Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,680 --> 00:00:12,040
MARKIZ DE SADE
2
00:00:30,920 --> 00:00:34,640
Di sini, menyerah kepada editor.
3
00:00:34,920 --> 00:00:38,520
Jangan khawatir, Alfonso
aku akan memberinya hari lain..
4
00:00:38,840 --> 00:00:41,480
saya tahu. Sekarang pergi.
5
00:00:44,160 --> 00:00:46,640
jumpa besok. Ciao.
6
00:00:47,040 --> 00:00:49,720
Dan aku akan menulis
bab lain.
7
00:01:32,880 --> 00:01:36,600
Lihat di mana Anda membawa keberanian,
razvratnièe tua?
8
00:01:37,640 --> 00:01:39,480
Tidak, tidak begitu.
9
00:01:39,800 --> 00:01:42,800
Aku di dalam penjara
hanya karena aku
10
00:01:43,040 --> 00:01:46,120
orang ingin membuka mata Anda
Tapi mereka tidak percaya padaku..
11
00:01:46,440 --> 00:01:49,280
Ini salahmu
Anda memberi momentum
12
00:01:49,600 --> 00:01:52,080
nafsunya,
penyimpangan mereka.
13
00:01:52,520 --> 00:01:54,480
Tidak, itu tidak benar.
14
00:01:54,800 --> 00:01:58,200
Aku melepas jilbab
orang dengan Cream
15
00:01:58,560 --> 00:02:02,720
dan mengatakan kebenaran untuk hidup
dikelola hanya satu hal: insting.
16
00:02:03,320 --> 00:02:06,640
dan bahwa aku harus hanya mencari
satu tujuan: kesenangan.
17
00:02:07,000 --> 00:02:09,560
Kau begitu lama Anda lupa
18
00:02:09,920 --> 00:02:13,120
Apa yang terjadi saat Anda
menemukan perempuan.
19
00:02:35,320 --> 00:02:38,640
Kau tahu aku
Anda tidak dapat mengintip.
20
00:02:38,960 --> 00:02:43,040
Kau babi
pemuda. Jelas?
21
00:02:43,840 --> 00:02:48,240
Aku akan menuntut Anda dan Mom
memukul saya. Dan akan mengusir.
22
00:02:48,720 --> 00:02:52,200
Anda ingin melihat saya telanjang
? Kemudian melihat.
23
00:02:59,560 --> 00:03:02,200
Saya kira Anda suka pantatku?
24
00:03:16,680 --> 00:03:19,680
Lihatlah apa yang saya dapatkan di antara kaki.
25
00:03:20,280 --> 00:03:22,480
Ini vagina saya.
26
00:03:23,280 --> 00:03:25,120
Lihat.
27
00:03:26,960 --> 00:03:29,240
Anda lihat, semua keajaiban tersebut.
28
00:03:30,320 --> 00:03:32,360
Dapatkah saya menyentuhnya?
29
00:03:34,920 --> 00:03:39,560
Bila Anda tumbuh, Alfonso,
saya akan memberikan sentuhan.
30
00:03:46,680 --> 00:03:49,680
Apa yang Anda lakukan di sini kalian berdua
? Datang ke sini.
31
00:03:49,960 --> 00:03:53,120
Kami tidak ingin mengganggu.
32
00:03:53,520 --> 00:03:59,040
Anda jangan khawatir, jangan khawatir.
33
00:04:00,400 --> 00:04:03,640
Mengaku. Akankah ini?
34
00:04:05,360 --> 00:04:08,880
Tahan handuk
. Hanya untuk membersihkan.
35
00:04:12,640 --> 00:04:15,360
Dan Anda
svlaèiti poin.
36
00:04:16,440 --> 00:04:17,960
Lepaskan rok Anda.
37
00:04:29,160 --> 00:04:31,680
Aku ingin kau telanjang.
38
00:04:37,680 --> 00:04:41,560
Ini bagus seperti ini
- Anda punya payudara seperti sapi?.
39
00:04:49,520 --> 00:04:53,640
Biarkan aku menyentuhmu,
pelacur yang indah saya.
40
00:05:32,320 --> 00:05:34,520
dan Anda Tiup penisku.
41
00:05:55,200 --> 00:05:57,080
Masukkan ke dalam mulut Anda.
42
00:06:08,760 --> 00:06:10,920
Dan Anda, mengisap bola saya.
43
00:06:23,200 --> 00:06:24,880
Liži.
44
00:06:45,120 --> 00:06:47,600
Ayo, jalang.
