Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,569
>> now, this is cool.
2
00:00:03,571 --> 00:00:06,405
Picked up in a billionaire's
private jet to check out his
3
00:00:06,407 --> 00:00:09,441
Brand-new hotel before
anybody else.
4
00:00:09,443 --> 00:00:13,412
Now we're talking a summer
vacation. Thanks.
5
00:00:13,414 --> 00:00:15,681
>> i'd do anything for you
guys. You know that, ben.
6
00:00:15,683 --> 00:00:20,285
>> how come you never told us
before that you knew
donovan grand smith?
7
00:00:20,287 --> 00:00:24,356
>> must have slipped my mind.
8
00:00:33,200 --> 00:00:37,169
>> max tennyson, it's
been way too long.
9
00:00:37,171 --> 00:00:38,070
>> how are you, donovan?
10
00:00:38,072 --> 00:00:40,506
>> well, with 16 resorts
worldwide, i'd say pretty good.
11
00:00:40,508 --> 00:00:44,510
Glad you finally decided to see
how the better half lives.
12
00:00:44,512 --> 00:00:47,679
>> these are my grandkids ben
and gwen.
13
00:00:47,681 --> 00:00:50,149
>> and this is my grandson
edwin.
14
00:00:50,151 --> 00:00:54,820
>> hi.
>> yeah. Whatever.
15
00:00:54,822 --> 00:00:58,757
>> ready to take the plunge?
16
00:01:23,517 --> 00:01:27,586
>> you sure this was the
safest place to build a resort
like this?
17
00:01:27,588 --> 00:01:29,121
>> you're talking underwater
fault lines?
18
00:01:29,123 --> 00:01:34,793
>> i'm talking more like you're
smack dab in the middle of the
bermuda triangle.
19
00:01:34,795 --> 00:01:38,630
>> growing up, you always were
the worrywart, max.
20
00:01:38,632 --> 00:01:39,832
Never the risk-taker.
21
00:01:39,834 --> 00:01:46,105
I give you the world's first and
only underwater resort.
22
00:01:46,107 --> 00:01:49,741
You won't believe what's
down here.
23
00:01:59,386 --> 00:02:00,419
>> ¶ it started when ¶
24
00:02:00,421 --> 00:02:02,321
¶ an alien device
did what it did ¶
25
00:02:02,323 --> 00:02:04,656
¶ and stuck itself
upon his wrist ¶
26
00:02:04,658 --> 00:02:06,225
¶ with secrets that it hid ¶
27
00:02:06,227 --> 00:02:07,793
¶ now he's got super powers ¶
28
00:02:07,795 --> 00:02:09,628
¶ he's no ordinary kid ¶
29
00:02:09,630 --> 00:02:12,264
¶ he's ben 10 ¶
30
00:02:12,266 --> 00:02:13,499
>> ¶ ben 10 ¶
31
00:02:13,501 --> 00:02:14,500
>> ¶ so if you see him ¶
32
00:02:14,502 --> 00:02:16,702
¶ you might be in
for a big surprise ¶
33
00:02:16,704 --> 00:02:18,437
¶ he'll turn into an alien ¶
34
00:02:18,439 --> 00:02:19,905
¶ before your very eyes ¶
35
00:02:19,907 --> 00:02:22,474
¶ he's funny, freaky, fast
and strong ¶
36
00:02:22,476 --> 00:02:23,842
¶ he's every shape and size ¶
37
00:02:23,844 --> 00:02:25,811
¶ he's ben 10 ¶
38
00:02:25,813 --> 00:02:27,679
>> ¶ ben 10 ¶
39
00:02:27,681 --> 00:02:29,381
>> ¶ all new powers ¶
40
00:02:29,383 --> 00:02:31,283
¶ he's on the case ¶
41
00:02:31,285 --> 00:02:32,584
¶ fighting all evil ¶
42
00:02:32,586 --> 00:02:34,319
¶ from earth or space ¶
43
00:02:34,321 --> 00:02:38,190
¶ he'll never stop
till it's ok ¶
44
00:02:38,192 --> 00:02:39,658
¶ 'cause he's the baddest kid ¶
45
00:02:39,660 --> 00:02:41,727
¶ to ever save the day ¶
46
00:02:41,729 --> 00:02:43,529
¶ ben 10 ¶
47
00:02:46,934 --> 00:02:48,634
>> ¶ ben 10 ¶
48
00:02:48,636 --> 00:02:51,303
>> ¶ 10, 10, 10 ¶
49
00:02:59,780 --> 00:03:01,613
>> the official grand
opening's only a week away.
