All language subtitles for Legacies s01e15 Ill Tell You a Story.egg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,876 --> 00:00:03,962 Previously on Legacies... Penelope is leaving the school. 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,380 Oh, yeah. I knew that. 3 00:00:05,380 --> 00:00:07,758 You never consider anybody's feelings but your own. 4 00:00:07,758 --> 00:00:09,218 PENELOPE: It's a log of everything 5 00:00:09,218 --> 00:00:10,677 written down at the Salvatore School, 6 00:00:10,677 --> 00:00:13,305 and I want you to read what your dad wrote 7 00:00:13,305 --> 00:00:14,848 about something called the Merge. 8 00:00:14,848 --> 00:00:15,807 What's Malivore? 9 00:00:15,807 --> 00:00:17,559 HOPE: It's a hell dimension 10 00:00:17,559 --> 00:00:19,019 that consumes creatures and wipes their existence 11 00:00:19,019 --> 00:00:20,520 from the collective conscience. 12 00:00:20,520 --> 00:00:22,689 I don't even know how long I was in Malivore. 13 00:00:22,689 --> 00:00:24,733 And then, one day, I found myself back here. 14 00:00:24,733 --> 00:00:25,776 I was pregnant. 15 00:00:25,776 --> 00:00:27,194 ALARIC: So Landon is the, uh, 16 00:00:27,194 --> 00:00:29,529 supernatural immaculate conception? 17 00:00:29,529 --> 00:00:31,740 You are keeping a secret about my mom? 18 00:00:31,740 --> 00:00:34,117 I can't be here right now. Landon. Landon! 19 00:00:34,117 --> 00:00:36,036 Your asset failed her retrieval mission. 20 00:00:36,036 --> 00:00:38,205 I cleaned up her mess. 21 00:00:43,543 --> 00:00:46,046 Usual debrief before you throw him into the pit. 22 00:00:46,046 --> 00:00:47,881 Find out where he's from. Family. 23 00:00:47,881 --> 00:00:50,676 Any other phoenixes he's willing to give up. 24 00:00:50,676 --> 00:00:52,803 Then ask him about the knife. 25 00:00:52,803 --> 00:00:53,929 As in the knife? 26 00:00:53,929 --> 00:00:55,097 When I was at the school, 27 00:00:55,097 --> 00:00:56,765 I heard he tried to steal it. 28 00:00:56,765 --> 00:00:58,433 And I'd like to know why he wanted 29 00:00:58,433 --> 00:00:59,893 one of the locks to the pit. 30 00:00:59,893 --> 00:01:01,770 Shouldn't be too difficult. 31 00:01:01,770 --> 00:01:04,731 He recorded the voice mail with minimal resistance. 32 00:01:07,985 --> 00:01:09,695 (scanner beeps) 33 00:01:16,743 --> 00:01:18,370 (beeping) 34 00:01:18,370 --> 00:01:20,247 (whirring, clicking) 35 00:01:23,625 --> 00:01:24,960 (grunts) 36 00:01:24,960 --> 00:01:27,421 (panting) 37 00:01:32,092 --> 00:01:33,760 No one's watching us now. 38 00:01:34,761 --> 00:01:36,179 Look, 39 00:01:36,179 --> 00:01:37,931 I already told the other guys I don't know anything. 40 00:01:41,852 --> 00:01:43,437 You can kill me, but I'm part phoenix, 41 00:01:43,437 --> 00:01:45,188 so I'm just gonna come back to life 42 00:01:45,188 --> 00:01:46,898 in a burst of flames, and there's gonna be a lot of ash 43 00:01:46,898 --> 00:01:48,567 to clean up. And after I come back, 44 00:01:48,567 --> 00:01:50,485 I'm not gonna know anything. 45 00:01:50,485 --> 00:01:52,988 I'm not here to interrogate you, Landon. 46 00:01:52,988 --> 00:01:54,698 In fact, I'm here 47 00:01:54,698 --> 00:01:56,491 so you can finally get some answers. 48 00:02:02,497 --> 00:02:04,333 When they created the locks to Malivore, 49 00:02:04,333 --> 00:02:05,917 they also created decoys 50 00:02:05,917 --> 00:02:09,671 so no one would know which three artifacts were the real thing. 51 00:02:09,671 --> 00:02:11,882 I think you might be able to help me with that. 52 00:02:11,882 --> 00:02:15,218 Is one of these artifacts calling to you? 53 00:02:15,218 --> 00:02:17,179 Like a whisper, 54 00:02:17,179 --> 00:02:19,348 an itch? 55 00:02:19,348 --> 00:02:20,974 A) I don't feel anything. 56 00:02:20,974 --> 00:02:22,768 And B) even if I did, I'm not helping 57 00:02:22,768 --> 00:02:24,561 the people who kidnapped me. 58 00:02:24,561 --> 00:02:25,896 Oh, this isn't for Triad. 59 00:02:25,896 --> 00:02:28,357 No, they want these artifacts to stay hidden. 60 00:02:28,357 --> 00:02:30,067 To be clear, 61 00:02:30,067 --> 00:02:32,152 I want to toss them into the pit 62 00:02:32,152 --> 00:02:34,112 and unlock Malivore. 63 00:02:34,112 --> 00:02:35,447 Wow. 64 00:02:35,447 --> 00:02:36,948 Uh... 65 00:02:38,367 --> 00:02:39,534 Thanks for being honest. 66 00:02:39,534 --> 00:02:40,952 That's refreshing. 67 00:02:40,952 --> 00:02:43,372 But now I'm really not going to help you. 68 00:02:43,372 --> 00:02:45,123 I'll tell you a story. 69 00:02:45,123 --> 00:02:47,334 And at the end of it, you can decide whether you want 70 00:02:47,334 --> 00:02:48,627 to help me or not. You think a story 71 00:02:48,627 --> 00:02:50,796 is gonna change my mind? This one will. 72 00:02:50,796 --> 00:02:54,007 Because it's the story of your father. 73 00:02:57,761 --> 00:02:59,554 ♪ Ask me no questions ♪ 74 00:02:59,554 --> 00:03:01,765 ♪ I will tell you no lies ♪ 75 00:03:01,765 --> 00:03:04,976 ♪ Careful what you wish for ♪ 76 00:03:04,976 --> 00:03:09,564 ♪ We're looking for angels in the darkest of skies ♪ 77 00:03:09,564 --> 00:03:13,318 ♪ Saying that we wanted more ♪ 78 00:03:13,318 --> 00:03:15,237 ♪ I feel like I'm falling ♪ 79 00:03:15,237 --> 00:03:17,239 ♪ But I'm trying to fly ♪ 80 00:03:17,239 --> 00:03:20,492 ♪ Where does all the good go? ♪ 81 00:03:20,492 --> 00:03:25,330 ♪ We're looking for answers in the highest of highs ♪ 82 00:03:25,330 --> 00:03:27,124 ♪ But will we ever, ever know? ♪ 83 00:03:27,124 --> 00:03:29,334 ♪ If you feel it, could you let me know? ♪ 84 00:03:29,334 --> 00:03:33,255 ♪ Oh... ♪ 85 00:03:33,255 --> 00:03:37,175 ♪ Oh... ♪ ♪ If you feel it, could you let me know? ♪ 86 00:03:37,175 --> 00:03:40,387 ♪ Oh... ♪ 87 00:03:40,387 --> 00:03:43,223 ♪ Oh... ♪ ♪ I'm not asking ♪ 88 00:03:43,223 --> 00:03:44,766 ♪ For a miracle ♪ 89 00:03:44,766 --> 00:03:47,936 ♪ Ask for forever when the end is in sight ♪ 90 00:03:47,936 --> 00:03:51,064 ♪ Showing what you want to ♪ 91 00:03:51,064 --> 00:03:53,275 ♪ And I need ♪ 92 00:03:53,275 --> 00:03:55,610 ♪ You to know ♪ 93 00:03:55,610 --> 00:03:59,322 ♪ I'm not asking for a miracle ♪ 94 00:03:59,322 --> 00:04:02,451 ♪ But if love is enough ♪ 95 00:04:02,451 --> 00:04:04,870 ♪ Could you let it show? ♪ 96 00:04:04,870 --> 00:04:07,789 ♪ If you feel it, could you let me know? ♪ 97 00:04:07,789 --> 00:04:10,000 ♪ Oh... ♪ YOUNG MAN: Heads up! 98 00:04:10,000 --> 00:04:13,003 ♪ If you asking for a miracle. ♪ (students gasping) 99 00:04:13,003 --> 00:04:14,212 (chuckling, chattering) 100 00:04:14,212 --> 00:04:16,590 That almost took your head off. 101 00:04:18,300 --> 00:04:19,926 Yo, how long have I been here? 102 00:04:19,926 --> 00:04:22,429 For an hour. But you've been going through the motions 103 00:04:22,429 --> 00:04:24,306 like a zombie. 104 00:04:24,306 --> 00:04:25,932 You sure you're okay? 105 00:04:25,932 --> 00:04:28,310 Yeah, I'm fine. And, look, 106 00:04:28,310 --> 00:04:30,312 you don't need to pretend like you give a crap about me 107 00:04:30,312 --> 00:04:31,646 just 'cause I'm your alpha. 108 00:04:35,525 --> 00:04:37,527 The game's back on. Come on. 109 00:04:37,527 --> 00:04:39,112 (answering machine beeps) 110 00:04:39,112 --> 00:04:41,156 LANDON: Hey, Ric. Sorry to take off like that, 111 00:04:41,156 --> 00:04:42,491 but I just needed a little time. 112 00:04:42,491 --> 00:04:44,493 So I'm going camping for a while. 