45
00:06:48,120 --> 00:06:50,160
lebih, jalang.
46
00:07:05,560 --> 00:07:07,960
Anda ingin bercinta?
47
00:07:09,080 --> 00:07:11,800
Suck itu, jalang, menghisap.
48
00:07:12,840 --> 00:07:14,800
Itulah yang saya cintai...
49
00:07:20,280 --> 00:07:22,400
Liži mi kurac.
50
00:07:31,120 --> 00:07:32,840
Liži ga, hajde.
51
00:08:06,240 --> 00:08:08,960
A sad malo u guzu.
52
00:08:39,200 --> 00:08:42,240
Liži mi guzicu,
prisloni usne.
53
00:08:47,680 --> 00:08:49,760
Sviða ti se?
54
00:09:06,960 --> 00:09:09,200
Zabijam ti ga. - Da.
55
00:09:10,840 --> 00:09:13,880
Kako je lijepo
kad ga zabiješ.
56
00:09:19,200 --> 00:09:22,360
Batina mi ulazi u guzu.
57
00:09:38,680 --> 00:09:41,280
Kakva lijepa batina.
58
00:09:45,960 --> 00:09:48,520
Razvali me cijelu.
59
00:10:07,800 --> 00:10:10,600
Voliš kad osjetiš kurac?
60
00:10:26,520 --> 00:10:29,160
A sada ti. Ima i za tebe.
61
00:10:31,640 --> 00:10:33,640
Lezi.
62
00:11:02,720 --> 00:11:05,600
Boli me od tvog
kurca, gospodaru.
63
00:11:06,040 --> 00:11:08,200
Neka te boli.
64
00:11:08,680 --> 00:11:11,760
Tvoja bol je moj užitak.
65
00:11:12,200 --> 00:11:15,400
Digni noge i opusti se,
bolje æe ti uæi.
66
00:11:15,880 --> 00:11:17,960
Boli te, ali uživaš,
kurvo.
67
00:11:18,320 --> 00:11:20,280
Da, to volim.
68
00:11:23,400 --> 00:11:26,320
Kakav je užitak nanijeti bol.
69
00:11:29,160 --> 00:11:31,920
Uživam, nastavi.
70
00:12:41,040 --> 00:12:44,040
Svršavam, svršavam.
71
00:12:45,160 --> 00:12:46,880
Zalit æu te.
72
00:12:50,080 --> 00:12:52,640
Siapkan mulut Anda, jalang.
73
00:13:08,200 --> 00:13:11,160
Apakah Anda siap
- Seperti yang Anda perintah?
74
00:13:12,120 --> 00:13:14,480
Hari ini kita akan bermain.
75
00:13:15,440 --> 00:13:18,320
permainan Sangat menyenangkan,
kau akan.
76
00:13:19,000 --> 00:13:22,160
Aku yakin
Anda akan menyukainya.
77
00:13:22,280 --> 00:13:25,160
Dia hanya melakukan apa
apa yang Anda katakan. Bisa?
78
00:13:25,760 --> 00:13:27,960
Sebuah hadiah kecil untuk Anda.
79
00:13:28,400 --> 00:13:31,000
Ini bisa menjadi milik Anda tanpa kerumitan.
80
00:13:31,760 --> 00:13:35,280
Lihat! Uang bagus
zveèi itu!
81
00:13:38,240 --> 00:13:41,040
Anda harus mendapatkannya.
82
00:13:43,440 --> 00:13:46,880
Satu Piala sini
. Ini akan mudah, kau akan.
83
00:13:47,960 --> 00:13:50,520
Satu sini.
84
00:13:52,120 --> 00:13:54,520
Terlalu banyak dari mereka.
85
00:13:55,760 --> 00:13:59,520
Dan selanjutnya, paling dermawan.
86
00:14:00,680 --> 00:14:03,760
Sisanya ada.
87
00:14:04,720 --> 00:14:07,680
Now'll memberitahu Anda
apa yang harus dilakukan.
88
00:14:08,920 --> 00:14:10,760
Lepaskan pakaian Anda.
89
00:14:11,200 --> 00:14:12,920
bahwa off??
90
00:14:22,080 --> 00:14:25,520
Anda memiliki jalan ringan seperti,
sayang. Aku menyukaimu..
91
00:14:31,400 --> 00:14:34,360
Sekarang dilucuti dan meninggalkan.
92
00:14:36,880 --> 00:14:39,760
Kulitmu begitu halus.
