04,732 through injuries, trades. 1111 00:55:04,734 --> 00:55:07,300 Look... It's... 1112 00:55:07,302 --> 00:55:11,399 It's not really about our vision for you at all. 1113 00:55:11,401 --> 00:55:14,166 It's about what's in your mind, Jamal. 1114 00:55:15,136 --> 00:55:15,898 Right on. 1115 00:55:15,900 --> 00:55:17,534 That all sounds great, 1116 00:55:17,536 --> 00:55:20,000 but what I really could use right now is a cup of coffee. 1117 00:55:20,968 --> 00:55:26,133 Even... if it's as simple as a cup of coffee. 1118 00:55:30,469 --> 00:55:31,366 Damn. 1119 00:55:32,136 --> 00:55:34,834 - How'd you know that? - Just doing my job. 1120 00:55:34,836 --> 00:55:37,099 Okay, now she's pissing me off. 1121 00:55:37,101 --> 00:55:38,333 What the fuck just happened? 1122 00:55:38,335 --> 00:55:39,867 I thought that video was awesome. 1123 00:55:41,669 --> 00:55:43,066 You know what? To be honest, 1124 00:55:43,068 --> 00:55:45,600 I never considered a female agent until now. 1125 00:55:45,602 --> 00:55:48,400 Until Branch Rickey took a chance on Jackie Robinson, 1126 00:55:48,402 --> 00:55:51,567 no one ever considered a colored baseball player in the majors. 1127 00:55:51,569 --> 00:55:54,467 Well, Branch Rickey was the mahatma. 1128 00:55:54,469 --> 00:55:57,900 - Mm-hmm. - Only white man deserving of sainthood. 1129 00:55:57,902 --> 00:56:00,301 - Abraham Lincoln, Pop. - But he was part Eskimo. 1130 00:56:00,303 --> 00:56:02,067 Mr. Barry's car is at the valet. 1131 00:56:02,069 --> 00:56:03,532 Thank you, Brandon. And you know what? 1132 00:56:03,534 --> 00:56:05,733 I would love to finish this conversation. 1133 00:56:05,735 --> 00:56:07,267 How about I invite you to the Hawks game? 1134 00:56:07,269 --> 00:56:09,167 Sunday afternoon? We have a sky suite. 1135 00:56:09,169 --> 00:56:12,033 - Skybox... Fuck yes! - Can't do it. Not gonna happen. 1136 00:56:12,035 --> 00:56:14,267 - That's family day. You understand? - Oh. 1137 00:56:14,269 --> 00:56:17,099 Hey, Sly and the Family Stone could be coming out of seclusion. 1138 00:56:17,101 --> 00:56:19,434 I mean, it could be an asteroid coming towards Earth. 1139 00:56:19,436 --> 00:56:20,700 "Oh, no, no!" 1140 00:56:20,702 --> 00:56:22,100 Not gonna happen, you understand? 1141 00:56:22,102 --> 00:56:23,667 - 'Cause we lock it down. - Damn. 1142 00:56:23,669 --> 00:56:25,900 But you know something, you wouldn't understand that, 1143 00:56:25,902 --> 00:56:27,600 'cause you're not, like, a family woman. 1144 00:56:28,436 --> 00:56:30,567 What makes you think I'm not a family woman? 1145 00:56:30,569 --> 00:56:32,100 Whoo, whoo, whoo! 1146 00:56:32,102 --> 00:56:34,400 No disrespect. I mean, you doing you. 1147 00:56:34,402 --> 00:56:36,302 But this is a different set of values right here. 1148 00:56:36,304 --> 00:56:38,199 You know, we all about the roots. 1149 00:56:38,201 --> 00:56:40,364 - So this is about the roots, it's deep. - Roots. 1150 00:56:40,366 --> 00:56:42,064 I don't trust a woman with no family. 1151 00:56:42,467 --> 00:56:45,898 Like I don't trust a man with no eyebrows and too many keys. 1152 00:56:53,235 --> 00:56:57,600 As a matter of fact, I will bring my family. 1153 00:56:58,069 --> 00:56:59,699 There they are, right there. 1154 00:56:59,701 --> 00:57:02,600 There, both of them, the big one and the little. Hey, Will! 1155 00:57:02,602 --> 00:57:04,900 Hey! Hey! Will! Will! 1156 00:57:04,902 --> 00:57:06,365 Come over here. 1157 00:57:06,367 --> 00:57:08,300 Uh, who are they? 1158 00:57:08,302 --> 00:57:10,966 - This is your husband? - Ah, the man put a ring on it. 1159 00:57:10,968 --> 00:57:14,099 Oh, yeah! Did you want me to have your family wait upstairs? 1160 00:57:14,101 --> 00:57:15,400 No, I need you to roll calls. 1161 00:57:15,402 --> 00:57:17,600 - Roll calls, Brandon. - Okay. 1162 00:57:17,602 --> 00:57:20,033 Hey! Hey. 1163 00:57:20,035 --> 00:57:21,533 - Hey. - Hey. 1164 00:57:21,535 --> 00:57:23,668 Oh, now she's smiling? Clearly crazy. 1165 00:57:23,670 --> 00:57:24,999 Who the fuck are they? 1166 00:57:26,100 --> 00:57:28,234 Um, Will, this is Jamal Barry 1167 00:57:28,236 --> 00:57:30,034 and his dad, Joe Dolla. 1168 00:57:30,036 --> 00:57:31,300 That's Ben. 1169 00:57:31,302 --> 00:57:33,099 Holy shit, it is. 1170 00:57:33,101 --> 00:57:34,766 - Wassup, man? - What's goin' on, brother? 1171 00:57:35,235 --> 00:57:37,067 Yeah, bring it on in here, playa! 1172 00:57:37,402 --> 00:57:39,999 Right on. That's a live one on your hands. 1173 00:57:40,001 --> 00:57:41,633 Oh, yes, I'm alive. 1174 00:57:41,635 --> 00:57:43,966 You talking about him? 1175 00:57:44,601 --> 00:57:46,000 You got me! 1176 00:57:46,002 --> 00:57:48,468 He's a funny fella. This guy's a prankster. 1177 00:57:48,470 --> 00:57:49,533 He is. 1178 00:57:50,001 --> 00:57:51,366 Ow. 1179 00:57:51,368 --> 00:57:53,300 I dig this here, but you know what? 1180 00:57:53,302 --> 00:57:55,001 I'ma let y'all have your family time. 1181 00:57:55,003 --> 00:57:56,866 Girl, you look like you spit this little boy out. 1182 00:57:56,868 --> 00:57:58,334 "Family time"? 1183 00:57:58,336 --> 00:58:00,134 You look just like your mother, boy. 1184 00:58:00,136 --> 00:58:02,032 Okay, I'll talk to you later. All right! Yes. 1185 00:58:02,436 --> 00:58:04,367 So, hey, what are you guys doing here? 1186 00:58:04,969 --> 00:58:07,234 Go ahead, do your thing. Show her. 1187 00:58:07,236 --> 00:58:11,168 Sorry. I found your license on the floor in my dad's room. 1188 00:58:11,170 --> 00:58:14,734 And I'm also sorry for wearing your underwear on my head. 1189 00:58:14,736 --> 00:58:17,100 Okay. Thank you. Um... 1190 00:58:17,304 --> 00:58:18,901 And, you know, I should probably apologize 1191 00:58:18,903 --> 00:58:20,834 for leaving your house in such a frenzy, I just... 1192 00:58:21,137 --> 00:58:23,167 I can be short with people sometimes. 1193 00:58:23,569 --> 00:58:25,734 I'm sure you probably thought I was crazy. 1194 00:58:26,270 --> 00:58:29,701 Crazy people don't think they're crazy, so maybe she's not. 1195 00:58:30,370 --> 00:58:32,769 - Mm-hmm. - Can you try to be nice to my dad? 1196 00:58:32,771 --> 00:58:35,534 Ever since Mom died, Dad's been very lonely. 1197 00:58:35,536 --> 00:58:38,669 - What? - Whoa, whoa, hey, hey. It's okay, buddy. 1198 00:58:38,671 --> 00:58:40,800 Why didn't you say that to me in the beginning? 1199 00:58:41,036 --> 00:58:43,202 Well, I was gonna tell you that morning, 1200 00:58:43,204 --> 00:58:45,468 but you ran out so fast, you... 1201 00:58:46,136 --> 00:58:47,768 You know, I'm... I'm sorry about... 1202 00:58:47,770 --> 00:58:49,735 Wait, why am I apologizing to her? 1203 00:58:49,737 --> 00:58:51,302 I didn't do nothing wrong. 1204 00:58:51,304 --> 00:58:52,966 You know what? Why don't I make it up to both of you 1205 00:58:52,968 --> 00:58:56,234 and invite you to the Hawks and Timberwolves game on Sunday? 1206 00:58:56,236 --> 00:58:57,566 We have a skybox. 1207 00:58:57,568 --> 00:59:01,032 Karl-Anthony Towns? Skybox! 1208 00:59:01,470 --> 00:59:02,867 - You serious? - Yes. 1209 00:59:03,168 --> 00:59:05,400 Well, yeah. Yeah, that'd be nice. 1210 00:59:05,402 --> 00:59:08,333 - Okay, well, I'll see you Sunday. Great. - All right, cool, cool. 1211 00:59:17,368 --> 00:59:19,365 - Can I talk to you for a second? - Mm-hmm. 1212 00:59:24,069 --> 00:59:26,667 Hey, that was supposed to be a team presentation, 1213 00:59:26,669 --> 00:59:29,200 not some bullshit "You go, girl" moment. 1214 00:59:29,202 --> 00:59:31,133 The only bullshit in that room 1215 00:59:31,135 --> 00:59:33,868 was that racist Lifestyle of the Rich and Clueless shit! 1216 00:59:33,870 --> 00:59:35,835 Ball-busting bitch! 1217 00:59:36,936 --> 00:59:38,401 Well, if Team Bro 1218 00:59:38,403 --> 00:59:40,568 would listen to a sister every once in a while, 1219 00:59:40,570 --> 00:59:42,933 maybe I wouldn't have to be a ball-busting bitch. 1220 00:59:42,935 --> 00:59:44,134 I did not say that. 1221 00:59:44,136 --> 00:59:45,501 Shit, did I? 1222 00:59:45,503 --> 00:59:47,200 If you didn't, you thought it. 1223 00:59:47,537 --> 00:59:49,602 Stop moving the car. 1224 00:59:51,003 --> 00:59:53,402 Stop moving the fucking car. 1225 00:59:53,938 --> 00:59:56,901 I know it was you who voted me down from partner. 1226 00:59:56,903 --> 01:00:00,302 What? I voted to make you partner every single time, 1227 01:00:00,304 --> 01:00:02,501 and please stop moving the fucking car! 1228 01:00:02,503 --> 01:00:04,734 Maybe I shouldn't have. You're crazy as fuck. 1229 01:00:05,102 --> 01:00:06,234 Wait. 1230 01:00:07,704 --> 01:00:09,068 You really voted for me? 1231 01:00:09,070 --> 01:00:12,000 Yes! This is a business. I'm a numbers guy. 1232 01:00:12,002 --> 01:00:13,634 You get the numbers. End of story. 1233 01:00:13,636 --> 01:00:16,401 All right, so if it wasn't you, then who was it? 1234 01:00:16,403 --> 01:00:18,102 I don't know. It could've been anyone! 1235 01:00:18,104 --> 01:00:19,769 It's not like you have a lot of friends here. 1236 01:00:19,771 --> 01:00:21,868 You're constantly throwing the first punch, 1237 01:00:21,870 --> 01:00:24,000 and you got you and no one else. 1238 01:00:25,736 --> 01:00:28,468 That's bullshit. That's bullshit. 1239 01:00:28,470 --> 01:00:31,469 Because if I were a man, people would say I play hard. 1240 01:00:31,471 --> 01:00:34,602 If you were a man, people would say that you were a dick. 1241 01:00:37,772 --> 01:00:39,269 Well, thanks for the talk. 1242 01:00:39,271 --> 01:00:42,436 It's always nice for a woman to be called a dick. 1243 01:00:44,437 --> 01:00:45,335 Wha... 1244 01:00:45,337 --> 01:00:47,135 I did not say that. 1245 01:00:47,137 --> 01:00:50,503 No more dating strippers unless Fantasia calls me back. 1246 01:00:50,505 --> 01:00:52,734 I'm getting fat. Like, Rerun fat. 1247 01:00:52,736 --> 01:00:55,501 Hey, Ali. I heard you crushed your Jamal Barry meeting. Nice. 1248 01:00:55,503 --> 01:00:57,202 I'm so hot for you! 1249 01:00:57,204 --> 01:00:58,403 I wish I could scream it out loud, 1250 01:00:58,405 --> 01:00:59,835 but no one would understand. 1251 01:00:59,837 --> 01:01:01,670 Oh, Danny, thank you. You're so sweet. 1252 01:01:01,672 --> 01:01:03,369 Don't think I don't see that big-ass dick 1253 01:01:03,371 --> 01:01:05,068 trying to bust through those pants. 1254 01:01:05,803 --> 01:01:06,735 What did you say? 1255 01:01:08,169 --> 01:01:09,600 We didn't say anything. 