All language subtitles for The 4400 - S02 E04 - Weight of the World (720p BluRay)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:03,212 Previously on The 4400... 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,798 We're not sure what's just happened. 3 00:00:05,881 --> 00:00:09,010 The light is gone and thousands of people have just suddenly appeared! 4 00:00:09,093 --> 00:00:10,654 Tom is the best agent I've ever worked with. 5 00:00:10,678 --> 00:00:12,030 Maybe the best you've got in this division! 6 00:00:12,054 --> 00:00:13,490 I thought I was being reassigned to field duty. 7 00:00:13,514 --> 00:00:14,849 You are. Effective immediately. 8 00:00:14,932 --> 00:00:18,060 - Work's been a little crazy lately. - The job? I've been waiting for that one. 9 00:00:18,144 --> 00:00:19,864 It finally feels like old times around here. 10 00:00:19,888 --> 00:00:22,106 April, glad to hear from you. You're my sister. 11 00:00:22,189 --> 00:00:24,608 - Surprised? - How come I never met you before? 12 00:00:24,692 --> 00:00:26,172 - It's complicated. - We've been busy. 13 00:00:26,196 --> 00:00:28,738 I'm Shawn Farrell. I am one of the 4400. 14 00:00:28,763 --> 00:00:29,923 Can I sign you up for a tour? 15 00:00:29,947 --> 00:00:31,747 I'm just looking for my cousin, Shawn Farrell. 16 00:00:31,771 --> 00:00:33,909 Policy prohibits me from discussing our membership. 17 00:00:33,993 --> 00:00:35,713 I've been to that place where you're living. 18 00:00:35,737 --> 00:00:38,122 There are some serious Stepford Wives vibes going on there. 19 00:00:38,205 --> 00:00:39,248 You know that, right? 20 00:00:39,331 --> 00:00:41,792 These centres, they're a chance to bring people together. 21 00:00:41,876 --> 00:00:43,476 Sounds like someone got inside your head. 22 00:00:43,502 --> 00:00:46,047 I will not allow these shadows from your past 23 00:00:46,130 --> 00:00:47,298 to alter your perceptions. 24 00:00:47,381 --> 00:00:49,050 The goal is what matters. 25 00:00:49,133 --> 00:00:51,927 Ensure the future. Save the planet. 26 00:00:52,011 --> 00:00:54,011 If Maia's having visions, you should know about it. 27 00:00:54,055 --> 00:00:55,473 And you should know what they are. 28 00:00:55,556 --> 00:00:57,516 Isabelle is six months old. 29 00:00:57,600 --> 00:00:59,480 I don't know why she talks to me and not to you. 30 00:00:59,504 --> 00:01:00,394 Talks? 31 00:01:00,478 --> 00:01:01,771 NTAC? Collier? 32 00:01:01,854 --> 00:01:03,981 I don't know who it is, but someone knows we're 4400s. 33 00:01:04,065 --> 00:01:05,816 Start packing. 34 00:01:17,953 --> 00:01:20,039 How'd it go today, Daddy? 35 00:01:20,998 --> 00:01:22,083 That bad, huh? 36 00:01:22,875 --> 00:01:26,128 Nobody wants to buy time-shares in Wilmington, Idaho. 37 00:01:26,212 --> 00:01:27,755 Baja, California, maybe. 38 00:01:27,838 --> 00:01:29,758 If I were you, I would go in there and tell them, 39 00:01:29,782 --> 00:01:32,134 "Either you let me have the good listings or I quit." 40 00:01:32,218 --> 00:01:35,846 The whole staff wants Baja, honey, and I don't have the seniority. 41 00:01:35,930 --> 00:01:38,490 How is that fair? You've been a salesman longer than any of them. 42 00:01:38,514 --> 00:01:40,516 Salesman, not telemarketer. It's different. 43 00:01:41,936 --> 00:01:43,020 Hey, hey. 44 00:01:43,104 --> 00:01:44,688 Appelbaum. 45 00:01:44,772 --> 00:01:46,232 Payday! 46 00:01:46,482 --> 00:01:49,110 Leave him alone! He's trying to pay you back. 47 00:01:51,195 --> 00:01:52,738 This your beer, Appelbaum? 48 00:01:55,449 --> 00:01:57,493 You don't mind if I quench my thirst, do you? 49 00:01:57,576 --> 00:01:59,537 Honey, stay back. Stay back. 50 00:02:01,247 --> 00:02:04,834 I just need a couple more weeks. Something will turn around. 51 00:02:04,917 --> 00:02:07,837 You know, in my business, you hear every sob story in the book. 52 00:02:07,920 --> 00:02:09,680 But I've got to tell you, yours is a new one. 53 00:02:09,704 --> 00:02:11,382 "Disappeared 15 years ago." 54 00:02:11,465 --> 00:02:13,342 Came back in a ball of light. Wife died. 55 00:02:13,425 --> 00:02:14,802 "Daughter dropped out of school." 56 00:02:14,885 --> 00:02:16,137 You got a bad break. 57 00:02:16,220 --> 00:02:19,014 But you borrowed the money, and now you're gonna have to pay me back. 58 00:02:19,098 --> 00:02:21,851 - I'll figure something out. - You do it quickly, 59 00:02:21,934 --> 00:02:24,186 'cause you and I are gonna talk again in 48 hours. 60 00:02:24,854 --> 00:02:27,606 I thought you 4400s got special powers. 61 00:02:28,190 --> 00:02:31,694 - How come you're such a big nothing? - Just lucky, I guess. 62 00:02:38,409 --> 00:02:39,493 All right, let's go. 63 00:02:41,412 --> 00:02:42,538 Thanks for the beer. 64 00:02:52,548 --> 00:02:56,385 We should be at Eric's place tomorrow. It'd be nice to see a friendly face. 65 00:02:56,468 --> 00:02:58,220 Maybe sleep in for a change. 66 00:02:58,304 --> 00:03:00,973 - Sounds good. - You like Eric, right? 67 00:03:01,390 --> 00:03:03,058 You guys got along in quarantine. 68 00:03:05,936 --> 00:03:07,062 Richard, I'm late. 69 00:03:08,856 --> 00:03:10,691 Like "I might be pregnant" late. 70 00:03:11,066 --> 00:03:14,320 - You sure? - No, I'm not sure. I'm late. 71 00:03:17,615 --> 00:03:19,135 Well, we'll just have to wait and see. 72 00:03:20,618 --> 00:03:22,119 Wait and see? 73 00:03:23,579 --> 00:03:27,875 We could go to the drug store, maybe get one of those test things. 74 00:03:29,835 --> 00:03:32,755 - What would you want it to say? - I'd like it to say, "Congratulations." 75 00:03:32,838 --> 00:03:34,632 "You have a job, a house, and a future. 76 00:03:34,715 --> 00:03:37,635 You're ready for another child." But I don't think it's gonna say that. 77 00:03:39,511 --> 00:03:41,889 No, probably not. 78 00:03:44,725 --> 00:03:49,313 $3,150, $3,200, $3,300, $3,400. 79 00:03:49,396 --> 00:03:51,607 That should keep the creep happy for a while. 80 00:03:52,900 --> 00:03:54,818 I'm sorry about your car. 81 00:03:54,902 --> 00:03:56,362 I'll ride the bus to work. 82 00:03:57,363 --> 00:03:58,697 Sorry about the television. 83 00:03:59,531 --> 00:04:00,824 I'll read a book. 84 00:04:02,243 --> 00:04:06,622 Appelbaum. The miracle man. You notice anything different about me? 85 00:04:08,249 --> 00:04:10,125 My God! 86 00:04:10,834 --> 00:04:13,379 75 pounds in two days. 87 00:04:13,462 --> 00:04:15,462 Now, at first I thought the termites had gotten me. 88 00:04:15,545 --> 00:04:17,797 You know, I was sick. Cancer. Doctors ran all the tests. 