113 00:04:44,493 --> 00:04:47,496 Hopefully I can catch up on classwork later. 114 00:04:47,496 --> 00:04:50,832 Tell Raf and Jed hi for me. 115 00:04:50,832 --> 00:04:51,833 (beeps) 116 00:04:51,833 --> 00:04:53,210 Jed? 117 00:04:53,210 --> 00:04:54,753 Why would he say hi to Jed? 118 00:04:54,753 --> 00:04:55,921 You should go after him. 119 00:04:55,921 --> 00:04:57,130 Something doesn't make sense. 120 00:04:57,130 --> 00:04:59,007 Hope... Triad already tried to come 121 00:04:59,007 --> 00:05:01,134 for him once. It's not safe for him out there. We kept 122 00:05:01,134 --> 00:05:03,887 a massive secret from him, and I think he just needs some time 123 00:05:03,887 --> 00:05:05,847 to process that. I think we should respect 124 00:05:05,847 --> 00:05:08,225 his privacy and just wait. 125 00:05:09,935 --> 00:05:11,019 (scoffs) 126 00:05:12,187 --> 00:05:14,064 (sighs) 127 00:05:14,064 --> 00:05:15,524 (chuckles) 128 00:05:15,524 --> 00:05:17,651 (door closes) 129 00:05:20,237 --> 00:05:21,613 I know that look. 130 00:05:21,613 --> 00:05:23,114 What's wrong? 131 00:05:23,114 --> 00:05:25,909 These kids have been through so much lately. 132 00:05:25,909 --> 00:05:28,495 I've done all I can to help Rafael, 133 00:05:28,495 --> 00:05:31,623 but the side effects of Hope's elixir are getting worse. 134 00:05:31,623 --> 00:05:33,416 He's losing time, 135 00:05:33,416 --> 00:05:35,043 having flashes of aggression. 136 00:05:35,043 --> 00:05:37,420 I think he's still sliding between his wolf mind 137 00:05:37,420 --> 00:05:38,588 and his human mind. 138 00:05:38,588 --> 00:05:40,340 I will-- I'll keep an eye on him. 139 00:05:40,340 --> 00:05:42,175 You've been running on fumes these past few weeks. 140 00:05:42,175 --> 00:05:45,220 It wouldn't hurt to bring in someone else to help, 141 00:05:45,220 --> 00:05:48,265 maybe even assist in researching Rafael's condition. 142 00:05:48,265 --> 00:05:50,100 Dorian is too proud to come back. 143 00:05:50,100 --> 00:05:51,768 You know that. And you know 144 00:05:51,768 --> 00:05:53,311 how much I respect you. 145 00:05:53,311 --> 00:05:57,816 But are you sure it's his pride that's the problem? 146 00:06:01,778 --> 00:06:03,780 Was there a monster attack in here? 147 00:06:03,780 --> 00:06:05,031 There you are. 148 00:06:05,031 --> 00:06:06,366 I got tired of waiting, so I attempted 149 00:06:06,366 --> 00:06:07,701 a banana cream pie by myself. 150 00:06:07,701 --> 00:06:08,952 Where is it? 151 00:06:08,952 --> 00:06:10,537 In the garbage. I said "attempted." 152 00:06:10,537 --> 00:06:11,955 So we're gonna go back to plan A, 153 00:06:11,955 --> 00:06:14,040 and you are gonna make it for me. 154 00:06:14,040 --> 00:06:16,251 Status update: Josie didn't come back last night. 155 00:06:16,251 --> 00:06:18,295 I think she slept in Penelope's old room, 156 00:06:18,295 --> 00:06:21,047 which is a really good way to get hepatitis B. 157 00:06:21,047 --> 00:06:23,091 Have you slept at all? You seem a little... 158 00:06:23,091 --> 00:06:25,010 Focused? Motivated? On point? 159 00:06:25,010 --> 00:06:27,804 Sure. Yeah. Not sleeping in the same bedroom means 160 00:06:27,804 --> 00:06:29,598 that Twin Forgiveness Cuddle is off the table. 161 00:06:29,598 --> 00:06:31,641 But she's been holed up in the library, 162 00:06:31,641 --> 00:06:33,018 so a snack offering should do the trick. 163 00:06:34,352 --> 00:06:36,855 At some point, you might actually have to apologize. 164 00:06:36,855 --> 00:06:38,982 (gasps) Never apologize. 165 00:06:38,982 --> 00:06:40,775 Okay. Trust me, okay? 166 00:06:40,775 --> 00:06:43,069 This is what we do. I'm selfish, 167 00:06:43,069 --> 00:06:44,487 then she sulks, 168 00:06:44,487 --> 00:06:46,323 and then I offer baked goods. 169 00:06:46,323 --> 00:06:48,658 Someone else's baked goods. It's giving you 170 00:06:48,658 --> 00:06:50,619 something to do with yourself, isn't it? 171 00:06:50,619 --> 00:06:52,162 Your turn for an update. 172 00:06:52,162 --> 00:06:53,913 Any word 173 00:06:53,913 --> 00:06:55,832 from our mop-headed elf? 174 00:06:55,832 --> 00:06:58,335 He says he needs time to think. 175 00:06:58,335 --> 00:07:00,211 Hmm. I don't know. I feel like if I could 176 00:07:00,211 --> 00:07:03,340 figure out the right thing to say, then he'd come back. 177 00:07:03,340 --> 00:07:05,050 So, practice. 178 00:07:06,259 --> 00:07:07,135 Emma has this prism 179 00:07:07,135 --> 00:07:09,679 that simulates a conversation. 180 00:07:09,679 --> 00:07:11,222 She makes me use it 181 00:07:11,222 --> 00:07:14,517 to talk to my mom and my dad when I'm in a state. 182 00:07:14,517 --> 00:07:17,562 I'll trade you one prism 183 00:07:17,562 --> 00:07:19,898 for a banana cream pie. 184 00:07:19,898 --> 00:07:22,233 (chuckles softly) 185 00:07:26,696 --> 00:07:28,865 ♪ ♪ 186 00:07:42,879 --> 00:07:45,340 I brought you some brain food. 187 00:07:45,340 --> 00:07:46,383 I'm not hungry. 188 00:07:47,592 --> 00:07:49,219 It's all your favorite things. 189 00:07:49,219 --> 00:07:51,388 Which I'm sure somebody else had to tell you. 190 00:07:59,354 --> 00:08:02,399 LANDON: No offense, but I'm not gonna believe anything you say. 191 00:08:02,399 --> 00:08:04,275 I mean, A-plus for manipulation, man. 192 00:08:04,275 --> 00:08:06,319 This is really frightening stuff, but... 193 00:08:13,910 --> 00:08:15,745 Where did you get this? 194 00:08:15,745 --> 00:08:17,789 It's all part of what I'm about to tell you. Look, 195 00:08:17,789 --> 00:08:19,374 I already know about my dad. 196 00:08:19,374 --> 00:08:21,793 My mom got pregnant by one of the monsters in Malivore. 197 00:08:21,793 --> 00:08:23,837 Well, 198 00:08:23,837 --> 00:08:26,423 then he'll be easy to spot in my story. 199 00:08:28,591 --> 00:08:30,260 Around a millennia ago, 200 00:08:30,260 --> 00:08:33,930 in certain parts of the world, there were monsters. 201 00:08:33,930 --> 00:08:37,100 (shouting) 202 00:08:39,394 --> 00:08:40,937 And in one region... 203 00:08:40,937 --> 00:08:41,938 (screaming) 204 00:08:41,938 --> 00:08:43,314 (screeching) 205 00:08:43,314 --> 00:08:45,817 ...there was no monster more terrifying 206 00:08:45,817 --> 00:08:47,318 than dragons. 207 00:08:49,529 --> 00:08:50,989 (screaming) 208 00:08:56,286 --> 00:08:58,580 On their own, no faction was any match 209 00:08:58,580 --> 00:09:00,039 for dragons. 210 00:09:00,039 --> 00:09:04,252 So an unholy alliance was formed. 211 00:09:04,252 --> 00:09:06,254 A witch, 212 00:09:06,254 --> 00:09:08,673 a werewolf and a vampire... 213 00:09:08,673 --> 00:09:11,301 Walked into a bar. I think I've heard this one before. 214 00:09:13,178 --> 00:09:15,221 Sorry. 215 00:09:20,018 --> 00:09:22,020 CLARKE: The Triad combined their blood, 216 00:09:22,020 --> 00:09:23,521 using black magic 217 00:09:23,521 --> 00:09:26,858 to create a golem capable of consuming the dragons. 218 00:09:33,364 --> 00:09:36,367 (growling) 219 00:09:36,367 --> 00:09:40,246 They spelled the creature to have an insatiable hunger. 220 00:09:40,246 --> 00:09:43,625 But their spell also made it unable to harm witches, 221 00:09:43,625 --> 00:09:45,627 werewolves, or vampires. 