All language subtitles for The.Kids.Are.Alright.S01E16.HDTV.x264-SVA[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,039 --> 00:00:01,445 Whoo-hoo! 2 00:00:01,469 --> 00:00:02,795 ADULT TIMMY: My parents rarely went away, 3 00:00:02,820 --> 00:00:05,394 but when they did, we took full advantage. 4 00:00:05,419 --> 00:00:08,145 - [Engine revs] - Whoa! 5 00:00:08,170 --> 00:00:09,178 [Crashing] 6 00:00:09,203 --> 00:00:11,103 Coming through! 7 00:00:11,222 --> 00:00:13,255 I overindulged in TV viewing... 8 00:00:13,358 --> 00:00:14,991 game shows, Westerns, sitcoms... 9 00:00:15,093 --> 00:00:17,927 putting all my imaginary TV friends through their paces. 10 00:00:18,029 --> 00:00:19,929 Dance for me, monkeys. 11 00:00:20,031 --> 00:00:21,364 You should take a break. 12 00:00:21,466 --> 00:00:22,431 You've been glued to that box 13 00:00:22,533 --> 00:00:23,865 since Mom and Dad left on Friday. 14 00:00:23,901 --> 00:00:26,858 You're a regular Joseph Benti from Channel Seven News. 15 00:00:26,953 --> 00:00:29,397 Now here's Dr. George Fischbeck with the weather. 16 00:00:29,460 --> 00:00:31,100 Can I watch my show now? 17 00:00:31,166 --> 00:00:32,465 Go to hell. 18 00:00:33,931 --> 00:00:35,197 Hm. 19 00:00:35,299 --> 00:00:37,918 I'm guessing I'm the only one who chose to attend Sunday mass? 20 00:00:37,981 --> 00:00:41,482 I got up and went to the 6:30... had my pick of the pews. 21 00:00:41,507 --> 00:00:42,558 And what are you guys gonna say 22 00:00:42,586 --> 00:00:43,952 when Mom and Dad ask if you went? 23 00:00:44,054 --> 00:00:45,286 Can I see that for a second? 24 00:00:45,355 --> 00:00:47,655 "Look, Mom, I brought home a church bulletin." 25 00:00:47,757 --> 00:00:50,525 What in the Sam Hill?! 26 00:00:50,627 --> 00:00:51,693 What's up? 27 00:00:51,795 --> 00:00:54,262 What's up is Mom and Dad will be home any minute, 28 00:00:54,364 --> 00:00:57,365 and this kitchen is a sty in which pigs would live! 29 00:00:57,467 --> 00:00:58,700 A pig sty? 30 00:00:58,802 --> 00:01:01,069 Saying the words I just said in a different order 31 00:01:01,171 --> 00:01:03,171 doesn't make this place any less like a dump 32 00:01:03,273 --> 00:01:04,572 in which garbage is kept. 33 00:01:04,674 --> 00:01:05,974 You're right. If Mom and Dad see this, 34 00:01:06,042 --> 00:01:08,743 they won't hug us and tell us they love us anymore. 35 00:01:08,812 --> 00:01:11,579 [Laughter] 36 00:01:12,983 --> 00:01:14,749 Don't you dare add to this mess. 37 00:01:14,851 --> 00:01:16,317 There's a cockroach on that dish. 38 00:01:16,419 --> 00:01:17,518 Aah! 39 00:01:19,789 --> 00:01:21,122 What'd you do that for?! 40 00:01:21,224 --> 00:01:22,357 I was helping! 41 00:01:22,459 --> 00:01:23,725 We're smashing stuff? 42 00:01:23,827 --> 00:01:25,026 Cool. 43 00:01:25,128 --> 00:01:26,427 Stop it! 44 00:01:26,529 --> 00:01:28,029 WILLIAM: The bug's out here now! 45 00:01:28,131 --> 00:01:29,263 [Sighs] 46 00:01:30,200 --> 00:01:32,333 - There he is! - Stomp him! 47 00:01:32,358 --> 00:01:33,378 [Both grunt] 48 00:01:33,403 --> 00:01:35,103 Bug, one... you guys, zero. 49 00:01:35,205 --> 00:01:36,504 I don't see him anymore. 50 00:01:36,606 --> 00:01:39,374 Uh, he's on your head. 51 00:01:39,476 --> 00:01:40,842 Hold still! 52 00:01:42,178 --> 00:01:44,612 JOEY: Got him. 53 00:01:44,681 --> 00:01:45,690 [Chuckling] Yeah. 54 00:01:45,715 --> 00:01:47,215 Whoo, that little guy runs fast. 55 00:01:47,317 --> 00:01:49,250 PAT: I like him. I like him a lot! 56 00:01:49,352 --> 00:01:51,986 Because he's so fast, I'm gonna name him Mitch. 57 00:01:52,088 --> 00:01:53,488 That makes no sense. 58 00:01:53,590 --> 00:01:54,589 None at all! 59 00:01:54,691 --> 00:01:56,224 Now, the only question is, 60 00:01:56,292 --> 00:01:57,392 what's the funnest way to kill him? 61 00:01:57,494 --> 00:01:59,494 Cockroaches are remarkable creatures. 62 00:01:59,596 --> 00:02:00,962 Did you know they can live for a week 63 00:02:01,064 --> 00:02:02,130 with their head chopped off? 64 00:02:02,232 --> 00:02:03,398 I have my answer. 65 00:02:03,500 --> 00:02:05,233 Please don't decapitate Mitch! 66 00:02:05,335 --> 00:02:06,567 What choice do I have? 67 00:02:06,670 --> 00:02:08,870 Lawrence was talking about a bar near Santa Anita 68 00:02:08,972 --> 00:02:10,538 where they hold cockroach races. 69 00:02:10,640 --> 00:02:12,740 Fastest roach wins a $50 prize. 70 00:02:12,842 --> 00:02:15,605 What's a filthy cockroach gonna do with $50? 71 00:02:17,347 --> 00:02:18,746 It's your lucky day, bug. 72 00:02:18,848 --> 00:02:21,949 You get to live just long enough to earn me some righteous coin. 73 00:02:22,052 --> 00:02:23,484 - Mom and Dad just pulled up! - [Brakes squealing] 74 00:02:23,586 --> 00:02:26,087 I should probably go change the baby's diaper. 75 00:02:26,189 --> 00:02:27,822 Did you miss me, Mama? 76 00:02:27,847 --> 00:02:28,923 What do you think? 77 00:02:29,025 --> 00:02:31,459 - I missed you, too! - [Sighs] 78 00:02:31,561 --> 00:02:33,127 [Groans] 79 00:02:33,229 --> 00:02:36,230 Against all odds, the house is still standing. 80 00:02:36,299 --> 00:02:38,868 The fact that we're happy to come home to this seems sad. 81 00:02:38,915 --> 00:02:40,361 Look at this pig sty. 82 00:02:40,386 --> 00:02:42,204 It's like a garbage dump. 83 00:02:43,106 --> 00:02:44,305 How long you been watching that? 84 00:02:44,399 --> 00:02:45,406 I just turned it on. 85 00:02:45,508 --> 00:02:48,009 The bowl of wax fruit is melting. 