All language subtitles for La banda J. . S. - Cronaca criminale del Far West (1972)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,221 --> 00:00:05,933 �nsanlar �zg�r olmal�,kimsenin sizi k�lele�tirmesine izin vermeyin. 2 00:00:06,245 --> 00:00:10,047 Biliyor musun,bay Linkoln'�n ya�am al��kanl�klar� vard�. 3 00:00:10,310 --> 00:00:15,549 Eh,ben bekar�m ve �yle kalmak niyetindeyim. 4 00:00:16,215 --> 00:00:18,515 Tek bir kanun biliyorum, oda benim kanunum. 5 00:00:18,894 --> 00:00:22,894 Ya�amak i�in domuz gibi her �eyi yemek laz�m,haks�zm�y�m ? 6 00:00:23,780 --> 00:00:26,951 Yiyecek �almak zorunda kal�rsam,onu �alar�m. 7 00:00:27,018 --> 00:00:30,017 Ama ben bunu adaletli yap�yorum. 8 00:00:30,428 --> 00:00:34,728 �yi bir �ey yapacaksam, adil biri olmal�y�m. 9 00:00:35,188 --> 00:00:37,728 Ben asla fakirlerden �almam. 10 00:00:37,800 --> 00:00:40,680 Sonu�ta, yoksul adamdan ne �alabilirs�n? 11 00:00:40,759 --> 00:00:42,993 Biliyor musun? Ben zengin olmak istemiyorum. 12 00:00:43,011 --> 00:00:45,411 ��nk�,b�t�n zengin insanlar�n i�ren� oldu�unu d���n�yorum. 13 00:00:45,482 --> 00:00:48,739 Sadece takas etmek i�in �alar�m. 14 00:00:48,799 --> 00:00:51,426 Benim iyi arkada�lar�m i�in bir �eye ihtiyac�m var 15 00:00:51,489 --> 00:00:55,470 Muhtemelen �ald���m i�in deli oldu�umu d���n�yorsun. 16 00:00:56,298 --> 00:00:58,370 Hakl�s�n,ben deliyim. 17 00:00:58,432 --> 00:01:02,004 Deli de�ilim,kesinlikle bir domuzla konu�mad�m. 18 00:01:56,628 --> 00:02:00,000 Onun gelece�ine emin misin? -Evet. 19 00:02:03,508 --> 00:02:08,568 O zaman endi�elenmeyi b�rak, orospu �ocu�u oldu�unu g�steriyor. 20 00:02:08,583 --> 00:02:10,883 �d�l�n tamam� senin olacak. 21 00:02:10,900 --> 00:02:14,131 Ama neden ya�as�n? �d�l� biz ba�ka bir �ekilde de alabiliriz... 22 00:02:14,202 --> 00:02:18,922 ...arkas�na bir kur�un. Bang Bang 23 00:02:21,446 --> 00:02:24,460 Daha kolay olurdu,de�il mi? 24 00:02:24,678 --> 00:02:27,770 Hay�r,canl� istiyorum. 25 00:02:28,674 --> 00:02:31,644 jed'i canl� getirmek isteyen bir adam vard�. 26 00:02:32,800 --> 00:02:35,744 Onu bir a�aca as�l� bulmu�lar. 27 00:03:15,650 --> 00:03:21,650 Kim o? -Amcam Jeremy,Onu g�mmek istiyorum. 28 00:03:22,702 --> 00:03:25,600 Neden bir mezarc�ya �demezsiniz? 29 00:03:26,350 --> 00:03:29,060 O mezar kaz�c�yd�. 30 00:03:31,996 --> 00:03:34,006 Devam et. 31 00:04:19,465 --> 00:04:21,485 jed 32 00:04:21,550 --> 00:04:25,262 Aparicito,sana k���k bir domuz getirdim. 33 00:04:26,000 --> 00:04:29,700 �nek nerede? -�yi ki ben �apkan alt�nda de�ilim. 34 00:04:29,726 --> 00:04:32,026 Bar�nakta. 35 00:04:32,370 --> 00:04:35,795 G�rmek istiyorsun san�r�m? -Buraya getirmeni istiyorum. 36 00:04:35,803 --> 00:04:39,035 Ne dersen de,Jed. Sadece kendim i�in �al���r�m. 37 00:04:39,040 --> 00:04:41,322 A� m�s�n? Niye konu�muyorsun? 38 00:04:42,573 --> 00:04:45,500 Te�ekk�rler,acelem var. Al �u domuzu bu i�i bitirelim. 39 00:04:45,501 --> 00:04:47,237 Sadece di�i olmad���n� kontrol etmeliyim. 40 00:04:47,316 --> 00:04:51,588 Daha sonra evde onunla oyna��rs�n. Erkek oldu�unu s�y�yorum.Hadi bakal�m. 41 00:04:52,350 --> 00:04:55,200 Sonuna kadar bekleyin. 42 00:04:56,492 --> 00:05:00,930 Jed sen nas�l oldu�unu bilirsin, �ok dikkatli olmak laz�m.Ben i� adam�y�m. 43 00:05:01,400 --> 00:05:04,732 Bana g�venmelisin, inek ah�rda kontrol edebilirsin. 44 00:05:04,899 --> 00:05:08,245 Ben hile falan yapmam. 45 00:05:13,505 --> 00:05:15,605 Aparacito. 46 00:05:18,550 --> 00:05:21,080 Pahal� puro. -Ne purosu? 47 00:05:22,011 --> 00:05:24,626 Sadece bir puro,hepsi bu 48 00:05:26,199 --> 00:05:28,706 Aparacito,bana ihanet mi ediyorsun? 49 00:05:28,950 --> 00:05:31,459 Ben adama ne yapar�m bilirmisin? 50 00:05:32,395 --> 00:05:35,535 Buralarda bu proyu yanl�zca bir orusbu �ocu�u i�er... 51 00:05:35,700 --> 00:05:38,861 ...bu kel Francisco. -Hadi gidelim,hadi! 52 00:05:40,150 --> 00:05:42,600 -Francisco, yakala onu. -Atlar� al�n. 53 00:05:42,847 --> 00:05:45,839 -Beni �ld�recek hemen gitmelisin. -Kapa �eneni! 54 00:06:08,183 --> 00:06:11,773 �yi misin? -Evet Evet. 55 00:06:23,948 --> 00:06:28,694 O Da�lara do�ru gitti. -Hadi gidelim,hadi. 56 00:06:32,754 --> 00:06:35,600 Durun! Durun! 57 00:06:36,986 --> 00:06:39,493 Burada at binen komik �apkal� birini g�rd�n m�? 58 00:06:39,503 --> 00:06:44,212 -Evet. -Hangi yoldan gitti? -Bu yoludan gitti, deli gibi at s�r�yordu. 59 00:06:44,276 --> 00:06:47,096 Gidelim. -Haydi! 60 00:06:56,514 --> 00:06:58,934 Bak�n,i�te orada. 61 00:07:14,678 --> 00:07:17,078 Orospu �ocu�u. 62 00:07:19,165 --> 00:07:21,365 Hadi,d��ar� ��k. 63 00:07:21,543 --> 00:07:27,543 Y�z dolar isterm.Ben senin kim oldu�unu biliyorum.-Ben kimim. 64 00:07:27,553 --> 00:07:32,253 Kanun ka�a��s�n,ben olmasayd�m �erif seni yakalard�.Bu nedenle �deme yapacaks�n. 65 00:07:32,503 --> 00:07:35,023 �Ben o paray� istiyorum. 66 00:07:37,245 --> 00:07:39,483 Senin gibi bir velet benim param� m� alacak? 67 00:07:40,297 --> 00:07:45,213 Bak ne diyece�im,silah sat�n al�p senin gibi olaca��m. 68 00:07:50,570 --> 00:07:53,588 Jed bir haydut,para vemem al�r�m. 69 00:07:54,628 --> 00:08:00,413 B�y�y�nce bunu unutma. -Sonny �ocuk de�il,seni pi� kurusu. 70 00:08:00,713 --> 00:08:02,993 Geri d�n! -Evet. 71 00:08:44,383 --> 00:08:46,598 Adi pi�. 72 00:09:05,151 --> 00:09:08,053 Onu bir ders verece�im. 73 00:09:23,583 --> 00:09:26,583 Hey,ne bu sa�? Sen bir kad�ns�n. 74 00:09:29,301 --> 00:09:32,021 Evet,kad�n ne yap�l�r. 75 00:09:32,735 --> 00:09:36,335 B�rak beni. - Evet. - Beni yaln�z b�rak. 76 00:09:37,445 --> 00:09:40,106 Ben,kad�nlara ne yapar�m bilirmisin? 77 00:09:47,988 --> 00:09:50,008 Evet. 78 00:09:51,604 --> 00:09:53,704 Burada olmaz m�? 79 00:09:57,020 --> 00:09:59,040 Evet. 80 00:10:05,833 --> 00:10:08,033 Hadi. -Hay�r! Hay�r! Hay�r! 81 00:10:13,817 --> 00:10:16,717 Hadi,i�te bu. -Hay�r! Hay�r! 82 00:10:17,459 --> 00:10:20,059 Hadi,rahatla. -Hay�r! 83 00:10:21,624 --> 00:10:23,644 Hay�r. 84 00:10:39,122 --> 00:10:41,263 Oh,kahretsin kahretsin. 85 00:10:42,325 --> 00:10:44,693 Sen bakiresin. 86 00:10:47,264 --> 00:10:49,683 Ben bakire ile birlikte olmam. 87 00:10:50,821 --> 00:10:53,341 Aptal kad�n. Oh,hadi. 88 00:10:54,826 --> 00:10:57,206 V�cudu kad�n ve bir bakire. 89 00:10:57,697 --> 00:10:59,899 Bu her �eyi de�i�tirir. 90 00:10:59,904 --> 00:11:03,664 Aptal kad�n de�ilim. -Nesin sen,bir kemirgen mi? 91 00:11:03,930 --> 00:11:07,496 Hey,beni dinle. 92 00:11:09,268 --> 00:11:11,268 Bekle! 93 00:11:11,508 --> 00:11:14,528 L�tfen,seninle gelmek istiyorum. -Sen kimseyle olamazs�n,�zellikle benimle. 94 00:11:14,730 --> 00:11:17,630 L�tfen izin verin,en az�ndan bir deneyin. 95 00:11:23,256 --> 00:11:25,637 Sen denemek ister misin? 96 00:11:37,714 --> 00:11:40,314 Hey,o da ne? 97 00:11:47,313 --> 00:11:49,950 Ne, k�z�lderililer mi? -Hay�r,k�z�lderililer de�il. 98 00:11:50,190 --> 00:11:52,319 Kim o? 99 00:11:53,533 --> 00:11:55,703 Bir �ocuk gibi g�r�n�yor. - Hadi bir �eyler yapal�m. 100 00:11:55,733 --> 00:11:58,865 Belki de hala hayattad�r. - Tabii ki ben hayattay�m. 101 00:11:59,986 --> 00:12:02,303 onu ta��rsan�z sizi �ld�recek. 102 00:12:02,805 --> 00:12:05,299 Sen,a�a�� in. 103 00:12:05,995 --> 00:12:09,735 Evet,bu g�zel. Hadi! 104 00:12:10,062 --> 00:12:14,523 Bunlara yoksula nas�l yard�m edilece�ini ��ret.-Evet,haydi! 105 00:12:14,638 --> 00:12:17,228 Paran�z� bize verin. Evet,i�te bu. 106 00:12:17,726 --> 00:12:20,108 Hadi. Hadi,acele et. 107 00:12:20,118 --> 00:12:22,138 Hadi. -Hadi! 108 00:12:22,502 --> 00:12:25,979 Tamam her �eyi buraya koyuyorum. 109 00:12:27,317 --> 00:12:30,973 Pekala,ben tan�k istemiyorum. -Bu do�ru. 110 00:12:31,519 --> 00:12:33,997 Peki �ocuk,hadi kurtul �unlardan.Ate� et. 111 00:12:34,021 --> 00:12:36,370 Hay�r! Hay�r! -Kapa �eneni! 