All language subtitles for Flack s01e03 Dan.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,754 --> 00:00:05,031 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2 00:00:05,484 --> 00:00:07,852 POLICEMAN: Okay. So let me get this straight. 3 00:00:07,953 --> 00:00:12,457 You're saying you were on Hampstead Heath at 23:07, alone, 4 00:00:13,791 --> 00:00:15,059 walking your dog. 5 00:00:15,992 --> 00:00:17,428 That is correct. 6 00:00:17,528 --> 00:00:19,295 And for no reason, you were attacked. 7 00:00:20,496 --> 00:00:21,763 Yup. 8 00:00:21,863 --> 00:00:24,166 But you don't want to press charges. 9 00:00:24,266 --> 00:00:27,235 I just don't want the bother, and he'll be long gone by now. 10 00:00:28,121 --> 00:00:30,622 - Did you see your assailant? - Only the back of his head... 11 00:00:33,939 --> 00:00:35,007 As he was running away. 12 00:00:37,529 --> 00:00:40,599 Okay. Well now that's all cleared up, I'm assuming we're free to leave. 13 00:00:40,636 --> 00:00:41,737 (DOG PANTING) 14 00:00:43,947 --> 00:00:46,782 Thanks you, Robyn. I didn't know who else to call. 15 00:00:46,882 --> 00:00:48,317 It's all right. 16 00:00:48,418 --> 00:00:49,986 What am I supposed to do with this? 17 00:00:50,086 --> 00:00:52,187 Feed it twice a day. Take it for nice, long walks. 18 00:00:52,288 --> 00:00:54,155 Treat it to the occasional bone. 19 00:00:54,256 --> 00:00:56,116 But I don't want a dog! 20 00:00:56,173 --> 00:00:57,908 If you'd like to go back in there and change your statement, 21 00:00:57,941 --> 00:00:58,967 you're more than welcome. 22 00:00:59,001 --> 00:01:00,040 (SIGHS) 23 00:01:00,126 --> 00:01:02,251 All right, his name is Lumpy and you 24 00:01:02,493 --> 00:01:03,964 might want to get that eye looked at. 25 00:01:03,997 --> 00:01:05,331 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 26 00:01:09,368 --> 00:01:10,901 Come on, Lumpy. 27 00:01:11,002 --> 00:01:12,002 (DOG WHIMPERING) 28 00:01:18,281 --> 00:01:20,820 Synced & corrected by reggielist www.addic7ed.com 29 00:01:24,412 --> 00:01:26,514 RUTH: It's my birthday and I am going to party. 30 00:01:26,614 --> 00:01:27,614 Ow! 31 00:01:28,015 --> 00:01:29,016 (GRUNTS) 32 00:01:29,583 --> 00:01:32,594 Sorry, Teddy is getting really bite-y. 33 00:01:33,919 --> 00:01:35,828 Honestly, my nipples are a mess. 34 00:01:36,163 --> 00:01:37,640 You know those machines they have at the pier? 35 00:01:37,673 --> 00:01:39,281 The ones that flatten pennies? 36 00:01:39,315 --> 00:01:41,324 It feels like my nipples have gone through one of those machines. 37 00:01:41,357 --> 00:01:42,958 (GIGGLING) 38 00:01:43,038 --> 00:01:45,330 - Don't laugh. I'm not kidding. - I'm sorry. 39 00:01:45,455 --> 00:01:48,408 Seriously, go enjoy your titties while they're yours. These days... 40 00:01:49,060 --> 00:01:52,065 Mine are either juice boxes for the kids or Mark is grabbing at them 41 00:01:52,099 --> 00:01:53,986 like he's testing avocados. 42 00:01:54,855 --> 00:01:57,900 Speaking of which, how's that going? Are you guys still trying? 43 00:02:00,726 --> 00:02:02,395 Sorry, was that a bad thing to say? 44 00:02:02,972 --> 00:02:04,205 No, not at all. 45 00:02:04,307 --> 00:02:07,369 Yes, we're trying. It's just taking a while. 46 00:02:07,473 --> 00:02:10,608 Honestly. That is for the best. I'm not kidding. 47 00:02:10,778 --> 00:02:13,138 Mark barely had to breathe on my vagina, and I was pregnant, 48 00:02:13,353 --> 00:02:16,955 I'm not complaining but, you know, a warning shot would've been nice. 49 00:02:17,219 --> 00:02:19,018 Fertile son of a... Ow! 50 00:02:19,064 --> 00:02:20,830 (GRUNTING) God damn it! 51 00:02:20,909 --> 00:02:23,845 I have got to put the baby down now. Do you want me to call you back? 52 00:02:24,124 --> 00:02:27,025 No. Go. Sleep. I love you. 53 00:02:27,161 --> 00:02:28,877 Love you. Bye. 54 00:02:28,933 --> 00:02:30,336 (SLOW MUSIC PLAYING) 55 00:03:17,066 --> 00:03:19,167 (MOANING ON VIDEO) 56 00:03:22,437 --> 00:03:23,797 (CLICKS) (VIDEO CONTINUES PLAYING) 57 00:03:33,112 --> 00:03:34,446 (DOOR UNLOCKING) 58 00:03:39,983 --> 00:03:40,984 (THUDS) 59 00:03:41,404 --> 00:03:42,572 SAM: Oh, fuck! 60 00:03:43,401 --> 00:03:44,735 ROBYN: Turn the light on, babe. 61 00:03:46,301 --> 00:03:47,301 (WHISPERS) Sorry. 62 00:03:48,397 --> 00:03:50,431 How was your night? 63 00:03:50,465 --> 00:03:52,999 Fantastic. Tramp took a shit in the corridor. 64 00:03:53,138 --> 00:03:54,501 Dairy protest? 65 00:03:54,642 --> 00:03:57,544 No, protest is a bit sophisticated for what I saw. 66 00:03:58,987 --> 00:04:00,122 Brought this back. 67 00:04:02,333 --> 00:04:04,467 Like, go in and get checked, you know. 68 00:04:04,501 --> 00:04:06,469 Rule things out. Have a read. 69 00:04:10,406 --> 00:04:12,073 Interesting moment at work today. 70 00:04:12,110 --> 00:04:13,267 - Oh, yeah? - Yeah. 71 00:04:13,325 --> 00:04:16,235 Tabitha, the new junior nurses' assistant, tried to have sex with me. 72 00:04:16,763 --> 00:04:17,915 I'm sorry. What? 73 00:04:18,015 --> 00:04:19,524 Mmm-hmm. I know what you're thinking 74 00:04:19,558 --> 00:04:22,048 but she's not fat or hairy or mentally ill. 75 00:04:22,110 --> 00:04:23,234 She's actually pretty fit. 76 00:04:23,268 --> 00:04:25,695 Looks like a slightly less toothy Billie Piper. 77 00:04:26,600 --> 00:04:27,639 Okay. 78 00:04:27,676 --> 00:04:29,539 Yeah, proper pass. Asked me for a lift home 79 00:04:29,573 --> 00:04:31,651 and everything. It was a slam dunk. 80 00:04:31,753 --> 00:04:33,604 Great. What did you do? 81 00:04:33,698 --> 00:04:34,863 Fucked her. 82 00:04:35,058 --> 00:04:36,426 (LAUGHS) 83 00:04:36,568 --> 00:04:38,909 I'm kidding! I told her I have a lovely girlfriend 84 00:04:38,943 --> 00:04:40,303 waiting for me at home, of course. 85 00:04:41,115 --> 00:04:42,315 (KISSES) 86 00:04:43,172 --> 00:04:44,173 Great story. 87 00:04:44,737 --> 00:04:45,932 Someone jealous? 88 00:04:46,235 --> 00:04:47,675 Just not sure why you're telling me. 89 00:04:49,339 --> 00:04:50,819 I don't know. I thought it was funny. 90 00:04:51,448 --> 00:04:53,608 Don't you wanna know how desirable your boyfriend is? 91 00:04:53,642 --> 00:04:56,282 Not really. Do you wanna know about all the men who try to fuck me? 92 00:04:57,809 --> 00:04:58,809 Wow. 93 00:04:59,910 --> 00:05:02,315 Christ, okay. Don't know what's gone up your arse. 94 00:05:02,472 --> 00:05:04,281 Just not sure what point you're making. 95 00:05:04,581 --> 00:05:06,573 Do want a medal for not cheating on me? 96 00:05:06,650 --> 00:05:08,117 No, of course not, I just... 97 00:05:09,503 --> 00:05:11,634 Okay, sorry if I misjudged it, it wasn't meant to be a big deal. 98 00:05:11,667 --> 00:05:13,455 Then, why'd you tell me? 99 00:05:13,781 --> 00:05:16,542 I don't know, it was just... it was on my mind and I thought it was... 100 00:05:19,962 --> 00:05:21,698 Oh, well, forget it, forget it. 101 00:05:22,362 --> 00:05:24,029 Forgive me for sharing. 102 00:05:24,429 --> 00:05:26,498 (SLOW MUSIC PLAYING) 103 00:05:43,182 --> 00:05:45,318 (ALARM BEEPING) 104 00:05:58,308 --> 00:05:59,976 Ha. You came back. 105 00:06:00,039 --> 00:06:01,392 - You noticed. - Huh. 106 00:06:01,492 --> 00:06:03,159 I don't know if it was the coke 107 00:06:03,259 --> 00:06:05,994 or your Uber driver ruining Simon's hand job story, 108 00:06:06,094 --> 00:06:08,563 but wow, you definitely made an impression. 109 00:06:08,664 --> 00:06:10,432 Yeah, I feel awful about that. 110 00:06:10,532 --> 00:06:12,841 No, don't. He's got a million stories like that. 111 00:06:13,282 --> 00:06:14,923 Last week, he was telling this one about 112 00:06:14,957 --> 00:06:16,972 getting rimmed in Nando's by a post man. 113 00:06:17,570 --> 00:06:20,239 Absolute classic. The guy has been married eleven years. 