86 00:02:48,078 --> 00:02:49,577 - You're done. - [TV clicks] 87 00:02:53,516 --> 00:02:55,416 ♪ 88 00:02:55,518 --> 00:02:57,685 The baby seems okay, but they all look the same. 89 00:02:57,787 --> 00:02:59,353 Kids could've switched him out, and we'd never know. 90 00:02:59,456 --> 00:03:01,656 They were returning from a church-sanctioned weekend 91 00:03:01,758 --> 00:03:03,324 to strengthen Catholic marriages 92 00:03:03,426 --> 00:03:05,193 run by a bunch of men who'd never been married. 93 00:03:05,295 --> 00:03:06,627 Hey, how'd Marriage Encounter go? 94 00:03:06,663 --> 00:03:08,029 Did you guys deepen your relationship 95 00:03:08,098 --> 00:03:09,297 with each other and God? 96 00:03:09,332 --> 00:03:11,733 Well, hard to say, but there was a waffle bar. 97 00:03:11,768 --> 00:03:12,967 Five different kinds of syrup. 98 00:03:13,036 --> 00:03:14,135 Your dad embarrassed himself. 99 00:03:14,204 --> 00:03:15,503 [Chuckles] I went a little crazy. 100 00:03:15,605 --> 00:03:17,138 The best part, the food, the room, 101 00:03:17,240 --> 00:03:18,773 all beautifully free 102 00:03:18,842 --> 00:03:20,608 thanks to the Shipleys pulling out at the last minute 103 00:03:20,677 --> 00:03:21,709 'cause their dumb kid broke his leg. 104 00:03:21,778 --> 00:03:22,877 The skateboard they got him for Christmas 105 00:03:22,979 --> 00:03:24,312 ended up being a gift for us. 106 00:03:24,380 --> 00:03:26,748 So I'm guessing you skipped the empathy exercises. 107 00:03:26,816 --> 00:03:27,915 Oh, no. We went to that one. 108 00:03:28,017 --> 00:03:29,584 Got a, uh, free pen. 109 00:03:29,652 --> 00:03:30,918 Ah, you can sign that kid's cast. 110 00:03:30,987 --> 00:03:32,653 "Thanks for the weekend in Malibu, you klutz!" 111 00:03:32,678 --> 00:03:33,706 [Both laugh] 112 00:03:33,730 --> 00:03:35,390 You know, your marriage might have benefited 113 00:03:35,391 --> 00:03:36,991 from some honest examination. 114 00:03:37,060 --> 00:03:39,127 [Scoffs] Don't be an idiot. Our marriage is a rock... 115 00:03:39,159 --> 00:03:40,228 a rock you don't want to look under. 116 00:03:40,296 --> 00:03:42,163 Same reason we don't go to the dentist. 117 00:03:42,265 --> 00:03:44,265 You know who took all the exercises seriously? 118 00:03:44,367 --> 00:03:46,801 - Wendi's parents. - Whoa, that was a firework show. 119 00:03:46,836 --> 00:03:48,936 You do not want to ask Janelle Falkenberry 120 00:03:49,005 --> 00:03:50,538 what makes her feel "not heard." 121 00:03:50,607 --> 00:03:51,706 I'll tell you where she was heard... 122 00:03:51,775 --> 00:03:52,840 all the way to Catalina. 123 00:03:52,909 --> 00:03:54,208 [Chuckling] Oh, and Wendi's dad 124 00:03:54,310 --> 00:03:56,544 boo-hooing like he was watching "Brian's Song." 125 00:03:56,613 --> 00:03:58,346 And then, he drove off without her. 126 00:03:58,448 --> 00:03:59,947 And without his free pen. 127 00:04:00,016 --> 00:04:02,950 Last time we saw Wendi's mom, she was hitch-hiking along PCH. 128 00:04:03,052 --> 00:04:04,018 You didn't pick her up? 129 00:04:04,120 --> 00:04:06,120 My policy is my policy. 130 00:04:07,290 --> 00:04:08,456 Oh. 131 00:04:08,558 --> 00:04:09,857 Hi there, Wendi. 132 00:04:11,027 --> 00:04:13,261 Your dad forgot his pen. 133 00:04:13,363 --> 00:04:14,626 [Chuckles] 134 00:04:15,256 --> 00:04:18,759 [Williams' "Olympic Fanfare and Theme" plays] 135 00:04:18,861 --> 00:04:23,572 ♪ 136 00:04:23,653 --> 00:04:25,467 This bug is a thoroughbred! 137 00:04:25,526 --> 00:04:29,216 Look at you having feelings for another living thing. 138 00:04:29,279 --> 00:04:30,511 There's no feelings. 139 00:04:30,580 --> 00:04:32,780 I look at this bug, I see dollar signs. 140 00:04:32,849 --> 00:04:34,282 I want to race him at the bar you go to. 141 00:04:34,384 --> 00:04:35,450 You're 14. 142 00:04:35,518 --> 00:04:37,919 I've got an I.D. that says I'm 33 with five kids. 143 00:04:37,988 --> 00:04:39,354 Why would that be on an I.D.? 144 00:04:39,422 --> 00:04:40,955 Now you sound like the bouncer at Chug-a-Lug's. 145 00:04:41,024 --> 00:04:42,991 I mean, you're not 21. How do you get into McSorley's? 146 00:04:43,093 --> 00:04:45,226 Well, the first time I went, I was a seminarian. 147 00:04:45,295 --> 00:04:46,928 And it's one of those old-school Irish places 148 00:04:46,997 --> 00:04:48,096 where everyone's got a fun nickname, 149 00:04:48,164 --> 00:04:50,098 like "Sully" or "Violent Alcoholic." 150 00:04:50,166 --> 00:04:52,900 So you show up in a collar, they roll out the red carpet. 151 00:04:52,969 --> 00:04:54,268 Although McSorley's is more 152 00:04:54,337 --> 00:04:56,471 of a vomit-soaked piece of cardboard. 153 00:04:56,539 --> 00:04:58,439 But you still put on your God threads and go. 154 00:04:58,541 --> 00:04:59,874 Yeah, every once in a while. 155 00:04:59,943 --> 00:05:00,908 [Laughs] I like it! 156 00:05:01,011 --> 00:05:02,677 Father Larry's got a taste for the hooch. 157 00:05:02,779 --> 00:05:04,045 No, it's not like that. 158 00:05:04,114 --> 00:05:07,015 It's, uh... there's a waitress that works there, Fiona. 159 00:05:07,117 --> 00:05:09,417 Ah, that's what you've got a taste for. 160 00:05:09,519 --> 00:05:12,220 - Look who's suddenly interesting. - Yeah. 161 00:05:12,288 --> 00:05:14,122 I can't help you get into McSorley's. 162 00:05:14,224 --> 00:05:16,324 But maybe think about joining the seminary, Joe. 163 00:05:16,393 --> 00:05:17,625 - [Door opens] - How would I explain that 164 00:05:17,649 --> 00:05:18,942 to my five kids?! 165 00:05:18,967 --> 00:05:20,194 [Door closes] 166 00:05:22,098 --> 00:05:25,133 Bless me, Father, for I have sinned. 