1256 01:01:09,969 --> 01:01:11,934 I'm gonna, uh... go back to my desk. 1257 01:01:11,936 --> 01:01:14,133 Um, I'll see you two later. 1258 01:01:15,303 --> 01:01:17,333 You and me, Brandon, someday. 1259 01:01:33,537 --> 01:01:37,267 So, Nick, what'd Ali mention about five-percent commission? 1260 01:01:37,269 --> 01:01:39,301 Five-percent commission. She's hilarious. 1261 01:01:39,303 --> 01:01:40,667 Would you excuse me a second? 1262 01:01:42,603 --> 01:01:45,068 So when is this fabulous fake family gonna show? 1263 01:01:45,070 --> 01:01:46,568 They will be here. 1264 01:01:46,570 --> 01:01:48,900 Well, the Barry Bunch keep asking for him. 1265 01:01:49,368 --> 01:01:52,099 - Hey. - Hey! 1266 01:01:52,704 --> 01:01:55,167 - Hey, sorry we're late. - I know, honey. 1267 01:01:55,169 --> 01:01:56,833 You had a rough day. 1268 01:01:57,069 --> 01:02:00,101 And you, you little... thing. 1269 01:02:01,236 --> 01:02:02,467 Go. 1270 01:02:03,236 --> 01:02:04,568 Hey, yo, Ali! 1271 01:02:04,903 --> 01:02:08,001 I have a monumentally important question to ask you. 1272 01:02:08,003 --> 01:02:10,167 - Okay. - Do you trust Elon Musk? 1273 01:02:10,169 --> 01:02:12,902 'Cause that man is one white glove and metal hand away 1274 01:02:12,904 --> 01:02:14,834 from being a James Bond villain. 1275 01:02:14,836 --> 01:02:16,302 Freaky. 1276 01:02:16,304 --> 01:02:17,570 Hey, thanks again for inviting us, Ali. 1277 01:02:17,572 --> 01:02:19,069 - Okay, yes. - Appreciate you. 1278 01:02:19,071 --> 01:02:20,835 - Wassup, Will? - Wassup, Jamal? 1279 01:02:20,837 --> 01:02:22,702 - What's going on, man? - Hey, man. You good? 1280 01:02:22,704 --> 01:02:24,836 - Yes, sir. - Yeah, yeah, I'm... I'm... I'm good. 1281 01:02:24,838 --> 01:02:27,569 Holy shit, Jamal Barry remembered my name! 1282 01:02:27,571 --> 01:02:29,301 That skank is a ho. 1283 01:02:29,971 --> 01:02:31,769 Ali Cat and Will of the People, 1284 01:02:31,771 --> 01:02:34,769 that is my baby girl, my wife. Loretta! 1285 01:02:34,771 --> 01:02:37,503 I know, bitch is always talking shit about other people. 1286 01:02:37,505 --> 01:02:40,135 Her nappy weave is some virgin hair from Peru. 1287 01:02:40,137 --> 01:02:43,102 - I'm fine. - Baby, will you please get off the phone? 1288 01:02:43,104 --> 01:02:44,735 You said this was family day. 1289 01:02:44,737 --> 01:02:46,536 I know. I'm talking to my mother. 1290 01:02:46,538 --> 01:02:47,902 Oh, I didn't know. 1291 01:02:48,405 --> 01:02:50,002 Look, Ma, I got to go. 1292 01:02:50,004 --> 01:02:51,669 If she botches this, she is fired. 1293 01:02:51,671 --> 01:02:53,470 And, baby, this is Ali. 1294 01:02:53,472 --> 01:02:55,269 She's the one I demolished in poker night. 1295 01:02:55,271 --> 01:02:57,202 - Mm. - I brought out the alpha dogs. 1296 01:02:57,538 --> 01:03:01,203 Is that the same alpha dog who was supposed to get me a pinot grigio? 1297 01:03:01,205 --> 01:03:02,769 You know, I tell you what, Mrs. Barry, 1298 01:03:02,771 --> 01:03:04,535 why don't I step out to the main bar with you 1299 01:03:04,537 --> 01:03:06,770 and then I can get some Mama Jamal stories, huh? 1300 01:03:06,772 --> 01:03:08,802 - Hey, bubby, don't be long! - Mm-hmm. 1301 01:03:08,804 --> 01:03:10,203 You're my oxygen! 1302 01:03:12,872 --> 01:03:15,369 Now, this is the court I want to play on. 1303 01:03:18,505 --> 01:03:19,970 - Ben, come here. - Ben, come here. 1304 01:03:20,372 --> 01:03:22,637 - Ben, come here. - Ben-Ben, come here. Here, now. 1305 01:03:23,037 --> 01:03:25,567 - Ben. Ben-ben, come here. - No, Ben. Come, come, come... 1306 01:03:26,304 --> 01:03:27,668 - Ben, Ben, come here. - Ben, come here. 1307 01:03:27,670 --> 01:03:29,867 - Ben, Ben. - Ben. 1308 01:03:30,203 --> 01:03:31,401 - Ben. - Ben. Come... 1309 01:03:31,803 --> 01:03:33,600 - Ben, come here. - Ben, Ben, come here. 1310 01:03:33,871 --> 01:03:37,167 Wow! Y'all are cute, man. Y'all so cute! 1311 01:03:37,169 --> 01:03:39,868 Ahh! 1312 01:03:39,870 --> 01:03:42,202 Like peanut butter and jelly and pickled herring, 1313 01:03:42,204 --> 01:03:43,635 you know, but you got arms and legs. 1314 01:03:43,938 --> 01:03:46,535 - That's so us. - How did y'all meet? 1315 01:03:46,770 --> 01:03:48,734 - Uh... I'll take it! We... - Well, I... 1316 01:03:49,669 --> 01:03:51,901 Uh, well, it's kind of embarrassing. 1317 01:03:52,371 --> 01:03:53,936 It was a one-night stand. 1318 01:03:54,205 --> 01:03:56,668 Wow, nice! Yeah, nice. 1319 01:03:56,670 --> 01:03:59,868 Hey, ain't nothing wrong with a little bit of shame in the Walk of Shame. 1320 01:03:59,870 --> 01:04:01,836 You know what I'm saying? That's a paradox. 1321 01:04:01,838 --> 01:04:03,802 But now y'all can enjoy your fruits of y'all labor, 1322 01:04:03,804 --> 01:04:06,036 'cause that's what it's about! You know, 'cause... 1323 01:04:06,038 --> 01:04:08,502 What in the fuck is he talking about? 1324 01:04:08,504 --> 01:04:09,968 Fruits, he's... 1325 01:04:09,970 --> 01:04:11,836 Little man! You planning being a baller someday? 1326 01:04:11,838 --> 01:04:13,101 Oh, yes! Ben... 1327 01:04:13,103 --> 01:04:15,068 Big Ben loves basketball. Isn't that right, Ben? 1328 01:04:15,070 --> 01:04:17,602 I don't... I don't really... I don't really think so. 1329 01:04:17,604 --> 01:04:19,136 Actually, no. You know... 1330 01:04:19,138 --> 01:04:21,035 He finds the craziest stuff on the Internet. 1331 01:04:21,037 --> 01:04:22,903 - Yes, he does. - I got to limit his screen time. 1332 01:04:22,905 --> 01:04:24,935 You know? Because me, you know, I'm a single... 1333 01:04:24,937 --> 01:04:27,536 - Uh, you know what? - I am... parched. 1334 01:04:27,538 --> 01:04:29,468 Can you please get me some wine, baby? 1335 01:04:29,738 --> 01:04:31,736 Yeah, yeah. What do you want? They got red, white... 1336 01:04:31,738 --> 01:04:33,936 It doesn't matter. Surprise me. 1337 01:04:33,938 --> 01:04:36,304 - Go get some. Just go get me some. - Ali. 1338 01:04:36,306 --> 01:04:37,970 Ah, you know me. 1339 01:04:37,972 --> 01:04:39,003 Get me some! 1340 01:04:39,504 --> 01:04:40,836 - Surprise me! - You've got a strong hand. 1341 01:04:40,838 --> 01:04:42,802 - Oh, you so crazy! - It's strong. 1342 01:04:42,804 --> 01:04:44,737 - He's silly. - He don't know your wine preference? 1343 01:04:44,739 --> 01:04:46,935 Oh, he does. We just like surprises, that's all. 1344 01:04:46,937 --> 01:04:49,702 Guess what? My birthday's next week. 1345 01:04:50,071 --> 01:04:52,001 Ooh! How old you gonna be? 1346 01:04:53,038 --> 01:04:54,070 Tell him, Ben. 1347 01:04:54,072 --> 01:04:55,169 Six. 1348 01:04:55,171 --> 01:04:56,536 Six. 1349 01:04:56,538 --> 01:04:57,870 You gonna blow it out, little man? 1350 01:04:57,872 --> 01:04:59,702 Yes! We're gonna do it really big. 1351 01:04:59,704 --> 01:05:01,970 We're gonna do big things for his birthday. Right, Ben? 1352 01:05:01,972 --> 01:05:04,736 - You are? - Yeah! Really big. 1353 01:05:04,939 --> 01:05:08,436 If we're talking blowout, what I really wanted is 1354 01:05:08,438 --> 01:05:10,535 a cake shaped like a sports car. 1355 01:05:10,537 --> 01:05:13,802 Oh, you got it, Ben! You got it. 1356 01:05:13,804 --> 01:05:14,770 Promise? 1357 01:05:15,005 --> 01:05:16,369 Yes, I promise. 1358 01:05:16,371 --> 01:05:18,302 What... Wait, wait... Oh! 1359 01:05:19,305 --> 01:05:21,235 That's a beautiful thing, girl. 1360 01:05:21,538 --> 01:05:22,536 Ooh-hoo-hoo. 1361 01:05:23,906 --> 01:05:27,504 Well, thank you so much for coming. I hope you had a good time. 1362 01:05:27,506 --> 01:05:29,671 Oh, no. We had an amazing time. Thank you. 1363 01:05:29,673 --> 01:05:32,203 Hey, um, how about tomorrow night I'll take you out? 1364 01:05:32,706 --> 01:05:35,636 But we gonna do something a little bit more low-key than, uh... 1365 01:05:35,638 --> 01:05:38,102 - Oh, yeah, sure! Sure. - Yeah, okay. 1366 01:05:38,104 --> 01:05:40,336 Okay, well, you go ahead home. 1367 01:05:40,338 --> 01:05:42,635 - Oh, hey! - Wha... What... 1368 01:05:42,637 --> 01:05:44,768 - Good night! Good night. Ohh! - Uh, okay... 1369 01:05:44,770 --> 01:05:46,803 Make sure you put him into bed. I'll see you soon. 1370 01:05:46,805 --> 01:05:48,635 - I got it, I got it. - All right, okay. 1371 01:05:48,637 --> 01:05:51,734 This boy get up and he drink smoothies 16 times a day. 1372 01:05:51,736 --> 01:05:53,969 Sometimes he get the runs, but it's all good. 1373 01:05:53,971 --> 01:05:55,837 That's only when his mother make it. 1374 01:05:55,839 --> 01:05:57,936 You know what I'm saying? 'Cause she just overloads. 1375 01:05:57,938 --> 01:05:58,934 Ali? 1376 01:05:59,438 --> 01:06:01,134 Karl-Anthony! 1377 01:06:01,136 --> 01:06:03,268 - How you doing, sweetheart? - Great game, baby! 1378 01:06:03,270 --> 01:06:05,236 Triple double and we didn't win. So, it don't mean shit. 1379 01:06:05,238 --> 01:06:07,102 - You know how that go. - Those numbers, though. 1380 01:06:07,104 --> 01:06:09,634 You keep putting those numbers up. Hey, Jamal! 1381 01:06:09,636 --> 01:06:11,101 Come here, I got somebody I want you to meet. 1382 01:06:11,103 --> 01:06:13,468 - Oh, that's your mans? - Well, I'm working on it. 1383 01:06:13,470 --> 01:06:15,602 - I feels you. - Holy shit! Don't freak out. 1384 01:06:15,604 --> 01:06:17,437 It's Karl-Anthony! Yo, he's looking at me! 1385 01:06:17,439 --> 01:06:18,403 Yo, Jamal Barry, right? 1386 01:06:18,905 --> 01:06:20,903 - Yes, sir. Yep. - Appreciate it, man. Much love. 1387 01:06:20,905 --> 01:06:22,736 - Nice to meet you. - Absolutely. Absolutely. 1388 01:06:22,738 --> 01:06:25,736 Holy shit! Uh, hey, hey, don't freak out. 1389 01:06:25,738 --> 01:06:27,968 Yo, I've been watching you since high school, man. 1390 01:06:27,970 --> 01:06:30,101 I must say, young fella, I'm pretty impressed. 1391 01:06:30,338 --> 01:06:32,636 - Oh, for real? - Yeah, man, you're killing it. 1392 01:06:32,638 --> 01:06:35,136 - Cool. Yeah, yeah, that's cool. - Kid's nervous. 1393 01:06:35,138 --> 01:06:37,970 Probably thinking, "Holy shit, it's Karl-Anthony Towns!" 1394 01:06:37,972 --> 01:06:40,802 Holy shit, it's Karl-Anthony Towns! 1395 01:06:40,804 --> 01:06:44,269 Karl-Anthony, do you have any advice for our young fella here? 1396 01:06:44,271 --> 01:06:46,136 Listen, man, for real, 1397 01:06:46,138 --> 01:06:48,603 you got great things ahead of you, but always remember, 1398 01:06:48,839 --> 01:06:51,471 no one has ever become a star playing for himself. 