All language subtitles for Bad Mothers s01e07.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,063 --> 00:00:01,584 How could you throw yourself at him? 2 00:00:01,621 --> 00:00:03,611 - I didn't mean to hurt you. - Well, you did. 3 00:00:03,680 --> 00:00:05,264 Charlotte's a force. 4 00:00:05,301 --> 00:00:08,272 So, she threw you down and you were just helpless to resist? 5 00:00:08,309 --> 00:00:10,519 Things with Kyle have been bad for a very long time. 6 00:00:10,793 --> 00:00:13,051 And to my vice-president, Sarah. 7 00:00:13,122 --> 00:00:15,865 She persuaded her husband to give us this beautiful restaurant. 8 00:00:15,902 --> 00:00:18,239 It was nothing. It was nothing. It was my pleasure. 9 00:00:18,367 --> 00:00:20,187 WOMAN: It's the chef that got arrested, Anton. 10 00:00:20,250 --> 00:00:21,418 WOMAN: My god! 11 00:00:21,455 --> 00:00:22,698 The cops knew about the affair. 12 00:00:22,735 --> 00:00:25,457 They're saying that she was strangled before she fell. 13 00:00:25,553 --> 00:00:27,185 You know, they should be looking at her husband. 14 00:00:27,283 --> 00:00:28,820 - What, Kyle? - Yeah, Kyle. 15 00:00:28,875 --> 00:00:30,318 Something has to change. 16 00:00:30,355 --> 00:00:32,594 There are people here who care about you. 17 00:00:32,874 --> 00:00:34,793 Whatever way I keep looking at it, 18 00:00:34,830 --> 00:00:37,309 there's this truth just staring me in the face. 19 00:00:37,390 --> 00:00:39,549 Anton must have killed Charlotte. 20 00:00:40,004 --> 00:00:43,580 I wanted to thank you for your kindness and for your advice. 21 00:00:43,617 --> 00:00:45,392 Did I convince you to stay? 22 00:00:46,168 --> 00:00:49,232 - Ah, here she is. - Anton made bail. 23 00:00:49,981 --> 00:00:51,300 Surprise. 24 00:00:57,550 --> 00:00:59,989 How you feel about me now? 25 00:01:01,093 --> 00:01:03,774 Tell her that she needs to have faith, literally. 26 00:01:03,957 --> 00:01:06,787 - Faith the cop? - Yeah. The hot lesbo cop. 27 00:01:06,964 --> 00:01:08,850 She needs to get over her ex. 28 00:01:08,898 --> 00:01:10,360 Yeah, I say go for it. 29 00:01:10,549 --> 00:01:11,957 You're meant to be on my side. 30 00:01:11,994 --> 00:01:13,701 The shrivelled-up prune side? 31 00:01:13,738 --> 00:01:15,327 The tragic side, babe? 32 00:01:15,364 --> 00:01:17,073 Oh, you're here. Finally. 33 00:01:17,165 --> 00:01:18,919 Hey. What time do you call this? 34 00:01:18,997 --> 00:01:20,889 Oh, my god. 35 00:01:22,867 --> 00:01:25,271 Well, I'm glad to see the place is still standing. 36 00:01:26,587 --> 00:01:28,386 So, who wants a drink? 37 00:01:28,899 --> 00:01:31,145 - Uh, me. - Uh, yeah, yeah. 38 00:01:31,208 --> 00:01:35,225 - [WOMEN LAUGH] - You pacify me, feed my doubt 39 00:01:36,820 --> 00:01:39,903 How you feel about me now? 40 00:01:40,195 --> 00:01:42,110 - Hey! - Alright. 41 00:01:42,166 --> 00:01:43,354 Thank you. 42 00:01:43,435 --> 00:01:48,262 Now, I know that you have each been 43 00:01:48,403 --> 00:01:50,249 a big support to Sarah 44 00:01:50,286 --> 00:01:51,850 and I wanted to say thank you. 45 00:01:51,887 --> 00:01:53,176 Thanks. 46 00:01:53,216 --> 00:01:55,257 - And to you, young lady... - Mmm? 47 00:01:55,338 --> 00:01:56,740 ..for keeping this place going. 48 00:01:56,777 --> 00:01:59,072 - Yes... - Well, I actually helped. 49 00:01:59,211 --> 00:02:01,317 Helping is her vocation. 50 00:02:02,827 --> 00:02:06,562 A toast. To new beginnings. 51 00:02:06,764 --> 00:02:09,683 WOMEN: New beginnings. 52 00:02:10,423 --> 00:02:14,142 We are gonna cause tro-o-o-o-ouble. 53 00:02:16,291 --> 00:02:19,250 [BRIGHT PIANO MELODY PLAYS] 54 00:02:22,958 --> 00:02:27,917 Rest my eyes, I don't wanna see you 55 00:02:29,854 --> 00:02:33,773 Rest my brain, I don't wanna know 56 00:02:35,486 --> 00:02:38,245 You've been given your rights... 