50
00:03:01,615 --> 00:03:05,584
Just a few special v.I.P.S like
you are getting a sneak peek.
51
00:03:05,586 --> 00:03:10,822
Sure beats that old rusty bucket
of bolts you sleep in, doesn't
it, max?
52
00:03:15,629 --> 00:03:21,200
>> i read about your resort in
"pacific monthly oceania," mr.
Grand smith.
53
00:03:21,202 --> 00:03:21,934
Very cutting edge.
54
00:03:21,936 --> 00:03:23,735
Isn't the glass reinforced
with--
55
00:03:23,737 --> 00:03:25,304
>> butt-kisser.
56
00:03:25,306 --> 00:03:29,241
>> micro-titanium threads to
withstand up to 10 atmospheres.
57
00:03:29,243 --> 00:03:32,978
Nobody gets wet here unless it's
in one of the 9 pools.
58
00:03:32,980 --> 00:03:34,546
>> very impressive, donovan.
59
00:03:34,548 --> 00:03:37,616
>> well, for $2 billion, it
ought to be.
60
00:03:37,618 --> 00:03:39,618
But, you know, money isn't
everything.
61
00:03:39,620 --> 00:03:43,822
>> we change the family motto,
grandpa?
62
00:03:43,824 --> 00:03:46,959
>> hey, i'm into sumo slammers,
too.
63
00:03:46,961 --> 00:03:48,227
Where'd you score that pin?
64
00:03:48,229 --> 00:03:50,829
>> sumo slammers slam-down v
in helsinki.
65
00:03:50,831 --> 00:03:53,832
We flew on my grandpa's private
jet just to get it.
66
00:03:53,834 --> 00:03:57,669
>> and edwin says the pin's
already tripled in value.
67
00:03:57,671 --> 00:03:59,004
Kid's got a head for business.
68
00:03:59,006 --> 00:04:02,007
Grooming him to take over the
empire one day.
69
00:04:02,009 --> 00:04:03,008
Gotta keep it in the family.
70
00:04:03,010 --> 00:04:08,747
>> i've sort of been following
in my grandpa's footsteps this
summer, too.
71
00:04:21,495 --> 00:04:22,327
>> what happened?
72
00:04:22,329 --> 00:04:25,897
>> a power surge must have
caused the water to suddenly
recycle itself.
73
00:04:25,899 --> 00:04:26,965
>> will he be ok?
74
00:04:26,967 --> 00:04:28,934
>> hmph. If the sharks don't get
him first.
75
00:04:28,936 --> 00:04:34,006
>> i can't have an employee
turned into fish food right
before the opening.
76
00:04:34,008 --> 00:04:37,409
The press will ruin me.
77
00:04:39,513 --> 00:04:42,881
>> time for ripjaws to
take a dive.
78
00:04:43,784 --> 00:04:45,050
>> what was that?
79
00:04:45,052 --> 00:04:47,286
>> what was what?
80
00:04:47,288 --> 00:04:47,919
>> oh, man.
81
00:04:47,921 --> 00:04:52,057
For once i was better off as me.
82
00:05:16,550 --> 00:05:19,618
>> who-oa!
83
00:05:21,989 --> 00:05:25,924
>> are you ok?
