All language subtitles for Ben.10.S03E11.The.Return.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SA89_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,008 --> 00:00:17,182 >> probably some kids looking 2 00:00:17,184 --> 00:00:24,590 For free samples. >> 3 00:00:58,425 --> 00:01:06,065 >> >> all right, kiddies, snack time's over. 4 00:01:06,067 --> 00:01:08,067 Whoa! 5 00:01:18,711 --> 00:01:23,882 >> ¶ it started when an alien device did what it did ¶ ¶ and stuck itself upon his 6 00:01:23,884 --> 00:01:29,221 Wrist with secrets that it hid ¶ ¶ now he's got superpowers ¶ he's no ordinary kid 7 00:01:29,223 --> 00:01:34,326 ¶ he's ben 10 >> ¶ ben 10 >> ¶ so, if you see him, you 8 00:01:34,328 --> 00:01:39,932 Might be in for a big surprise ¶ ¶ he'll turn into an alien before your very eyes ¶ 9 00:01:39,934 --> 00:01:43,302 ¶ he's slimy, creepy, fast, and strong ¶ ¶ he's every shape and size 10 00:01:43,304 --> 00:01:49,274 ¶ he's ben 10 >> ¶ ben 10 >> ¶ armed with powers, he's on 11 00:01:49,276 --> 00:01:53,812 The case ¶ ¶ fighting off evil from earth or space ¶ 12 00:01:53,814 --> 00:01:59,318 ¶ he'll never stop till he makes them pay ¶ ¶ 'cause he's the baddest kid to 13 00:01:59,320 --> 00:02:08,827 Ever save the day ¶ ¶ ben 10 >> ¶ ben 10 14 00:02:13,633 --> 00:02:15,134 >> and be on the lookout on 15 00:02:15,136 --> 00:02:16,635 State highway 818 for a prison 16 00:02:16,637 --> 00:02:18,504 Bus reportedly taken over by 17 00:02:18,506 --> 00:02:23,008 The inmates. 18 00:02:23,010 --> 00:02:24,610 >> ben: Those cons picked the 19 00:02:24,612 --> 00:02:26,545 Wrong bridge at the wrong time. 20 00:02:26,547 --> 00:02:28,180 >> max: Ben, this time we need 21 00:02:28,182 --> 00:02:29,781 To figure out our plan before 22 00:02:29,783 --> 00:02:31,049 You go charging off. 23 00:02:31,051 --> 00:02:32,618 >> gwen: Grandpa's right. 24 00:02:32,620 --> 00:02:34,353 >> ben: Okay, here's the plan -- 25 00:02:34,355 --> 00:02:36,021 You guys sit back and enjoy the 26 00:02:36,023 --> 00:02:37,556 Hero show. 27 00:02:37,558 --> 00:02:41,193 >> max: Ben, gwen and i can help. >> ben: Ha ha, that's funny, 28 00:02:41,195 --> 00:02:46,064 Grandpa. I'm out of here. >> stinkfly: Oh, man. 29 00:02:46,066 --> 00:02:56,575 I mean, yeah, stinkfly's gonna bring down the pain from above. >> max: Ben! 30 00:02:56,577 --> 00:03:03,515 >> next stop, freedom. >> stinkfly: Nobody gets out of jail free when this fly is on 31 00:03:03,517 --> 00:03:07,219 Patrol. >> oh! And i thought the prison food 32 00:03:07,221 --> 00:03:14,326 Smelled gross. what is that thing? 33 00:03:14,328 --> 00:03:16,195 >> history. 34 00:03:21,834 --> 00:03:26,305 >> stinkfly: Now you see me... Now you don't! 35 00:03:42,288 --> 00:03:44,723 >> max: Extending gyro blade. 36 00:03:51,931 --> 00:03:57,469 >> stinkfly: Whoa! >> gwen: You don't have to do this all by yourself, you know. 37 00:03:57,471 --> 00:04:01,640 >> ben: Hey, when you got the moves, use them. 38 00:04:19,659 --> 00:04:24,563 >> they sure got some butt-ugly bugs down here. >> stinkfly: Who you calling 39 00:04:24,565 --> 00:04:29,635 "butt-ugly," butt-ugly? >> max: Ugh! 40 00:04:46,619 --> 00:04:54,526 >> swim for it! >> gwen: I don't think so. Aquata risa sparklota! 