114 00:06:22,007 --> 00:06:23,409 - Do you want a drag? - No. 115 00:06:23,442 --> 00:06:25,343 Yeah. Trying to quit. 116 00:06:25,443 --> 00:06:27,211 Ah, Vogues. Classy. 117 00:06:27,312 --> 00:06:29,279 Makes me feel like a fat fingered Audrey Hepburn. 118 00:06:31,315 --> 00:06:33,316 Oh, God. I'm Tom, by the way. 119 00:06:34,016 --> 00:06:35,251 Robyn. 120 00:06:35,351 --> 00:06:36,485 Like the super hero? 121 00:06:36,521 --> 00:06:39,470 Sidekick. Robin's not a super hero. He's a sidekick. 122 00:06:40,221 --> 00:06:42,649 But I'm plenty happy being in the background. 123 00:06:43,490 --> 00:06:45,196 It's odd when you start these things. 124 00:06:45,230 --> 00:06:47,026 Everyone has got more hours than you. 125 00:06:47,093 --> 00:06:48,961 I remember feeling like I joined a cult. 126 00:06:48,995 --> 00:06:50,996 They were gonna ask me to marry my sister. 127 00:06:51,030 --> 00:06:52,332 It gets better thought. I promise. 128 00:06:52,365 --> 00:06:54,100 Mm. Can't wait. 129 00:06:54,682 --> 00:06:55,939 How long have you been in the rooms? 130 00:06:55,972 --> 00:06:57,005 Three years. 131 00:06:57,268 --> 00:06:59,002 - Wow! - Yeah. 132 00:06:59,102 --> 00:07:01,204 Wish I could say it was easy. 133 00:07:01,304 --> 00:07:04,173 I mean, some days you feel like you nicked it, other days, it just... 134 00:07:04,206 --> 00:07:06,974 Bang! It just kicks you in the bollocks like an angry mule. 135 00:07:07,909 --> 00:07:09,630 Or lady bollocks, in your case. 136 00:07:12,899 --> 00:07:15,401 Anyway... We should head inside. 137 00:07:17,083 --> 00:07:19,884 Um... Stick at it. 138 00:07:19,985 --> 00:07:21,545 I don't know if you've got a sponsor... 139 00:07:22,954 --> 00:07:24,714 If you ever wanna talk about your recovery... 140 00:07:27,600 --> 00:07:29,234 Or anything else, for that matter. 141 00:07:31,294 --> 00:07:32,294 (CHUCKLES) 142 00:07:50,576 --> 00:07:54,979 So, I found out a guy who I went to school with is trans. 143 00:07:55,012 --> 00:07:56,214 (GIGGLING) 144 00:07:56,673 --> 00:07:57,913 Does that happen to any of you? 145 00:07:58,348 --> 00:07:59,683 It's pretty confusing. 146 00:07:59,716 --> 00:08:02,451 He's... Obviously, now, I know that "he" is a "she". 147 00:08:02,551 --> 00:08:04,653 But what if I wanna talk about my past? 148 00:08:04,687 --> 00:08:08,022 Is he a "he" before a certain time? 149 00:08:08,123 --> 00:08:09,990 Or is there like a cut off point? 150 00:08:11,458 --> 00:08:13,627 Sorry, bad joke, I suppose. 151 00:08:13,727 --> 00:08:16,329 Now, to do something like that, it takes balls. 152 00:08:17,063 --> 00:08:18,731 That's a funny line. 153 00:08:19,072 --> 00:08:22,367 Sorry, have I just walked into a working men's club from the '80s... 154 00:08:22,467 --> 00:08:25,536 I appreciate someone having to undergo intensive and invasive 155 00:08:25,569 --> 00:08:28,405 gender re-assignment surgery, must've been very difficult for you. 156 00:08:28,506 --> 00:08:29,906 (CROWD LAUGHING) 157 00:08:29,940 --> 00:08:31,178 Not quite the point I was making. 158 00:08:31,211 --> 00:08:33,376 I mean, yeah, that's fine. Over 20 grand for the treatment, 159 00:08:33,409 --> 00:08:35,511 but you're confused about which pronouns to use. 160 00:08:36,099 --> 00:08:38,234 (CROWD LAUGHING) 161 00:08:38,546 --> 00:08:40,246 Yeah, all right, sit back down, love, 'cause 162 00:08:40,279 --> 00:08:41,862 people have come here for some comedy. 163 00:08:41,896 --> 00:08:43,183 MAN: Yeah, when's that gonna start, eh? 164 00:08:43,216 --> 00:08:45,217 (CROWD LAUGHING) 165 00:08:45,251 --> 00:08:46,896 You're lucky there's not a dick under there anymore, 166 00:08:46,929 --> 00:08:48,388 or I'd knock you in your arse! 167 00:08:48,421 --> 00:08:49,785 Oh, come on, how was I supposed to know 168 00:08:49,818 --> 00:08:52,248 there was a trans comedian in the audience? 169 00:08:52,388 --> 00:08:53,965 I mean, what're the chances of that happening? 170 00:08:53,998 --> 00:08:56,093 Well, she was on the line-up, so, I'd say pretty fuckin' high. 171 00:08:56,126 --> 00:08:58,112 Well, I don't even know who Allie Gregs is! 172 00:08:58,146 --> 00:09:00,363 And neither did I, but now I do, it's all over Twitter. 173 00:09:00,397 --> 00:09:02,441 Oh, come on, it wasn't even that offensive. I was being ironic. 174 00:09:02,474 --> 00:09:03,474 How is it ironic? 175 00:09:04,065 --> 00:09:05,066 Because... 176 00:09:06,101 --> 00:09:08,035 I'm not trans. 177 00:09:08,135 --> 00:09:10,304 Live nation is threatening to pull the whole tour. 178 00:09:10,404 --> 00:09:11,688 Hundred and forty-seven thousand hits? 179 00:09:11,721 --> 00:09:13,039 That is not a good thing. 180 00:09:13,139 --> 00:09:15,175 I thought there was no such thing as bad publicity. 181 00:09:15,275 --> 00:09:16,999 If one person throws that bullshit at me... 182 00:09:17,033 --> 00:09:19,612 Just have a conversation with Kevin Spacey and he can fill you in. 183 00:09:19,645 --> 00:09:21,897 I can't... We talked about this. 184 00:09:21,931 --> 00:09:26,116 You said, try a bit more edgy material, be a bit more risque, 185 00:09:26,149 --> 00:09:27,517 it'll play well with young people. 186 00:09:27,617 --> 00:09:30,259 I meant, try and joke about ISIS, 187 00:09:30,293 --> 00:09:32,288 not offend an entire community of people. 188 00:09:32,321 --> 00:09:34,089 You don't think she's being a tiny bit sensitive? 189 00:09:34,122 --> 00:09:35,659 You know, the most damaging thing about this 190 00:09:35,692 --> 00:09:37,125 tape is that she's being funnier than you. 191 00:09:37,158 --> 00:09:39,460 Hey. I resent that. That is new material. 192 00:09:39,560 --> 00:09:41,629 I'm running that in. That is not going to be perfect... 193 00:09:41,662 --> 00:09:42,847 Enough! 194 00:09:42,925 --> 00:09:46,792 Go bathe and put some pants on. We've got work to do. 195 00:09:47,500 --> 00:09:48,500 Trans... 196 00:09:53,973 --> 00:09:55,674 Okay, so we are going for full mea culpa, 197 00:09:55,708 --> 00:09:57,020 egg on face, big apologies, 198 00:09:57,132 --> 00:09:59,621 - kissing trans babies, the works. - Trans babies? 199 00:09:59,847 --> 00:10:01,950 Isn't this the man who got kicked out at the comedy awards 200 00:10:01,983 --> 00:10:04,651 for dipping his balls on the Head of BBC comedy's Prosecco? 201 00:10:04,914 --> 00:10:06,731 Not sure humility is his strong point. 202 00:10:06,765 --> 00:10:08,607 Melody, I need you to get in touch with Allie Gregs. 203 00:10:08,640 --> 00:10:10,466 She's not gonna wanna talk to you but do whatever it takes. 204 00:10:10,499 --> 00:10:11,684 We need to contain this. 205 00:10:14,088 --> 00:10:15,723 - Earth to Melody. - Yes, got it. 206 00:10:15,823 --> 00:10:17,657 Ooh, Tom, kiss. 207 00:10:17,757 --> 00:10:18,757 Anyone nice? 208 00:10:18,825 --> 00:10:20,895 Oh, no, just a guy from NA. 209 00:10:20,929 --> 00:10:22,628 It's not... He was offering to be my sponsor. 210 00:10:22,661 --> 00:10:23,662 I bet he was. 211 00:10:23,761 --> 00:10:26,464 - God, I love a damaged man. Is he cute? - I haven't really thought about it. 212 00:10:26,497 --> 00:10:27,799 Yeah. Well, whatever. 213 00:10:27,832 --> 00:10:29,968 Well, enjoy sponsoring his brains out. 214 00:10:32,477 --> 00:10:33,957 Maybe I should set up the two of you. 215 00:10:34,137 --> 00:10:35,839 Hmm, last time I went on a blind date, I ended up 216 00:10:35,872 --> 00:10:36,973 climbing out of a window at Sexy Fish. 217 00:10:37,006 --> 00:10:38,919 - Seriously. He's hot. - Oh, he's hot now, is he? 218 00:10:38,952 --> 00:10:40,599 I thought you hadn't thought about it. Shut up. 219 00:10:40,632 --> 00:10:41,872 Do you wanna fuck him with my vagina? Is that it? 220 00:10:41,905 --> 00:10:43,380 - Don't be a dick. - Look, if you need me to have sex 221 00:10:43,413 --> 00:10:46,134 with him, you don't have to, you just have to ask. (CELL PHONE RINGING) 222 00:10:46,167 --> 00:10:47,810 - Selena Pope's been spotted with her... - BOTH: Yep. Got it. 223 00:10:47,843 --> 00:10:48,875 Christ. 