57 00:02:38,463 --> 00:02:42,622 - [SQUEALING] - And you keep me high 58 00:02:42,702 --> 00:02:44,821 - And you almost tried... - Morning! 59 00:02:44,982 --> 00:02:46,418 Come on, that's enough. That's enough. 60 00:02:46,455 --> 00:02:47,753 Let your mum have breakfast in peace. 61 00:02:47,790 --> 00:02:50,697 - [SQUEALING] - Get out. Go. Go. Go to the kitchen. 62 00:02:50,778 --> 00:02:54,042 I couldn't keep burning 63 00:02:54,194 --> 00:02:58,242 I couldn't keep burning bright 64 00:02:58,621 --> 00:03:02,980 And the shine is brighter at night 65 00:03:03,148 --> 00:03:05,474 [DOOR CLOSES] 66 00:03:05,593 --> 00:03:09,402 And the shine is brighter at night 67 00:03:09,568 --> 00:03:12,192 - [KIDS CALL OUT] - I'm the schoolbag monster! 68 00:03:12,258 --> 00:03:16,331 - [KIDS SCREAM] - And the shine is brighter at night 69 00:03:16,434 --> 00:03:18,113 Thanks for this. 70 00:03:20,434 --> 00:03:21,753 [SIGHS] 71 00:03:21,790 --> 00:03:23,777 Oh... [HALF-LAUGHS] 72 00:03:25,231 --> 00:03:27,350 Look, I know we agreed to take things slowly 73 00:03:27,387 --> 00:03:29,066 but, damn, you are so beautiful. 74 00:03:32,485 --> 00:03:33,662 Um... 75 00:03:33,743 --> 00:03:36,724 I have to get the kids to school, so... 76 00:03:36,761 --> 00:03:39,085 - I said I'd take them. - Yeah, but you can't. 77 00:03:39,164 --> 00:03:41,302 The cops are tracking you with that thing. 78 00:03:41,533 --> 00:03:44,358 The school's in the zone. It's the same as the restaurant. It's fine. 79 00:03:45,775 --> 00:03:47,909 I'm not gonna skulk around like I'm guilty. 80 00:03:47,965 --> 00:03:50,486 Yeah, but we have to be sensitive, OK? 81 00:03:51,294 --> 00:03:55,013 You know Xavier's been bullied because of this entire thing? 82 00:03:59,522 --> 00:04:00,943 Too much too soon. Yeah. 83 00:04:00,980 --> 00:04:02,299 Fair call. 84 00:04:02,903 --> 00:04:04,502 Just... [EXHALES] 85 00:04:06,869 --> 00:04:08,708 Alright. Come on, guys. 86 00:04:11,664 --> 00:04:13,179 But why can't Dad take us? 87 00:04:13,216 --> 00:04:15,975 Well, he just has stuff to do, sweetie. You got your soccer ball? 88 00:04:16,088 --> 00:04:17,247 Yes, Mum. 89 00:04:17,463 --> 00:04:19,404 Uh, Evie, hurry up, please. 90 00:04:19,441 --> 00:04:20,978 Can Dad come to soccer? 91 00:04:22,491 --> 00:04:23,890 Um... 92 00:04:24,738 --> 00:04:26,684 Oh, my god. Um, just wait here, OK? 93 00:04:26,721 --> 00:04:28,542 - Kyle... - Victim Support called. 94 00:04:28,579 --> 00:04:30,269 Said my wife's killer's out on bail. 95 00:04:30,306 --> 00:04:31,826 - I don't understand. - Just not here, please. 96 00:04:31,862 --> 00:04:33,888 - You gotta be kidding. Is he inside? - Can we just not... 97 00:04:33,925 --> 00:04:36,743 - How can you even... - Sh... Please. I will call you. 98 00:04:36,780 --> 00:04:38,723 We will talk, I promise. But just not now. 99 00:04:39,012 --> 00:04:40,531 Please. 100 00:04:42,783 --> 00:04:44,312 Alright. 101 00:05:01,168 --> 00:05:04,105 So, how was it? Big night? 102 00:05:04,191 --> 00:05:06,710 - You have a one-track mind. - [GIGGLES] 103 00:05:06,903 --> 00:05:08,494 But just for the record. 104 00:05:08,550 --> 00:05:10,102 I'd just rather not talk about it. 105 00:05:10,139 --> 00:05:12,578 We're just... taking things slowly. 106 00:05:13,697 --> 00:05:15,376 Better than not at all. 107 00:05:15,545 --> 00:05:17,987 - Fair enough. - [PHONE BEEPS] 108 00:05:19,989 --> 00:05:21,382 Oh, the results are in. 109 00:05:21,463 --> 00:05:24,211 The lottery? No, the, uh... 110 00:05:24,727 --> 00:05:26,148 The... DNA results. 111 00:05:26,664 --> 00:05:28,306 London's father. 