93
00:14:55,240 --> 00:14:58,480
Sekarang datang ke sini dan Ellen.
94
00:15:01,840 --> 00:15:04,160
Mengangkang.
95
00:15:04,600 --> 00:15:08,200
Sekarang kencing. Apa smoèiš,
itu akan menjadi milikmu.
96
00:15:14,840 --> 00:15:17,640
Saya mencoba, tapi ...
- Silakan, kencing.
97
00:15:25,600 --> 00:15:28,160
Sekarang tahan di sana.
98
00:15:38,360 --> 00:15:40,280
Itu bagus.
99
00:15:43,720 --> 00:15:47,080
Cobalah mereka up
setidaknya sejauh ini.
100
00:15:47,800 --> 00:15:49,480
Saya tidak mengerti.
101
00:15:51,680 --> 00:15:54,120
Ini adalah terlalu jauh.
102
00:15:56,320 --> 00:16:00,320
Ambil keberanian
. Jangan menyerah.
103
00:16:00,800 --> 00:16:03,680
Aku akan bermurah hati.
104
00:16:06,040 --> 00:16:08,400
Aku akan memberimu
penghargaan lain.
105
00:16:13,000 --> 00:16:17,320
Jika dia tidak kencing,
there you go.
106
00:16:17,680 --> 00:16:19,760
Aku akan memberimu satu lagi
kemungkinan.
107
00:16:23,880 --> 00:16:25,920
Buka mulut Anda.
108
00:16:34,720 --> 00:16:38,160
Minum kencing saya, jalang.
109
00:16:39,360 --> 00:16:41,240
Da, to je krasno.
110
00:16:42,400 --> 00:16:44,520
Hajde, popij sve.
111
00:17:00,560 --> 00:17:02,600
Voliš to?
112
00:17:10,560 --> 00:17:14,920
Apakah Anda suka Anda
kencing di wajahnya, pelacur?
113
00:17:21,120 --> 00:17:24,040
Minumlah, ayolah, minum.
114
00:17:24,680 --> 00:17:27,000
Popij svu moju pišalinu.
115
00:17:38,320 --> 00:17:40,320
Hoæeš još?
116
00:17:55,240 --> 00:17:58,080
Posiši moju pišaèu.
117
00:17:58,400 --> 00:18:00,480
Isiši je iz mog kurca.
118
00:18:02,080 --> 00:18:05,600
Daj da izriga
sav jeb koji ima u sebi.
119
00:18:23,800 --> 00:18:25,560
Poljubi karu.
120
00:18:26,960 --> 00:18:28,600
Ustani.
121
00:19:08,520 --> 00:19:10,320
Daj, kurvo, daj.
122
00:19:14,360 --> 00:19:16,080
Puši ga.
123
00:19:27,520 --> 00:19:30,520
Hoæu te golu. Sasvim golu.
124
00:19:52,600 --> 00:19:54,080
Hajde, svrši.
125
00:20:06,440 --> 00:20:09,640
Svrši dok ti zabijam kurac.
126
00:20:16,800 --> 00:20:18,800
Hajde, svrši.
127
00:20:39,600 --> 00:20:42,040
Sad æu ti i guzicu nabiti.
128
00:20:43,600 --> 00:20:45,960
Boli me, polako.
129
00:20:46,640 --> 00:20:49,920
Volim da osjetiš bol.
130
00:20:53,120 --> 00:20:56,120
Plaèi, to me uzbuðuje.
131
00:21:08,400 --> 00:21:14,120
Jebi me u guzu.
- Tako ti bolje ulazi.
132
00:21:41,720 --> 00:21:43,480
Otvori usta.
133
00:21:51,440 --> 00:21:53,600
Drži ga, kurvo.
134
00:21:58,880 --> 00:22:01,240
Volim da te boli.
135
00:22:06,600 --> 00:22:10,320
Hoæu èuti
kako plaèeš od boli.
136
00:22:14,760 --> 00:22:16,640
Vièi, kurvo.
137
00:22:26,240 --> 00:22:29,080
Siši prst kao da je kurac.
138
00:22:44,960 --> 00:22:48,000
Siši mi prst, kurvo.
139
00:22:54,680 --> 00:22:57,520
Puši ga kao da je kurac.
140
00:23:04,560 --> 00:23:06,080
Kurvo.
141
00:23:11,120 --> 00:23:13,760
Daj da ti vidim
crni šupak.
142
00:23:18,040 --> 00:23:21,240
Hoæu izvuæi
govno iz tvog dupeta.