224 00:10:48,909 --> 00:10:50,315 When it rains, everyone's an idiotic twat. 225 00:10:50,348 --> 00:10:51,721 Right. I'll deal with Proctorgate. 226 00:10:51,755 --> 00:10:52,988 I need some transgender celebs who will 227 00:10:53,021 --> 00:10:54,092 agree to be friends with Dan Proctor. 228 00:10:54,125 --> 00:10:55,464 I can only think of Caitlin Jenner 229 00:10:55,497 --> 00:10:56,589 and that lady that won Big Brother. 230 00:10:56,622 --> 00:10:57,982 Definitely start with Big Brother. 231 00:10:59,086 --> 00:11:00,087 Taxi. 232 00:11:11,633 --> 00:11:12,634 (CELL PHONE RINGS) 233 00:11:13,489 --> 00:11:14,679 - Hello. - Hi. 234 00:11:14,713 --> 00:11:15,833 Are we still on for tonight? 235 00:11:16,003 --> 00:11:17,503 Of course. 236 00:11:17,604 --> 00:11:19,639 Good. 'Cause I'm gonna get F-ed up... 237 00:11:19,739 --> 00:11:22,008 Mummy, higher. Mummy is on the phone, bubba. 238 00:11:22,835 --> 00:11:23,984 Are you absolutely sure 239 00:11:24,018 --> 00:11:25,587 you don't wanna spend your birthday with Mark? 240 00:11:25,620 --> 00:11:26,823 I've spent every night of my life with Mark. 241 00:11:26,856 --> 00:11:28,679 For once, he can look after his children, 242 00:11:28,713 --> 00:11:30,429 while mummy gets her party on. 243 00:11:30,538 --> 00:11:32,907 - Mummy! - Okay. 244 00:11:33,078 --> 00:11:35,725 Oh, my God, I cannot tell you how excited I am for tonight. 245 00:11:35,759 --> 00:11:38,728 I feel like it has been ages since I got a proper night out. 246 00:11:38,762 --> 00:11:41,843 You better get ready because Mummy is going to bring the thunder. 247 00:11:41,877 --> 00:11:44,186 Okay, but you will stop referring to yourself as Mummy 248 00:11:44,220 --> 00:11:46,380 this evening, right? 'Cause it's kinda weirding me out. 249 00:11:47,627 --> 00:11:49,095 That is noted. 250 00:11:49,195 --> 00:11:50,562 I'll see you later. 251 00:11:50,663 --> 00:11:52,038 - Love you. - Higher. 252 00:11:52,072 --> 00:11:54,007 Put your back into it, woman. 253 00:11:56,329 --> 00:11:58,975 What part of "Wear it at all times" confused you? 254 00:11:59,070 --> 00:12:00,938 Uh, I needed soya. 255 00:12:00,971 --> 00:12:03,499 I popped out for like five seconds. 256 00:12:03,538 --> 00:12:05,275 How was I supposed to know there was a paparazzi 257 00:12:05,308 --> 00:12:07,542 hiding behind my neighbor's fucking Qashqai? 258 00:12:07,575 --> 00:12:09,945 You're supposed to be eight-and-a-half months pregnant. 259 00:12:09,979 --> 00:12:12,551 You cannot leave the house without your fucking baby. 260 00:12:12,585 --> 00:12:15,020 - I forgot. - You forgot? 261 00:12:15,054 --> 00:12:16,650 How many times have we been through this? 262 00:12:16,683 --> 00:12:18,785 Nine months, nine bumps. 263 00:12:18,885 --> 00:12:20,418 I even numbered them for you. 264 00:12:20,452 --> 00:12:22,100 This is really hard. 265 00:12:22,134 --> 00:12:24,607 No, Selena, having an actual baby is hard. This is shoving 266 00:12:24,641 --> 00:12:26,524 - a cushion up your jumper. - Stop shouting. 267 00:12:26,557 --> 00:12:28,218 Look, why don't we just say I lost the baby? 268 00:12:28,251 --> 00:12:30,127 ROSE: Uh, excuse me? 269 00:12:30,227 --> 00:12:32,072 And what exactly would you like me to do with this? 270 00:12:32,105 --> 00:12:36,587 Christ! I don't know. I'm just trying a little bit blue sky thinking. 271 00:12:38,540 --> 00:12:40,045 Can we just kinda take a night early? 272 00:12:40,079 --> 00:12:42,140 Oh, maybe next time you could have your own bloody baby. 273 00:12:42,173 --> 00:12:44,774 Okay, we've been through this. I have got hostile womb... 274 00:12:45,605 --> 00:12:47,174 And a very busy schedule. 275 00:12:47,454 --> 00:12:49,475 Also, I don't want my vagina ripped 276 00:12:49,509 --> 00:12:51,548 to my arsehole. Is that okay with you? 277 00:12:51,582 --> 00:12:53,178 That is what I'm paying her for. 278 00:12:54,312 --> 00:12:55,746 Sorry, Rose. 279 00:12:55,798 --> 00:12:57,717 When was the last time you were photographed with the bump? 280 00:12:57,750 --> 00:13:00,790 Oh, the talk on body confidence for International Women's Day. 281 00:13:00,883 --> 00:13:01,985 Maybe ten days ago. 282 00:13:02,018 --> 00:13:04,786 That's when you had the baby. That night, it came early 283 00:13:04,820 --> 00:13:06,755 and since then, you've been working hard 284 00:13:06,855 --> 00:13:07,855 to drop the baby weight. 285 00:13:08,934 --> 00:13:10,654 She's also been working really fucking hard. 286 00:13:10,688 --> 00:13:11,766 Yeah. 287 00:13:11,862 --> 00:13:14,697 But what about the baby? We don't have a baby. 288 00:13:14,961 --> 00:13:17,964 We will just have to borrow one until the actual baby arrives. 289 00:13:18,064 --> 00:13:19,165 ROSE: Borrow one? 290 00:13:19,199 --> 00:13:20,744 When the baby's born, it's date of birth will 291 00:13:20,777 --> 00:13:22,602 be on its birth certificate. It won't match. 292 00:13:22,636 --> 00:13:23,946 ROBYN: That we can deal with. 293 00:13:23,980 --> 00:13:26,089 According to Wikipedia, she's 29. 294 00:13:29,639 --> 00:13:30,639 (SCOFFS) 295 00:13:34,058 --> 00:13:37,368 Oh, great. Hi, guys. Thank you so much for doing this. 296 00:13:37,402 --> 00:13:38,490 This is Dan. 297 00:13:38,962 --> 00:13:40,266 Who are these people? 298 00:13:40,595 --> 00:13:42,852 Dan, this is James and Coco 299 00:13:42,886 --> 00:13:44,907 and they're from organization called TransEducate. 300 00:13:45,019 --> 00:13:47,173 And they've very kindly agreed to come here today 301 00:13:47,207 --> 00:13:48,647 to educate you about your ignorance. 302 00:13:49,641 --> 00:13:50,977 - Seriously? - Okay, don't look, 303 00:13:51,011 --> 00:13:53,371 but there's a photographer with a long lens just over there. 304 00:13:53,657 --> 00:13:55,838 We're just having casual lunch with your casual trans friends. 305 00:13:55,871 --> 00:13:59,641 We're showing how casually not transphobic you are. Okay? 306 00:13:59,727 --> 00:14:01,887 All you have to do is talk to them, and not be a bigot. 307 00:14:02,731 --> 00:14:03,799 Can you do that? 308 00:14:09,704 --> 00:14:10,805 Dan Proctor. 309 00:14:12,173 --> 00:14:13,640 (CLEARS THROAT) Hi. 310 00:14:13,940 --> 00:14:14,941 Hi. 311 00:14:21,280 --> 00:14:22,280 (DOORBELL RINGS) 312 00:14:25,116 --> 00:14:27,157 - Hiya. You Allie Gregs? - Yeah. 313 00:14:27,191 --> 00:14:29,782 My name is Melody. I work for Dan Proctor's PR company. 314 00:14:30,086 --> 00:14:31,926 I was just wondering if we could have a chat... 315 00:14:33,755 --> 00:14:34,990 No callbacks. 316 00:14:35,090 --> 00:14:36,258 (CELL PHONE RINGS) 317 00:14:36,358 --> 00:14:37,358 Oh, God. 318 00:14:38,026 --> 00:14:39,794 - Yep. - How's it going? 319 00:14:39,894 --> 00:14:41,495 Um, not great. 320 00:14:41,529 --> 00:14:44,365 I need someone who's had a baby in the last six weeks. 321 00:14:44,399 --> 00:14:46,000 (PHONE VIBRATES) Oh, hang on. 322 00:14:46,058 --> 00:14:48,018 Eve's calling. Let me see if I can patch with her. 323 00:14:49,368 --> 00:14:51,203 (SPEAKING IN OTHER LANGUAGE) 324 00:14:51,303 --> 00:14:52,637 I need a baby. 325 00:14:52,670 --> 00:14:55,073 Same thing happened to my friend literally the day she hit 30. 326 00:14:55,106 --> 00:14:56,274 No, I need to borrow one. 327 00:14:56,374 --> 00:14:57,761 Oh, what about Cheryl from Accounts? 328 00:14:57,794 --> 00:14:59,395 She had a baby, like, a week ago. 329 00:14:59,464 --> 00:15:00,932 - Which one's Cheryl? - Red hair. 330 00:15:02,211 --> 00:15:03,645 She's married to lan with the beard. 