167 00:05:25,201 --> 00:05:26,840 [Deep voice] "I forgive you, my son." 168 00:05:26,865 --> 00:05:27,769 [Chuckles] 169 00:05:27,837 --> 00:05:30,038 My TV binge of the previous weekend was just a warm-up 170 00:05:30,106 --> 00:05:33,174 for the big event... the annual Jerry Lewis MDA Telethon, 171 00:05:33,209 --> 00:05:35,710 or "The Thon," as cool people like me called it. 172 00:05:35,812 --> 00:05:37,145 You know, I don't care for the French, 173 00:05:37,247 --> 00:05:39,647 but they're right about this guy. 174 00:05:39,716 --> 00:05:42,016 20 hours featuring the best of Vegas, Broadway, 175 00:05:42,085 --> 00:05:43,351 and some animal acts 176 00:05:43,420 --> 00:05:45,219 which I now feel complicit for enjoying. 177 00:05:45,255 --> 00:05:47,622 Who knew orangutans don't ride tricycles voluntarily? 178 00:05:47,691 --> 00:05:50,158 - [Both laugh] - It was a big, gaudy schmaltz-fest, 179 00:05:50,226 --> 00:05:52,544 and I suckled it like a calf on a teat. 180 00:05:52,653 --> 00:05:54,095 Dad, can I take the car? 181 00:05:54,120 --> 00:05:56,364 Don't hit anybody. My insurance is high enough. 182 00:05:56,433 --> 00:05:59,467 And, listen, if Wendi calls, you don't know where I went. 183 00:05:59,536 --> 00:06:00,735 I don't know where you went. 184 00:06:00,804 --> 00:06:02,170 My leather-crafting class. 185 00:06:02,238 --> 00:06:04,238 Oh, make me a pair of wingtips. 186 00:06:04,307 --> 00:06:05,339 Where's that one off to? 187 00:06:05,442 --> 00:06:06,541 He's got leather class. 188 00:06:06,643 --> 00:06:07,675 Since when? 189 00:06:07,777 --> 00:06:09,177 He should be over there comforting Wendi. 190 00:06:09,279 --> 00:06:11,112 Poor girl's parents just split up. 191 00:06:11,181 --> 00:06:12,914 Her dad moved to Phoenix or Portland or... 192 00:06:13,016 --> 00:06:15,016 Mr. Falkenberry moved to Provo, Utah. 193 00:06:15,118 --> 00:06:16,384 I knew it was a "P" town. 194 00:06:16,453 --> 00:06:17,985 You know what? I should be headed to P town. 195 00:06:18,054 --> 00:06:19,854 I drank like a gallon of root beer. 196 00:06:19,923 --> 00:06:22,457 Oh, if Wendi calls, we don't know where Eddie went. 197 00:06:22,525 --> 00:06:24,726 - He's lying to her? - No, honey, we are. 198 00:06:24,794 --> 00:06:25,827 But only if she calls. 199 00:06:25,895 --> 00:06:26,961 I will not be an accomplice 200 00:06:27,063 --> 00:06:28,963 to whatever Italian-style philandering 201 00:06:29,065 --> 00:06:30,498 Eddie's trying to inflict on that girl. 202 00:06:30,600 --> 00:06:32,600 What philandering? He's making some shoes. 203 00:06:32,669 --> 00:06:35,169 Oh, Mike, sometimes I wonder if you live in the real world. 204 00:06:35,238 --> 00:06:37,572 - I should call Wendi right now. - No, don't do that. 205 00:06:37,640 --> 00:06:39,574 Whatever Eddie's doing, he has his reasons. 206 00:06:39,676 --> 00:06:41,976 I trust him more than I trust Wendi. 207 00:06:42,078 --> 00:06:43,811 A little too self-assured, that one... 208 00:06:43,913 --> 00:06:46,080 all pretty and bright. 209 00:06:46,182 --> 00:06:47,448 The very fact that she's with Eddie 210 00:06:47,550 --> 00:06:48,783 makes me wonder what she's up to. 211 00:06:48,818 --> 00:06:50,718 Well, I suspect there's some self-esteem issues there. 212 00:06:50,820 --> 00:06:52,386 - She is coming from a broken home. - Mm. 213 00:06:52,489 --> 00:06:54,155 Plus, living alone in that house with Janelle 214 00:06:54,224 --> 00:06:55,490 - can't be a bowl of cherries. - [Laughs] 215 00:06:55,592 --> 00:06:57,525 Mrs. Falkenberry isn't living with Wendi. 216 00:06:57,594 --> 00:06:59,827 She just started graduate school at UC Riverside 217 00:06:59,896 --> 00:07:00,995 to study ornithology. 218 00:07:01,097 --> 00:07:02,096 Where do you get all this stuff? 219 00:07:02,198 --> 00:07:03,164 I'm their paperboy. 220 00:07:03,233 --> 00:07:04,665 We ask a lot of intrusive questions 221 00:07:04,734 --> 00:07:06,434 when people try to cancel their subscriptions. 222 00:07:06,503 --> 00:07:07,735 Okay, scram. It's bedtime. 223 00:07:07,804 --> 00:07:09,137 B-But it's "The Thon"! 224 00:07:09,205 --> 00:07:10,938 Come on, Mom, it's for Jerry's Kids. 225 00:07:11,007 --> 00:07:12,306 I barely care about my kids. 226 00:07:12,400 --> 00:07:13,975 Beat it! 227 00:07:14,069 --> 00:07:15,240 Hey. 228 00:07:15,311 --> 00:07:16,577 You see what's going on here? 229 00:07:16,646 --> 00:07:19,280 No mom, no dad... Wendi's living there unsupervised. 230 00:07:19,349 --> 00:07:22,049 And you wanted to send Eddie over there to comfort her. 231 00:07:22,118 --> 00:07:23,885 It's a good thing he's at that leather class. 232 00:07:23,920 --> 00:07:25,597 There is no leather class, you rube! 233 00:07:25,656 --> 00:07:27,889 Let's not use language we're gonna regret, Peg. 234 00:07:27,972 --> 00:07:32,009 ♪ 235 00:07:32,061 --> 00:07:33,895 Why are you dressed like a train conductor? 236 00:07:33,963 --> 00:07:37,398 I've been having a really fun adventure today, all by myself. 237 00:07:37,500 --> 00:07:38,699 I'm going back out there. 238 00:07:38,768 --> 00:07:40,968 Uh, Mom made it pretty clear she wanted us gone. 239 00:07:41,070 --> 00:07:42,103 You don't get it, William. 240 00:07:42,172 --> 00:07:43,971 With the telethon, anything can happen... 