1399 01:06:51,473 --> 01:06:52,937 Always got to keep the team first. 1400 01:06:52,939 --> 01:06:55,970 ♪ If you like piña coladas ♪ 1401 01:06:55,972 --> 01:06:58,137 ♪ And getting caught In the rain ♪ 1402 01:06:58,139 --> 01:07:00,838 Damn! Got to get that stupid song out of my head. 1403 01:07:00,840 --> 01:07:02,370 - You feel me? - Totally. 1404 01:07:02,372 --> 01:07:04,537 I have no idea what he just said. 1405 01:07:05,105 --> 01:07:07,836 - Oh, shit. I'll see you. - Yo, Karl! 1406 01:07:08,206 --> 01:07:10,104 Hey, Karl! Hey, Karl! 1407 01:07:10,106 --> 01:07:13,637 Hey, I got a way to disrupt the children's beverage sector! 1408 01:07:13,939 --> 01:07:15,469 That was a great game, right? 1409 01:07:15,972 --> 01:07:18,936 Well, just give me a call if you need anything else, okay? 1410 01:07:18,938 --> 01:07:21,438 As a matter of fact, there is something I need. 1411 01:07:21,440 --> 01:07:24,504 Can I get a ballpark estimate of what kind of deals we expect? 1412 01:07:24,506 --> 01:07:26,905 You know what I'm saying? Just for financial planning purposes. 1413 01:07:26,907 --> 01:07:31,371 Pops, you can't ask her to do work for us if you haven't signed with her agency. 1414 01:07:31,373 --> 01:07:33,270 Yeah, but if I like what I hear, 1415 01:07:33,272 --> 01:07:35,537 we can say we got ourselves an agent. 1416 01:07:39,739 --> 01:07:42,337 Brandon! Can you get me some coffee, please? Thank you. 1417 01:07:42,339 --> 01:07:44,738 Peach cobbler, peach cobbler, peach cobbler. 1418 01:07:44,740 --> 01:07:46,838 Peach cobbler with blueberries. 1419 01:07:46,840 --> 01:07:49,005 Peach cobbler warmed up. Peach cobbler. 1420 01:07:49,007 --> 01:07:50,870 - What are you mumbling about? - Peach cobbler à la mode. 1421 01:07:50,872 --> 01:07:53,203 I am thinking about my favorite dessert 1422 01:07:53,205 --> 01:07:55,436 so that you can't hear my actual thoughts. 1423 01:07:55,438 --> 01:07:58,070 Oh, no, no, no. Out with it. Come, come. 1424 01:07:58,072 --> 01:08:00,002 I believe you are a good person. 1425 01:08:00,004 --> 01:08:02,436 So, I am choosing to chalk this fake-family business 1426 01:08:02,438 --> 01:08:04,870 up to an overabundance of competitive spirit. 1427 01:08:04,872 --> 01:08:06,969 - Give me my coffee. - There, I said it. 1428 01:08:08,371 --> 01:08:10,304 - Please. - Oh, speak of the devil, 1429 01:08:10,306 --> 01:08:12,336 here is your fake husband now. 1430 01:08:12,771 --> 01:08:15,436 Aw, Will is inviting you to hang out tonight. 1431 01:08:15,438 --> 01:08:16,837 No. 1432 01:08:16,839 --> 01:08:19,502 - "That sounds like fun." - What are you doing? 1433 01:08:19,504 --> 01:08:21,702 - "Let's do it." - Uh, no. 1434 01:08:21,704 --> 01:08:22,836 Can you stop typing? 1435 01:08:22,838 --> 01:08:24,268 I'm not going on a date tonight! 1436 01:08:24,771 --> 01:08:28,936 "Any way I could bring my friend Mari..." 1437 01:08:28,938 --> 01:08:30,971 - Wha... - "...and her fiancé? 1438 01:08:30,973 --> 01:08:34,169 Just realized we had plans. Could be a fun double date." 1439 01:08:34,171 --> 01:08:35,570 - Exclamation point. - No, no! 1440 01:08:35,572 --> 01:08:36,770 - We do not... - Send. 1441 01:08:36,772 --> 01:08:38,336 I don't have plans with her. 1442 01:08:38,338 --> 01:08:39,969 Come here, you little... 1443 01:08:41,039 --> 01:08:42,771 I don't have plans with Mari. 1444 01:08:42,773 --> 01:08:44,370 Exactly, and she's getting resentful. 1445 01:08:44,372 --> 01:08:46,404 This way, you knock out two birds with one stone 1446 01:08:46,406 --> 01:08:48,903 while using Mari and James as a buffer. You're welcome. 1447 01:08:50,839 --> 01:08:52,803 Okay, fine. Fine. 1448 01:08:52,805 --> 01:08:56,505 But you agented me, and agents do not like being agented. 1449 01:08:56,507 --> 01:08:59,037 Too bad. And I should be an agent. 1450 01:08:59,039 --> 01:09:02,636 - What? - You heard me, loud and clear. 1451 01:09:03,738 --> 01:09:07,904 So, you think you got what it takes to be a good sports agent. Really? 1452 01:09:07,906 --> 01:09:09,471 What do... what do you know about sports? 1453 01:09:09,473 --> 01:09:12,436 - Oh, basically everything! - Oh, please. 1454 01:09:12,438 --> 01:09:14,171 I'll bet you didn't know that Tom Brady, 1455 01:09:14,173 --> 01:09:16,337 the 199th pick of the 2000 NFL draft, 1456 01:09:16,339 --> 01:09:18,671 has more playoff touchdown passes, 68, 1457 01:09:18,673 --> 01:09:20,938 than number-one picks David Carr, 65, and Tim Couch, 64, 1458 01:09:20,940 --> 01:09:22,771 had in their entire careers. 1459 01:09:22,773 --> 01:09:24,537 - I knew that. - Oh, yeah? 1460 01:09:24,841 --> 01:09:27,304 And do you know what happened on June 25, 2009? 1461 01:09:28,506 --> 01:09:30,302 Michael Jackson passed. Ha! 1462 01:09:31,240 --> 01:09:32,939 True. And tragic. 1463 01:09:32,941 --> 01:09:35,171 But it was also the day that Steph Curry was selected 1464 01:09:35,173 --> 01:09:38,005 as the seventh overall pick in the 2009 NBA draft 1465 01:09:38,007 --> 01:09:39,638 by the Golden State Warriors, 1466 01:09:39,640 --> 01:09:42,337 with a contract totaling $12.7 million 1467 01:09:42,339 --> 01:09:44,836 over four years. 1468 01:09:45,373 --> 01:09:47,237 Isn't that great? 1469 01:09:47,606 --> 01:09:49,972 You know sports trivia. That's beautiful. 1470 01:09:49,974 --> 01:09:51,738 But it takes more to being an agent. 1471 01:09:51,740 --> 01:09:53,471 You have to know how to handle people, sweetie. 1472 01:09:53,473 --> 01:09:54,939 Oh, you mean like when I stopped you 1473 01:09:54,941 --> 01:09:56,404 from handing Rafael Nadal 1474 01:09:56,406 --> 01:09:58,038 a passed appetizer with ham in it 1475 01:09:58,040 --> 01:09:59,939 because I read in his autobiography 1476 01:09:59,941 --> 01:10:00,871 that he hates ham, cheese, storms, and animals? 1477 01:10:00,873 --> 01:10:03,171 - Okurrr! - Mm. 1478 01:10:03,173 --> 01:10:05,103 Oops, sorry. Did that slip out? 1479 01:10:05,308 --> 01:10:07,472 Ooh. Someone's in a mood. 1480 01:10:07,474 --> 01:10:10,604 Oh! I have a pick-me-up. 1481 01:10:10,606 --> 01:10:12,337 You have a secret admirer. 1482 01:10:12,339 --> 01:10:14,903 Oh, please. You are just trying to change the subject, 1483 01:10:14,905 --> 01:10:16,636 - and it is not going to work. - Mm-mmm. 1484 01:10:17,139 --> 01:10:18,869 Okay, tell me who it is. 1485 01:10:19,504 --> 01:10:21,069 Well, apparently, 1486 01:10:21,071 --> 01:10:23,036 Puppy Dog Danny wasn't crushing on me. 1487 01:10:23,038 --> 01:10:24,803 It's you he wants to mount. 1488 01:10:24,805 --> 01:10:26,503 Ooh, there he is. 1489 01:10:26,505 --> 01:10:27,970 How big you think Shaq's dick is? 1490 01:10:27,972 --> 01:10:31,137 Yeah, he's closeted, honey. 1491 01:10:31,538 --> 01:10:34,771 And he wants to pound on your booty cheeks. 1492 01:10:35,172 --> 01:10:37,904 I don't know why. But there you have it. 1493 01:10:57,472 --> 01:10:59,839 Ohh! Ho-ho! 1494 01:10:59,841 --> 01:11:02,271 You suck so bad. 1495 01:11:02,273 --> 01:11:04,304 You look like you had a seizure, girl. 1496 01:11:04,306 --> 01:11:06,937 You can just pick up the ball and drop it in the hole next time. 1497 01:11:06,939 --> 01:11:09,705 Really? You know, both of y'all can shut up. 1498 01:11:10,339 --> 01:11:11,670 Nice shot, baby. 1499 01:11:12,139 --> 01:11:13,070 Bam! 1500 01:11:17,806 --> 01:11:19,772 Hey, can I get some more limes, please? 1501 01:11:19,774 --> 01:11:21,039 Sure. 1502 01:11:21,041 --> 01:11:22,506 Here you go, keep the change. 1503 01:11:22,940 --> 01:11:24,204 - Thanks. - That's right. 1504 01:11:24,206 --> 01:11:25,637 Man, look at that ass! 1505 01:11:26,006 --> 01:11:27,903 I should tap that before the wedding. 1506 01:11:28,372 --> 01:11:29,705 Shit, or after. 1507 01:11:30,639 --> 01:11:32,303 - You up, Ali. - Mm-hmm. 1508 01:11:33,906 --> 01:11:35,837 - Excuse me. - Go ahead. 1509 01:11:36,306 --> 01:11:37,839 Oh! 1510 01:11:37,841 --> 01:11:39,438 - Shit! - Ali! 1511 01:11:39,440 --> 01:11:41,170 What the fuck? Those are his nuts! 1512 01:11:41,172 --> 01:11:43,406 Which are getting married to me Saturday, 1513 01:11:43,408 --> 01:11:46,039 - and I want them in good shape. - Both balls, honey. 1514 01:11:46,041 --> 01:11:47,605 - Both of 'em? - Yeah. 1515 01:11:47,607 --> 01:11:49,471 Man, why is Mari even friends with Ali? 1516 01:11:49,473 --> 01:11:51,573 She only gives a shit about herself anyways. 1517 01:11:51,575 --> 01:11:52,639 Always flaking. 1518 01:11:54,007 --> 01:11:55,704 Only reason she's here tonight is to show off her new guy. 1519 01:11:55,906 --> 01:11:58,205 What he wearing anyway? Tight-ass jeans. 1520 01:11:58,207 --> 01:12:01,438 - Uh, are you having fun? - Yeah. 1521 01:12:01,440 --> 01:12:03,138 - Work hard, play hard, right? - Mm-hmm. 1522 01:12:03,140 --> 01:12:05,171 Uh-huh. 1523 01:12:07,807 --> 01:12:11,071 - Anyone need anything else? - No, we're good, thanks. 1524 01:12:12,539 --> 01:12:14,871 - Nice shot. - Thanks. 1525 01:12:17,908 --> 01:12:21,406 Well, look at you, impressing all the ladies. 1526 01:12:21,408 --> 01:12:23,172 Her? 1527 01:12:23,540 --> 01:12:24,435 Whatever. 1528 01:12:24,938 --> 01:12:26,937 Why would I waste a second on her 1529 01:12:26,939 --> 01:12:29,003 when I got you standing right here in front of me? 1530 01:12:34,207 --> 01:12:35,137 Um... 1531 01:12:35,440 --> 01:12:36,671 You know what? 1532 01:12:36,673 --> 01:12:38,236 Why don't you show me how to play? 1533 01:12:38,238 --> 01:12:39,970 'Cause I suck. 1534 01:12:39,972 --> 01:12:41,536 - I would love to. - Okay. 1535 01:12:41,538 --> 01:12:43,736 And to be clear, if I'm putting my arms around you, 1536 01:12:43,738 --> 01:12:45,271 if I'm holding your hips, 1537 01:12:45,273 --> 01:12:46,970 it's just to get your pool shot right. 1538 01:12:47,206 --> 01:12:49,372 - You're being professional. - Just strictly professional. 1539 01:12:49,374 --> 01:12:51,138 You know, I just care about my job. 1540 01:12:51,140 --> 01:12:53,705 - Okay, come on. - I'm good at my job. 1541 01:13:42,740 --> 01:13:44,573 - Ah. - Whoo! 1542 01:13:44,575 --> 01:13:47,205 Oh, okay, okay. Slow down. Slow... Wait. 1543 01:13:47,606 --> 01:13:50,605 - Slow down, girl. This isn't a rodeo. - Ah! 1544 01:13:52,141 --> 01:13:54,072 Yeah... Whoa, whoa, whoa! Easy with the balls! 1545 01:13:54,074 --> 01:13:56,405 Easy with the balls. They're attached to me. 1546 01:13:57,942 --> 01:14:00,639 Why are her eyes always closed? Am I that ugly? 1547 01:14:00,874 --> 01:14:02,304 Oh, what the... 1548 01:14:02,875 --> 01:14:05,538 Damn, her eyes opened, but she look crazy as hell. 1549 01:14:05,540 --> 01:14:06,972 They were better closed. 