84
00:05:25,926 --> 00:05:28,527
>> so, where's your cousin?
85
00:05:28,529 --> 00:05:30,662
>> just hanging.
86
00:05:30,664 --> 00:05:32,064
Uh, anyone have a ladder?
87
00:05:32,066 --> 00:05:37,002
>> well, i'll have to double
his salary, but he won't breathe
a word.
88
00:05:37,004 --> 00:05:38,370
Anyway, who'd believe him?
89
00:05:38,372 --> 00:05:43,075
He said some 6-inch rat with
two legs saved him.
90
00:05:43,077 --> 00:05:43,975
>> buy him off.
91
00:05:43,977 --> 00:05:45,644
Now, that's the
grand smith way.
92
00:05:45,646 --> 00:05:49,881
>> ahem. Edwin, why don't you
take ben and gwen on a tour so
their
93
00:05:49,883 --> 00:05:53,051
Grandpa and i can catch up on
old times?
94
00:05:53,053 --> 00:05:54,920
>> oh, man.
>> ugh.
95
00:05:54,922 --> 00:06:00,025
>> oh, max, it's too bad you
didn't take me up on my offer 30
years ago
96
00:06:00,027 --> 00:06:01,059
When we were both dead broke.
97
00:06:01,061 --> 00:06:04,029
You wouldn't have had to spend
your life unclogging drains and
98
00:06:04,031 --> 00:06:07,132
Fixing toilets while i traveled
the world.
99
00:06:07,134 --> 00:06:13,105
>> you'd be surprised. Being a
plumber can have its moments.
100
00:06:21,148 --> 00:06:22,881
>> nice.
>> not bad.
101
00:06:22,883 --> 00:06:28,720
In the morning, i have my own
swim coach and personal trainer
to work out with.
102
00:06:28,722 --> 00:06:29,654
>> you're a swimmer?
103
00:06:29,656 --> 00:06:33,925
>> long-distance. My grandpa
says it builds character.
104
00:06:33,927 --> 00:06:37,896
>> "my grandpa says it builds
character."
105
00:06:37,898 --> 00:06:38,997
Whoa!
106
00:06:38,999 --> 00:06:42,667
>> it's called the undersea
manta ray.
107
00:06:42,669 --> 00:06:44,669
It's my grandfather's.
108
00:06:44,671 --> 00:06:45,771
>> well, it looks cool.
109
00:06:45,773 --> 00:06:48,473
>> you want to take it
for a ride?
110
00:06:48,475 --> 00:06:49,474
>> definitely.
111
00:06:49,476 --> 00:06:52,177
>> you sure it's ok?
112
00:06:58,719 --> 00:07:03,655
>> a reverse power surge
caused the whirlpool effect, but
it's fixed now.
113
00:07:03,657 --> 00:07:07,459
>> must take a lot of juice to
keep this place lit up.
114
00:07:07,461 --> 00:07:10,028
That can't come from the
mainland.
115
00:07:10,030 --> 00:07:11,530
We're too far offshore.
116
00:07:11,532 --> 00:07:13,565
>> volcanic vents on
the ocean floor.
117
00:07:13,567 --> 00:07:17,969
We tap into them like a big
steam generator.
118
00:07:20,507 --> 00:07:22,707
>> hey, what's behind
that panel?
119
00:07:22,709 --> 00:07:26,578
>> um, nothing.
It's just a backup generator.
120
00:07:26,580 --> 00:07:28,814
Now watch this.
121
00:07:38,125 --> 00:07:41,960
I have enough energy
to illuminate the outside so
bright,
122
00:07:41,962 --> 00:07:48,500
It's visible 500 feet
above sea level.
123
00:07:48,502 --> 00:07:56,942
Now for my prized possession--
the undersea manta ray.
124
00:07:56,944 --> 00:07:58,577
Edwin!
125
00:08:10,491 --> 00:08:16,761
>> wow! Some of these fish look
totally prehistoric.