143
00:23:27,360 --> 00:23:30,240
Raširit æu ti tu rupu.
144
00:23:31,560 --> 00:23:33,800
Ti si kurva.
145
00:23:43,400 --> 00:23:45,080
Boli me.
146
00:23:52,840 --> 00:23:54,960
Boli me.
147
00:24:39,240 --> 00:24:44,720
Moj kurac je nagrada
tvojoj guzici.
148
00:25:37,760 --> 00:25:40,600
Sad æu ti svršiti u usta.
149
00:25:41,800 --> 00:25:44,240
Otvori usta.
150
00:26:42,360 --> 00:26:44,360
Setiap kali saya jadi
wanita kejam dimiliki,
151
00:26:45,200 --> 00:26:48,880
Aku punya bukti bahwa
teori saya benar.
152
00:26:50,080 --> 00:26:52,600
sakit menyenangkan.
153
00:26:53,600 --> 00:26:56,280
Orang yang menimbulkan
dan satu kepada siapa itu diterapkan.
154
00:26:57,000 --> 00:26:59,240
Kekerasan meningkat nafsu,
155
00:26:59,520 --> 00:27:01,960
penyimpangan pali tubuh,
156
00:27:02,400 --> 00:27:05,280
dan dengan dia dan jiwa.
157
00:27:17,040 --> 00:27:19,040
Jangan lari!
158
00:27:25,120 --> 00:27:27,120
Tunggu!
159
00:27:28,080 --> 00:27:30,320
Apa yang kau lakukan di sini?
160
00:27:34,000 --> 00:27:37,720
Saya sebenarnya mencari adik
161
00:27:38,520 --> 00:27:40,120
dan keliru datang kepada Anda.
162
00:27:40,880 --> 00:27:44,160
Siapa namamu ?
- Renee de Montreuil.
163
00:27:45,120 --> 00:27:47,720
Kau sangat cantik.
164
00:28:26,480 --> 00:28:30,000
Makan malam sudah siap, Marquis
- Apa yang Anda menempatkan baik.?
165
00:28:30,640 --> 00:28:34,920
Girls dari Provence,
izbièevane seperti yang diinginkan.
166
00:28:36,080 --> 00:28:38,200
Anda adalah seorang koki yang sangat baik, Gaston
-. Terima kasih..
167
00:28:42,840 --> 00:28:46,280
Itu semua
- Apa itu.?
168
00:28:48,560 --> 00:28:51,080
Saya berharap
akan cukup.
169
00:28:51,520 --> 00:28:56,160
Spanyol lalat
. Obat, yang diambil
170
00:28:56,240 --> 00:28:57,440
dari tubuh kering
kumbang,
171
00:28:57,560 --> 00:29:00,240
dan bertindak sebagai
afrodisiak yang kuat.
172
00:29:01,120 --> 00:29:03,720
Hanya
173
00:29:04,280 --> 00:29:05,800
beberapa butir.
174
00:29:07,400 --> 00:29:09,800
Saya ingin mencobanya segera.
175
00:29:38,360 --> 00:29:40,360
Sekarang, sebagian masuk lain.
176
00:30:00,200 --> 00:30:01,520
Di sini mereka, Tuanku.
177
00:30:04,160 --> 00:30:07,720
Mereka indah
Berbaringlah di tempat tidur.
178
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
Silakan.
179
00:30:37,720 --> 00:30:41,720
Coba ini anggur yang baik
dari Burgundy. Dan Anda.
180
00:30:42,800 --> 00:30:45,120
Gaston, dan cangkir saya.
181
00:30:48,160 --> 00:30:51,600
Kau tahu apa yang Anda lakukan itu
- saya lakukan!
182
00:30:52,560 --> 00:30:56,920
Setelah mengevaluasi hal-hal yang kita tidak akan pernah
pernah dicoba. Pengalaman baru.
183
00:30:57,360 --> 00:31:00,000
Semua serat Anda,
bahkan rambut Anda,
184
00:31:00,520 --> 00:31:02,200
akan berpartisipasi dalam kenikmatan.
185
00:31:03,840 --> 00:31:05,640
anggur Anda. - Terima kasih.
186
00:31:06,360 --> 00:31:09,360
Berhenti di sana dan menunggu
perintah-Ku.
187
00:31:11,160 --> 00:31:13,840
Sekarang toast
semua diketahui,
188
00:31:14,400 --> 00:31:16,600
apa yang kita akan mencoba.
189
00:32:15,680 --> 00:32:17,240
Jalang.