112 00:12:36,859 --> 00:12:39,574 Onurlu bir �ekilde �leceksiniz. Ate� et. 113 00:12:39,657 --> 00:12:45,924 Ne? Bir saniye bekle. -Ben fark�nday�m,anlam��t�m. 114 00:12:45,928 --> 00:12:50,877 Defol Onlarla. -B�rak beni. 115 00:12:51,677 --> 00:12:54,037 Sen haydut olmak istiyorsun ama cesaretin yok. 116 00:12:55,183 --> 00:12:58,806 Tabii ki cesur olamazs�n, erkekli�i olmayan o�lan seni. 117 00:12:59,589 --> 00:13:01,797 Kimse hareket etmesin. 118 00:13:04,358 --> 00:13:06,833 iyi g�nler. 119 00:13:08,146 --> 00:13:10,166 Evet. 120 00:13:10,543 --> 00:13:12,876 K�l�n� bile k�p�rdatma. 121 00:13:16,084 --> 00:13:18,817 Kimse k�p�rdamas�n dedim. 122 00:13:18,950 --> 00:13:20,970 Lanet at. 123 00:13:21,373 --> 00:13:23,573 Kimsede hareket etmesin. 124 00:13:26,890 --> 00:13:29,290 K�z� yakalay�n. 125 00:13:30,071 --> 00:13:32,400 Kimsede hareket etmesin. lanet olsun k�p�rdamay�n. 126 00:13:32,987 --> 00:13:37,383 Bu ata ihtiyac�m yok. 127 00:13:37,433 --> 00:13:41,872 Bunu g�rmeliydiniz,kat�r gibi tekmeledi ve erkekten daha k�t� k�f�r etti. 128 00:13:41,882 --> 00:13:43,882 Yasalara ayk�r� bir �ey yapt� ve cezaland�r�lmal�d�r. 129 00:13:43,928 --> 00:13:46,019 Onun as�laca��n� d���n�yor musunuz? 130 00:13:46,088 --> 00:13:48,173 Ama o bir kad�n. -Erkek veya kad�n fark etmez. 131 00:13:48,243 --> 00:13:53,273 -�zg�n�m,bu do�ru senin i�in hi�bir fark� yoktur. 132 00:13:54,875 --> 00:13:56,902 Olur b�yle �eyler. -Sen k�z� tarif edebilirmisin? 133 00:13:56,939 --> 00:13:59,314 Erkek gibi giyinen k���k sar���n m�? 134 00:13:59,391 --> 00:14:01,826 Peki,bu soygunda yakaland��� s�ylendi. 135 00:14:02,037 --> 00:14:08,231 Francisco'ya yakaland�. -Francisko Onun i�in zor biri. 136 00:14:25,756 --> 00:14:27,856 Tamam. 137 00:14:28,612 --> 00:14:31,473 Ne d���n�yorsun,konu�acakm�s�n k���k k�z kurusu? 138 00:14:32,888 --> 00:14:35,385 Bana Jed'in nerede oldu�unu s��le. 139 00:14:36,388 --> 00:14:40,688 ��nk� e�er s��lemezsen, ba�ka dilde konu�aca��m. 140 00:14:42,587 --> 00:14:48,203 Bunu istemezsin de�il mi? -Hadi ne istiyorsan onu yap. 141 00:14:49,225 --> 00:14:54,112 Beni zorlasanda, sana bir �ey s��lemem. 142 00:14:56,640 --> 00:15:00,712 Beni anla, seninle baban gibi konu�uyorum. 143 00:15:05,315 --> 00:15:08,383 Sen yaramaz bir k�zs�n. 144 00:15:14,723 --> 00:15:17,613 Bu daya�� hakettin. 145 00:15:25,349 --> 00:15:27,889 Aparacita,getir. 146 00:15:34,734 --> 00:15:39,734 �stersen sana be� dolar �deyece�im, bu benim maa��m satmak ister misin? 147 00:15:40,142 --> 00:15:42,178 Bunu alamazs�n. - Daha g�zeli olamaz. 148 00:15:42,188 --> 00:15:45,459 Makarnay� icat eden,bir dahiydi. B�y�k bir serveti vard�. 149 00:15:45,469 --> 00:15:48,269 Tatl�m,sat�l�k de�il. -Hesab�ma yazsan. 150 00:15:48,279 --> 00:15:50,479 �ok cesursun. 151 00:15:50,645 --> 00:15:54,579 Jed bu �ok g�zel,ama be� paras�z�m. Bana bor� verebilir misin? 152 00:15:56,235 --> 00:15:58,789 Hi� bir �ekilde benden para alamazs�n�z. 153 00:15:58,965 --> 00:16:02,628 Dinle seni pi�,d���ncelerin pis kafan�n i�inde olsun. 154 00:16:03,181 --> 00:16:09,063 Yedi�in i�in para �de, yoksa �erifi �a��r�r�m. 155 00:16:11,530 --> 00:16:13,913 Senyoritalar hadi. Haydi k�zlar. 156 00:16:14,274 --> 00:16:20,903 M��terinin olmamas� i�in hi�bir neden yoktur. fahi�elerin bir demet delalet oldu�u s�yleniyor. 157 00:16:22,997 --> 00:16:25,297 A�a��l�k fahi�eler. 158 00:16:25,457 --> 00:16:30,483 Jed Sana �antaj yapabilirim. Kafan i�in konulan �d�l 500 Dolar. 159 00:16:30,503 --> 00:16:34,123 Bunu nas�l biliyorsun? -Bu konu b�t�n kasaban�n dilinde. 160 00:16:34,953 --> 00:16:40,493 Duyurular �ok tehlikeli bir adam tararaf�ndan.Onun ad� Francisco. 161 00:16:40,958 --> 00:16:47,753 Jed k���n� istiyor,neden acaba? 162 00:16:53,292 --> 00:16:57,451 Bilmiyorum. Belki de e�cinseldir. 163 00:16:59,066 --> 00:17:02,931 Eh,her zaman onunla ��kmam i�in benimle pazarl�k yapabilirsin. 164 00:17:02,933 --> 00:17:05,801 Evet,bu g�nlerde olabilir. 165 00:17:06,743 --> 00:17:10,287 Ama,sonra tekrar gelecek... onun yerini bir ba�kas� alacak. 166 00:17:10,529 --> 00:17:12,891 Sonra bir ba�kas�,��le de�il mi? 167 00:17:12,924 --> 00:17:16,483 Ne yani,bu ben miyim? k���nda elmas olan? 168 00:17:17,552 --> 00:17:20,908 Jed,neden bu hayat� b�rakm�yorsun? 169 00:17:20,953 --> 00:17:23,481 Evet,ben bir at�� poligonu a�mal�y�m. 170 00:17:23,583 --> 00:17:26,794 K���n �zerinde bir hedef belirleyece�im, kim vurursa �d�llendirece�im. 171 00:17:26,813 --> 00:17:30,727 Pislik, can�n cehenneme. Seni daha fazla g�rmek istemiyorum anlad�n m�? 172 00:17:30,863 --> 00:17:32,993 Defol buradan. -Can�n cehenneme! 173 00:17:33,093 --> 00:17:36,561 Yeter tatl�m. -Vazge� pislik demekten yoksa seni beceririm. 174 00:17:37,009 --> 00:17:39,638 Ben �aka yapm�yorum. -Pislik 175 00:17:39,965 --> 00:17:42,374 Sen bildi�im terbiyeli ve iyi bir insans�n. 176 00:17:42,446 --> 00:17:45,438 Hey,buraya yeni bir sar���n getirmeyi d���n�yorum. 177 00:17:45,825 --> 00:17:48,981 E�er getirirsem daha fazla m��teri ve daha fazla para demek. 178 00:17:50,515 --> 00:17:55,515 Yeni birini getirmek de�i�ili�e neden olabilir m�? 179 00:17:56,172 --> 00:17:58,243 Dinle. 180 00:17:58,254 --> 00:18:04,964 Neden arkada��n Francisco'ya s�ska ve kemik torbas�n� sormuyorsun? 181 00:18:05,683 --> 00:18:12,123 Meraketme onu yar�n hapse g�nderir, Onbe� y�l ne yaz�k. 182 00:18:12,983 --> 00:18:17,043 Kemik torbas�,s�ska olabilir ama en az�ndan bakire. 183 00:18:22,280 --> 00:18:24,638 Hadi gel. 184 00:18:25,249 --> 00:18:28,149 Onu yakalamak i�in sana ihtiyac�m var. 185 00:18:28,973 --> 00:18:31,783 Ona merhametli olaca��m, senin i�in de ge�erlidir. 186 00:18:32,198 --> 00:18:37,428 Hep pis i�leri ben mi yapmam gerekiyor?Lanet olsun! 187 00:18:37,495 --> 00:18:39,603 Demek istedi�im bana yapt�r�yorlar. 188 00:18:40,275 --> 00:18:45,170 T�m riski ben al�r�m, �d�l� koku�mu� Francisco. 189 00:18:46,185 --> 00:18:49,933 Evet,bu onun ba�ka bir tane daha kirli i�i. 190 00:18:50,546 --> 00:18:55,546 Bana, "Senin y�z�nden onu yakalamak istiyorum" dedi.Kimi kand�r�yorsun? 191 00:18:55,878 --> 00:18:58,643 Tabii, "Ben federal hapishanede olmak istemiyorum." 192 00:18:58,678 --> 00:19:03,119 Jed onu ni�in ilgilendiriyor bilmiyorum. Tuzak'la yakalay�p akbabalara b�rakmak istiyor. 193 00:19:03,948 --> 00:19:07,383 Beni umursam�yor. Yem olarak kullan�yor. 194 00:19:07,584 --> 00:19:11,102 pusuda kim olsa beni yakalar, Biz feribot gibi a��ktay�z. 195 00:19:11,255 --> 00:19:13,753 Biz suya at�laca��z,ben y�zme bilmem. 196 00:19:13,854 --> 00:19:17,788 �lk sen atla.Sonra ben atlar�m. 197 00:19:17,858 --> 00:19:22,258 Tanr�m,e�er �l�rsem beni affet. 198 00:19:30,978 --> 00:19:33,983 Sen Aparacitom'u buraya g�ndermemeliydin. 199 00:19:35,362 --> 00:19:37,916 Neden g�nderdin�ini bilmiyorum? - �erif... 200 00:19:38,424 --> 00:19:41,241 ...Jed onu kolayca yakalay�p �ld�recek. 201 00:19:41,784 --> 00:19:45,623 Aparacito'nun hi�bir �ans� yok. -Ger�ekten �yle mi d���n�yorsun? 202 00:19:47,644 --> 00:19:51,903 Anl�yorum jed'i test ediyorsun, bunu biz yapaca��z. 203 00:19:52,299 --> 00:19:56,368 �ok fazla d���n�yorsun, unutma ba��n a�r�r. 204 00:19:57,056 --> 00:19:59,823 Sadece onu g�r�� alan�ndan uzakla�t�rma. 205 00:20:02,043 --> 00:20:04,173 Hadi. 206 00:20:09,531 --> 00:20:12,683 Hadi.Bundan b�yle bana yak�n olman� istiyorum. 207 00:20:28,670 --> 00:20:34,809 Jed art�k kirli hile yok, bir hareket olursa ben k�z� �ld�r�r�m. 208 00:20:36,083 --> 00:20:39,395 Jed ne d���nd���n� biliyorum, onu umursam�yorsun. 209 00:20:40,107 --> 00:20:43,855 Ama, sen beni tan�yorsun,seni yakalamam� isteyen Franciska. 210 00:20:44,340 --> 00:20:47,480 Ak�am yeme�i i�in bana kat�labilirsin. 211 00:20:51,874 --> 00:20:54,834 Jed neden bahsetti�imi duyuyormusun? 212 00:20:58,838 --> 00:21:02,538 Aptalca fikirlere kap�lma, buraya senin i�in gelmedim. 213 00:21:03,343 --> 00:21:08,919 Bana bu orospu �ocu�unun �denmemi� faturas� var. 214 00:21:12,269 --> 00:21:14,683 Hadi �imdi kapa �eneni. 215 00:22:14,383 --> 00:22:17,433 Francisco,bak! 216 00:22:27,772 --> 00:22:29,792 Jed! 217 00:22:30,385 --> 00:22:32,816 Dur! -Hadi,hadi gidelim. 