1550 01:14:06,974 --> 01:14:08,039 Hey, whoa, whoa, whoa... 1551 01:14:08,041 --> 01:14:10,338 God, easy on the balls. 1552 01:14:17,142 --> 01:14:18,607 What's up? You okay? 1553 01:14:20,541 --> 01:14:24,739 Just admit it. This wasn't going so good. 1554 01:14:24,741 --> 01:14:26,072 What? 1555 01:14:26,074 --> 01:14:28,406 No, it was, it was, it was... 1556 01:14:28,942 --> 01:14:30,173 It was cool. 1557 01:14:31,041 --> 01:14:33,338 Okay, look. How about... 1558 01:14:34,508 --> 01:14:37,173 How about we try something a little different tonight? 1559 01:14:37,175 --> 01:14:38,306 Uh, like what? 1560 01:14:39,939 --> 01:14:41,703 Like how about we call a truce? 1561 01:14:42,140 --> 01:14:44,605 Nobody is in control. We'll just... 1562 01:14:45,807 --> 01:14:47,937 you know, we share a little bit. 1563 01:14:48,440 --> 01:14:49,538 Can you share? 1564 01:14:52,173 --> 01:14:54,104 - Yeah. - Okay, okay... 1565 01:14:54,106 --> 01:14:55,904 Hey... share, share. 1566 01:14:56,506 --> 01:14:57,503 Share. 1567 01:14:59,207 --> 01:15:00,939 - Yeah, that's right. - Okay. 1568 01:15:29,074 --> 01:15:30,439 How was that? 1569 01:15:32,173 --> 01:15:34,072 It was phenomenal! 1570 01:15:34,941 --> 01:15:36,271 It was like you were in my head. 1571 01:15:36,273 --> 01:15:37,971 You knew everything that I wanted. 1572 01:15:38,841 --> 01:15:42,105 Girl, I feel like I just ran half a marathon. I need some electrolytes. 1573 01:15:42,107 --> 01:15:44,006 - You want some electrolytes? - No... 1574 01:15:44,008 --> 01:15:46,038 I don't smoke or nothin' after sex, but I'm gonna get me some Gatorade. 1575 01:15:46,040 --> 01:15:47,305 - You want some Gatorade? - No. 1576 01:15:47,307 --> 01:15:49,572 - I got flavors. - I am good. 1577 01:15:49,574 --> 01:15:51,838 - Oh, okay. All right. - I'm straight. 1578 01:15:52,807 --> 01:15:57,672 Ali, bomaye! Ali, bomaye! Ali, bomaye! 1579 01:15:57,674 --> 01:15:58,805 Shit, yeah. 1580 01:16:00,075 --> 01:16:01,306 She the greatest of all time. Thank you, Lord Jesus. 1581 01:16:01,308 --> 01:16:03,138 - Ali, bomaye! - Yes! 1582 01:16:09,741 --> 01:16:11,939 Will and Ben are here. They're on their way up. 1583 01:16:11,941 --> 01:16:13,172 I want to know something. 1584 01:16:14,175 --> 01:16:15,872 What do you see in that gin jockey? 1585 01:16:16,442 --> 01:16:18,939 I mean, you're successful, beautiful, 1586 01:16:19,242 --> 01:16:21,673 and he's a single parent with no career. 1587 01:16:21,675 --> 01:16:23,372 Did you say "gin jockey"? 1588 01:16:23,775 --> 01:16:25,805 Yes, I said "gin jockey." 1589 01:16:25,807 --> 01:16:27,540 He is a businessman, okay? 1590 01:16:27,542 --> 01:16:29,973 He's saving his money so he can open his own bar. 1591 01:16:29,975 --> 01:16:32,940 Like your gym. Look, just please be nice. 1592 01:16:32,942 --> 01:16:35,239 Be nice? I am nice. I'm nice as shit. 1593 01:16:36,341 --> 01:16:38,606 "Gin jockey"? Where do you find these things? 1594 01:16:38,608 --> 01:16:41,440 - Come here, Dad. Hey! - Hey. 1595 01:16:42,941 --> 01:16:45,773 - Dad, I need you to meet Will and Ben. - Hi. 1596 01:16:45,775 --> 01:16:47,340 - Nice to meet you, sir. - Welcome, welcome. 1597 01:16:47,677 --> 01:16:49,407 I'll give it three months. 1598 01:16:49,409 --> 01:16:52,039 She'll chew him up and spit him out. 1599 01:16:53,440 --> 01:16:55,737 Hey, did you introduce yourself? 1600 01:16:56,107 --> 01:16:58,637 Hi, I'm Ben. It's nice to meet you. 1601 01:16:58,639 --> 01:16:59,805 Wait, wait, wait. 1602 01:16:59,807 --> 01:17:03,471 So, tomorrow. Big signing day, huh? 1603 01:17:03,473 --> 01:17:04,506 Yep. 1604 01:17:04,508 --> 01:17:05,872 No worries about, you know, 1605 01:17:05,874 --> 01:17:07,273 crazy Joe changing his mind 1606 01:17:07,275 --> 01:17:08,606 or Jamal trying to stay in school? 1607 01:17:08,841 --> 01:17:10,805 Nah, I have a pretty good gauge on that situation. 1608 01:17:10,807 --> 01:17:13,905 So I think I know what's on Jamal's mind. 1609 01:17:13,907 --> 01:17:14,872 I'm sure you do. 1610 01:17:15,474 --> 01:17:17,905 But, you know, knowing what's on a man's mind 1611 01:17:17,907 --> 01:17:19,739 is not the same as what's in his heart. 1612 01:17:19,741 --> 01:17:22,238 Well, isn't it the same thing? To get paid and get laid? 1613 01:17:22,240 --> 01:17:25,206 Wait. You really think that's what men want? 1614 01:17:25,208 --> 01:17:27,806 - Mm-hmm. - Wow. 1615 01:17:28,042 --> 01:17:30,138 - That's messed up. - Well... 1616 01:17:30,140 --> 01:17:32,138 Have you ever even trusted a man? 1617 01:17:33,007 --> 01:17:34,339 She trusts me. 1618 01:17:34,974 --> 01:17:36,705 Okay. Well, see... 1619 01:17:37,608 --> 01:17:42,272 I think that men and women just want the same thing at the end of the day. 1620 01:17:42,842 --> 01:17:45,707 They want to be with somebody they trust. 1621 01:17:46,241 --> 01:17:48,838 To be respected, appreciated, and... 1622 01:17:49,475 --> 01:17:51,304 and just to feel safe. 1623 01:17:51,608 --> 01:17:54,206 So you believe men and women want the same thing? 1624 01:17:54,541 --> 01:17:57,406 As a bartender, I've learned to sit back and listen. 1625 01:17:57,408 --> 01:18:00,240 Eventually, you learn how people really feel. 1626 01:18:01,008 --> 01:18:02,106 Good to know. 1627 01:18:02,541 --> 01:18:05,140 Wow, she is really beautiful. 1628 01:18:05,507 --> 01:18:07,605 So, now that we know what men and women want, 1629 01:18:07,943 --> 01:18:10,540 the question is what do boys want? 1630 01:18:10,542 --> 01:18:12,972 Got any gift ideas for your birthday, Ben? 1631 01:18:12,974 --> 01:18:14,640 My dad works real hard, 1632 01:18:14,642 --> 01:18:17,040 so I try not to make a big deal out of it. 1633 01:18:17,374 --> 01:18:20,240 It's mostly just about me and him hanging out. 1634 01:18:20,242 --> 01:18:22,507 Us, too. 1635 01:18:24,308 --> 01:18:26,706 Do you know that Ali grew up without a mom? 1636 01:18:26,708 --> 01:18:29,073 I think about that woman every day. 1637 01:18:29,508 --> 01:18:30,773 And it still hurts. 1638 01:18:31,141 --> 01:18:35,307 You know, Ben, I imagine your dad had to work extra hard 1639 01:18:35,309 --> 01:18:37,208 to raise a kid as kind as you. 1640 01:18:37,210 --> 01:18:38,474 Thank you, Skip. 1641 01:18:39,374 --> 01:18:41,672 I think you can appreciate it more than most. 1642 01:18:43,876 --> 01:18:45,106 To fatherhood. 1643 01:18:54,243 --> 01:18:55,142 You did it! 1644 01:18:55,477 --> 01:18:57,106 You guys day drinking? I'm in. 1645 01:18:57,108 --> 01:18:58,440 Oh, hey. 1646 01:18:58,442 --> 01:18:59,908 Yeah. Let me just grab two more glasses. 1647 01:18:59,910 --> 01:19:01,474 I'll be right back. 1648 01:19:01,476 --> 01:19:02,541 Did you figure out who you're gonna draft, 1649 01:19:02,543 --> 01:19:03,707 Roethlisberger or Brady? 1650 01:19:03,709 --> 01:19:05,540 I think I'm gonna go with Brady, 1651 01:19:05,542 --> 01:19:07,107 but my friend Duncan said he's gonna get Roethlisberger, 1652 01:19:07,109 --> 01:19:08,872 and we can swap any time we want. 1653 01:19:08,874 --> 01:19:11,438 God, he's beautiful. And he loves fantasy football? 1654 01:19:11,440 --> 01:19:13,072 What kind of league is that? 1655 01:19:13,074 --> 01:19:14,971 Do you have to wear a weird T-shirt or some shit? 1656 01:19:14,973 --> 01:19:17,938 It sounds nice. And he plays fantasy football? 1657 01:19:18,441 --> 01:19:19,606 He's perfect. 1658 01:19:20,007 --> 01:19:23,338 Hey, you know what? Why don't you two play together? 1659 01:19:23,975 --> 01:19:26,439 - Oh, yeah. - Yeah, I... I would love that. 1660 01:19:26,441 --> 01:19:27,873 You know, you can't pick... 1661 01:19:27,875 --> 01:19:29,740 Do you take this man 1662 01:19:29,742 --> 01:19:32,173 to be your lawfully wedded husband? 1663 01:19:32,175 --> 01:19:33,972 He's got it all! Uh! 1664 01:19:33,974 --> 01:19:36,972 Okay, you know what? I have to get a lot of work done 1665 01:19:36,974 --> 01:19:39,073 before Will comes here to take me to lunch, so... 1666 01:19:39,075 --> 01:19:40,840 Hey, did you see? Joe Dolla called a press conference. 1667 01:19:40,842 --> 01:19:41,973 - What? - That's right. 1668 01:19:41,975 --> 01:19:43,607 I'm telling you, 1669 01:19:43,609 --> 01:19:44,973 when it come to him, he look just like me. 1670 01:19:44,975 --> 01:19:46,772 This is my son. 1671 01:19:46,774 --> 01:19:49,606 Matter of fact, we gonna withdraw from the NBA draft right now. 1672 01:19:49,608 --> 01:19:52,574 I'ma take Jamal's gifts to the great nation of China. 1673 01:19:52,576 --> 01:19:54,574 Ni hao! Holla! 1674 01:19:54,576 --> 01:19:56,106 What about all that talk of playing 1675 01:19:56,108 --> 01:19:57,573 for your hometown, Jamal? 1676 01:19:57,575 --> 01:19:59,940 What can I say? You know, situation changed. 1677 01:19:59,942 --> 01:20:02,206 What kind of money are the Chinese offering? 1678 01:20:02,208 --> 01:20:03,973 Our new concierge agent, 1679 01:20:03,975 --> 01:20:05,907 Ethan Fowler, he gonna answer that. 1680 01:20:05,909 --> 01:20:07,706 - Money Man! Tell 'em wassup. - Yep. 1681 01:20:07,708 --> 01:20:09,641 Hey there, ladies and gentlemen. Ethan Fowler. 1682 01:20:09,643 --> 01:20:12,173 Our good friends in China are currently offering 1683 01:20:12,175 --> 01:20:14,873 three times the rookie NBA deal, okay? 1684 01:20:14,875 --> 01:20:17,539 Does this mean you've signed with Summit Worldwide? 1685 01:20:17,541 --> 01:20:19,306 I'll actually answer that one. Uh... 1686 01:20:19,308 --> 01:20:20,940 I've currently left Summit 1687 01:20:20,942 --> 01:20:24,173 to focus exclusively all my time and energy on one client. 1688 01:20:24,175 --> 01:20:26,674 He cut, he sliced his rates in half. 1689 01:20:26,676 --> 01:20:27,973 - Yeah, I know. - In half! 1690 01:20:27,975 --> 01:20:29,106 I mean, come on, ten percent... 1691 01:20:29,108 --> 01:20:30,640 that is highway robbery. 1692 01:20:36,976 --> 01:20:38,341 Everybody out. 1693 01:20:39,142 --> 01:20:40,807 Out! Get out! 1694 01:20:41,476 --> 01:20:44,341 Ali. You stay. 1695 01:20:48,242 --> 01:20:51,540 Uh, I'm sure that China deal is not closed. 1696 01:20:51,542 --> 01:20:53,075 We can still save this. 1697 01:20:55,075 --> 01:20:57,206 We can save this. 1698 01:20:57,544 --> 01:21:00,142 Five-percent commission. Wow. 1699 01:21:00,877 --> 01:21:04,075 Not only did you blow this signing, you gave Ethan the idea 1700 01:21:04,077 --> 01:21:06,442 that could very well fuck our business model completely. 