331 00:15:03,678 --> 00:15:06,238 You said she looked like a love child of Ed Sheeran and a cookie. 332 00:15:06,314 --> 00:15:09,350 Oh. (LAUGHS) Cheryl. Was she pregnant? 333 00:15:09,427 --> 00:15:10,557 Only for nine months. 334 00:15:10,591 --> 00:15:12,233 - Melody, can you text me her address? - Mmm-hmm. 335 00:15:12,266 --> 00:15:13,546 Eve, how's it going on your end? 336 00:15:13,580 --> 00:15:16,140 All good. Operation "Some-of-my-best- friends-are-black" is a go. 337 00:15:22,814 --> 00:15:24,967 (BABY CRYING) (SHUSHING) 338 00:15:25,240 --> 00:15:28,109 It is so nice of you to come and visit me. 339 00:15:28,244 --> 00:15:30,241 Of course. All the girls and I were talking 340 00:15:30,275 --> 00:15:31,910 about you in the office this morning. 341 00:15:32,247 --> 00:15:33,616 That's just so sweet. 342 00:15:33,845 --> 00:15:37,781 No offense, but I didn't even know if you knew who I was. 343 00:15:37,834 --> 00:15:40,670 We often feel a bit left out, down in accounts. 344 00:15:41,421 --> 00:15:42,850 Don't be ridiculous. 345 00:15:43,399 --> 00:15:44,432 What's her name? 346 00:15:44,555 --> 00:15:45,724 It's Ivy 347 00:15:45,803 --> 00:15:46,873 That's beautiful. 348 00:15:46,984 --> 00:15:48,152 Do you want to hold her? 349 00:15:49,045 --> 00:15:50,491 Oh! Um, no, I... 350 00:15:50,525 --> 00:15:52,248 I could really do with peeing. 351 00:15:55,449 --> 00:15:56,530 Okay 352 00:15:56,564 --> 00:15:58,299 (BABY FUSSING) 353 00:16:00,031 --> 00:16:03,616 You can have a mussy, so she's not sick on your dress. 354 00:16:04,265 --> 00:16:05,734 Mmm... 355 00:16:11,482 --> 00:16:12,693 What's up, shorty? 356 00:16:14,345 --> 00:16:15,345 (BABY COOING) 357 00:16:16,095 --> 00:16:17,196 Yeah. 358 00:16:18,420 --> 00:16:19,521 I feel the same way. 359 00:16:26,113 --> 00:16:27,414 (BABY COOING) 360 00:16:27,568 --> 00:16:28,675 Hey, you. 361 00:16:33,470 --> 00:16:34,871 You're a natural. 362 00:16:36,916 --> 00:16:39,222 Oh. (SHUSHING) (BABY HICCUPING) 363 00:16:39,406 --> 00:16:41,607 Cheryl, how do you fancy getting out of the house today? 364 00:16:42,131 --> 00:16:43,999 - Yeah. - (BABY COOING) 365 00:17:29,986 --> 00:17:31,654 You make a terrible spy, you know? 366 00:17:31,747 --> 00:17:33,596 Please, can I just explain a minute? 367 00:17:33,686 --> 00:17:36,432 I have an interview with Abigail Reese at 2:00 pm. 368 00:17:36,518 --> 00:17:38,003 I'm not speaking to anyone else. 369 00:17:38,037 --> 00:17:40,448 Especially not to Dan Dickhead Proctor's PR. 370 00:17:41,900 --> 00:17:42,979 Please? 371 00:17:44,028 --> 00:17:46,565 I'm the new girl in the office. I've only just moved to London. 372 00:17:46,599 --> 00:17:50,323 And I hardly know anyone. I'm barely even getting paid, so... 373 00:17:50,535 --> 00:17:53,104 They already think I'm some kind of wide-eyed country bumpkin. 374 00:17:53,138 --> 00:17:55,838 This is the first proper job they've actually given me to do. So. 375 00:17:56,595 --> 00:17:59,195 I can't mess it up 'cause then they'll find out I'm a total loser. 376 00:18:00,154 --> 00:18:02,637 Please, I just... I just want them to like me. 377 00:18:04,706 --> 00:18:06,481 Did you seriously just give a speech 378 00:18:06,515 --> 00:18:08,466 about not fitting in to a trans woman? 379 00:18:09,568 --> 00:18:12,028 Jesus. Is there nothing you people won't stoop to? 380 00:18:14,998 --> 00:18:16,498 Oh, tits. 381 00:18:20,391 --> 00:18:22,762 A bit stage-y. Creepy. 382 00:18:23,131 --> 00:18:26,672 Serial killer. Okay, no. We're going for natural humility. 383 00:18:31,024 --> 00:18:34,687 Look, I was just saying that I knew him... I knew her 384 00:18:34,844 --> 00:18:40,109 as a man, so it's confusing knowing what to call them now. 385 00:18:40,317 --> 00:18:41,477 Are you married? 386 00:18:41,511 --> 00:18:42,558 Yeah. 387 00:18:42,637 --> 00:18:44,105 What was her last name before you were married? 388 00:18:44,138 --> 00:18:47,414 Sarah? Barker. Sarah Barker. 389 00:18:47,563 --> 00:18:49,399 Then how on earth did you get your head around the fact 390 00:18:49,432 --> 00:18:51,534 that you now have to call her Sarah Proctor? 391 00:18:51,718 --> 00:18:54,648 Christ. It must be so confusing for you. 392 00:18:55,051 --> 00:18:56,185 You're Dan Proctor! 393 00:18:56,316 --> 00:18:57,352 Sorry? 394 00:18:57,386 --> 00:18:59,477 - You're Dan Proctor! - No I'm not. 395 00:18:59,525 --> 00:19:00,859 Oh, come on mate, you're great. 396 00:19:00,893 --> 00:19:02,875 I love that bit you do about Popeye wanking. 397 00:19:02,909 --> 00:19:05,334 (IMITATING POPEYE'S LAUGH, BLOWS RASPBERRY) 398 00:19:05,399 --> 00:19:06,742 (LAUGHS) That is sick! 399 00:19:06,910 --> 00:19:08,430 I used to do this whole routine about 400 00:19:08,464 --> 00:19:10,801 Popeye having much larger forearms than... 401 00:19:11,643 --> 00:19:14,211 It's actually a lot cleverer than he's... 402 00:19:14,350 --> 00:19:15,648 Mate, can I get a picture? 403 00:19:15,746 --> 00:19:16,797 Not now, mate. 404 00:19:16,831 --> 00:19:18,383 Oh, come on. Don't be a dick about it. 405 00:19:18,417 --> 00:19:20,939 (STUTTERS) You can see that I'm just having a drink with my friends? 406 00:19:20,972 --> 00:19:22,340 Can you turn that camera off? 407 00:19:22,374 --> 00:19:24,242 (MAN LAUGHING) All right, stop it, now. 408 00:19:24,276 --> 00:19:25,353 (CAMERA CLICKING) Don't shoot this. Don't shoot this! 409 00:19:25,386 --> 00:19:27,121 Uh, why is there a photographer there? 410 00:19:27,155 --> 00:19:28,204 Oh no, no, no. He's not with us. 411 00:19:28,237 --> 00:19:30,473 Is this a setup? Mate, you are unbelievable. 412 00:19:30,507 --> 00:19:31,781 No, no, wait, wait. 413 00:19:32,060 --> 00:19:33,922 You're a fucking dinosaur. 414 00:19:34,267 --> 00:19:37,036 And I've seen your Popeye routine. It's shit. 415 00:19:45,089 --> 00:19:46,721 Why is there a baby in reception? 416 00:19:46,763 --> 00:19:47,895 We borrowed it. 417 00:19:47,935 --> 00:19:49,203 For Selena Pope. 418 00:19:49,390 --> 00:19:51,051 "OK!" is doing the announcements. 419 00:19:51,816 --> 00:19:53,058 Allie Gregs. 420 00:19:53,135 --> 00:19:55,402 I tried talking to her, but she's not interested. 421 00:19:55,485 --> 00:19:59,480 She is meeting Abigail Reese at the Dean Street Hotel at 2:00. 422 00:20:00,332 --> 00:20:02,066 You know Reese. Don't you, Robyn? 423 00:20:02,100 --> 00:20:05,002 No. I used to know her a bit, but I haven't... 424 00:20:05,682 --> 00:20:06,783 Dan Proctor. 425 00:20:06,817 --> 00:20:08,769 Right. Dan Proctor. 426 00:20:08,803 --> 00:20:10,036 CAROLINE: You have eleven seconds. 427 00:20:10,069 --> 00:20:13,196 Not great. His twitter feed is exploding with LGBTQ activists 428 00:20:13,230 --> 00:20:16,063 calling for his tour to be pulled. Live Nation are shitting themselves. 429 00:20:16,097 --> 00:20:17,864 The video has already made it to all national news outlets 430 00:20:17,897 --> 00:20:19,446 and is already up on several websites, 431 00:20:19,480 --> 00:20:22,473 and he just got slapped round the face by a sassy trans activist. 432 00:20:30,975 --> 00:20:33,605 I spoke to Nadia from Big Brother V. 433 00:20:33,639 --> 00:20:35,569 We can claim ignorance. Just get... 434 00:20:35,603 --> 00:20:37,536 Well, maybe if we dig deeper into his family life. 435 00:20:37,569 --> 00:20:39,009 - (OVERLAPPING CONVERSATION) - Stop. 436 00:20:39,331 --> 00:20:40,504 Christ. 437 00:20:41,396 --> 00:20:44,574 It's like being slowly stung to death by incompetent wasps. 438 00:20:44,608 --> 00:20:45,832 There's blood in the water. 439 00:20:45,866 --> 00:20:47,316 Stop flapping around like a bunch of 440 00:20:47,350 --> 00:20:49,535 epileptic penguins and take control. 