89 00:04:17,881 --> 00:04:19,301 Turns out I'm fine, 90 00:04:19,385 --> 00:04:22,846 but how could I lose all that weight? And then, I thought of you. 91 00:04:22,930 --> 00:04:25,691 Me and you, we shared a bottle of beer, and you're one of those 4400s. 92 00:04:25,715 --> 00:04:27,518 - What does that prove? - Nothing. Yet. 93 00:04:27,601 --> 00:04:30,396 But let's find out. I want you to take a sip. 94 00:04:30,479 --> 00:04:32,639 Because if I'm right, you made me lose all this weight, 95 00:04:32,690 --> 00:04:34,692 and then the same thing should happen to my wife, 96 00:04:34,775 --> 00:04:39,280 who, though I love very much, I do, could stand to lose maybe 20 pounds. 97 00:04:39,822 --> 00:04:41,031 30. 98 00:04:41,907 --> 00:04:43,826 Go ahead. Drink up. 99 00:04:45,494 --> 00:04:49,832 Appelbaum, these people who took you, they set you up for life. 100 00:04:49,915 --> 00:04:54,211 They snatched up a bum salesman, they sent you back the human diet. 101 00:04:55,671 --> 00:04:57,339 The human diet? 102 00:04:58,882 --> 00:05:00,259 I like that. 103 00:05:08,309 --> 00:05:09,727 Go ahead. 104 00:06:20,839 --> 00:06:23,008 Thank you. Thank you. 105 00:06:23,092 --> 00:06:26,303 Reading Jordan's book was an absolute revelation. 106 00:06:26,387 --> 00:06:28,889 I bought copies for all my backup dancers, 107 00:06:28,972 --> 00:06:31,058 and we discuss it every night after the show. 108 00:06:31,141 --> 00:06:32,393 She cut her tour shod. 109 00:06:32,476 --> 00:06:35,854 Yes, because I felt like I had to be here. 110 00:06:36,188 --> 00:06:39,191 Obviously, I am not one of the 4400, 111 00:06:39,566 --> 00:06:42,861 but I expect to be treated just like any other student here. 112 00:06:42,945 --> 00:06:44,947 If I am lucky enough 113 00:06:46,073 --> 00:06:47,491 to tap into an ability, 114 00:06:48,158 --> 00:06:52,663 I will use it to ensure the world a brighter future. 115 00:06:53,038 --> 00:06:57,292 Congratulations, Chloe Granger. You have achieved first key. 116 00:07:03,966 --> 00:07:05,300 Thank you. 117 00:07:06,885 --> 00:07:08,720 Last year she was into kabala. 118 00:07:11,807 --> 00:07:14,768 That's amazing! I lost 23 pounds. 119 00:07:14,852 --> 00:07:17,521 I haven't weighed less than 130 since college. 120 00:07:17,604 --> 00:07:20,107 I told you Appelbaum was the real deal, right? 121 00:07:20,190 --> 00:07:21,750 You better not be harassing him anymore. 122 00:07:21,774 --> 00:07:23,152 Honey, what we got from him 123 00:07:23,235 --> 00:07:25,696 is worth way more than what he owes me, right? 124 00:07:25,779 --> 00:07:27,114 It's true. Looking good. 125 00:07:27,197 --> 00:07:29,616 Come here. Baby, baby, come on. Turn around. 126 00:07:29,700 --> 00:07:32,119 Question of the day. Who is Trent Appelbaum, 127 00:07:32,202 --> 00:07:34,788 and why is the Drandix Corporation calling me about him? 128 00:07:34,872 --> 00:07:37,207 Appelbaum. Disappeared in the late '80s. 129 00:07:37,291 --> 00:07:40,836 - He's in phone sales, right? - Now he's selling himself. 130 00:07:41,170 --> 00:07:43,922 He claims that his saliva is a catalyst for weight loss. 131 00:07:45,299 --> 00:07:46,758 Can Appelbaum back his claim up? 132 00:07:46,842 --> 00:07:49,219 Well, he's got two satisfied customers. 133 00:07:49,470 --> 00:07:53,015 Married couple. One dropped 75 pounds, the other, 23. 134 00:07:53,098 --> 00:07:55,392 - Practically overnight. - My God. 135 00:07:55,767 --> 00:07:57,978 They've got to hand it to the future on this one. 136 00:07:58,061 --> 00:08:01,023 If they really gave him this ability, it could be a cure for obesity. 137 00:08:01,106 --> 00:08:02,266 Yeah, it'll change the world. 138 00:08:02,290 --> 00:08:04,443 It's about to change Trent Appelbaum's world. 139 00:08:04,526 --> 00:08:08,113 He hired a lawyer, an agent. They were asking $20 million. 140 00:08:08,197 --> 00:08:10,517 But Drandix is in a bidding war with three other companies. 141 00:08:10,600 --> 00:08:12,602 So who knows where the final number will end up? 142 00:08:12,686 --> 00:08:15,954 A 4400 selling exclusive rights to his ability. Is it legal? 143 00:08:16,038 --> 00:08:18,665 Our lawyers are looking into an injunction, but at the moment, 144 00:08:18,749 --> 00:08:20,751 no legislation specifically prevents it. 145 00:08:20,834 --> 00:08:22,961 Then our guy stands to be a very rich man. 146 00:08:23,045 --> 00:08:24,713 Maybe we should go see him. 147 00:08:24,796 --> 00:08:27,549 Yeah, find out if he's really worth $20 million. 148 00:08:36,767 --> 00:08:39,394 Hey. Jet pilot! 149 00:08:41,772 --> 00:08:44,149 - Did I get it right? - Close enough. 150 00:08:44,399 --> 00:08:47,236 So, you sounded a little freaked out on the phone. 151 00:08:47,319 --> 00:08:48,612 Anything I should know about? 152 00:08:51,406 --> 00:08:52,866 Better that you don't. 153 00:08:56,870 --> 00:08:58,288 - Look at you two! - Yeah. 154 00:08:58,372 --> 00:09:00,749 The lovebirds from quarantine building B. 155 00:09:00,832 --> 00:09:03,001 This little cutie must be Isabelle. 156 00:09:03,085 --> 00:09:06,463 - Your daddy told me all about you. - I'll bet he did. 157 00:09:08,382 --> 00:09:10,592 Come on in. I'll show you guys the guest room. 158 00:09:10,676 --> 00:09:12,427 Or maybe somebody's sleeping on the couch? 159 00:09:14,721 --> 00:09:16,014 A minus. 160 00:09:16,098 --> 00:09:18,392 Not too shabby for my first college essay. 161 00:09:18,475 --> 00:09:22,229 - It was a good paper. Well thought out. - So what's the minus for? 162 00:09:22,312 --> 00:09:25,190 Well, I always like to leave a little bit of room for improvement. 163 00:09:27,568 --> 00:09:29,570 "Last days of Pompeii." 164 00:09:29,653 --> 00:09:32,906 Yeah, they throw that party every year. You should go. Blow off some steam. 165 00:09:32,990 --> 00:09:34,366 You've earned it. 166 00:09:34,950 --> 00:09:37,536 Hate to go alone. You up for it? 167 00:09:37,619 --> 00:09:40,581 I probably flunked half the members of that frat. 168 00:09:40,664 --> 00:09:43,542 Not my scene, but don't let me stop you. 169 00:09:44,251 --> 00:09:47,087 I don't know how it works. They put something inside me. 170 00:09:47,170 --> 00:09:49,464 One of those enzymes or whatever. 