1701 01:21:06,444 --> 01:21:08,307 Okay, this is not all my fault. 1702 01:21:08,309 --> 01:21:11,675 I mean, if I didn't think I'd get crucified by all those MeToo-ers, 1703 01:21:11,677 --> 01:21:13,407 I'd fire your ass today. 1704 01:21:14,177 --> 01:21:17,542 Oh, so you're saying you're not firing me because I'm a woman. 1705 01:21:18,910 --> 01:21:21,007 No. Not just that. 1706 01:21:22,410 --> 01:21:23,441 Oh. 1707 01:21:24,075 --> 01:21:27,840 So, you're not firing me because I'm a black woman. 1708 01:21:28,175 --> 01:21:30,205 No. No, no. I didn't say that. 1709 01:21:30,475 --> 01:21:32,473 Because that'd be racist and sexist. 1710 01:21:32,475 --> 01:21:35,273 Hell, no. I am not your twofer. 1711 01:21:35,275 --> 01:21:36,873 I dare you to fire me. 1712 01:21:36,875 --> 01:21:39,406 My clients will follow me out that door. 1713 01:21:39,941 --> 01:21:42,438 You keep on dreaming that dream. 1714 01:21:46,042 --> 01:21:47,807 - Nick, please... - Nope, not happening. 1715 01:21:47,809 --> 01:21:49,374 - There she goes. - Hey. 1716 01:21:49,376 --> 01:21:50,707 - Hey, girl, ready for lunch? - Yeah. 1717 01:21:50,709 --> 01:21:52,340 I can wait downstairs if that's better. 1718 01:21:52,342 --> 01:21:54,339 - Okay. - Oh, great. You know what? 1719 01:21:54,910 --> 01:21:57,340 You can stop pretending. Okay, Will? 1720 01:21:57,342 --> 01:21:58,607 If that's even your name. 1721 01:21:58,909 --> 01:22:02,441 Actually, I'm glad this charade can finally end. 1722 01:22:02,443 --> 01:22:04,941 Sorry, "charade"? What's he talking about? 1723 01:22:04,943 --> 01:22:06,373 - Nick, please, don't... - You two. 1724 01:22:06,876 --> 01:22:08,473 Pretending that y'all are married 1725 01:22:08,776 --> 01:22:11,241 to impress that fucking fraud Joe Dolla! 1726 01:22:11,742 --> 01:22:14,708 Well, you know what? It didn't work. 1727 01:22:15,509 --> 01:22:17,372 Mr. Family Man, huh? 1728 01:22:19,709 --> 01:22:22,273 Okay, whoo. This is a big misunderstanding. 1729 01:22:22,275 --> 01:22:23,273 So wait, wait, hold up. 1730 01:22:24,243 --> 01:22:26,840 That's why you really invited us to the game? 1731 01:22:27,710 --> 01:22:29,908 - No. - Not to make up for the fact 1732 01:22:29,910 --> 01:22:34,175 that you accused me of cheating on my dead wife with you? 1733 01:22:34,177 --> 01:22:35,173 No. 1734 01:22:35,476 --> 01:22:37,308 Please, it is very complicated. 1735 01:22:37,310 --> 01:22:40,373 - Just let me talk to you alone. - About... About what? 1736 01:22:40,610 --> 01:22:44,908 About what? How you used my son, my child, as a prop? 1737 01:22:51,044 --> 01:22:51,973 Just... 1738 01:22:52,410 --> 01:22:54,041 - Please. - Please stay away from us. 1739 01:22:55,143 --> 01:22:56,074 Please. 1740 01:23:15,744 --> 01:23:18,208 These powers have ruined my life. 1741 01:23:18,778 --> 01:23:20,542 I would like to return them. 1742 01:23:20,978 --> 01:23:23,141 Or whatever you do with powers. 1743 01:23:23,344 --> 01:23:24,742 Well, if I can be real, 1744 01:23:25,278 --> 01:23:28,343 I finished off the Haitian tea, drunk it all myself. 1745 01:23:28,710 --> 01:23:30,677 - And... - The only voices I heard 1746 01:23:30,679 --> 01:23:33,710 were Joan Rivers and Tupac. 1747 01:23:34,445 --> 01:23:36,307 And they did not get along. 1748 01:23:36,910 --> 01:23:40,474 My God, this is a disaster. 1749 01:23:41,409 --> 01:23:45,073 Mm. Maybe you looking at it the wrong way. 1750 01:23:46,675 --> 01:23:50,139 With power comes a responsibility to tell the truth. 1751 01:23:50,808 --> 01:23:52,739 Have you been telling the truth? 1752 01:23:53,842 --> 01:23:55,739 You need to let the spirit guide you. 1753 01:24:08,777 --> 01:24:10,840 - The spirit. - Yeah. 1754 01:24:18,543 --> 01:24:19,974 Spirit. 1755 01:24:27,544 --> 01:24:31,042 Yikes. Hey, maybe we, uh, take it easy on the drinky-drink there. 1756 01:24:31,044 --> 01:24:33,041 Ceremony's about to start and you're in it, okay? 1757 01:24:33,043 --> 01:24:35,274 No, no, no. I need a cranberry vodka 1758 01:24:35,276 --> 01:24:37,607 because I'm feeling the spirit, Brandon. 1759 01:24:37,609 --> 01:24:40,107 - Uh-huh. - I have words, they need saying. 1760 01:24:40,545 --> 01:24:43,975 As a matter of fact, everybody in here 1761 01:24:43,977 --> 01:24:47,008 needs a big, steaming mug of hot tea. 1762 01:24:47,010 --> 01:24:50,007 Oh, or maybe everybody just sticks with water, you know... 1763 01:24:50,009 --> 01:24:52,876 No. No, no, no. How about you go get that vodka cran like I said, baby. 1764 01:24:52,878 --> 01:24:55,108 - Uh-huh. - Trusty assistant. Go. 1765 01:24:55,444 --> 01:24:56,475 Hm. 1766 01:24:56,477 --> 01:24:57,942 And Christ said, 1767 01:24:57,944 --> 01:24:59,608 "A man shall leave his mother and father 1768 01:24:59,610 --> 01:25:01,375 and cleave to his wife, 1769 01:25:02,110 --> 01:25:04,008 so that they are no more twain..." 1770 01:25:04,010 --> 01:25:06,908 Check out that tasty Oreo bridesmaid sandwich. 1771 01:25:06,910 --> 01:25:09,309 I can't believe how long this Viagra's lasting! 1772 01:25:09,311 --> 01:25:11,541 Can't believe I'm missing the game for this shit. 1773 01:25:11,543 --> 01:25:12,808 Did I leave my keys on my desk? 1774 01:25:12,810 --> 01:25:14,442 ♪ Cotton-eyed Joe ♪ 1775 01:25:14,444 --> 01:25:16,442 ♪ I'd been married A long time ago ♪ 1776 01:25:16,444 --> 01:25:18,242 ♪ Where did you come from? Where did you go? ♪ 1777 01:25:18,244 --> 01:25:20,275 Oh, man. This suit's giving me a swamp ass. 1778 01:25:20,277 --> 01:25:22,442 I love the word "Toledo." To-le-do. 1779 01:25:22,444 --> 01:25:24,210 Can't believe I said "I love you" to the delivery guy. 1780 01:25:24,212 --> 01:25:26,109 Look at Gabby's tits just hanging out. 1781 01:25:26,111 --> 01:25:28,376 Haven't tapped that since Mari was in Boston. 1782 01:25:28,378 --> 01:25:30,210 Might need to get that again soon though. 1783 01:25:30,212 --> 01:25:31,641 Ladies and gentlemen, the bride and groom 1784 01:25:31,643 --> 01:25:33,274 have written their own vows. 1785 01:25:33,276 --> 01:25:34,675 - James? - Yes, sir. 1786 01:25:35,412 --> 01:25:38,075 When I met you on that sun-dappled June afternoon 1787 01:25:38,077 --> 01:25:39,808 - at the Waffle House... - He said, "dappled". 1788 01:25:39,810 --> 01:25:41,610 ...and you put that whole bottle of hot sauce 1789 01:25:41,612 --> 01:25:42,642 on your two-piece... 1790 01:25:43,812 --> 01:25:45,642 I knew right then there'd never be another woman for me. 1791 01:25:45,644 --> 01:25:47,643 Oh, God. I'm so sorry. I'm sorry. 1792 01:25:47,645 --> 01:25:50,675 - I'm so, so sorry. - What the hell? 1793 01:25:50,677 --> 01:25:53,241 I... have something I gotta say. 1794 01:25:53,243 --> 01:25:54,608 What are you doing? 1795 01:25:54,610 --> 01:25:57,674 Girl, I am letting the spirit move me. 1796 01:25:57,944 --> 01:25:58,841 Huh? 1797 01:26:00,577 --> 01:26:01,941 I... 1798 01:26:03,343 --> 01:26:04,906 I've been given a gift. 1799 01:26:05,309 --> 01:26:06,740 Possibly by God. 1800 01:26:06,742 --> 01:26:08,841 Possibly by a low-rent, 1801 01:26:08,843 --> 01:26:11,274 hair-styling, weed-dealing psychic. But... 1802 01:26:11,976 --> 01:26:14,440 I can hear men's thoughts. 1803 01:26:15,877 --> 01:26:17,607 Ali, why don't you just come 1804 01:26:17,609 --> 01:26:18,974 sit down here with me for a minute? 1805 01:26:18,976 --> 01:26:20,274 Uh, Brandon, back up. 1806 01:26:20,677 --> 01:26:21,573 Back up. 1807 01:26:21,875 --> 01:26:23,476 I'm just saying, as your friend... 1808 01:26:23,478 --> 01:26:26,074 You... are not my friend. 1809 01:26:26,076 --> 01:26:28,541 You are my assistant, though. 1810 01:26:28,843 --> 01:26:30,707 And right now you're not assisting me, 1811 01:26:30,709 --> 01:26:33,410 you're interrupting my message! 1812 01:26:33,412 --> 01:26:36,275 So I need you to sit down and shut the fuck up! 1813 01:26:37,610 --> 01:26:38,741 Hallelujah. 1814 01:26:41,344 --> 01:26:42,575 You're on your own. 1815 01:26:43,376 --> 01:26:44,374 Excuse me. 1816 01:26:44,376 --> 01:26:45,441 Thank... Thank you. 1817 01:26:45,945 --> 01:26:47,908 - Thank you for sharing that with us. - And... 1818 01:26:48,878 --> 01:26:50,476 because of my gift, 1819 01:26:51,044 --> 01:26:54,942 James, I know you are not worthy of my friend, Mari. 1820 01:26:54,944 --> 01:26:56,409 What are you talking about? 1821 01:26:56,411 --> 01:26:58,477 And you need to know, before you jump the broom, 1822 01:26:58,479 --> 01:27:01,441 that he slept with your cousin Gabby last May. 1823 01:27:02,744 --> 01:27:04,708 - What? - While you were in Boston, girl. 1824 01:27:04,710 --> 01:27:07,210 That... That never happened. That never, never happened. 1825 01:27:07,212 --> 01:27:10,175 I am so sorry, Mari. He said you were on a break. 1826 01:27:12,578 --> 01:27:13,875 Is this true? 1827 01:27:14,377 --> 01:27:15,542 Everybody lying right now. 1828 01:27:16,011 --> 01:27:19,575 - Mari! - Whoo! He deserved that! Amen! 1829 01:27:19,844 --> 01:27:21,610 - Bring it over here. - Oh! Baby, hold on. 1830 01:27:21,612 --> 01:27:24,510 Ali, cut it out. This is not the time or the place. 1831 01:27:24,512 --> 01:27:28,809 Well, Ciarra, you have problems in your own house. 1832 01:27:28,811 --> 01:27:31,575 Don't throw no stones, living in a glass house. 1833 01:27:31,877 --> 01:27:35,709 Excuse me? My house is fine. In fact, it's locked down. 1834 01:27:35,711 --> 01:27:38,709 Okay? I think you're just a little jealous 1835 01:27:38,711 --> 01:27:40,577 because we're all married. 1836 01:27:40,579 --> 01:27:42,177 I have always felt that way. 1837 01:27:42,179 --> 01:27:45,244 - Are you ser... Really? - Yeah. Mm-hmm. 1838 01:27:45,911 --> 01:27:47,610 So look at yourself. 1839 01:27:47,612 --> 01:27:50,343 Well, your husband has been getting his thing sucked, 1840 01:27:50,578 --> 01:27:53,610 on the down-low, by his golf buddy Louis. 1841 01:27:53,612 --> 01:27:55,210 I have always felt that way. 1842 01:27:55,212 --> 01:27:56,809 - He what? - You've lost your mind. 1843 01:27:56,811 --> 01:27:58,143 I would never. That's disgusting! 1844 01:27:58,478 --> 01:28:01,110 It wasn't when you were sucking on my dick! 1845 01:28:01,112 --> 01:28:02,976 Oh, Lord, not in the church! 1846 01:28:02,978 --> 01:28:04,444 Hallelujah! A testimony! 