41 00:04:57,497 --> 00:05:02,301 I meant to do that. >> ben: Hey, gwen, give me some pretzels. 42 00:05:02,303 --> 00:05:07,005 >> gwen: Gee, ben, i didn't know your legs were broken. Get them yourself, you lazy 43 00:05:07,007 --> 00:05:11,310 Dweeb. >> ben: Excuse me, since i just took out a busload of escaped 44 00:05:11,312 --> 00:05:16,315 Prisoners, i think i -- >> gwen: Uh, we took down a busload of escaped prisoners. 45 00:05:16,317 --> 00:05:20,819 >> pbht! Please. No offense, but you guys were just on cleanup. 46 00:05:20,821 --> 00:05:25,390 Everyone knows my aliens lead, you and grandpa follow. Now, what about those -- 47 00:05:25,392 --> 00:05:29,828 Thanks. >> max: Hey, shh. Guys, i'm trying to listen. 48 00:05:29,830 --> 00:05:34,666 >> today's launch of the noven spacecraft has been delayed by a freak electrical storm. 49 00:05:34,668 --> 00:05:39,638 I've covered bad weather from the four corners of the globe, and i've never seen anything 50 00:05:39,640 --> 00:05:44,042 Like this purple lightning. >> ben: But we have. >> max: In the desert with that 51 00:05:44,044 --> 00:05:47,212 Werewolf. >> gwen: And on the farm with that mummy. 52 00:05:47,214 --> 00:05:51,583 >> this is steve cummings reporting live from the kennedy space center. 53 00:05:51,585 --> 00:05:57,189 >> max: Next stop, cape canaveral. >> and my redesign of the 54 00:05:57,191 --> 00:06:02,194 Propellant tanks will increase velocity on the twin solid-rocket boosters, allowing 55 00:06:02,196 --> 00:06:06,565 For increased high-altitude efficiency. The changes are already being 56 00:06:06,567 --> 00:06:10,502 Implemented. >> very impressive, dr. Vicktor, but since you're 57 00:06:10,504 --> 00:06:15,907 New here, you should know once a launch is scrubbed, protocol dictates a thorough review 58 00:06:15,909 --> 00:06:18,744 Before -- >> who are you to question my work? 59 00:06:18,746 --> 00:06:26,618 >> well, i am the flight director of this mission. >> yes, of course. 60 00:06:26,620 --> 00:06:31,056 >> not exactly mr. Personality, but he is brilliant. I can see why you hired him. 61 00:06:31,058 --> 00:06:35,127 >> i thought you hired him. >> ben: Okay, i go in as diamondhead -- no, wait, 62 00:06:35,129 --> 00:06:38,697 Four arms -- and get to the bottom of this purple lightning stuff. 63 00:06:38,699 --> 00:06:42,467 >> max: Hold on, ben. I may know someone who can get us inside with a little less 64 00:06:42,469 --> 00:06:47,639 Commotion. >> ben: Really? Who? >> max: Just an old friend. 65 00:06:49,475 --> 00:06:55,914 >> max tennyson! What's it been, 40 years? >> max: 66 00:06:55,916 --> 00:06:59,885 Give or take. >> whatever happened to you? One day you were here, the next 67 00:06:59,887 --> 00:07:03,622 Day, you were gone. Had to give your little walk to armstrong. 68 00:07:03,624 --> 00:07:09,961 >> ben: Armstrong? Like apollo 11's neil armstrong? Grandpa, you were supposed to be 69 00:07:09,963 --> 00:07:15,300 The first man on the moon? >> sure was. Does this guy look familiar? 70 00:07:15,302 --> 00:07:22,407 Best astronaut in the program. >> max: A different duty called. >> so, what can i help you with, 71 00:07:22,409 --> 00:07:25,844 Max? >> max: Just playing tourist. Wanted to show the youngsters 72 00:07:25,846 --> 00:07:36,455 Around the old stomping ground. >> ben: Ugh! Oh, sorry. 