190
00:32:18,600 --> 00:32:22,440
Sedot kontol penuh kotoran
. Dan telur ini.
191
00:32:43,960 --> 00:32:45,120
Raširite noge.
192
00:33:19,040 --> 00:33:20,000
Vi ste kurve.
193
00:35:08,560 --> 00:35:11,280
Da ti ga gurnem u pièku?
194
00:36:00,160 --> 00:36:01,120
Zabit æu ti kurac u guzu.
195
00:36:09,000 --> 00:36:11,600
Èekaj, želim ti
špricati u guzicu.
196
00:36:26,320 --> 00:36:27,360
Liži, pièko, daj.
197
00:36:54,280 --> 00:36:56,720
Puši ga, kurvo.
198
00:41:11,320 --> 00:41:12,920
Jebi me u guzu, hajde.
199
00:41:18,600 --> 00:41:20,560
Daj da te rasturim.
200
00:41:24,080 --> 00:41:26,680
Rasturi me svojim
željeznim kurcem.
201
00:42:22,960 --> 00:42:26,560
Gaston, datang ke sini.
202
00:42:28,160 --> 00:42:31,120
Masukan kurèinu Anda
mulut di jalang ini.
203
00:43:50,360 --> 00:43:52,520
Biar tujuan dalam mulutku.
204
00:43:56,320 --> 00:43:57,240
Jalang.
205
00:44:03,840 --> 00:44:06,280
Aku datang.
206
00:44:50,120 --> 00:44:52,240
Kau aib
keluarga ini, Alfonso.
207
00:44:52,960 --> 00:44:54,800
Orang-orang berbicara tentang Anda suka
libertine yang penuh nafsu.
208
00:44:55,520 --> 00:44:59,280
Saya mengatakan ini sebagai pamanmu
dan sebagai hakim dari Pengadilan Tinggi.
209
00:44:59,560 --> 00:45:02,160
Ini adalah tugas saya untuk memperingatkan Anda.
210
00:45:02,160 --> 00:45:07,560
Kau akan menderita karena hal ini, Anda tidak
Anda tinggal æudorednije.
211
00:45:08,200 --> 00:45:11,120
paman tercinta kami adalah benar.
212
00:45:11,600 --> 00:45:14,160
Untuk memecah gosip
menikah, Sayang bratiæu.
213
00:45:14,360 --> 00:45:16,960
Jangan takut
. Akan terbang ke pernikahan
214
00:45:17,600 --> 00:45:22,920
begitu aku menemukan seorang wanita yang ideal
Anda sudah mencari.
215
00:45:24,240 --> 00:45:26,560
Kami paling dekat dengan Anda
sepupu, Alfonso.
216
00:45:26,560 --> 00:45:28,240
Adalah tugas kita untuk mengambil
perawatan untuk semangat Anda
217
00:45:28,840 --> 00:45:30,800
sehingga kami memilih Anda
æudorednu muda dan pemalu..
218
00:45:32,080 --> 00:45:36,360
Æudorednu, Anda katakan?
- Menunggu untuk Anda di luar..
219
00:45:40,120 --> 00:45:43,680
Kami bersulang
'll Be tentu pernikahan yang indah.
220
00:45:45,280 --> 00:45:49,320
Hal ini mudah diterima
Ada sesuatu yang disembunyikan.
221
00:45:50,160 --> 00:45:53,360
saya terkejut.
222
00:45:53,800 --> 00:45:55,120
Mendengar itu akan memberitahu Anda...
223
00:45:58,840 --> 00:46:02,160
Ini adalah dari keluarga
kebiasaan kuno.
224
00:46:02,560 --> 00:46:06,760
Saya tidak punya masalah
dalam waktu singkat. Marquise!
225
00:46:07,800 --> 00:46:10,360
Bu
- Terima kasih.
226
00:46:10,920 --> 00:46:14,560
Dalam kesehatan Anda.
- Trims.
227
00:46:15,040 --> 00:46:21,080
Mr Marquis
- Tidak, terima kasih.
228
00:46:21,280 --> 00:46:24,280
Marquis.
229
00:46:25,160 --> 00:46:28,840
Berikut pemalu
æudorednoj dan tunangan.
230
00:46:35,840 --> 00:46:39,560
Ceria. - Selamat!
231
00:46:58,240 --> 00:47:00,480
Apa itu?
232
00:47:01,400 --> 00:47:03,680
Marquise ...
- atau panas bagi saya.
