All language subtitles for Captain.Marvel.2019.HDTC.x264-MkvCage.ws-eng

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:12,160 --> 00:02:13,676 Do you know what time it is? 3 00:02:13,777 --> 00:02:14,905 Can't sleep. 4 00:02:15,004 --> 00:02:17,066 There are tabs for that. 5 00:02:48,493 --> 00:02:50,566 Yeah, but then I'd be sleeping. 6 00:02:50,626 --> 00:02:51,953 Dreams again. 7 00:02:56,633 --> 00:02:57,940 Want to fight? 8 00:03:01,933 --> 00:03:03,479 - I slipped. - Right. You slipped. 9 00:03:03,511 --> 00:03:05,940 As a result of me punching you in the face. 10 00:03:05,956 --> 00:03:08,096 I was already slipping when you happened to punch me in the face. 11 00:03:08,120 --> 00:03:09,526 But you most probably did. 12 00:03:10,222 --> 00:03:11,807 Tell me about this dream. 13 00:03:13,648 --> 00:03:14,648 Anything new? 14 00:03:14,680 --> 00:03:15,680 No. 15 00:03:20,370 --> 00:03:22,190 You have to let go of the past. 16 00:03:22,222 --> 00:03:23,315 Can't remember my past. 17 00:03:23,339 --> 00:03:26,495 It's causing you doubt. And doubt makes you vulnerable. 18 00:03:35,005 --> 00:03:36,212 Control it. 19 00:03:37,599 --> 00:03:41,051 Learn to control again. You'll have to commune with the Supreme Intelligence. 20 00:03:41,075 --> 00:03:44,450 There's nothing more dangerous to a warrior than emotion. 21 00:03:47,552 --> 00:03:49,848 Humor is a distraction. 22 00:03:51,768 --> 00:03:55,033 Anger... anger represents the enemy. 23 00:04:06,500 --> 00:04:08,921 120 days since the last Skrull attack. 24 00:04:09,828 --> 00:04:13,046 Has anyone ever seen what the Supreme Intelligence really looks like? 25 00:04:13,274 --> 00:04:16,959 No one can look upon the Supreme Intelligence in its true form. 26 00:04:18,041 --> 00:04:19,181 You know that. 27 00:04:20,365 --> 00:04:24,765 Our subconcious chooses the way they appear to us, so it's sacred. 28 00:04:25,293 --> 00:04:26,293 It's personal. 29 00:04:26,339 --> 00:04:28,550 No Kree divulges it. Ever. 30 00:04:28,804 --> 00:04:29,804 Who do you see? 31 00:04:30,672 --> 00:04:31,797 - Your brother. - No. 32 00:04:31,836 --> 00:04:33,023 - Father. - No. 33 00:04:33,062 --> 00:04:35,164 - Your old commander. - Vers. 34 00:04:35,250 --> 00:04:37,109 It's me you see, isn't it? 35 00:04:38,086 --> 00:04:39,656 I see what you're trying to do. 36 00:04:39,898 --> 00:04:41,483 - Is it working? - Yes. 37 00:04:41,554 --> 00:04:43,397 But you won't succeed in changing the subject. 38 00:04:43,421 --> 00:04:47,038 What is the point of giving me these if you don't want me to use them? 39 00:04:47,202 --> 00:04:48,858 I want you to use them. 40 00:04:49,358 --> 00:04:53,116 The Supreme Intelligence gave me responsibility of showing you how to use them. 41 00:04:53,162 --> 00:04:54,162 I know how. 42 00:04:54,170 --> 00:04:57,693 Well if that were true, you could've knocked me down without it. 43 00:04:58,014 --> 00:05:00,021 Control your impulses. 44 00:05:01,201 --> 00:05:04,021 Stop using this, and start using this. 45 00:05:04,209 --> 00:05:06,005 I want you... 46 00:05:06,021 --> 00:05:08,435 to be the best version of yourself. 47 00:05:10,559 --> 00:05:14,659 SUPREME INTELLIGENCE HEAD OF CIVILIZATION KREE 48 00:05:49,346 --> 00:05:50,562 Vers. 49 00:05:51,758 --> 00:05:52,851 Intelligence. 50 00:05:53,538 --> 00:05:56,359 Your commander insists that you're fit to serve. 51 00:05:56,516 --> 00:05:57,624 I am. 52 00:05:58,117 --> 00:06:01,109 You struggle with your emotions. 53 00:06:01,734 --> 00:06:04,156 With your past, what fuels them. 54 00:06:05,742 --> 00:06:09,038 You are just one victim of the Skrull expansion that has 55 00:06:09,063 --> 00:06:11,648 threatened our civilization for centuries. 56 00:06:12,008 --> 00:06:17,085 Imposters who silently infiltrate, then take over our planets. 57 00:06:19,264 --> 00:06:23,662 Horrors that you remember, and so much that you do not. 58 00:06:27,276 --> 00:06:29,323 It's all blank... 59 00:06:29,386 --> 00:06:30,713 My life. 60 00:06:31,214 --> 00:06:33,995 You're supposed to take the form of who I used to admire, 61 00:06:34,003 --> 00:06:38,713 but I don't even remember who this person was to me. 62 00:06:39,081 --> 00:06:40,768 Perhaps, this is a mercy. 63 00:06:40,886 --> 00:06:42,987 Sparing you from a deeper pain. 64 00:06:43,876 --> 00:06:47,001 Freeing you to do what all Kree must. 65 00:06:47,684 --> 00:06:50,301 Put your people's needs before your own. 66 00:06:50,543 --> 00:06:52,267 We've given you a great gift. 67 00:06:52,494 --> 00:06:55,650 The chance to fight for the good of all Kree. 68 00:06:56,752 --> 00:06:58,040 I want to serve. 69 00:06:58,056 --> 00:06:59,970 Then master yourself. 70 00:07:00,025 --> 00:07:03,149 What was given can be taken away. 71 00:07:07,303 --> 00:07:08,357 I won't let you down. 72 00:07:08,382 --> 00:07:10,470 We'll know soon enough. 73 00:07:11,264 --> 00:07:13,181 You have a mission. 74 00:07:14,022 --> 00:07:16,439 Serve well and with honor. 75 00:07:37,288 --> 00:07:38,827 This can't be good. 76 00:07:38,983 --> 00:07:41,053 Must be another Skrull attack. 77 00:07:41,093 --> 00:07:42,842 Whatever it is, it's big. 78 00:07:43,319 --> 00:07:45,873 - Has a Skrull ever simmed you? - Once. 79 00:07:45,960 --> 00:07:48,045 - It was deeeply disturbing. - Why? 80 00:07:48,101 --> 00:07:50,640 Because I stared into the face of my mortal enemy 81 00:07:50,671 --> 00:07:52,608 and then they stared back with my own. 82 00:07:52,632 --> 00:07:55,632 Maybe if you were more attractive, then it would be less disturbing. 83 00:07:55,648 --> 00:07:57,748 You think you're funny. I'm not laughing. 84 00:07:57,773 --> 00:08:01,640 - You never laugh. - I laugh. On the inside. 85 00:08:02,390 --> 00:08:03,390 I'm not doing it now. 86 00:08:03,414 --> 00:08:05,828 It's funny, 'cause objectively speaking, you're quite handsome. 87 00:08:05,843 --> 00:08:06,843 Well, thank you. 88 00:08:06,976 --> 00:08:09,194 Listen up, team. Knock it off. 89 00:08:09,898 --> 00:08:10,898 Right. 90 00:08:11,249 --> 00:08:13,874 Prepare for... 91 00:08:14,554 --> 00:08:17,514 A search and rescue of our spy, Soh-Larr. 92 00:08:17,679 --> 00:08:20,413 The Skrulls have invaded yet another border planet. 93 00:08:20,429 --> 00:08:22,288 This time, Torfa. 94 00:08:22,413 --> 00:08:25,374 Soh-Larr sent us a warning signal. It was intercepted, 95 00:08:25,406 --> 00:08:26,984 and his cover's blown. 96 00:08:28,875 --> 00:08:32,468 The Skrull general Talos has sent kill units to find him. 97 00:08:32,516 --> 00:08:33,957 Should they reach him before we do, 98 00:08:33,982 --> 00:08:37,708 the intelligence he's acquired over three years is as good as theirs. 99 00:08:38,434 --> 00:08:41,880 The Accusers will bomb a Skrull stronghold here in the south. 100 00:08:41,905 --> 00:08:46,514 We slip in, we locate Soh-Larr, and we get out. 101 00:08:46,763 --> 00:08:48,805 Leaving them none the wiser. 102 00:08:48,852 --> 00:08:52,125 The Torfan populace, we are not to interfere with them, 103 00:08:52,141 --> 00:08:57,102 nor them with us. Nothing compromises the security of our mission. 104 00:08:57,172 --> 00:08:59,078 Proceed with caution. 105 00:08:59,188 --> 00:09:01,562 Follow protocol before extracting hiim. 106 00:09:03,282 --> 00:09:04,977 This is a dangerous mission. 107 00:09:05,133 --> 00:09:07,422 We must all be ready to join the Collective... 108 00:09:07,461 --> 00:09:09,242 if that is our fate today. 109 00:09:09,415 --> 00:09:12,259 - For the good of all Kree. - For the good of all Kree! 110 00:09:27,723 --> 00:09:30,059 TORFA KREE BORDER PLANET P137.T55412AS.C00876 111 00:10:21,585 --> 00:10:24,194 Vers, track Soh-Larr's beacon. 112 00:10:24,296 --> 00:10:26,631 Att-Lass, Minn-Erva, find elevation. 113 00:10:45,903 --> 00:10:47,864 Locals on the periphery. 114 00:10:48,560 --> 00:10:51,051 - Maybe a dozen. - Minn-Erva? 115 00:10:52,689 --> 00:10:55,634 Do you read me? Anybody copy? 116 00:11:10,147 --> 00:11:12,803 His beacon's coming from that temple. Let's move. 117 00:11:12,828 --> 00:11:15,490 No. This is a perfect spot for an ambush. 118 00:11:15,811 --> 00:11:18,584 - Only one way in and one way out. - We can get past the locals. 119 00:11:18,616 --> 00:11:20,982 We don't know if they are locals. Too risky. 120 00:11:21,007 --> 00:11:22,764 You don't have to go with me. I'll go alone. 121 00:11:22,789 --> 00:11:24,256 No, you won't. 122 00:11:28,724 --> 00:11:30,809 Right. We keep a close radius. 123 00:11:30,872 --> 00:11:33,325 We lose comms, we meet back in here. 124 00:11:34,021 --> 00:11:35,021 Come on. 125 00:11:47,498 --> 00:11:50,435 - Att-Lass, you getting this? - Copy. I see them. 126 00:12:13,662 --> 00:12:16,114 Minn-Erva, do you have eyes on us? 127 00:12:17,591 --> 00:12:21,271 - Keep them back. Minn-Erva? - Does anybody copy? 128 00:12:25,495 --> 00:12:27,724 I don't wanna hurt you. 129 00:12:29,468 --> 00:12:31,249 Keep back! 130 00:12:33,907 --> 00:12:35,750 Stand back! 131 00:12:39,329 --> 00:12:43,680 They're locals. I found two dead. No green. They're just starving. 132 00:13:08,999 --> 00:13:13,203 - HGX-78. - 2RT-79. 8XX. 133 00:13:16,627 --> 00:13:17,744 Get back. 134 00:13:26,445 --> 00:13:27,711 Skrulls! 135 00:13:45,255 --> 00:13:46,255 Vers! 136 00:13:47,137 --> 00:13:50,589 Vers... it's an ambush... 137 00:14:08,828 --> 00:14:10,180 Incoming! 138 00:14:15,794 --> 00:14:18,981 Talk to me. Do you copy? 139 00:14:22,177 --> 00:14:24,645 How did you know the code? 140 00:14:24,833 --> 00:14:27,231 How about I tell you my secret... 