112 00:05:29,590 --> 00:05:32,045 I'm gonna go and talk to Sam about it, so I'll see you guys. 113 00:05:32,098 --> 00:05:33,257 See you. 114 00:05:33,709 --> 00:05:35,388 Never a dull moment. 115 00:05:35,569 --> 00:05:39,042 Well, I better go and apply for more jobs I won't get. 116 00:05:39,503 --> 00:05:41,191 Bye. 117 00:05:43,741 --> 00:05:45,784 So, how's it going really? 118 00:05:48,920 --> 00:05:50,196 Look... [SIGHS] 119 00:05:50,314 --> 00:05:52,173 Anton's just being so positive. 120 00:05:52,224 --> 00:05:54,292 It's like we're in some fairytale. 121 00:05:55,138 --> 00:05:57,552 And Kyle just came over. 122 00:05:57,663 --> 00:06:01,219 It was just all I could do to just keep him away from the house. 123 00:06:01,793 --> 00:06:03,738 Does Anton know about you and Kyle? 124 00:06:05,652 --> 00:06:08,096 There's, like, not much to know. 125 00:06:08,133 --> 00:06:09,502 [LAUGHS] Oh, come on. 126 00:06:10,048 --> 00:06:12,644 Oh, honey, if you can't tell your friends... 127 00:06:13,976 --> 00:06:18,041 Yes. OK. Yes. Yes, we've gotten close. 128 00:06:19,575 --> 00:06:22,296 Look, I'm... I'm not gonna say anything to Anton. 129 00:06:22,861 --> 00:06:24,795 It just feels like you're playing with fire. 130 00:06:24,875 --> 00:06:26,474 Yeah, I know. 131 00:06:26,555 --> 00:06:28,754 I'll... handle it. 132 00:06:33,124 --> 00:06:35,714 - Am I really doing the right thing? - Yes. Come on. 133 00:06:36,308 --> 00:06:38,577 Look, London has a right to know who her father is. 134 00:06:38,614 --> 00:06:40,174 Yeah, but she can find out when she's, like, 20. 135 00:06:40,210 --> 00:06:42,369 - [LAUGHS] Yes... - Yeah? Oh, my god. Oh, my god. 136 00:06:42,892 --> 00:06:44,994 - Is that him? - Yes. We can still run away. 137 00:06:45,031 --> 00:06:47,110 - Can we talk? - Look, I've got to be somewhere, OK? 138 00:06:47,406 --> 00:06:49,571 JJ, you're London's biological father. It's official. 139 00:06:49,608 --> 00:06:52,000 - I don't think so. - Uh, DNA doesn't lie. 140 00:06:52,037 --> 00:06:53,954 What DNA? I never gave you any. 141 00:06:55,011 --> 00:06:56,678 - You didn't? - Ok, look, 142 00:06:56,715 --> 00:06:59,344 I stole your glass and I got it tested and it's you. 143 00:06:59,396 --> 00:07:02,034 You can't prove it was my DNA on a glass. It could be anyone. 144 00:07:02,115 --> 00:07:04,674 Hey, she can get a court order, so you might as well accept it. 145 00:07:04,755 --> 00:07:06,834 - I don't wanna be anyone's dad. - Alright. 146 00:07:06,871 --> 00:07:08,150 Well, she's not just anyone. 147 00:07:08,187 --> 00:07:10,746 And this is stupid. Let's go, Sam. 148 00:07:11,079 --> 00:07:13,601 You know what, mate? London's a great kid. 149 00:07:13,638 --> 00:07:16,997 She's the best. But you'll never know that and that's a good thing. 150 00:07:17,195 --> 00:07:19,287 'Cause, I mean, let's face it, 151 00:07:19,324 --> 00:07:20,956 she's a lot better off without you and, 152 00:07:20,993 --> 00:07:23,199 you don't deserve to be her dad. 153 00:07:23,269 --> 00:07:24,856 Bozo. 154 00:07:25,546 --> 00:07:26,994 Bozo? Yeah. 155 00:07:27,075 --> 00:07:28,274 You heard me. 156 00:07:28,355 --> 00:07:29,474 Hurry up. 157 00:07:30,679 --> 00:07:32,194 - Are you OK? - Yes. I'm fine. 158 00:07:32,784 --> 00:07:34,114 - Get off me! - What? 159 00:07:34,195 --> 00:07:35,514 You're so weird. 160 00:07:37,873 --> 00:07:39,072 SARAH: Hi. 161 00:07:39,165 --> 00:07:41,404 Were you gonna talk to me about this if I didn't come around? 162 00:07:41,485 --> 00:07:44,275 Well, it's not as if I had much notice, OK? 163 00:07:45,087 --> 00:07:46,326 What? 164 00:07:46,805 --> 00:07:49,625 Will you stop doing that and look at me, please? 