171 00:09:49,548 --> 00:09:51,308 So someone drinks from the same glass you do, 172 00:09:51,332 --> 00:09:52,634 and they lose weight? 173 00:09:52,718 --> 00:09:54,358 Maybe we should give them a demonstration. 174 00:09:54,382 --> 00:09:55,554 Cut it out, Elise. 175 00:09:55,637 --> 00:09:57,931 - She thinks she needs to lose 8 pounds. - Try 10. 176 00:09:58,015 --> 00:10:00,892 Sweetie, you're beautiful. You don't need to lose anything. 177 00:10:00,976 --> 00:10:02,352 He's right about that. You don't. 178 00:10:03,645 --> 00:10:05,606 Lot of kids go to college when they're 18. 179 00:10:05,689 --> 00:10:09,526 Elise had to take a job at a diner. We were apart for 16 years, 180 00:10:09,610 --> 00:10:13,155 but while I was gone, they gave me a way to make it up to her. 181 00:10:15,449 --> 00:10:18,619 Mr Appelbaum, no one's telling you not to provide for your daughter. 182 00:10:18,702 --> 00:10:21,747 But a 4400 putting his gift on the open market is a first. 183 00:10:21,830 --> 00:10:23,870 We want to make sure nobody gets taken advantage of. 184 00:10:23,894 --> 00:10:25,459 Not you, not the buyer, other 4400s... 185 00:10:25,542 --> 00:10:27,336 You don't have to teach me about selling. 186 00:10:27,419 --> 00:10:32,299 I've been a salesman my whole life. Most of the stuff I peddled? Junk. 187 00:10:32,799 --> 00:10:34,926 But now I've got a product that everybody wants 188 00:10:35,010 --> 00:10:36,470 and only I can provide. 189 00:10:36,553 --> 00:10:38,221 I am the damn product. 190 00:10:38,305 --> 00:10:40,974 Nobody's putting Trent Appelbaum back in the bottle! 191 00:10:42,976 --> 00:10:45,520 My father fought in Korea. Infantry. 192 00:10:45,979 --> 00:10:50,067 - I flew an F-86. - Eric told me. Daddy admired you guys. 193 00:10:50,150 --> 00:10:52,653 He said there was only 25 black pilots in the whole Air Force 194 00:10:52,736 --> 00:10:54,339 who were allowed to fly with everybody else. 195 00:10:54,363 --> 00:10:55,989 There weren't a lot of us, that's true. 196 00:10:56,073 --> 00:10:57,592 You're the first person I've met in a long time 197 00:10:57,616 --> 00:10:59,096 that's even mentioned the Korean war. 198 00:10:59,120 --> 00:11:00,661 It was a big deal at our house. 199 00:11:00,744 --> 00:11:03,622 Veteran's Day, I'd be off from school. We'd always go to the parade. 200 00:11:03,705 --> 00:11:06,291 Yeah. My grandfather on my mom's side, he'd take me, too. 201 00:11:06,375 --> 00:11:08,710 Except it was called Armistice Day back then, 202 00:11:08,794 --> 00:11:10,212 for World War I. 203 00:11:10,295 --> 00:11:13,507 He'd put on his full dress, go march with his buddies. 204 00:11:13,590 --> 00:11:16,176 Daddy'd look so handsome in his uniform. 205 00:11:16,259 --> 00:11:17,928 I bet you did, too. 206 00:11:18,011 --> 00:11:19,930 I'd like to meet him sometime. 207 00:11:20,013 --> 00:11:21,890 Yeah, well, too late. 208 00:11:21,973 --> 00:11:24,643 He passed away two years ago this August. 209 00:11:24,726 --> 00:11:27,020 - I'm sorry to hear that. - Thank you. 210 00:11:27,437 --> 00:11:29,317 He would have really loved to have met you, too. 211 00:11:29,341 --> 00:11:32,734 Yeah. The guy was 81. He was born four years after I was. 212 00:11:32,818 --> 00:11:34,861 Lucky for you, I like older men. 213 00:11:34,945 --> 00:11:37,948 So, Richard, we know what you were up to in 1951. 214 00:11:38,031 --> 00:11:39,074 How about lately? 215 00:11:39,658 --> 00:11:43,286 - I've been working as an auto mechanic. - Oh, really? 216 00:11:44,079 --> 00:11:45,919 So what brings you to this part of the country? 217 00:11:45,956 --> 00:11:47,499 It's kind of remote for a vacation. 218 00:11:47,582 --> 00:11:51,294 He came to see me. Us 4400s, we got to stick together. 219 00:11:51,628 --> 00:11:54,840 We have a bond that you mere humans will never understand. 220 00:11:55,382 --> 00:11:58,593 Eric, you freak me out when you talk that 4400 unity crap. 221 00:12:04,516 --> 00:12:06,143 Not much of a talker, are you, Lily? 222 00:12:08,395 --> 00:12:11,440 I'm not really used to being in social situations these days. 223 00:12:12,649 --> 00:12:14,317 Now, you are a lucky man. 224 00:12:15,068 --> 00:12:18,155 With this one here, well, it's yap, yap, yap. 225 00:12:19,156 --> 00:12:21,408 But I guess you already noticed that, didn't you? 226 00:12:24,411 --> 00:12:27,622 I have to pee. For about the 75th time today. 227 00:12:27,956 --> 00:12:29,249 I have to change Isabelle. 228 00:12:34,796 --> 00:12:36,590 That one's beautiful. 229 00:12:36,673 --> 00:12:38,258 Oh, they're all beautiful. 230 00:12:38,341 --> 00:12:41,678 I just like them better in this book than I do on somebody's shoulder. 231 00:12:41,762 --> 00:12:43,263 You don't get it, Di. 232 00:12:43,346 --> 00:12:45,599 These drawings are not meant to live on the page. 233 00:12:45,682 --> 00:12:48,268 - They're meant to live on the skin. - That's very deep. 234 00:12:49,060 --> 00:12:51,521 - But you're right. I don't get it. - I do. 235 00:12:53,940 --> 00:12:57,694 Okay, you've got to let this brilliant little girl 236 00:12:57,778 --> 00:12:59,404 swing by Ink tomorrow! 237 00:12:59,863 --> 00:13:02,949 - It's a tattoo shop. - A body alt emporium. 238 00:13:03,033 --> 00:13:06,495 And for five hours tomorrow, I'm the featured artist. 239 00:13:06,787 --> 00:13:08,163 You must be pretty good. 240 00:13:09,247 --> 00:13:12,083 Can't we go? Just for a little while? 241 00:13:15,212 --> 00:13:16,254 One hour. 242 00:13:20,801 --> 00:13:23,136 Oh, Shawn. Have you seen Chloe's schedule? 243 00:13:23,220 --> 00:13:25,138 Why would I have seen Chloe's schedule, Devon? 244 00:13:25,222 --> 00:13:28,350 She has an interview with US Weekly at 3:00 tomorrow. 245 00:13:28,433 --> 00:13:30,977 Okay. Well, hopefully she'll mention the centre. 246 00:13:31,061 --> 00:13:33,647 But her Nutrition and Purification class is at 3:00. 247 00:13:33,730 --> 00:13:37,025 Yep. I think I heard Jordan say she was excused from that. 248 00:13:37,108 --> 00:13:39,736 She's been on a macrobiotic diet for three years. 249 00:13:39,820 --> 00:13:41,071 Or so she says. 250 00:13:41,696 --> 00:13:45,909 Look, I'm sure Jordan plans on treating Chloe like any other student. 251 00:13:46,493 --> 00:13:47,702 Okay? 252 00:14:06,680 --> 00:14:08,515 No, I'm ready to close! I don't want to wait! 253 00:14:08,598 --> 00:14:11,184 Just tell them it's done and I'll be in tomorrow. 