441 00:20:53,193 --> 00:20:54,693 Here's what we're going to do. 442 00:21:01,271 --> 00:21:02,539 (PHONE RINGING) 443 00:21:02,624 --> 00:21:04,024 - Yeah. - Allie Gregs, ten o'clock. 444 00:21:04,873 --> 00:21:06,352 What the hell does ten o'clock mean? 445 00:21:06,398 --> 00:21:09,992 Behind you! Left! She's coming your way now. She's coming in. 446 00:21:17,436 --> 00:21:20,133 Oh! I'm so sorry. So sorry. 447 00:21:20,931 --> 00:21:23,180 Oh, my God. Are you Allie Gregs? 448 00:21:23,406 --> 00:21:24,633 Uh, yeah. Yeah. 449 00:21:24,726 --> 00:21:26,727 - I saw your show in Edinburgh. - Oh, really? 450 00:21:26,761 --> 00:21:29,836 This is crazy. I just think you're so brilliant... (TALKING INAUDIBLY) 451 00:21:29,983 --> 00:21:31,518 (SUSPENSEFUL MUSIC) 452 00:21:32,982 --> 00:21:33,983 (PHONE VIBRATES) 453 00:21:41,087 --> 00:21:42,188 Reese! 454 00:21:42,288 --> 00:21:43,359 Robyn, hi. 455 00:21:43,393 --> 00:21:44,539 It's good to see you. 456 00:21:44,573 --> 00:21:45,656 Same. 457 00:21:45,690 --> 00:21:47,758 - What are you doing here? - Just work. You? 458 00:21:47,792 --> 00:21:49,593 I'm here to meet... 459 00:21:51,362 --> 00:21:53,234 I'm not meeting Allie Gregs, am I? 460 00:21:53,859 --> 00:21:56,156 Christ. How do you people creep in so quick? 461 00:21:56,255 --> 00:21:58,375 I take it you're looking after Dan Proctor these days. 462 00:21:58,567 --> 00:22:00,258 (LAUGHS) Why don't we grab a drink? 463 00:22:04,005 --> 00:22:05,422 (CHATTERING INDISTINCTLY) 464 00:22:06,223 --> 00:22:08,190 - Um. Yes, I... - Hello. Is it Reese? 465 00:22:08,557 --> 00:22:11,274 Not exactly. Um, should we get a drink? 466 00:22:17,682 --> 00:22:18,683 (EXCLAIMS) 467 00:22:19,382 --> 00:22:20,417 Yeah. 468 00:22:20,487 --> 00:22:21,846 CAROLINE: Three Edinburgh festivals. 469 00:22:21,879 --> 00:22:24,714 Eighty-seater, eighty-seater, one hundred and twenty-seater. 470 00:22:25,055 --> 00:22:26,899 Regular slot at London clubs, 471 00:22:26,933 --> 00:22:28,791 average capacity between two, three hundred. 472 00:22:29,501 --> 00:22:31,524 Modest regional touring circuit. 473 00:22:31,558 --> 00:22:33,511 - What's your point? - My point is you're funny. 474 00:22:33,589 --> 00:22:34,708 You have something to say. 475 00:22:35,067 --> 00:22:38,036 Unfortunately right now, no one is hearing you say it. 476 00:22:38,409 --> 00:22:40,440 Dan Procter plays to more people in one night 477 00:22:40,613 --> 00:22:42,840 than you have played to in the entire four years of your career. 478 00:22:42,873 --> 00:22:44,313 He won't when I'm finished with him. 479 00:22:44,493 --> 00:22:45,971 Do you really think so? 480 00:22:46,101 --> 00:22:47,722 That video has been up twenty-four hours. 481 00:22:47,756 --> 00:22:49,519 It's already been watched by nearly a million people. 482 00:22:49,552 --> 00:22:51,159 Have you read all the comments? 483 00:22:52,289 --> 00:22:54,534 A biting interview with Abigail Reese, 484 00:22:54,589 --> 00:22:57,224 tearing Mr. Proctor to shreds would be fun 485 00:22:57,258 --> 00:23:00,487 and fair, but it's not going to change things. 486 00:23:00,950 --> 00:23:03,359 The same people will still be sitting in the same pub saying, 487 00:23:03,393 --> 00:23:05,222 I don't see what all the fuss is about. 488 00:23:05,833 --> 00:23:08,659 You don't change opinions by talking to the nodding-dog 489 00:23:08,693 --> 00:23:10,901 Guardian readers who already agree with you. 490 00:23:11,263 --> 00:23:14,766 You change them by pissing in the mainstream. 491 00:23:15,260 --> 00:23:16,728 How exactly do I do that? 492 00:23:17,763 --> 00:23:18,963 Okay. 493 00:23:23,415 --> 00:23:26,751 Entitled, chauvinistic, ball bag 494 00:23:26,874 --> 00:23:30,243 picks fight he can't win with unknown trans comedian. 495 00:23:31,162 --> 00:23:32,296 Ooh. 496 00:23:32,330 --> 00:23:33,722 Looking forward to this. 497 00:23:36,056 --> 00:23:37,524 The perfect PR stunt. 498 00:23:37,744 --> 00:23:39,159 Excuse me? 499 00:23:39,193 --> 00:23:40,318 Think about it. 500 00:23:40,352 --> 00:23:42,787 Dan Proctor is about to announce his biggest tour ever. 501 00:23:42,910 --> 00:23:44,945 Eighteen dates, four at the O2. 502 00:23:45,015 --> 00:23:47,416 You said it yourself. No one talks about Dan Proctor anymore. 503 00:23:47,451 --> 00:23:50,667 He's middle of the road. Mainstream. Not an edge in sight. 504 00:23:50,768 --> 00:23:51,853 But... 505 00:23:51,922 --> 00:23:55,339 If Dan Procter were to be supported on that tour 506 00:23:55,434 --> 00:23:58,156 by the most dynamic and exciting comedian on 507 00:23:58,190 --> 00:24:00,268 the circuit who just so happens to be trans... 508 00:24:00,317 --> 00:24:03,058 Now. That's an interesting story. 509 00:24:03,859 --> 00:24:05,694 Not to mention an extraordinary platform 510 00:24:05,728 --> 00:24:09,164 for such a vocal ambassador of the trans community as yourself. 511 00:24:09,495 --> 00:24:11,081 If that were the case, 512 00:24:11,467 --> 00:24:13,308 then staging a fight with that comedian, 513 00:24:13,342 --> 00:24:15,401 a fight that actively holds up a mirror 514 00:24:15,435 --> 00:24:18,323 to the ignorance that trans people face every single day... 515 00:24:18,357 --> 00:24:20,893 A fight that accidentally got leaked to a million people. 516 00:24:20,927 --> 00:24:22,647 Well, that just might be a stroke of genius. 517 00:24:24,146 --> 00:24:26,479 Okay, I see where you're going here. But why... 518 00:24:26,513 --> 00:24:29,383 The fuck would I even consider sharing a stage with that prick? 519 00:24:29,930 --> 00:24:31,931 I'm not being funny, but... 520 00:24:32,117 --> 00:24:35,214 If you want me to eat that shit, you need to at least give me a spoon. 521 00:24:36,080 --> 00:24:37,346 Dan's management has agreed to give 522 00:24:37,379 --> 00:24:39,287 ten percent of the profits to Stonewall. 523 00:24:40,057 --> 00:24:42,345 As well as mention them in all publicity. 524 00:24:43,105 --> 00:24:45,373 He's one of the best known comedians in the UK. 525 00:24:45,660 --> 00:24:47,407 Twelve million Twitter followers. 526 00:24:47,489 --> 00:24:48,846 You think people would actually believe it? 527 00:24:48,879 --> 00:24:51,720 They will if they're given an exclusive by a credible journalist. 528 00:24:51,947 --> 00:24:54,548 Particularly if that credible journalist happens to be 529 00:24:54,986 --> 00:24:57,452 a heavy influencer in the LGBTQ community. 530 00:24:57,896 --> 00:25:01,712 Wouldn't it be fun to be the one journalist who actually got the joke? 531 00:25:02,504 --> 00:25:04,611 Okay, okay, I get it. It's a great platform. 532 00:25:04,645 --> 00:25:06,782 You're all crusaders for the cause 533 00:25:06,840 --> 00:25:11,342 and all that. That's grand. But let's cut the crap, shall we? 534 00:25:13,175 --> 00:25:14,345 How much? 535 00:25:16,378 --> 00:25:17,945 Forty-five minutes material. 536 00:25:18,045 --> 00:25:19,728 Fifty percent of the box office. 537 00:25:19,838 --> 00:25:21,339 The O2 is not exactly small. 538 00:25:21,373 --> 00:25:22,772 Stonewall's ten percent comes out of his cut. 539 00:25:22,805 --> 00:25:23,810 Okay. 540 00:25:23,844 --> 00:25:26,251 - Plus you represent me for free. - For the first six months. 541 00:25:26,312 --> 00:25:27,540 - Twelve. - Eight. 542 00:25:28,287 --> 00:25:29,493 Deal 543 00:25:30,258 --> 00:25:31,759 Nice doing business with you. 544 00:25:31,793 --> 00:25:33,094 And he's agreed to all this? 545 00:25:33,357 --> 00:25:34,486 Of course, he has. 546 00:25:36,160 --> 00:25:37,478 Fifty percent? 547 00:25:37,512 --> 00:25:39,681 It's actually forty when you factor in Stonewall. 548 00:25:39,855 --> 00:25:41,525 Not to mention our fee. 549 00:25:41,781 --> 00:25:45,173 Well, it's madness! Whatever happened to freedom of speech? 