All language subtitles for Ben.10.S03E12.Be.Afraid.of.the.Dark.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SA89_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:06,672 >> ben: Previously on "ben 10"... >> the mass attracting station 2 00:00:06,674 --> 00:00:10,476 On the north ridge was just destroyed by some sort of werewolf. 3 00:00:10,478 --> 00:00:13,579 It took some satellite equipment. >> ben: And it ripped down that 4 00:00:13,581 --> 00:00:18,417 Receiver you had here. >> mommy! >> max: I say there's a big 5 00:00:18,419 --> 00:00:24,390 Chunk of corrodium buried right here. >> dr. Vicktor, i am your 6 00:00:24,392 --> 00:00:28,761 Superior. >> you have no idea how wrong you are. 7 00:00:28,763 --> 00:00:31,597 >> >> >> take care of the boy. 8 00:00:31,599 --> 00:00:36,235 I don't want anything to interfere with our plans. I was told of the omnitrix, but 9 00:00:36,237 --> 00:00:41,874 You are not the only one with the power to transform. 10 00:00:53,053 --> 00:00:57,589 >> xlr8: I don't know what your plan is. >> oh, it's not my plan. 11 00:00:57,591 --> 00:01:06,765 It's the master's. It always was. >> i live! 12 00:01:06,767 --> 00:01:15,741 >> xlr8: Ghostfreak! >> you and i have a score to settle, ben tennyson. 13 00:01:24,451 --> 00:01:29,888 >> ¶ it started when an alien device did what it did ¶ ¶ and stuck itself upon his 14 00:01:29,890 --> 00:01:34,960 Wrist with secrets that it hid ¶ ¶ now he's got superpowers ¶ he's no ordinary kid 15 00:01:34,962 --> 00:01:40,099 ¶ he's ben 10 >> ¶ ben 10 >> ¶ so, if you see him, you 16 00:01:40,101 --> 00:01:45,938 Might be in for a big surprise ¶ ¶ he'll turn into an alien before your very eyes ¶ 17 00:01:45,940 --> 00:01:49,074 ¶ he's slimy, creepy, fast, and strong ¶ ¶ he's every shape and size 18 00:01:49,076 --> 00:01:55,013 ¶ he's ben 10 >> ¶ ben 10 >> ¶ armed with powers, he's on 19 00:01:55,015 --> 00:01:59,818 The case ¶ ¶ fighting off evil from earth or space ¶ 20 00:01:59,820 --> 00:02:05,157 ¶ he'll never stop till he makes them pay ¶ ¶ 'cause he's the baddest kid to 21 00:02:05,159 --> 00:02:14,133 Ever save the day ¶ ¶ ben 10 >> ¶ ben 10 22 00:02:28,648 --> 00:02:31,250 >> ben: Aah! 23 00:02:38,391 --> 00:02:40,592 >> no. 24 00:02:45,732 --> 00:02:47,966 He must be alive when i merge 25 00:02:47,968 --> 00:02:50,302 With him if i am to control the 26 00:02:50,304 --> 00:02:54,239 Omnitrix. 27 00:02:54,241 --> 00:03:02,147 >> ben: >> what's the matter, ben? Aren't you glad to see me? 28 00:03:02,149 --> 00:03:08,420 Haven't you learned by now that nothing can stop me? >> ben: Nothing except... 29 00:03:08,422 --> 00:03:15,961 >> grey matter: Grey matter? Oh, man. Give me a break. 30 00:03:27,106 --> 00:03:31,510 >> find him! I can't merge with him in his alien form. 31 00:03:31,512 --> 00:03:37,082 But it's merely a matter of time before he turns human again. 32 00:03:40,753 --> 00:03:45,057 >> gwen: Shouldn't we be looking for the corrodium? >> max: Easier to bring the 33 00:03:45,059 --> 00:03:49,461 Entire kit and caboodle back to earth then waste time searching for a few rocks in a whole 34 00:03:49,463 --> 00:03:54,433 Rocket ship. >> gwen: Guess we know where i got my brains from. 35 00:03:54,435 --> 00:04:00,305 But you sure you remember how to fly this thing, grandpa? >> max: Just like riding a 36 00:04:00,307 --> 00:04:07,779 Bicycle -- a 100-ton, 20,000-mile-an-hour, high-tech bicycle. 37 00:04:15,955 --> 00:04:24,663 >> why are we chasing this little pest when the master plan is so close to becoming reality? 