222 00:09:45,627 --> 00:09:48,046 (snarling) 223 00:09:48,046 --> 00:09:50,840 They named it Eater of the Dark. 224 00:09:50,840 --> 00:09:53,218 When the dragons, 225 00:09:53,218 --> 00:09:56,137 in human form, returned to collect the treasure 226 00:09:56,137 --> 00:09:59,349 from all the villages they had attacked, 227 00:09:59,349 --> 00:10:01,392 it was waiting for them. 228 00:10:01,392 --> 00:10:02,894 (snarling) 229 00:10:05,480 --> 00:10:07,482 (grunts) 230 00:10:07,482 --> 00:10:09,400 It took them, 231 00:10:09,400 --> 00:10:12,070 consumed them. 232 00:10:18,701 --> 00:10:20,453 To their surprise, 233 00:10:20,453 --> 00:10:22,205 the creature was more effective than they could have dreamed. 234 00:10:22,205 --> 00:10:24,415 After the dragons were gone, 235 00:10:24,415 --> 00:10:26,251 it kept eating every monster it could, 236 00:10:26,251 --> 00:10:29,379 swallowing them into an endless space inside itself. 237 00:10:29,379 --> 00:10:31,297 You're saying that the golem ate my dad? 238 00:10:31,297 --> 00:10:33,091 No, Landon. 239 00:10:33,091 --> 00:10:35,301 Your father is the golem. 240 00:10:36,928 --> 00:10:39,931 The Eater of the Dark. 241 00:10:45,770 --> 00:10:47,188 Hi. Hi. 242 00:10:47,188 --> 00:10:49,440 Knock yourself out. 243 00:10:49,440 --> 00:10:51,359 The first time's kind of freaky, 244 00:10:51,359 --> 00:10:53,736 because you're basically talking to your subconscious. 245 00:10:53,736 --> 00:10:56,489 Thanks. This is for you. 246 00:10:56,489 --> 00:10:58,283 I saw your dad reading it. He keeps it 247 00:10:58,283 --> 00:11:00,618 locked up in his office, so it's bound to have something 248 00:11:00,618 --> 00:11:02,328 about that Merge thing Josie's looking for. 249 00:11:02,328 --> 00:11:04,664 For once, your weird relationship with my dad 250 00:11:04,664 --> 00:11:06,666 actually comes in handy. 251 00:11:06,666 --> 00:11:09,002 Right. Uh, just be careful. 252 00:11:09,002 --> 00:11:11,129 If your dad's hiding something, 253 00:11:11,129 --> 00:11:13,464 I'm sure it's for a good reason. 254 00:11:13,464 --> 00:11:15,466 I'm sure I can handle it, whatever it is. 255 00:11:15,466 --> 00:11:18,845 I just have this feeling that everything is gonna work out just fine. 256 00:11:18,845 --> 00:11:21,347 Can you feel it? It's like the whole school is vibrating. 257 00:11:21,347 --> 00:11:24,601 (takes deep breath) We're both gonna get our people back. 258 00:11:34,652 --> 00:11:36,571 (birds chirping) 259 00:11:40,533 --> 00:11:42,702 (whooshing, chiming) 260 00:11:51,920 --> 00:11:53,838 Hey there. 261 00:11:53,838 --> 00:11:55,965 (laughs): Hey. 262 00:11:57,926 --> 00:11:59,552 Are you okay? 263 00:11:59,552 --> 00:12:00,553 Yeah. 264 00:12:00,553 --> 00:12:02,013 Yeah. Sorry. 265 00:12:02,013 --> 00:12:03,514 Um... 266 00:12:03,514 --> 00:12:07,018 this is my first time talking to a magical hologram. 267 00:12:07,018 --> 00:12:09,270 Hologram? 268 00:12:09,270 --> 00:12:10,688 What do you mean, a hologram? What does that mean? 269 00:12:10,688 --> 00:12:12,941 That I'm not real? What are you talking about? 270 00:12:12,941 --> 00:12:14,400 (laughs) 271 00:12:14,400 --> 00:12:15,610 Oh, my God, don't do that. 272 00:12:15,610 --> 00:12:17,028 Sorry. Yeah. 273 00:12:17,028 --> 00:12:19,113 You just seemed tense. I was trying to break the ice. 274 00:12:19,113 --> 00:12:22,700 Well, at least I know this is a pretty accurate version of you. 275 00:12:22,700 --> 00:12:24,452 You can thank yourself for that, I guess. 276 00:12:24,452 --> 00:12:27,205 You had something you wanted to say to me? 277 00:12:27,205 --> 00:12:29,082 Yeah. Um... 278 00:12:29,082 --> 00:12:31,250 I should have told you about your mom 279 00:12:31,250 --> 00:12:32,752 and-and the whole thing earlier. 280 00:12:32,752 --> 00:12:36,005 I mean, I was just trying to protect you from being hurt. 281 00:12:36,005 --> 00:12:37,507 So I just wanted to say 282 00:12:37,507 --> 00:12:41,135 that I'm sorry if I hurt you. 283 00:12:41,135 --> 00:12:43,262 What, that's it? 284 00:12:43,262 --> 00:12:45,014 You're "sorry if 285 00:12:45,014 --> 00:12:46,140 I hurt you"? 286 00:12:46,140 --> 00:12:47,558 I am. Okay, then I 287 00:12:47,558 --> 00:12:49,352 accept your apology if you're actually sorry. 288 00:12:49,352 --> 00:12:50,812 What's your problem? I mean, do you 289 00:12:50,812 --> 00:12:52,271 seriously think that speech would have worked on me? 290 00:12:52,271 --> 00:12:53,690 I mean, come on, that's not what you 291 00:12:53,690 --> 00:12:55,316 actually wanted to say. How would you know? 292 00:12:55,316 --> 00:12:56,442 Because I am you, remember? 293 00:12:56,442 --> 00:12:58,236 (sighs) Fine. 294 00:12:58,236 --> 00:13:00,655 Then you tell me what it is that I want to say, and I'll say it. 295 00:13:00,655 --> 00:13:02,657 That's not how this works, Hope. You have to listen. 296 00:13:02,657 --> 00:13:03,783 Listen to what? 297 00:13:03,783 --> 00:13:05,118 (whooshing) 298 00:13:06,202 --> 00:13:08,955 Even fake you is infuriating. 299 00:13:08,955 --> 00:13:10,206 God! 300 00:13:10,206 --> 00:13:12,083 How can something that's basically 301 00:13:12,083 --> 00:13:14,377 a mud robot be my father? 302 00:13:15,837 --> 00:13:18,673 Because it didn't stay a golem. 303 00:13:18,673 --> 00:13:22,135 With each monster's DNA it absorbed... 304 00:13:22,135 --> 00:13:23,636 it evolved. 305 00:13:23,636 --> 00:13:26,848 Eventually, it became sentient... 306 00:13:26,848 --> 00:13:29,350 aware. 307 00:13:29,350 --> 00:13:31,978 He was truly alive. 308 00:13:31,978 --> 00:13:34,063 And when the region was cleared of all the monsters, 309 00:13:34,063 --> 00:13:36,357 the Triad wanted to return him back to mud. 310 00:13:36,357 --> 00:13:38,151 Since they were the ones who created him, 311 00:13:38,151 --> 00:13:40,028 only they could destroy him. 312 00:13:40,028 --> 00:13:42,780 All they needed to do was wipe away the symbol 313 00:13:42,780 --> 00:13:44,198 on his forehead. 314 00:13:44,198 --> 00:13:45,825 (growling) 315 00:13:47,702 --> 00:13:49,954 But he betrayed his creators. 316 00:13:49,954 --> 00:13:54,417 He made a deal with all the humans he'd saved. 317 00:13:54,417 --> 00:13:56,961 They could not let their new god 318 00:13:56,961 --> 00:13:58,713 be taken from them. 319 00:13:58,713 --> 00:14:01,924 The humans set him free to wander the earth and continue consuming, 320 00:14:01,924 --> 00:14:05,720 erasing all memory that the monsters ever existed. 321 00:14:08,765 --> 00:14:10,850 But over time... 322 00:14:10,850 --> 00:14:13,352 like Adam in the Garden of Eden, 323 00:14:13,352 --> 00:14:16,397 he realized he was alone. 324 00:14:16,397 --> 00:14:19,859 So he did what all creations eventually do. 325 00:14:21,944 --> 00:14:23,696 Create. 326 00:14:24,697 --> 00:14:26,866 He fashioned beings like him. 327 00:14:26,866 --> 00:14:28,659 His children. 328 00:14:28,659 --> 00:14:30,745 A lineage that could... LANDON: Man... 329 00:14:30,745 --> 00:14:32,747 You were doing so good up until that part. 330 00:14:32,747 --> 00:14:35,166 I was almost into it, as far as origin stories go, 331 00:14:35,166 --> 00:14:36,751 but you're asking me to believe that I'm 332 00:14:36,751 --> 00:14:39,420 a magical mud man with implanted memories. 333 00:14:41,881 --> 00:14:43,925 Quite the opposite. 334 00:14:43,925 --> 00:14:45,510 You see... 335 00:14:45,510 --> 00:14:47,845 all the children he fashioned were imperfect. 336 00:14:47,845 --> 00:14:50,389 Flawed. None of them had his powers. 