126
00:08:32,980 --> 00:08:39,084
Ok. Now, that's weird.
127
00:08:39,086 --> 00:08:42,521
>> and that's weirder.
128
00:09:04,645 --> 00:09:06,311
>> what do you think those
creatures want?
129
00:09:06,313 --> 00:09:09,247
>> i don't think it's to play
marco polo.
130
00:09:09,249 --> 00:09:12,217
>> we've gotta get back
to the hotel.
131
00:09:51,692 --> 00:09:54,826
Grandpa, do you copy?
132
00:10:03,003 --> 00:10:07,839
>> turn me into wildmutt,
you're dead meat.
133
00:10:20,320 --> 00:10:24,022
>> ok, now we're talking.
134
00:10:45,379 --> 00:10:47,646
>> hey, what happened to
your cousin?
135
00:10:47,648 --> 00:10:50,081
>> he must have gone
to the bathroom.
136
00:10:50,083 --> 00:10:55,020
>> ok. Wait. There's no bathroom
on this thing.
137
00:10:55,022 --> 00:10:57,155
>> just drive!
138
00:10:57,157 --> 00:11:00,792
>> edwin, you know the undersea
manta ray is off-limits.
139
00:11:00,794 --> 00:11:04,262
>> we're under attack by
creatures, and we're sinking.
140
00:11:04,264 --> 00:11:06,665
>> edwin, if this is some sort
of--
141
00:11:06,667 --> 00:11:10,168
>> it's no joke, donovan.
142
00:12:21,742 --> 00:12:24,809
>> we've got evacuate
the resort now.
143
00:12:24,811 --> 00:12:26,745
>> overrun by aliens.
144
00:12:26,747 --> 00:12:29,748
There goes my 5-star rating.
145
00:12:31,885 --> 00:12:34,285
>> we won't make it back.
146
00:12:36,156 --> 00:12:41,025
>> where'd that thing
come from?
147
00:12:41,027 --> 00:12:41,526
>> relax.
148
00:12:41,528 --> 00:12:45,864
It looks like he's on our side.
149
00:12:55,342 --> 00:12:58,209
>> there's a boat beside
the platform. Take it.
150
00:12:58,211 --> 00:13:02,413
>> i don't go anywhere without
my grandkids.
151
00:13:23,136 --> 00:13:25,804
Get ready to close the door.
152
00:13:29,142 --> 00:13:30,542
Now.
153
00:13:42,856 --> 00:13:44,055
>> we're flooding.
154
00:13:44,057 --> 00:13:44,956
They broke the glass.
155
00:13:44,958 --> 00:13:47,225
>> i knew you shouldn't have
taken it. I knew it.
156
00:13:47,227 --> 00:13:51,396
>> edwin, quiet. I'm sure it has
nothing to do with this.
157
00:13:51,398 --> 00:13:52,263
>> taken what, donovan?
158
00:13:52,265 --> 00:13:53,598
>> edwin doesn't know what he's
talking about.
159
00:13:53,600 --> 00:13:59,904
>> how would you know? All you
ever hear from me is what you
want to hear.
160
00:13:59,906 --> 00:14:01,840
>> let's go.
161
00:14:16,189 --> 00:14:18,289
Donovan, what is going on?
162
00:14:18,291 --> 00:14:22,093
>> ok. The underwater volcano
thing didn't work.
163
00:14:22,095 --> 00:14:22,994
The resort was doomed.
164
00:14:22,996 --> 00:14:24,963
I was about to become a punch
line to a bad joke.
165
00:14:24,965 --> 00:14:32,103
Then i found this other energy
source on this weird craft way
down below.
166
00:14:32,105 --> 00:14:35,406
It was like nothing i'd ever
seen before.
167
00:14:35,408 --> 00:14:37,642
>> and now i bet those aliens
want it back.
168
00:14:37,644 --> 00:14:44,616
>> yeah. The same ones with the
underwater parking lot full of
boats and planes.