141 00:14:28,919 --> 00:14:31,083 ...when you tell me yours. 142 00:14:34,745 --> 00:14:36,331 Let's open her up. 143 00:14:48,688 --> 00:14:51,508 - Where are we? - Standby. 144 00:14:54,044 --> 00:14:55,646 Where's your head at? 145 00:14:56,325 --> 00:14:58,481 In the clouds. Where's yours? 146 00:14:58,598 --> 00:15:00,129 On my shoulders. 147 00:15:00,192 --> 00:15:02,832 About to show these boys how we do it. You ready? 148 00:15:03,473 --> 00:15:05,942 - Higher, further, faster, baby. - That's right. 149 00:15:14,988 --> 00:15:16,629 This can't be right. 150 00:15:18,386 --> 00:15:20,667 Go back even further. 151 00:15:24,154 --> 00:15:27,318 You're too fast! You need to go slow! 152 00:15:40,340 --> 00:15:42,720 Now who is this person? Are--- are we in the right... 153 00:15:42,745 --> 00:15:45,191 What the hell are you thinking? You don't belong out here! 154 00:15:45,216 --> 00:15:46,903 I think we went back too far. 155 00:15:46,950 --> 00:15:47,996 You won't let me drive. 156 00:15:48,005 --> 00:15:49,504 Let me try it back. 157 00:15:57,466 --> 00:15:59,356 What the hell is wrong with her? 158 00:15:59,493 --> 00:16:01,466 You'll kill yourself. 159 00:16:06,959 --> 00:16:08,466 They'll never let you fly. 160 00:16:08,498 --> 00:16:10,981 I am not the only one who's confused here. 161 00:16:11,006 --> 00:16:14,568 You're a decent pilot, but you're too emotional. 162 00:16:14,639 --> 00:16:17,513 You do know why they call it a "cockpit", don't you? 163 00:16:25,029 --> 00:16:27,443 ...Huge rubble, throughout the cosmos... 164 00:16:27,468 --> 00:16:30,475 ...shift the moon and the sun and the stars in the sky. 165 00:16:31,226 --> 00:16:34,655 And soon, they'll wile away. Flew out throughout the night. 166 00:16:34,679 --> 00:16:37,007 Did you see it? 167 00:16:38,811 --> 00:16:43,077 Get your butts inside, it's time to eat. Prepare for take-off, Lt. Trouble. 168 00:16:43,087 --> 00:16:44,259 Charming memory. 169 00:16:44,267 --> 00:16:46,923 Hang on. I think I got it. 170 00:16:51,364 --> 00:16:52,919 Goose likes you. 171 00:16:53,067 --> 00:16:54,958 She doesn't typically take to people. 172 00:16:54,996 --> 00:16:57,582 - Early start to your morning? - Late night, actually. 173 00:16:57,598 --> 00:17:00,465 I can't sleep when there's work to do. Sound familiar? 174 00:17:00,544 --> 00:17:03,144 Flying airplanes never feels like work. 175 00:17:03,935 --> 00:17:07,089 - Wonderful view, isn't it? - I prefer the view from up there. 176 00:17:07,114 --> 00:17:08,559 You'll get there soon enough, ace. 177 00:17:08,613 --> 00:17:10,279 Wait, wait, wait, that's her. 178 00:17:10,334 --> 00:17:12,146 - Get her back. - Standby. 179 00:17:16,399 --> 00:17:17,492 ...sound familiar... 180 00:17:17,516 --> 00:17:19,609 Wonderful view, isn't it? 181 00:17:21,477 --> 00:17:24,187 - i prefer the view from up there. - You'll get there soon enough... 182 00:17:24,212 --> 00:17:26,899 What's that on her shirt? I couldn't read it. 183 00:17:28,563 --> 00:17:30,602 Wonderful view, isn't it? 184 00:17:32,754 --> 00:17:35,472 - I prefer the view from up there. - You'll get there soon enough... 185 00:17:35,496 --> 00:17:39,019 Focus... Look down. 186 00:17:39,402 --> 00:17:40,800 Focus. 187 00:17:41,465 --> 00:17:44,559 Pegasus... Dr. Wendy Lawson. That's her. 188 00:17:44,584 --> 00:17:46,975 - Do you hear that, too? - Now track the location. 189 00:17:48,953 --> 00:17:49,953 Got it. 190 00:17:50,031 --> 00:17:53,498 Now track Lawson until we find the energy signature. 191 00:17:57,363 --> 00:17:58,964 Interesting. 192 00:18:01,394 --> 00:18:02,581 Hold on... 193 00:18:02,815 --> 00:18:05,369 - Go back right before this. - Okay. 194 00:18:09,224 --> 00:18:11,286 Now let's see where you're headed. 195 00:18:11,724 --> 00:18:15,895 That's right. Look at the coordinates... Focus. 196 00:18:19,322 --> 00:18:22,072 That's it. That's it. Almost there... 197 00:18:22,095 --> 00:18:23,822 You're almost there. Don't fight it. 198 00:18:24,396 --> 00:18:26,571 Focus! Focus! 199 00:18:28,153 --> 00:18:30,896 Get her back! Get her back now. 200 00:18:51,323 --> 00:18:55,440 Do we have any information we can act on? 201 00:18:55,471 --> 00:18:58,619 Just that Lawson was somewhere on planet C-53. 202 00:18:58,656 --> 00:18:59,789 We're on our way. 203 00:18:59,838 --> 00:19:02,494 Then dig, dig, dig, deeper. 204 00:19:02,697 --> 00:19:05,361 Lawson is our link to that lightspeed engine. 205 00:19:07,166 --> 00:19:09,150 And everything we're after. 206 00:19:17,991 --> 00:19:21,116 That did something. Try that again? 207 00:19:32,606 --> 00:19:33,832 Not yet! 208 00:19:42,846 --> 00:19:44,791 What did you do to me? 209 00:19:45,002 --> 00:19:46,931 We're just after little information. 210 00:19:46,956 --> 00:19:50,362 - What did you put in my head? - Nothing that wasn't already there. 211 00:19:52,076 --> 00:19:53,654 But those aren't my memories. 212 00:19:53,670 --> 00:19:56,013 Yeah, it's like a bad trip in there. 213 00:19:56,271 --> 00:19:58,591 I'm not surprised you can't keep it straight. 214 00:19:58,603 --> 00:20:00,529 They really did a number on you. 215 00:20:00,650 --> 00:20:03,673 Enough of your mindgames. What do you want? 216 00:20:05,842 --> 00:20:09,576 We're looking for the location of a Dr. Lawson and her lightspeed engine. 217 00:20:09,636 --> 00:20:11,917 I don't know any Dr. Lawson. 218 00:20:12,191 --> 00:20:14,737 Then why is she in your head? 219 00:20:46,420 --> 00:20:49,451 Either of you wouldn't happen to know how these things come off, would you? 220 00:20:49,483 --> 00:20:51,397 No? Fine. 221 00:22:23,332 --> 00:22:24,332 Hey. 222 00:22:29,248 --> 00:22:30,732 You do know why they call it co... 223 00:22:48,845 --> 00:22:51,073 Leaving so soon? 224 00:22:51,175 --> 00:22:52,979 We just got to know each other. 225 00:23:42,278 --> 00:23:44,411 PLANET C-53 : TERRAIN HOMEWORLD C053.FR45887+125X47 226 00:24:15,994 --> 00:24:18,728 Vers to Starforce Command. Do you read me? 227 00:24:21,181 --> 00:24:22,181 Hello? 228 00:24:22,587 --> 00:24:23,587 Do you copy? 229 00:24:53,333 --> 00:24:55,144 Hi. I'm Vers. Kree Starforce. 230 00:24:55,169 --> 00:24:56,981 Is this C-53? 231 00:24:58,899 --> 00:25:01,680 Do you understand me? Is my universal translator working? 232 00:25:01,696 --> 00:25:04,156 Yeah. I understand you. 233 00:25:04,181 --> 00:25:07,071 Good. Are you in charge of security for this district? 234 00:25:08,923 --> 00:25:12,282 Sort of.... The movie theater has its own gate. 235 00:25:12,986 --> 00:25:15,899 Where can I find communication equipment? 236 00:25:22,296 --> 00:25:23,296 Thank you. 237 00:25:56,336 --> 00:25:58,851 Track the pod and find the girl. 238 00:25:59,500 --> 00:26:01,671 She knows more than she knows. 239 00:26:04,180 --> 00:26:05,180 Hey! 240 00:26:06,534 --> 00:26:08,369 This one's taken. 241 00:26:18,538 --> 00:26:19,975 Come on... 242 00:26:21,720 --> 00:26:22,946 Vers... 243 00:26:23,548 --> 00:26:26,626 - Clarify: CQC-39. - GRX8-1600. 244 00:26:26,665 --> 00:26:28,813 And I'm fine, thank you for asking. 245 00:26:29,025 --> 00:26:32,220 - Is everyone okay? What happened? - Skrull ambush. 246 00:26:32,533 --> 00:26:34,321 I thought we'd lost you. 247 00:26:34,369 --> 00:26:36,642 - Did you find Soh-Larr? - It wasn't Soh-Larr. 248 00:26:36,658 --> 00:26:39,056 Talos simmed him. Even knew his code. 249 00:26:39,392 --> 00:26:41,243 That's impossible. 250 00:26:41,303 --> 00:26:43,474 That code was buried in his subconscious. 251 00:26:43,499 --> 00:26:45,631 The Skrulls messed with my mind. The machine that they used, 252 00:26:45,647 --> 00:26:48,131 I think it's how they extracted Soh-Larr's code. 253 00:26:48,421 --> 00:26:51,092 - Vers, where are you? - I'm on Planet C-53. 254 00:26:51,568 --> 00:26:54,177 The Skrulls are looking for someone named Lawson. 255 00:26:54,202 --> 00:26:55,202 Who? 256 00:26:55,772 --> 00:26:58,474 She's who I see... 257 00:26:58,982 --> 00:27:00,263 She's what? 258 00:27:01,428 --> 00:27:02,428 Vers. 259 00:27:03,717 --> 00:27:05,295 Vers, what? 260 00:27:06,077 --> 00:27:07,576 She's a scientist. 261 00:27:07,601 --> 00:27:09,624 They think that she's cracked the code on lightspeed tech. 262 00:27:09,649 --> 00:27:12,702 I have to get to her before they do or else they'll be able to invade galaxies. 263 00:27:12,820 --> 00:27:15,476 No. You've been caught once already. 264 00:27:15,922 --> 00:27:17,882 How far is C-53? 265 00:27:18,172 --> 00:27:20,405 Closest jump point is 22 hours. 266 00:27:20,867 --> 00:27:23,077 Vers, hold your position until we get there. 267 00:27:23,102 --> 00:27:25,008 Keep your comms online so we can contact... 268 00:27:25,047 --> 00:27:27,039 No. What if they get a hold of it before... 269 00:27:31,093 --> 00:27:32,093 Vers. 270 00:27:32,987 --> 00:27:33,987 Vers. 271 00:27:35,768 --> 00:27:36,768 Vers! 272 00:27:38,088 --> 00:27:40,588 If the Skrulls capture her, she's compromised. 273 00:27:40,611 --> 00:27:42,611 She's stronger than you think. 274 00:27:43,721 --> 00:27:45,752 Ever been to C-53? 275 00:27:46,182 --> 00:27:47,182 Once. 276 00:27:48,259 --> 00:27:50,181 It's a real shithole. 277 00:28:10,312 --> 00:28:12,038 You called this in? 278 00:28:26,328 --> 00:28:28,187 279 00:28:31,172 --> 00:28:32,305 Excuse me, Miss. 280 00:28:32,875 --> 00:28:35,351 Did you know anything about a lady blowing a hole 281 00:28:35,367 --> 00:28:38,004 through the roof of that blockbuster over there? 