165 00:07:51,850 --> 00:07:54,794 Anton was bailed to our address. It is his home. 166 00:07:54,858 --> 00:07:56,564 - What was I supposed to do? - I don't know. 167 00:07:56,645 --> 00:07:59,724 - Leave. You were prepared to. - What, I'm supposed to kick him out? 168 00:07:59,805 --> 00:08:01,644 You've got to make decisions without Anton. 169 00:08:01,725 --> 00:08:03,032 We didn't make any promises. 170 00:08:03,069 --> 00:08:04,604 That was before we kissed. 171 00:08:04,685 --> 00:08:06,240 I have to do what's best for my kids 172 00:08:06,277 --> 00:08:08,637 - and I just don't need pressure... - [PHONE BEEPS] 173 00:08:09,174 --> 00:08:11,566 from you or from Anton or from anyone, OK? 174 00:08:11,603 --> 00:08:13,004 Just tell me this... 175 00:08:14,876 --> 00:08:17,025 Do you still think he's guilty? 176 00:08:28,221 --> 00:08:29,586 Hey. 177 00:08:29,839 --> 00:08:31,442 - Hello, boss. Here she is. - Hey. 178 00:08:31,479 --> 00:08:32,718 What's up? 179 00:08:32,925 --> 00:08:34,658 Anton's bringing back the long lunch. 180 00:08:34,695 --> 00:08:36,254 Like, tomorrow. 181 00:08:36,445 --> 00:08:37,737 Oh. 182 00:08:37,910 --> 00:08:39,684 It's just something we used to do a lot around here. 183 00:08:39,971 --> 00:08:42,330 Try out some new dishes, invite friends, regulars. 184 00:08:44,261 --> 00:08:45,648 What, is there a problem? 185 00:08:46,525 --> 00:08:47,846 Things are really great, you know. 186 00:08:47,883 --> 00:08:49,800 Bookings are good. Why rock the boat? 187 00:08:50,114 --> 00:08:52,033 The place is called Anton's. 188 00:08:53,533 --> 00:08:55,692 I'm sorry, that's... I'm sorry. 189 00:08:55,880 --> 00:08:56,977 [GROANS] 190 00:08:57,127 --> 00:08:59,491 Sarah wants me to keep my head down as well. 191 00:09:02,070 --> 00:09:04,549 She seems distant. 192 00:09:05,069 --> 00:09:07,364 She's kind of changed somehow. 193 00:09:07,516 --> 00:09:10,308 I think she's probably just getting used to you being home. 194 00:09:12,788 --> 00:09:14,187 Yeah. 195 00:09:14,578 --> 00:09:16,004 You know what, the lunch sounds great. 196 00:09:16,085 --> 00:09:18,484 Let's do it. We'll make an event out of it, create some buzz. 197 00:09:20,395 --> 00:09:22,634 - Alright, boss. - Mmm. 198 00:09:26,425 --> 00:09:28,015 I know it's technically cheating 199 00:09:28,052 --> 00:09:30,120 but most of the guys on active duty do it, 200 00:09:30,245 --> 00:09:33,838 you know, having a pre-medical before the actual one. 201 00:09:34,342 --> 00:09:35,884 All good there? 202 00:09:36,548 --> 00:09:40,216 Well, there's an arrhythmia. There's a concern, and... 203 00:09:40,374 --> 00:09:42,711 It might be nothing but I would like you to see a cardiologist. 204 00:09:42,973 --> 00:09:45,292 Well... that's not gonna fly, Doc. 205 00:09:45,329 --> 00:09:46,413 Why not? 206 00:09:46,450 --> 00:09:49,209 Well, if it goes on my record, I'm gonna fail my medical. 207 00:09:49,246 --> 00:09:51,161 OK. But we can't ignore this, Tom. 208 00:09:51,645 --> 00:09:54,044 Well, why don't you just give me something? 209 00:09:54,304 --> 00:09:55,653 It doesn't work that way. 210 00:09:55,690 --> 00:09:57,010 Look, the sooner you get this looked at, 211 00:09:57,046 --> 00:09:58,817 the sooner we'll know, OK? 212 00:09:59,119 --> 00:10:00,398 Righto. 213 00:10:00,693 --> 00:10:02,852 Well, thanks for the advice, Doc. 214 00:10:03,045 --> 00:10:04,284 I'll take it on board. 215 00:10:04,321 --> 00:10:05,640 Cheers. 216 00:10:07,976 --> 00:10:09,841 Good. 217 00:10:11,195 --> 00:10:12,907 Alright, a couple more. 218 00:10:14,677 --> 00:10:17,996 - Bindy. Hey... - Can't hear you. 219 00:10:18,125 --> 00:10:20,844 And off you go. Perfect. 220 00:10:27,005 --> 00:10:28,720 Oh... 221 00:10:29,165 --> 00:10:31,964 Look, I got a shock, alright? 