1847 01:28:04,446 --> 01:28:06,710 You kissed me with dick on your lips? 1848 01:28:06,712 --> 01:28:07,910 - Oh, hell, no! - Whoo! 1849 01:28:13,978 --> 01:28:15,840 That's my brother. Hold Terence. 1850 01:28:16,310 --> 01:28:17,174 Oh, no! 1851 01:28:18,478 --> 01:28:20,208 - Oh, yeah! - Everyone... 1852 01:28:20,210 --> 01:28:21,609 Don't you take that! Don't you... 1853 01:28:21,611 --> 01:28:22,809 Oh, yeah! 1854 01:28:22,811 --> 01:28:24,408 - Oh, really? - My hair! 1855 01:28:28,810 --> 01:28:31,307 - Eat it! Eat the wig! - Just grow up. 1856 01:28:33,077 --> 01:28:34,374 Whoo-hoo-hoo-hoo! 1857 01:28:34,376 --> 01:28:35,274 Bitch! 1858 01:28:37,344 --> 01:28:38,408 Stay back! 1859 01:28:41,210 --> 01:28:42,342 Oh, oh. 1860 01:28:46,078 --> 01:28:49,043 Well, hello. Welcome back. 1861 01:28:51,045 --> 01:28:52,208 I'd just like to say... 1862 01:28:53,078 --> 01:28:56,043 since your last visit, I went to detox 1863 01:28:56,045 --> 01:28:57,974 and I got my life back on track. 1864 01:28:58,277 --> 01:28:59,409 So, thank you. 1865 01:29:04,445 --> 01:29:05,343 That's it? 1866 01:29:06,078 --> 01:29:07,275 That's what? 1867 01:29:09,078 --> 01:29:10,410 I don't hear anything. 1868 01:29:11,545 --> 01:29:12,609 No sound? 1869 01:29:13,077 --> 01:29:15,808 - No sound? - No, no, no, I hear that. I just... 1870 01:29:17,379 --> 01:29:19,544 I... I don't hear your inner thoughts. 1871 01:29:20,145 --> 01:29:22,142 That's a good thing, trust me. 1872 01:29:24,910 --> 01:29:27,277 Okay, so, um, great, I guess I can go. 1873 01:29:27,279 --> 01:29:29,676 - Ah, well... - Where my peeps at? 1874 01:29:30,212 --> 01:29:32,076 Ali, you can leave anytime, 1875 01:29:32,078 --> 01:29:34,843 but, um, there's no one here for you. 1876 01:29:37,178 --> 01:29:38,376 Oh. 1877 01:29:42,279 --> 01:29:44,144 Guess I'll get myself home. 1878 01:29:58,479 --> 01:30:00,310 - So let's just stay in... - You hear me? 1879 01:30:00,312 --> 01:30:02,243 - ...your lane. - You got you. 1880 01:30:02,245 --> 01:30:05,310 About what, how you used my son, my child, as a prop? 1881 01:30:05,312 --> 01:30:07,144 We share a little bit. Can you share? 1882 01:30:07,146 --> 01:30:08,943 I believe you are a good person. 1883 01:30:08,945 --> 01:30:10,643 It's not like you have a lot of friends here. 1884 01:30:10,645 --> 01:30:12,276 Work hard, play hard, right? 1885 01:30:12,513 --> 01:30:13,977 Constantly throwing the first punch, 1886 01:30:13,979 --> 01:30:15,578 and you got you and no one else. 1887 01:30:15,580 --> 01:30:17,809 That bartender get back to you yet? 1888 01:30:19,781 --> 01:30:21,145 No. 1889 01:30:22,012 --> 01:30:25,244 And I don't blame him, the shit I pulled. 1890 01:30:26,743 --> 01:30:29,342 I just wanted to win, you know? 1891 01:30:30,711 --> 01:30:32,442 I let it get away from me. 1892 01:30:33,011 --> 01:30:36,343 No, no, no. That's on me. 1893 01:30:38,643 --> 01:30:42,509 When your mom took off, I didn't trust anyone. 1894 01:30:43,778 --> 01:30:47,207 And... I put that all on you. 1895 01:30:48,944 --> 01:30:50,442 I'm sorry if I... 1896 01:30:51,344 --> 01:30:53,209 taught you some wrong lessons. 1897 01:30:53,211 --> 01:30:57,509 I wanted you to toughen up, because I was so scared. 1898 01:30:59,044 --> 01:31:01,174 I didn't want you to be scared, too. 1899 01:31:01,945 --> 01:31:03,076 Dad... 1900 01:31:03,612 --> 01:31:05,276 you did an amazing job. 1901 01:31:05,910 --> 01:31:08,208 An excellent job. 1902 01:31:09,679 --> 01:31:12,778 No. This is all on me, okay? 1903 01:31:13,144 --> 01:31:14,841 I messed everything up. 1904 01:31:15,146 --> 01:31:18,110 And now I got to put my big-girl drawers on and fix it. 1905 01:31:21,480 --> 01:31:25,276 You know, there's things that we probably need to learn. 1906 01:31:25,712 --> 01:31:27,876 When to lower our fist. 1907 01:31:28,179 --> 01:31:30,777 There's so many beautiful things that... 1908 01:31:31,478 --> 01:31:34,276 we don't see because our hands are... 1909 01:31:35,045 --> 01:31:37,076 in front of our face. 1910 01:31:43,012 --> 01:31:44,209 Thanks, Dad. 1911 01:31:46,613 --> 01:31:49,411 You're the best. 1912 01:31:53,880 --> 01:31:56,610 You know, I don't really need to check with Ali on that one. 1913 01:31:56,612 --> 01:32:00,244 Serena Williams is not gonna do local TV ads for a mattress store. 1914 01:32:00,246 --> 01:32:02,377 But thank you for your interests. 1915 01:32:04,614 --> 01:32:05,610 You're here. 1916 01:32:06,713 --> 01:32:08,844 Yeah. Danny said it would be better to look for work 1917 01:32:08,846 --> 01:32:10,043 while I still have a job. 1918 01:32:10,045 --> 01:32:11,477 So, I'm looking for work. 1919 01:32:11,479 --> 01:32:13,411 Which I'm sure you already heard. 1920 01:32:13,413 --> 01:32:16,010 I don't have the power anymore. 1921 01:32:16,713 --> 01:32:18,610 I can't hear men's voices. 1922 01:32:21,079 --> 01:32:24,077 So, I just told you all of that for no reason. 1923 01:32:24,614 --> 01:32:27,112 Wow, I just cannot win. 1924 01:32:27,479 --> 01:32:30,411 Hey! Still the best part of my day. 1925 01:32:36,246 --> 01:32:37,612 Wait, are you two... 1926 01:32:37,614 --> 01:32:39,176 Playing fantasy football together? 1927 01:32:39,178 --> 01:32:40,275 Yes, we are. 1928 01:32:41,878 --> 01:32:44,276 That's great. 1929 01:32:47,511 --> 01:32:49,674 Can I talk to you in my office? 1930 01:32:51,446 --> 01:32:52,510 Please? 1931 01:32:53,145 --> 01:32:54,642 Have a seat. 1932 01:32:58,678 --> 01:33:00,209 Listen, Brandon. 1933 01:33:00,912 --> 01:33:02,509 I'm sorry about that bullshit 1934 01:33:02,511 --> 01:33:05,777 about you not being cut out to be an agent. 1935 01:33:06,711 --> 01:33:09,244 I would've told you anything to keep you on my desk, 1936 01:33:09,246 --> 01:33:10,676 because I needed you. 1937 01:33:13,545 --> 01:33:16,310 And you're a better friend than I deserve. 1938 01:33:21,078 --> 01:33:22,978 You... That's... You're apologizing. 1939 01:33:22,980 --> 01:33:24,177 Yes. 1940 01:33:24,845 --> 01:33:26,510 - To me. - Mm-hmm. 1941 01:33:26,979 --> 01:33:28,077 Wow. 1942 01:33:28,947 --> 01:33:30,511 I did not see that coming. 1943 01:33:31,479 --> 01:33:35,145 It's not a promotion or a raise, but it is definitely something. 1944 01:33:35,147 --> 01:33:37,511 Okay, well, you get a raise effective today. 1945 01:33:37,878 --> 01:33:40,845 And will until you find something better. 1946 01:33:40,847 --> 01:33:42,810 And a promotion, TBD. 1947 01:33:43,746 --> 01:33:46,277 I don't even know if I still work here. 1948 01:33:46,712 --> 01:33:47,777 Have you heard anything? 1949 01:33:50,745 --> 01:33:52,210 Well, thank you. 1950 01:33:57,379 --> 01:34:01,377 Oh, God, I just wish I had gotten out of my own head 1951 01:34:02,047 --> 01:34:06,412 and gotten to know Jamal instead of try to sell him. 1952 01:34:06,913 --> 01:34:09,577 I just wish I'd listened to him. 1953 01:34:29,946 --> 01:34:33,178 All right, you have got to be psychic or something. 1954 01:34:33,913 --> 01:34:35,077 What you got over there? 1955 01:34:35,079 --> 01:34:37,046 Um, just a little Chinese food 1956 01:34:37,048 --> 01:34:38,811 to celebrate your success. 1957 01:34:39,747 --> 01:34:41,845 Well, I guess I'll be eating a lot of it then. 1958 01:34:41,847 --> 01:34:43,110 You happy? 1959 01:34:44,747 --> 01:34:45,779 What do you think? 1960 01:34:49,014 --> 01:34:50,312 Let me see that. 1961 01:34:52,147 --> 01:34:53,412 I don't know. 1962 01:34:53,414 --> 01:34:55,377 I'm not even gonna pretend to know. 1963 01:34:57,613 --> 01:34:59,678 - Whoo-hoo! - Okay. Look at you. 1964 01:34:59,680 --> 01:35:02,744 What can I say? My dad wanted a boy. 1965 01:35:02,746 --> 01:35:05,277 Yeah, well, you don't even have to tell me about dads. 1966 01:35:05,511 --> 01:35:07,442 You know, mine is, uh, unique. 1967 01:35:07,746 --> 01:35:09,110 That is very true. 1968 01:35:15,847 --> 01:35:18,310 Dad took me out to this court when I was five. 1969 01:35:19,378 --> 01:35:23,309 And he would not let me leave until I sank three in a row. 1970 01:35:23,813 --> 01:35:24,911 And it got us here. 1971 01:35:25,314 --> 01:35:26,511 I know it sounds corny, 1972 01:35:26,513 --> 01:35:28,177 but I want to win a championship 1973 01:35:28,179 --> 01:35:29,711 and celebrate here. 1974 01:35:30,279 --> 01:35:31,878 With the people I grew up with. 1975 01:35:32,980 --> 01:35:33,979 That's my dream. 1976 01:35:33,981 --> 01:35:35,245 I get it. 1977 01:35:39,012 --> 01:35:40,278 Give me that. 1978 01:35:41,480 --> 01:35:43,410 You're gonna have a lot of people coming at you 1979 01:35:43,412 --> 01:35:45,579 with all sorts of advice from here on out. 1980 01:35:45,581 --> 01:35:47,178 - You know that, right? - Right. 1981 01:35:47,180 --> 01:35:48,778 But you're the one I should listen to, right? 1982 01:35:50,947 --> 01:35:53,944 No. The only person you should listen to is you. 1983 01:35:55,012 --> 01:35:58,244 Because you're the only person who knows what you really want. 1984 01:35:58,881 --> 01:36:01,812 Forget your head. What's in your heart? 1985 01:36:07,112 --> 01:36:09,445 Just fuck him. I'm done. 1986 01:36:09,913 --> 01:36:13,711 I always sensed that he was a skeezy motherfucker. 1987 01:36:13,713 --> 01:36:15,411 But you know what? I was on that marriage train 1988 01:36:15,413 --> 01:36:16,845 and I didn't want to get off. 1989 01:36:16,847 --> 01:36:18,277 Just fucking stupid. 1990 01:36:18,279 --> 01:36:21,245 When that woman leaped onto the stage 1991 01:36:21,247 --> 01:36:22,943 and ripped out your hair... 1992 01:36:23,746 --> 01:36:26,046 I almost put down my phone and said something. 1993 01:36:26,048 --> 01:36:29,512 - How is that helping us? - Not... Oh, twelve o'clock. 1994 01:36:30,013 --> 01:36:31,180 Hi. 1995 01:36:31,182 --> 01:36:34,745 - No. No. - No. No. No. 1996 01:36:35,080 --> 01:36:36,946 Nope, nope, nope, nope. 1997 01:36:36,948 --> 01:36:38,845 Let them grieve. 1998 01:36:39,914 --> 01:36:44,213 You know, by the grace of God, my marriage is still intact. 1999 01:36:44,215 --> 01:36:45,878 It was stronger than theirs to begin with. 2000 01:36:45,880 --> 01:36:48,680 But it is still intact, because my husband wasn't there. 2001 01:36:48,682 --> 01:36:50,345 - What the fuck? - All right? 2002 01:36:50,347 --> 01:36:52,046 But I am devastated for the two of them. 2003 01:36:52,048 --> 01:36:53,379 Devastated. 2004 01:36:53,381 --> 01:36:55,678 - You ruined their lives! - Um, look, I'm... 2005 01:36:57,613 --> 01:37:00,179 I know you guys probably hate me for what I pulled. 