282 00:28:38,224 --> 00:28:41,028 Witness says she looks dressed for laser tag. 283 00:28:44,259 --> 00:28:46,141 Yeah, I think she went that way. 284 00:28:46,673 --> 00:28:49,587 Uhh, I'd like to ask you some questions. 285 00:28:50,462 --> 00:28:53,891 Maybe give you the 411 on the late-night drive-bys. 286 00:28:54,672 --> 00:28:56,266 Can I see some identification, please? 287 00:28:56,298 --> 00:29:00,641 Vers. Kree Starforce. We don't carry our identification on little cards. 288 00:29:00,829 --> 00:29:01,938 Vers! 289 00:29:02,298 --> 00:29:04,087 Starforce. 290 00:29:05,465 --> 00:29:06,955 How long do you plan to be in town? 291 00:29:06,979 --> 00:29:09,064 Oh, I'll be out of your hair, soon as I track down 292 00:29:09,089 --> 00:29:11,182 the Skrulls that are infiltrating your planet. 293 00:29:12,495 --> 00:29:13,807 Skrulls? 294 00:29:14,323 --> 00:29:18,221 Shapeshifters? They can transform into any lifeform down to their DNA? 295 00:29:19,745 --> 00:29:21,815 Oh, boy. You guys don't have any clue, do you? 296 00:29:21,831 --> 00:29:23,807 Whoa, whoa ,whoa. Hold up. 297 00:29:24,865 --> 00:29:26,865 How do we know... 298 00:29:26,904 --> 00:29:30,091 you're not one of those shapeshifters? 299 00:29:30,154 --> 00:29:34,130 Congratulations, Agent Fury. You're finally asking the right question. 300 00:29:34,186 --> 00:29:37,052 No. Congratulations to you, Starforce lady! 301 00:29:37,115 --> 00:29:39,178 You're under arrest. 302 00:29:47,044 --> 00:29:48,231 Let's roll! 303 00:29:49,225 --> 00:29:50,818 Rook! Let's roll! 304 00:30:00,023 --> 00:30:02,429 - Did you see her weapon? - I did not. 305 00:30:46,247 --> 00:30:48,995 Suspect on northbound train. In pursuit. 306 00:31:09,684 --> 00:31:12,293 "Trust me, true believer. Trust me..." 307 00:31:17,429 --> 00:31:19,522 "Trust me, true believer..." 308 00:33:02,649 --> 00:33:04,883 Train's headed to a tunnel up ahead. 309 00:33:07,070 --> 00:33:09,296 Let's greet them at the station. 310 00:33:20,479 --> 00:33:23,096 Agent Fury, this is Agent Coulson. Umm.. 311 00:33:23,135 --> 00:33:26,900 Uh, I'm still here at the Blockbuster, and uh... 312 00:33:27,946 --> 00:33:32,453 Where'd everybody go? I finished collecting evidence... 313 00:35:07,167 --> 00:35:10,816 Official SHIELD activity. Stay back. 314 00:35:43,597 --> 00:35:44,432 PANCHO'S BAR 315 00:35:58,911 --> 00:36:01,302 Nice scuba suit. 316 00:36:06,190 --> 00:36:09,822 Lighten up, honey, huh? Gonna smile for me? 317 00:36:34,282 --> 00:36:38,086 All life on Earth is carbon-based. Not this guy. 318 00:36:38,477 --> 00:36:42,469 Whatever he runs on, it's not on the periodic table. 319 00:36:42,568 --> 00:36:45,453 So you're saying he's not from around here? 320 00:36:46,341 --> 00:36:47,911 Hey, how's your eye? 321 00:36:48,349 --> 00:36:50,473 Well, I'd say fine. 322 00:36:50,825 --> 00:36:53,387 But it can't believe what it's seeing. 323 00:36:55,415 --> 00:36:57,391 You said... 324 00:36:58,061 --> 00:37:00,649 this thing looked like Coulson? 325 00:37:00,674 --> 00:37:02,633 Mmm. Talked like him, too. 326 00:37:02,892 --> 00:37:05,008 And the woman said that there were more? 327 00:37:05,040 --> 00:37:07,665 The word she used was infiltration. 328 00:37:07,690 --> 00:37:10,512 - You believe her? - Not till I saw this. 329 00:37:12,463 --> 00:37:13,881 What's your plan? 330 00:37:14,615 --> 00:37:16,412 I'll find the Blockbuster girl. 331 00:37:16,437 --> 00:37:20,447 I got word of a motorcycle thief that fits her description. 332 00:37:20,622 --> 00:37:23,348 If she can tell us why these lizards are here... 333 00:37:23,427 --> 00:37:25,850 Maybe she can tell us how to kick 'em to the curb. 334 00:37:25,874 --> 00:37:26,897 Good. 335 00:37:28,288 --> 00:37:31,616 Do it alone, though. You can't trust anyone. 336 00:37:31,647 --> 00:37:35,006 - Not even our own men. - Yes, sir. 337 00:37:49,307 --> 00:37:52,010 Wow. They are big bastards, aren't they? 338 00:37:53,659 --> 00:37:55,752 Yeah, well. He's no Brad Pitt, sir. 339 00:38:00,838 --> 00:38:03,792 Safe journey to the beyond, my friend. 340 00:38:05,137 --> 00:38:08,101 I will finish what we started. 341 00:38:16,764 --> 00:38:18,973 I wouldn't get too close there, boss. 342 00:38:20,989 --> 00:38:22,706 No one in or out. 343 00:39:24,997 --> 00:39:28,012 - What can I get you? - Where was this photograph taken? 344 00:39:28,544 --> 00:39:31,262 - Airport? - Where's Pegasus? 345 00:39:31,294 --> 00:39:36,528 That's classified. Not unlike the file I've started on you. 346 00:39:38,647 --> 00:39:41,248 I see you've changed it up a bit since then. 347 00:39:41,264 --> 00:39:42,842 Grunge is a good look for you. 348 00:39:42,866 --> 00:39:45,639 - Did you have a rough day, Agent Fury? - It's cool. 349 00:39:45,670 --> 00:39:49,164 You know, had a space invasion, big car chase... 350 00:39:49,189 --> 00:39:52,813 Got to watch an alien autopsy... 351 00:39:52,862 --> 00:39:55,641 - Typical 9 to 5. - So you saw one. 352 00:39:55,666 --> 00:39:58,815 I was never one to believe in aliens.. 353 00:39:59,619 --> 00:40:01,548 ...but I can't unsee that. 354 00:40:02,083 --> 00:40:04,395 This is gonna get a little awkward, but I gotta ask... 355 00:40:04,420 --> 00:40:06,997 You think I'm one of those green things. 356 00:40:07,022 --> 00:40:08,224 Can't be too careful. 357 00:40:08,240 --> 00:40:13,052 You, are looking at 100% red-blooded Earthman. 358 00:40:13,099 --> 00:40:14,933 I'm afraid I'm gonna need proof. 359 00:40:14,958 --> 00:40:18,560 - We talking cheek swab or urine sample? - No. The DNA would match. 360 00:40:18,585 --> 00:40:19,595 Want my AOL password? 361 00:40:19,620 --> 00:40:23,092 Skrulls can only sim recent memories of their hosts' bodies. 362 00:40:25,170 --> 00:40:27,130 You wanna get personal. 363 00:40:27,394 --> 00:40:29,037 - Where were you born? - Huntsville, Alabama. 364 00:40:29,062 --> 00:40:30,769 But technically I don't remember that part. 365 00:40:30,794 --> 00:40:32,390 - Name of your first pet? - Mr. Snookers. 366 00:40:32,415 --> 00:40:34,679 - Mr. Snoofers? - That's what I said. Do I pass? 367 00:40:34,704 --> 00:40:37,744 - Not yet. First job? - Soldier. Straight outta high school. 368 00:40:37,760 --> 00:40:39,228 Left with a rank of full colonel. 369 00:40:39,260 --> 00:40:40,502 - Then? - Spy. 370 00:40:40,527 --> 00:40:42,715 - Where? - It's the Cold War. We were everywhere. 371 00:40:42,846 --> 00:40:45,673 Belfast, Bucharest, Belgrade, Budapest. 372 00:40:45,689 --> 00:40:47,376 I like the B's. I can make 'em rhyme. 373 00:40:47,423 --> 00:40:48,001 Now? 374 00:40:48,025 --> 00:40:49,853 Been riding a desk for the past six years trying to 375 00:40:49,878 --> 00:40:52,140 figure out where our future enemies are coming from. 376 00:40:52,165 --> 00:40:54,978 Never occured to me they would be coming from above. 377 00:40:55,869 --> 00:40:59,337 Name a detail so bizarre, a Skrull can never fabricate it. 378 00:41:01,009 --> 00:41:03,446 If a toast is cut diagonally, I can't eat it. 379 00:41:06,381 --> 00:41:08,185 You didn't need that, did you? 380 00:41:08,210 --> 00:41:10,280 No. No, I didn't. But I enjoyed it. 381 00:41:10,326 --> 00:41:13,654 Okay. Your turn. Prove you're not a Skrull. 382 00:41:21,952 --> 00:41:26,146 And how is that suppposed to prove to me you're not a Skrull? 383 00:41:26,663 --> 00:41:28,435 That's a photon blast. 384 00:41:28,459 --> 00:41:30,889 - And? - A Skrull can't do that. 385 00:41:31,170 --> 00:41:33,865 So, a full-bred colonel turned spy turned SHIELD Agent. 386 00:41:33,889 --> 00:41:36,177 Must have pretty high security clearance. 387 00:41:36,928 --> 00:41:38,341 Where's Pegasus? 388 00:41:43,695 --> 00:41:48,484 Okay. The Skrulls sim alien races to infiltrate and take over planets... 389 00:41:48,515 --> 00:41:50,398 and you're a Kree. 390 00:41:50,414 --> 00:41:53,507 - A race of noble warriors. - Heroes. 391 00:41:53,523 --> 00:41:55,226 Noble warrior heroes. 392 00:41:55,250 --> 00:41:58,890 So, what do Skrulls want with Dr. Lawson? 393 00:42:00,259 --> 00:42:03,962 They believe that she developed a lightspeed engine at Pegasus. 394 00:42:03,978 --> 00:42:06,407 Lightspeed engine? 395 00:42:06,634 --> 00:42:09,399 Gotta admit, that's not the craziest thing I've heard today. 396 00:42:09,423 --> 00:42:11,126 Well, it's still early. 397 00:42:11,189 --> 00:42:13,391 And you? What do you want? 398 00:42:13,415 --> 00:42:16,157 To stop the Skrulls before they become unstoppable. 399 00:42:16,197 --> 00:42:17,338 And? 400 00:42:21,208 --> 00:42:24,004 Look, war is a universal language. 401 00:42:24,550 --> 00:42:27,028 I know a rogue soldier when I see one. 402 00:42:27,615 --> 00:42:30,419 You got a personal stake in this. 403 00:42:40,093 --> 00:42:43,088 This is government property. Turn your vehicle around. 404 00:42:43,664 --> 00:42:46,937 Nicholas Joseph Fury. Agent of SHIELD. 405 00:42:46,984 --> 00:42:48,999 Place your thumb on the pad. 406 00:42:50,023 --> 00:42:51,320 One moment. 407 00:42:51,945 --> 00:42:55,523 Nicholas Joseph Fury? You have three names? 408 00:42:56,077 --> 00:42:57,853 Everybody calls me Fury. 409 00:42:57,878 --> 00:43:01,245 Not Nicholas, not Joseph, not Nick. Just Fury. 410 00:43:01,284 --> 00:43:03,010 - What does your Mom call you? - Fury. 411 00:43:03,034 --> 00:43:04,682 - What do you call her? - Fury. 412 00:43:04,698 --> 00:43:06,885 - What about your kids? - If I had them... 413 00:43:06,920 --> 00:43:09,518 - they'll call me Fury. - You're cleared for access. 414 00:43:09,543 --> 00:43:10,543 Thank you. 415 00:43:40,289 --> 00:43:41,726 Oh, hold up. 416 00:43:42,180 --> 00:43:45,046 You look like somebody's disaffected niece. 