222 00:10:32,358 --> 00:10:34,599 That stuff your boyfriend said, 223 00:10:34,827 --> 00:10:37,182 it made me feel like a bit of a dick. 224 00:10:37,568 --> 00:10:38,898 And maybe I should meet my daughter. 225 00:10:38,935 --> 00:10:41,152 - London. - Yeah. 226 00:10:41,483 --> 00:10:44,834 If she's anything like her mother, she'll be amazing. 227 00:10:46,525 --> 00:10:49,268 JJ, there's no point in meeting her if you don't want to be involved. 228 00:10:49,331 --> 00:10:51,638 I do. Absolutely. 229 00:10:51,701 --> 00:10:53,590 And why should I believe you now? 230 00:10:53,693 --> 00:10:55,404 Well, I'm here, aren't I? 231 00:10:57,299 --> 00:10:59,810 Look, why don't you bring her out to mine tomorrow, and... 232 00:10:59,935 --> 00:11:02,254 we'll see how it goes. 233 00:11:04,884 --> 00:11:06,663 I swear to god, if your room-mates 234 00:11:06,709 --> 00:11:09,364 - are druggies or into any of that... - I don't have room-mates. 235 00:11:09,445 --> 00:11:11,604 I don't do that shit anymore. 236 00:11:11,987 --> 00:11:13,626 Really? 237 00:11:14,445 --> 00:11:16,503 It really is good to see you. 238 00:11:25,836 --> 00:11:27,808 - What do you think? - Yeah, I like that one. 239 00:11:27,845 --> 00:11:29,572 - That one? - We could call it Milo or something. 240 00:11:29,609 --> 00:11:31,084 - Milo? - Yeah. 241 00:11:31,500 --> 00:11:33,635 Mummy, we're getting a puppy. 242 00:11:33,881 --> 00:11:36,475 - Oh. Really? - Yeah. Come and have a look. 243 00:11:36,512 --> 00:11:39,128 - Come and have a look at Milo. - Milo, huh? 244 00:11:39,165 --> 00:11:40,204 - Yeah. - Yeah. 245 00:11:40,241 --> 00:11:42,734 OK. Daddy, can we talk about something for a minute? 246 00:11:42,845 --> 00:11:46,361 In fact, I've got something to show you. 247 00:11:47,702 --> 00:11:51,061 - I was calling. I've been texting. - Uh, yeah, sorry, I was busy. 248 00:11:51,284 --> 00:11:53,982 Hey, look, Anton, this puppy thing, 249 00:11:54,019 --> 00:11:55,683 you know, it's a lovely idea 250 00:11:55,725 --> 00:11:56,831 but who's gonna look after it? 251 00:11:56,868 --> 00:11:59,093 - And this long lunch? - What about it? 252 00:11:59,130 --> 00:12:01,841 Well, it's... Honestly, it's a slap in the face 253 00:12:01,878 --> 00:12:03,597 for people who cared about Charlotte. 254 00:12:04,448 --> 00:12:06,927 Only to those who think I did it. 255 00:12:09,286 --> 00:12:11,147 This is what I wanted to show you. 256 00:12:11,927 --> 00:12:13,966 My lawyer found new evidence 257 00:12:14,003 --> 00:12:16,202 and it is proof, Sarah, it is proof 258 00:12:16,588 --> 00:12:18,681 that I didn't kill Charlotte. 259 00:12:22,805 --> 00:12:24,124 Fine. 260 00:12:24,680 --> 00:12:27,359 Don't take my word for it. See for yourself. 261 00:12:43,200 --> 00:12:47,079 I always said I left Charlotte alive and well at 12:30. 262 00:12:47,160 --> 00:12:49,567 I went to a petrol station, 12:40. 263 00:12:49,604 --> 00:12:52,313 I was heading away from her house and this, this photo proves this. 264 00:12:52,350 --> 00:12:54,297 Yeah, but it doesn't prove that you didn't turn around 265 00:12:54,334 --> 00:12:55,883 and just go back to Charlotte's house. 266 00:12:55,920 --> 00:12:57,392 But I didn't. I... 267 00:12:57,561 --> 00:12:59,599 - Charlotte was found at 2pm. - Yes... 268 00:12:59,644 --> 00:13:01,677 That leaves almost an hour and a half for someone else 269 00:13:01,714 --> 00:13:03,193 to go into that house and do it. 270 00:13:03,230 --> 00:13:05,839 Yeah, I agree with you. But it's not proof. 271 00:13:10,511 --> 00:13:13,374 All the evidence in the world doesn't mean a thing... 