73 00:07:36,457 --> 00:07:42,360 >> you shouldn't be here. You bring unauthorized visitors into a classified area? 74 00:07:42,362 --> 00:07:46,965 Get rid of them. >> ben: What's his problem? >> it's kind of a crazy day, 75 00:07:46,967 --> 00:07:51,336 Max, with the delay and all. Maybe we should reschedule your tour. 76 00:07:51,338 --> 00:07:53,672 You remember the way out, right? 77 00:07:58,711 --> 00:08:02,948 >> max: So, i never did wind up going into space with nasa. >> ben: Bummer. 78 00:08:02,950 --> 00:08:08,053 Don't you ever regret not being the first man on the moon? >> max: I just took my leaps for 79 00:08:08,055 --> 00:08:12,324 Mankind in other ways. hold on. 80 00:08:22,068 --> 00:08:29,007 plumber's standard issue. 81 00:08:34,514 --> 00:08:42,521 Nasa records everything. Let's see about that purple lightning. 82 00:08:42,523 --> 00:08:47,526 >> dr. Vicktor, there you are. I need to speak to you about your credentials. 83 00:08:47,528 --> 00:08:52,531 >> not now! >> dr. Vicktor, i am your superior. 84 00:08:52,533 --> 00:09:01,940 >> you have no idea how wrong you are. >> 85 00:09:01,942 --> 00:09:06,378 >> >> take care of the boy. I don't want anything to 86 00:09:06,380 --> 00:09:08,880 Interfere with our plans. 87 00:09:10,950 --> 00:09:14,719 >> ben: who would have thought tv could be so boring? 88 00:09:14,721 --> 00:09:20,959 >> max: Yeah, these must be prelaunch images. Okay, we're on to something now. 89 00:09:20,961 --> 00:09:27,465 >> ben: you guys have your way of finding out things, and i have 90 00:09:27,467 --> 00:09:39,277 Mine. Whoa, a mega merry-go-round. >> 91 00:09:39,279 --> 00:09:41,012 >> ben: The werewolf! 92 00:09:46,919 --> 00:09:59,164 >> ben: Heatblast is gonna singe that mangy fur coat of yours. 93 00:09:59,166 --> 00:10:03,168 The mummy? Aw, great. 94 00:10:15,681 --> 00:10:20,518 >> max: Here's the footage from when the purple lightning hit. >> gwen: Wait. 95 00:10:20,520 --> 00:10:27,492 What's that? Zoom in -- over there on the launch pad. 96 00:10:27,494 --> 00:10:31,262 Dr. Vicktor? >> max: Ah. Awful big coincidence, 97 00:10:31,264 --> 00:10:37,836 Don't you think, ben? Ben? >> mummy: Whoa! 98 00:10:37,838 --> 00:10:45,477 How do you work these things? Hey! Whoa! 99 00:10:45,479 --> 00:10:51,216 I better figure out what this thing can do, or i'm gonna wind up wolfie's chew toy. 100 00:11:02,294 --> 00:11:03,828 Whoa! 101 00:11:50,209 --> 00:11:58,516 Where'd he go? Got you! Whoa! 102 00:11:58,518 --> 00:12:06,257 >> max: I don't think so. >> gwen: Ben? Is that you? 103 00:12:06,259 --> 00:12:10,695 >> unfortunately. >> max: Oh, sorry about that, 104 00:12:10,697 --> 00:12:14,299 Sport. Thought you were that mummy. I guess because, you know, 105 00:12:14,301 --> 00:12:19,704 You're a mummy. >> ben: Werewolf from the indian reservation attacked me. 106 00:12:19,706 --> 00:12:23,742 He's got to still be running around here somewhere. >> max: I don't like it. 107 00:12:23,744 --> 00:12:28,646 Dr. Vicktor being around when purple lightning grounds the shuttle, then the werewolf shows 108 00:12:28,648 --> 00:12:32,250 Up. What's next? >> gwen: That! 109 00:12:32,252 --> 00:12:42,227 >> ben: I better check this out. >> gwen: Oh, goody, another game of follow-the-loser. 