550 00:25:45,359 --> 00:25:47,702 What, the PC patrol get to dictate what I can 551 00:25:47,743 --> 00:25:49,353 and can't talk about now, do they? 552 00:25:49,439 --> 00:25:52,634 Dan, I think you can talk about whatever you like. 553 00:25:52,871 --> 00:25:54,345 You just have to be funny. 554 00:25:54,692 --> 00:25:58,032 Belle, get Mr. Proctor here a glass of fizzy water. 555 00:25:58,417 --> 00:26:00,318 And stick a little gin in it. Thanks. 556 00:26:04,281 --> 00:26:06,282 Do you think my Popeye routine is shit? 557 00:26:07,454 --> 00:26:09,956 (LAUGHING) EVE: Absolutely. That's lovely. 558 00:26:10,487 --> 00:26:13,072 That's lovely. It's all lovely. It's great. 559 00:26:13,337 --> 00:26:15,739 Get some more face. Fantastic. 560 00:26:15,773 --> 00:26:18,042 Um, sorry, just, um... 561 00:26:20,827 --> 00:26:22,775 It's... It's ginger. Is that a problem? 562 00:26:22,841 --> 00:26:24,767 Lots of babies are born with ginger hair. 563 00:26:24,801 --> 00:26:26,564 Most lose it in the first year. 564 00:26:26,926 --> 00:26:29,427 - I did not know that. Hm! - (LAUGHING) Mmm-hmm. 565 00:26:29,464 --> 00:26:31,064 PHOTOGRAPHER: Nice big smile. Very nice. 566 00:26:32,086 --> 00:26:33,259 So what do you do? 567 00:26:34,431 --> 00:26:36,906 - I'm the mother of the real baby. - You? 568 00:26:37,806 --> 00:26:41,923 Uh... I suppose I'm the mother of the fake baby. 569 00:26:42,236 --> 00:26:43,270 Hmm. 570 00:26:54,546 --> 00:26:55,881 All set with Allie? 571 00:26:56,880 --> 00:26:58,579 - May I? - Yeah. 572 00:27:09,004 --> 00:27:11,576 So, how's Sam? 573 00:27:12,624 --> 00:27:13,888 He's great. 574 00:27:15,681 --> 00:27:16,921 We must stop meeting like this. 575 00:27:18,566 --> 00:27:19,566 How's tricks? 576 00:27:20,456 --> 00:27:22,052 How's tricks? Tricks are good. 577 00:27:23,810 --> 00:27:25,318 Maybe we should get a drink later. 578 00:27:25,667 --> 00:27:27,278 - Old times sake. - I don't think so. 579 00:27:27,599 --> 00:27:29,146 What was it you always used to say? 580 00:27:30,052 --> 00:27:32,232 - Girls don't count. - Reese... 581 00:27:32,271 --> 00:27:35,217 Oh, come on. Don't tell me you're no fun anymore. Of all people... 582 00:27:35,279 --> 00:27:36,964 The reason I don't want to fuck you is not 583 00:27:36,998 --> 00:27:38,758 'cause I'm no fun, it's 'cause you're a c~nt. 584 00:27:39,232 --> 00:27:40,912 Now please take your hand off my ass. 585 00:27:41,052 --> 00:27:42,191 There's my girl. 586 00:27:42,599 --> 00:27:44,982 Christ, I cannot wait to get shmammered tonight. 587 00:27:45,451 --> 00:27:47,232 - Reese... - Eve. How are ya? 588 00:27:47,273 --> 00:27:49,732 Oh, you know. Kicking ass, taking names. You? 589 00:27:49,825 --> 00:27:50,893 Great. 590 00:27:51,986 --> 00:27:52,986 Nice to see you. 591 00:27:56,736 --> 00:27:59,304 - What? - Nothing. A bit awkward. 592 00:27:59,517 --> 00:28:01,720 Mmm... It's fine. Ancient history. 593 00:28:01,853 --> 00:28:04,072 I hate bumping into post shags. 594 00:28:04,228 --> 00:28:06,803 I once went to a dinner party, and got stuck opposite a guy 595 00:28:06,837 --> 00:28:09,267 I'd spent an hour tromboning the weekend before. 596 00:28:09,384 --> 00:28:11,642 Kept getting combat flashbacks. 597 00:28:11,905 --> 00:28:14,107 - May I ponce? - Mmm, feel free. 598 00:28:16,392 --> 00:28:17,970 Oh, my God. 599 00:28:19,328 --> 00:28:22,048 - Oh, no, no, no. It's not... - Shut the front door, that's amazing. 600 00:28:23,123 --> 00:28:24,124 Really? 601 00:28:24,212 --> 00:28:27,648 Christ, yes. It's terrifying, mental, but amazing. 602 00:28:27,954 --> 00:28:30,220 It's times like this I wish my tear ducts worked. 603 00:28:31,962 --> 00:28:34,264 This is not the response I expected. 604 00:28:34,626 --> 00:28:37,866 Why not? It would be a travesty not to continue your gene pool. 605 00:28:38,275 --> 00:28:40,369 I love a mini you hanging around. 606 00:28:40,736 --> 00:28:43,471 We can dress it in freebies and use it to get good parking spaces. 607 00:28:43,992 --> 00:28:45,283 Just make sure it's not a boy. 608 00:28:45,317 --> 00:28:48,267 Ugh. Don't get too excited. It may not even be a possibility. 609 00:28:48,501 --> 00:28:50,744 I've not exactly looked after myself all these years. 610 00:28:51,369 --> 00:28:52,556 Look, babe. 611 00:28:53,078 --> 00:28:55,361 Sam's amazing. He's like a grown-up, 612 00:28:55,439 --> 00:28:57,040 but a grown-up you want to hang out with. 613 00:28:57,126 --> 00:28:58,816 Just promise me you won't leave me. 614 00:28:58,916 --> 00:29:01,186 Buy a Land Rover and move to some god-forsaken hamlet, 615 00:29:01,220 --> 00:29:03,718 wearing nothing but wellies and clothes with human waste on them. 616 00:29:03,751 --> 00:29:05,988 If it happens, and that is a great big if. 617 00:29:06,088 --> 00:29:09,220 I will be back here within a week with that thing hanging off my tit. 618 00:29:09,815 --> 00:29:10,939 Promise? 619 00:29:11,214 --> 00:29:12,447 Promise. 620 00:29:13,425 --> 00:29:15,628 I don't want to touch it much, so don't be offended. 621 00:29:21,178 --> 00:29:23,003 - Hi. - Hey. 622 00:29:23,389 --> 00:29:25,108 - You still up for tonight? - Yeah, of course. 623 00:29:25,141 --> 00:29:26,769 Amazing. I thought we could go to this 624 00:29:26,803 --> 00:29:28,004 place my mate was telling me about. 625 00:29:28,037 --> 00:29:29,131 They only do hotdogs, 626 00:29:29,165 --> 00:29:30,637 and then for pudding you have a hotdog 627 00:29:30,670 --> 00:29:31,746 as well, but it's made of ice cream. 628 00:29:31,779 --> 00:29:33,397 - That sounds brilliant. - I know. And apparently, 629 00:29:33,430 --> 00:29:35,550 instead of ketchup you get this sauce- 630 00:29:36,905 --> 00:29:39,419 Melody, will you trace out that copy for the okay announcement? 631 00:29:39,453 --> 00:29:41,053 Yeah, of course. I'll do that right away. 632 00:29:41,871 --> 00:29:43,966 Why are you being weird? Have you farted? 633 00:29:45,108 --> 00:29:47,224 Yep. Sorry. 634 00:29:53,347 --> 00:29:57,239 Sorry. Um... You were saying about ketchup? 635 00:29:58,113 --> 00:30:00,068 Oh, uh. It's strawberry sauce. 636 00:30:00,237 --> 00:30:02,239 That sounds excellent. 637 00:30:02,521 --> 00:30:05,490 Okay. You can text me the address and I'll meet you there? 638 00:30:06,450 --> 00:30:07,794 (WHISPERS) Okay, bye. 639 00:30:12,886 --> 00:30:14,887 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 640 00:30:35,026 --> 00:30:36,801 EVE: This better be worth it. 641 00:30:36,842 --> 00:30:39,404 This is not the sort of underwear you wear if nobody is going see it. 642 00:30:39,437 --> 00:30:40,712 If it doesn't work out, I'll just have to flash 643 00:30:40,745 --> 00:30:42,281 the mini-cab driver on my way home. 644 00:30:51,162 --> 00:30:53,403 Oh, shit. I'm sorry. I keep forgetting about the whole... 645 00:30:54,298 --> 00:30:55,992 - Just to calm the nerves. - It's fine. 646 00:30:56,050 --> 00:30:59,172 Oi, oi! Here we are! Hi! 647 00:30:59,206 --> 00:31:01,242 Hi, beautiful. Happy birthday! (SQUEALING) 648 00:31:01,285 --> 00:31:02,386 You remember Eve? 649 00:31:02,427 --> 00:31:05,491 I do! Oh, my God, you look stunning. 650 00:31:05,578 --> 00:31:07,149 God, if I wore that, I would look like a 651 00:31:07,182 --> 00:31:09,050 baby in a bib-bag, but you look fantastic. 652 00:31:09,230 --> 00:31:11,366 Actually I was going for sushi roll. 653 00:31:11,435 --> 00:31:12,935 (ALL CHUCKLING) 654 00:31:12,989 --> 00:31:13,989 Hey. 655 00:31:16,422 --> 00:31:19,789 Oh, my God. It's gorgeous! 656 00:31:20,085 --> 00:31:21,469 I saw you eyeing up that woman's when 657 00:31:21,502 --> 00:31:22,779 we were at lunch a couple weeks ago. 658 00:31:22,812 --> 00:31:25,118 And I thought the color would go great with that new coat you bought. 