254 00:14:11,268 --> 00:14:13,353 All right. Thanks, Len. 255 00:14:14,229 --> 00:14:15,480 How much? 256 00:14:15,897 --> 00:14:17,148 $40 million. 257 00:14:20,402 --> 00:14:22,404 Hey, where's the next round? Come on. 258 00:14:22,487 --> 00:14:24,406 - It's on its way. But, sir... - What? 259 00:14:24,489 --> 00:14:25,740 This will be your fourth steak. 260 00:14:25,824 --> 00:14:27,075 - We're hungry! - Okay. 261 00:14:27,158 --> 00:14:29,038 Okay. I just hate to see you make yourself sick. 262 00:14:29,062 --> 00:14:31,538 No one is sick, okay? We're hungry. Starving. Now go. 263 00:14:31,621 --> 00:14:35,041 Go! Get your hands off the plate. Go! I'm starving. 264 00:14:47,137 --> 00:14:49,764 Morning. You're not dressed. 265 00:14:50,348 --> 00:14:52,517 Those guys from Arkham Films are here to pitch us. 266 00:14:52,976 --> 00:14:54,603 Oh, the recruitment video. 267 00:14:54,686 --> 00:14:57,355 Yeah, well, you can handle that meeting, can't you? 268 00:14:57,731 --> 00:14:59,941 Well, yeah, sure, if you're too busy. Yeah. 269 00:15:00,025 --> 00:15:03,528 Hey. I guess Jordan's getting a late start this morning. 270 00:15:03,653 --> 00:15:06,406 My bart. I'm gonna just jump in the shower, okay? 271 00:15:06,489 --> 00:15:07,824 Shower sounds good, Chloe. 272 00:15:08,533 --> 00:15:10,952 Close your mouth, Shawn. You'll draw flies. 273 00:15:14,205 --> 00:15:17,584 One-on-one tutoring with a first key. That's new. 274 00:15:17,667 --> 00:15:20,712 First key or not, Chloe demands, deserves, 275 00:15:20,795 --> 00:15:22,088 a different level of attention. 276 00:15:22,172 --> 00:15:24,633 She's our entree, Shawn, into the entertainment community. 277 00:15:24,716 --> 00:15:27,427 Jordan, you have an entire chapter in your book 278 00:15:27,510 --> 00:15:29,262 that rips celebrity culture. 279 00:15:30,096 --> 00:15:31,932 "It's a cancer that separates people, 280 00:15:32,015 --> 00:15:34,517 that helps define the haves and have-nots." 281 00:15:34,601 --> 00:15:36,394 "4400 culture is all about unity." 282 00:15:36,478 --> 00:15:38,772 Yes. Please, Shawn, do not quote me back to myself. 283 00:15:38,855 --> 00:15:40,941 The fact is, celebrities have deep pockets 284 00:15:41,024 --> 00:15:42,567 and deeper insecurities. 285 00:15:43,151 --> 00:15:45,153 We can use both to our advantage. 286 00:15:46,738 --> 00:15:49,491 You can be a manipulative prick, you know that? 287 00:15:49,574 --> 00:15:51,409 Yeah. Well, 288 00:15:52,577 --> 00:15:56,289 it helps to use your entire skill set when you're trying to change the world. 289 00:16:00,877 --> 00:16:04,005 You and Lily should think about putting down some roots here. 290 00:16:04,089 --> 00:16:07,133 I think all this running is fraying you both around the edges. 291 00:16:07,217 --> 00:16:09,177 - You noticed. - Hard not to. 292 00:16:10,428 --> 00:16:13,890 You can do a lot worse than White Bird. It's quiet. 293 00:16:13,974 --> 00:16:15,725 Everyone minds their own business. 294 00:16:17,936 --> 00:16:21,314 Eventually, you're gonna have to stop crisscrossing the highways. 295 00:16:21,398 --> 00:16:23,525 Might as well do it here before you run out of road. 296 00:16:24,401 --> 00:16:25,610 Thank you, by the way, 297 00:16:26,695 --> 00:16:28,446 for not asking what we're running from. 298 00:16:28,530 --> 00:16:30,991 I figured if you wanted me to know, you'd tell me. 299 00:16:32,158 --> 00:16:33,284 Look, Richard, 300 00:16:34,035 --> 00:16:36,579 I've got all the work I can handle up in Livingston. 301 00:16:36,663 --> 00:16:39,124 Keeping up these movie stars' second homes. 302 00:16:39,958 --> 00:16:41,167 I could use a hand. 303 00:16:43,670 --> 00:16:44,921 Are you offering me a job? 304 00:16:46,006 --> 00:16:49,426 They used to call us handymen. Now we're property managers. 305 00:16:50,593 --> 00:16:53,888 Either way, you'd be working with me, not for me. 306 00:16:59,644 --> 00:17:01,980 And if you'll just sign right here... 307 00:17:10,405 --> 00:17:13,199 As agreed, your signing bonus. 308 00:17:22,709 --> 00:17:24,210 When do I start? 309 00:17:24,294 --> 00:17:26,212 You're making breakfast. 310 00:17:26,921 --> 00:17:29,716 As you pour the milk over your cereal, 311 00:17:30,300 --> 00:17:33,428 you notice that there's a photo of a missing child 312 00:17:33,511 --> 00:17:35,472 on the side of the carton. 313 00:17:35,805 --> 00:17:40,769 It takes you a moment to realise that it's a picture of you at 10 years old. 314 00:17:41,227 --> 00:17:43,313 This one's giving me the chills. 315 00:17:43,396 --> 00:17:46,399 - Who's making this stuff up? - That moron. 316 00:17:46,524 --> 00:17:49,360 Devon, do not let Jordan hear you say that. 317 00:17:49,986 --> 00:17:51,696 The two of them hooked up last night. 318 00:17:53,114 --> 00:17:56,409 Yeah. And by the looks of it, probably this morning, too. 319 00:17:57,327 --> 00:18:00,872 There's a telephone number on the missing persons report. 320 00:18:01,456 --> 00:18:04,542 It's the number of your childhood home. 321 00:18:22,352 --> 00:18:23,478 Stay here? 322 00:18:25,021 --> 00:18:27,982 - You mean permanently? - It's a nice town. 323 00:18:28,066 --> 00:18:29,984 Eric says I could start work tomorrow. 324 00:18:32,237 --> 00:18:33,321 Look, Lily. 325 00:18:35,657 --> 00:18:38,660 We gotta get you off the road, especially if you're pregnant again. 326 00:18:39,410 --> 00:18:40,495 I'm not. 327 00:18:41,663 --> 00:18:43,998 - You sure? - Positive. 328 00:18:47,043 --> 00:18:49,295 Please don't try and pretend you're not relieved. 329 00:18:50,505 --> 00:18:51,548 Relieved? 330 00:18:52,298 --> 00:18:54,538 Lily, I was trying to wrap my head around it, that's all. 331 00:18:57,804 --> 00:19:00,390 Especially if we're not gonna be running anymore. 332 00:19:00,473 --> 00:19:02,225 I don't know about this place, Richard. 333 00:19:03,309 --> 00:19:07,397 - Isabelle thinks it's... - Let me guess. We should move on? 334 00:19:07,480 --> 00:19:09,649 I was hoping we could go to Salem, Oregon. 335 00:19:10,275 --> 00:19:11,484 I have some relatives there. 336 00:19:11,568 --> 00:19:14,195 I think they might be willing to help us out. Keep quiet about it. 337 00:19:14,279 --> 00:19:15,864 Salem? That's a city. 338 00:19:17,657 --> 00:19:20,410 Maybe we could get lost in a crowd for a change. 