272 00:13:14,526 --> 00:13:16,437 if you don't believe me. 273 00:13:19,739 --> 00:13:21,198 I... 274 00:13:25,502 --> 00:13:27,359 [SIGHS] 275 00:13:33,360 --> 00:13:35,997 So, do I take London to see JJ tomorrow or not? 276 00:13:36,092 --> 00:13:38,446 Uh, the guy seemed a bit dodge. 277 00:13:38,528 --> 00:13:40,081 Yeah, but he said he was sorry. 278 00:13:40,160 --> 00:13:42,759 And... I don't know, he seems... kind of cool. 279 00:13:43,458 --> 00:13:45,137 What about Anton's lunch? 280 00:13:45,237 --> 00:13:46,753 Yeah, I should be back in time. 281 00:13:46,821 --> 00:13:48,746 So, wait, you ARE gonna see JJ? 282 00:13:49,722 --> 00:13:53,201 Yeah. Hey, it's for London, like you said. 283 00:13:53,379 --> 00:13:54,685 OK. 284 00:13:56,558 --> 00:13:59,569 And you could totally take a date to lunch, couldn't you? 285 00:13:59,626 --> 00:14:01,785 - [LAUGHS] - Here, pass me your phone. 286 00:14:01,942 --> 00:14:03,239 Hey. 287 00:14:05,640 --> 00:14:07,399 [RINGING TONE] 288 00:14:09,186 --> 00:14:11,384 - It's for you. - Oooh. 289 00:14:12,289 --> 00:14:14,035 - It's Faith. - Bindy! 290 00:14:14,072 --> 00:14:15,399 [LAUGHS] God. 291 00:14:18,098 --> 00:14:20,910 Hi, uh, Faith. 292 00:14:21,176 --> 00:14:24,135 - [LAUGHS] - It's, um, Maddie Hicks. 293 00:14:24,320 --> 00:14:25,625 [LAUGHS] 294 00:14:25,855 --> 00:14:28,379 Yeah, we have a mutual friend, Sam. 295 00:14:28,434 --> 00:14:30,599 - Um... - You are so bad. 296 00:14:30,636 --> 00:14:33,115 Yeah, but it's for her own good. 297 00:14:33,352 --> 00:14:37,831 Hey, so, are you sure about JJ? 298 00:14:37,960 --> 00:14:41,448 I mean, if he's still a criminal, you and London might be in danger. 299 00:14:41,519 --> 00:14:43,645 No, it's fine. He says he doesn't do that stuff anymore. 300 00:14:43,682 --> 00:14:45,068 - You believe him? - Yeah. 301 00:14:45,173 --> 00:14:47,398 I mean, I can handle him. It's all good. 302 00:14:49,064 --> 00:14:50,303 What did she say? 303 00:14:50,340 --> 00:14:51,592 Hot date? 304 00:14:51,761 --> 00:14:54,520 We're on. Oh, my god! That's good! 305 00:14:54,557 --> 00:14:57,061 You're finally gonna get laid. 306 00:14:58,521 --> 00:15:00,080 Shit. 307 00:15:01,680 --> 00:15:02,959 Hmm. 308 00:15:08,160 --> 00:15:10,479 Well, that's enough. Lights out. 309 00:15:10,841 --> 00:15:13,066 What if you have to go back to prison? 310 00:15:13,265 --> 00:15:14,944 Well, that's not gonna happen. 311 00:15:15,335 --> 00:15:17,934 Yeah, but what if it does? 312 00:15:22,080 --> 00:15:26,351 You know that I love you more than anything in the world. 313 00:15:26,388 --> 00:15:27,747 You know that, right? 314 00:15:28,080 --> 00:15:29,559 And Mum and Eve? 315 00:15:29,798 --> 00:15:31,437 And them too. 316 00:15:32,240 --> 00:15:33,654 Goodnight, buddy. 317 00:15:37,309 --> 00:15:40,268 [GENTLE MUSIC] 318 00:15:57,102 --> 00:15:58,792 [DOOR CLOSES] 319 00:16:02,960 --> 00:16:04,479 [DOOR OPENS] 320 00:16:06,733 --> 00:16:08,125 Hey. 321 00:16:09,576 --> 00:16:12,004 I might hit the sack. It's been a big day. 322 00:16:15,737 --> 00:16:19,279 So, listen, I know you don't want me to put on this lunch, but... 323 00:16:30,706 --> 00:16:32,773 I believe you. 324 00:16:37,013 --> 00:16:38,962 I know you didn't do it. 325 00:16:39,090 --> 00:16:40,256 I never, ever 326 00:16:40,293 --> 00:16:44,065 meant to catch you in a lie 327 00:16:44,617 --> 00:16:46,397 You never, ever 328 00:16:46,450 --> 00:16:47,577 You never, ever 329 00:16:47,614 --> 00:16:51,718 had the heart to say goodbye 330 00:16:52,169 --> 00:16:54,216 With my phone turned off 331 00:16:54,253 --> 00:16:56,265 it makes no sound 332 00:16:56,302 --> 00:17:00,345 But you said you needed space 333 00:17:00,463 --> 00:17:02,821 'Cause your phone's turned off 334 00:17:02,858 --> 00:17:05,222 I'll come around 335 00:17:05,328 --> 00:17:08,767 'Cause I just need to say 336 00:17:09,118 --> 00:17:11,405 I swear I never, ever 337 00:17:11,442 --> 00:17:13,332 but that's just what you do 338 00:17:13,369 --> 00:17:15,831 When you love somebody 339 00:17:15,868 --> 00:17:17,605 Love someone 340 00:17:17,642 --> 00:17:19,963 I could try to make it better 341 00:17:20,000 --> 00:17:21,877 but that's just how it is 342 00:17:21,914 --> 00:17:24,113 When you hurt somebody 343 00:17:24,449 --> 00:17:26,848 Love someone 344 00:17:26,922 --> 00:17:30,945 I like you better from afar 345 00:17:31,305 --> 00:17:34,891 I think we're better off apart... 346 00:17:39,869 --> 00:17:41,948 [ON VOICEMAIL] Tom. Hey, it's Sarah. 347 00:17:42,128 --> 00:17:44,972 Look, I've made an appointment for you at South Shore Radiology 348 00:17:45,009 --> 00:17:46,909 for a cardiogram at 9am. 349 00:17:46,970 --> 00:17:48,889 This is really important that you go. 350 00:17:49,121 --> 00:17:50,480 OK. Bye. 351 00:17:50,517 --> 00:17:52,156 Oh, morning, handsome. 352 00:17:52,201 --> 00:17:53,851 - TOM: Hey. - How was your shift? 353 00:17:53,888 --> 00:17:55,133 Oh, pretty quiet. 354 00:17:55,170 --> 00:17:56,699 Hmm? Mmm. 355 00:17:57,061 --> 00:17:59,379 You want to have a nap and then come for lunch? 356 00:17:59,416 --> 00:18:00,592 - Oh... - My shout. 357 00:18:00,629 --> 00:18:02,772 Sounds good, but I've had a better offer. 358 00:18:02,849 --> 00:18:04,177 - Work medical. - Oh... 359 00:18:04,214 --> 00:18:05,813 - [LAUGHS] - I'm sure you'll breeze through it. 360 00:18:05,875 --> 00:18:07,176 Yeah. 361 00:18:07,297 --> 00:18:11,261 Hey, Francesca, we're leaving in 30 minutes. 362 00:18:15,928 --> 00:18:17,646 [RINGING TONE] 363 00:18:18,328 --> 00:18:20,207 Yeah, hi. This is Tom Hicks. 364 00:18:20,572 --> 00:18:23,094 Yeah, Hicks. Yep. 365 00:18:23,183 --> 00:18:26,007 Uh, I've got a referral from Dr Pooley. 366 00:18:26,891 --> 00:18:29,342 Yeah. I need to cancel that appointment, unfortunately. 367 00:18:29,379 --> 00:18:31,458 Something's come up. 368 00:18:31,650 --> 00:18:32,769 Thank you. 369 00:18:32,806 --> 00:18:34,327 Cheers. Bye. 370 00:18:40,799 --> 00:18:43,876 SAM: You sure you don't want me to come in with you? 371 00:18:44,124 --> 00:18:46,451 Can you chill out? It's gonna be fine, alright? 372 00:18:46,488 --> 00:18:49,213 We're gonna go in and hang out with him for a couple of hours, OK? 373 00:18:49,324 --> 00:18:50,927 We'll meet you back at home. 374 00:18:52,480 --> 00:18:54,432 [EXHALES] Come on, babe. 375 00:18:55,064 --> 00:18:56,446 - See you later. - Bye. 376 00:18:56,492 --> 00:18:58,451 - [CLOSES DOOR] - Bye. 377 00:19:00,876 --> 00:19:03,807 - [BUZZ] - Hey, JJ. It's Bindy and London. 378 00:19:03,903 --> 00:19:05,661 You wanna let us in? 379 00:19:12,529 --> 00:19:14,207 JJ: Welcome to the crib. 380 00:19:14,288 --> 00:19:16,087 This is ridiculous. 381 00:19:16,168 --> 00:19:17,927 - Yeah, I like it. - [LAUGHS] 382 00:19:18,224 --> 00:19:19,831 Hey, little lady. I'm Jack. 383 00:19:19,867 --> 00:19:21,569 Nice to meet you. I'm London. 384 00:19:21,634 --> 00:19:23,113 Nice to meet you too, London. 385 00:19:23,368 --> 00:19:25,847 Guess what. Happy birthday. 386 00:19:25,928 --> 00:19:27,412 It's not my birthday. 387 00:19:27,480 --> 00:19:29,087 Yeah, but you're six, right? 388 00:19:29,168 --> 00:19:30,870 I've missed out on the rest of your birthdays, 389 00:19:30,907 --> 00:19:33,593 so I figured let's have them all today, eh? 390 00:19:33,897 --> 00:19:35,296 [LAUGHS] 391 00:19:35,568 --> 00:19:36,786 Go on. 392 00:19:36,961 --> 00:19:39,247 It's so thoughtful. You didn't have to do that. 393 00:19:39,503 --> 00:19:41,022 It's the least I could do. 394 00:19:42,813 --> 00:19:44,020 [HALF-LAUGHS] 395 00:19:44,057 --> 00:19:46,028 So, is this place really yours? 