218 00:22:33,030 --> 00:22:35,683 �abuk,ko�tur �unu. 219 00:22:44,182 --> 00:22:46,543 Tekneye bin. 220 00:22:50,979 --> 00:22:53,293 Hadi,kahretsin hadi. 221 00:22:55,063 --> 00:22:57,213 �pi ��z. 222 00:23:00,063 --> 00:23:02,578 Jed,yapam�yorum. -Uzak dur! 223 00:23:08,163 --> 00:23:10,818 Teknem,teknemi �ald�lar! 224 00:23:19,177 --> 00:23:22,181 Bir sonraki kur�un iki g�z�n aras�na olurdu. 225 00:23:22,317 --> 00:23:24,683 Ama �lm�n bu kadar kolay olmayacak.Serseri! 226 00:23:25,608 --> 00:23:28,138 Mutlu seyahatler,haydut 227 00:23:30,482 --> 00:23:33,853 �imdi teknem olmadan ne yapar�m. 228 00:23:48,766 --> 00:23:51,161 Bir kanun ka�a�� olmak ister misin? 229 00:23:51,588 --> 00:23:55,431 Nas�l ate� edilece�ini bilmiyorsun. 230 00:23:55,725 --> 00:23:58,283 ve ka�may� da bilmiyorsun. 231 00:24:00,785 --> 00:24:03,430 Eminim t�k�rmeyi bile bilmiyorsun. 232 00:24:03,937 --> 00:24:07,928 Erkek ve kad�n aras�ndaki fark� g�rmenin bir yolu var. 233 00:24:07,961 --> 00:24:11,885 Erkek ve kad�n nas�l t�k�r�r biliyormusun? 234 00:24:12,597 --> 00:24:14,687 Bak. 235 00:24:21,230 --> 00:24:23,330 Bunu dene. 236 00:24:27,028 --> 00:24:29,228 Hadi,dene. 237 00:24:34,742 --> 00:24:36,742 Bu �ok ho�. 238 00:24:38,079 --> 00:24:40,779 Tamam,t�k�remiyorum. 239 00:24:41,085 --> 00:24:43,215 O zaman kapa �eneni. 240 00:24:44,528 --> 00:24:48,803 En az�ndan silah kullanmay� biliyorum! -Ne yap�yorsun,b�rak onu! 241 00:24:49,405 --> 00:24:52,354 Onu hemen buraya koy! Buraya,buraya, buraya! 242 00:24:52,715 --> 00:24:55,815 Hey! oraya de�il buraya! 243 00:24:56,902 --> 00:25:02,403 Evet,tamam. B�yle daha iyi. 244 00:25:13,242 --> 00:25:15,601 Hareket etmeni kim sana s�yledi? 245 00:25:15,712 --> 00:25:18,983 Yaln�zca ben sana s�yledi�imde k�m�lda anlad�n m�? 246 00:25:19,086 --> 00:25:22,364 Ne diyorsam onu yap,anlad�n m�? 247 00:25:22,791 --> 00:25:25,963 Sadece ben ne dersem, anl�yor musun? 248 00:25:33,492 --> 00:25:37,547 Hadi �imdi birka� �eyi a��kl��a kavu�tural�m. 249 00:25:37,700 --> 00:25:40,383 Benle kalmak istiyorsan. 250 00:25:41,070 --> 00:25:44,921 Yani seni yan�ma almaya karar verirsem. 251 00:25:45,988 --> 00:25:51,641 �� ad�m arkamdan geleceksin. 252 00:25:53,583 --> 00:25:57,001 K�pek gibi,bir k�pek gibi. 253 00:25:57,383 --> 00:26:01,171 O k�pek sensin ve ben seninim efendinim anlad�n m�?-Hay�r! 254 00:26:01,264 --> 00:26:03,303 Ne? -Hay�r! -Kapa �eneni! 255 00:26:03,395 --> 00:26:06,138 Bundan dolay� ba��n� ezmemi istermisin? 256 00:26:07,029 --> 00:26:09,751 Dedi�imi yap, yoksa kafan� patlat�r�m. 257 00:26:09,798 --> 00:26:12,283 Ve seni akbabalara b�rak�r�m. 258 00:26:20,039 --> 00:26:22,059 Hey! 259 00:26:58,357 --> 00:27:00,557 Bak,bak. 260 00:27:03,474 --> 00:27:07,662 Bu nedir biliyor musunuz? -�nek pisli�i. 261 00:27:09,887 --> 00:27:13,583 Bu kadar kaba olma. 262 00:27:24,806 --> 00:27:27,263 Hadi,anne hadi. 263 00:27:27,291 --> 00:27:30,563 -Bana m� s�yl�yorsun? -Seninle neden konu�ay�m? 264 00:27:31,021 --> 00:27:35,099 Sadece merak ediyordum. Neden anne dedin. -��nk� s�t� var. 265 00:27:35,109 --> 00:27:37,509 Anlad�n m�? 266 00:27:37,683 --> 00:27:40,068 Bu arada,kim sana konu� dedi? 267 00:27:40,337 --> 00:27:42,926 Kapa �eneni ve y�r�. 268 00:27:44,764 --> 00:27:47,003 Bekleyin,bekle bekle. 269 00:27:47,022 --> 00:27:49,993 Neden? - Susad�m. 270 00:27:50,959 --> 00:27:53,083 Onu tut. 271 00:28:11,835 --> 00:28:14,938 Bu pis a�z�ndan �ok daha de�erlidir. 272 00:28:21,123 --> 00:28:23,776 Arkada�lar merak etmeyin, herkes i�in yeterince var. 273 00:28:24,133 --> 00:28:26,492 Yak�nda geliyorum. -Bana izin ver deneyeyim. -Bir dakika bekle. 274 00:28:26,502 --> 00:28:30,002 L�tfen,ben bunu deneyeyim. L�tfen,dostum L�tfen. 275 00:28:30,012 --> 00:28:32,112 Tamam ilk denemek i�in kim geliyor. 276 00:28:32,119 --> 00:28:35,449 Dostum Bak Bak. kim geliyor,Jed 277 00:28:35,459 --> 00:28:38,159 Jed! -Hey! 278 00:28:42,527 --> 00:28:44,883 Pan�ito, di�erlerine s�yle birazdan burada olur. 279 00:28:45,589 --> 00:28:47,609 Jed! -Jed! 280 00:28:47,621 --> 00:28:50,713 Bak biz ne getiriyor. -G�r�yorum. 281 00:28:53,755 --> 00:28:55,875 Te�ekk�r ederim. 282 00:28:58,703 --> 00:29:01,768 Jed te�ekk�r ederim. -Tamam,�iko. 283 00:29:02,587 --> 00:29:07,091 Bu �ok �i�man bir inek, Onun i�in herkesi besleyecek. 284 00:29:07,889 --> 00:29:12,438 T�m �ocuklar ve ya�l�lara, belki de b�t�n k�y halk�na yeter. 285 00:29:12,913 --> 00:29:15,708 Zavall� k�y halk� i�in sana nas�l te�ekk�r edebiliriz? 286 00:29:16,296 --> 00:29:19,758 Biz hi�bir �ekilde bu iyli�inin bedelini �de�emeyiz. 287 00:29:19,864 --> 00:29:22,375 Her �eyimiz senindir, sen bizim i�in bir karde�sin. 288 00:29:22,399 --> 00:29:25,088 Karde�im,t�m k�y senindir. 289 00:29:25,388 --> 00:29:29,019 Ne zaman bu hikaye anlat�lsa, herkesi a�latacak. -Jed. 290 00:29:29,184 --> 00:29:31,283 Senin ceketini tamir ettim. -Te�ekk�r ederim. 291 00:29:31,338 --> 00:29:34,168 Senin k���k yaramaz b�y�m��t�r. -Evet o evlendi. 292 00:29:34,734 --> 00:29:37,494 �� hafta �nce,bir pazar g�n�. 293 00:29:37,943 --> 00:29:42,533 Eee evlendiysen o zaman burada ne i�in var? Odana git ve gerekeni yap! 294 00:29:43,004 --> 00:29:48,152 Sen gen�sin. Evli olan �ift ne yapar biliyor musun? 295 00:29:50,637 --> 00:29:53,370 Mavi g�zl� bir �ey ��rendin mi? 296 00:29:53,663 --> 00:29:57,837 Don Garcia Moreno'nun adamlar� bizim koyunlar�m�z� ald�lar. 297 00:29:57,909 --> 00:30:00,733 Neden sava�mad�n�z? 298 00:30:01,646 --> 00:30:04,635 Ah, Jed biz kavga nedir bilmeyiz. Bar�� i�inde ya�amak istiyoruz. 299 00:30:05,334 --> 00:30:08,117 Burada bizimle beraber ya�amak istermisin? 300 00:30:08,492 --> 00:30:12,704 Kimse bizi rahats�z etmeyecektir. -�ok ge�. 301 00:30:12,754 --> 00:30:15,572 Neden? -Aynen dedi�im gibi �ok ge�... 302 00:30:16,777 --> 00:30:18,777 ...hepsi bu. 303 00:30:18,826 --> 00:30:22,256 ��nk� bir hayvan gibi ya��yorum, ve �ylede ya�amak istiyorum. 304 00:30:23,287 --> 00:30:28,030 Benim kendi kurallar�ma g�re, bir tak�m sorumluluklar�m var. 305 00:30:28,387 --> 00:30:31,083 Bende burada kalmak isterim. 306 00:30:31,086 --> 00:30:33,844 Hayat �ok k�sa,s�rekli hareketli olmak laz�m. 307 00:30:34,632 --> 00:30:39,339 Jed,sen hayat� b�t�n�yle ya�ayamazs�n. -Neden olmas�n? 308 00:30:41,755 --> 00:30:45,073 ��nk�,�imdi bir kar�n var. 309 00:30:45,300 --> 00:30:50,241 Sen kar�n var diyorsun? O yata��mda bile de�il. 310 00:30:50,503 --> 00:30:52,663 Bak. 311 00:30:52,783 --> 00:30:56,027 �imdi beni nas�l dinledi�ini g�relim. 312 00:31:01,309 --> 00:31:05,083 lanet olsun,bunun nas�l yap�ld���n� bilmiyor musun? 313 00:31:07,007 --> 00:31:09,741 �imdi sizce bir kar�m var m�? 314 00:32:16,692 --> 00:32:19,357 Nas�l kad�n oldu�unu g�r�yorsunuz. 315 00:32:20,984 --> 00:32:25,490 Aynen,g�zel ve s�t dolu. 316 00:32:25,626 --> 00:32:30,082 Evet,bence t�m d�nyay� beslemek i�in yeteri kadar s�t� var. 317 00:32:31,456 --> 00:32:37,236 Ama,herkesin d���nceleri farkl�. Onu besleyeceklerini sanm�yorum. 318 00:32:37,885 --> 00:32:42,149 Evet,kimse yata�a a� gitmeyecek. 319 00:33:10,090 --> 00:33:12,383 �yi bir at��,de�il mi? 320 00:33:18,592 --> 00:33:21,011 Ne d���n�yorsun? 321 00:33:21,101 --> 00:33:23,768 Katil olmak istiyorsan daha ger�ek bir silah alman laz�m. 322 00:33:24,221 --> 00:33:26,783 Tavuk gibi de�il bir adam gibi y�r�melisin. 323 00:33:27,040 --> 00:33:31,275 �lk �nce tehlikeli bakmay� ��renmelisin. 324 00:33:31,283 --> 00:33:34,742 Do�rudan g�zlerinin i�ine bak, hi� kimseye arkan� d�nme. 325 00:33:34,792 --> 00:33:37,103 ��nk�,�yle bir �ey yaparsan bu senin sonun olabilir. 326 00:33:38,983 --> 00:33:41,045 Evet.��te ba�l�yoruz. 327 00:33:42,654 --> 00:33:46,961 Al �unu, al.Ve acele etme her �ey kendili�inden olacakt�r. 328 00:33:47,042 --> 00:33:51,186 Hedefe bak ve parma��nla teti�e dokun hepsi bu kadar. 