417 00:43:47,225 --> 00:43:48,437 Put that on. 418 00:43:49,429 --> 00:43:51,452 - What is it? - It's the SHIELD logo. 419 00:43:51,477 --> 00:43:55,682 Does announcing your identity on clothing help with the covert part of your job? 420 00:43:55,738 --> 00:43:58,580 Said the space soldier who was wearing a rubber suit. 421 00:43:59,495 --> 00:44:00,948 Lose the flannel. 422 00:44:11,402 --> 00:44:12,823 How can I help you? 423 00:44:13,598 --> 00:44:16,472 We're Agents of SHIELD. 424 00:44:17,994 --> 00:44:20,033 We're looking for a woman named Lawson. 425 00:44:20,057 --> 00:44:22,267 Dr. Wendy Lawson. 426 00:44:23,809 --> 00:44:25,379 Do you know her? 427 00:44:29,645 --> 00:44:30,738 Follow me. 428 00:44:35,168 --> 00:44:38,504 You familiar with the phrase 'welcome wagon'? 429 00:44:39,692 --> 00:44:40,692 No. 430 00:44:41,717 --> 00:44:43,560 Well this ain't it. 431 00:44:51,564 --> 00:44:53,852 - Is that a communicator? - Yeah. 432 00:44:53,877 --> 00:44:55,944 State-of-the-art two-way pager. 433 00:44:56,103 --> 00:44:59,094 - Who are you paging? - My Mom. Don't worry. 434 00:44:59,126 --> 00:45:00,907 I didn't mention you. 435 00:45:01,788 --> 00:45:05,258 DETAINED WITH TARGET. NEED BACKUP 436 00:45:14,736 --> 00:45:16,036 ARCHIVES 437 00:45:39,694 --> 00:45:40,817 After you. 438 00:45:40,842 --> 00:45:42,272 Impressive. 439 00:45:42,296 --> 00:45:45,363 You should see what I can do with a paperclip. 440 00:45:55,761 --> 00:45:58,878 Hey, how are you, huh? 441 00:46:00,746 --> 00:46:03,175 Look at you. Just look at you! 442 00:46:03,199 --> 00:46:05,532 Aren't you the cutest little thing? 443 00:46:05,551 --> 00:46:07,943 Aren't you cute? What's your name, huh? 444 00:46:08,013 --> 00:46:09,814 What's your name? "Goose". 445 00:46:09,839 --> 00:46:11,956 Cool name for a cool cat. 446 00:46:11,972 --> 00:46:13,237 Fury? 447 00:46:16,042 --> 00:46:17,893 I'll be back. 448 00:46:20,987 --> 00:46:24,557 Hold! Lemme get my fingerprint out. Just let me unravel this... 449 00:46:29,080 --> 00:46:32,462 You sat there, and watched me play with tape, when all you had to do was... 450 00:46:32,492 --> 00:46:34,892 I didn't want to steal your thunder. 451 00:46:52,110 --> 00:46:53,110 Lawson. 452 00:47:03,675 --> 00:47:06,341 Lawson's plan for the lightspeed engine. 453 00:47:07,593 --> 00:47:09,979 I wonder why they terminated the project. 454 00:47:11,311 --> 00:47:15,436 Maybe because she's.... coo-coo. 455 00:47:17,032 --> 00:47:19,360 - Kree glyphs? - Huh? 456 00:47:20,973 --> 00:47:23,426 Lawson is not coo-coo. 457 00:47:24,906 --> 00:47:26,180 She's Kree. 458 00:47:27,049 --> 00:47:30,640 - Well... she's dead. - What? 459 00:47:31,153 --> 00:47:34,840 She crashed an Aces aircraft during an unauthorized test flight. 460 00:47:34,865 --> 00:47:36,910 Took a pilot down with her. 461 00:47:36,987 --> 00:47:39,293 That's why security here's so friendly. 462 00:47:39,358 --> 00:47:42,123 They're covering up a billion-dollar mistake. 463 00:47:43,599 --> 00:47:46,458 Oh. And your lightspeed engine? It's toast. 464 00:47:50,339 --> 00:47:54,799 - When did this crash happen? - Six years ago. 1989. 465 00:47:56,742 --> 00:47:58,726 Who was the pilot? 466 00:47:59,211 --> 00:48:02,124 Most of this thing's redacted, but... 467 00:48:02,149 --> 00:48:08,984 there is a testimonial here from a Maria Rambeau. Last person to see them alive. 468 00:48:19,665 --> 00:48:20,923 Bag it. 469 00:48:50,769 --> 00:48:52,836 This isn't about fighting wars. 470 00:48:53,347 --> 00:48:55,347 It's about ending them. 471 00:49:01,017 --> 00:49:02,681 I know Lawson was Kree. 472 00:49:02,706 --> 00:49:05,565 She was here on C-53 and died in a plane crash. 473 00:49:05,744 --> 00:49:08,204 Do you know anything about this? 474 00:49:08,416 --> 00:49:11,416 I just discovered a mission report sent from C-53. 475 00:49:11,509 --> 00:49:14,680 There's only so much I'm cleared to tell you, Vers. 476 00:49:14,712 --> 00:49:15,993 But... 477 00:49:19,298 --> 00:49:23,282 Lawson, was an undercover Kree operative named Mar-Vell. 478 00:49:23,399 --> 00:49:26,953 She was working on a unique energy core... 479 00:49:27,079 --> 00:49:30,235 Experimenting with tech that apparently, 480 00:49:30,241 --> 00:49:32,592 could help us win the war. 481 00:49:38,566 --> 00:49:39,539 She still here? 482 00:49:39,564 --> 00:49:42,480 She's cooperating with the investigation, sir. 483 00:49:42,636 --> 00:49:44,433 - You men, stay here. - Yes, sir. 484 00:49:44,449 --> 00:49:47,183 I want to question her alone. 485 00:49:48,024 --> 00:49:50,578 Excellent work, Nicholas. 486 00:49:53,594 --> 00:49:55,594 Does it say anything about me? 487 00:49:55,610 --> 00:49:57,883 Anything about you? No, of course, not. 488 00:49:57,907 --> 00:49:59,053 Why would it? 489 00:49:59,078 --> 00:50:02,406 I found evidence that I... had a life here. 490 00:50:02,431 --> 00:50:03,507 On C-53? 491 00:50:06,578 --> 00:50:10,828 Mar-Vell is who I see when I visit the Supreme Intelligence. I knew her. 492 00:50:11,016 --> 00:50:12,788 And I knew her as Lawson. 493 00:50:12,929 --> 00:50:14,601 This sounds like Skrull simulation, Vers. 494 00:50:14,633 --> 00:50:16,742 No, it's not because I remember. I was here... 495 00:50:16,767 --> 00:50:18,820 Stop. Remember your training. 496 00:50:18,845 --> 00:50:21,251 Know your enemy. It could be you. 497 00:50:21,275 --> 00:50:24,829 Do not let your emotions override your judgement. 498 00:50:26,124 --> 00:50:28,904 She's on sub-level 6. I'll get off on 5, hit 499 00:50:28,929 --> 00:50:31,616 the stairs in case she makes a run for it. 500 00:50:32,667 --> 00:50:35,831 Do a pincer move. Like we did in Havana. 501 00:50:35,885 --> 00:50:39,807 Right. Like we did in Havana. 502 00:50:49,470 --> 00:50:52,868 We're nearing the jump point. Leave your beacon on so I can find you. 503 00:50:53,024 --> 00:50:55,430 We'll get to the bottom of this, Vers. 504 00:50:55,470 --> 00:50:56,774 Together. 505 00:50:59,927 --> 00:51:00,927 Okay. 506 00:51:18,824 --> 00:51:19,824 Vers! 507 00:51:22,160 --> 00:51:23,160 Vers! 508 00:51:40,404 --> 00:51:42,225 Fury's colluding with the target. 509 00:51:42,250 --> 00:51:43,592 Then why would he call us in? 510 00:51:43,616 --> 00:51:45,653 All I know is we take him in, too. Dead or alive. 511 00:51:45,678 --> 00:51:47,412 Dead or alive? 512 00:52:02,447 --> 00:52:03,447 Go! Go, go! 513 00:52:15,730 --> 00:52:18,026 Was it something I said? 514 00:52:56,477 --> 00:53:00,836 Now, you know, I don't really need these to see. 515 00:53:01,211 --> 00:53:02,211 But... 516 00:53:02,524 --> 00:53:05,360 They do kinda complete the look. 517 00:53:05,886 --> 00:53:07,429 Don't you think? 518 00:53:24,799 --> 00:53:27,277 - You called it in? - My bad! 519 00:53:41,195 --> 00:53:45,046 - Coulson! You have eyes on them? - They're not down here. 520 00:53:46,640 --> 00:53:48,382 Let's try up there. 521 00:53:56,365 --> 00:53:57,100 What? 522 00:53:57,124 --> 00:54:00,170 Your communicator. You obviously can't be trusted with it. 523 00:54:30,862 --> 00:54:32,331 Do you know how to fly this thing? 524 00:54:32,356 --> 00:54:33,643 Uhh, we'll see. 525 00:54:33,675 --> 00:54:35,831 That's a 'yes or no' question. 526 00:54:39,590 --> 00:54:40,590 Yes. 527 00:54:44,059 --> 00:54:46,059 That's what I'm talking about. 528 00:55:12,812 --> 00:55:14,671 We got a stowaway. 529 00:55:18,125 --> 00:55:19,507 Hang on, Goose. 530 00:55:24,994 --> 00:55:26,040 Goose. 531 00:55:31,057 --> 00:55:33,940 Who's a good kitty, huh? Huh, Goose? 532 00:55:34,877 --> 00:55:38,241 Yes, that's right. Who's a good kitty, Goose? 533 00:55:38,266 --> 00:55:41,610 - You the good kitty. - See anyone you know? 534 00:55:43,008 --> 00:55:44,336 Funny story... 535 00:55:44,625 --> 00:55:48,312 I arrived on Hala, near dead, no memory... 536 00:55:48,930 --> 00:55:50,648 That was six years ago. 537 00:55:50,664 --> 00:55:54,125 So you think, you're the pilot that went down with Dr. Lawson? 538 00:55:54,133 --> 00:55:57,664 I'm saying the last person to see them alive will probably tell us. 539 00:55:57,680 --> 00:56:01,883 - Maria Rambeau. - So how do we get to Louisiana? 540 00:56:02,055 --> 00:56:04,968 Due east. Hang a right on Memphis. 541 00:56:06,235 --> 00:56:07,711 That agent... 542 00:56:08,099 --> 00:56:10,349 That stopped the Skrulls from finding us... 543 00:56:10,374 --> 00:56:11,977 Coulson. The new guy. 544 00:56:12,317 --> 00:56:15,911 - I guess he doesn't hate me yet. - Yeah, well. Give him time. 545 00:56:17,375 --> 00:56:19,059 I guess he had a feeling, you know. 546 00:56:19,113 --> 00:56:21,519 Went with his gut against orders. 547 00:56:21,831 --> 00:56:25,370 It's a really hard thing to do. That's what keeps us human. 548 00:56:25,395 --> 00:56:27,577 I get in trouble for that. A lot. 549 00:56:27,602 --> 00:56:29,999 I see that about you. 550 00:56:30,436 --> 00:56:33,771 Rescuing the guy who sold you out to the Skrulls? 551 00:56:34,460 --> 00:56:37,663 I'm guessing that's not standard Kree operating procedure. 552 00:56:37,679 --> 00:56:40,499 Well, I won't tell your boss if you don't tell mine. 553 00:56:48,117 --> 00:56:49,050 Ronan. 554 00:56:49,075 --> 00:56:51,239 The Accusers completed their operation, but the 555 00:56:51,264 --> 00:56:53,561 greater mission was a failure thanks to your team. 556 00:56:53,583 --> 00:56:55,067 It was a trap. 557 00:56:55,192 --> 00:56:57,973 To lure our operative Vers to talk for her kidnapper. 558 00:56:57,989 --> 00:57:00,762 Give us the location. We'll take care of the terrorist threat. 