2006 01:37:00,181 --> 01:37:02,645 I am so sorry, okay? 2007 01:37:03,014 --> 01:37:05,112 I really want to make it up to you. 2008 01:37:05,615 --> 01:37:08,780 Look, I did what I did because I love you, okay? 2009 01:37:09,280 --> 01:37:10,977 Not because I'm jealous. 2010 01:37:10,979 --> 01:37:12,577 I want what's best for all of you, 2011 01:37:12,579 --> 01:37:14,679 and I'm not gonna let you marry a skeezer 2012 01:37:14,681 --> 01:37:16,245 and I'm not gonna stand by and not tell you 2013 01:37:16,247 --> 01:37:17,710 about your down-low husband. 2014 01:37:17,712 --> 01:37:19,678 I'm sorry. I'm a friend, not an enabler. 2015 01:37:19,680 --> 01:37:23,145 That was some freaky-ass shit you pulled. 2016 01:37:23,147 --> 01:37:25,143 You could hear men's thoughts. 2017 01:37:25,612 --> 01:37:27,544 And you didn't tell us, your girls? 2018 01:37:27,546 --> 01:37:29,778 - Yeah, what the fuck? - We should've been the first to know. 2019 01:37:29,780 --> 01:37:31,412 We could've helped you out! 2020 01:37:31,414 --> 01:37:32,878 - That's good information. - Look... 2021 01:37:33,346 --> 01:37:35,277 I know I've been a shitty friend. 2022 01:37:35,279 --> 01:37:36,578 - Mm-hmm. - Yes. 2023 01:37:36,580 --> 01:37:37,945 - Very shitty. - Terrible. 2024 01:37:37,947 --> 01:37:39,245 Very shitty friend. 2025 01:37:39,247 --> 01:37:41,110 And that is Jesus speaking through me. 2026 01:37:41,112 --> 01:37:43,645 I mean, like skid-mark-in-the-drawers shitty-ass friend. 2027 01:37:43,647 --> 01:37:46,912 I'm about to write poetry about it, just to express my rage. 2028 01:37:46,914 --> 01:37:49,212 - Well, that's a good thing. - Boo-Boo Shitty Kitty. 2029 01:37:49,214 --> 01:37:51,578 - Shit on top of shit. - One star on Yelp. 2030 01:37:51,580 --> 01:37:53,979 - Shitty Shitty Bang Bang Ali. - "Knock, knock." 2031 01:37:53,981 --> 01:37:55,378 - "Who's there?" "Ali, and I'm shitty." - The shitty friend. 2032 01:37:55,380 --> 01:37:56,711 Yeah, the shitty friend. 2033 01:37:56,713 --> 01:37:58,643 Okay. All right, I deserve that. 2034 01:37:58,880 --> 01:38:00,512 I deserve it all. 2035 01:38:01,013 --> 01:38:03,544 But I want to make that up to you too, okay? 2036 01:38:03,546 --> 01:38:07,878 I promise to prioritize my life better. 2037 01:38:08,079 --> 01:38:11,644 You mean more to me, and I should treat you as such. 2038 01:38:11,646 --> 01:38:15,512 Because I really do love you and I need you in my life, okay? 2039 01:38:21,680 --> 01:38:25,411 All right. Margarita Mondays on me. Shit. 2040 01:38:28,147 --> 01:38:29,278 Forever? 2041 01:38:30,981 --> 01:38:32,278 Mm-hmm. 2042 01:38:32,280 --> 01:38:34,045 - I'm about to get fired. - I don't care. 2043 01:38:34,047 --> 01:38:36,313 I say if she wants to pay for Margarita Mondays, 2044 01:38:36,315 --> 01:38:37,812 let's let her do it. 2045 01:38:37,814 --> 01:38:39,512 That's my cheat day and you're gonna pay. 2046 01:38:39,514 --> 01:38:40,879 - Okay. - You will pay. 2047 01:38:40,881 --> 01:38:42,512 - Thank you. - Okay, let's toast. 2048 01:38:42,514 --> 01:38:44,247 - We need to make a toast. - Give it to her! 2049 01:38:44,249 --> 01:38:45,879 We need to make a toast, come on. 2050 01:38:45,881 --> 01:38:47,378 We'll toast, we'll toast. We'll get some more. 2051 01:38:47,380 --> 01:38:50,280 To my three best friends. 2052 01:38:50,615 --> 01:38:51,812 - Yes! - Cheers! 2053 01:38:56,282 --> 01:38:59,379 This is the 2018 NBA Draft, 2054 01:38:59,381 --> 01:39:03,746 and commissioner Adam Silver is about to step to the microphone. 2055 01:39:09,281 --> 01:39:12,047 Good evening, and welcome to the NBA Draft. 2056 01:39:12,482 --> 01:39:16,346 These young men here tonight represent the future of our sport. 2057 01:39:16,783 --> 01:39:20,513 With the first pick in the 2018 NBA Draft, 2058 01:39:20,515 --> 01:39:22,045 the Atlanta Hawks select... 2059 01:39:23,049 --> 01:39:27,013 Jamal Barry from Georgia Tech. 2060 01:39:29,213 --> 01:39:32,110 - Thanks for making this happen. - So proud of you. 2061 01:39:54,447 --> 01:39:56,045 Hey, hey, there she is! 2062 01:39:56,313 --> 01:39:58,579 The worst thing to happen to US-China relations 2063 01:39:58,581 --> 01:40:01,311 since Richard Nixon shot and ate a panda. 2064 01:40:02,781 --> 01:40:06,512 Joe, I really want you on my team, okay? 2065 01:40:07,214 --> 01:40:08,813 How about we work together 2066 01:40:08,815 --> 01:40:12,546 to make sure Jamal has an amazing career. 2067 01:40:12,548 --> 01:40:13,746 How about that? 2068 01:40:15,948 --> 01:40:18,012 - I like you. - Thanks. 2069 01:40:18,014 --> 01:40:21,613 - See Jamal? That's my dude. - Mm-hmm. 2070 01:40:21,615 --> 01:40:23,044 And you know dudes. 2071 01:40:24,647 --> 01:40:27,479 Well, that's the first time I've heard that. 2072 01:40:31,581 --> 01:40:34,045 Well, first order of business. 2073 01:40:34,515 --> 01:40:38,045 I guess we can all see that Ethan has rejoined the team. 2074 01:40:38,380 --> 01:40:41,213 And we have dropped our lawsuit accordingly. 2075 01:40:41,215 --> 01:40:43,314 Listen, guys, that unfortunate China incident 2076 01:40:43,316 --> 01:40:47,547 was brought on, if you can believe it, by clear braces. Uh... 2077 01:40:48,083 --> 01:40:52,613 Excessive salivation led to dehydration, exhaustion, and stress. 2078 01:40:52,615 --> 01:40:54,580 - You know. - But I'm great now. 2079 01:40:54,582 --> 01:40:55,981 Happy to be back. 2080 01:40:55,983 --> 01:40:57,712 Ethan's no longer a partner. 2081 01:40:57,714 --> 01:41:00,212 And he'll be subject to a yearly probationary review. 2082 01:41:01,483 --> 01:41:02,846 Now, with that being said, 2083 01:41:03,115 --> 01:41:06,446 seems like we have a partner slot that has opened. 2084 01:41:07,415 --> 01:41:09,846 Or shall I say... "had." 2085 01:41:12,483 --> 01:41:15,046 I think we all know what this is. 2086 01:41:15,581 --> 01:41:18,379 And I think we all know who deserves it. 2087 01:41:19,148 --> 01:41:21,045 Let's give it up for our newest partner: 2088 01:41:21,416 --> 01:41:22,780 Ali Davis. 2089 01:41:42,614 --> 01:41:45,177 Wow. Thanks. Thanks. 2090 01:41:45,646 --> 01:41:47,577 Thanks so much, Nick. 2091 01:41:50,547 --> 01:41:53,013 For so many years, all I ever wanted 2092 01:41:53,015 --> 01:41:56,347 was to be a part of this boys club. 2093 01:41:56,682 --> 01:41:58,045 It's all I ever wanted. 2094 01:42:03,748 --> 01:42:05,147 And... 2095 01:42:07,280 --> 01:42:11,247 I don't want to be a part of your club anymore. 2096 01:42:13,581 --> 01:42:17,145 No, from now on, my self-worth 2097 01:42:17,781 --> 01:42:21,245 is not going to come from a man's approval. 2098 01:42:23,915 --> 01:42:24,912 No. 2099 01:42:26,414 --> 01:42:29,013 I am going to compete and win 2100 01:42:29,015 --> 01:42:31,646 on my own terms, not yours. 2101 01:42:32,049 --> 01:42:35,646 So, I'm opening my own agency. 2102 01:42:37,915 --> 01:42:39,514 I'm sorry, what's happening here? 2103 01:42:39,516 --> 01:42:41,380 Oh, calm down, Nick. Have a Fiji. 2104 01:42:41,382 --> 01:42:43,581 I will come after your clients hard! 2105 01:42:43,583 --> 01:42:44,947 Calm your nuts! 2106 01:42:44,949 --> 01:42:47,280 Look, you do very well in your lane, Nick. 2107 01:42:47,282 --> 01:42:48,613 So, stay in it. 2108 01:42:48,615 --> 01:42:52,246 Oh, and, uh, my partner is going to be... 2109 01:42:52,248 --> 01:42:53,147 Uh! 2110 01:42:54,849 --> 01:42:58,013 What? Wait, bro. No way! 2111 01:42:58,683 --> 01:43:00,012 I'm with her. 2112 01:43:00,014 --> 01:43:02,881 Okay, so on that note, we're out. 2113 01:43:02,883 --> 01:43:05,981 Um, and we would like to wish you the best 2114 01:43:05,983 --> 01:43:07,849 in all of your future endeavors, 2115 01:43:07,851 --> 01:43:09,381 i.e., go fuck yourself. 2116 01:43:09,649 --> 01:43:11,514 And kiss my black ass. 2117 01:43:11,516 --> 01:43:12,580 Let's go. 2118 01:43:12,582 --> 01:43:13,679 Hey, Nick. 2119 01:43:16,116 --> 01:43:17,948 Oh, there's one more box at the front desk. 2120 01:43:17,950 --> 01:43:19,281 I'm gonna go grab it. 2121 01:43:19,784 --> 01:43:20,915 Okay. 2122 01:43:23,049 --> 01:43:25,913 The two of you are so cute together, it's sickening. 2123 01:43:26,617 --> 01:43:28,613 Well, it's all thanks to you. 2124 01:43:28,615 --> 01:43:31,647 And I guess a little bit thanks to that weird Sister lady. 2125 01:43:31,916 --> 01:43:34,480 Okay. Uh, so, all I need to know now is where you'd like me 2126 01:43:34,482 --> 01:43:36,715 to make a reservation for you and the other agents 2127 01:43:36,717 --> 01:43:37,815 to celebrate the new firm. 2128 01:43:37,817 --> 01:43:39,281 I took care of that. 2129 01:43:39,283 --> 01:43:40,948 I made reservations for three at Pricci at 8:00. 2130 01:43:40,950 --> 01:43:42,914 - You made a reservation? - Mm-hmm. 2131 01:43:42,916 --> 01:43:45,047 So, you, Kevin, who's the third? 2132 01:43:45,417 --> 01:43:46,415 Oh, um... 2133 01:43:46,417 --> 01:43:47,614 Our new agent. 2134 01:43:47,983 --> 01:43:49,913 Um, you actually know this guy. 2135 01:43:50,117 --> 01:43:52,848 He's cute, he's short, about your height, wears your glasses. 2136 01:43:53,250 --> 01:43:56,313 Yeah, he's gonna make one hell of an agent. 2137 01:43:57,048 --> 01:43:59,346 I'm gonna be a... You're making me a... 2138 01:44:00,347 --> 01:44:02,712 I'm just gonna take a second and try to read your mind 2139 01:44:02,714 --> 01:44:04,179 and see if you're fucking with me, 2140 01:44:04,181 --> 01:44:05,845 which would be unbelievably cruel. But... 2141 01:44:06,180 --> 01:44:07,979 I think you're being serious. Is this for real? 2142 01:44:07,981 --> 01:44:09,711 Yes, and it's long overdue. 2143 01:44:11,014 --> 01:44:12,913 Permission to pick you up and spin you around? 2144 01:44:12,915 --> 01:44:14,813 I think I'm gonna regret this, but okay. 2145 01:44:14,815 --> 01:44:16,881 Ah! Thank you so much! Thank you, thank you! 2146 01:44:16,883 --> 01:44:18,846 Okay, wait a minute! Hold on! Put me down. 2147 01:44:19,347 --> 01:44:20,578 Listen, listen, listen. 2148 01:44:21,015 --> 01:44:23,746 - Agents don't speak in that high tone. - Hey! 2149 01:44:23,748 --> 01:44:25,746 Hey, what'd I miss? What happened? 2150 01:44:26,216 --> 01:44:28,246 - Ali's making me an agent. - Yeah. 2151 01:44:29,015 --> 01:44:30,348 That's so hot, bro. 2152 01:44:30,982 --> 01:44:32,513 - Stop! - Oh! 2153 01:44:33,782 --> 01:44:36,746 Oh, my God. Congrats. 