337 00:14:50,389 --> 00:14:52,934 All of them had weaknesses and all were sterile, 338 00:14:52,934 --> 00:14:56,896 unable to reproduce and continue his legacy. 339 00:14:59,774 --> 00:15:03,277 He was created to be the only one of his kind. 340 00:15:03,277 --> 00:15:05,696 He was never intended to be a species 341 00:15:05,696 --> 00:15:08,366 or have a bloodline of his own. 342 00:15:10,243 --> 00:15:11,953 But... 343 00:15:11,953 --> 00:15:15,248 he found a way to reproduce biologically. 344 00:15:17,250 --> 00:15:20,211 To have a son who was part human. 345 00:15:20,211 --> 00:15:22,755 A son who was perfect. 346 00:15:24,006 --> 00:15:26,092 A son who could live forever 347 00:15:26,092 --> 00:15:27,927 and continue the species. 348 00:15:27,927 --> 00:15:31,430 You are what he's been trying to create his entire life. 349 00:15:42,358 --> 00:15:44,485 I was trying to be all coy. 350 00:15:44,485 --> 00:15:47,989 Here. It's a secret book from Dad's study-- I know you're looking into 351 00:15:47,989 --> 00:15:49,198 this Merge crap, 352 00:15:49,198 --> 00:15:52,285 so I just want a little credit for helping. 353 00:15:52,285 --> 00:15:54,704 Did you stop to think that maybe I didn't want your help, 354 00:15:54,704 --> 00:15:55,997 that maybe I wanted something, 355 00:15:55,997 --> 00:15:58,207 anything that was entirely my own? 356 00:15:58,207 --> 00:16:00,418 Is this about having separate rooms? 357 00:16:00,418 --> 00:16:02,003 That's fine, okay? Just take Penelope's. 358 00:16:02,003 --> 00:16:04,422 You seriously still don't get it. 359 00:16:04,422 --> 00:16:06,090 This isn't about needing space. 360 00:16:06,090 --> 00:16:08,551 This is about every waking moment of my life 361 00:16:08,551 --> 00:16:09,969 being suffocated by you. 362 00:16:09,969 --> 00:16:11,804 We shouldn't just have our own rooms. 363 00:16:11,804 --> 00:16:14,182 We should have our own lives. 364 00:16:14,182 --> 00:16:16,517 We should be our own people. 365 00:16:18,019 --> 00:16:20,188 LANDON: You know, I've told my fair share of lies, 366 00:16:20,188 --> 00:16:23,441 and the best lie is one that someone already wants to believe. 367 00:16:23,441 --> 00:16:25,484 And you're asking me to believe that 368 00:16:25,484 --> 00:16:27,695 the father that I've been looking for for years 369 00:16:27,695 --> 00:16:30,031 has actually been searching for me? 370 00:16:31,657 --> 00:16:33,534 Why should I believe you? 371 00:16:33,534 --> 00:16:35,369 Because I was there. 372 00:16:35,369 --> 00:16:37,455 Over the years, his attempts at children 373 00:16:37,455 --> 00:16:39,498 became more refined, 374 00:16:39,498 --> 00:16:42,210 indistinguishable from humans. 375 00:16:42,210 --> 00:16:45,463 Our father is a very gifted artist. 376 00:16:45,463 --> 00:16:47,256 Our father? 377 00:16:47,256 --> 00:16:48,549 Yes... 378 00:16:48,549 --> 00:16:50,343 little brother. 379 00:16:50,343 --> 00:16:52,345 Like I said... 380 00:16:53,679 --> 00:16:56,349 (growling) ...I was there. 381 00:17:09,403 --> 00:17:10,571 Breathe. Stay calm. 382 00:17:10,571 --> 00:17:13,532 No, no, don't do this. 383 00:17:13,532 --> 00:17:14,617 (crackling) (panting) 384 00:17:14,617 --> 00:17:16,744 (loud clang) (grunts) 385 00:17:19,121 --> 00:17:20,498 Hey, are you okay? 386 00:17:20,498 --> 00:17:21,499 Stay back. 387 00:17:21,499 --> 00:17:22,750 It's fine. It'll pass. 388 00:17:22,750 --> 00:17:24,210 Just... What do we do? Do we need 389 00:17:24,210 --> 00:17:25,920 to do the yelling- in-the-woods thing? No, 390 00:17:25,920 --> 00:17:28,381 I just, I need to find out what this Merge thing is, okay? 391 00:17:28,381 --> 00:17:29,590 I feel like it's a spell 392 00:17:29,590 --> 00:17:31,425 that she's gonna use to just leave 393 00:17:31,425 --> 00:17:32,635 or break us up or something! 394 00:17:32,635 --> 00:17:34,762 (crackling stops) 395 00:17:34,762 --> 00:17:37,390 All right, deep breaths. Deep breaths. 396 00:17:37,390 --> 00:17:39,600 I'll call my Aunt Freya-- she'll know something about the Merge. 397 00:17:39,600 --> 00:17:41,143 Okay? Okay. 398 00:17:41,143 --> 00:17:42,478 Okay. 399 00:17:42,478 --> 00:17:44,772 ♪ ♪ 400 00:17:44,772 --> 00:17:47,733 (young women laughing) 401 00:17:47,733 --> 00:17:49,193 Hey. 402 00:17:49,193 --> 00:17:53,030 Shouldn't you be hanging out with your new best friend? 403 00:17:53,030 --> 00:17:54,740 Oh, that's actually why I'm here. 404 00:17:54,740 --> 00:17:57,201 I-I think some sort of crash is brewing. 405 00:17:57,201 --> 00:17:59,578 Then you should stay away. 406 00:18:01,539 --> 00:18:04,625 Um, look, I know that you're mad at her, 407 00:18:04,625 --> 00:18:07,587 but... she's still your sister, 408 00:18:07,587 --> 00:18:10,172 and she really needs your help. Why? 409 00:18:10,172 --> 00:18:11,924 She did this to herself. 410 00:18:11,924 --> 00:18:14,385 What? She can't control her brain chemistry. 411 00:18:14,385 --> 00:18:16,262 She can choose to take her medication. 412 00:18:16,262 --> 00:18:18,931 She hasn't taken it since we saw her mom, because she doesn't like 413 00:18:18,931 --> 00:18:20,766 the way that it makes her feel. 414 00:18:20,766 --> 00:18:22,727 So she tried magical bracelets 415 00:18:22,727 --> 00:18:24,145 and releasing her inner bitch 416 00:18:24,145 --> 00:18:26,147 and then distracting herself with Miss Mystic Falls, 417 00:18:26,147 --> 00:18:28,566 but all of that is just delaying the inevitable. 418 00:18:28,566 --> 00:18:30,568 Letting her crash is the only way 419 00:18:30,568 --> 00:18:32,862 anything will ever change. 420 00:18:46,542 --> 00:18:47,543 (thumps) 421 00:18:47,543 --> 00:18:48,544 Watch it, wolf. 422 00:18:48,544 --> 00:18:50,254 What'd you say to me? 423 00:18:50,254 --> 00:18:51,797 I said, watch it... 424 00:18:51,797 --> 00:18:53,132 wolf. 425 00:18:53,132 --> 00:18:55,885 (growling) 426 00:18:57,386 --> 00:18:58,512 Get your vampires 427 00:18:58,512 --> 00:19:00,264 out of my face. Hey, hey, hey! 428 00:19:00,264 --> 00:19:01,265 Stand down. 429 00:19:01,265 --> 00:19:02,850 Get off of me! 430 00:19:02,850 --> 00:19:03,893 Whoa! 431 00:19:05,853 --> 00:19:08,564 JED: Hey! Hey, wolves, stand down! 432 00:19:08,564 --> 00:19:10,107 Now! 433 00:19:11,192 --> 00:19:12,568 Enough! 434 00:19:14,820 --> 00:19:17,281 (indistinct chatter) 435 00:19:19,408 --> 00:19:21,619 (Alaric groaning) 436 00:19:23,788 --> 00:19:25,039 Dr. Saltzman. 437 00:19:25,039 --> 00:19:26,248 EMMA: Everyone back to class. 438 00:19:26,248 --> 00:19:27,541 Clear the way, please. 439 00:19:27,541 --> 00:19:29,126 I'm sorry. EMMA: Coming through. 440 00:19:33,130 --> 00:19:35,925 ♪ ♪ 441 00:19:38,761 --> 00:19:40,137 (whooshing) (sighs) 442 00:19:41,389 --> 00:19:43,140 Hey, Hope. What's going on? Don't pretend like 443 00:19:43,140 --> 00:19:44,767 you don't remember our last conversation. I just figured 444 00:19:44,767 --> 00:19:46,185 you'd want a fresh start. 445 00:19:46,185 --> 00:19:48,938 Oh. Guess even my subconscious can get stuff wrong. 446 00:19:48,938 --> 00:19:50,314 Touché. 447 00:19:50,314 --> 00:19:52,942 So, did you figure out what you wanted to say yet? 448 00:19:52,942 --> 00:19:55,069 Uh, yeah, actually, I did. 449 00:19:55,069 --> 00:19:57,947 And what I wanted to say is this: I have been protecting you 450 00:19:57,947 --> 00:20:00,074 and putting your safety first ever since you got here. 451 00:20:00,074 --> 00:20:02,618 So what was I supposed to do with this secret? Hmm? 452 00:20:02,618 --> 00:20:04,203 Just stop protecting you? 453 00:20:04,203 --> 00:20:06,455 I know exactly what it feels like to be an orphan. 