38 00:04:24,665 --> 00:04:35,941 Master... No! >> you fool. 39 00:04:35,943 --> 00:04:42,748 That little pest could ruin everything we've planned. Do as i say, or you shall be the 40 00:04:42,750 --> 00:04:49,721 Focus of my wrath. >> grey matter: Master plan? I don't like the sound of that. 41 00:04:59,432 --> 00:05:05,304 And i like the looks of it even less. Yo, earth to grandpa. 42 00:05:05,306 --> 00:05:09,308 Come in, grandpa. >> max: Ben? >> gwen: If you're checking up 43 00:05:09,310 --> 00:05:12,678 On us, don't bother. We're totally handling things up here. 44 00:05:12,680 --> 00:05:17,215 We don't need your help. >> grey matter: Wrong. When you hear what i'm about to 45 00:05:17,217 --> 00:05:22,187 Say, you're gonna wish you had my alien muscle with you. >> gwen: Since when is 46 00:05:22,189 --> 00:05:26,058 Grey matter muscle? >> max: Please, gwen. Go ahead, ben. 47 00:05:26,060 --> 00:05:30,462 >> grey matter: I figured out what old bolt head is up to. He's going to project a 48 00:05:30,464 --> 00:05:34,399 Corrodium beam from the space station to a transceiver in new mexico. 49 00:05:34,401 --> 00:05:38,837 >> max: Which will then spread it over the entire earth! >> gwen: New mexico? 50 00:05:38,839 --> 00:05:42,908 Like where we first took on the werewolf? >> grey matter: Duh, that's why 51 00:05:42,910 --> 00:05:46,978 He was stealing that satellite equipment. >> max: A beam of corrodium like 52 00:05:46,980 --> 00:05:51,850 That will mutate all human and animal life on earth. >> grey matter: I think that's 53 00:05:51,852 --> 00:05:56,154 Just a side effect. With the sun blocked out, ghostfreak would be at full 54 00:05:56,156 --> 00:06:00,359 Power all the time. >> both: Ghostfreak? >> grey matter: Yeah. 55 00:06:00,361 --> 00:06:05,697 Dr. Monster somehow brought ghostfreak back to life. He's behind all this stuff -- 56 00:06:05,699 --> 00:06:10,669 The werewolf, mr. Mummy, everything! >> max: Hold on a second, ben. 57 00:06:10,671 --> 00:06:16,274 That's strange. According to this, the corrodium inside this ship is moving. 58 00:06:16,276 --> 00:06:25,917 >> gwen: How could it be moving? Unless...Aah! >> max: It's inside the mummy. 59 00:06:25,919 --> 00:06:29,588 >> grey matter: Grandpa! Gwen! 60 00:06:39,932 --> 00:06:45,070 Oh, man. Come on, think. There's got to be something in 61 00:06:45,072 --> 00:06:54,679 All this junk that will help. Aha! whoa! 62 00:07:07,627 --> 00:07:10,529 no! 63 00:07:15,268 --> 00:07:22,507 >> max: can't keep this up much longer. >> gwen: Hang on, grandpa! 64 00:07:22,509 --> 00:07:27,245 >> max: Gwen, wait. Your spells don't work inside your hazmat suit, remember? 65 00:07:27,247 --> 00:07:31,483 >> gwen: Yes, they do. Just not like they're supposed to. 66 00:07:31,485 --> 00:07:34,553 Kimokia objectia! 67 00:07:48,868 --> 00:07:54,306 Whew. At least i bought us some time to regroup in this closet. 68 00:07:54,308 --> 00:07:58,376 Who needs ben and his alien heroes? >> max: Gwen, this isn't a 69 00:07:58,378 --> 00:08:03,415 Closet. It's an air lock. 70 00:08:16,963 --> 00:08:21,166 >> gwen: 71 00:08:28,307 --> 00:08:32,844 >> exterior air lock closed. Repressurizing. 72 00:08:38,317 --> 00:08:41,586 >> gwen: Not very stylish, but you got to love these plumber suits. 73 00:08:41,588 --> 00:08:46,591 >> max: Yeah, but they won't last long in zero atmosphere. We have to find another way back 74 00:08:46,593 --> 00:08:49,194 Inside the station and fast. 75 00:08:52,431 --> 00:09:03,775 >> ben: Aw, stupid watch. Uh, don't suppose you'd consider becoming a good guy, would you? 76 00:09:09,448 --> 00:09:17,422 >> soon the earth will be mine. But first -- the omnitrix. 77 00:09:17,424 --> 00:09:24,362 >> ben: You want to be in the spotlight? How about this, freak? 