169
00:14:50,957 --> 00:14:56,361
>> 28 years on the job,
i never found out who was behind
the bermuda triangle.
170
00:14:56,363 --> 00:15:00,164
Now they're coming for us.
171
00:15:06,039 --> 00:15:08,373
>> look on the bright
side, grandpa.
172
00:15:08,375 --> 00:15:12,977
You still have 15 resorts
worldwide.
173
00:15:19,452 --> 00:15:24,055
>> aah!
174
00:15:24,057 --> 00:15:25,089
>> no!
175
00:15:25,091 --> 00:15:30,261
>> aah!
176
00:15:30,263 --> 00:15:31,362
>> no!
177
00:15:31,364 --> 00:15:33,031
>> donovan, stop this thing.
178
00:15:33,033 --> 00:15:34,565
>> i can't.
179
00:15:38,204 --> 00:15:42,240
>> we're gonna be flattened.
180
00:15:43,310 --> 00:15:44,309
>> we're not gonna make it.
181
00:15:44,311 --> 00:15:49,948
>> yes, we will. Now, put your
head down and brace for impact.
182
00:16:00,560 --> 00:16:02,694
>> whoa. Who is--
183
00:16:02,696 --> 00:16:06,564
>> just another good
alien trying to help us out.
184
00:16:06,566 --> 00:16:08,399
>> hold on!
185
00:16:18,211 --> 00:16:20,144
>> look out!
186
00:16:23,583 --> 00:16:28,987
>> my wings are too wet.
I can't fly. And, oh, yeah.
187
00:16:28,989 --> 00:16:31,622
I can't swim either.
188
00:16:33,259 --> 00:16:36,327
>> don't worry.
We got you, ben.
189
00:16:36,329 --> 00:16:37,161
>> that's not ben.
190
00:16:37,163 --> 00:16:41,299
>> yeah. Right. Good aliens just
showing up to help us
191
00:16:41,301 --> 00:16:43,468
While your cousin always happens
to be gone?
192
00:16:43,470 --> 00:16:45,603
How dumb do i look?
193
00:16:45,605 --> 00:16:46,637
So how do you do it?
194
00:16:46,639 --> 00:16:47,505
>> edwin, listen to me.
195
00:16:47,507 --> 00:16:53,077
That energy orb--if the aliens
are here for it, we have to get
to it first.
196
00:16:53,079 --> 00:16:54,445
>> all right.
Let's get it.
197
00:16:54,447 --> 00:16:57,048
But it's all the way on the
other side of the resort.
198
00:16:57,050 --> 00:16:59,550
>> but we won't
make it in the water.
199
00:16:59,552 --> 00:17:02,720
>> who said anything about
swimming?
200
00:17:06,259 --> 00:17:10,128
>> ah, the navy's
closest sub is in key west.
201
00:17:10,130 --> 00:17:11,696
It could be a half-hour before
they're here.
202
00:17:11,698 --> 00:17:14,665
>> any way to communicate with
the kids down there?
203
00:17:14,667 --> 00:17:16,200
>> no. I already tried.
204
00:17:16,202 --> 00:17:19,370
The flooding must have ruined
the line.
205
00:17:21,141 --> 00:17:26,711
>> i don't know what's scarier:
The smell of wet stink or these
aliens.
206
00:17:26,713 --> 00:17:31,649
Edwin, there must be a faster
way to get to the orb. Right?
207
00:17:31,651 --> 00:17:35,787
Aah!
208
00:17:45,532 --> 00:17:51,569
>> all right!
Now we're talking.
209
00:17:54,474 --> 00:17:56,074
>> ben!
210
00:18:16,863 --> 00:18:19,597
>> thanks.
>> thank you.
211
00:18:19,599 --> 00:18:21,299
That was awesome.
212
00:18:21,301 --> 00:18:23,468
Hey, look out!