233
00:47:06,760 --> 00:47:09,640
luar biasa. Bagaimana panas.
234
00:47:10,320 --> 00:47:13,600
Mari. Dan bagi saya.
235
00:47:17,240 --> 00:47:19,960
Pertama, saya harus
dick hanya untuk diri sendiri.
236
00:47:37,000 --> 00:47:38,320
Anda akan terkejut.
237
00:51:56,320 --> 00:51:59,440
Anda? - Ya, saya.
238
00:52:00,560 --> 00:52:03,280
Kau tunangan saya.
239
00:52:05,280 --> 00:52:09,000
Mungkin Anda aneh
untuk hanya memilih saya.
240
00:52:09,480 --> 00:52:12,800
Saya sendiri menawarkan
menikah denganmu,
241
00:52:13,160 --> 00:52:15,680
karena saya mengagumi Anda
filosofi hidup.
242
00:52:16,880 --> 00:52:20,760
Apakah Anda siap untuk menjelajahi dengan
saya Cara gelap cinta?
243
00:52:21,240 --> 00:52:23,640
Apakah Anda yakin? - Ya.
244
00:52:48,240 --> 00:52:52,120
Anda bisa bahagia dengan itu.
245
00:52:52,960 --> 00:52:54,640
Mengapa terus tabah
kembali 'mencari kesenangan utama?
246
00:52:55,480 --> 00:52:58,080
Raja mengundang saya di Lion.
247
00:52:58,400 --> 00:53:01,560
Jauh dari Renee
setan saya nafsu
248
00:53:01,960 --> 00:53:04,280
benar-benar mendominasi saya.
249
00:53:07,720 --> 00:53:10,280
Apa kulit lembut.
250
00:53:11,280 --> 00:53:12,080
Honey...
251
00:53:14,640 --> 00:53:18,280
Dan ada anak perempuan,
mereka mencintai tangan mišiæav,
252
00:53:18,920 --> 00:53:21,680
pria.
253
00:53:23,720 --> 00:53:29,720
Mereka tidak tahu
apa itu cinta benar-benar berarti.
254
00:53:33,320 --> 00:53:34,120
Ayo.
255
00:53:38,720 --> 00:53:42,720
Anda akan bertemu perasaan lain
yang akan menggairahkan Anda.
256
00:53:51,120 --> 00:53:52,720
Tinggal di sana.
257
00:54:01,840 --> 00:54:06,640
Saya belajar bahwa segera
istana baru datang.
258
00:55:28,520 --> 00:55:30,680
Kau istana baru?
259
00:55:31,160 --> 00:55:33,000
Ayo.
260
00:55:34,640 --> 00:55:36,600
Anda tidak akan bergabung dengan kami?
261
00:55:39,400 --> 00:55:41,320
Dia cantik, bukan?
262
00:55:42,640 --> 00:55:46,320
Saya tidak akan membuang-buang waktu
dan saya terlempar.
263
00:55:46,960 --> 00:55:49,120
Jangan Anda setuju?
264
00:56:00,560 --> 00:56:04,080
Ini istana
- Tentu.
265
00:56:04,960 --> 00:56:07,520
Dia menggemaskan.
266
00:56:16,200 --> 00:56:18,800
Bagus dan manis.
267
00:56:36,920 --> 00:56:39,560
Ya, itu bagus.
268
00:57:06,000 --> 00:57:08,000
Anda, menghisap bola saya.
269
00:58:04,680 --> 00:58:07,360
Duduk di penisku.
270
00:58:14,360 --> 00:58:16,520
Uživat æeš kao krava.
271
00:59:36,200 --> 00:59:38,600
Hoæu ga i ja.
272
00:59:42,680 --> 00:59:44,600
Doði, liži mi jaja.
273
00:59:56,120 --> 00:59:57,800
Raširi noge
da ti bolje uðem.
274
01:00:07,680 --> 01:00:10,720
Sad se okreni
na drugi bok, kurvo.
275
01:00:15,680 --> 01:00:17,640
Sad æu ti razvaliti šupak.
276
01:01:39,960 --> 01:01:42,600
Drži ga, droljo.
Rastrgat æu ti pièku.
277
01:01:43,400 --> 01:01:44,800
Jaèe! Jaèe!
278
01:03:41,480 --> 01:03:43,440
Liži ga, kurvo.
279
01:03:47,360 --> 01:03:48,520
Memiliki tambang.
280
01:04:21,720 --> 01:04:22,640
Jadi, apa yang
di Paris?