559 00:57:00,801 --> 00:57:05,082 By bombing them out of the galaxy. No. 560 00:57:05,357 --> 00:57:08,224 - We'll handle this. - Son of Skrulls anywhere... 561 00:57:08,249 --> 00:57:11,577 is a threat to Kree everywhere. Where are they? 562 00:57:11,593 --> 00:57:13,116 - They are... - Lost. 563 00:57:14,636 --> 00:57:17,007 They are lost, for now. 564 00:57:17,179 --> 00:57:18,765 But we will find them. 565 00:57:18,840 --> 00:57:20,154 Do so. 566 00:57:20,905 --> 00:57:22,826 Or we will. 567 00:57:26,526 --> 00:57:28,870 Maintain the course for C-53. 568 00:57:47,832 --> 00:57:50,267 Excuse me, I'm looking for Maria Rambeau? 569 00:57:52,488 --> 00:57:53,988 Auntie Carol? 570 00:57:54,012 --> 00:57:56,355 Mom, it's Auntie Carol! 571 00:57:57,045 --> 00:57:59,566 I knew it! Everyone said you were dead. 572 00:57:59,596 --> 00:58:02,099 But we knew they were lying. 573 00:58:03,953 --> 00:58:06,369 I'm not really who you think I am. 574 00:58:15,160 --> 00:58:19,167 - That is the craziest shit I ever heard. - Green, transforming aliens? 575 00:58:19,191 --> 00:58:22,109 - There's no such thing. - You're absolutely right, young lady. 576 00:58:22,134 --> 00:58:24,980 There is no such thing. 'Cause if there were... 577 00:58:25,011 --> 00:58:27,839 We would wanna keep that to ourselves. 578 00:58:27,870 --> 00:58:29,870 You don't believe me? 579 00:58:36,876 --> 00:58:39,656 No way. That's so cool. 580 00:58:40,208 --> 00:58:43,391 She can do a lot more than make tea with those hands. 581 00:58:43,415 --> 00:58:46,531 - Like what? Show us. - Maybe later. 582 00:58:47,360 --> 00:58:49,893 I kept all your stuff. I'll go get it. 583 00:58:50,968 --> 00:58:53,436 You wanna give her a hand with that? 584 00:59:08,766 --> 00:59:10,917 You don't remember anything? 585 00:59:12,079 --> 00:59:13,344 I can see... 586 00:59:14,344 --> 00:59:15,789 ...flashes... 587 00:59:16,742 --> 00:59:18,289 Little moments. 588 00:59:19,321 --> 00:59:21,226 But I can't tell what's real. 589 00:59:22,896 --> 00:59:25,906 If I can just piece together what happened that morning... 590 00:59:26,667 --> 00:59:29,185 Maybe it'll make sense. 591 00:59:31,779 --> 00:59:35,628 You woke me up, banging on my door at dawn. 592 00:59:35,653 --> 00:59:37,465 Your usual move. 593 00:59:37,910 --> 00:59:40,310 Back then we had to get up so early. 594 00:59:40,871 --> 00:59:44,011 The Air Force still wasn't letting women fly combat, so... 595 00:59:44,036 --> 00:59:47,503 testing Lawson's plane was our only shot at doing something that mattered. 596 00:59:47,528 --> 00:59:50,457 And you wanted a race at the base, in your old Mustang, 597 00:59:50,473 --> 00:59:53,285 and I wouldn't want to argue, 'cause I knew my Camaro would dominate. 598 00:59:53,302 --> 00:59:55,668 But you cheated. Took a shortcut. 599 00:59:55,684 --> 00:59:57,011 Since when is a shortcut cheating? 600 00:59:57,036 --> 00:59:59,504 Since it violates the predetermined rules of engagement. 601 00:59:59,529 --> 01:00:02,941 - I definitely don't remember those. - Of course, you don't. 602 01:00:07,544 --> 01:00:09,349 When I got to the hangar... 603 01:00:09,810 --> 01:00:12,677 Lawson was agitated. 604 01:00:12,740 --> 01:00:16,513 She said she had lives to save. 605 01:00:17,013 --> 01:00:19,435 She was trying to take the Aces up herself, but you said... 606 01:00:19,460 --> 01:00:21,712 "If there were lives at stake... 607 01:00:22,267 --> 01:00:24,087 I would fly the plane." 608 01:00:24,807 --> 01:00:27,939 Yup. Big hero moment. 609 01:00:28,302 --> 01:00:30,880 The kind of moment we've both been waiting for. 610 01:00:31,911 --> 01:00:34,207 The Doc was always unique. 611 01:00:34,544 --> 01:00:36,450 Felt like it, but. 612 01:00:37,036 --> 01:00:38,737 Now you're saying she's... 613 01:00:38,956 --> 01:00:41,088 from another planet. 614 01:00:41,776 --> 01:00:45,245 - I know this must be hard for you. - What, this part right here? 615 01:00:46,675 --> 01:00:47,675 No. 616 01:00:48,050 --> 01:00:49,050 No. Mmm-mm. 617 01:00:51,808 --> 01:00:53,362 Know what's hard? 618 01:00:53,594 --> 01:00:55,596 It is losing my best friend 619 01:00:56,074 --> 01:00:59,925 in a mission so secret, they act like it never even happened. 620 01:01:01,725 --> 01:01:02,725 Hard... 621 01:01:03,762 --> 01:01:07,394 is knowing you were out there somewhere, too damn stubborn to die. 622 01:01:08,771 --> 01:01:11,581 And now you come up in here after 6 years... 623 01:01:11,606 --> 01:01:15,426 With your super-charged fire-hands and you expect me to call you... 624 01:01:15,582 --> 01:01:17,699 I don't even know what... "Vers"? 625 01:01:19,334 --> 01:01:21,099 Is that really who you are now? 626 01:01:23,532 --> 01:01:25,008 I don't know. 627 01:01:30,244 --> 01:01:31,713 Come look. 628 01:01:38,318 --> 01:01:39,919 This is me and you on Halloween. 629 01:01:40,198 --> 01:01:43,143 I'm Amelia Earhart, and you're Janis Joplin. 630 01:01:43,206 --> 01:01:45,224 This is you when you were little. 631 01:01:45,249 --> 01:01:49,147 You didn't get along with your parents, so Mom said we became your real family. 632 01:01:49,172 --> 01:01:50,890 This is us on Christmas. 633 01:01:50,915 --> 01:01:51,915 I got more... 634 01:01:51,940 --> 01:01:54,124 Here's another picture of you when you were little. 635 01:01:54,149 --> 01:01:55,930 And this is how you actually graduated... 636 01:02:05,153 --> 01:02:08,036 Oh, wait. I forgot, your jacket. 637 01:02:08,465 --> 01:02:12,019 Mom doesn't let me wear it anymore after i spilled ketchup on it. 638 01:02:24,732 --> 01:02:27,232 That was all that survived the crash. 639 01:02:28,482 --> 01:02:30,192 Or so we thought. 640 01:02:34,655 --> 01:02:36,045 Don't answer that. 641 01:02:36,783 --> 01:02:38,592 It's just my neighbor. 642 01:02:38,670 --> 01:02:40,537 They can change into anyone. 643 01:02:45,663 --> 01:02:46,795 Hi, there. 644 01:02:47,343 --> 01:02:48,632 What do you want? 645 01:02:49,899 --> 01:02:53,211 Hey, Tom. This is my friend, Carol. 646 01:02:53,305 --> 01:02:54,805 Pleased to meet you! 647 01:02:56,254 --> 01:02:57,254 Yow! 648 01:02:57,645 --> 01:03:00,323 Static electricity out here's no joke. 649 01:03:00,348 --> 01:03:02,949 I noticed that peculiar bird you got parked by the road, 650 01:03:02,981 --> 01:03:04,981 and I was just wondering if you'd mind if I 651 01:03:05,006 --> 01:03:07,395 bring the boys over to get a closer looksie? 652 01:03:07,535 --> 01:03:09,144 - A closer looksie? - Yeah. 653 01:03:09,285 --> 01:03:12,730 To see the bird parked out by the road. 654 01:03:14,308 --> 01:03:17,285 You're really working overtime to sell this one, aren't you... 655 01:03:17,316 --> 01:03:18,503 Talos? 656 01:03:19,230 --> 01:03:21,823 I'm sorry, Tom. This isn't a good time. 657 01:03:21,869 --> 01:03:25,439 I'll come by tomorrow? Okay? 658 01:03:27,822 --> 01:03:31,064 You know, you really should be kinder to your neighbors. 659 01:03:31,379 --> 01:03:34,157 You never know when you're gonna need to borrow some sugar. 660 01:03:37,937 --> 01:03:39,312 Hang on a second. 661 01:03:39,702 --> 01:03:43,296 Before you go swinging those jazz-hands around, 662 01:03:43,321 --> 01:03:46,289 making a mess in your friend's house, 663 01:03:46,406 --> 01:03:49,929 - and... it's a lovely home. - Oh, my God... 664 01:03:50,046 --> 01:03:51,382 What the hell?! 665 01:03:55,363 --> 01:03:59,880 No one's gonna hurt the girl. Just, don't kill me. 666 01:03:59,905 --> 01:04:02,008 It can really complicate the situation. 667 01:04:02,033 --> 01:04:06,374 I'm about 5 seconds from complicating that wall with some ugly-ass Skrull brains. 668 01:04:06,399 --> 01:04:11,102 I'm sorry I simmed your boss. But now I stand before you as my true self. 669 01:04:11,687 --> 01:04:14,452 - Without deception. - And who's that out there? 670 01:04:15,125 --> 01:04:17,138 Okay. That's a fair point. 671 01:04:17,163 --> 01:04:19,170 But I'm sure that you understand, 672 01:04:19,210 --> 01:04:21,327 I had to take some precautions. 673 01:04:21,343 --> 01:04:24,725 I saw you crush 20 of my best men 674 01:04:24,763 --> 01:04:27,335 with your hands bound. I just wanna talk. 675 01:04:27,359 --> 01:04:29,710 The last time we talked, I ended up hanging from my ankles. 676 01:04:29,749 --> 01:04:32,397 That was before I knew who you were. 677 01:04:32,444 --> 01:04:35,600 Before I knew what made you different from the others. 678 01:04:36,562 --> 01:04:39,068 I have an audio recording from Pegasus, 679 01:04:39,093 --> 01:04:43,194 with your voice, from a plane crash, six years ago. 680 01:04:43,234 --> 01:04:47,764 On a device I believe you call a "black box". 681 01:04:48,359 --> 01:04:52,178 They told me it was destroyed in the crash. How'd you get it? 682 01:04:52,214 --> 01:04:55,331 Does she not understand? Young lady I have a special skill that kinda 683 01:04:55,355 --> 01:04:58,636 allows me to get into places I'm not supposed to be in. 684 01:04:58,738 --> 01:05:02,769 Call me young lady again, and I'm gonna put my foot in a place it's not supposed to be. 685 01:05:04,304 --> 01:05:06,882 Am I supposed to guess, where that is? 686 01:05:07,217 --> 01:05:08,530 - Your ass. - Your ass. 687 01:05:08,617 --> 01:05:11,171 Okay, I get it. We're all a little on edge here. 688 01:05:11,195 --> 01:05:14,850 But look, I just need your help decoding some coordinates. 689 01:05:14,921 --> 01:05:17,147 If you sit down, you listen to this, 690 01:05:17,179 --> 01:05:20,468 I assure you, it'll be worth your while. 