659 00:31:25,151 --> 00:31:28,570 Oh, it's perfect. It's a freebie, yeah? 660 00:31:30,595 --> 00:31:32,469 No, it's fine! Honestly. 661 00:31:32,503 --> 00:31:34,672 I'd have beaten the crap out of you if 662 00:31:34,706 --> 00:31:36,367 you'd spent that much money on a handbag. 663 00:31:36,458 --> 00:31:39,391 All right. Jager bombs. Come on. Who's with me? 664 00:31:53,505 --> 00:31:54,839 - Hi. - Hey. 665 00:31:56,708 --> 00:31:59,202 Nice to see you outside of a church function, I mean... 666 00:31:59,584 --> 00:32:01,506 - You look great. Aww. - This old thing? 667 00:32:02,272 --> 00:32:03,772 Uh, can I get a coke, please? 668 00:32:04,818 --> 00:32:08,854 Wow. This is not exactly how my sponsorships usually pan out. 669 00:32:09,281 --> 00:32:10,682 More fun, though, right? 670 00:32:10,767 --> 00:32:14,631 Yeah. Yeah, I think so. Um, I've never been on a blind date before. 671 00:32:15,055 --> 00:32:16,522 How did you know I was single? 672 00:32:16,556 --> 00:32:19,569 Or was I just rocking the whole sad, desperate, heartbroken vibe? 673 00:32:19,603 --> 00:32:20,603 No. No, not at all. 674 00:32:20,637 --> 00:32:22,069 Well, that's a relief. 675 00:32:22,530 --> 00:32:24,067 I'm sorry to hear you had your heart broken. 676 00:32:24,100 --> 00:32:26,635 Oh, it will fix right. That's what I'm assured. 677 00:32:26,991 --> 00:32:28,050 Recent? 678 00:32:28,185 --> 00:32:31,374 Fairly. A bit messy, so I'm, you know, in chaos. 679 00:32:31,428 --> 00:32:33,380 I think I'm familiar with that place. How did... 680 00:32:33,423 --> 00:32:36,155 She screwed someone else. Yeah, so that was good. 681 00:32:37,627 --> 00:32:39,796 Hey. Leave her alone. She's mine. 682 00:32:40,116 --> 00:32:41,819 Oh, this is... This is Ruth. 683 00:32:42,267 --> 00:32:46,373 Ruth! Wow. It's... Robyn said you were a very sexy lady. 684 00:32:46,468 --> 00:32:47,522 Did she now? 685 00:32:47,556 --> 00:32:50,608 No, this is my sister. That was Eve I was talking about. 686 00:32:51,740 --> 00:32:55,238 Brilliant. Cheers. Eve's taking a piss, 687 00:32:55,272 --> 00:32:56,850 but it's nice to meet you anyway. 688 00:32:57,028 --> 00:32:58,129 It's my birthday. 689 00:32:58,186 --> 00:33:00,087 Oh! Happy birthday. 690 00:33:00,145 --> 00:33:02,452 (MUFFLED) Mm. 691 00:33:02,672 --> 00:33:04,070 I'm so sorry. I didn't know you were coming. 692 00:33:04,103 --> 00:33:05,459 I didn't get you any jager bombs. 693 00:33:05,500 --> 00:33:08,014 Hey, you know what? That is... That is quite all right. 694 00:33:08,048 --> 00:33:09,971 But listen, why don't I get the next round. 695 00:33:10,005 --> 00:33:12,131 What do you want, the same again? Okay. 696 00:33:13,005 --> 00:33:14,622 - He seems nice. - He's here for Eve. 697 00:33:14,681 --> 00:33:17,084 Don't get your knickers in a twist. I just did some coke! 698 00:33:17,118 --> 00:33:18,205 - What? - Yeah. 699 00:33:18,239 --> 00:33:20,507 Eve has some in her little thing. Those are good, aren't they? 700 00:33:20,540 --> 00:33:21,574 Jesus, Ruth. 701 00:33:21,608 --> 00:33:22,685 Oh, don't be all holier-than-thou 702 00:33:22,718 --> 00:33:24,838 just because you are off of it for the millionth time. 703 00:33:24,903 --> 00:33:26,504 (SINGSONG) It's my birthday. 704 00:33:27,734 --> 00:33:29,067 It's your birthday. 705 00:33:30,856 --> 00:33:32,811 - Don't tell Tom. - Right. Whose round? 706 00:33:33,225 --> 00:33:34,428 Tom's getting us some drinks. 707 00:33:34,462 --> 00:33:36,491 Oh he's here, is he? Is he a freak? 708 00:33:36,528 --> 00:33:37,655 He seems really nice. 709 00:33:37,689 --> 00:33:39,515 He is really nice, and you guys need to calm the fuck down 710 00:33:39,548 --> 00:33:40,921 and stop acting like the witches of Eastwood 711 00:33:40,954 --> 00:33:42,234 or he's going to think we're all a bunch of crazies. 712 00:33:42,267 --> 00:33:43,483 Hey! What do you care? 713 00:33:43,556 --> 00:33:48,195 Okay, so in spirit of mixing drinks, I thought I'd get you tequilas. 714 00:33:48,244 --> 00:33:49,545 (WHOOPING) 715 00:33:49,679 --> 00:33:52,139 - Tom, this is Eve. - Oh, Eve. Uh... 716 00:33:52,360 --> 00:33:54,869 I don't actually drink tequila. Do you mind getting me something else? 717 00:33:54,902 --> 00:33:58,038 Yeah, no. Uh, yeah, what, uh... Jager bomb? 718 00:33:58,318 --> 00:34:00,420 Jager bomb it is. I'll get that. 719 00:34:00,716 --> 00:34:02,054 Since when do you not like tequila? 720 00:34:02,087 --> 00:34:03,287 I'm negging him. 721 00:34:03,668 --> 00:34:04,802 All part of the strat. 722 00:34:05,945 --> 00:34:07,213 This is fun. 723 00:34:09,751 --> 00:34:11,795 - Well, this place is wicked! - Yeah. 724 00:34:12,045 --> 00:34:13,937 Heard some of the girls talking about it at work. 725 00:34:13,970 --> 00:34:15,868 And apparently, they serve a cocktail here 726 00:34:15,902 --> 00:34:18,342 that's, like, got an actual goldfish in it. 727 00:34:18,684 --> 00:34:20,780 - Sick. - Yeah. 728 00:34:23,286 --> 00:34:25,748 (NERVOUS LAUGH) I'm having such a fun night. 729 00:34:25,953 --> 00:34:27,295 - Really? - Mmm-hmm 730 00:34:27,360 --> 00:34:29,858 Oh, God. I was so nervous when I asked you out. 731 00:34:29,996 --> 00:34:31,796 I've never really been out with one of the office girls before. 732 00:34:31,829 --> 00:34:32,867 They don't really talk to me. 733 00:34:32,900 --> 00:34:35,795 Just give me dirty looks when I'm replacing their printer paper. 734 00:34:35,829 --> 00:34:37,342 - Oh, my God. - What? 735 00:34:37,376 --> 00:34:41,420 Sorry, I've just, like... (STUTTERING) I've just bitten my tongue. 736 00:34:42,226 --> 00:34:44,661 Sorry... (BOTH LAUGH NERVOUSLY) 737 00:34:45,488 --> 00:34:46,622 Carry on. 738 00:34:47,626 --> 00:34:49,677 - So you guys met at the drugs thing? - Eve. 739 00:34:49,711 --> 00:34:51,320 Oh sorry, sorry. Is that supposed to be a secret? 740 00:34:51,353 --> 00:34:53,663 No, the name "narcotics anonymous" is just ironic. 741 00:34:53,697 --> 00:34:55,497 ROBYN: Why don't we talk about something else? 742 00:34:55,608 --> 00:34:56,943 Tom, what's your story? 743 00:34:57,943 --> 00:34:59,241 My story? 744 00:34:59,306 --> 00:35:01,499 Banker, lost loads of money, couldn't hack it? 745 00:35:01,545 --> 00:35:05,217 Not quite. I was a dancer at English National Ballet for eleven years. 746 00:35:05,685 --> 00:35:09,588 I started taking the coke to keep my energy up. Keep the weight off. 747 00:35:10,047 --> 00:35:13,702 Then I busted my ankle. Couldn't dance anymore, so left the company, 748 00:35:13,736 --> 00:35:17,514 but I didn't leave the coke. And it got to the stage where I realized, 749 00:35:17,702 --> 00:35:21,473 I needed to stop doing it, 'cause it turned me into a massive dick. 750 00:35:21,876 --> 00:35:25,178 So you're a ballet dancer. That's hilarious. 751 00:35:25,697 --> 00:35:27,514 I knew you had a bit of gay in you. 752 00:35:27,568 --> 00:35:29,599 Speaking of which, I'm going for a fag. 753 00:35:29,901 --> 00:35:32,131 - Anyone else? - No thanks, I'm good. 754 00:35:35,976 --> 00:35:39,044 You see, you're not what I imaged a PR girl to be. 755 00:35:39,472 --> 00:35:41,807 She's exactly what I imagined a PR girl to be. 756 00:35:42,057 --> 00:35:43,925 She's all right underneath. She's just nervous. 757 00:35:44,887 --> 00:35:49,090 Oi, you! I want tequila. 758 00:35:50,551 --> 00:35:51,967 It makes me happy. 759 00:35:54,199 --> 00:35:55,788 The thing is I get so nervous, and all this 760 00:35:55,821 --> 00:35:57,545 crazy stuff comes out, 'cause I'm freaking out 761 00:35:57,578 --> 00:36:00,246 and my mouth just starts, you know, chat, chat, chatting. 762 00:36:00,641 --> 00:36:02,109 Oh, my God. 763 00:36:02,143 --> 00:36:03,530 What? Bite your tongue again? 