241 00:07:44,040 --> 00:07:46,440 a historic reunion between Jerry and Dean, 242 00:07:46,543 --> 00:07:48,509 Mitzi Gaynor performing with the cast of "Pippin." 243 00:07:48,578 --> 00:07:49,944 I mean, if I miss that, what will I talk about 244 00:07:50,013 --> 00:07:51,279 with the kids at school? 245 00:07:51,347 --> 00:07:53,414 Mom and Dad are in there discussing grown-up stuff. 246 00:07:53,516 --> 00:07:54,715 Who cares what they're discussing, 247 00:07:54,751 --> 00:07:56,083 as long as they keep it down so I can hear 248 00:07:56,152 --> 00:07:58,252 the comedy stylings of Willie Tyler and Lester. 249 00:07:58,354 --> 00:07:59,453 ♪ 250 00:07:59,489 --> 00:08:01,322 - Want to play checkers? - Wish I could, 251 00:08:01,391 --> 00:08:03,573 but the 7:20 to Bakersfield is late. 252 00:08:03,598 --> 00:08:04,673 - [Laughter on television] - PEGGY: Don't you see? 253 00:08:04,674 --> 00:08:06,737 Eddie's not lying to Wendi... he's lying to us! 254 00:08:06,784 --> 00:08:07,940 Those two are probably doing laps 255 00:08:07,964 --> 00:08:09,697 in the Falkenberrys' waterbed as we speak. 256 00:08:09,766 --> 00:08:11,933 - We need to get over there. - MIKE: No, no, no. 257 00:08:11,968 --> 00:08:13,501 If you're wrong, you're just gonna bust open 258 00:08:13,570 --> 00:08:15,503 whatever secret Eddie is hiding from Wendi. 259 00:08:15,605 --> 00:08:16,704 And if you're right, 260 00:08:16,773 --> 00:08:18,706 we're walking in on two redheads on a waterbed. 261 00:08:18,808 --> 00:08:20,208 You want to see that? I don't. 262 00:08:20,310 --> 00:08:21,676 Well, somebody's got to drive me. 263 00:08:21,778 --> 00:08:22,877 At your service, Mom. 264 00:08:22,946 --> 00:08:25,479 [Sighs] Frank, you're unbearable. 265 00:08:25,582 --> 00:08:27,381 Let's go. 266 00:08:27,450 --> 00:08:28,983 [Laughter on television] 267 00:08:29,085 --> 00:08:30,651 [Door closes] 268 00:08:30,720 --> 00:08:33,621 MAN: Is your sister still, uh, fooling around like... 269 00:08:33,690 --> 00:08:34,722 - [Laughs] - [Laughter] 270 00:08:34,824 --> 00:08:35,790 [Speaking indistinctly] 271 00:08:35,825 --> 00:08:37,768 She had me over. Wait a second. 272 00:08:37,861 --> 00:08:40,161 And after he passed, I missed him so much. 273 00:08:40,230 --> 00:08:42,763 And then, one day, this little bird appeared in my yard. 274 00:08:42,832 --> 00:08:45,366 He just sat there and watched me while I was working. 275 00:08:45,468 --> 00:08:47,034 And I would swear to Christ 276 00:08:47,103 --> 00:08:49,437 that sparrow was the spirit of my dead dad. 277 00:08:49,539 --> 00:08:52,506 Is that even remotely possible, Father? 278 00:08:52,575 --> 00:08:54,775 I'd have to see the bird to know for sure, 279 00:08:54,844 --> 00:08:57,211 but I-I'd be shocked if it wasn't your dad. 280 00:08:57,280 --> 00:08:58,779 That's what I told my wife. 281 00:08:58,882 --> 00:09:01,649 She said reincarnation was more of a Hindu thing. 282 00:09:01,718 --> 00:09:03,484 The Church is adding new stuff all the time. 283 00:09:03,519 --> 00:09:05,920 I mean, the Pope hasn't gone wide with that one yet, 284 00:09:05,989 --> 00:09:07,221 - but you'll be hearing about it. - Oh. 285 00:09:07,323 --> 00:09:08,823 LAWRENCE: I have a question for you, Father. 286 00:09:08,925 --> 00:09:11,692 Why do you look so young for a priest? 287 00:09:11,794 --> 00:09:12,793 Will you excuse us? 288 00:09:12,896 --> 00:09:14,629 - Sure. - Thanks. 289 00:09:14,697 --> 00:09:15,997 I knew I'd find you here. 290 00:09:16,099 --> 00:09:18,566 You should not have told that guy his father was a bird. 291 00:09:18,635 --> 00:09:20,668 Isn't it our job to give people comfort through nonsense? 292 00:09:20,737 --> 00:09:22,303 It's not either of our jobs. 293 00:09:22,405 --> 00:09:24,238 - [Clears throat] - These are on the house, padres. 294 00:09:24,340 --> 00:09:26,007 You just being here makes the rest of these animals 295 00:09:26,109 --> 00:09:28,242 - less handsy. - [Chuckles] 296 00:09:28,344 --> 00:09:30,111 Always nice seeing you, Father Lawrence. 297 00:09:30,179 --> 00:09:32,847 Yeah, it's, uh... it's really nice to see you, too, Fiona. 298 00:09:32,949 --> 00:09:35,883 I am taking you out of here before you embarrass both of us. 299 00:09:35,985 --> 00:09:38,119 I've got these yokels totally snowed. 300 00:09:38,221 --> 00:09:39,854 I'm marrying that couple on Saturday. 301 00:09:39,956 --> 00:09:41,756 Then I'll just have to tell everyone you're not a priest. 302 00:09:41,858 --> 00:09:44,425 I could do the same to you, starting with Fiona. 303 00:09:44,527 --> 00:09:46,493 Mellow out. We've got a race to win. 304 00:09:46,517 --> 00:09:47,596 [Sighs] 305 00:09:47,597 --> 00:09:49,597 Look at the fire in his eyes. 306 00:09:49,699 --> 00:09:51,732 I believe his eyes are on the other end. 307 00:09:51,834 --> 00:09:53,067 Well then, he's got fire in his butt. 308 00:09:53,143 --> 00:09:54,902 Either way, he's gonna go fast. 309 00:09:56,439 --> 00:09:58,280 Mnh-mnh, mnh-mnh. Mnh-mnh. 310 00:09:59,472 --> 00:10:01,726 No, I only needed you to drive. You can wait in the car. 311 00:10:01,796 --> 00:10:03,626 I-I feel I would be more helpful backing you up 312 00:10:03,697 --> 00:10:06,337 on the scene, i-in case things go sideways. 313 00:10:06,423 --> 00:10:08,141 You know how you can really be helpful? 314 00:10:08,210 --> 00:10:09,809 And I'm not just making up busy work to get rid of you 315 00:10:09,878 --> 00:10:11,712 - 'cause you annoy me. - Understood. 