691 01:05:22,695 --> 01:05:25,054 Call your buddy back inside and I'll listen. 692 01:05:25,664 --> 01:05:26,664 Deal. 693 01:05:27,476 --> 01:05:28,601 Oh, my God! 694 01:05:28,617 --> 01:05:31,366 Get that thing away! How'd that get in here? 695 01:05:33,750 --> 01:05:36,484 The cat? This isn't what you're afraid of, is it? 696 01:05:36,667 --> 01:05:39,737 That's not a cat. That's a Flerken. 697 01:05:39,808 --> 01:05:42,659 - A Flerken? - Mom? 698 01:05:50,216 --> 01:05:52,973 - Monica... - Why can't I listen too? 699 01:06:20,406 --> 01:06:21,914 What's happening? 700 01:06:21,939 --> 01:06:23,289 It's loading. 701 01:06:27,133 --> 01:06:32,837 Punch in the coordinates: 5239, -47, 8.768, 0.2. 702 01:06:32,862 --> 01:06:35,213 Copy that. Where are we going, Doc? 703 01:06:35,321 --> 01:06:38,102 - My laboratory. - Your laboratory? 704 01:06:38,127 --> 01:06:40,571 - What do you mean? - Oh, no. 705 01:06:40,587 --> 01:06:44,235 Is that... Wait, what is that? It's not showing up on my radar. 706 01:06:44,260 --> 01:06:46,033 Go, Carol. Fly! 707 01:06:46,073 --> 01:06:47,073 That's no () Lawson. 708 01:06:47,674 --> 01:06:49,533 - Who the hell are they? - Those are the bad guys. 709 01:06:49,557 --> 01:06:51,768 - Fly faster, now. - Yes, ma'am. 710 01:06:57,613 --> 01:06:59,845 - What do they want? - Me. My work. 711 01:06:59,870 --> 01:07:02,029 I never should have brought you along. 712 01:07:07,099 --> 01:07:08,795 Here comes some G's. 713 01:07:27,095 --> 01:07:29,329 They're firing backwards. Hold on! 714 01:07:40,094 --> 01:07:42,710 Bail out! Bail out! Bail out! 715 01:07:45,453 --> 01:07:47,843 Stay with me, Lawson! 716 01:08:05,221 --> 01:08:06,822 Danvers, do you copy? 717 01:08:06,847 --> 01:08:09,175 Yeah, I copy. On the ground. 718 01:08:09,214 --> 01:08:13,284 - Can anyone hear me? - Yeah. I copy. 719 01:08:15,657 --> 01:08:16,657 Doc? 720 01:08:17,782 --> 01:08:18,860 Your blood... 721 01:08:20,352 --> 01:08:21,696 it's blue. 722 01:08:21,821 --> 01:08:23,243 Never mind that. 723 01:08:23,579 --> 01:08:25,516 How's my hair? 724 01:08:26,579 --> 01:08:28,360 Help me out, will you? 725 01:08:31,978 --> 01:08:36,087 - I have to destroy it before they get here. - What... Lawson? 726 01:08:36,635 --> 01:08:40,783 You remember what I said about my work here? What it's for? 727 01:08:41,283 --> 01:08:43,525 - To end wars? - Yeah. 728 01:08:43,721 --> 01:08:46,642 But the wars are bigger than you know. 729 01:08:47,198 --> 01:08:48,517 Damn it! 730 01:08:49,629 --> 01:08:52,363 My name is not Lawson. 731 01:08:52,379 --> 01:08:55,144 My real name, is Mar-Vell... 732 01:08:55,184 --> 01:08:58,339 and I come from a planet called Hala. 733 01:08:59,504 --> 01:09:01,754 I'd say you were delusional, but... 734 01:09:01,777 --> 01:09:04,925 we just got shot down by a spaceship, and your blood is blue. 735 01:09:05,702 --> 01:09:08,933 Listen. I spent half my life fighting a shameful war. 736 01:09:09,749 --> 01:09:12,827 Now skedaddle before you give me any more regrets. 737 01:09:12,858 --> 01:09:15,202 Just remember the coordinates, okay? 738 01:09:15,288 --> 01:09:17,491 You got to save them without me. 739 01:09:17,507 --> 01:09:18,694 Save who? How? 740 01:09:18,718 --> 01:09:21,334 No, I got to blow this engine before they find it. 741 01:09:21,351 --> 01:09:22,827 What are you doing? 742 01:09:42,954 --> 01:09:45,287 We have no interest in hurting you. 743 01:09:45,619 --> 01:09:46,619 No?! 744 01:09:46,688 --> 01:09:49,720 Because all the shooting kinda gave me the wrong impression! 745 01:09:50,649 --> 01:09:53,055 The energy core... 746 01:09:53,165 --> 01:09:54,492 Where is it? 747 01:09:54,532 --> 01:09:57,094 Pararescue's on the way. 748 01:09:57,258 --> 01:09:59,711 You have two minutes until you're surrounded. 749 01:09:59,727 --> 01:10:02,078 Then I see no reason to prolong this conversation. 750 01:10:02,094 --> 01:10:03,195 No, wait! 751 01:10:09,842 --> 01:10:11,967 You mean that energy core? 752 01:11:00,394 --> 01:11:02,894 Commander. She's still moving. 753 01:11:03,074 --> 01:11:05,331 - Permission to fire. - Hold your fire. 754 01:11:14,876 --> 01:11:18,758 There's nothing left. The core has been destroyed. 755 01:11:21,951 --> 01:11:23,068 "VERS" 756 01:11:28,177 --> 01:11:30,614 She absorbed its' power. 757 01:11:32,443 --> 01:11:34,177 She's coming with us. 758 01:11:55,175 --> 01:11:56,583 He lied to me. 759 01:11:58,918 --> 01:12:02,183 - Everything that I knew was a lie. - Now... 760 01:12:02,496 --> 01:12:04,909 - ...you understand. - What? 761 01:12:05,097 --> 01:12:06,651 What do I understand now? 762 01:12:06,675 --> 01:12:09,948 Yon-Rogg killed Mar-Vell. He killed her. 763 01:12:10,630 --> 01:12:13,659 Because she found out that she was on the wrong side 764 01:12:13,825 --> 01:12:15,980 of an unjust war. 765 01:12:16,005 --> 01:12:19,630 No. Your people are terrorists... 766 01:12:19,638 --> 01:12:22,559 that kill innocents. I saw the ruins on Torfa. 767 01:12:22,591 --> 01:12:26,122 Ruins that the Accusers are responsible for. 768 01:12:26,732 --> 01:12:30,593 My people lived as refugees, on Torfa. 769 01:12:30,789 --> 01:12:33,772 Homeless, ever since we resisted Kree rule, 770 01:12:33,797 --> 01:12:36,148 and they destroyed our planet. 771 01:12:36,375 --> 01:12:39,523 Now the handful of us that are left, 772 01:12:39,883 --> 01:12:41,898 will be slaughtered next. 773 01:12:41,922 --> 01:12:46,289 Unless, you will help me finish what Mar-Vell started. 774 01:12:47,422 --> 01:12:49,540 The coordinates you found, would've powered 775 01:12:49,565 --> 01:12:53,752 a lightspeed ship capable of carrying us to safety. A new home. 776 01:12:54,177 --> 01:12:56,619 Where the Kree can't reach us. 777 01:12:57,771 --> 01:13:01,817 Lawson always told us that her work at Pegasus wasn't to fight wars... 778 01:13:01,896 --> 01:13:03,411 But to end them. 779 01:13:03,575 --> 01:13:08,895 She wanted you to help us find the core. 780 01:13:09,891 --> 01:13:11,328 Well, I already destroyed it. 781 01:13:11,353 --> 01:13:15,868 No, you destroyed the engine. The core that powers it is on a remote location. 782 01:13:16,267 --> 01:13:19,821 If you help us decode those coordinates... 783 01:13:20,267 --> 01:13:21,970 We can find it. 784 01:13:23,830 --> 01:13:26,116 You'll use it to destroy us. 785 01:13:29,148 --> 01:13:30,828 We just want a home. 786 01:13:34,946 --> 01:13:40,187 You and I lost everything at the hands of the Kree. 787 01:13:40,204 --> 01:13:42,164 Can't you see it now? 788 01:13:42,196 --> 01:13:44,711 You're not one of them. 789 01:13:46,558 --> 01:13:48,414 You don't know me. 790 01:13:49,730 --> 01:13:52,167 You have no idea who I am. 791 01:13:54,277 --> 01:13:56,417 I don't even know who I am. 792 01:13:57,941 --> 01:14:00,542 You are Carol Danvers. 793 01:14:01,274 --> 01:14:04,750 You are the woman on that black box risking her life 794 01:14:04,774 --> 01:14:06,625 to do the right thing. 795 01:14:07,962 --> 01:14:09,673 My best friend... 796 01:14:09,852 --> 01:14:11,930 who supported me as a mother, 797 01:14:11,955 --> 01:14:14,318 and a pilot when no one else did. 798 01:14:14,846 --> 01:14:19,643 You're smart, and funny, and a huge pain in the ass. 799 01:14:20,183 --> 01:14:23,542 And you are the most powerful person I know. 800 01:14:23,589 --> 01:14:26,464 Way before you can shoot fire from your fist. 801 01:14:27,300 --> 01:14:28,628 Do you hear me? 802 01:14:30,010 --> 01:14:31,924 Do you hear me? 803 01:14:47,237 --> 01:14:51,104 I know I don't deserve your trust, but... 804 01:14:51,104 --> 01:14:53,049 you're our only lead. 805 01:14:53,143 --> 01:14:55,408 We discovered that your energy signature 806 01:14:55,456 --> 01:14:58,385 matched Mar-Vell's core. 807 01:14:59,222 --> 01:15:00,831 Now, we know why. 808 01:15:02,933 --> 01:15:07,183 If only you knew, the importance of it to me. 809 01:15:07,792 --> 01:15:09,479 I just need your help. 810 01:15:09,504 --> 01:15:13,339 Decoding the coordinates to Mar-Vell's lab. 811 01:15:13,942 --> 01:15:17,137 Those weren't coordinates. They're safe vectors. 812 01:15:17,160 --> 01:15:19,214 Orbital positioning and philosophy. 813 01:15:19,252 --> 01:15:22,417 You didn't find her lab on Earth, because it's not on Earth. 814 01:15:22,463 --> 01:15:25,025 That was the location on the day of the crash six years ago. 815 01:15:25,041 --> 01:15:28,517 If we track its course, we'll find it, in orbit, right now. 816 01:15:28,533 --> 01:15:31,009 It's just basic physics. 817 01:15:33,072 --> 01:15:34,525 In our orbit? 818 01:15:35,525 --> 01:15:40,173 Was that so difficult to figure out? I mean, you're my science guy, right? 819 01:15:40,408 --> 01:15:43,025 Yon-Rogg will catch up to us soon. 820 01:15:43,174 --> 01:15:45,697 We've got to get to the core before he does. 821 01:15:45,705 --> 01:15:47,650 You're going to space? 822 01:15:47,728 --> 01:15:48,853 In what? 823 01:15:48,877 --> 01:15:50,822 A few tweaks to your vessel should do it. 824 01:15:50,853 --> 01:15:52,798 I can handle the modifications. 825 01:15:52,823 --> 01:15:54,845 Hmm. Your science guy. 826 01:16:01,430 --> 01:16:03,453 Well, I could use a co-pilot. 827 01:16:04,399 --> 01:16:07,297 No. No, I... I can't. 828 01:16:07,321 --> 01:16:09,821 - I can't leave Monica. - Why? 829 01:16:09,852 --> 01:16:12,336 It's okay. I can stay with grandma and poppa. 830 01:16:12,361 --> 01:16:14,580 There's no way I'm going baby. It's too dangerous. 