213
00:18:55,735 --> 00:18:59,737
>> your grandkids really
seem to look up to you, max.
214
00:18:59,739 --> 00:19:00,605
What's your secret?
215
00:19:00,607 --> 00:19:04,142
>> well, i don't expect them to
be many versions of me.
216
00:19:04,144 --> 00:19:05,676
I let them be themselves, faults
and all.
217
00:19:05,678 --> 00:19:11,282
>> you only brought them here
because they wanted to come, not
because you did.
218
00:19:11,284 --> 00:19:12,450
Am i right?
219
00:19:12,452 --> 00:19:14,519
>> yeah. This trip was for
them.
220
00:19:14,521 --> 00:19:18,456
>> i can't remember the last
time i did anything for edwin
221
00:19:18,458 --> 00:19:19,857
That i didn't want.
222
00:19:19,859 --> 00:19:21,325
I just hope they're going
to be ok.
223
00:19:21,327 --> 00:19:27,765
>> you know, grandkids have an
amazing way of rising to the
occasion.
224
00:19:34,741 --> 00:19:40,645
>> if that orb can power
this whole resort, just imagine
what those aliens did with it.
225
00:19:40,647 --> 00:19:43,447
>> stealing all those ships and
planes would be a good guess.
226
00:19:43,449 --> 00:19:49,187
>> maybe if we reversed the
connections, it would turn its
outward power inward.
227
00:19:49,189 --> 00:19:51,756
>> and make the whole resort
implode.
228
00:19:51,758 --> 00:19:53,925
>> with those aliens in it.
229
00:19:53,927 --> 00:19:55,493
>> good thinking, edwin.
230
00:19:55,495 --> 00:19:58,629
>> thanks. But we still need to
get out of here.
231
00:19:58,631 --> 00:20:01,265
>> i have an idea.
232
00:20:12,545 --> 00:20:15,513
>> how much time do you
think we have?
233
00:20:15,515 --> 00:20:17,782
>> not much.
234
00:20:17,784 --> 00:20:18,482
>> get in.
235
00:20:18,484 --> 00:20:20,818
>> that thing's your
escape plan?
236
00:20:20,820 --> 00:20:21,919
It's only for show.
237
00:20:21,921 --> 00:20:26,324
>> and when i'm done with it,
it'll be for go.
238
00:21:23,483 --> 00:21:25,850
>> how did you get that
sub to work?
239
00:21:25,852 --> 00:21:28,286
It hasn't run in 80 years.
240
00:21:28,288 --> 00:21:29,654
>> it's like i said, donovan.
241
00:21:29,656 --> 00:21:32,923
Grandkids have an amazing way of
rising to the occasion.
242
00:21:32,925 --> 00:21:36,427
>> the good news is that all
the aliens are toast.
243
00:21:36,429 --> 00:21:40,364
>> the bad news is that so is
the resort, grandpa.
244
00:21:40,366 --> 00:21:41,565
>> hey, who cares?
245
00:21:41,567 --> 00:21:45,002
You're all ok, and that's all
that matters.
246
00:21:45,004 --> 00:21:47,905
You'll have to fill me in on the
details, edwin.
247
00:21:47,907 --> 00:21:49,373
>> most of them.
248
00:21:49,375 --> 00:21:53,477
And the name's eddie, grandpa.
249
00:21:56,849 --> 00:21:59,583
>> thanks for everything.
250
00:21:59,585 --> 00:22:00,384
>> no problem.
251
00:22:00,386 --> 00:22:02,720
Well, so much for your
one-of-a-kind resort, donovan.
252
00:22:02,722 --> 00:22:07,792
>> yeah. Well, it just gives me
more time to focus on my next
one.
253
00:22:07,794 --> 00:22:09,093
It's going up on the moon.
254
00:22:09,095 --> 00:22:14,065
Max, how about you and the kids
being my first guests?
255
00:22:14,067 --> 00:22:16,434
>> no, thanks.
19423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.