316 00:10:11,798 --> 00:10:13,408 You go around the house and cover the back door. 317 00:10:13,463 --> 00:10:14,930 In case they make a run for it. 318 00:10:14,998 --> 00:10:17,065 - Smart! - [Scoffs] 319 00:10:17,090 --> 00:10:18,143 [Doorbell rings] 320 00:10:18,168 --> 00:10:19,401 [Door creaks] 321 00:10:19,503 --> 00:10:21,793 Mrs. Cleary. I wasn't expecting you. 322 00:10:21,868 --> 00:10:23,134 No, you weren't. 323 00:10:23,214 --> 00:10:24,673 I wanted to give your mother a casserole, 324 00:10:24,741 --> 00:10:27,436 so I brought it here because here is where she lives. 325 00:10:27,530 --> 00:10:29,022 Wow. 326 00:10:29,947 --> 00:10:32,314 A can of mushroom soup and green beans? 327 00:10:32,382 --> 00:10:33,715 Want me to chew it for her, too? 328 00:10:33,784 --> 00:10:35,617 - FRANK: I am in position! - [Sighs] 329 00:10:35,652 --> 00:10:37,642 - What's that? - A reminder that I really need 330 00:10:37,666 --> 00:10:39,321 a driver's license. 331 00:10:40,490 --> 00:10:42,157 Huh. I heard something. 332 00:10:42,252 --> 00:10:44,225 Eddie wouldn't be here, by any chance, hm? 333 00:10:44,250 --> 00:10:47,496 Oh, no. But my mother is taking a nap upstairs. 334 00:10:47,564 --> 00:10:49,097 Uh, sometimes she talks in her sleep. 335 00:10:49,166 --> 00:10:50,432 Oh. Does she say, "I'm Eddie. 336 00:10:50,500 --> 00:10:51,733 I hope my mom doesn't find me"? 337 00:10:51,802 --> 00:10:53,568 Mrs. Cleary, I told you Eddie's not here. 338 00:10:53,637 --> 00:10:56,605 Well, sometimes I think he's not home, and then... boom! 339 00:10:56,673 --> 00:10:58,506 Unfortunately, there he is. 340 00:10:58,575 --> 00:11:00,208 - Uh... Hm. - So, just to be sure... 341 00:11:00,310 --> 00:11:02,043 Eddie! 342 00:11:02,079 --> 00:11:04,012 I brought your favorite baseball card! 343 00:11:04,114 --> 00:11:06,715 Dick Allen with the ridiculous sideburns. 344 00:11:06,783 --> 00:11:09,684 I can't believe an adult man goes outside like that. 345 00:11:09,720 --> 00:11:11,586 On the count of three, I'm tearing it to pieces. 346 00:11:11,655 --> 00:11:13,822 - He's really not here. - Hm. 347 00:11:13,890 --> 00:11:18,493 One... two... three! 348 00:11:20,464 --> 00:11:21,730 I was wrong. 349 00:11:21,798 --> 00:11:22,897 He's really not here. 350 00:11:23,000 --> 00:11:23,932 Huh. 351 00:11:24,001 --> 00:11:25,433 Which doesn't make a lick of sense, 352 00:11:25,469 --> 00:11:27,569 'cause I know for a fact you're living alone now. 353 00:11:27,638 --> 00:11:29,504 What? 354 00:11:29,606 --> 00:11:30,839 It's true. 355 00:11:30,941 --> 00:11:33,008 My mom decided to let me stay here alone, 356 00:11:33,110 --> 00:11:34,709 just until we sell the house. 357 00:11:34,811 --> 00:11:37,379 Then I have to move in with the nuns at school. 358 00:11:37,414 --> 00:11:39,414 The convent? [Laughing] Oh. 359 00:11:39,516 --> 00:11:41,082 Well, that would be a terrible place for Eddie 360 00:11:41,151 --> 00:11:43,785 to try to hide in the closet! 361 00:11:43,854 --> 00:11:45,253 Yes, I misled you. 362 00:11:45,322 --> 00:11:46,688 But I told you the truth about Eddie. 363 00:11:46,790 --> 00:11:48,823 Wendi, sometimes I lie to get my way, 364 00:11:48,892 --> 00:11:50,825 and that's all right because it's me doing it. 365 00:11:50,894 --> 00:11:52,794 But if someone tries to pull the wool over my eyes... 366 00:11:52,896 --> 00:11:54,195 The wool wasn't for your eyes. 367 00:11:54,297 --> 00:11:55,463 It was for Eddie's. 368 00:11:55,532 --> 00:11:57,065 He's the one I'm keeping this a secret from. 369 00:11:57,167 --> 00:11:58,800 You're lying to my Eddie? 370 00:11:58,869 --> 00:12:01,536 And you're not just saying that to make me like you more? 371 00:12:01,571 --> 00:12:04,472 Whenever he's over, I just say my mom's napping upstairs. 372 00:12:04,541 --> 00:12:05,840 If he knew I was here alone, 373 00:12:05,909 --> 00:12:08,643 he might assume that he can just come here any time 374 00:12:08,745 --> 00:12:10,111 and we'll do stuff. 375 00:12:10,180 --> 00:12:12,480 And I would like to keep control of that situation. 376 00:12:12,549 --> 00:12:14,949 [Chuckling] Honey, you have to. 377 00:12:15,052 --> 00:12:16,618 Men do not have an off switch. 378 00:12:16,687 --> 00:12:18,253 Without women pumpin' the brakes, 379 00:12:18,355 --> 00:12:19,587 they would have never built the pyramids 380 00:12:19,656 --> 00:12:21,756 or that new Montgomery Ward at the Eagle Rock Mall. 381 00:12:21,858 --> 00:12:23,391 So you understand? 382 00:12:23,460 --> 00:12:25,560 [Scoffs] Of course. 383 00:12:25,595 --> 00:12:27,429 [Sighs] Well, I'm gonna walk home now. 384 00:12:27,531 --> 00:12:28,830 In a couple hours, 385 00:12:28,865 --> 00:12:30,632 open the back door and tell Frank I'm gone. 386 00:12:30,701 --> 00:12:32,033 He'll be in the bushes. 387 00:12:32,135 --> 00:12:34,803 [Door opens and closes] 388 00:12:34,971 --> 00:12:37,138 MAN: A nice night for racing. 389 00:12:37,207 --> 00:12:38,673 I got a pipe in the ceiling that's leaking, 390 00:12:38,775 --> 00:12:41,009 so, hopefully, he likes a wet track. 391 00:12:41,034 --> 00:12:42,120 Can I get you another drink? 392 00:12:42,145 --> 00:12:44,256 - I'll have... - Just a water, please. 393 00:12:44,281 --> 00:12:45,513 What's the matter, Father? 394 00:12:45,582 --> 00:12:48,116 You hit the Blood of Christ a little hard last night? 395 00:12:48,142 --> 00:12:49,335 I don't understand why you aren't 396 00:12:49,360 --> 00:12:50,422 - closing that deal. - [Sighs] 397 00:12:50,447 --> 00:12:53,421 - She is a stone fox. - Well, Fiona thinks I'm a priest. 