110 00:12:42,229 --> 00:12:46,097 >> max: The purple lightning came from right around here. >> gwen: What is this place, 111 00:12:46,099 --> 00:12:49,134 Grandpa? >> max: Well, they call it the graveyard. 112 00:12:49,136 --> 00:12:55,774 Rockets, thrusters, engines, capsules -- you name it -- from every mission -- mercury, 113 00:12:55,776 --> 00:13:01,446 Gemini, apollo. Nasa's like your aunt vera -- neither one likes to throw 114 00:13:01,448 --> 00:13:08,319 Anything out. >> gwen: Grandpa, this is dated 1968, and it says, "to the brave 115 00:13:08,321 --> 00:13:14,492 Men who so valiantly reached the heavens," and there are initials of all the astronauts. 116 00:13:14,494 --> 00:13:20,498 M.T. Wouldn't happen to be maxwell tennyson, would it? >> max: Can't live in the past, 117 00:13:20,500 --> 00:13:26,437 Gwen. >> >> ben: And something tells me 118 00:13:26,439 --> 00:13:29,407 He doesn't want us living in the present, either. 119 00:13:44,824 --> 00:13:51,329 >> max: Plumber's standard issue. >> gwen: Ahhh! 120 00:13:51,331 --> 00:14:01,706 The mummy and the werewolf? >> ben: Ahh! Oh, man. 121 00:14:01,708 --> 00:14:15,053 What do you have against four arms? >> max: Gwen, get back. 122 00:14:15,055 --> 00:14:18,590 He's gonna release the corrodium. 123 00:14:33,372 --> 00:14:41,512 >> ben: Hang on, grandpa. I'm on my way. Back off my grandpa, fido. 124 00:14:41,514 --> 00:14:42,814 Ahh! 125 00:14:44,884 --> 00:14:51,556 >> i was told of the omnitrix, but you are not the only one with the power to transform. 126 00:15:04,803 --> 00:15:11,910 >> ben: We could be in trouble. >> gwen: There's got to be a good rampaging alien monster 127 00:15:11,912 --> 00:15:14,412 Spell in here somewhere. 128 00:15:19,485 --> 00:15:28,593 >> i want them eliminated before the launch. >> gwen: This spell's gonna blow 129 00:15:28,595 --> 00:15:33,998 All of you freaks out of here. Twista combititus! 130 00:15:38,637 --> 00:15:45,843 >> i'll show you some magic. I'm gonna make you disappear. >> max: Gwen! 131 00:15:48,781 --> 00:15:52,884 >> gwen: That was cool! Just wish i knew how i did it. 132 00:16:04,096 --> 00:16:08,900 >> enough! We need to prepare for the launch. 133 00:16:18,310 --> 00:16:21,813 >> gwen: Ugh! >> max: I've got a really bad feeling that they're taking the 134 00:16:21,815 --> 00:16:24,882 Corrodium out to that spacecraft. >> ben: Okay, so i'll go 135 00:16:24,884 --> 00:16:29,887 Accelerate, stop the launch, get the corrodium, then come back here and deal with bolt neck and 136 00:16:29,889 --> 00:16:33,791 His pals. >> gwen: Hello! Current events -- the watch just 137 00:16:33,793 --> 00:16:37,395 Timed out. Who knows when it's gonna let you go hero again? 138 00:16:37,397 --> 00:16:41,366 >> max: You can't do everything, ben. We have to work as a team. 139 00:16:41,368 --> 00:16:45,970 Gwen and i will deal with the launch. Once the watch recharges, you 140 00:16:45,972 --> 00:16:52,343 Have a little chat with dr. Vicktor and company. >> ben: If you run into trouble, 141 00:16:52,345 --> 00:16:56,381 Don't panic. I'll be there as soon as i can. >> gwen: Ooh, i feel safer 142 00:16:56,383 --> 00:16:58,016 Already. 