329 00:33:51,577 --> 00:33:56,120 Burada, g�r�yorsun. Hadi ate� et bakal�m. 330 00:33:58,046 --> 00:34:01,272 Biraz sola hareket et.I�te bu. 331 00:34:01,796 --> 00:34:03,816 Tamam. 332 00:34:09,990 --> 00:34:13,191 Hareket ediyor. -Hareketle ne demek istiyorsun Sadece buray� hedefle. 333 00:34:13,720 --> 00:34:16,020 Durma,ate� et. 334 00:34:18,680 --> 00:34:21,143 Orada durdu�un zaman, yapamam! 335 00:34:21,186 --> 00:34:23,960 Ne demek istiyorsun? "Orada durdu�un zaman, yapamam" 336 00:34:25,425 --> 00:34:27,645 Sen ha,bir adam olmak istiyorsun? 337 00:34:28,256 --> 00:34:31,363 Defol buradan,bir bebek sat�n al onunla oyna. 338 00:34:31,425 --> 00:34:35,273 Sen bir h�rs�zs�n!-Hay�r isa �zerine yemin ederim biz yapmad�k. 339 00:34:35,283 --> 00:34:39,483 Biz fakiriz ama d�r�st insanlar�z. -Yalan s�ylemeyi kes! 340 00:34:39,514 --> 00:34:41,644 Herkes dinlesin! 341 00:34:41,658 --> 00:34:46,533 Bu inek Don Garsiji Morenu'ya ait ve onu �ald�n�z! 342 00:34:47,149 --> 00:34:51,693 Bu kadar aptal olamazs�n�z, Garsije Morenu'dan �almaya kimse cesaret edemez. 343 00:34:53,676 --> 00:34:56,498 Bunu kim �ald�ysa bir ad�m ileri ��ks�n. 344 00:34:56,509 --> 00:35:00,900 Bunu yapmazsan�z,bu k�yde b�t�n kad�nlar dul kalacakt�r. 345 00:35:02,199 --> 00:35:06,332 Somilo beni duyuyormusun? -Pedro! �una bir g�z at. 346 00:35:12,258 --> 00:35:14,891 Bu g�m�l�yd�. 347 00:35:18,538 --> 00:35:20,788 Kim bunu yapabilir? 348 00:35:20,823 --> 00:35:24,831 Ayn� adam onlara inek verdi. 349 00:35:25,071 --> 00:35:29,508 �nek onlar� doyurmak i�in; makineli t�fek onlar� sizin gibilerden savunmak i�in. 350 00:35:30,301 --> 00:35:33,112 �imdi,silahlar�n�z� b�rak�n. Hadi! 351 00:35:33,904 --> 00:35:36,073 Sen buraya gel. 352 00:35:43,629 --> 00:35:46,326 Tamam,bu �ok daha iyi. 353 00:35:47,086 --> 00:35:49,598 Ben seni g�nderene mesaj yollamak istiyorum. 354 00:35:49,745 --> 00:35:52,169 Onu s�yle tekrar bu insanlar taciz edilirse... 355 00:35:52,366 --> 00:35:57,162 ...ileride benimle u�ra�mak zorunda kalacakt�r. 356 00:35:57,350 --> 00:35:59,800 Nas�l be�endiniz mi? 357 00:36:09,328 --> 00:36:12,779 Sonny olduk�a iyi at��. 358 00:36:13,588 --> 00:36:17,283 Ama, hepsini vurdu�una emin ol. Merhamet etme. 359 00:36:19,450 --> 00:36:21,643 Ve sen, Somilo. 360 00:36:21,695 --> 00:36:24,083 herkes beni dinlesin. 361 00:36:24,253 --> 00:36:27,343 B�yle bir �ey tekrar olursa, ben burada olmayaca��m... 362 00:36:27,756 --> 00:36:31,183 ...size verdi�imi unutmay�n, onu kullan�n. 363 00:38:15,470 --> 00:38:17,983 Orospu �ocu�u. 364 00:38:18,385 --> 00:38:21,093 Geri gelecektir. 365 00:38:23,330 --> 00:38:25,854 Meksika'ya gitti�ini d���n�yorum. 366 00:38:26,489 --> 00:38:31,113 Lanet olsun, onu iyi tan�yorum. Jed seni burda bekleyece�im. 367 00:38:32,491 --> 00:38:35,663 Seni bu s�n�r kasabas�nda bekleyece�im. 368 00:38:35,785 --> 00:38:38,788 Hayat�m,ya�murdan bir �ok cehennem g�rd�m. 369 00:38:39,283 --> 00:38:41,943 Yine de ben b�yle b�y�k bir ya�mur f�rt�nas� g�rmedim. 370 00:38:49,986 --> 00:38:52,270 Neden ��karm�yorsun? 371 00:38:53,299 --> 00:38:56,283 Zat�rre olmak istermisin? 372 00:39:06,662 --> 00:39:09,127 Al bunu sen i�ebilirsin. 373 00:39:10,396 --> 00:39:12,416 Tamam. 374 00:39:13,766 --> 00:39:16,083 Umurumda de�il. 375 00:39:16,500 --> 00:39:20,485 E�er �l�rsen, yar�n g�mmeyi hat�rlat. 376 00:39:21,415 --> 00:39:23,783 Yatmaya gidiyorum. 377 00:39:31,665 --> 00:39:34,473 Can�n� neyin s�kt���n� biliyorum. 378 00:39:35,586 --> 00:39:37,586 Aptal olma. 379 00:39:38,545 --> 00:39:43,499 Sen onunla y�zle�seydin, o seni �ld�r�rdu. 380 00:39:46,012 --> 00:39:48,812 Bu t�r insanlar genellikle solucand�r. 381 00:39:51,201 --> 00:39:56,300 Yak�n mesafeden bana isabet ettiremedin. Ben ilk 12 ki�iyi �ld�rd�m. 382 00:39:57,767 --> 00:40:00,876 12 k��iyle tek ba��na ba� edemezsin. 383 00:40:01,348 --> 00:40:03,348 Bu a�k gibi. 384 00:40:03,400 --> 00:40:09,523 �lk olarak,sonunu d���nemiyorsun... 385 00:40:13,429 --> 00:40:19,199 ...yolunda gitmezse, hapis cezas� al�rs�n. 386 00:40:20,922 --> 00:40:25,303 Herhangi biri y�z�nden yar� canl� olamam. 387 00:40:26,198 --> 00:40:28,757 ��imdeki Tanr�'y� �ld�rd�ler. 388 00:40:29,253 --> 00:40:32,731 Ve bir g�n s�k�ld�m, bu lanet yeri yakmal�y�m dedim. 389 00:40:33,310 --> 00:40:36,718 Bir dinamit deposuna yak�n oldu�um i�in �ansl�yd�m. 390 00:40:36,809 --> 00:40:40,983 12 muhaf�zla birlikte o yeri havaya ���rdum . 391 00:40:42,102 --> 00:40:45,008 Domuz eti gibi k�zard�lar. 392 00:40:45,753 --> 00:40:49,725 Bu bir kaosdu, muhaf�zlar�n lideri pe�ime d��t�. 393 00:40:50,939 --> 00:40:53,963 Herkes istedi�i �ekilde kariyer yap�yor. 394 00:40:54,460 --> 00:40:56,093 Ve... 395 00:40:57,963 --> 00:41:01,983 ...Francisco onlar�n lideriydi. 396 00:41:02,937 --> 00:41:05,529 Yani,o zamandan beri ... 397 00:41:05,751 --> 00:41:09,921 ...uyan�k oldu�umda hayat�m bir kabus gibi. 398 00:41:12,425 --> 00:41:15,005 Art�k uyumak istiyorum. 399 00:41:15,546 --> 00:41:18,783 Unut gitsin. 400 00:43:04,892 --> 00:43:06,913 Bir. 401 00:43:06,948 --> 00:43:08,998 �ki. 402 00:43:10,214 --> 00:43:13,054 ��. D�rt. 403 00:43:14,933 --> 00:43:17,623 Sekiz.Dokuz. 404 00:43:24,739 --> 00:43:26,668 Onlar pi�mi� domuz pirzolas�. 405 00:43:36,187 --> 00:43:41,963 Hepsini �ld�rd�n.Eger birini daha �ldr�rsen bitecek de�il mi? 406 00:43:42,317 --> 00:43:45,017 Yapabilece�in bir �ey yok. 407 00:43:48,772 --> 00:43:52,153 Evet,yapmal�s�n. Bence ba�ka da bir yolun yok. 408 00:43:53,127 --> 00:43:56,043 Olmaz karde�im, uyuman kurtulu�un de�il. 409 00:44:07,278 --> 00:44:10,393 Tamam,haz�r�m. 410 00:44:12,728 --> 00:44:14,878 Seni uyand�rmal�y�m. 411 00:44:15,672 --> 00:44:17,672 Ne? Ne? 412 00:44:18,010 --> 00:44:20,030 Tamam! 413 00:44:27,173 --> 00:44:30,873 Hemen t�fe�i Bana ver! 414 00:44:30,918 --> 00:44:33,757 Pi�! -Kapa �eneni! 415 00:44:33,823 --> 00:44:39,001 Hay�r Jed, gitmeme izin ver. -Kapa �eneni! Kapa �eneni! Kapa �eneni! Kapa �eneni! 416 00:44:40,284 --> 00:44:42,714 Senin derdin ne? 417 00:44:43,096 --> 00:44:45,096 Hi�bir �ey. 418 00:44:45,183 --> 00:44:49,753 ��nk� yalan de�il ben bakireyim. -Lanet olsun! 419 00:45:42,009 --> 00:45:44,705 Tamam,buray� kaz�n. 420 00:45:47,140 --> 00:45:49,250 Hepsini mi? -Hepsini. 421 00:46:34,769 --> 00:46:36,869 Dur. 422 00:46:37,503 --> 00:46:40,203 Domuzu pi�irmek i�in �nce ate� yakmak laz�m. 423 00:46:42,434 --> 00:46:44,694 Jed beni duydun mu? 424 00:46:46,164 --> 00:46:48,533 Kazmaktan daha iyidir. 425 00:46:50,359 --> 00:46:52,765 Domuz i�in daha iyidir. 426 00:47:05,975 --> 00:47:09,875 Atlara Atlara 427 00:47:16,973 --> 00:47:19,593 Hadi! kalk. 428 00:47:47,837 --> 00:47:50,177 Burada ne oluyor? 429 00:47:50,239 --> 00:47:52,503 Bu Jed! - Jed? 430 00:47:53,817 --> 00:47:56,383 Jed,ne oldu? -Bana bir �eyler s�yle. 431 00:47:57,270 --> 00:47:59,517 Biraz alkol ve bandaj getirin. 432 00:47:59,577 --> 00:48:03,923 Kald�r k���n�z�! -Sessiz olun sadece biraz kan bu kadar b�y�tecek ne var? 433 00:48:04,684 --> 00:48:06,927 Tahmin edebilirim,Francisco de�il mi? 434 00:48:07,732 --> 00:48:12,133 Hay�r, havai fi�ekle oynuyordum ufak bir kaza ge�irdim. 435 00:48:13,288 --> 00:48:16,593 O kim? -Sadece i�eri ald���m bir ahmak. 436 00:48:16,689 --> 00:48:18,707 Bir kanun ka�a�� olmak istiyor. 437 00:48:18,764 --> 00:48:21,493 Bu salaksa neden onunla dola��yorsun? 438 00:48:21,503 --> 00:48:23,716 Evet,bu iyi bir soru. 439 00:48:24,035 --> 00:48:26,245 Biliyorsam kahrolay�m. 440 00:48:26,484 --> 00:48:29,522 Bu k�yafetleri kullanmak istemiyorum. Bana giyecek ba�ka bir �eyler verin. 441 00:48:29,725 --> 00:48:32,618 K�z�l ha� gibi g�r�n�yoruz? 442 00:48:32,689 --> 00:48:38,904 Bize �demek i�in bir �eylerin vard�r can�m, istisna de�ilsin. 443 00:48:38,989 --> 00:48:43,178 Fiyat hakk�nda konu�al�m? -Laurena,sonra konu�uruz tamam m�? 444 00:48:44,379 --> 00:48:46,579 Benim bir fikrim var. 445 00:48:47,183 --> 00:48:52,983 Onu kabul etmem ama baz� adamlar s�ska seviyor. 