398 00:12:53,490 --> 00:12:54,956 If I ask her out, I'm a sleazeball. 399 00:12:55,025 --> 00:12:57,225 And if I tell her I lied, I'm also a sleazeball. 400 00:12:57,294 --> 00:12:59,861 What about this... you say you're thinking about ditching 401 00:12:59,963 --> 00:13:02,363 the whole priest racket to get it on with her hot bod? 402 00:13:02,466 --> 00:13:04,999 But feel free to snooze it up with the Lawrence-speak. 403 00:13:05,068 --> 00:13:06,634 Fixing old lies with new lies? 404 00:13:06,737 --> 00:13:07,969 That'd be even sleazier. 405 00:13:08,038 --> 00:13:09,504 I mean, look at Mitch here. 406 00:13:09,573 --> 00:13:12,207 People are repulsed by him, but that's their problem. 407 00:13:12,275 --> 00:13:14,142 He eats what he wants, goes where he wants, 408 00:13:14,211 --> 00:13:16,811 and he's probably got a family under every refrigerator in L.A. 409 00:13:16,880 --> 00:13:19,481 Father, is that cockroach story one of the Parables? 410 00:13:19,549 --> 00:13:22,450 No, I'm trying to get you to grow a parables. 411 00:13:22,519 --> 00:13:24,119 [Fanfare plays] 412 00:13:24,221 --> 00:13:25,520 [Cheers and applause] 413 00:13:25,622 --> 00:13:26,888 - Get me my money! - Are you ready? 414 00:13:26,957 --> 00:13:29,224 MAN: All roaches and trainers to the starting gate! 415 00:13:29,326 --> 00:13:31,526 - I got to get my bets in. - Final call for bets! 416 00:13:31,628 --> 00:13:33,828 And of course, Wendi's got Eddie completely fooled 417 00:13:33,930 --> 00:13:35,363 'cause she's so much smarter than he is. 418 00:13:35,432 --> 00:13:37,232 Oh, that's gonna be true no matter who he dates. 419 00:13:37,300 --> 00:13:38,633 Well, unless it's the Mullen girl, 420 00:13:38,702 --> 00:13:41,202 the one who ran into that tree limb and now likes to hug a lot. 421 00:13:41,271 --> 00:13:44,038 And you think it's a-okay, Wendi manipulating Eddie? 422 00:13:44,107 --> 00:13:46,374 If it keeps our lummox son from having easy access to her. 423 00:13:46,443 --> 00:13:48,176 I don't want any grandchildren till I'm old enough 424 00:13:48,245 --> 00:13:49,477 so that I don't have to play with them. 425 00:13:49,546 --> 00:13:50,612 She's lying to him, Peg. 426 00:13:50,714 --> 00:13:51,780 But you didn't seem to mind 427 00:13:51,882 --> 00:13:53,248 when you thought he was lying to her. 428 00:13:53,350 --> 00:13:55,383 That was a one-time lie, 429 00:13:55,485 --> 00:13:57,519 the kind men have to do all the time. 430 00:13:57,587 --> 00:13:58,987 "Yes, honey, your hair looks nice," 431 00:13:59,055 --> 00:14:00,288 when it really looks like something 432 00:14:00,357 --> 00:14:01,523 constructed by beavers. 433 00:14:01,625 --> 00:14:02,924 But Wendi's lie? 434 00:14:02,959 --> 00:14:05,093 [Laughs] That's a whole other megillah. 435 00:14:05,195 --> 00:14:08,563 It's sneaky and complicated and female. 436 00:14:08,632 --> 00:14:11,232 And totally justified, if you want the pyramids. 437 00:14:11,301 --> 00:14:12,700 I'm just saying... 438 00:14:12,769 --> 00:14:14,803 she shouldn't be afraid to communicate with Eddie. 439 00:14:14,905 --> 00:14:16,538 "Communicate"? 440 00:14:16,640 --> 00:14:18,373 You were listening at the Marriage Encounter. 441 00:14:18,475 --> 00:14:20,542 You weren't just there for the waffles or the free pens! 442 00:14:20,610 --> 00:14:22,510 - I knew it! - You know, I look at Wendi 443 00:14:22,612 --> 00:14:23,912 leading our son around by the nose, 444 00:14:24,014 --> 00:14:25,713 and it puts me in the mind of you, Peg, 445 00:14:25,816 --> 00:14:26,915 when we were courting. 446 00:14:26,983 --> 00:14:28,283 Yeah, yeah. I was very pretty. 447 00:14:28,385 --> 00:14:30,952 You two have the same female wiles. 448 00:14:31,021 --> 00:14:33,888 And me, just a raw kid thinking he had a steady girlfriend, 449 00:14:33,990 --> 00:14:36,224 when you had another guy dangling on a string. 450 00:14:36,326 --> 00:14:37,492 What other guy? 451 00:14:37,561 --> 00:14:39,227 You mean Dave Borkowski? 452 00:14:39,329 --> 00:14:41,296 I'm talking about Ray Mulvihill. 453 00:14:41,398 --> 00:14:43,097 Who's Dave Borkowski? 454 00:14:43,133 --> 00:14:44,388 Just a name I read in a book somewhere. 455 00:14:44,412 --> 00:14:45,768 Yeah, well, stay on topic. 456 00:14:45,769 --> 00:14:47,335 I remember when I finally put all the pieces together. 457 00:14:47,437 --> 00:14:48,803 It made me feel foolish. 458 00:14:48,905 --> 00:14:49,971 And feeling foolish 459 00:14:50,073 --> 00:14:51,906 is not the best foundation for a relationship. 460 00:14:52,008 --> 00:14:53,341 More Marriage Encounter hokum. 461 00:14:53,443 --> 00:14:55,510 No, it's not hokum to want to trust the person 462 00:14:55,612 --> 00:14:57,011 you're attempting to spend your life with. 463 00:14:57,113 --> 00:14:59,314 And you don't trust me because I had a few boyfriends? 464 00:14:59,349 --> 00:15:01,716 You said it yourself... I was prettier than Wendi. 465 00:15:01,818 --> 00:15:03,718 [Door opens] 466 00:15:03,820 --> 00:15:04,953 Hi, Mr. and Mrs. Cleary. 467 00:15:05,055 --> 00:15:06,521 I picked her up after leather class. 468 00:15:06,590 --> 00:15:08,056 We wanted to show you the purse I made. 469 00:15:08,124 --> 00:15:09,991 The big "W" is for "Wendi." 470 00:15:10,060 --> 00:15:12,293 Oh, you see? Eddie wasn't hiding anything 471 00:15:12,362 --> 00:15:14,529 except a nice surprise for his girlfriend. 