339 00:19:21,161 --> 00:19:25,331 This place, this life, it feels right to me. 340 00:19:25,623 --> 00:19:27,041 This is Eric's life. 341 00:19:27,584 --> 00:19:28,918 It's not yours. 342 00:19:30,378 --> 00:19:31,880 It's not ours. 343 00:19:42,932 --> 00:19:47,228 No, this is not a negotiating stance. It's my answer. No. Goodbye. 344 00:19:48,146 --> 00:19:49,939 So, let me guess. The answer is no? 345 00:19:50,190 --> 00:19:52,483 That was a rep from the Yoyotron Corp. 346 00:19:52,567 --> 00:19:57,280 They want to sign Maia to a $300,000 a year holding contract. 347 00:19:57,363 --> 00:19:59,032 But Maia doesn't have any ability anymore. 348 00:19:59,115 --> 00:20:00,915 You don't need any to make any of these deals. 349 00:20:00,939 --> 00:20:02,702 They're signing 4400s up on spec. 350 00:20:02,785 --> 00:20:05,625 They want them in their pocket in case something develops down the line. 351 00:20:06,122 --> 00:20:08,708 Well, you did the right thing by saying no. 352 00:20:09,167 --> 00:20:11,294 Tom, about Maia. 353 00:20:13,504 --> 00:20:16,591 - What? She's okay, isn't she? - She's fine. 354 00:20:18,384 --> 00:20:21,804 I've been trying to figure out the right time to tell you this. 355 00:20:21,888 --> 00:20:24,849 I probably should have done it right away, but... 356 00:20:26,768 --> 00:20:28,770 You know those visions that Maia used to have? 357 00:20:29,520 --> 00:20:32,273 It turns out she was only pretending that they stopped. 358 00:20:37,237 --> 00:20:39,447 - How long have you known? - Not long. 359 00:20:39,530 --> 00:20:41,908 I only found out because I read her diary. 360 00:20:43,201 --> 00:20:44,285 It was an eyeful. 361 00:20:46,246 --> 00:20:47,413 You gonna tell Jarvis? 362 00:20:47,497 --> 00:20:51,334 I'd rather not turn my daughter's diary over to the government. 363 00:20:52,418 --> 00:20:53,878 Hey, don't give me that look, Tom. 364 00:20:54,671 --> 00:20:57,423 You kept Shawn's ability to yourself for quite some time. 365 00:21:01,594 --> 00:21:02,637 I guess we're even now. 366 00:21:08,309 --> 00:21:09,811 See how cool that looks? 367 00:21:09,894 --> 00:21:14,357 - Your aunt, she's a real artist. - Oh, say it again, Billy boy. 368 00:21:14,440 --> 00:21:18,361 - I don't think my sister heard you. - No, I heard him. You're a star. 369 00:21:18,444 --> 00:21:19,487 Believe it. 370 00:21:19,570 --> 00:21:22,450 As soon as I heard April was appearing here, I booked my time right away. 371 00:21:22,657 --> 00:21:27,829 - So did pretty much all of my buddies. - That's impressive. I'm proud of you. 372 00:21:27,996 --> 00:21:29,247 Wait a minute. 373 00:21:29,330 --> 00:21:32,041 You didn't actually just say that you were proud of me? 374 00:21:32,125 --> 00:21:33,710 Cut it out. Of course I am! 375 00:21:34,335 --> 00:21:36,504 I always thought you thought I was a loser. 376 00:21:38,006 --> 00:21:39,590 You really think that? 377 00:21:39,674 --> 00:21:41,718 - Yeah, I really do. - April! 378 00:21:41,801 --> 00:21:43,845 All I said was that I liked the tattoo. 379 00:21:45,471 --> 00:21:48,349 You don't always wear your helmet, do you? 380 00:21:49,100 --> 00:21:51,060 You should wear one tonight. 381 00:21:51,311 --> 00:21:52,353 Why is that? 382 00:21:52,979 --> 00:21:55,398 You won't make it over to Monica's house if you don't. 383 00:21:57,400 --> 00:22:00,653 - Does that hurt? - How do you know about my girlfriend? 384 00:22:03,031 --> 00:22:05,158 I really think you should wear your helmet. 385 00:23:16,938 --> 00:23:18,564 - You killed her. - Dmitri! 386 00:23:18,648 --> 00:23:21,109 - What happened to you? - My wife. She's gone. 387 00:23:21,192 --> 00:23:24,028 Doctors say that she starved to death. I'm next. 388 00:23:25,571 --> 00:23:26,906 You killed us both. 389 00:23:40,002 --> 00:23:41,712 How many times am I supposed to tell you? 390 00:23:41,796 --> 00:23:43,276 I don't know how I got to that store, 391 00:23:43,300 --> 00:23:45,028 and I sure as hell don't remember breaking any window. 392 00:23:45,052 --> 00:23:46,384 Not remembering is no excuse. 393 00:23:46,467 --> 00:23:48,886 And stop telling me somebody spiked your drink. 394 00:23:48,970 --> 00:23:50,096 The police ran tests, Kyle. 395 00:23:50,179 --> 00:23:52,499 - There was no GHB In your system. - What else could it be? 396 00:23:52,523 --> 00:23:55,609 You spent three years in a coma. You have no business drinking anything! 397 00:23:56,310 --> 00:23:58,813 Okay, so I screwed up. I'm sorry. What more do you want? 398 00:23:58,896 --> 00:24:00,731 How about acknowledging that this was serious? 399 00:24:00,815 --> 00:24:01,917 Do you know how close they were 400 00:24:01,941 --> 00:24:03,621 to charging you with breaking and entering? 401 00:24:03,645 --> 00:24:04,944 Which, by the way, is a felony. 402 00:24:05,027 --> 00:24:07,947 If I didn't play the NTAC card, you'd be sitting in a jail cell right now. 403 00:24:07,971 --> 00:24:09,740 - Can I go to bed? - No, this is serious. 404 00:24:09,824 --> 00:24:13,035 You want to make up for lost time, Kyle. I get it. I get it. 405 00:24:13,119 --> 00:24:15,159 But we need to talk about some ground rules for you. 406 00:24:15,183 --> 00:24:18,811 - I'm not a kid. I don't need ground rules. - Yeah, I wouldn't know that from tonight. 407 00:24:21,085 --> 00:24:22,503 Answer it. 408 00:24:24,380 --> 00:24:25,548 What? 409 00:24:29,343 --> 00:24:30,470 You're kidding me. 410 00:24:35,224 --> 00:24:36,642 Yeah, I'll be right in. 411 00:24:37,894 --> 00:24:39,061 We'll finish this later. 412 00:24:39,645 --> 00:24:41,314 What happened to laying down the law? 413 00:24:42,732 --> 00:24:44,358 Right. Something more important came up. 414 00:24:46,986 --> 00:24:50,239 You just go upstairs, Kyle. Just go upstairs. 415 00:25:04,754 --> 00:25:06,047 Richard. 416 00:25:06,547 --> 00:25:09,050 - What are you doing out here? - Just getting some air. 417 00:25:09,133 --> 00:25:10,593 Hop in. We'll give you a ride back. 418 00:25:23,940 --> 00:25:26,984 I was reading about your Air Force unit on the Internet yesterday. 419 00:25:27,777 --> 00:25:30,655 No kidding. I looked at it a couple times, too. 420 00:25:30,738 --> 00:25:33,458 You guys were one of the most decorated flying squads in the whole... 