281
01:04:23,200 --> 01:04:24,360
Siapa yang tahu bagaimana untuk bersenang-senang?
282
01:04:24,960 --> 01:04:29,040
Tidak mungkin
Traditional hidup.
283
01:04:29,720 --> 01:04:31,920
Temui kebosanan hidup
Anda habiskan di sini.
284
01:04:32,040 --> 01:04:34,120
Really nice
- Ini akan lihat.
285
01:04:37,680 --> 01:04:39,760
Tunggu sebentar.
286
01:04:41,000 --> 01:04:43,920
Alfonso.
287
01:04:45,720 --> 01:04:46,000
Itu benar, Yang Mulia
Ini sudah mengganggu saya.
288
01:04:50,080 --> 01:04:53,320
Marquis, saya tidak tahu
lebih apa yang harus dilakukan.
289
01:04:53,680 --> 01:04:57,840
Jika Anda ingin aku menjilat,
hanya berpura-pura bahwa Anda tidak menarik.
290
01:05:05,520 --> 01:05:08,720
This is my terpercaya Gaston.
291
01:05:09,000 --> 01:05:10,640
Gentleman...
292
01:05:12,240 --> 01:05:14,080
Biarkan saya, saya akan menariknya.
293
01:05:14,960 --> 01:05:15,840
Anda pergi, Gaston.
294
01:05:16,160 --> 01:05:18,280
Aku hamba-Mu.
295
01:05:19,160 --> 01:05:22,160
Renee! Kejutan yang menyenangkan
Apa yang harus dilakukan di Lyon.?
296
01:05:22,760 --> 01:05:24,680
Di Paris dan musuh
297
01:05:25,120 --> 01:05:27,280
menuduh
penyimpangan dan pesta pora.
298
01:05:27,640 --> 01:05:30,680
Raja memutuskan
untuk mengambil tindakan terhadap Anda.
299
01:05:30,920 --> 01:05:33,800
Jangan takut
Ini adalah kebohongan.
300
01:05:34,560 --> 01:05:38,520
gosip
fitnah elementry.
301
01:05:39,080 --> 01:05:41,280
Biarkan aku melihat
. All're cantik.
302
01:05:41,680 --> 01:05:43,920
Kau tahu aku telah kehilangan?
303
01:05:44,000 --> 01:05:45,280
Alfonso, apa yang kamu lakukan?
304
01:05:50,360 --> 01:05:52,240
ini menarik.
305
01:08:21,320 --> 01:08:24,120
Renee, cinta saya, bagaimana Anda
cantik dengan kontol di gigi saya.
306
01:09:18,040 --> 01:09:19,600
Fantastik.
307
01:11:40,360 --> 01:11:41,960
Lick.
308
01:12:19,840 --> 01:12:23,840
Sayangnya, itu
meninggalkan segera,
309
01:12:23,920 --> 01:12:26,640
dan saya, tanpa cinta padanya,
310
01:12:26,920 --> 01:12:31,240
aku muntah lagi
jurang penyimpangan saya.
311
01:12:33,200 --> 01:12:35,520
Siapa yang tahu apa Marquis
kali ini disimpan?
312
01:12:36,400 --> 01:12:37,840
Dia berbicara tentang
petualangan baru.
313
01:12:40,000 --> 01:12:42,080
Kadang-kadang rasa takut.
314
01:12:42,480 --> 01:12:44,520
Diam, ia datang.
315
01:12:46,120 --> 01:12:49,360
Nah, sayangku,
Apakah Anda siap?
316
01:12:49,680 --> 01:12:51,440
Ya, Marquis
- besar.
317
01:12:52,880 --> 01:12:56,240
Aku akan mengikat Anda mata,
318
01:12:56,520 --> 01:12:58,520
dan Anda tidak dapat menghapus penutup mata.
319
01:12:58,840 --> 01:13:00,680
Kami setuju
- Gaston!
320
01:13:01,480 --> 01:13:05,560
Anda tidak dapat men-download,
tidak peduli apa yang sedang terjadi.
321
01:13:06,960 --> 01:13:10,000
Saya ingin menunjukkan
semua perzinahannya,
322
01:13:10,320 --> 01:13:13,960
tanpa pengereman
dan penyesalan.
323
01:13:28,280 --> 01:13:29,880
Kedua.
324
01:13:41,920 --> 01:13:44,840
aku mulai
- Kami siap.
325
01:13:52,880 --> 01:13:56,120
Saya ingin menjilat atlet ini
dari kepala sampai kaki.