764 00:36:04,767 --> 00:36:06,200 (LAUGHS NERVOUSLY) 765 00:36:13,203 --> 00:36:14,304 Wow. 766 00:36:14,586 --> 00:36:15,694 I'm sorry. 767 00:36:25,864 --> 00:36:29,867 Um... Would you like to go somewhere else? 768 00:36:31,154 --> 00:36:32,254 Sounds great. 769 00:36:32,304 --> 00:36:33,428 Great. 770 00:36:36,222 --> 00:36:39,359 This is Kelly. She's so clever. (PHONE BUZZING) 771 00:36:39,654 --> 00:36:40,654 She's awesome. 772 00:36:40,696 --> 00:36:41,831 - Hey. - It's me. 773 00:36:41,894 --> 00:36:43,529 Have you seen The Guardian online? 774 00:36:49,208 --> 00:36:50,238 (CLUB MUSIC PLAYING) 775 00:36:50,272 --> 00:36:52,667 Congratulations. You just reversed back up a cliff. 776 00:36:52,774 --> 00:36:54,737 Yeah, it's a bit like when I had that colonoscopy. 777 00:36:54,771 --> 00:36:55,941 I know I should have thanked the doctor, 778 00:36:55,974 --> 00:36:57,712 but all I wanted to do was punch him in the face. 779 00:36:57,745 --> 00:36:58,948 You're welcome, Dan. 780 00:36:59,217 --> 00:37:00,753 "Middle-aged comedian." 781 00:37:00,825 --> 00:37:03,260 172,000 words in the English language, 782 00:37:03,770 --> 00:37:05,268 and that's my adjective? Is that... 783 00:37:05,302 --> 00:37:06,302 We'll speak soon. 784 00:37:11,517 --> 00:37:13,518 Hey! No work tonight, please. 785 00:37:15,985 --> 00:37:18,566 Okay, so if I told you I had some coke in my bag, could I tempt you? 786 00:37:18,599 --> 00:37:21,003 Boy, yeah, you could certainly tempt me. 787 00:37:21,037 --> 00:37:24,323 I think that would be a strange thing to do to recovering drug addict. 788 00:37:24,423 --> 00:37:25,490 Drug addict? 789 00:37:25,676 --> 00:37:26,676 Sounds exciting. 790 00:37:27,286 --> 00:37:28,320 Really? 791 00:37:30,019 --> 00:37:31,086 (SNIFFS SHARPLY) 792 00:37:31,659 --> 00:37:33,190 (CHUCKLES) What are you doing? 793 00:37:33,224 --> 00:37:34,224 Uh, what do you mean? 794 00:37:34,317 --> 00:37:35,346 I don't know. 795 00:37:35,380 --> 00:37:37,933 I can't figure out if you're trying to be cool or sexy, 796 00:37:37,967 --> 00:37:40,112 or if you're just a massive tit. 797 00:37:41,644 --> 00:37:42,870 I mean, look at you, 798 00:37:42,904 --> 00:37:45,639 you're wearing stockings. This isn't Mad Men. 799 00:37:45,803 --> 00:37:47,370 It's a Wednesday night. 800 00:37:47,690 --> 00:37:50,216 Your underwear probably costs more than a mini break to Budapest. 801 00:37:50,249 --> 00:37:54,252 Don't get me wrong. You look hot, but Budapest is a beautiful city. 802 00:37:54,414 --> 00:37:57,526 And as for this, do you really think I care? 803 00:37:57,857 --> 00:38:01,370 I stopped being impressed by people taking drugs when I was 14. 804 00:38:01,517 --> 00:38:04,932 A drunken goatman got so high he started seeing ghosts in a kebab shop. 805 00:38:04,966 --> 00:38:07,668 Shat his Fred Perry jeans. Yes, okay? 806 00:38:08,011 --> 00:38:10,409 I did a lot of cocaine. No, I don't do it anymore. 807 00:38:10,443 --> 00:38:11,909 Now, can we please move on 808 00:38:12,008 --> 00:38:14,987 before I take one of your stupidly high-heeled shoes 809 00:38:15,021 --> 00:38:17,123 and stab myself in the eye 810 00:38:17,302 --> 00:38:19,437 just to stop your banter? 811 00:38:20,282 --> 00:38:22,418 (BREATHING HEAVILY) 812 00:38:22,510 --> 00:38:24,144 I'm sorry. That was a little bit... 813 00:38:24,178 --> 00:38:25,846 - I'll, uh, go. - You have to come with me. 814 00:38:25,879 --> 00:38:27,080 - What? - Mmm. 815 00:38:27,144 --> 00:38:28,623 Me. Come with me. Now. 816 00:38:28,955 --> 00:38:30,923 - Just get in there. - Right. We're in here. 817 00:38:31,809 --> 00:38:34,990 - What are you doing? - (BREATHING HEAVILY) 818 00:38:37,115 --> 00:38:38,474 (GRUNTS) Okay, now... 819 00:38:38,686 --> 00:38:40,458 (BOTH MOANING) 820 00:38:42,413 --> 00:38:44,080 Ouch. Ouch. 821 00:38:45,868 --> 00:38:47,115 I want you to fuck me. 822 00:38:47,149 --> 00:38:48,250 Okay. 823 00:38:49,874 --> 00:38:51,147 Don't you want this? 824 00:38:51,771 --> 00:38:52,771 And this... 825 00:38:53,264 --> 00:38:54,381 And this... 826 00:38:55,668 --> 00:38:57,053 (MOANING) Yeah. Um... 827 00:38:57,100 --> 00:38:59,460 Why are you acting like you're in a chocolate mousse advert? 828 00:39:00,349 --> 00:39:02,279 (MOANS) I want you to destroy me. 829 00:39:02,313 --> 00:39:04,114 Okay. I mean, that sounds great though. 830 00:39:04,531 --> 00:39:06,113 - We're in a disabled toilet. - I know. 831 00:39:06,146 --> 00:39:07,489 Look, there's a bar on the wall for 832 00:39:07,522 --> 00:39:09,122 people getting in and out of wheelchairs. 833 00:39:09,331 --> 00:39:10,833 - Wheelchairs. - It's one of those pulley things 834 00:39:10,866 --> 00:39:12,534 - for if you have an accident. - Uh-huh. 835 00:39:12,568 --> 00:39:14,803 Why don't you come back to my nice, comfy flat. 836 00:39:15,115 --> 00:39:16,883 - We'll stick some music on. - Stick on. 837 00:39:16,917 --> 00:39:19,019 And then we can think about destroying each other. 838 00:39:20,580 --> 00:39:22,282 Okay? Okay. 839 00:39:22,316 --> 00:39:23,350 All right. 840 00:39:24,224 --> 00:39:26,792 (CLUB MUSIC PLAYING) 841 00:39:26,826 --> 00:39:29,962 Oh, my God. I wish I could do this every fucking day! 842 00:39:30,148 --> 00:39:31,982 Believe me, you don't. 843 00:39:32,101 --> 00:39:34,070 Yes, I fucking do! 844 00:39:39,196 --> 00:39:40,569 (SOFTLY) Oh, for fuck's sake. 845 00:39:42,580 --> 00:39:45,583 (SOBS) Sorry. I'm just really fucking drunk. 846 00:39:47,431 --> 00:39:48,998 I need another drink. 847 00:39:49,074 --> 00:39:50,421 All right. I'll get you one. 848 00:40:11,214 --> 00:40:13,416 Hey! Hey! 849 00:40:13,490 --> 00:40:16,125 Get off her. She's got two kids at home, you sleaze! 850 00:40:17,517 --> 00:40:18,584 (GROANS) 851 00:40:18,618 --> 00:40:20,711 (RETCHES) ROBYN: Whoa! 852 00:40:20,815 --> 00:40:23,184 All right, al right. Come on. 853 00:40:39,359 --> 00:40:40,460 ROBYN: Come on. 854 00:40:48,508 --> 00:40:49,809 RUTH: I want popcorn. 855 00:40:50,128 --> 00:40:51,128 ROBYN: All right. 856 00:40:51,538 --> 00:40:53,477 All right. Come on. 857 00:40:55,378 --> 00:40:57,179 (ROBYN GRUNTS) RUTH: Okay, just... 858 00:40:57,804 --> 00:40:59,038 Hold on. 859 00:40:59,266 --> 00:41:00,477 ROBYN: Yep. Come on. 860 00:41:01,141 --> 00:41:02,319 Feet, up. 861 00:41:02,686 --> 00:41:03,954 (RETCHING) 862 00:41:04,054 --> 00:41:05,255 (GROANING) 863 00:41:05,555 --> 00:41:06,789 The hell is going on? 864 00:41:06,889 --> 00:41:08,362 (SPITS) She's feeling a little rough. 865 00:41:08,395 --> 00:41:10,264 I can speak for myself! 866 00:41:11,899 --> 00:41:13,219 I'm feeling a little rough. 867 00:41:13,253 --> 00:41:14,653 Jesus, Ruth, what's wrong with you? 868 00:41:14,777 --> 00:41:16,430 Oh, F-off! 869 00:41:16,464 --> 00:41:17,735 Oh, that's nice. That's really nice. 870 00:41:17,768 --> 00:41:20,063 I am here every day. I'm looking after them... 871 00:41:20,139 --> 00:41:21,441 KELLY: Mummy? 872 00:41:22,041 --> 00:41:24,876 Oh, hey, baby. Hey. Did Mo... 873 00:41:25,710 --> 00:41:27,516 (VOMITING AND COUGHING) 874 00:41:27,570 --> 00:41:28,727 Is Mummy sick? 875 00:41:28,768 --> 00:41:30,368 Mommy is just feeling a little poorly, sweetheart. 876 00:41:30,401 --> 00:41:31,759 MARK: Come on, let's get you back to bed. 877 00:41:31,792 --> 00:41:32,792 I want Mommy. 878 00:41:32,826 --> 00:41:34,546 MARK: Yeah, well, she's making silly noises. 879 00:41:36,185 --> 00:41:37,520 I want Mummy. 880 00:41:40,088 --> 00:41:42,490 I'm twenty-fucking-nine. 881 00:41:43,355 --> 00:41:44,556 (RETCHING) 882 00:41:50,211 --> 00:41:51,912 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 883 00:41:52,037 --> 00:41:54,547 (MELLOW SONG PLAYING) 884 00:41:54,597 --> 00:41:59,147 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.