421 00:25:33,482 --> 00:25:35,942 Tara, will you stop pestering the man about his past? 422 00:25:36,327 --> 00:25:38,287 It's okay. I don't mind. 423 00:25:39,455 --> 00:25:42,625 Well, as long as you're feeling talkative, I've got a question for you. 424 00:25:42,708 --> 00:25:44,877 Now, what'd a brother have to do back in the '50s 425 00:25:44,961 --> 00:25:46,521 before they'd let you fly a plane, huh? 426 00:25:47,213 --> 00:25:48,893 Polish the officer's boots on the weekends? 427 00:25:48,917 --> 00:25:49,840 David! 428 00:25:49,924 --> 00:25:51,926 No, no, no, seriously. I mean, I'm wondering. 429 00:25:52,426 --> 00:25:54,595 Boy must've done some serious bowing and scraping 430 00:25:54,679 --> 00:25:56,264 before they hand you them keys, right? 431 00:25:56,347 --> 00:25:57,390 That is enough. 432 00:25:58,641 --> 00:26:01,227 - I'm so sorry, Richard. - No problem. 433 00:26:01,310 --> 00:26:03,938 Some people, the less they know, the more they talk. 434 00:26:05,273 --> 00:26:08,901 Oh, I know some things. I know a lot more than you realise. 435 00:26:09,068 --> 00:26:10,820 What's that supposed to mean? 436 00:26:10,903 --> 00:26:13,343 It means quit fawning over the man and keep your mouth closed. 437 00:26:13,406 --> 00:26:15,006 Why don't you just let me out right here? 438 00:26:15,030 --> 00:26:17,658 Hey, you sit back, you relax, huh? 439 00:26:18,202 --> 00:26:20,997 Now this here, it's called marriage. 440 00:26:23,124 --> 00:26:26,544 That's all. You know what I'm talking about. 441 00:26:29,880 --> 00:26:31,340 Dmitri's dead? 442 00:26:31,424 --> 00:26:34,093 Organ failure resulting from malnutrition, just like his wife. 443 00:26:40,891 --> 00:26:43,936 They were supposed to lose 20 or 30 pounds, not starve to death. 444 00:26:44,020 --> 00:26:45,605 Are you sure there isn't anyone else? 445 00:26:45,688 --> 00:26:47,440 - Family, friends? - No. 446 00:26:47,523 --> 00:26:49,243 Did you kiss anyone? Share a drinking glass? 447 00:26:49,267 --> 00:26:50,685 No. There's no one else. 448 00:26:51,068 --> 00:26:52,987 We think we know what happened to the Kazars. 449 00:26:53,571 --> 00:26:57,658 There's a protein in your saliva that hyperaccelerated their metabolism. 450 00:26:57,742 --> 00:26:59,035 It's a cagey one, too. 451 00:26:59,118 --> 00:27:01,370 It stimulates the brain to release Epinephrine 452 00:27:01,454 --> 00:27:04,415 and it breaks down fat cells at the same time. 453 00:27:04,498 --> 00:27:05,778 No wonder they burnt up calories 454 00:27:05,862 --> 00:27:07,582 faster than their bodies could take them in. 455 00:27:07,606 --> 00:27:10,504 They could eat anything and everything and still starve to death. 456 00:27:10,588 --> 00:27:12,131 It doesn't make any sense. 457 00:27:13,257 --> 00:27:16,302 We're supposed to be helping people, right? That's why we were sent back. 458 00:27:20,473 --> 00:27:22,273 All I wanted was to make good for my daughter. 459 00:27:22,297 --> 00:27:25,019 - Now I'm a murderer. - You didn't mean to do it, Trent. 460 00:27:25,102 --> 00:27:26,662 Is that supposed to make me feel better? 461 00:27:26,729 --> 00:27:28,089 We're gonna have to keep you here. 462 00:27:28,606 --> 00:27:31,025 Try and find a way to remove the protein from your system. 463 00:27:32,026 --> 00:27:33,861 Look, the good news is, we caught it early. 464 00:27:34,320 --> 00:27:36,000 A lot more people could have been infected. 465 00:27:36,822 --> 00:27:37,865 Oh, no. 466 00:27:38,866 --> 00:27:40,451 I was at Drandix this morning. 467 00:27:41,952 --> 00:27:44,205 I spent two hours in their lab giving tissue samples. 468 00:27:47,833 --> 00:27:49,210 Oh, my God. 469 00:27:49,877 --> 00:27:53,130 Look, this isn't my fault, and I have the documents to prove it. 470 00:27:53,214 --> 00:27:54,382 How many people did you test? 471 00:27:54,465 --> 00:27:56,225 Look, my bosses, they wanted a clinical trial 472 00:27:56,258 --> 00:27:57,738 up and running by the end of the day. 473 00:27:57,762 --> 00:27:59,842 - They said, "Make it your top priority!" - How many? 474 00:28:00,805 --> 00:28:01,847 A hundred. 475 00:28:06,852 --> 00:28:09,647 Whoa, hey, what's going on? What's going on? 476 00:28:29,500 --> 00:28:31,919 Well, why would Devon try to kill herself? 477 00:28:32,002 --> 00:28:34,922 Obviously, she's a very troubled young girl. 478 00:28:36,924 --> 00:28:38,259 But she's gonna be okay, though? 479 00:28:38,342 --> 00:28:41,512 Yeah. They were able to pump her stomach out at the emergency room. 480 00:28:41,595 --> 00:28:43,222 - She's at home, recovering. - Okay. 481 00:28:43,305 --> 00:28:45,850 But I think what we need to do right now is continue our work. 482 00:28:49,937 --> 00:28:53,023 Kyle, if the cops say you didn't get geed, you have to believe them, right? 483 00:28:53,107 --> 00:28:55,609 They could have screwed up the test. I didn't drink that much. 484 00:28:55,693 --> 00:28:58,612 Well, maybe your dad's right. Maybe you shouldn't drink at all. 485 00:28:59,029 --> 00:29:02,658 - I hope it was just the booze. - Well, what else could it have been? 486 00:29:06,495 --> 00:29:08,289 When I first came out of my coma, 487 00:29:10,541 --> 00:29:12,418 I wasn't quite myself. 488 00:29:14,378 --> 00:29:16,422 I hope it's not happening again. 489 00:29:16,505 --> 00:29:20,593 I don't know exactly what you mean, but if you're losing chunks of time, 490 00:29:20,676 --> 00:29:22,261 you should talk to your dad about it. 491 00:29:22,344 --> 00:29:24,384 What's he going to do? Turn me over to NTAC Medical? 492 00:29:24,408 --> 00:29:26,994 I'm not going back into quarantine. No way. 493 00:29:40,780 --> 00:29:41,940 If you're looking for Eric... 494 00:29:43,073 --> 00:29:44,825 Now there's your goddamn apology! 495 00:29:44,909 --> 00:29:47,190 - What are you talking about? - She was at me all morning. 496 00:29:47,244 --> 00:29:50,372 Richard this. Richard that. I should go apologise. 497 00:29:50,831 --> 00:29:53,834 From here on in, you stay the hell away from my wife. 498 00:29:53,918 --> 00:29:56,921 You're crazy, right? I've got nothing going on with your wife. 499 00:29:57,004 --> 00:29:59,324 You'd better step away and take a deep breath or something. 500 00:29:59,348 --> 00:30:00,724 Man, I step where I please. 501 00:30:04,386 --> 00:30:06,013 Now, listen to me. 502 00:30:06,096 --> 00:30:09,266 You're gonna go home and you're gonna apologise to Tara. 503 00:30:10,059 --> 00:30:11,644 If you've got any brains at all, 504 00:30:11,727 --> 00:30:14,087 you're gonna start treating her better, 'cause if you don't, 505 00:30:14,111 --> 00:30:16,697 one day someone's gonna take her away from you. 506 00:30:17,483 --> 00:30:19,443 Now, get your ass out of here. 507 00:30:31,497 --> 00:30:33,290 Trent, this isn't helping. 