446 00:48:54,089 --> 00:48:59,109 Hala bakire mi,bakmak gerekecek. 447 00:48:59,254 --> 00:49:01,538 Bakire oldu�unu d���n�yor musun? 448 00:49:01,632 --> 00:49:06,003 Bir bakire i�in 200 dolar �deyecek birini biliyorum. 449 00:49:07,866 --> 00:49:10,826 Jed,bakal�m o paray� eder mi? 450 00:49:12,668 --> 00:49:15,111 Elbiselerini ��kar�n, neyi var g�relim. 451 00:49:15,183 --> 00:49:17,800 �ek ellerini �zerimden! 452 00:49:18,483 --> 00:49:20,583 Kaltak! 453 00:49:21,806 --> 00:49:25,728 �ahsen,bakire oldu�una emin olamak stiyorum. 454 00:49:34,279 --> 00:49:37,899 Hay�r! b�rak�n beni Hay�r! 455 00:49:49,888 --> 00:49:52,485 Tutun onu ! Onu tutun! -Bu yeterli... 456 00:49:52,581 --> 00:49:54,591 ...dur dedim. 457 00:49:54,593 --> 00:49:56,859 Lanet olsun! - Durmayaca��m! 458 00:49:58,401 --> 00:50:00,401 Dur! - Aman Tanr�m. 459 00:50:02,806 --> 00:50:09,301 Komik miyim? Ben size bir ders verece�im. ��k�n d��ar�! ��k�n d��ar�! 460 00:50:09,893 --> 00:50:12,843 Bu senin i�in de ge�erli, ��k d��ar� ��k d��ar�! 461 00:50:14,177 --> 00:50:17,582 ��k�n d��ar�! ��k�n, lanet s�rt�kler. 462 00:50:33,738 --> 00:50:36,258 Sen neden a�l�yorsun? 463 00:50:47,080 --> 00:50:51,225 ��nk� seni seviyorum . 464 00:50:55,011 --> 00:50:57,283 Ne dedin? 465 00:50:59,545 --> 00:51:01,645 Ne dedin? 466 00:51:02,798 --> 00:51:06,131 Seni seviyorum dedim. 467 00:51:07,931 --> 00:51:11,944 E�er istersen kal burada. 468 00:51:13,980 --> 00:51:16,280 Sonra ne yapaca��m? 469 00:51:16,483 --> 00:51:21,159 Burada,ne yapmam� istiyorsun? 470 00:51:27,939 --> 00:51:30,683 �ncelikle kimse seni istemiyor. 471 00:51:40,604 --> 00:51:43,173 Seni seviyorum. 472 00:51:52,594 --> 00:51:55,316 Tanr� ve Meksika h�k�metinin bana verdi�i hakla. 473 00:51:55,533 --> 00:51:59,743 �l�m sizi ay�rana dek sizi kar� kocas� ilan ediyorum. 474 00:52:00,166 --> 00:52:04,611 Tanr� ay�rmak i�in de�il, birle�tirmek i�in vard�r.l�tfen elini tutun. 475 00:52:06,684 --> 00:52:09,708 T�rende farkl�l�k isterseniz ekstra �demeniz laz�m. 476 00:52:09,747 --> 00:52:12,493 E�er istemezseniz sade t�ren �� dolar. 477 00:52:12,655 --> 00:52:16,829 Fazla bir �ey istemiyorum. -Toren bu kadar. 478 00:52:16,906 --> 00:52:19,083 Evlilik c�zdan�m�z. -C�zdan m�? 479 00:52:19,112 --> 00:52:22,405 Duymad�n�z m�? Evet c�zdan�m�z. 480 00:52:23,111 --> 00:52:26,681 Ve birde ceketin. - Bana d���n hediyesi olarak. 481 00:52:27,139 --> 00:52:30,778 Git piyano �al. 482 00:52:30,867 --> 00:52:34,483 Birileri beni soydular, bu haydutlar Soony ve jed idi. 483 00:52:34,493 --> 00:52:37,113 Bay ve bayan. Evet. 484 00:52:41,093 --> 00:52:44,907 Gidelim, hadi! Hadi! 485 00:53:06,983 --> 00:53:08,794 Jack,benim hesab�ma yaz�lacak. -Peki han�m efendi. 486 00:53:08,893 --> 00:53:11,065 Leydim bir �ift �izme denemek istiyor. 487 00:53:11,777 --> 00:53:15,735 Bu ayakkab�lar,d�rt dolar seksen be� sent han�m efendi. 488 00:53:16,097 --> 00:53:18,400 Ne,sence param�z yokmu? 489 00:53:18,495 --> 00:53:20,783 Hay�r Hay�r, elbette vard�r han�m efendi. 490 00:53:21,743 --> 00:53:24,132 L�tfen, sandalye al�p oturun. -Te�ekk�r ederim. 491 00:53:24,169 --> 00:53:26,426 Yanl�� anlamay�n, bu �izmeler �ok g�zel. 492 00:53:26,666 --> 00:53:29,347 Bak�n efendim, bunlar �ok g�zel. 493 00:53:29,659 --> 00:53:34,383 Onlar� belediye ba�kan�n�n e�i istetmi�ti ama vaz ge�ti. -Oh,ger�ekten mi? 494 00:53:35,664 --> 00:53:37,984 �ok g�zeller. -Te�ekk�r ederim. 495 00:53:38,172 --> 00:53:40,172 Buradan Buradan. 496 00:53:44,834 --> 00:53:47,186 Bu ne kadar efendim? 497 00:53:47,221 --> 00:53:50,209 Onbe� dolar. - G�zel. 498 00:53:53,443 --> 00:53:58,615 Efendim, bu ne kadar? -O biraz pahal� efendim 28,50 dolar. 499 00:53:58,973 --> 00:54:01,627 Sonny bu pahal�ym��.Fiyat� 28,50 dolar. -Evet? 500 00:54:03,411 --> 00:54:05,583 Ah, te�ekk�r ederim. 501 00:54:07,540 --> 00:54:10,480 Haydi,haydi. -Oh,�ok �zg�n�m. 502 00:54:10,490 --> 00:54:13,510 Sence nas� oldu? -iyi,biraz daha a�a�� do�ru indir. 503 00:54:13,523 --> 00:54:15,623 Elbette,sen nas�l istersen. 504 00:54:15,883 --> 00:54:20,264 Senin �ok c�mert bir kocan var. -Evet,bende �yle d���n�yorum. 505 00:54:22,908 --> 00:54:26,042 Bu �ok g�zel bir �izme. -Fena de�il. 506 00:54:26,267 --> 00:54:29,661 onlarla y�r�meyi denemek istermisin? -Evet,san�r�m denemek istiyorum. 507 00:54:30,288 --> 00:54:34,053 E�im i�in silah ve kemer laz�m. 508 00:54:34,503 --> 00:54:36,505 Efendim,e�in i�in Silah ve kemer mi ? 509 00:54:36,560 --> 00:54:39,943 Evet, Amerika'ya gitmek i�in haz�rlanmam�z gerekiyor. 510 00:54:40,402 --> 00:54:43,002 Seni �ok iyi anl�yorum. -Asla anlayamazs�n. 511 00:54:47,500 --> 00:54:50,220 Han�m efendi,bu do�ru boyut olup olmad���n� deneyin. 512 00:54:51,290 --> 00:54:53,311 Silah ve kemer kad�nlar i�in. -Hey Jack! 513 00:54:53,361 --> 00:54:54,797 Kapal�y�z! - Geliyorum! 514 00:54:54,923 --> 00:54:57,733 Kapal�. - Neden kapal�y�z? 515 00:54:57,743 --> 00:55:04,143 ��nk�, haydut bir aile al�� veri� yaparken, kimsenin rahats�z etmesini istemezler. 516 00:55:05,999 --> 00:55:09,033 Peki,efendim ba�ka bir �ey isterseniz verebilirim.-Evet. 517 00:55:09,057 --> 00:55:11,353 Senin Paran� istiyoruz. 518 00:55:13,260 --> 00:55:15,560 Bu bir soygundur. 519 00:55:17,041 --> 00:55:19,241 Oh,kahretsin. 520 00:55:23,483 --> 00:55:25,595 Daha fazla kazanmal�s�n�z. 521 00:55:25,913 --> 00:55:28,391 Numara siyah on��. 522 00:55:29,365 --> 00:55:32,633 Say�,say� ondokuz! - Evet,say� ondokuz. 523 00:55:32,783 --> 00:55:36,323 Koyun paran�z� l�tfen. Paran�z� koyun,�ark d�n�yor. 524 00:55:36,843 --> 00:55:39,305 Daha fazla kazanacaks�n�z,bekleyin. 525 00:55:41,885 --> 00:55:45,617 Oh,Tanr�m kazand�m! 526 00:55:51,640 --> 00:55:56,304 Durun Durun Say� on dokuzdu,bana �dememi yap�n. 527 00:55:56,516 --> 00:55:58,810 O sadece �aka yap�yor, k���kken ba��ndan darbe alm��t�. 528 00:55:58,822 --> 00:56:02,822 Normal de�il ama tehlikeli de de�il. Komik de�il mi? 529 00:56:02,832 --> 00:56:07,433 Seni aptal gel butarafa, neyin var? -Neden? 530 00:56:07,493 --> 00:56:11,083 Yapt���m�z bu i�in kendi kurallar� vard�r. 531 00:56:11,540 --> 00:56:14,483 Bayanlar ve baylar,�ok �zg�n�m. 532 00:56:27,361 --> 00:56:30,517 Tamam, bu bir soygundur! Kimse hareket etmesin. 533 00:56:31,428 --> 00:56:34,641 �imdi anlad�n m�? Zaman� belirlemek bir kurald�r. 534 00:56:40,923 --> 00:56:47,003 �d�l haydut jed ad�na 1,000 dolar, Sonnyi ad�na 500 dolar. 535 00:56:51,215 --> 00:56:53,375 Ben haydut Jed. 536 00:56:53,896 --> 00:56:55,996 Eller yukar�. 537 00:56:56,470 --> 00:56:58,730 Bunu sen mi yapt�n? - Evet. 538 00:56:58,815 --> 00:57:01,883 Neden burada resim yok? -��nk� elimizde yok. 539 00:57:03,688 --> 00:57:06,912 sonny gel. 540 00:57:09,606 --> 00:57:11,626 Bayan�n bir resimini �ek. -Evet,efendim. 541 00:57:11,688 --> 00:57:15,855 Neden sadece ben?-E�er bir g�n �ld�r�l�rsen bir hat�ra istiyorum. 542 00:57:15,874 --> 00:57:18,645 Hadi,resimini g�zel �ek. 543 00:57:18,827 --> 00:57:23,274 Sadece bir dakika burada dur. 544 00:57:23,824 --> 00:57:25,824 Ben �imdi �ekiyorum. 545 00:57:26,299 --> 00:57:27,813 ��le de�il,K�p�rdama. 546 00:57:27,877 --> 00:57:30,263 Bu bir t�fek ��te b��le tutulur. 547 00:57:31,044 --> 00:57:33,044 Tamam m�? 548 00:57:33,792 --> 00:57:36,294 L�tfen, k���k bir g�l�mseme olabilir mi? 549 00:57:37,442 --> 00:57:39,943 Tanr� a�k�na g�l�mseme. 550 00:57:41,721 --> 00:57:44,650 - Jed, e�er �nce sen �l�rsen ne olacak ? 551 00:57:44,958 --> 00:57:47,378 Evet! Durun! 552 00:57:49,974 --> 00:57:52,210 Efendim g�l�msese olmaz m�? -Ben g�lerim. 553 00:57:54,604 --> 00:57:56,804 A�a�� in. 554 00:57:56,819 --> 00:57:59,019 Ben bir y�ld�z�m. -Pekala efendim. 555 00:57:59,492 --> 00:58:02,356 �yle kal�n hareket etmeyin. 556 00:58:02,435 --> 00:58:04,777 Bir. �ki. 557 00:58:05,139 --> 00:58:07,369 ��. 558 00:58:16,477 --> 00:58:18,497 Haydut. 559 00:58:34,957 --> 00:58:37,657 �d�l 5000 dolar. 560 00:58:43,002 --> 00:58:46,302 Bu ikisi i�in �d�l� y�kseltmenin iyi oldu�unu d���nm�yorum. 