472 00:15:14,598 --> 00:15:15,597 Hey, Wendi. 473 00:15:15,665 --> 00:15:16,731 Is there a little pocket in there 474 00:15:16,833 --> 00:15:17,966 for you to keep your secrets? 475 00:15:18,068 --> 00:15:19,901 I also made her mom a cute coin purse. 476 00:15:20,003 --> 00:15:21,936 You need to give her that in person. 477 00:15:21,972 --> 00:15:24,038 Your mom never seems to be awake when I'm around the house. 478 00:15:24,140 --> 00:15:26,274 She'll love it, just like I love my purse. 479 00:15:26,309 --> 00:15:27,475 Do you really love it, Wendi? 480 00:15:27,544 --> 00:15:28,910 She just said she did, Mike. 481 00:15:28,979 --> 00:15:30,578 Or are you taking Eddie for a buggy ride? 482 00:15:30,647 --> 00:15:33,214 - Mike, stop. - Are we going on a buggy ride? 483 00:15:33,283 --> 00:15:34,849 Uh, I don't know what you mean, Mr. Cleary. 484 00:15:34,885 --> 00:15:36,885 Well, when someone isn't honest about one thing, 485 00:15:36,987 --> 00:15:38,620 maybe they're not being honest about lots of stuff. 486 00:15:38,722 --> 00:15:39,888 Okay, after we met, 487 00:15:39,956 --> 00:15:41,623 I went roller-skating with Dave Borkowski. 488 00:15:41,691 --> 00:15:43,625 - You happy? - Why don't you tell Eddie the truth... 489 00:15:43,727 --> 00:15:44,959 that you're not living with your mother? 490 00:15:45,028 --> 00:15:46,794 I asked him not to spill those beans, but here we go... 491 00:15:46,863 --> 00:15:48,029 beans everywhere. 492 00:15:48,098 --> 00:15:50,064 Your mom isn't there? Why didn't you tell me? 493 00:15:51,101 --> 00:15:53,902 My parents divorcing has been a lot of change to deal with. 494 00:15:54,004 --> 00:15:57,071 I just... didn't want everything changing with us, too... 495 00:15:57,140 --> 00:16:00,441 you seeing me living alone as a chance to speed things up. 496 00:16:00,510 --> 00:16:02,944 - You didn't trust me. - I guess. 497 00:16:03,013 --> 00:16:06,781 Or maybe I didn't trust myself to be responsible. 498 00:16:06,883 --> 00:16:09,517 Well, in a way, I guess this is kind of a relief. 499 00:16:09,619 --> 00:16:10,785 With your mom always napping, 500 00:16:10,887 --> 00:16:12,854 I was starting to get worried about her. 501 00:16:12,923 --> 00:16:14,789 ♪ 502 00:16:14,891 --> 00:16:15,857 [Indistinct conversations] 503 00:16:15,959 --> 00:16:17,258 MAN: Get your final bets in. 504 00:16:17,360 --> 00:16:19,127 The betting windows are closing. 505 00:16:19,229 --> 00:16:20,728 I'm more excited than I thought I'd be. 506 00:16:20,797 --> 00:16:21,963 It's not so much the race... 507 00:16:22,065 --> 00:16:23,932 it's the pageantry that gets to me. 508 00:16:24,034 --> 00:16:25,900 And they're in the gate. 509 00:16:25,969 --> 00:16:27,168 Hold on! 510 00:16:27,270 --> 00:16:29,337 One of our little fellas is getting ahead of himself. 511 00:16:29,406 --> 00:16:30,438 - Get him back in the corral. Oh. - Aww. 512 00:16:30,540 --> 00:16:31,673 False start. 513 00:16:31,775 --> 00:16:33,241 Your little guy is trying to cheat. 514 00:16:33,343 --> 00:16:34,442 Now he's walking kind of funny. 515 00:16:34,544 --> 00:16:36,444 He hurt himself trying to take a head start. 516 00:16:36,546 --> 00:16:38,479 Out of my way! Let me see. 517 00:16:38,581 --> 00:16:39,781 You okay, Mitch? 518 00:16:39,883 --> 00:16:41,215 You'll be all right, little guy. 519 00:16:41,284 --> 00:16:43,184 MAN: We've got a late scratch in the first race. 520 00:16:43,286 --> 00:16:44,953 [Bell clangs] 521 00:16:45,055 --> 00:16:47,288 And they're off! "Paparoach" broke well. 522 00:16:47,390 --> 00:16:49,524 It's "Rojo Tuna" and "Roach-el Welch"! 523 00:16:49,626 --> 00:16:51,826 Who's it gonna be, folks? You never know! 524 00:16:51,928 --> 00:16:53,861 Here they come up the straight length. 525 00:16:53,964 --> 00:16:57,149 "Roach-el Welch" with the victory! 526 00:16:57,201 --> 00:16:59,250 [Cheers and applause] 527 00:17:01,126 --> 00:17:03,684 Eddie, can you understand 528 00:17:03,767 --> 00:17:06,935 why Wendi was hesitant to tell the truth? 529 00:17:09,056 --> 00:17:10,822 Now's your chance to be heard. 530 00:17:10,891 --> 00:17:12,165 Well... 531 00:17:12,189 --> 00:17:14,134 That's not how they did it at the Marriage Encounter. 532 00:17:14,181 --> 00:17:15,914 How do you know? You weren't even listening. 533 00:17:15,939 --> 00:17:18,016 I was half-listening so I could make fun of it. 534 00:17:18,094 --> 00:17:19,453 Eddie, just because Wendi's living alone, 535 00:17:19,482 --> 00:17:21,315 it's not an open invitation for you to show up 536 00:17:21,368 --> 00:17:22,500 and slobber all over her. 537 00:17:22,579 --> 00:17:23,945 Wendi, lying to a man you care about 538 00:17:24,014 --> 00:17:28,324 is not the best way to start off a, ugh, relationship. 539 00:17:28,363 --> 00:17:30,090 [Laughs] Thank you. 540 00:17:30,115 --> 00:17:32,153 I think Eddie and I have both decided 541 00:17:32,222 --> 00:17:34,279 we can spend time alone at my house 542 00:17:34,324 --> 00:17:37,025 while still being responsible and taking things slow. 543 00:17:37,094 --> 00:17:40,195 Very good open, honest communicating, Wendi. 544 00:17:40,297 --> 00:17:41,963 ♪ 545 00:17:42,032 --> 00:17:45,200 I can't believe I used those words. 546 00:17:45,268 --> 00:17:48,036 - That weekend wasn't free. - No, it was not. 547 00:17:48,105 --> 00:17:50,805 Meanwhile, back on "The Thon," history was being made... 548 00:17:50,874 --> 00:17:52,974 a once-in-a-generation convergence 549 00:17:53,076 --> 00:17:54,609 comparable to the tectonic plates 550 00:17:54,678 --> 00:17:56,488 which formed the Himalayas. 