454 00:20:06,455 --> 00:20:08,457 Okay? I was saving you from that. So you can be mad 455 00:20:08,457 --> 00:20:11,127 at me, but I was doing it because I care about you. No. 456 00:20:11,127 --> 00:20:13,129 You were doing it because you didn't want me to leave. 457 00:20:13,129 --> 00:20:16,465 Because you fear being abandoned, like how your mom left 458 00:20:16,465 --> 00:20:18,634 and your dad left-- it's why you run. 459 00:20:18,634 --> 00:20:20,428 This has nothing to do with my parents. 460 00:20:20,428 --> 00:20:21,721 Then why did you start crying 461 00:20:21,721 --> 00:20:23,806 when you wore a dress your dad picked out? 462 00:20:24,890 --> 00:20:27,017 Whoa. We're done. 463 00:20:27,017 --> 00:20:28,602 Hope, you're not listening. 464 00:20:28,602 --> 00:20:29,603 (whooshing) 465 00:20:29,603 --> 00:20:33,149 My father saw himself in me. 466 00:20:33,149 --> 00:20:36,986 I was clay pretending to be something it wasn't. 467 00:20:36,986 --> 00:20:38,821 He despised me for it. 468 00:20:38,821 --> 00:20:42,950 He threw me away like all the other failures who came before. 469 00:20:42,950 --> 00:20:45,035 I know what that's like. 470 00:20:45,035 --> 00:20:47,580 Then you'll understand why I betrayed him. 471 00:20:47,580 --> 00:20:49,707 (growling) 472 00:20:51,208 --> 00:20:54,003 Our father consumed every creature he could. 473 00:20:54,003 --> 00:20:57,631 And when his supply ran out, he grew weak... 474 00:20:57,631 --> 00:20:59,008 vulnerable. 475 00:20:59,008 --> 00:21:02,136 And that's when the humans came back. 476 00:21:04,013 --> 00:21:06,474 The descendants of his original worshippers, 477 00:21:06,474 --> 00:21:07,808 a secret society. 478 00:21:07,808 --> 00:21:09,852 I told them 479 00:21:09,852 --> 00:21:11,604 of his attempts to create a lineage, 480 00:21:11,604 --> 00:21:15,608 how he was violating nature, trying to birth a new species. 481 00:21:15,608 --> 00:21:18,194 I led them to him. 482 00:21:18,194 --> 00:21:20,738 And they did what humans do. 483 00:21:20,738 --> 00:21:24,366 They rebelled against their god. 484 00:21:24,366 --> 00:21:27,369 They paid witches who used black magic to trap him... 485 00:21:27,369 --> 00:21:29,997 (roars) 486 00:21:29,997 --> 00:21:31,540 ...and dissolve him, 487 00:21:31,540 --> 00:21:34,293 returning him to his natural state. 488 00:21:34,960 --> 00:21:37,755 The black pit. 489 00:21:37,755 --> 00:21:41,509 The endless darkness where the monsters are. 490 00:21:41,509 --> 00:21:44,178 It's not just a place. 491 00:21:44,178 --> 00:21:47,181 It's what remains of our father. 492 00:21:47,181 --> 00:21:49,642 The Eater of the Dark. 493 00:21:49,642 --> 00:21:52,311 His name is... Malivore. 494 00:21:57,149 --> 00:21:59,568 You don't believe me. 495 00:21:59,568 --> 00:22:02,947 Would you believe you? 496 00:22:02,947 --> 00:22:04,949 Probably not. 497 00:22:04,949 --> 00:22:06,825 Then again, 498 00:22:06,825 --> 00:22:09,078 I've never stolen an artifact without even knowing 499 00:22:09,078 --> 00:22:10,829 why I did it. 500 00:22:10,829 --> 00:22:12,665 The knife and the urn were both part 501 00:22:12,665 --> 00:22:14,083 of the spell that dissolved him. 502 00:22:14,083 --> 00:22:16,627 But since he was immortal... Nothing's immortal. 503 00:22:16,627 --> 00:22:18,963 There's always a loophole. Nature creates a balance. 504 00:22:20,339 --> 00:22:21,632 That's Intro to Magical History. 505 00:22:21,632 --> 00:22:23,759 I've been taking it for, like, a week. 506 00:22:23,759 --> 00:22:25,844 Very good. 507 00:22:25,844 --> 00:22:28,639 But until that loophole could be found, 508 00:22:28,639 --> 00:22:30,683 they bound him with three locks. 509 00:22:30,683 --> 00:22:33,018 Created three decoys. 510 00:22:33,018 --> 00:22:36,105 It can only be unlocked by Malivore's blood, 511 00:22:36,105 --> 00:22:38,524 so they hid them far away. 512 00:22:39,191 --> 00:22:40,651 I've been able 513 00:22:40,651 --> 00:22:43,404 to track down where the last four artifacts are. 514 00:22:44,947 --> 00:22:47,950 Now I need you to tell me which is the real lock 515 00:22:47,950 --> 00:22:49,910 so we can set him free. 516 00:22:55,749 --> 00:22:57,585 This could have gotten out of hand. 517 00:22:57,585 --> 00:23:00,087 Yeah, but... it didn't. 518 00:23:00,087 --> 00:23:02,548 And Raf apologized. 519 00:23:02,548 --> 00:23:03,924 You're a good man, Ric. 520 00:23:03,924 --> 00:23:05,926 (sighs, chuckles) But you're human. 521 00:23:05,926 --> 00:23:08,095 How long until these kids figure out 522 00:23:08,095 --> 00:23:10,848 that the control you have of this school is an illusion? 523 00:23:10,848 --> 00:23:13,892 Before there's a fight you cannot stop? 524 00:23:15,769 --> 00:23:19,106 I finally realized what I can do to help. 525 00:23:21,525 --> 00:23:23,861 I'm taking a sabbatical. 526 00:23:24,945 --> 00:23:26,697 But... 527 00:23:26,697 --> 00:23:28,657 but how is that supposed to help? 528 00:23:28,657 --> 00:23:30,993 I'm hoping it'll be a wake-up call. 529 00:23:30,993 --> 00:23:34,455 The mission of this school has grown. 530 00:23:35,331 --> 00:23:37,458 And I don't want to be here 531 00:23:37,458 --> 00:23:41,795 when it gets bad enough for you to finally admit that. 532 00:23:58,354 --> 00:24:00,481 (door opens) 533 00:24:03,233 --> 00:24:05,611 What do you want? 534 00:24:05,611 --> 00:24:07,029 I came to get some stuff, 535 00:24:07,029 --> 00:24:08,697 but I guess I'll come back later. 536 00:24:08,697 --> 00:24:10,157 No, it's fine. 537 00:24:10,157 --> 00:24:11,408 Take whatever you need. 538 00:24:11,408 --> 00:24:13,369 Don't worry about me. 539 00:24:13,369 --> 00:24:14,536 Are you kidding me? 540 00:24:14,536 --> 00:24:16,246 All I've ever done 541 00:24:16,246 --> 00:24:17,623 is worry about you. 542 00:24:17,623 --> 00:24:19,166 Oh, here we go. The whole 543 00:24:19,166 --> 00:24:21,835 "I'm tired of being in Lizzie's shadow" speech? 544 00:24:21,835 --> 00:24:25,255 Well, guess what. Codependency takes two people. 545 00:24:25,255 --> 00:24:27,591 Yes, I'm awful and needy, 546 00:24:27,591 --> 00:24:30,344 but deep down, you're happy to hide 547 00:24:30,344 --> 00:24:33,013 and let me be the one that they hate 548 00:24:33,013 --> 00:24:35,683 because you're too scared to be yourself. 549 00:24:37,101 --> 00:24:39,853 You are as much a part of this cycle as I am. 550 00:24:39,853 --> 00:24:42,147 You're upset. I'll come back 551 00:24:42,147 --> 00:24:43,857 for the part where you beg me to forgive you. 552 00:24:52,491 --> 00:24:53,909 Descanto! Reboundus! 553 00:25:02,418 --> 00:25:03,627 (screams) 554 00:25:04,962 --> 00:25:06,505 (grunts) 555 00:25:08,590 --> 00:25:11,051 (gasps) 556 00:25:12,136 --> 00:25:14,054 I'm sorry. 557 00:25:21,729 --> 00:25:22,938 You need to get some help. 558 00:25:22,938 --> 00:25:24,898 Don't pretend that you care about me. 559 00:25:24,898 --> 00:25:26,692 I don't. 560 00:25:26,692 --> 00:25:28,652 I care about the pack. 561 00:25:28,652 --> 00:25:31,113 They follow their alpha. 562 00:25:31,113 --> 00:25:33,323 And having an alpha who can't control himself 563 00:25:33,323 --> 00:25:35,325 means the pack gets hurt. 564 00:25:35,325 --> 00:25:36,910 Look, 565 00:25:36,910 --> 00:25:39,747 I was a dick as a leader. 