831 01:16:14,605 --> 01:16:18,384 Testing for new aerospace tech is dangerous. Didn't you use to do that? 832 01:16:19,602 --> 01:16:23,126 Your plan is to leave the atmosphere in a craft not designed for the journey, 833 01:16:23,134 --> 01:16:27,634 and you anticipate hostile encounters with a technologically superior foreign enemy. 834 01:16:27,665 --> 01:16:28,751 Correct? 835 01:16:29,267 --> 01:16:31,376 - That's what I'm saying. You have to go. - Monica... 836 01:16:31,401 --> 01:16:33,868 You will just fly the coolest mission in the history of missions. 837 01:16:33,884 --> 01:16:37,571 And you're gonna give it up to sit on the couch and watch Fresh Prince with me? 838 01:16:38,438 --> 01:16:40,680 I just think you should consider what kind of 839 01:16:40,705 --> 01:16:43,212 example you're setting for your daughter. 840 01:17:00,281 --> 01:17:02,062 Your Mom's lucky. 841 01:17:02,554 --> 01:17:05,687 When they were handing out kids, they gave her the toughest one. 842 01:17:06,063 --> 01:17:07,648 Lieutenant Trouble. 843 01:17:08,062 --> 01:17:09,664 You remember. 844 01:17:11,141 --> 01:17:12,445 Is that mine? 845 01:17:13,305 --> 01:17:14,500 Oh, no. 846 01:17:15,563 --> 01:17:17,930 You hang on to it until I come back. 847 01:17:18,657 --> 01:17:21,258 But there is something that I need your help with. 848 01:17:21,289 --> 01:17:23,680 I can't wear these Kree colors anymore. 849 01:17:24,094 --> 01:17:28,648 And since you're obviously the only person around here with any sense of style... 850 01:17:32,828 --> 01:17:33,828 Whoa. 851 01:17:37,125 --> 01:17:38,125 No. 852 01:17:40,560 --> 01:17:41,560 Uh-uhh. 853 01:17:42,841 --> 01:17:44,474 Definitely not. 854 01:17:47,521 --> 01:17:49,988 Well, since we're on the same team... 855 01:18:03,384 --> 01:18:04,767 How do I look? 856 01:18:08,533 --> 01:18:09,704 Fresh. 857 01:18:29,709 --> 01:18:31,412 What took you so long? 858 01:18:31,905 --> 01:18:34,537 I'm fine, thanks for asking. 859 01:18:34,779 --> 01:18:37,068 - PRY46-- - Enough with codes. 860 01:18:37,115 --> 01:18:39,443 The system is fallible as we've learned. 861 01:18:40,185 --> 01:18:41,997 Okay. Then let's do this. 862 01:18:42,387 --> 01:18:45,879 Who do I see, when I commune with the Supreme Intelligence? 863 01:18:45,918 --> 01:18:48,605 A person you most admire and respect, I guess. 864 01:18:48,731 --> 01:18:51,098 But you would never tell me who. 865 01:18:51,543 --> 01:18:54,534 And what is your earliest memory of Hala? 866 01:18:54,559 --> 01:18:56,191 A transfusion. 867 01:18:56,254 --> 01:18:58,654 Blue blood running through my veins. 868 01:18:58,723 --> 01:19:00,356 Whose blood? 869 01:19:10,318 --> 01:19:12,084 That is my blood, 870 01:19:12,171 --> 01:19:14,528 that's coursing through her veins. 871 01:19:19,616 --> 01:19:23,014 - What have you done to her? - You're too late. 872 01:19:39,699 --> 01:19:41,245 She knows? 873 01:19:55,121 --> 01:19:59,519 Ronan. Skrulls have infiltrated C-53. Come at once. 874 01:19:59,544 --> 01:20:02,050 For the good of all Kree, Commander. 875 01:20:02,058 --> 01:20:04,511 The infestation will be eradicated. 876 01:20:06,723 --> 01:20:09,590 Passing 500 and climbing. 877 01:20:12,192 --> 01:20:15,246 You know, you really shouldn't have that thing on your lap. 878 01:20:15,271 --> 01:20:18,581 My alliance with you, it's tenuous at best. 879 01:20:18,607 --> 01:20:22,661 But as long as he continues to freak you out... 880 01:20:28,595 --> 01:20:30,280 Can I ask you something? 881 01:20:30,296 --> 01:20:32,358 You just turn into anything you want? 882 01:20:32,383 --> 01:20:35,554 - Well, I have to see it first. - Can you all do it? 883 01:20:35,579 --> 01:20:38,378 Physiologically, yeah. But... 884 01:20:38,403 --> 01:20:43,590 It takes practice, and dare I say it, talent to do what... 885 01:20:43,606 --> 01:20:45,418 Can you turn into a cat? 886 01:20:45,450 --> 01:20:46,376 What's a cat? 887 01:20:46,401 --> 01:20:48,160 What about a filing cabinet? 888 01:20:48,200 --> 01:20:51,207 Why would I turn into a filing cabinet...? 889 01:20:51,284 --> 01:20:55,127 A venus fly trap. I'll give you $50 right now if you turn into a venus fly trap. 890 01:20:55,441 --> 01:20:59,465 Engine, this is scrammed jet fusion. Buckle up, folks. 891 01:21:09,276 --> 01:21:13,314 - Is this normal, like space turbulence? - Pretty much. 892 01:21:46,875 --> 01:21:48,797 Locking in a coordinate grid. 893 01:21:49,336 --> 01:21:51,093 Where is it? 894 01:21:53,843 --> 01:21:56,273 It's here. It's gotta be here. 895 01:21:56,961 --> 01:21:59,046 Or is it in front? 896 01:21:59,109 --> 01:22:02,171 Or are we actually behind it? 897 01:22:07,948 --> 01:22:10,346 Decloaking activated. 898 01:23:12,627 --> 01:23:14,595 Is that it? The core? 899 01:23:14,611 --> 01:23:17,525 In her notes, she called it the Tesseract. 900 01:23:25,413 --> 01:23:28,317 What was Lawson doing with all this kid stuff? 901 01:23:41,300 --> 01:23:43,018 We're not alone. 902 01:24:05,762 --> 01:24:06,762 Talos! 903 01:24:17,036 --> 01:24:19,848 You didn't come here for the Tesseract. 904 01:24:48,903 --> 01:24:50,645 We didn't know what to do. 905 01:24:50,653 --> 01:24:53,996 Mar-Vell warned us not to send a signal for any reason. 906 01:24:54,021 --> 01:24:57,919 - Or the Kree would find us. - You did the right thing. 907 01:25:07,439 --> 01:25:09,462 It's okay. It's okay. 908 01:25:09,517 --> 01:25:11,517 She's alright. She's a friend. 909 01:25:13,587 --> 01:25:15,243 I am not gonna hurt you. 910 01:25:15,321 --> 01:25:17,445 She led me to you. 911 01:25:17,744 --> 01:25:19,900 I'm so sorry. 912 01:25:21,205 --> 01:25:22,619 I didn't know. 913 01:25:22,783 --> 01:25:24,064 Carol... 914 01:25:24,408 --> 01:25:26,423 this is war. 915 01:25:27,181 --> 01:25:30,267 My hands are filthy from it, too. 916 01:25:31,353 --> 01:25:35,681 But we're here now. You found my family. 917 01:25:39,868 --> 01:25:44,892 This is just the beginning. There's thousands of us separated from each other. 918 01:25:45,745 --> 01:25:48,424 Scattered throughout the galaxy. 919 01:26:06,511 --> 01:26:11,089 If I played the same pinball machine for 6 years, I'd have some high scores, too. 920 01:26:13,623 --> 01:26:15,954 Fraternizing with the enemy. 921 01:26:15,963 --> 01:26:16,963 Uh-uh. 922 01:26:29,026 --> 01:26:31,292 What did you do to your uniform? 923 01:26:31,300 --> 01:26:33,338 They got in her head. Just like we thought. 924 01:26:33,370 --> 01:26:35,315 The Supreme Intelligence will set her straight. 925 01:26:35,340 --> 01:26:38,128 You can see they're not soldiers. Let them go. 926 01:26:38,190 --> 01:26:40,721 - You can have me. - And the core? 927 01:26:40,869 --> 01:26:42,290 You lied to me. 928 01:26:42,323 --> 01:26:46,236 I made you a better version of yourself. 929 01:26:49,636 --> 01:26:52,979 What's given can be taken away. 930 01:27:52,793 --> 01:27:54,121 There she is. 931 01:27:54,176 --> 01:27:58,129 Seems like you flying on C-53 jogged the old memory. 932 01:27:58,559 --> 01:28:02,980 This jacket? It's killer, by the way. 933 01:28:05,291 --> 01:28:07,548 The music, it's a nice touch. 934 01:28:07,611 --> 01:28:11,040 - Let... me... out. - No can do. 935 01:28:11,253 --> 01:28:15,253 If you hurt them, I will burn you to the ground. 936 01:28:15,292 --> 01:28:16,807 With what, exactly? 937 01:28:17,253 --> 01:28:20,838 - Your power comes from us. - You didn't give me these powers. 938 01:28:20,855 --> 01:28:21,854 The blast did. 939 01:28:21,879 --> 01:28:25,401 And yet, you've never had the strength to control them on your own. 940 01:28:35,676 --> 01:28:38,886 Species: Flerken. Threat: High. 941 01:28:44,499 --> 01:28:47,374 It's a cat. Not Hannibal Lecter. 942 01:28:50,059 --> 01:28:51,715 Species: Human male. 943 01:28:51,731 --> 01:28:54,230 Threat: Low to none. 944 01:28:55,191 --> 01:28:56,628 That thing is clearly busted. 945 01:28:56,644 --> 01:28:58,761 Load the Flerken on the heli. 946 01:28:59,276 --> 01:29:01,394 Eject the others to space. 947 01:29:04,348 --> 01:29:06,378 You did good, ace. 948 01:29:07,871 --> 01:29:12,878 Thanks to you, those insidious shapeshifters will threaten our borders no more. 949 01:29:12,918 --> 01:29:17,449 I used to believe your lies. But the Skrulls are just fighting for a home. 950 01:29:17,832 --> 01:29:21,355 You're talking about destroying them because they won't submit to your rule. 951 01:29:21,462 --> 01:29:22,704 And neither will I. 952 01:29:22,785 --> 01:29:23,923 We found you. 953 01:29:23,955 --> 01:29:26,962 - We embraced you as our own. - You stole me. 954 01:29:27,396 --> 01:29:30,736 From my home. My family. My friends. 955 01:29:38,617 --> 01:29:40,710 It's cute how hard you try. 956 01:29:42,757 --> 01:29:43,952 Remember... 957 01:29:45,351 --> 01:29:46,921 Without us... 958 01:29:46,968 --> 01:29:47,968 Give it up, Carol! 959 01:29:50,601 --> 01:29:51,835 ... you're weak. 960 01:29:54,140 --> 01:29:55,678 You're flawed. 961 01:29:57,530 --> 01:29:58,928 Helpless. 962 01:30:02,531 --> 01:30:04,265 We saved you. 963 01:30:13,559 --> 01:30:16,433 Without us, you are only human. 964 01:30:18,082 --> 01:30:19,581 You're right. 965 01:30:20,746 --> 01:30:22,605 I'm only human. 966 01:30:56,649 --> 01:30:59,899 On Hala, you are reborn. 967 01:31:00,212 --> 01:31:01,453 Vers. 968 01:31:06,485 --> 01:31:09,758 My name... is Carol. 969 01:31:24,132 --> 01:31:26,022 She's trying to break out. 970 01:32:09,911 --> 01:32:13,378 I've been fighting with one arm tied behind my back. 971 01:32:14,263 --> 01:32:16,279 But what happens when... 972 01:32:18,974 --> 01:32:20,849 ... I'm finally set free? 973 01:33:01,310 --> 01:33:04,138 You, know you're glowing, right? 