78 00:09:24,364 --> 00:09:34,639 >> aah! >> ben: Stun gun -- a little 79 00:09:34,641 --> 00:09:39,144 Present from my close personal friend grey matter. >> master. 80 00:09:39,146 --> 00:09:47,986 You will pay for your insolence, child. >> ben: Aah! 81 00:10:14,814 --> 00:10:19,017 Oh, yeah. Badder than the bad guys. Now i just have to figure out a 82 00:10:19,019 --> 00:10:25,023 Way to get up into space and help grandpa and gwen. 83 00:10:28,861 --> 00:10:33,999 yes! Just give me someone i can use. 84 00:10:34,001 --> 00:10:37,969 >> upgrade: Now, that's what i'm talking about. 85 00:10:50,950 --> 00:10:52,917 >> 86 00:11:04,864 --> 00:11:09,734 >> upgrade: Oh, why can't you just stay grounded like your master? 87 00:11:21,047 --> 00:11:25,150 >> max: There should be a manual access panel around here somewhere. 88 00:11:25,152 --> 00:11:30,055 >> gwen: You know, for a guy who never went up into space, you seem to know an awful lot about 89 00:11:30,057 --> 00:11:32,924 It. >> max: I never said i didn't go into space. 90 00:11:32,926 --> 00:11:36,928 I said i never went into space with nasa. 91 00:11:58,951 --> 00:12:06,925 >> target in range. Beginning transmission in 5, 4, 3, 2... 92 00:12:06,927 --> 00:12:11,730 >> max: I don't think so. >> transmission aborted. 93 00:12:31,817 --> 00:12:35,487 >> upgrade: Well, this is my stop. 94 00:12:40,426 --> 00:12:47,232 Thank you for flying air upgrade. Buh-bye. 95 00:12:47,234 --> 00:12:50,268 >> no-o-o! 96 00:12:54,106 --> 00:13:00,979 >> >> both: Ben? >> upgrade: Who else? 97 00:13:00,981 --> 00:13:03,715 Somebody open the air lock. 98 00:13:15,027 --> 00:13:20,131 Lucky for you guys, a real hero showed up. 99 00:13:20,133 --> 00:13:24,769 >> ben: Oh, man. I think i'm gonna hurl. >> gwen: Yeah, real heroic. 100 00:13:24,771 --> 00:13:29,140 >> ben: Hey, i just saved your butt. >> gwen: You know what your 101 00:13:29,142 --> 00:13:32,143 Problem is? >> ben: Besides you? >> gwen: You're threatened by 102 00:13:32,145 --> 00:13:35,146 The fact that we can handle ourselves without you. >> ben: Please. 103 00:13:35,148 --> 00:13:39,184 Without me, that mummy would have tossed you into space like yesterday's garbage. 104 00:13:39,186 --> 00:13:44,222 >> max: Wait, something's not right. 105 00:13:44,224 --> 00:13:46,391 >> target reacquired. 106 00:13:50,129 --> 00:13:56,034 >> ben: Ghostfreak? But how? >> you aren't the only one who can hitch a ride on a rocket. 107 00:13:56,036 --> 00:14:00,672 >> 5, 4... >> ben: I've stopped you before. I can stop you again. 108 00:14:00,674 --> 00:14:05,343 >> too late! 109 00:14:23,662 --> 00:14:25,697 >> 110 00:14:31,237 --> 00:14:33,872 >> all: 111 00:14:45,217 --> 00:14:52,924 >> darkness falls. Earth is now my domain! 112 00:15:09,275 --> 00:15:15,780 >> now, how shall i dispose of you three? >> gwen: Oh, whatever you do, 113 00:15:15,782 --> 00:15:25,423 Don't toss us out into space. >> excellent idea. Remove the suits. 114 00:15:25,425 --> 00:15:30,962 >> ben: Nice going, big mouth. Why don't you just hand him over my watch while you're at it? 115 00:15:30,964 --> 00:15:35,767 >> gwen: I can handle this. Appendage-a gregoria! 116 00:15:41,173 --> 00:15:50,181 >> you've learned some new tricks since we last met, child. >> ben: She's not the only one. 117 00:15:50,183 --> 00:15:56,921 >> benvicktor: Electromagnetic body. 118 00:15:56,923 --> 00:15:59,190 Sweet. 119 00:16:04,596 --> 00:16:09,300 >> aah! >> max: The controls are locked. I can't shut down the corrodium 120 00:16:09,302 --> 00:16:13,638 Beam. >> benvicktor: No problem. A little lightning should do the 121 00:16:13,640 --> 00:16:23,181 Trick. Okay, it's go time -- me and you. 122 00:16:23,183 --> 00:16:29,721 >> here in the darkness of space, i am at my full potential. 