566 00:25:39,747 --> 00:25:42,332 So take it from someone who lost what you have. 567 00:25:42,332 --> 00:25:44,877 The pack is everything. 568 00:25:44,877 --> 00:25:47,713 If you care about them, 569 00:25:47,713 --> 00:25:51,133 you won't let your pride get in the way like I did. 570 00:25:58,640 --> 00:26:00,934 I need to talk to you about Raf. 571 00:26:00,934 --> 00:26:02,352 I have to say something first. 572 00:26:02,352 --> 00:26:03,812 Freya just explained the Merge. 573 00:26:03,812 --> 00:26:06,398 Josie's pretty much figured it out, 574 00:26:06,398 --> 00:26:08,484 and, uh, Lizzie is spiraling. 575 00:26:08,484 --> 00:26:09,818 So, either you do it or I will, 576 00:26:09,818 --> 00:26:12,237 but it's time to tell them the truth. 577 00:26:14,656 --> 00:26:15,991 If you're the one who betrayed him, 578 00:26:15,991 --> 00:26:17,576 why are you trying to set him free now? 579 00:26:17,576 --> 00:26:21,205 Because I chose the wrong side. 580 00:26:26,126 --> 00:26:29,129 The pit had the same properties as Malivore. 581 00:26:30,798 --> 00:26:33,258 Throw a monster in, its memory was erased from existence. 582 00:26:34,927 --> 00:26:37,554 Within a few years, the secret society 583 00:26:37,554 --> 00:26:39,848 grew into a business. 584 00:26:40,724 --> 00:26:42,392 Triad Industries. 585 00:26:42,392 --> 00:26:44,061 Keeping the world safe from all the things 586 00:26:44,061 --> 00:26:45,354 that go bump in the night. 587 00:26:46,438 --> 00:26:47,981 It's monster cleaning. 588 00:26:50,192 --> 00:26:52,778 Eventually, the power corrupted them. 589 00:26:52,778 --> 00:26:55,072 (distorted screaming) 590 00:26:55,072 --> 00:26:57,866 Monsters became whoever they didn't like. 591 00:27:00,869 --> 00:27:02,704 Whoever they wanted to be forgotten. 592 00:27:09,002 --> 00:27:12,381 I thought revenge on my father would feel sweeter, 593 00:27:12,381 --> 00:27:14,341 but it didn't. 594 00:27:17,636 --> 00:27:19,429 So I returned myself to him. 595 00:27:19,429 --> 00:27:23,392 I knew I had to make things right. 596 00:27:23,392 --> 00:27:25,185 Inside Malivore, 597 00:27:25,185 --> 00:27:26,728 there was only darkness. 598 00:27:27,604 --> 00:27:30,107 I yelled, I screamed, 599 00:27:30,107 --> 00:27:32,067 but he would not answer me. 600 00:27:32,067 --> 00:27:36,405 He let me sit in silence, punishing me until... 601 00:27:36,405 --> 00:27:37,948 decades later, 602 00:27:37,948 --> 00:27:40,659 when suddenly he spit me out. 603 00:27:40,659 --> 00:27:43,245 I didn't know why 604 00:27:43,245 --> 00:27:46,039 till I found that picture of you. 605 00:27:46,039 --> 00:27:47,916 And I saw a video of a knife 606 00:27:47,916 --> 00:27:50,586 that could only be unlocked by Malivore's blood. 607 00:27:50,586 --> 00:27:53,213 And I heard story 608 00:27:53,213 --> 00:27:56,008 of a woman who had emerged from the pit pregnant. 609 00:27:57,426 --> 00:27:58,886 As more humans were thrown in, 610 00:27:58,886 --> 00:28:00,637 he absorbed enough of their genetic material 611 00:28:00,637 --> 00:28:02,097 to be able to reproduce. 612 00:28:02,097 --> 00:28:03,765 When Triad betrayed your mother, 613 00:28:03,765 --> 00:28:07,436 our father had mercy on her and sent her back... 614 00:28:07,436 --> 00:28:09,855 carrying you. 615 00:28:11,440 --> 00:28:14,026 He sent me back to find you 616 00:28:14,026 --> 00:28:17,279 because only you are blood of his blood. 617 00:28:17,279 --> 00:28:19,072 And only you 618 00:28:19,072 --> 00:28:21,158 can set him free. 619 00:28:28,373 --> 00:28:30,667 ("Girl" by SYML playing) 620 00:28:30,667 --> 00:28:32,794 ♪ Girl ♪ 621 00:28:34,004 --> 00:28:37,549 ♪ Perfectly her... ♪ 622 00:28:37,549 --> 00:28:39,968 There's something you both need to know. 623 00:28:39,968 --> 00:28:42,012 ♪ Broken and hurt ♪ 624 00:28:44,139 --> 00:28:48,143 ♪ Soft and asleep in the morning gray ♪ 625 00:28:48,143 --> 00:28:52,147 ♪ Shake off the night and don't hide your face ♪ 626 00:28:52,147 --> 00:28:54,066 ♪ The sun lights the world ♪ 627 00:28:54,066 --> 00:28:57,069 ♪ With a single flame ♪ 628 00:28:58,070 --> 00:29:01,365 ♪ I want you to see this... ♪ 629 00:29:01,365 --> 00:29:05,369 What I said before about wanting to protect you, 630 00:29:05,369 --> 00:29:07,329 that was true. 631 00:29:08,455 --> 00:29:10,248 But... 632 00:29:10,248 --> 00:29:12,668 I also didn't want you to go. 633 00:29:12,668 --> 00:29:14,962 ♪ So run... ♪ 634 00:29:14,962 --> 00:29:16,797 And, yeah, you know what, 635 00:29:16,797 --> 00:29:18,632 I hate it when people leave. 636 00:29:18,632 --> 00:29:20,175 I hate it. 637 00:29:21,301 --> 00:29:23,720 I thought I was over losing my parents, 638 00:29:23,720 --> 00:29:26,556 but I don't know, after the last couple of days 639 00:29:26,556 --> 00:29:29,643 and-and after seeing you 640 00:29:29,643 --> 00:29:31,895 lying there in the woods, 641 00:29:31,895 --> 00:29:33,605 thinking that you were dead... 642 00:29:33,605 --> 00:29:35,357 ♪ And uncover your eyes ♪ 643 00:29:35,357 --> 00:29:37,317 ♪ We'll make our escape... ♪ 644 00:29:37,317 --> 00:29:39,611 Every time I lose someone, 645 00:29:39,611 --> 00:29:41,947 this, uh, voice in my head, 646 00:29:41,947 --> 00:29:43,991 it tells me, "It's your fault." 647 00:29:43,991 --> 00:29:46,076 ♪ I need you to see this... ♪ 648 00:29:46,076 --> 00:29:49,204 That I shouldn't even technically exist. 649 00:29:50,330 --> 00:29:52,916 That I'm a cosmic mistake. 650 00:29:55,794 --> 00:29:58,839 Oh, I don't know. 651 00:29:58,839 --> 00:30:00,799 I guess I just wanted someone to think 652 00:30:00,799 --> 00:30:02,926 that I'm worth staying for. 653 00:30:04,428 --> 00:30:08,140 I'm sorry for lying to you, Landon. 654 00:30:08,140 --> 00:30:11,435 I wanted you to stay because I love you. 655 00:30:14,479 --> 00:30:15,772 Oh. 656 00:30:15,772 --> 00:30:18,025 Wow. (laughs) 657 00:30:18,025 --> 00:30:19,735 You didn't mean to say that last part, did you? 658 00:30:19,735 --> 00:30:21,319 No. Whoa! 659 00:30:21,319 --> 00:30:22,946 (laughs) The first time you tell me you love me, 660 00:30:22,946 --> 00:30:24,114 and it's not even the real me? 661 00:30:24,114 --> 00:30:25,907 I'm kind of winging it here. What? 662 00:30:25,907 --> 00:30:27,701 (laughs) 663 00:30:27,701 --> 00:30:29,953 (sighs) Come on, man. 664 00:30:29,953 --> 00:30:31,955 ♪ You'll come to learn... ♪ 665 00:30:31,955 --> 00:30:35,167 H-How would he react to all that, really? 666 00:30:35,167 --> 00:30:38,503 I mean, that was how he'd react. 667 00:30:38,503 --> 00:30:40,547 You know, he'd say something roguishly charming 668 00:30:40,547 --> 00:30:42,966 to deflect from how vulnerable you made him feel, 669 00:30:42,966 --> 00:30:44,885 and then... 670 00:30:44,885 --> 00:30:46,970 well, he'd kiss you. 671 00:30:46,970 --> 00:30:48,764 ♪ My favorite part... ♪ 672 00:30:48,764 --> 00:30:50,474 Probably. 673 00:30:50,474 --> 00:30:53,560 Probably. 674 00:30:53,560 --> 00:30:56,313 (laughs, sighs) 675 00:30:59,649 --> 00:31:04,071 So, one of us is gonna have to kill the other one? 676 00:31:04,071 --> 00:31:06,281 ♪ My orchid has died... ♪ 677 00:31:06,281 --> 00:31:08,909 More like absorb. 678 00:31:08,909 --> 00:31:11,495 When Gemini twins turn 22, 679 00:31:11,495 --> 00:31:14,664 the Merge will determine who will lead the coven. 