551 00:17:56,558 --> 00:17:58,913 JERRY: Ladies and gentlemen, John Lennon and Yoko. 552 00:17:58,982 --> 00:18:00,215 [Cheers and applause] 553 00:18:00,317 --> 00:18:02,484 Jerry's one of our favorite comedians. 554 00:18:02,552 --> 00:18:04,119 This is your chance to sing! 555 00:18:04,187 --> 00:18:06,221 [Music plays] 556 00:18:06,323 --> 00:18:08,890 ♪ 557 00:18:08,959 --> 00:18:09,991 ♪ I'm sayin' ♪ 558 00:18:10,060 --> 00:18:11,339 ADULT TIMMY: This happened. 559 00:18:11,417 --> 00:18:13,595 - This actually happened. - Come on, now! 560 00:18:13,663 --> 00:18:16,097 ♪ Give peace a chance ♪ 561 00:18:16,166 --> 00:18:17,599 And I couldn't believe my eyes, 562 00:18:17,667 --> 00:18:19,367 or at least the inside of my eyelids. 563 00:18:19,469 --> 00:18:21,503 I fell asleep and missed the whole thing. 564 00:18:21,605 --> 00:18:25,407 ♪ 565 00:18:25,475 --> 00:18:28,276 ♪ Give peace a chance ♪ 566 00:18:28,345 --> 00:18:31,179 ♪ Give peace a chance ♪ 567 00:18:31,281 --> 00:18:34,048 ♪ Give peace a chance ♪ 568 00:18:34,151 --> 00:18:35,750 ♪ Give peace a chance ♪ 569 00:18:35,852 --> 00:18:38,155 Come on, now! Give peace a chance! 570 00:18:38,217 --> 00:18:39,721 A chance! 571 00:18:39,823 --> 00:18:42,023 Well, they totally bought it. 572 00:18:42,092 --> 00:18:44,411 I'd like to think the purse really put us over the top. 573 00:18:44,481 --> 00:18:47,195 - It is so awful. Where did you get it? - At the Woolworth's. 574 00:18:47,264 --> 00:18:48,963 Then I used a lighter to burn in the "W." 575 00:18:49,032 --> 00:18:51,065 So now your mom and dad totally trust us, 576 00:18:51,134 --> 00:18:53,170 and we can be alone and do whatever we want. 577 00:18:53,232 --> 00:18:55,744 Well, you know what I can't stop thinking about? 578 00:18:55,839 --> 00:18:58,006 - It's a buggy ride, isn't it? - Yep. 579 00:18:59,443 --> 00:19:00,575 Sorry, buddy. 580 00:19:00,677 --> 00:19:02,076 I pushed you too hard. 581 00:19:02,179 --> 00:19:03,278 If you're interested, Father, 582 00:19:03,380 --> 00:19:05,213 we usually take the losing roaches out back 583 00:19:05,315 --> 00:19:07,549 and bet on which one the crow eats first. 584 00:19:07,584 --> 00:19:10,418 Considering the bum leg, Mitch would be the favorite. 585 00:19:10,487 --> 00:19:13,822 He might not be able to race, but he still has value. 586 00:19:13,890 --> 00:19:15,623 I'm gonna put him out to stud. 587 00:19:15,659 --> 00:19:18,092 ♪ 588 00:19:18,161 --> 00:19:19,658 [Clears throat] Fiona. 589 00:19:19,729 --> 00:19:20,963 Yeah, Father? 590 00:19:21,031 --> 00:19:23,231 I have a confession to make. 591 00:19:24,868 --> 00:19:30,972 I really like you and I'm not a priest. 592 00:19:31,041 --> 00:19:33,274 Reaction? 593 00:19:33,376 --> 00:19:36,110 - I don't know what to say. - You're right. 594 00:19:36,213 --> 00:19:39,514 - I'm a disgusting sleazeball. - Calm down. 595 00:19:39,549 --> 00:19:41,883 In this place, you wouldn't even crack the top 10. 596 00:19:41,985 --> 00:19:43,384 [Pool balls clacking] 597 00:19:43,453 --> 00:19:45,620 I've always thought you were a sweetheart. 598 00:19:45,722 --> 00:19:48,223 And I wouldn't mind doing something about it. 599 00:19:48,325 --> 00:19:49,424 [Chuckling] But why'd you think 600 00:19:49,526 --> 00:19:50,725 you had to wear the collar? 601 00:19:50,827 --> 00:19:52,861 'Cause, otherwise, they'd card me. 602 00:19:52,963 --> 00:19:54,462 Because you're...? 603 00:19:54,564 --> 00:19:56,231 20. 604 00:19:56,333 --> 00:19:58,233 You're 20? 605 00:19:58,335 --> 00:20:00,568 I'm 43. 606 00:20:00,670 --> 00:20:02,136 Reaction? 607 00:20:03,406 --> 00:20:05,673 Doesn't change a thing. 608 00:20:05,775 --> 00:20:07,709 Murph, I'm going home! 609 00:20:07,811 --> 00:20:10,044 ♪ It's everywhere I go ♪ 610 00:20:10,146 --> 00:20:13,915 ♪ 611 00:20:14,017 --> 00:20:16,784 ♪ So if you really love me ♪ 612 00:20:16,887 --> 00:20:19,988 - ♪ Come on and let it show ♪ - [Door closes] 613 00:20:20,090 --> 00:20:23,258 We can feel good about trusting those two. 614 00:20:23,360 --> 00:20:24,692 I don't see the point 615 00:20:24,794 --> 00:20:27,829 of all these webs you ladies like to weave. 616 00:20:27,931 --> 00:20:29,928 ADULT TIMMY: Eddie and Wendi made two critical mistakes... 617 00:20:30,009 --> 00:20:32,303 Eddie left the Woolworth's receipt inside the coin purse, 618 00:20:32,374 --> 00:20:34,443 and Wendi asked him out in the first place. 619 00:20:34,477 --> 00:20:37,880 I skillfully cut through all the lies. 620 00:20:37,920 --> 00:20:39,444 Now everything's above board. 621 00:20:39,530 --> 00:20:40,920 Yep. 622 00:20:40,975 --> 00:20:43,719 - You cracked the case, Mike. - [Laughs] 623 00:20:43,744 --> 00:20:45,733 Do you have a phone number for that fella at your work 624 00:20:45,758 --> 00:20:47,423 looking to buy a house in our neighborhood? 625 00:20:47,455 --> 00:20:49,058 - Why do you ask? - Hm. 626 00:20:49,090 --> 00:20:50,894 [Knock on door] 627 00:20:53,388 --> 00:20:55,021 Hello, Sister Vincent. 628 00:20:55,096 --> 00:20:57,412 Is Wendi ready? We're gonna go to the movies. 629 00:20:57,436 --> 00:20:59,099 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 630 00:20:59,100 --> 00:21:01,937 [Door creaks, thumps shut] 631 00:21:01,971 --> 00:21:04,006 I'll... I'll just wait here. 47523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.