2154 01:44:40,583 --> 01:44:41,981 Yeah, that's what's up. 2155 01:44:42,816 --> 01:44:44,546 - Yeah. - Feel me. That's what's up, man. 2156 01:44:44,747 --> 01:44:45,645 Dope! 2157 01:44:46,015 --> 01:44:47,748 Ooh, yes! Damn. 2158 01:44:47,750 --> 01:44:49,046 That's what's up. 2159 01:44:50,883 --> 01:44:52,646 All right, who wants more cupcakes? 2160 01:44:52,648 --> 01:44:54,114 Me! Me! Me! 2161 01:44:54,116 --> 01:44:56,314 Wait, wait, wait. One at a time. 2162 01:44:57,516 --> 01:44:59,914 Um, uh... Bridget, would you... 2163 01:45:02,016 --> 01:45:04,113 Birthday cake delivery for Ben. 2164 01:45:04,115 --> 01:45:06,847 - Ali, you remembered. - Yes. 2165 01:45:06,849 --> 01:45:09,414 - That's a sports Turbo S. - It is. 2166 01:45:09,416 --> 01:45:12,448 Maybe you can take a ride in a real one someday. 2167 01:45:12,450 --> 01:45:14,679 Uh, Shonda, would you mind taking the... 2168 01:45:15,516 --> 01:45:18,047 - Good to see you. - Come with me, Ben. 2169 01:45:21,316 --> 01:45:23,313 Come on, kids. Cake outside. 2170 01:45:23,916 --> 01:45:25,148 Can we talk? 2171 01:45:30,117 --> 01:45:32,215 I'm so sorry to show up unannounced like this, 2172 01:45:32,217 --> 01:45:35,347 but I promised Ben a birthday cake 2173 01:45:35,349 --> 01:45:37,713 and I wanted to honor that promise. 2174 01:45:42,617 --> 01:45:44,215 And now I'll go. 2175 01:45:45,750 --> 01:45:46,814 Thank you. 2176 01:45:48,184 --> 01:45:51,814 But you do know that one grand gesture doesn't just rewrite history. 2177 01:45:56,017 --> 01:45:57,882 Will, that night I met you... 2178 01:45:59,016 --> 01:46:02,149 I was afraid that everything that I wanted 2179 01:46:02,151 --> 01:46:04,014 was being taken from me. 2180 01:46:05,984 --> 01:46:07,180 I've been there. 2181 01:46:08,318 --> 01:46:12,015 I was angry, and I disrespected you, and that was wrong. 2182 01:46:14,083 --> 01:46:15,780 You see, I never... 2183 01:46:16,082 --> 01:46:18,980 considered what a man wants or how he feels, 2184 01:46:18,982 --> 01:46:20,646 just as long as I won. 2185 01:46:21,216 --> 01:46:22,945 But what I've learned is that... 2186 01:46:23,382 --> 01:46:27,080 winning really doesn't matter if you're a horrible person. 2187 01:46:27,882 --> 01:46:29,379 And you taught me that. 2188 01:46:30,348 --> 01:46:33,079 And I want to thank you from the bottom of my heart. 2189 01:46:35,883 --> 01:46:37,114 Cool. 2190 01:46:38,483 --> 01:46:42,079 - Cool. - Look, I know a lot has changed, 2191 01:46:42,317 --> 01:46:43,213 and so fast, 2192 01:46:44,317 --> 01:46:47,414 but, um... I would really like a second chance. 2193 01:46:47,416 --> 01:46:49,781 And I understand if you say no. 2194 01:46:53,416 --> 01:46:56,180 - It's your third chance. - Third? Oh, third. 2195 01:46:56,182 --> 01:46:57,982 It's... it's your third chance. 2196 01:46:57,984 --> 01:47:01,880 Shit, third. Okay, well... 2197 01:47:01,882 --> 01:47:04,045 I like to believe three's a charm. 2198 01:47:04,815 --> 01:47:06,647 But I totally respect... 2199 01:47:07,916 --> 01:47:09,581 - your decision. - I, uh... 2200 01:47:18,749 --> 01:47:19,950 Okay. Okay. 2201 01:47:19,952 --> 01:47:21,616 But on one condition. 2202 01:47:22,183 --> 01:47:24,182 Look, I need to know everything you're thinking. 2203 01:47:24,184 --> 01:47:25,748 - Everything. The truth. - Oh! 2204 01:47:25,750 --> 01:47:27,249 No matter how hard. 2205 01:47:29,384 --> 01:47:30,281 Negotiation. 2206 01:47:31,351 --> 01:47:33,050 That's something I promise you I'm really good at. 2207 01:47:33,052 --> 01:47:35,382 Oh, don't you worry. You ain't getting off easy. 2208 01:47:36,183 --> 01:47:37,748 Oh, you're not. 2209 01:47:38,185 --> 01:47:40,582 I'm taking Ben to the park after this. Hang out. 2210 01:47:45,751 --> 01:47:48,782 When you were my age, what did you want to be? 2211 01:47:48,784 --> 01:47:51,914 Mm, I wanted to be a boxer, believe it or not. 2212 01:47:52,350 --> 01:47:54,847 Interesting. 2213 01:47:56,818 --> 01:47:58,282 Which do you like better, 2214 01:47:58,284 --> 01:48:01,116 Porsche Turbo S or a used Subaru? 2215 01:48:01,318 --> 01:48:04,016 Uh, I would have to say a Porsche. 2216 01:48:04,018 --> 01:48:07,217 - Well, at least until my lease is up. - Uh-huh. 2217 01:48:07,219 --> 01:48:08,449 - Makes sense. - Yeah. 2218 01:48:10,384 --> 01:48:12,850 So, what are you thinking of calling your new agency? 2219 01:48:12,852 --> 01:48:16,015 I'm thinking Davis Athletics Management. 2220 01:48:16,017 --> 01:48:18,982 You do know, abbreviated, that's DAM. 2221 01:48:18,984 --> 01:48:20,681 Like D-A-M. DAM. 2222 01:48:20,952 --> 01:48:22,648 - That's right. - So you do know. 2223 01:48:22,852 --> 01:48:25,615 When people call, I want the receptionist to say, 2224 01:48:25,617 --> 01:48:27,214 "DAM. How can I help you?" 2225 01:48:27,516 --> 01:48:30,047 - Aw, shit. - No, that's "Aw, DAM." 2226 01:49:01,582 --> 01:49:02,647 Hold this with me. 2227 01:49:02,884 --> 01:49:04,249 Someone else is here with us. 2228 01:49:04,251 --> 01:49:05,680 Who is it? 2229 01:49:05,916 --> 01:49:07,449 - Mari. - Yeah? 2230 01:49:08,083 --> 01:49:09,483 Mari, it's me. 2231 01:49:09,485 --> 01:49:10,515 Who is it? 2232 01:49:10,784 --> 01:49:12,315 Why did you do this to me, Mari? 2233 01:49:12,317 --> 01:49:14,714 Why didn't you mind your own fucking business, Mari? 2234 01:49:14,716 --> 01:49:17,950 You put me behind bars and I killed myself, Mari! 2235 01:49:17,952 --> 01:49:20,514 - Oh, shit. - You're a fucking bitch, and I hate you! 2236 01:49:20,516 --> 01:49:22,614 Mm. Mm. 2237 01:49:22,916 --> 01:49:24,548 You're having some difficulties. 2238 01:49:24,550 --> 01:49:27,314 Don't beat me in the head with that mystical bullshit. 2239 01:49:27,316 --> 01:49:30,282 You ain't no psychic. I just came to buy some weed. 2240 01:49:30,284 --> 01:49:31,948 Well, why didn't you say something? 2241 01:49:31,950 --> 01:49:34,483 - I thought you knew. - Nigga, how much you need? 2242 01:49:34,485 --> 01:49:35,949 Before you start, I just want to say 2243 01:49:35,951 --> 01:49:37,782 I'm allergic to tea. So... 2244 01:49:37,984 --> 01:49:39,049 Ha. 2245 01:49:39,051 --> 01:49:41,449 Not TJ Maxx. 2246 01:49:41,451 --> 01:49:43,115 'Cause I've seen that robe there. 2247 01:50:02,085 --> 01:50:04,882 You're gonna rot in hell, Mari! 2248 01:50:04,884 --> 01:50:06,483 I don't want to go to hell. 2249 01:50:06,485 --> 01:50:08,015 You're a fucking bitch, Mari! 2250 01:50:08,017 --> 01:50:09,449 You're a fucking bitch! 2251 01:50:09,451 --> 01:50:11,883 - Mari, you're a fucking... - Okay! 2252 01:50:11,885 --> 01:50:13,282 No, no. Go like that. 2253 01:50:13,284 --> 01:50:14,684 I feel like maybe I need more nail. 2254 01:50:14,686 --> 01:50:16,083 No, like that. 2255 01:50:17,118 --> 01:50:18,616 Are you watching what I'm doing? 2256 01:50:18,618 --> 01:50:19,883 Who is your pastor? 2257 01:50:19,885 --> 01:50:21,784 I don't like to actually go into church. 2258 01:50:21,786 --> 01:50:24,717 - Mm-hmm. Yeah. - So I watch it on the television. 2259 01:50:25,017 --> 01:50:27,282 Who's ever on when I wake up. 2260 01:50:48,450 --> 01:50:51,281 - Are those prescription glasses? - Oh, boy. 2261 01:50:51,283 --> 01:50:52,948 Now, I'ma tell you one more time. 2262 01:50:53,418 --> 01:50:55,315 Look, you can't use your privilege in here. 2263 01:50:55,317 --> 01:50:59,781 People who want to become proficient in the fashion world, 2264 01:50:59,783 --> 01:51:01,647 they purchase gnomes. 2265 01:51:02,117 --> 01:51:04,149 - You see that? - A gnome? Great. 2266 01:51:04,151 --> 01:51:05,649 You need to get that gnome. 2267 01:51:05,651 --> 01:51:08,380 Don't put it next to any kind of costume jewelry. 2268 01:51:08,382 --> 01:51:10,515 Because it cancels it out completely. 2269 01:51:10,517 --> 01:51:12,182 So everything you have on, you need to put that 2270 01:51:12,184 --> 01:51:13,714 on the other side of the home. 2271 01:51:13,716 --> 01:51:16,548 - Well, I mean... - I just have so many gifts. 2272 01:51:16,550 --> 01:51:20,148 - Yeah. Yeah. - And it's hard to hone in on one. 2273 01:51:20,150 --> 01:51:23,181 But you know where... I think I know what that gift really is. 2274 01:51:23,183 --> 01:51:25,380 - What, what, what? - Okay. 2275 01:51:26,250 --> 01:51:27,449 - Women's... - Women's... 2276 01:51:28,317 --> 01:51:30,080 - empowerment... - empowerment... 2277 01:51:33,351 --> 01:51:36,015 - coaching, speaking, - coaching, speaking, 2278 01:51:36,618 --> 01:51:38,382 - and comedy. - and comedy? 2279 01:51:38,384 --> 01:51:40,348 - Get out of here! - Baby, yes. 2280 01:51:40,350 --> 01:51:41,982 We are right here. 2281 01:51:41,984 --> 01:51:44,082 I'm also seeing that you having 2282 01:51:44,084 --> 01:51:46,082 some trouble with your penis. 2283 01:51:46,084 --> 01:51:49,250 What? Nah, nah, that was cleared up years ago. 2284 01:51:49,252 --> 01:51:51,016 I'm sorry, it was upside-down. 2285 01:51:51,018 --> 01:51:52,982 - This is not your penis. - Oh. 2286 01:51:52,984 --> 01:51:54,482 That's your nose. 2287 01:52:04,085 --> 01:52:07,283 That's a six. These are three sixes in a row. You see? 2288 01:52:07,285 --> 01:52:08,549 - Ah! - Mm-hmm. 2289 01:52:08,551 --> 01:52:10,448 That's, uh... that's the devil. 2290 01:52:10,450 --> 01:52:12,683 - That's the devil. - All right. 2291 01:52:12,685 --> 01:52:13,581 You're the devil. 2292 01:52:14,251 --> 01:52:16,916 When I first saw you, I did not want to say it 2293 01:52:16,918 --> 01:52:18,416 in front of the other girls, 2294 01:52:18,618 --> 01:52:21,917 but there's something more special about you. 2295 01:52:21,919 --> 01:52:23,550 - Yes. Yes! - Mm-hmm. 2296 01:52:23,552 --> 01:52:26,250 You're amazing, and there's something about you 2297 01:52:26,252 --> 01:52:28,751 that is better than everything that I've seen. 2298 01:52:28,753 --> 01:52:31,083 - Stay in my life forever. - Let me tell you something. 2299 01:52:31,085 --> 01:52:33,585 Listen. I can put you in my book. 2300 01:52:33,587 --> 01:52:35,750 We can meet once a week and do this. 2301 01:52:35,984 --> 01:52:37,116 I'd have to pay you. 2302 01:52:37,420 --> 01:52:39,851 - Oh, don't, don't. - I would have to pay you. 2303 01:52:39,853 --> 01:52:41,984 - I insist on paying you. - No, I don't. No. 2304 01:52:41,986 --> 01:52:45,417 I would like to prepay ten sessions in advance. 2305 01:52:45,419 --> 01:52:47,316 - Cash only. - Okay. 175123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.