561 00:58:47,808 --> 00:58:49,859 Korkar�m hakl�s�n. 562 00:58:49,884 --> 00:58:52,345 �d�l� bug�ne kadar �� defa art�rd�k, daha ne yapal�m? 563 00:58:52,680 --> 00:58:56,845 �ki h�rs�z, daha �nce hi� g�rmedi�imiz eli kanl� katiller. 564 00:58:56,981 --> 00:59:01,285 Beyler hepimiz son �� ayd�r aptallar gibi korkmuyormuyuz? 565 00:59:02,149 --> 00:59:06,263 Bu y�l yeniden se�ilmek istiyorsan, bunu halletmelisin. 566 00:59:08,152 --> 00:59:12,258 �yle g�r�n�yor ki art�k t�m i� size kalm��. Francisco uzun bir s�redir onlar�n pe�inde. 567 00:59:13,844 --> 00:59:16,610 Hey Meri, nereye gidiyorsun? 568 00:59:20,376 --> 00:59:22,576 Francisko. 569 00:59:33,945 --> 00:59:36,636 Grinhond,hala onlar�n pe�indeyim. 570 00:59:38,281 --> 00:59:40,562 �nerece�imle onlar� paketlenmi� bir halde... 571 00:59:41,200 --> 00:59:43,858 ...bir ipe as�l� bulacaks�n�z. 572 00:59:45,630 --> 00:59:48,682 Meryl do�ru de�ilmi ? -Hi� para �demeden. 573 00:59:52,513 --> 00:59:57,496 Bu iki su�luyu istiyorsan�z, Sadece bu dilek�eyi imzalay�n. 574 00:59:57,753 --> 01:00:01,192 Bu,t�m su�lular i�in bir af belgesi. 575 01:00:01,278 --> 01:00:04,751 Her kim onlar� �l� ya da diri getirirse. 576 01:00:05,192 --> 01:00:08,783 Bu ka��t, katilleri bir araya getirecektir. -Katiller hakk�nda s�yleyece�iniz umrumda de�il. 577 01:00:09,388 --> 01:00:13,203 Bence,af ilan etmeye yetkimiz yok. 578 01:00:13,920 --> 01:00:16,592 Yasay� unutun ekselanslar�. 579 01:00:17,588 --> 01:00:21,123 Sadece dilek�eyi imzalay�n, onlar bizim. 580 01:00:23,668 --> 01:00:26,194 Haz�r olsan iyi edersin. Geliyor. 581 01:00:28,245 --> 01:00:30,817 imkans�z bu o. 582 01:00:31,621 --> 01:00:34,223 Tabii ki,bu o. 583 01:00:35,186 --> 01:00:39,280 Neden b�yle giyinmi�? -k�yafetleriyle kendini gizlemi�. 584 01:00:48,964 --> 01:00:51,871 Senin burada olman �ok g�zel. 585 01:00:51,916 --> 01:00:55,090 Hareket etme. -Francisco bu bir �aka m�? 586 01:00:55,435 --> 01:00:57,812 Ne yapmaya �al���yorsun? -Kapa �eneni! 587 01:00:59,898 --> 01:01:02,603 Seninle konu�mak istiyorum. 588 01:01:06,113 --> 01:01:08,825 Ne oldu Francisco? 589 01:01:08,872 --> 01:01:11,370 Burada ne ar�yorsun? 590 01:01:13,375 --> 01:01:17,827 Art�k pe�imde olmad���n� san�yordum. Ama, �ncesi d���n�ld���nde hakl�s�n. 591 01:01:19,034 --> 01:01:21,084 Senide o muhaf�zlarla �ld�rmeliydim. 592 01:01:21,130 --> 01:01:23,630 o korumalar� yanl�zca ben �ld�rd�m. 593 01:01:24,035 --> 01:01:29,083 Ben birini �ld�r�rken, sizin gibi �erefsizlerden korkmam. 594 01:01:30,444 --> 01:01:33,037 ni�in g�l�yorsun? 595 01:01:33,234 --> 01:01:35,940 konu�tu�u zaman ona bak. 596 01:01:39,127 --> 01:01:42,125 Duydun mu,sana ne dedi? 597 01:01:42,524 --> 01:01:45,683 Seninle konu�tu�um zaman, bana bak. 598 01:01:49,105 --> 01:01:51,243 Sonny! - B�rak onu! 599 01:01:51,736 --> 01:01:54,818 Onu rahat b�rak! 600 01:02:33,401 --> 01:02:37,464 �ld�rme onu.Jed onu �ld�remezsin. 601 01:02:39,621 --> 01:02:42,065 Sen neden bahsediyorsun d��man�m de�il mi? 602 01:02:45,571 --> 01:02:48,266 Ben olsam kendini savunam�yan birini �ld�rmem. 603 01:02:48,583 --> 01:02:51,664 Jack gibi bir adam asla haydutluk yapamaz. 604 01:02:51,717 --> 01:02:53,919 k�r bir adamsa �ld�remez. 605 01:02:54,740 --> 01:02:57,576 Benimle dalga m� ge�iyorsun? Ona bir g�z at. 606 01:02:57,812 --> 01:03:00,014 Ac�nas�. 607 01:03:00,402 --> 01:03:03,797 �ok sinir bozucu ben ona �z�ld�m. 608 01:03:04,383 --> 01:03:06,774 Ona biraz para ver. 609 01:03:11,843 --> 01:03:15,714 Umar�m bir daha etraf�mda dola�mazs�n.orusbu �ocu�u. 610 01:03:15,883 --> 01:03:17,883 Hadi. 611 01:03:21,076 --> 01:03:23,076 Hadi. 612 01:03:34,613 --> 01:03:36,703 Alttan ba�lamak gerekir. 613 01:03:36,783 --> 01:03:39,113 Bulutlar�n okumak i�in en iyi yol bu. 614 01:03:39,465 --> 01:03:41,765 Tamam,bana g�ster. 615 01:03:41,791 --> 01:03:43,952 Hey,bir dakika bekle. O kadar kolay de�il. 616 01:03:44,592 --> 01:03:47,142 Neden bahsedildi�ini anlaman i�in biraz zaman ge�ebilir. 617 01:03:49,383 --> 01:03:51,822 Haydi,ne g�r�yorsun? 618 01:03:53,633 --> 01:03:57,056 Bir �ekirge g�r�yorum. 619 01:03:57,783 --> 01:04:02,799 Onun �st�nde ba�ka bir �ekirge, Bu ne anlama gelir bilirmisin? 620 01:04:02,991 --> 01:04:05,900 Bir s�r� sa�mal��� konu�mak anlam�na gelir. 621 01:04:05,941 --> 01:04:09,784 Nerede g�rd�n �ekirgeyi, geri zekal�m�s�n? 622 01:04:10,391 --> 01:04:13,386 Bu tarafta ki k�l��, di�eri b�y�k memeli insanlar� g�sterir. 623 01:04:17,333 --> 01:04:21,758 Eh,bense iki �ekirge g�r�yorum. - Kapa �eneni! tekrarlay�p durma. 624 01:04:22,731 --> 01:04:25,400 Neden bahsetti�ine dair hi�bir fikrim yok. 625 01:04:27,683 --> 01:04:29,842 Benimle bu �ekilde konu�ma. 626 01:04:29,874 --> 01:04:34,261 Evliyiz, birlikte olmak zorunday�z. - Kahretsin! Ben evli de�ilim. 627 01:04:34,537 --> 01:04:39,768 Evli olabiliriz ama daha �nce hi� pilan yapmam��t�m.Hi�bir �eyim de yok. 628 01:04:39,982 --> 01:04:44,520 Bence bu ba�tan yanl��t�. Benim ba��m a�r�maya ba�lad�. 629 01:04:46,657 --> 01:04:49,057 "Benimle bu �ekilde konu�ma." 630 01:04:49,498 --> 01:04:52,098 Oh,lanet olsun. 631 01:06:29,942 --> 01:06:32,882 O yanl�zca bir �ekirge. 632 01:07:36,992 --> 01:07:39,012 Evet. 633 01:07:40,071 --> 01:07:42,595 Anla��lan bu haydut Jed. 634 01:07:43,111 --> 01:07:45,926 Evet,uyan�n a��klar. 635 01:07:46,030 --> 01:07:48,843 �ok yava�,ellerini g�reyim. 636 01:07:56,343 --> 01:07:58,735 San�r�m �d�l avc�lar�s�n�z. 637 01:07:58,745 --> 01:08:02,471 �d�l avc�lar� m�? Hay�r,bunu bilmiyorduk. 638 01:08:02,507 --> 01:08:06,883 Biliyor musunuz, 2000 dolar �denecek. -Ve ikisi i�in genel af. 639 01:08:06,918 --> 01:08:08,963 Sadece 2000 dolar m�? - Evet. 640 01:08:09,055 --> 01:08:11,455 Dalga m� ge�iyorsunuz? 641 01:08:12,383 --> 01:08:15,133 Hi� alakas� yok, ne kadar de�er kazanm��. 642 01:08:15,517 --> 01:08:18,250 M�thi� biridir. 643 01:08:19,230 --> 01:08:21,230 Bekle. 644 01:08:21,458 --> 01:08:24,307 Sevgilim Sevgilim. 645 01:08:25,000 --> 01:08:27,300 G�nayd�n. 646 01:08:32,311 --> 01:08:37,018 Adamlara bak, onun mavi g�zleri g�zel de�il mi? 647 01:08:38,256 --> 01:08:41,875 Bunu �sterim,ho�uma gitti. -�kincisi bir korsan gibi g�r�n�yor. 648 01:08:42,917 --> 01:08:45,883 Tatl�m sen kimi tercih edersin? - Ben mi?- Evet. 649 01:08:48,231 --> 01:08:51,331 Ben bunlar�n her ikisinide al�rd�m. -Ne? 650 01:08:52,984 --> 01:08:55,193 �kisini de mi? -Evet 651 01:08:56,083 --> 01:08:58,199 Anlad�m! 652 01:08:59,798 --> 01:09:04,198 Bana da bir �eyler kals�n. -Haydut Sonny ve Jed �ok de�erlidir. 653 01:09:21,871 --> 01:09:24,944 Biz geldik. Haydi k�zlar. 654 01:09:26,152 --> 01:09:29,272 �yi taraf�n� g�sterince. Hi�bir �ey fazla sorun olmuyor. 655 01:09:31,380 --> 01:09:34,503 Efendim, beni bilirsin her zaman adalete sayg�l�y�md�r. 656 01:09:34,800 --> 01:09:37,705 ��te bu y�zden, Harvey ve Harvey Lotona'u getirdim. 657 01:09:37,783 --> 01:09:42,045 Kendi topraklar�nda en b�y�k pi�lerdir, �yle g�r�nmeye bilirler. 658 01:09:42,285 --> 01:09:46,745 Hapiste olmalar� gerekir. Ben �d�l�m� alabilirmiyim? 659 01:09:47,423 --> 01:09:50,234 Sizi oruspu �ocuklar�. 660 01:09:51,066 --> 01:09:54,692 Jed,bu i� sana �ok uzak,neden biliyor musun? - Evet, neden? 661 01:09:54,935 --> 01:09:59,935 �n kap�dan ad�m�n� att���n anda, b�t�n �ehir pe�ine d��ecek. 662 01:10:00,202 --> 01:10:03,334 Oh,do�ru o zaman almamal�y�m. 663 01:10:03,675 --> 01:10:06,287 Efendim �unu tutarm�s�n,te�ekk�rler. 664 01:10:06,299 --> 01:10:08,624 Te�ekk�r ederim,i�te tamam. 665 01:10:09,104 --> 01:10:11,124 Evet. Evet. 666 01:10:13,215 --> 01:10:15,415 fitili yak. 667 01:10:17,783 --> 01:10:19,808 Hadi, yak. 668 01:10:21,773 --> 01:10:23,844 Hadi. 669 01:10:24,353 --> 01:10:26,543 Defol git! Defol git! 670 01:10:26,580 --> 01:10:28,980 E�er �ok istiyorsan,beni yakalars�n. 671 01:10:29,088 --> 01:10:31,278 Gidiyoruz! 