123 00:16:36,562 --> 00:16:42,166 Stay away from that transmitter, boy. >> benvicktor: Make me. 124 00:16:54,380 --> 00:17:04,088 >> max: Yeah, i still got the right stuff. What in the world? 125 00:17:04,090 --> 00:17:07,759 Bet neil armstrong never had to deal with this. 126 00:17:10,896 --> 00:17:18,202 >> gwen: Let's see. Reanima verdanica! Okay. 127 00:17:18,204 --> 00:17:22,807 How about -- reanima dynamica?! 128 00:17:32,618 --> 00:17:34,986 I, uh, got to go. 129 00:17:40,793 --> 00:17:44,462 Doesn't "occupied" mean anything to you? 130 00:17:48,967 --> 00:17:54,505 don't forget to put the seat down on your way out. 131 00:18:06,485 --> 00:18:14,559 >> every minute brings you closer to becoming human again. It'll be a pleasure to watch you 132 00:18:14,561 --> 00:18:18,329 Explode in the vacuum of space. 133 00:18:25,404 --> 00:18:28,840 Now we finish this. 134 00:18:32,344 --> 00:18:37,348 >> max: Don't know what you're doing, but i don't like the looks of it. 135 00:18:47,259 --> 00:18:51,529 >> no-o-o-o! 136 00:18:56,201 --> 00:18:58,536 >> huh? 137 00:19:03,509 --> 00:19:06,377 You will pay dearly for that. 138 00:19:36,575 --> 00:19:43,548 >> benvicktor: Two freaks down, one to... Where did he go? 139 00:19:43,550 --> 00:19:48,920 Gwen! gwen. 140 00:19:48,922 --> 00:19:53,724 >> ben: No worries. We just have to wait until the watch recharges. 141 00:19:53,726 --> 00:20:01,666 >> gwen: We don't have time. This module's about to depressurize. 142 00:20:01,668 --> 00:20:07,538 >> ben: What are you doing? >> gwen: Saving your life. Don't ask me why. 143 00:20:15,714 --> 00:20:19,517 >> ben: Aw, great. Now i get to float around forever with space cooties. 144 00:20:19,519 --> 00:20:24,589 >> gwen: This is no picnic for me either. Shower much? 145 00:20:24,591 --> 00:20:31,796 >> max: You kids need a lift? Mission accomplished. I guess saving the earth beats a 146 00:20:31,798 --> 00:20:35,633 Moonwalk. >> ben: I still say things would have gone a lot smoother if you 147 00:20:35,635 --> 00:20:39,971 Two would just let me handle everything myself. >> gwen: Why can't you admit 148 00:20:39,973 --> 00:20:44,442 We're as good as the omnitrix? >> ben: Face it. Nothing is as good as the 149 00:20:44,444 --> 00:20:47,745 Omnitrix. >> i couldn't agree more. 150 00:20:51,984 --> 00:20:57,221 You have only delayed my plans, boy. Once i have control over the 151 00:20:57,223 --> 00:21:06,897 Omnitrix, earth's defenses will be powerless against me. >> gwen: Ben, sunny-side up! 152 00:21:06,899 --> 00:21:11,135 >> smiling in the face of your demise. I admire that. 153 00:21:11,137 --> 00:21:16,607 >> ben: Oh, i'm not smiling at my demise. I'm smiling at yours. 154 00:21:16,609 --> 00:21:26,784 >> gwen: Grandpa! Now! >> foolish children. Aah! 155 00:21:26,786 --> 00:21:34,859 >> gwen: So have we made our point about teamwork yet? >> both: Aah! 156 00:21:34,861 --> 00:21:38,496 >> max: We took on too much damage when i rammed the transmitter. 157 00:21:38,498 --> 00:21:40,531 The ship's breaking up. 158 00:21:51,843 --> 00:21:57,048 >> cannonbolt: Ouch. >> gwen: aw, and he complained about 159 00:21:57,050 --> 00:21:59,650 Being smothered in my cooties. 160 00:22:03,355 --> 00:22:08,859 >> ben: All right, all right. I guess we are pretty good at kicking butt together. 161 00:22:08,861 --> 00:22:13,397 Team? >> both: Team. 162 00:22:13,399 --> 00:22:19,837 >> ben: And we've seen the last of ghostfreak. Ghostfreak? Oh, man. 163 00:22:19,839 --> 00:22:23,674 Uh, guys, where are we? 15614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.