508 00:30:33,541 --> 00:30:35,084 I had to see what I did. 509 00:30:35,459 --> 00:30:37,294 You want to do something, get back to the lab. 510 00:30:37,378 --> 00:30:38,938 Help them work on a way to counter this. 511 00:30:41,799 --> 00:30:43,467 Just let me call Elise first, huh? 512 00:30:44,552 --> 00:30:46,303 She'll be wondering where I was all night. 513 00:30:59,859 --> 00:31:01,193 Help me. 514 00:31:01,652 --> 00:31:02,862 Elise? 515 00:31:02,987 --> 00:31:06,031 Daddy, help me. 516 00:31:13,497 --> 00:31:14,874 I'm sorry. 517 00:31:15,583 --> 00:31:17,793 I just wanted to lose 10 pounds. 518 00:31:19,420 --> 00:31:22,756 Baby, I told you you were perfect. 519 00:31:25,092 --> 00:31:28,429 - I used one of your water glasses. - We're gonna get you help. 520 00:31:29,722 --> 00:31:31,098 We're gonna get everybody help. 521 00:31:34,768 --> 00:31:38,188 - Tom? We got something. - What? Tell me. 522 00:31:38,272 --> 00:31:39,690 Well, I asked the guys downstairs 523 00:31:39,773 --> 00:31:42,151 if we could approach this like a smallpox vaccine. 524 00:31:42,390 --> 00:31:43,670 Use trace amounts of the antigen 525 00:31:43,694 --> 00:31:46,014 to build resistance and counter the effects of the disease. 526 00:31:46,038 --> 00:31:47,181 These people are starving to death. 527 00:31:47,205 --> 00:31:49,116 Yeah, but it's because of a chemical reaction. 528 00:31:49,199 --> 00:31:50,951 Now they biopsied Trent's liver. 529 00:31:51,035 --> 00:31:52,595 That's where the protein is coming from. 530 00:31:52,678 --> 00:31:54,972 - So if we extract this protein... - They can make a serum 531 00:31:55,056 --> 00:31:57,791 that will stimulate antibody production in the victims. 532 00:31:57,875 --> 00:31:59,835 But they're gonna have to harvest tissue to do it. 533 00:32:00,419 --> 00:32:02,139 How much of his liver would you have to use? 534 00:32:02,171 --> 00:32:04,757 Given how much time we have, they want to take all of it. 535 00:32:17,019 --> 00:32:20,064 I've never seen a sunset like that, the way it takes forever to go down. 536 00:32:20,856 --> 00:32:22,983 It's like it doesn't want to give up the sky. 537 00:32:23,067 --> 00:32:24,109 It's a pretty sky. 538 00:32:26,153 --> 00:32:27,363 Worth holding on to. 539 00:32:31,533 --> 00:32:32,618 I'm sorry. 540 00:32:33,035 --> 00:32:34,078 What for? 541 00:32:34,620 --> 00:32:36,220 For letting you believe even for a second 542 00:32:36,244 --> 00:32:38,284 that I wouldn't want to have another child with you. 543 00:32:41,460 --> 00:32:46,006 I want to build a future for us, Lily. I just need to get my feet under me first. 544 00:32:46,382 --> 00:32:49,426 Well, maybe if we stay here, you can. 545 00:32:51,345 --> 00:32:54,515 I mean it, Richard. You love it here. 546 00:32:54,848 --> 00:32:56,517 I don't want to stand in the way of that. 547 00:32:59,478 --> 00:33:01,313 I'd sure hate to give up that sky. 548 00:33:02,648 --> 00:33:03,941 Me, too. 549 00:33:09,113 --> 00:33:11,031 Are you even sure this will work? 550 00:33:11,115 --> 00:33:14,618 Oh, it's Elise's only shot. Her and all the others. 551 00:33:14,702 --> 00:33:17,871 We've got a matching donor lined up. It's still a big risk. 552 00:33:17,955 --> 00:33:20,666 But say the word, and the liver's on its way. 553 00:33:20,749 --> 00:33:22,167 Okay, then. 554 00:33:23,669 --> 00:33:26,630 You want to close this deal, here's the fine print. 555 00:33:26,714 --> 00:33:28,882 You want Elise to go to school. It's already done. 556 00:33:29,466 --> 00:33:30,759 I talked to Drandix. 557 00:33:30,843 --> 00:33:32,923 They've agreed to open up a college fund in her name. 558 00:33:37,016 --> 00:33:38,767 - Sold. - Great. 559 00:33:40,894 --> 00:33:45,399 Your mom put them in a vase for me. She's a very nice lady. 560 00:33:46,108 --> 00:33:48,193 They're very pretty, Shawn. 561 00:33:48,277 --> 00:33:50,779 - But you didn't have to. - Well, I wanted to. 562 00:33:55,492 --> 00:33:57,619 I hope Jordan's not too upset. 563 00:33:57,703 --> 00:34:00,205 No. No. Hey... 564 00:34:00,289 --> 00:34:03,292 He's probably too busy with his pet superstar. 565 00:34:03,667 --> 00:34:04,918 Devon, 566 00:34:05,669 --> 00:34:08,213 what are you doing thinking about Jordan and Chloe right now? 567 00:34:10,591 --> 00:34:12,718 Hey. Hey. 568 00:34:12,801 --> 00:34:15,554 You have no idea how I feel about him. 569 00:34:18,724 --> 00:34:20,601 How deep it runs. 570 00:34:23,187 --> 00:34:26,815 I worship Jordan for everything he's given me. 571 00:34:27,649 --> 00:34:30,277 For allowing me to be so close to him. 572 00:34:30,944 --> 00:34:33,781 He took me to a place I never thought possible. 573 00:34:35,032 --> 00:34:36,075 Devon, 574 00:34:38,911 --> 00:34:41,038 are you telling me that you and Jordan... 575 00:34:41,622 --> 00:34:44,083 Jordan's head is full of love. 576 00:34:45,209 --> 00:34:47,628 He shares that love with me. It's an honour. 577 00:34:49,088 --> 00:34:51,006 An honour that Chloe doesn't deserve. 578 00:34:51,882 --> 00:34:53,926 She's not a real student of Jordan's. 579 00:34:59,598 --> 00:35:02,142 Billy! God, what happened to you? 580 00:35:02,893 --> 00:35:04,893 At the shop the other night, I got clipped by a car 581 00:35:04,917 --> 00:35:06,277 on the way out of the parking lot. 582 00:35:06,939 --> 00:35:09,149 But you were wearing your helmet, weren't you? 583 00:35:09,233 --> 00:35:11,318 Yeah. Doctor said it saved my life. 584 00:35:13,195 --> 00:35:14,955 How did you know that was gonna happen to me? 585 00:35:15,948 --> 00:35:17,825 Children's intuition. 586 00:35:19,118 --> 00:35:22,996 - I'm glad you're okay. - Yeah. Me, too. 587 00:35:26,959 --> 00:35:28,752 It's a shame to lose you so soon. 588 00:35:28,836 --> 00:35:31,755 It sucks, huh? I thought my Atlanta dates were pushed. 589 00:35:31,839 --> 00:35:34,133 Now they're threatening to sue if I don't show. 590 00:35:34,216 --> 00:35:37,636 You've made such progress in such a shod period of time. 591 00:35:37,719 --> 00:35:38,762 Yeah. 592 00:35:38,846 --> 00:35:40,526 Believe me, that doesn't happen very often. 593 00:35:40,556 --> 00:35:43,016 Well, I sure as hell hope not. 594 00:35:43,517 --> 00:35:46,603 You know me, Jordan. I like feeling special. 