680 00:31:15,749 --> 00:31:18,585 And only one will survive. 681 00:31:18,585 --> 00:31:21,755 That's why your mother's always traveling the globe. 682 00:31:21,755 --> 00:31:24,549 Trying to find a solution. 683 00:31:24,549 --> 00:31:27,219 But if there's no one left from the Gemini coven... 684 00:31:27,219 --> 00:31:29,262 No, it goes deeper than that. 685 00:31:29,262 --> 00:31:31,181 It's a curse, right? 686 00:31:33,016 --> 00:31:35,811 A curse on the Gemini twins? 687 00:31:35,811 --> 00:31:38,772 ♪ Ooh, ooh, I'm sorry... ♪ 688 00:31:38,772 --> 00:31:40,440 Uh, yes. 689 00:31:40,440 --> 00:31:42,776 I know I should have told you sooner. 690 00:31:42,776 --> 00:31:44,778 I just didn't know when. 691 00:31:44,778 --> 00:31:47,239 ♪ That I can't ♪ 692 00:31:47,239 --> 00:31:49,116 When do you... 693 00:31:49,116 --> 00:31:52,369 tell your children something like that? 694 00:31:52,369 --> 00:31:54,204 (sighs) 695 00:31:54,204 --> 00:31:56,373 ♪ But in the morning... ♪ 696 00:31:56,373 --> 00:31:58,708 I mean, could you handle that news at six? 697 00:31:58,708 --> 00:32:01,461 11? (sniffles) 698 00:32:01,461 --> 00:32:03,213 When exactly is the right time 699 00:32:03,213 --> 00:32:04,881 to tell your children that you... 700 00:32:04,881 --> 00:32:08,552 that you don't know if you'll be able to protect them? 701 00:32:11,138 --> 00:32:12,931 I mean, when I... 702 00:32:12,931 --> 00:32:17,435 when I look at you sometimes, I still see you as little girls. 703 00:32:20,188 --> 00:32:23,275 Riding your bikes for the first time. 704 00:32:23,275 --> 00:32:26,278 Learning to walk. 705 00:32:26,278 --> 00:32:28,405 Dancing on my feet. 706 00:32:29,573 --> 00:32:30,907 (sighs) 707 00:32:30,907 --> 00:32:32,909 When I look at you, 708 00:32:32,909 --> 00:32:36,079 I see all of that. 709 00:32:38,582 --> 00:32:40,876 So I was never ready to tell you. 710 00:32:40,876 --> 00:32:44,754 ♪ Song for you... ♪ 711 00:32:44,754 --> 00:32:46,089 (sniffles) 712 00:32:46,089 --> 00:32:48,842 I'm still not. 713 00:32:48,842 --> 00:32:52,470 ♪ Song for you. ♪ 714 00:32:57,851 --> 00:33:00,103 You're quiet. 715 00:33:00,103 --> 00:33:02,272 I'm waiting. 716 00:33:02,272 --> 00:33:03,899 Seriously? After all that? Mm-hmm. 717 00:33:03,899 --> 00:33:06,651 I mean, wha-what else could I possibly have to say? 718 00:33:06,651 --> 00:33:09,654 What you've been trying to tell yourself all day. 719 00:33:09,654 --> 00:33:11,156 But there was too much noise in your head, 720 00:33:11,156 --> 00:33:12,657 so you couldn't hear it. 721 00:33:12,657 --> 00:33:14,534 I'm in trouble, Hope. 722 00:33:14,534 --> 00:33:16,786 What? You already know that's true. 723 00:33:16,786 --> 00:33:19,831 I mean, I went into the woods, but I didn't take my journal? 724 00:33:19,831 --> 00:33:21,333 Or any camping gear. 725 00:33:21,333 --> 00:33:24,002 I left clues in the voice mail that something wasn't right. 726 00:33:24,002 --> 00:33:25,837 I called Dr. Saltzman "Ric." 727 00:33:25,837 --> 00:33:29,007 I would never do that. You said hi to... Jed. 728 00:33:29,007 --> 00:33:31,927 Last time I said hey to Jed, he beat the crap out of me. 729 00:33:31,927 --> 00:33:34,888 I was trying to tell you that something wasn't right. What happened? 730 00:33:34,888 --> 00:33:36,431 Hope... 731 00:33:36,431 --> 00:33:39,601 for the last time, just listen. 732 00:33:43,063 --> 00:33:45,482 LANDON: Hey, Ric, sorry to take off like that, 733 00:33:45,482 --> 00:33:47,484 but I just needed a little time, 734 00:33:47,484 --> 00:33:48,985 so I'm going camping for a while. 735 00:33:48,985 --> 00:33:50,403 (footsteps) I can hear... 736 00:33:50,403 --> 00:33:51,905 Hopefully, I can catch up on classwork later. 737 00:33:51,905 --> 00:33:53,198 ...shoes on a tile floor. 738 00:33:53,198 --> 00:33:55,158 An air conditioner running. 739 00:33:55,158 --> 00:33:56,493 Tell Raf and Jed hi for me. 740 00:33:56,493 --> 00:33:58,036 (chirping) Keycards being swiped. 741 00:33:58,036 --> 00:33:59,371 Mm, Triad. 742 00:33:59,371 --> 00:34:00,747 I mean, it has to be them. 743 00:34:00,747 --> 00:34:02,374 They've already tried to come for him once. 744 00:34:02,374 --> 00:34:03,917 What are you gonna do? 745 00:34:03,917 --> 00:34:05,252 (sighs) 746 00:34:05,252 --> 00:34:07,671 I'm gonna go full Wonder Woman, that's what. 747 00:34:07,671 --> 00:34:09,589 Do you need any help? No. 748 00:34:09,589 --> 00:34:11,758 I've already got my Super Squad. 749 00:34:11,758 --> 00:34:14,302 But thank you for everything. 750 00:34:14,302 --> 00:34:16,763 Hey, uh... 751 00:34:16,763 --> 00:34:19,808 Ric said I should probably head back out into the field, 752 00:34:19,808 --> 00:34:21,768 and I was actually coming to find you and say goodbye 753 00:34:21,768 --> 00:34:24,562 earlier, but, uh, then I heard you on the dock. 754 00:34:24,562 --> 00:34:26,481 Can't turn off my vamp hearing. 755 00:34:26,481 --> 00:34:28,733 I wasn't trying to spy or anything. 756 00:34:28,733 --> 00:34:29,985 (clears throat) 757 00:34:29,985 --> 00:34:32,904 You're not a mistake, okay? 758 00:34:32,904 --> 00:34:34,823 The cosmos is lucky to have you. 759 00:34:34,823 --> 00:34:36,199 So is Landon. 760 00:34:36,199 --> 00:34:37,826 He'll figure that out. 761 00:34:40,912 --> 00:34:43,873 CLARKE: There's really only one thing you have to decide. 762 00:34:45,500 --> 00:34:47,585 Will you help me? 763 00:34:48,795 --> 00:34:50,797 Help release Malivore and destroy the world? 764 00:34:50,797 --> 00:34:52,507 He's been alive for centuries. 765 00:34:52,507 --> 00:34:54,259 Was the world destroyed? 766 00:34:54,259 --> 00:34:56,594 Or was it balanced 767 00:34:56,594 --> 00:35:00,390 and safer without all these creatures running around? 768 00:35:00,390 --> 00:35:02,767 Ask yourself-- who's the real bad guy here? 769 00:35:02,767 --> 00:35:05,645 Our father was designed for a purpose. 770 00:35:07,647 --> 00:35:10,150 It's his programming. He can't control that. 771 00:35:10,150 --> 00:35:11,568 But all the monsters he swallowed 772 00:35:11,568 --> 00:35:13,486 are still alive inside of him. 773 00:35:14,946 --> 00:35:17,699 Did your friends keep any of them alive? 774 00:35:18,908 --> 00:35:20,452 Or did they just kill every creature 775 00:35:20,452 --> 00:35:22,245 they couldn't control? 776 00:35:22,245 --> 00:35:24,497 Malivore can't hurt 777 00:35:24,497 --> 00:35:27,250 witches, werewolves, or vampires, remember? 778 00:35:27,250 --> 00:35:29,252 Your friends at the school-- 779 00:35:29,252 --> 00:35:31,338 they aren't in any danger from him. 780 00:35:31,338 --> 00:35:34,299 But they are in danger from Triad. 781 00:35:35,967 --> 00:35:38,511 You know what goes on in this building? 782 00:35:38,511 --> 00:35:40,805 What kind of secret experiments they run 783 00:35:40,805 --> 00:35:43,141 in their mad scientist labs? 784 00:35:43,141 --> 00:35:46,644 They're finding a way to turn the pit into a weapon. 785 00:35:46,644 --> 00:35:48,813 They're chemically altering it 786 00:35:48,813 --> 00:35:51,316 so it can be used against the protected species. 787 00:35:51,316 --> 00:35:54,444 Ending supernaturals once and for all. 788 00:35:56,154 --> 00:35:58,156 You want to save your friends? 789 00:35:58,156 --> 00:36:00,825 You have to stop Triad. 