326
01:13:58,680 --> 01:14:00,520
Tarik ga.
327
01:14:06,320 --> 01:14:08,200
Anda bergerak lebih dekat kepadanya.
328
01:14:17,000 --> 01:14:18,680
Masukkan ke dalam mulut Anda.
329
01:14:23,760 --> 01:14:25,400
Deep.
330
01:14:40,120 --> 01:14:41,760
Puši ga.
331
01:14:44,320 --> 01:14:46,000
Polegnite ga.
332
01:14:55,440 --> 01:14:57,840
Lick nya
tubuh yang kuat.
333
01:15:14,320 --> 01:15:16,920
Biarkan tujuan sebagai
yang ia tidak pernah selesai.
334
01:15:28,120 --> 01:15:29,920
Isiši ga di atasnya.
335
01:15:41,720 --> 01:15:43,760
Dan Anda ga dia merokok.
336
01:15:48,800 --> 01:15:53,040
Sekarang lihat
- Membuat saya sakit.
337
01:15:53,520 --> 01:15:56,720
Saya tidak menggairahkan Anda
? Lanjutkan.
338
01:15:58,280 --> 01:16:01,760
Kekejian yang menyebabkan
Sony akan menyenangkan bahkan lebih besar.
339
01:16:02,200 --> 01:16:05,320
Ini adalah hal yang
dunia akan ingat saya.
340
01:16:05,680 --> 01:16:07,280
yang Sade Marquis
341
01:16:07,680 --> 01:16:09,800
akan hidup selamanya.
342
01:17:35,320 --> 01:17:37,040
Donatien Alphonse
Marquis de Sade,
343
01:17:37,280 --> 01:17:40,200
dalam nama raja, ditangkap
kembali 'pesta pora jatuh tempo.
344
01:17:40,200 --> 01:17:43,600
Atas perintah Raja
Louis XVII,
345
01:17:44,200 --> 01:17:45,840
Anda akan dibawa
di Bastillu
346
01:17:46,400 --> 01:17:49,720
dan ada giljotinirani
Mari kita pergi!
347
01:18:14,600 --> 01:18:15,640
Alfonso.
348
01:18:22,160 --> 01:18:25,480
Saya bekerja melawan peraturan. Jika
menangkap saya, mengambil risiko besar.
349
01:18:27,280 --> 01:18:28,840
Di sini.
350
01:18:29,640 --> 01:18:31,560
Cepatlah.
351
01:18:44,320 --> 01:18:46,320
Aku bertanya
Raja untuk mengampuni Anda.
352
01:18:47,080 --> 01:18:49,600
Tapi dia menjawab
. Belum.
353
01:18:50,720 --> 01:18:53,240
Aku bisa mati
dengan Anda dalam pelukan.
354
01:18:54,000 --> 01:18:57,480
Saya tidak menyesal. Borio
'm terhadap kemunafikan
355
01:18:57,800 --> 01:18:58,640
dan prasangka
Atas nama kebebasan.
356
01:18:59,760 --> 01:19:01,040
Aku mencintaimu, Renee.
357
01:26:01,720 --> 01:26:03,000
Dia menepuk èas.
358
01:26:25,720 --> 01:26:30,360
Mari kita membuat
smaknuæe dengan mengutuk
359
01:26:31,000 --> 01:26:37,040
Royal Court
terhadap Marquis de Sade.
360
01:26:53,600 --> 01:26:54,920
Berlutut.
361
01:26:56,760 --> 01:26:58,080
Bawah kepala.
362
01:27:07,880 --> 01:27:09,720
Berhenti!
363
01:27:10,640 --> 01:27:12,760
Suspend eksekusi.
364
01:27:14,600 --> 01:27:16,240
Tunggu, krvnièe.
365
01:27:17,560 --> 01:27:21,760
Prihvaæajuæi petisi Countess
Renee de Montreuil,
366
01:27:22,040 --> 01:27:24,240
hukuman mati dihapuskan.
367
01:27:24,800 --> 01:27:27,840
mengutuk akan menderita
hukuman penjara di Charenton
368
01:27:28,200 --> 01:27:30,560
sampai akhir hari-hari mereka.
369
01:27:32,240 --> 01:27:34,960
Dia tinggal Marquis de Sade!
370
01:27:35,000 --> 01:27:43,000
Vik drdamjan
371
01:27:43,040 --> 01:27:44,080
Vik
Subtitle Indonesia
372
01:27:45,000 --> 01:27:46,480
Obrada
ZAUDER FILM
24911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.