143 00:17:29,915 --> 00:17:34,252 >> are you clear on your instructions? The downlink must be aligned 144 00:17:34,254 --> 00:17:36,320 When projection begins. 145 00:18:06,218 --> 00:18:07,952 >> 146 00:18:11,924 --> 00:18:14,625 >> ben: Whoa. Talk about an express flight. 147 00:18:24,269 --> 00:18:29,507 >> gwen: Where is everybody? >> max: Let's not look a gift horse in the mouth. 148 00:18:29,509 --> 00:18:35,480 See if you can access the mainframe. >> gwen: All the overrides have 149 00:18:35,482 --> 00:18:38,783 Been locked out. Who knew dr. Monster was a computer geek? 150 00:18:38,785 --> 00:18:43,187 >> max: We're gonna have to shut it down from inside the spacecraft. 151 00:18:43,189 --> 00:18:47,959 Maybe you should stay here. You know, just in case. >> gwen: I seem to remember 152 00:18:47,961 --> 00:18:51,963 Someone saying something recently like, "we have to work as a team." 153 00:18:51,965 --> 00:19:00,705 >> max: Point taken. If the corrodium is on board, we'll need these. 154 00:19:00,707 --> 00:19:04,509 Now we should be ready for anything. 155 00:19:06,879 --> 00:19:10,548 >> ben: Now, if i could just get a little cooperation. 156 00:19:25,164 --> 00:19:29,400 >> xlr8: Yes! Got what i asked for! That muscle head will never know 157 00:19:29,402 --> 00:19:31,435 What hit him. 158 00:19:39,645 --> 00:19:46,984 Wow, good reflexes. >> you will not stop me, boy, even with your pitiful array of 159 00:19:46,986 --> 00:19:49,020 Weakling aliens. 160 00:19:51,156 --> 00:19:53,291 I'll rip you. 161 00:19:57,930 --> 00:20:10,308 These games have delayed me long enough. Enjoy your trip. 162 00:20:15,047 --> 00:20:21,085 >> xlr8: Sure hope this works. Better hurry! Uh, what's he gonna do with 163 00:20:21,087 --> 00:20:25,923 That? >> you are resilient. But your presence changes 164 00:20:25,925 --> 00:20:31,429 Nothing. All is ready. Observe. 165 00:20:34,132 --> 00:20:38,636 >> gwen: What's happening? >> max: Main thrusters ignition. Looks like we're going for a 166 00:20:38,638 --> 00:20:43,574 Ride. >> gwen: A ride? Where was the countdown? 167 00:20:43,576 --> 00:20:48,079 There's supposed to be a t-minus-whatever countdown. You know, 10, 9, 8. 168 00:20:48,081 --> 00:21:00,258 >> max: Gwen, you just became an astronaut. >> xlr8: Grandpa and gwen! 169 00:21:00,260 --> 00:21:06,931 I don't know what your plan is, but it's over, frankenfreak. >> oh, it's not my plan. 170 00:21:06,933 --> 00:21:11,102 It's the master's. It always was. 171 00:21:14,406 --> 00:21:20,411 >> xlr8: The master's! Who's the -- wait a minute. I know this place. 172 00:21:20,413 --> 00:21:25,449 >> yes. It is where you believe you destroyed my master. 173 00:21:25,451 --> 00:21:27,451 You were wrong. 174 00:21:36,695 --> 00:21:43,134 >> i live! >> xlr8: Ghostfreak! >> master, all is prepared for 175 00:21:43,136 --> 00:21:47,271 Your return. >> xlr8: How can this be? I saw him fried with my own 176 00:21:47,273 --> 00:21:51,142 Eyes. 177 00:21:55,213 --> 00:22:00,184 >> max: Don't worry. The worst is over. Come on. 178 00:22:10,329 --> 00:22:16,667 >> you and i have a score to settle, ben tennyson. 17254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.