672 01:10:37,882 --> 01:10:40,442 Ne kadar param�z kald�? Ka� dolar�m�z var? 673 01:10:40,963 --> 01:10:43,051 Elimizde iki lanet dolar kald�. 674 01:10:43,143 --> 01:10:47,780 �ki dolar m�? -Burada beraber olmam�z �ok pahal�. 675 01:10:48,129 --> 01:10:50,349 ��nk� en iyisiyiz. 676 01:10:50,693 --> 01:10:52,913 Senin banyo yapman gerekir. 677 01:10:53,973 --> 01:10:56,281 Evet,devam et sen en iyisin. 678 01:10:57,149 --> 01:10:59,303 Evet. -�z�r dilerim efendim. 679 01:11:00,429 --> 01:11:02,283 Hey Hey, 680 01:11:03,683 --> 01:11:06,019 Senin derdin ne? 681 01:11:06,192 --> 01:11:08,363 Sipari�inizi getirdim efendim. -Getirdin mi? 682 01:11:08,373 --> 01:11:11,873 Evet,sen gidebilirsin. Buyurun efendim. 683 01:11:11,959 --> 01:11:14,458 �stedi�iniz her �eyi getirdim. -Banyo yapmak ister misin? 684 01:11:14,468 --> 01:11:18,468 Hay�r,ben emretti�iniz her �eyi getirdim efendim. 685 01:11:19,284 --> 01:11:20,784 �sterseniz yine getiririm. 686 01:11:20,787 --> 01:11:25,522 Yumurta, domates, meyve ... bir s�r� �ey var. 687 01:11:25,532 --> 01:11:27,132 �z�r dilerim. 688 01:11:27,167 --> 01:11:29,563 hepsi �zel. -Tamam pi�. 689 01:11:29,608 --> 01:11:32,520 Bay i�in merhaba de senin ad�n ne? 690 01:11:32,583 --> 01:11:35,855 Benim ad�m Felipe. -Evet,Buda haydut. 691 01:11:36,593 --> 01:11:39,149 Merhaba,Felipe. -�ek elini sap�k. 692 01:11:39,183 --> 01:11:42,476 Lanet herif bu sululukta ne demek? -Ba���lay�n beni efendim. 693 01:11:42,568 --> 01:11:45,703 �ok �z�r dilerim efendim. Size s�ylemek istedi�im.... 694 01:11:45,733 --> 01:11:49,813 ...Tavuk, meyve, �ikolata da var. -Tamam,�imdilik yeterli. 695 01:11:50,080 --> 01:11:53,324 Bu ger�ek g�m�� m�? -Evet efendim ger�ek. -Pahal� m�? 696 01:11:53,423 --> 01:11:56,983 Bilmiyorum efendim. -Havlu var m�? -Bu havlu mu? 697 01:11:56,993 --> 01:12:00,413 K�vetten ��kmak istiyorum havlunuz var m�? 698 01:12:00,423 --> 01:12:03,123 Evet havlu istiyorum,sap�k herif. 699 01:12:12,950 --> 01:12:16,051 Do�ruyu s�ylersem,bu ger�ek hayat. 700 01:12:17,375 --> 01:12:21,337 Otel odalar�,alt�n yatak ve kuyruklu Garsonlar. 701 01:12:21,356 --> 01:12:26,161 �ampanya ve �ikolata bir s�r�. Her zaman yeme�i r�yalar�mda g�r�rd�m. 702 01:12:27,125 --> 01:12:29,703 Ne bak�yorsun? - Hey! 703 01:12:31,273 --> 01:12:33,293 Hey! 704 01:12:34,006 --> 01:12:36,026 Hey! 705 01:12:36,056 --> 01:12:38,127 �z�r dilerim efendim, ba�ka ihtiyac�n�z var m�? 706 01:12:38,383 --> 01:12:41,167 Orada neler oluyor? -Bu �zel bir parti, efendim. 707 01:12:41,583 --> 01:12:46,523 Evlilik y�ld�n�m�n� kutluyorlar, Don Garsija Moreno ve Donna... 708 01:12:46,720 --> 01:12:48,733 ...Donna Linda,efendim. 709 01:12:48,792 --> 01:12:52,033 Onlar zengin mi? - Evet,onlar �ok zengin efendim. 710 01:12:52,437 --> 01:12:56,182 �nemli insanlar m�? -�ok �nemlidirler, bir s�r� paralar� var. 711 01:12:57,472 --> 01:13:00,990 Kutlamaya gitmek i�in ne yapmak gerekir? -Herkese a��k. 712 01:13:01,014 --> 01:13:03,937 Ama,tak�m elbisen ve ayakkab�n olmak zorundad�r. 713 01:13:03,975 --> 01:13:08,363 B�yle bir k�yafetin mi olmal�? -Evet? 714 01:13:09,216 --> 01:13:11,563 Ver �unu bana. - Sosis,�ok g�zeldir efendim. 715 01:13:12,086 --> 01:13:14,486 Bu benim uzmanl�k alan�m. 716 01:13:15,450 --> 01:13:17,650 Biraz dinlen. 717 01:13:17,913 --> 01:13:22,133 Daha �nce bunu yapt�n m�? -Sus senin i�in de�il . 718 01:13:22,325 --> 01:13:26,789 Senin i�in bu insanlar neden bu kadar �nemli? 719 01:13:26,962 --> 01:13:31,819 �nsanlar benin i�in sorun de�ildir bayan. Sorun g�zel b�y�k memeli �i�man bir kad�nd�r. 720 01:13:32,983 --> 01:13:36,983 inek gibi,memeleri s�t dolu olmas� gerekiyor. 721 01:13:37,063 --> 01:13:39,367 Seninkiler ��le de�il mi? 722 01:13:40,053 --> 01:13:44,763 Bunu nas�l s�ylersin? Bazen seni ger�ekten anlam�yorum. 723 01:13:44,803 --> 01:13:50,606 Hay�r m�? Eh,bu utan� verici. Neyse,bunu anlayamazs�n. 724 01:13:52,483 --> 01:13:55,426 Biz seninle yanl�zca evliyiz, sana ac�yorum. 725 01:13:55,465 --> 01:13:57,963 Bu nedenle bana k�zma. 726 01:14:24,501 --> 01:14:28,901 Bu 100 y�ll�k evlili�imizin ilk y�ld�n�m� olsun. -Sadece 100 y�l mi? 727 01:14:29,281 --> 01:14:32,952 �ki kat daha fazla olmas�n� istiyorum. Sadece 99 y�l kal�r. 728 01:14:33,021 --> 01:14:36,283 Don Garsija, �zerinde b�y�leyici bir e�in etkisi olabilir mi? 729 01:14:36,293 --> 01:14:39,193 Tabii ki olabilir. Ve dahas� o bana alt�n gibi. 730 01:14:39,292 --> 01:14:44,174 G�zel bir kad�n. -Do�ru,ama onun g�zelli�i beni cezbetmedi. 731 01:14:44,863 --> 01:14:47,233 Beni etkiliyen i� g�zelli�i oldu. 732 01:14:49,209 --> 01:14:51,529 Bu gece �ok g�zelsin.Donna. - Oh,te�ekk�r ederim. 733 01:14:52,365 --> 01:14:54,985 Benim yakmam gerekir. Te�ekk�r ederim. 734 01:14:55,983 --> 01:14:59,103 Benimle dans edebilir misin? - Ama �nce bana s�z� var. 735 01:14:59,113 --> 01:15:03,713 Aman Tanr�m,�ok kalabal�ks�n�z. Herkesle dans edemem. 736 01:15:03,963 --> 01:15:07,162 so�uk bir �eyler verebilirmisin? 737 01:15:21,283 --> 01:15:25,468 Her �eyden �nce, garson de�il misafirim. -Ben d���nemedim. 738 01:15:25,503 --> 01:15:29,083 Umar�m �zr�m� kabuledersiniz. - Benimle dans ederseniz. 739 01:15:32,163 --> 01:15:35,004 Hep kad�nlarla m�cadele edermisin? 740 01:15:35,613 --> 01:15:40,088 Benim i�in s�radan bir kad�n de�ilsin. Sen g�kten ya�an sa�anak gibisin. 741 01:15:41,029 --> 01:15:43,723 Ben b�y�k bir hayal perest oldu�unu d���n�yorum. 742 01:15:44,467 --> 01:15:47,869 Hayellerim sona erdi, s�ylediklerim ger�ek. 743 01:15:48,302 --> 01:15:51,406 Ben b�y�leyenin ad�n� ��renebilirmiyim? 744 01:15:52,421 --> 01:15:56,323 Benimle bu partiden ��karsan s�ylerim. 745 01:15:56,354 --> 01:16:00,051 Gitti�imiz yerde bir genelev varm�? genelevi �stersen,oraya gideriz. 746 01:16:01,885 --> 01:16:07,398 Sen tamamen pratik �airler gibisin. Bir ev ya da bir yatak olabilir. 747 01:16:07,938 --> 01:16:10,969 Ben yatakta sevi�me�i sevmiyorum. 748 01:16:12,257 --> 01:16:16,930 Kayalar�n �zerinde sevi�me�i seviyorum. - D���nd���mden daha k�t�. 749 01:16:17,801 --> 01:16:20,683 Evet, kayalarda birlikte olmak istiyorum. - Oh, harika. 750 01:16:27,782 --> 01:16:31,743 E�imle dans eden �u adam� tan�yormusun? 751 01:16:31,783 --> 01:16:34,776 O tan�d�k, onu terziye ben g�t�rd�m. 752 01:16:35,284 --> 01:16:41,082 Nas�l b�yle bir adam burya kabul edilebilir. -�imdi bu sorun de�il, tatl�m. 753 01:16:43,241 --> 01:16:45,603 Efendim size yard�mc� olabilirmiyim? 754 01:16:59,335 --> 01:17:02,689 Burya gelenler Amerikal� m�? 755 01:17:32,483 --> 01:17:34,765 Tamam! Bu bir soygundur! 756 01:17:35,391 --> 01:17:39,333 Beni duyuyor musunuz? Bo�alt�n cepleriniz�.Hadi! 757 01:17:39,983 --> 01:17:42,555 Hepiniz,hadi! 758 01:17:43,934 --> 01:17:46,432 Senin paran� istiyorum. Hadi,�abuk! 759 01:17:47,047 --> 01:17:49,388 �abuk,h�zl� bir �ekilde dedim.Hadi! 760 01:17:49,428 --> 01:17:51,576 Evet,size ne diyorsa onu yap�n. 761 01:17:51,955 --> 01:17:54,923 Haydi ne diyorsa yap�n. 762 01:17:54,955 --> 01:17:58,957 Seni pi� kurusu. Bu haydut Jed oruspu �ocu�u. 763 01:17:59,134 --> 01:18:03,413 O kaltakla sen, umurumdam� sence. 764 01:18:03,828 --> 01:18:07,294 Ben mi? -Sen,para senin her�eyin. 765 01:18:07,317 --> 01:18:09,390 Hadi! Acele et. - Ben mi? oh hadi be. 766 01:18:09,421 --> 01:18:12,803 Beni duydun,hepiniz koyun. Hadi, �abuk! 767 01:18:13,409 --> 01:18:17,272 �imdi herkes ellerini kald�rs�n. �ki ka��n�z�n aras�na bir mermi yersiniz. 768 01:18:17,467 --> 01:18:20,583 Hardut Jed sende dahil. 769 01:18:25,447 --> 01:18:27,833 Jed buradam�s�n. 770 01:18:28,398 --> 01:18:30,662 Ne bekliyorsunuz? Gidip yakalay�n. 771 01:18:33,209 --> 01:18:35,768 Durun,Francisco onunla ne istiyorsun yapabilirsin. 772 01:18:35,809 --> 01:18:37,809 Ben bunu al�p gidiyorum. 773 01:18:37,847 --> 01:18:41,083 L�tfen kar�m� �ld�rebilir. B�rak�n bu kad�n�. 774 01:18:59,789 --> 01:19:01,909 Jed 775 01:19:03,247 --> 01:19:05,267 Jed 776 01:19:05,949 --> 01:19:08,583 Ate� etmeyin. Ate� etmeyin. 