974 01:33:04,179 --> 01:33:05,772 I'll explain it later. 975 01:33:07,945 --> 01:33:10,545 Take the Tesseract. Leave the lunchbox. 976 01:33:10,796 --> 01:33:12,366 - Me? - Yes. 977 01:33:12,421 --> 01:33:15,882 - I'm not touching that thing. - Want me to get you an oven mitt? 978 01:33:28,340 --> 01:33:30,793 Get the Skrulls from the quadrant, and go. 979 01:33:30,879 --> 01:33:33,183 Take the Flerken with you. 980 01:33:33,840 --> 01:33:36,816 - What about you? - I'll buy you some time. 981 01:33:37,481 --> 01:33:40,004 I'm picking you up now. 982 01:33:42,543 --> 01:33:45,082 I'm trusting you not to eat me. 983 01:33:50,496 --> 01:33:51,923 Hey, guys. 984 01:33:55,095 --> 01:33:57,579 Arm-wrestle for the Tesseract? 985 01:33:59,947 --> 01:34:01,985 I used to find you amusing. 986 01:34:02,540 --> 01:34:05,438 Let's put an end to this! 987 01:34:38,891 --> 01:34:40,117 Okay! 988 01:34:40,157 --> 01:34:41,648 Good kitty! 989 01:35:28,003 --> 01:35:29,549 You knew all along. 990 01:35:30,854 --> 01:35:32,103 Is that why we never hung out? 991 01:35:32,128 --> 01:35:34,354 No. I just never liked you. 992 01:35:49,826 --> 01:35:51,786 Hey! In a hurry? 993 01:35:53,255 --> 01:35:55,810 - Don't make me do this. - Okay. 994 01:36:10,720 --> 01:36:14,197 Now! Come on! Do your thing. 995 01:36:17,705 --> 01:36:19,705 Come on! 996 01:36:22,393 --> 01:36:24,893 Dammit, Goose. Pick a side. 997 01:36:29,153 --> 01:36:33,238 Take them to the hangar tube. We'll blast them all into space. 998 01:36:35,161 --> 01:36:36,590 Play it cool. 999 01:36:37,793 --> 01:36:39,465 Just like Havana. 1000 01:36:40,527 --> 01:36:44,831 - Do you have the thing? - The Flerken kitty ate it. 1001 01:36:57,915 --> 01:36:59,978 Come on. Move. Move! 1002 01:37:00,955 --> 01:37:02,650 Follow my lead. 1003 01:37:06,455 --> 01:37:08,212 Cover her eyes. 1004 01:37:16,472 --> 01:37:19,315 Go to the ship. Let's go. Let's go. 1005 01:37:42,764 --> 01:37:44,373 Nice diversion. 1006 01:37:44,467 --> 01:37:47,084 I could've swore, I put it in there. 1007 01:38:43,303 --> 01:38:46,686 - Minn-Erva, take them down in a dropship. - On it. 1008 01:38:51,376 --> 01:38:52,933 You all right, friend? 1009 01:38:53,306 --> 01:38:55,086 Never... better. 1010 01:38:59,821 --> 01:39:02,508 We've got a bogey. Coming in hot. 1011 01:40:41,739 --> 01:40:42,793 Yes! 1012 01:41:04,126 --> 01:41:05,649 What the hell was that? 1013 01:41:28,634 --> 01:41:30,728 Deploy ballistic warheads. 1014 01:42:23,028 --> 01:42:24,645 That's impossible. 1015 01:42:24,785 --> 01:42:29,582 C-53 doesn't have a defense system advanced enough to destroy our warheads. 1016 01:42:31,129 --> 01:42:33,729 That's not their defense system, Ronan. 1017 01:42:37,996 --> 01:42:39,637 Take her down. 1018 01:43:49,586 --> 01:43:51,492 Return to the jump point. 1019 01:43:52,664 --> 01:43:54,796 We'll be back for the weapon. 1020 01:43:56,113 --> 01:43:57,566 The core? 1021 01:43:59,367 --> 01:44:00,917 The woman. 1022 01:44:48,528 --> 01:44:50,575 I'm so proud of you. 1023 01:44:52,161 --> 01:44:55,567 You've come a long way since I found you that day by the lake. 1024 01:44:56,412 --> 01:45:00,091 But can you keep your emotions in check long enough to take me on? 1025 01:45:00,881 --> 01:45:03,396 Or will it get the better of you, as always? 1026 01:45:04,975 --> 01:45:06,678 I always told you... 1027 01:45:06,865 --> 01:45:10,474 you'll be ready, the day you can knock me down as yourself. 1028 01:45:10,591 --> 01:45:14,450 This is that moment. This is that moment, Vers! 1029 01:45:15,045 --> 01:45:18,021 Turn off the light show, and prove, prove to me, 1030 01:45:18,037 --> 01:45:19,818 you can beat me with... 1031 01:45:34,930 --> 01:45:37,125 I have nothing to prove to you. 1032 01:45:52,618 --> 01:45:54,638 Destination: Hala. 1033 01:45:54,728 --> 01:45:58,415 - I can't go back empty-handed. - You won't be empty-handed. 1034 01:45:58,689 --> 01:46:00,977 I'm sending you with a message. 1035 01:46:01,103 --> 01:46:04,588 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 1036 01:46:04,613 --> 01:46:07,760 The war, the lies, all of it. 1037 01:46:09,058 --> 01:46:10,627 You can't do this. 1038 01:46:29,298 --> 01:46:32,990 That was a close call, huh, Goosey? Huh? 1039 01:46:34,157 --> 01:46:36,539 The bad guy's still in there somewhere--- Oh! 1040 01:46:36,563 --> 01:46:38,032 Mother Flerken! 1041 01:46:38,063 --> 01:46:41,195 - You okay? - Yeah. It's just a scratch. 1042 01:46:41,563 --> 01:46:42,734 No... 1043 01:46:51,806 --> 01:46:54,634 I can't believe you got into the raddest dogfight ever. 1044 01:46:54,642 --> 01:46:56,811 I'd say you arrived just in time. 1045 01:46:56,836 --> 01:46:59,211 That's some nifty flying you did out there. 1046 01:46:59,234 --> 01:47:01,615 SHIELD could always use a good pilot like you. 1047 01:47:01,640 --> 01:47:03,013 I'll consider it. 1048 01:47:03,029 --> 01:47:06,107 As long as you don't call my flying nifty again. 1049 01:47:06,430 --> 01:47:08,411 How's your eye? 1050 01:47:08,622 --> 01:47:09,959 It never hurt a second. 1051 01:47:09,984 --> 01:47:14,437 Just so I'm clear, you were Soh-Larr, and the SHIELD agent? 1052 01:47:14,461 --> 01:47:15,461 Keller. 1053 01:47:15,468 --> 01:47:18,001 Tagged my boss up, stole his identity. 1054 01:47:18,163 --> 01:47:20,921 I borrowed his likeness. I'm no thief. 1055 01:47:20,952 --> 01:47:24,030 It's a little like thief. 1056 01:47:24,218 --> 01:47:28,764 You're good to go ahead till you recover, but you and your family need another look. 1057 01:47:28,968 --> 01:47:31,678 - I could go back to being your boss. - Please don't. 1058 01:47:31,703 --> 01:47:34,467 Come on. I love sporting his beautiful blue eyes. 1059 01:47:34,485 --> 01:47:39,360 No way, you guys have the best eyes. Don't ever change your eyes. 1060 01:47:42,964 --> 01:47:44,729 I'll help you find a home. 1061 01:47:44,854 --> 01:47:47,080 Finish what Mar-Vell started. 1062 01:47:48,878 --> 01:47:52,487 They can stay here with us, can't they, Mom? 1063 01:47:52,690 --> 01:47:55,222 They won't be safe here, baby. 1064 01:47:55,332 --> 01:47:59,152 Auntie Carol is right. They need their own home. 1065 01:47:59,215 --> 01:48:01,964 I'll be back before you know it. 1066 01:48:02,183 --> 01:48:04,574 Maybe I can fly up and meet you halfway. 1067 01:48:04,753 --> 01:48:07,346 Only if you learn how to gloat, like your Auntie Carol. 1068 01:48:07,370 --> 01:48:09,956 Or maybe I'll build a spaceship. You don't know. 1069 01:48:09,980 --> 01:48:11,667 He doesn't. 1070 01:48:20,695 --> 01:48:24,827 Keep the Tesseract on Earth. Hidden. 1071 01:48:24,874 --> 01:48:27,674 You're sure that's what Marvel would want? 1072 01:48:27,883 --> 01:48:30,335 - Mar-Vell. - That's what I said. 1073 01:48:30,367 --> 01:48:33,054 It's two words. Mar-Vell. 1074 01:48:33,078 --> 01:48:34,296 Marvel. 1075 01:48:34,320 --> 01:48:37,851 Marvel sounds a lot better. You know, like the Marvelettes? 1076 01:48:50,963 --> 01:48:52,220 Not ringing any bells? 1077 01:48:52,245 --> 01:48:55,448 Keep singing. Maybe it will come back to me. 1078 01:49:09,408 --> 01:49:11,454 I upgraded it. 1079 01:49:11,583 --> 01:49:15,043 Range should be, a couple galaxies, at least. 1080 01:49:16,489 --> 01:49:18,932 What? You think I'm gonna crank call you? 1081 01:49:18,957 --> 01:49:22,597 For emergencies only. Okay? 1082 01:49:29,828 --> 01:49:32,085 Well, if you're ever passing back through this 1083 01:49:32,110 --> 01:49:34,655 galaxy, be sure to give a brother a shout. 1084 01:49:50,915 --> 01:49:53,036 We got the ketchup stain off. 1085 01:49:58,463 --> 01:50:00,893 Thanks, Lt. Trouble. 1086 01:50:09,501 --> 01:50:12,266 It's hard for me to say goodbye, too. 1087 01:50:25,663 --> 01:50:26,845 Go on. 1088 01:51:34,215 --> 01:51:36,015 Glad to have you back, sir. 1089 01:51:36,053 --> 01:51:37,611 This came for you. 1090 01:51:41,491 --> 01:51:43,376 So, is it true? 1091 01:51:43,955 --> 01:51:47,782 That the Kree burned your eye out because you refused to give them the Tesseract? 1092 01:51:48,812 --> 01:51:52,366 I'll neither confirm nor deny the facts of that story. 1093 01:51:52,531 --> 01:51:53,897 Understood. 1094 01:51:55,398 --> 01:51:57,615 I'm sorry to report that we still haven't found the Tesseract. 1095 01:51:57,640 --> 01:52:00,030 I'm sure it will turn up somewhere. 1096 01:52:01,351 --> 01:52:03,148 I'll let you know when it does. 1097 01:52:03,172 --> 01:52:04,327 Then what? 1098 01:52:05,508 --> 01:52:06,508 Sir? 1099 01:52:06,617 --> 01:52:10,788 We have no idea what other intergalactic threats are out there. 1100 01:52:10,828 --> 01:52:13,378 And our one-woman security force had a prior 1101 01:52:13,403 --> 01:52:16,390 commitment on the other side of the universe. 1102 01:52:19,199 --> 01:52:21,704 SHIELD alone can't protect us. 1103 01:52:22,837 --> 01:52:24,993 We need to find more. 1104 01:52:25,111 --> 01:52:27,423 - More weapons? - More heroes. 1105 01:52:27,579 --> 01:52:29,258 You think we can find others like her? 1106 01:52:29,299 --> 01:52:32,173 We found her and we weren't even looking. 1107 01:52:33,416 --> 01:52:34,884 Get some rest, sir. 1108 01:52:35,720 --> 01:52:38,220 You got a big decision to make. 1109 01:52:49,684 --> 01:52:54,924 CAPT CAROL "AVENGER" DANVERS. 1110 01:53:14,489 --> 01:53:15,822 subbed by:Fuji69Film 1110 01:53:16,305 --> 01:53:22,355 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org82581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.