595 00:35:49,982 --> 00:35:51,275 You are. 596 00:35:52,985 --> 00:35:55,737 This was amazing. I can't wait to get back here. 597 00:35:56,905 --> 00:35:58,073 Bye. 598 00:36:02,744 --> 00:36:04,288 Talk about a quick study. 599 00:36:05,247 --> 00:36:07,541 Third key status in less than a week, huh? 600 00:36:07,624 --> 00:36:11,628 Noblesse oblige, Shawn. She benefits, and so do we. 601 00:36:11,712 --> 00:36:13,714 It's too bad all of the women that you screw 602 00:36:13,797 --> 00:36:15,132 don't share the same benefits. 603 00:36:16,175 --> 00:36:19,344 That's cheap and childish. I expect more of you. 604 00:36:20,179 --> 00:36:21,346 I know the feeling. 605 00:36:25,809 --> 00:36:27,853 - I'm so sorry, you two! - What's wrong? 606 00:36:27,936 --> 00:36:28,979 It's David. 607 00:36:29,062 --> 00:36:31,523 He just looked on the website for the 4400s. 608 00:36:31,607 --> 00:36:33,192 It said that you two were missing, 609 00:36:33,275 --> 00:36:35,515 that you hadn't reported in the way you were supposed to. 610 00:36:35,569 --> 00:36:37,279 I heard him on the phone just now. 611 00:36:37,362 --> 00:36:39,002 He's reporting you guys to the government. 612 00:36:49,166 --> 00:36:51,460 I'm sorry about that idiot David, man. 613 00:36:51,543 --> 00:36:53,183 I would have loved to have you two around. 614 00:36:53,207 --> 00:36:54,291 Thanks for putting us up. 615 00:36:58,425 --> 00:37:01,094 - I can't... - Take it, man. 616 00:37:01,178 --> 00:37:03,972 Call it a down payment on your next house, wherever that may be. 617 00:37:07,809 --> 00:37:11,647 - Hope you find a safe place. - I thought it was here. 618 00:37:39,549 --> 00:37:41,176 Is my dad gonna be all right? 619 00:37:41,260 --> 00:37:43,136 He's gonna be in intensive care for a while. 620 00:37:43,220 --> 00:37:45,973 - But the transplant, it went well. - Your dad's a hero. 621 00:37:49,226 --> 00:37:50,936 I'm gonna tell him that when he wakes up. 622 00:37:57,693 --> 00:37:59,903 You have something to say, now would be a good time. 623 00:37:59,987 --> 00:38:01,113 You know what? 624 00:38:01,196 --> 00:38:03,796 You want to hand out keys like they're junk mail, you be my guest. 625 00:38:03,820 --> 00:38:06,868 That woman will play to 20,000 people every night 626 00:38:06,952 --> 00:38:09,246 wearing our insignia, promoting our image. 627 00:38:09,329 --> 00:38:10,539 Image? 628 00:38:10,622 --> 00:38:13,417 How does nailing your secretary help our image, Jordan? 629 00:38:14,543 --> 00:38:18,380 - I'm not perfect. I never pretend... - I don't need perfection. 630 00:38:18,964 --> 00:38:20,674 I just want you to stop giving me reason 631 00:38:20,757 --> 00:38:22,397 to think of you as some kind of hypocrite. 632 00:38:23,302 --> 00:38:27,472 When you're running this place, Shawn, you can behave as nobly as you'd like. 633 00:38:27,556 --> 00:38:28,724 Meaning what? 634 00:38:28,807 --> 00:38:31,560 Meaning, one day, all of this will be yours. 635 00:38:32,311 --> 00:38:35,230 The paperwork's been drawn up. The lawyers know what to do. 636 00:38:35,314 --> 00:38:36,356 Everything's in place. 637 00:38:38,400 --> 00:38:40,068 But you're not going anywhere. 638 00:38:40,152 --> 00:38:41,236 Nevertheless, 639 00:38:42,237 --> 00:38:43,572 I sleep better 640 00:38:44,740 --> 00:38:47,326 knowing my life's work is in the hands 641 00:38:47,617 --> 00:38:52,414 of the saintly, the unsullied Shawn Farrell. 642 00:39:01,006 --> 00:39:03,925 So we thought we had a cure for the world's obesity problems. 643 00:39:04,009 --> 00:39:05,609 Yeah, instead, we've got two dead bodies, 644 00:39:05,633 --> 00:39:07,012 100 other people in recovery 645 00:39:07,095 --> 00:39:09,473 and one corporation scrambling to cover its ass. 646 00:39:09,556 --> 00:39:12,267 It looks like the great 4400 gold rush is over. 647 00:39:12,351 --> 00:39:15,270 Making the point of this little exercise what, exactly? 648 00:39:15,354 --> 00:39:18,607 Maybe they got it wrong. They thought they had a cure, but they didn't. 649 00:39:19,066 --> 00:39:21,866 I mean, they're from the future, but they're still human beings, right? 650 00:39:21,902 --> 00:39:22,982 Let's not rush to judgment. 651 00:39:23,487 --> 00:39:26,782 I mean, we know rapid weight loss is the effect on the human body. 652 00:39:26,865 --> 00:39:30,202 But if the purpose of this protein is to provoke metabolic chemical change, 653 00:39:30,285 --> 00:39:31,995 it could have other applications. 654 00:39:32,371 --> 00:39:33,580 Like. 655 00:39:33,830 --> 00:39:35,457 I don't know, breaking down toxic waste. 656 00:39:35,540 --> 00:39:39,336 It could rid the ocean of pollutants, maybe even restore the ozone layer. 657 00:39:40,128 --> 00:39:43,715 So in other words, the possibilities are pretty much endless. 658 00:39:43,799 --> 00:39:46,718 That's all they are right now, though. Possibilities. 659 00:39:46,802 --> 00:39:48,470 We're years away from practical use. 660 00:39:48,553 --> 00:39:49,679 But with his new liver, 661 00:39:49,763 --> 00:39:52,057 Appelbaum won't be able to produce the chemical anymore. 662 00:39:52,140 --> 00:39:53,225 He doesn't have to. 663 00:39:53,308 --> 00:39:55,310 Now that we've got it isolated, we can reproduce it 664 00:39:55,394 --> 00:39:56,994 and find out what we've really got here. 665 00:39:57,018 --> 00:39:59,187 So Trent earned his golden parachute after all. 666 00:40:00,190 --> 00:40:02,526 Maybe his daughter could study chemistry in college. 667 00:40:13,578 --> 00:40:14,621 Hey. 668 00:40:16,039 --> 00:40:19,751 All right, there won't be any interruptions on my end. 669 00:40:20,585 --> 00:40:23,046 - Is this a good time to talk? - Yeah. 670 00:40:31,263 --> 00:40:32,472 I never said thanks. 671 00:40:33,890 --> 00:40:35,530 For getting me off the hook with the cops. 672 00:40:36,351 --> 00:40:37,769 Look, Kyle. 673 00:40:38,520 --> 00:40:42,190 I know you're gonna make mistakes. I did when I was your age. 674 00:40:42,274 --> 00:40:45,902 The only thing I ask is you let me help you learn from them. 675 00:40:46,778 --> 00:40:48,280 Makes sense. 676 00:40:50,449 --> 00:40:52,492 So I just need to know. 677 00:40:54,494 --> 00:40:57,164 You told me everything that happened that night, right? 678 00:41:06,882 --> 00:41:08,049 Yeah. 54961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.