790 00:36:04,662 --> 00:36:06,498 Landon, 791 00:36:06,498 --> 00:36:09,542 no matter what they say at that school... 792 00:36:10,710 --> 00:36:12,670 ...you're not one of them. 793 00:36:12,670 --> 00:36:16,132 And you know that, too, don't you? 794 00:36:16,132 --> 00:36:19,761 I'm offering you a family who actually wants you. 795 00:36:21,763 --> 00:36:24,015 We can raise our father. 796 00:36:26,685 --> 00:36:30,021 And we can destroy Triad. 797 00:36:33,441 --> 00:36:36,069 What's it gonna be? 798 00:36:45,870 --> 00:36:47,789 This one. 799 00:37:00,051 --> 00:37:01,970 (liquid gurgling) 800 00:37:06,975 --> 00:37:09,436 It was the only thing in his desk. 801 00:37:11,104 --> 00:37:13,022 He's one of them. 802 00:37:13,022 --> 00:37:16,192 Security found an old pipe that they must've escaped through. 803 00:37:16,192 --> 00:37:18,778 There's no record of it on any ground plans. 804 00:37:18,778 --> 00:37:21,781 They lost their trail, but... 805 00:37:21,781 --> 00:37:23,616 they did find this. 806 00:37:23,616 --> 00:37:27,662 ♪ We could start from the top before we were hopeless... ♪ 807 00:37:27,662 --> 00:37:29,956 I know where they're going. 808 00:37:29,956 --> 00:37:31,374 Prep your team. 809 00:37:31,374 --> 00:37:34,127 ♪ We collide 'cause it's been quite a while... ♪ 810 00:37:34,127 --> 00:37:36,754 ALARIC: You know, in the beginning, there was balance. 811 00:37:38,131 --> 00:37:40,550 You know, when Caroline and I opened the school, 812 00:37:40,550 --> 00:37:42,177 it made sense. 813 00:37:42,177 --> 00:37:45,096 Then it was... 814 00:37:45,096 --> 00:37:47,474 it was just me, and... 815 00:37:47,474 --> 00:37:49,559 and I-I.. I thought I was strong enough 816 00:37:49,559 --> 00:37:51,227 to manage it alone. 817 00:37:51,227 --> 00:37:53,396 But I just... 818 00:37:53,396 --> 00:37:55,482 made so many mistakes. 819 00:37:55,482 --> 00:37:59,152 I thought if I just kept moving, I could outrun them, you know? 820 00:37:59,152 --> 00:38:02,363 But they caught up to me. 821 00:38:02,363 --> 00:38:05,492 I guess what I'm trying to say... is, 822 00:38:05,492 --> 00:38:07,327 I need your help. 823 00:38:07,327 --> 00:38:10,580 You know, this school is bigger than you and me. 824 00:38:10,580 --> 00:38:12,582 And these kids-- they need leaders 825 00:38:12,582 --> 00:38:14,334 who can admit their mistakes. 826 00:38:14,334 --> 00:38:18,671 And so I am here to say I'm sorry. 827 00:38:18,671 --> 00:38:20,215 I am sorry I kissed Emma. 828 00:38:22,008 --> 00:38:26,179 And I'm sorry I didn't talk to you sooner about it. 829 00:38:26,179 --> 00:38:28,723 ♪ Whoa ♪ 830 00:38:28,723 --> 00:38:30,600 ♪ Amen, amen ♪ ♪ Whoa... ♪ 831 00:38:30,600 --> 00:38:33,061 You know, for a long time, I thought that I was only 832 00:38:33,061 --> 00:38:35,605 at the school because of what happened to my family. 833 00:38:35,605 --> 00:38:37,398 So that we could keep supernaturals 834 00:38:37,398 --> 00:38:39,234 from growing up to be killers. 835 00:38:39,234 --> 00:38:41,361 ♪ Whoa ♪ ♪ Amen, amen... ♪ 836 00:38:41,361 --> 00:38:43,613 But the truth is... 837 00:38:43,613 --> 00:38:45,323 ♪ Amen, amen... ♪ 838 00:38:45,323 --> 00:38:46,699 I love those kids. 839 00:38:46,699 --> 00:38:48,493 ♪ Amen, amen... ♪ 840 00:38:48,493 --> 00:38:50,495 They deserve a chance at a normal life 841 00:38:50,495 --> 00:38:51,830 as much as anyone else. 842 00:38:51,830 --> 00:38:54,874 The school is their best shot. 843 00:38:54,874 --> 00:38:57,794 ♪ Amen, amen ♪ ♪ Whoa ♪ 844 00:38:57,794 --> 00:38:59,921 ♪ Amen, amen... ♪ 845 00:38:59,921 --> 00:39:01,798 But I will need another raise. 846 00:39:01,798 --> 00:39:04,008 ♪ A... a... amen ♪ 847 00:39:04,008 --> 00:39:07,053 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah-ah-ah. ♪ 848 00:39:08,680 --> 00:39:10,557 I'm coming. 849 00:39:10,557 --> 00:39:12,392 Hello to you, too, uh, and, no, you're not. 850 00:39:12,392 --> 00:39:15,144 Look, last time you did this without me, it was a disaster. 851 00:39:15,144 --> 00:39:17,313 Except I'm not gonna go alone this time. 852 00:39:17,313 --> 00:39:19,232 I'm gonna draft the twins, MG, 853 00:39:19,232 --> 00:39:21,526 Kaleb. We're going before Dr. Saltzman comes back. 854 00:39:21,526 --> 00:39:22,652 It'll be like a Super Squad Assemble. 855 00:39:22,652 --> 00:39:24,654 I don't know. Is that a thing? 856 00:39:24,654 --> 00:39:26,072 I don't know. I'll ask MG. 857 00:39:26,072 --> 00:39:27,782 Yeah, I'll ask him myself. 858 00:39:27,782 --> 00:39:30,243 Raf, Dr. Saltzman told me 859 00:39:30,243 --> 00:39:34,747 about the side effects. I'm sorry, but I can't let you come. 860 00:39:35,790 --> 00:39:37,625 (quietly): How do you feel now? 861 00:39:43,006 --> 00:39:44,257 (scoffs) 862 00:39:44,257 --> 00:39:46,259 Like my brain's split down the middle. 863 00:39:48,303 --> 00:39:51,890 I keep having these flashes like I can't control myself, and... 864 00:39:51,890 --> 00:39:54,267 That's why you're not coming on the mission. 865 00:39:58,771 --> 00:40:01,858 Why didn't you tell me sooner? 866 00:40:05,528 --> 00:40:07,822 You know why. 867 00:40:07,822 --> 00:40:10,241 (sighs) Raf... 868 00:40:10,241 --> 00:40:13,828 I don't know how to be around you, Hope. 869 00:40:13,828 --> 00:40:16,331 I don't want to feel this way, 870 00:40:16,331 --> 00:40:18,082 so I push it down, 871 00:40:18,082 --> 00:40:20,710 and that just makes the split in my brain worse, 872 00:40:20,710 --> 00:40:22,712 which makes it harder to hide. 873 00:40:22,712 --> 00:40:24,797 And the only person that I want to talk 874 00:40:24,797 --> 00:40:27,925 about it with is the only person I can't. 875 00:40:31,054 --> 00:40:32,847 Raf... 876 00:40:32,847 --> 00:40:34,891 you're a good brother. 877 00:40:34,891 --> 00:40:38,519 But for once, you need to put yourself first. 878 00:40:38,519 --> 00:40:41,689 Do what you need to get better. 879 00:40:41,689 --> 00:40:44,359 If things get really bad... 880 00:40:49,739 --> 00:40:52,575 (sighs) ...use this. 881 00:40:52,575 --> 00:40:54,285 It's a long story, but, um, 882 00:40:54,285 --> 00:40:57,830 it was a gift from a family friend. 883 00:40:57,830 --> 00:40:59,957 But it's essentially like a reverse kyanite ring. 884 00:40:59,957 --> 00:41:02,251 When you use it, you can turn yourself at will. 885 00:41:02,251 --> 00:41:05,672 In your wolf mind, things are less complicated. 886 00:41:05,672 --> 00:41:07,590 You know that. 887 00:41:07,590 --> 00:41:09,884 It'll buy you time to heal. 888 00:41:09,884 --> 00:41:11,886 Only catch is, um, 889 00:41:11,886 --> 00:41:14,555 you can't turn yourself back, so, 890 00:41:14,555 --> 00:41:16,891 if you do use it, 891 00:41:16,891 --> 00:41:18,393 all you have to do is come find me 892 00:41:18,393 --> 00:41:20,687 when you're ready to be yourself again. 893 00:41:23,064 --> 00:41:24,732 I am 894 00:41:24,732 --> 00:41:27,402 really glad I know you... 895 00:41:27,402 --> 00:41:29,445 Hope Mikaelson. 896 00:41:29,445 --> 00:41:31,572 (laughs) Now, 897 00:41:31,572 --> 00:41:33,741 go. 898 00:41:33,741 --> 00:41:35,535 Go save our boy. 899 00:41:35,535 --> 00:41:37,078 (laughs) 900 00:41:37,078 --> 00:41:39,580 And don't let anything stop you. 901 00:41:39,580 --> 00:41:42,083 (garbled radio transmission) 902 00:41:45,336 --> 00:41:47,046 Move, move! 903 00:41:47,096 --> 00:41:51,646 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.