777 01:19:08,973 --> 01:19:11,873 E�im vurabilirsiniz. Ate� etmeyin. 778 01:19:12,158 --> 01:19:16,753 S�lahla kar��l�k verin,seni pi�. - Hay�r,Kar�m� �ld�receksiniz. 779 01:19:22,293 --> 01:19:24,813 Bu harika. - Jed. 780 01:19:25,715 --> 01:19:29,083 Sen o tarafa git,ben geliyorum. Ne yaparsan yap,lanet olsun! 781 01:19:29,958 --> 01:19:31,958 Adios! 782 01:19:56,917 --> 01:19:58,941 Ama,neden burada duruyoruz? 783 01:19:59,008 --> 01:20:03,053 Bana O polis kadar hevesli misin? -Kapa �eneni, tamam m�? 784 01:20:13,605 --> 01:20:16,663 Hey Sen! 785 01:20:17,135 --> 01:20:19,268 Beni dinle! 786 01:20:19,877 --> 01:20:22,530 Haydut Jed'in nerede oldu�unu biliyorum. 787 01:20:23,453 --> 01:20:27,004 O kuzeye gitti, orada bulacaks�n�z. 788 01:20:27,202 --> 01:20:31,099 Gidin pi�ler,Onu yakalay�n. 789 01:20:31,109 --> 01:20:33,309 hadi gidelim. 790 01:20:34,534 --> 01:20:37,283 Sen o yoldan git. Di�erleri,onu takip etsin. 791 01:21:11,294 --> 01:21:14,083 �ok yoruldum,dinlenmem laz�m. 792 01:21:18,933 --> 01:21:21,131 Somilo! 793 01:21:21,680 --> 01:21:25,705 Bekle,burada beni yaln�z b�rakma. 794 01:21:29,274 --> 01:21:30,794 Hey! 795 01:21:30,983 --> 01:21:33,123 Ben bir y�lan g�rd�m. 796 01:21:33,123 --> 01:21:36,113 Evet,e�ek daha b�y�k. 797 01:21:37,625 --> 01:21:39,823 Somilo. 798 01:21:44,739 --> 01:21:46,759 Somilo. 799 01:21:49,164 --> 01:21:52,666 Davetiye mi bekliyorsun? 800 01:21:52,762 --> 01:21:55,920 Okumay� biliyor muydun? - Biliyorum. - Oku. 801 01:21:55,921 --> 01:21:59,078 Sevgili karde�im, zavall� k�y�m�z 802 01:21:59,158 --> 01:22:02,031 ve biz bu yeri terk ediyoruz. ��nk�,ac�ya katlanam�yoruz 803 01:22:02,232 --> 01:22:04,583 kad�nlar�m�z, �ocuklar�m�z ve hayat�m�z korku i�inde. 804 01:22:05,147 --> 01:22:07,983 �nsanlardan Don Garcia'y� duyduk. 805 01:22:08,750 --> 01:22:11,066 Kocam, harika. 806 01:22:12,040 --> 01:22:14,754 M�tevaz� topra��m�z� elimizden almak istiyor. 807 01:22:14,950 --> 01:22:18,463 Bizi affedin,yapamay�z birbirimizi �ld�r�r�z. Hatta kendini savunma. 808 01:22:18,712 --> 01:22:22,013 G�le g�le Somilo karde�im. 809 01:22:23,690 --> 01:22:26,577 Ne kadar kaba ve aptal biri olmal�. 810 01:22:28,505 --> 01:22:32,033 Bu konuda endi�en yok mu? 811 01:22:32,182 --> 01:22:35,082 E�er kalsayd�m,bu asla olmazd�. 812 01:22:35,383 --> 01:22:40,183 Unut gitsin, �imdi her �eyi unut. Tamam m�? 813 01:22:40,497 --> 01:22:43,697 Sa�lar�ma bakmak istiyormusun? 814 01:22:43,957 --> 01:22:47,995 Ben de orada olmak istiyorum. - Sen �ok iyi bir adams�n. 815 01:22:48,222 --> 01:22:50,573 �imdi g�zlerini kapat,ve rahat ol. 816 01:22:50,621 --> 01:22:54,941 Senin i�in k���k bir g�sterim var. Ben de orada olmak istiyorum. 817 01:22:56,295 --> 01:23:00,343 Bak, g�zlerini a� senin i�in dans ediyorum. 818 01:23:00,912 --> 01:23:02,990 �zle. -Bir arkada��m bile yok. 819 01:23:03,013 --> 01:23:06,780 Olanlar� hak etmiyorum. - Sen yaln�z de�ilsin, ben var�m. 820 01:23:06,859 --> 01:23:09,879 Yaln�z ve h�sran olmu� bir adam. -Jed! 821 01:23:10,294 --> 01:23:13,276 Bana tutun tatl�m. -Aya�a kalk! 822 01:23:14,134 --> 01:23:17,283 Jed,geliyorum! - Hey,geri gel! 823 01:23:17,613 --> 01:23:19,833 Jed! 824 01:23:21,761 --> 01:23:23,881 Jed! 825 01:23:25,613 --> 01:23:27,709 Jed, beni dinle! 826 01:23:27,783 --> 01:23:31,076 Geliyorlar, nerede oldu�unu onlara s�yledim. 827 01:23:31,246 --> 01:23:34,383 L�tfen,gidelim art�k buradan. 828 01:23:39,081 --> 01:23:41,901 Buradan ��kmak istiyorum. �lmek istemiyorum. 829 01:24:00,748 --> 01:24:02,768 Hay�r! Hay�r! 830 01:24:02,778 --> 01:24:05,298 Seni lanet olas�! 831 01:24:13,783 --> 01:24:17,121 L�tfen,yapma beni �ld�rme! 832 01:24:17,286 --> 01:24:19,306 Oh,bilmiyorum. 833 01:24:39,155 --> 01:24:41,830 Demek s�yledin. 834 01:24:44,083 --> 01:24:46,194 Anl�yorum. 835 01:24:46,641 --> 01:24:48,641 �ok �zg�n�m. 836 01:24:49,124 --> 01:24:51,754 �z�r dilerim. -Evet. 837 01:24:58,456 --> 01:25:00,856 �ek git ba��mdan. 838 01:25:00,919 --> 01:25:03,369 Seni tekrar g�rmek istemiyorum. 839 01:25:03,583 --> 01:25:06,152 Bu sefer ciddiyim. 840 01:25:06,772 --> 01:25:10,823 Seni �ld�rmeden �nce, g�z�m�n �n�nden kaybol. 841 01:25:11,735 --> 01:25:13,885 Kaybol! 842 01:26:16,769 --> 01:26:19,175 Kapa �eneni! 843 01:26:23,387 --> 01:26:25,765 Neden a�l�yorsun? 844 01:26:26,125 --> 01:26:28,986 Kocan senin i�in geliyor. 845 01:26:28,987 --> 01:26:33,646 Yoksullar�n hakk�n� �alan, harika kocan. 846 01:26:33,762 --> 01:26:38,953 Peki,ne zaman gelir? Bende onun i�in endi�eliyim. 847 01:26:56,261 --> 01:26:58,633 Tamam,g�zel. Tamam. 848 01:26:58,699 --> 01:27:02,343 Yeter dinlendin, benim i�in bir �eyler yapma zaman�. 849 01:27:02,654 --> 01:27:04,674 Hay�r. 850 01:27:05,621 --> 01:27:08,838 Fikrimi de�i�tirmeden g�z�m�n �n�nden kaybol. kur�unlar� sana bo�alt�r�m. 851 01:27:08,883 --> 01:27:11,183 Haydut Jed. 852 01:27:11,270 --> 01:27:14,474 Etraf�n sar�ld�, nereye ka�acaks�n. 853 01:27:14,983 --> 01:27:17,829 B�rak kar�m�! Bu,senin i�in son �ans. 854 01:27:17,864 --> 01:27:22,818 Hemen b�rakmasan,sonun olacak. Beni duyabiliyor musun? 855 01:27:30,783 --> 01:27:35,186 Geri d�n�n! -Hey, Garsija,�imdi gidiyorsun! 856 01:27:35,243 --> 01:27:37,615 Sizin i�in kur�unum yeterince var. 857 01:27:37,838 --> 01:27:40,725 Hadi,biraz e�lenelim. 858 01:27:40,769 --> 01:27:43,489 Evet. Hadi! 859 01:27:48,183 --> 01:27:51,688 Tamam,senin i�in o de�erli mi? 860 01:27:52,083 --> 01:27:55,679 Onunla evlendi�inde her�eyi biliyordun. Haks�z m�y�m? 861 01:27:56,168 --> 01:27:58,188 Biliyordun. 862 01:27:58,783 --> 01:28:01,670 lanet olsun, niye tutukluk yapt�n. 863 01:28:02,323 --> 01:28:06,278 Evet.art�k i�e yaramaz, tutukluk yap�yor. 864 01:28:07,298 --> 01:28:09,723 Kahretsin,ka�t�lar. 865 01:29:34,211 --> 01:29:36,765 Beni buradan kurtar. -Bo�ver. 866 01:29:38,825 --> 01:29:42,218 Tamam, sakin ol. -Baca��m. 867 01:29:42,228 --> 01:29:45,093 Tamam ��karaca��m. 868 01:29:45,686 --> 01:29:48,016 Bu �ok zor. 869 01:29:51,940 --> 01:29:55,432 Dikkatl ol,lanet kad�n. -Hadi bacaka��n� �ekmeyi dene. 870 01:29:55,442 --> 01:29:57,442 �ek 871 01:30:03,689 --> 01:30:06,949 Onu al,git onu al lanet olsun. 872 01:30:07,443 --> 01:30:10,183 Hay�r Hay�r 873 01:30:10,356 --> 01:30:15,076 Daha fazla kimseyi �ld�rmek istemiyorum. Beni duydun mu? 874 01:30:15,900 --> 01:30:21,175 Art�k �almak, �ld�rmek i�in m�cadele etmek istemiyorum. 875 01:30:21,883 --> 01:30:25,863 Beni duyabiliyor musun? Ben bir hayvan de�ilim. 876 01:30:25,903 --> 01:30:29,149 Sen �ok k�t� lanet bir kad�ns�n. 877 01:30:29,590 --> 01:30:33,026 I�te bunu kafana sok. 878 01:30:33,583 --> 01:30:35,825 Ben bir kad�n�m! 879 01:30:36,450 --> 01:30:39,250 Lanet bir kad�n. 880 01:30:52,437 --> 01:30:54,457 Hey! 881 01:30:54,529 --> 01:30:57,229 Hey, bekle! 882 01:31:07,889 --> 01:31:11,042 Sonny! Bekle. 883 01:31:11,783 --> 01:31:14,802 Sonny,bekle beni. 884 01:31:30,278 --> 01:31:32,278 Bekle! 885 01:31:35,205 --> 01:31:39,245 Bekle.dedim. -Hay�r bekle! 886 01:31:39,383 --> 01:31:44,233 Seninle geliyorum. -Evet, �� ad�m arkamdan k�pek gibi gelebilirsin. 887 01:31:45,023 --> 01:31:48,037 Sana bir k�pek gibi y�r�meyi g�sterece�im. 888 01:31:48,283 --> 01:31:52,878 Dur,Sen benim kar�ms�n lanet olsun! -Hay�r,Art�k de�ilim! 889 01:31:52,998 --> 01:31:55,413 Sonny, beni b�rakma. Bekle! 890 01:31:55,424 --> 01:31:59,583 Bekle, sana ihtiyac�m var! Bu baca��m beni �ld�r�yor. 891 01:32:00,380 --> 01:32:02,600 Hala benimsin. 892 01:32:02,611 --> 01:32:05,163 Unutma,hala benim kad�n�ms�n. 893 01:32:05,232 --> 01:32:07,973 B�rak benim pe�imi. 894 01:32:08,140 --> 01:32:11,940 Burada beni terk edemezsin, biz evliyiz! 895 01:32:12,183 --> 01:32:16,111 Sonny,biz kar�-kocay�z sana ihtiyac�m var. 896 01:32:16,123 --> 01:32:19,829 Beni bekle! Beni bekle! 897 01:32:20,144 --> 01:32:23,483 Seni seviyorum,orospu �ocu�u! 898 01:32:25,569 --> 01:32:32,089 �eviri:Cafer25 73233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.