396 00:19:46,127 --> 00:19:49,806 - All mine. - It's amazing. 397 00:19:50,432 --> 00:19:52,145 One thing hasn't changed, Bindy, 398 00:19:52,182 --> 00:19:53,852 you're still the hottest chick that I know. 399 00:19:53,928 --> 00:19:56,380 Oh, my god. You're so cocky. [LAUGHS] 400 00:19:57,128 --> 00:19:58,727 Stop! [LAUGHS] 401 00:19:59,809 --> 00:20:01,351 Mummy, Mummy, look. 402 00:20:01,438 --> 00:20:02,799 Oh, look at that. 403 00:20:02,836 --> 00:20:04,958 A nice little hairbrush. 404 00:20:05,033 --> 00:20:08,269 Hey... Let's see what else is there. 405 00:20:20,593 --> 00:20:23,953 - [DOG BARKS] - [BIKE BELL RINGS] 406 00:20:24,600 --> 00:20:26,519 It's nice of you to invite me. 407 00:20:28,000 --> 00:20:31,652 To be honest, Bindy was pressuring me and... 408 00:20:31,697 --> 00:20:33,327 [LAUGHS] 409 00:20:33,570 --> 00:20:35,660 - Sam's girlfriend? - Yeah. 410 00:20:35,697 --> 00:20:38,671 A small but unstoppable juggernaut. 411 00:20:39,457 --> 00:20:41,191 But I'm glad she did. 412 00:20:41,278 --> 00:20:43,119 Yeah. Me too. 413 00:20:45,621 --> 00:20:47,527 I hope I'm not underdressed. 414 00:20:47,564 --> 00:20:50,241 No, no. You... look sensational. 415 00:20:50,278 --> 00:20:51,680 [LAUGHS] 416 00:20:52,488 --> 00:20:56,127 - [LOW-LEVEL CONVERSATION] - [POP MUSIC PLAYS] 417 00:20:56,302 --> 00:20:58,038 - Hey, it's a good turnout. - Yeah, it's great. 418 00:20:58,075 --> 00:20:59,634 Thanks to you. Well done. 419 00:20:59,800 --> 00:21:01,593 Hey, do you know, um, is Sarah gonna make it? 420 00:21:01,630 --> 00:21:03,839 Uh, yeah, yeah, I hope so. 421 00:21:03,920 --> 00:21:05,572 Here he is, the man of the moment. 422 00:21:05,609 --> 00:21:07,469 Thanks for coming. I've got a beer with your name on it. 423 00:21:07,537 --> 00:21:09,175 I have a mocktail with yours. 424 00:21:09,278 --> 00:21:11,064 Mwah. I have to keep in with my sponsor. 425 00:21:11,127 --> 00:21:12,823 - And don't you forget it. - Thank you. 426 00:21:12,913 --> 00:21:14,439 Thank you so much. 427 00:21:16,172 --> 00:21:17,491 Hi. 428 00:21:18,404 --> 00:21:20,184 I'm so glad you made it. 429 00:21:20,416 --> 00:21:21,775 Thank you. 430 00:21:26,452 --> 00:21:28,750 Alright, alright, alright. Stop distracting my chef. 431 00:21:28,787 --> 00:21:30,946 - Get in there. - Um... 432 00:21:31,075 --> 00:21:32,639 Help yourself to a drink. 433 00:21:32,823 --> 00:21:34,262 Thanks. 434 00:21:37,800 --> 00:21:39,706 - Hey, Dad? - Yep. 435 00:21:40,920 --> 00:21:42,615 Do you know about this? 436 00:21:44,217 --> 00:21:48,041 'Chef Anton, from the fire back to the frying pan'. 437 00:21:48,223 --> 00:21:50,639 It's like he's famous. How can that be fair? 438 00:21:50,954 --> 00:21:52,448 Its not... 439 00:21:53,167 --> 00:21:55,355 It's not fair at all, Jules. 440 00:21:56,556 --> 00:21:58,726 Go tell your sister lunch is ready, mate. 441 00:22:00,593 --> 00:22:04,022 SAM: Bindy. Hey, it's me. 442 00:22:04,240 --> 00:22:06,639 - It would be good if you answered. - [KNOCK AT DOOR] 443 00:22:07,475 --> 00:22:10,463 Uh, still waiting to hear if you want to go to this lunch. 444 00:22:10,759 --> 00:22:12,078 Call me. 445 00:22:14,960 --> 00:22:16,613 - Hey. - Hey. Is Maddie in? 446 00:22:16,677 --> 00:22:19,239 Uh, she had a lunch to go to. 447 00:22:19,432 --> 00:22:20,791 Can I give her a message? 448 00:22:20,864 --> 00:22:23,783 Oh, no. I just wanted to sound her out about something. 449 00:22:24,214 --> 00:22:25,973 It can wait, I suppose. [HALF-LAUGHS] 450 00:22:29,223 --> 00:22:32,239 Uh, do you... want a beer? 451 00:22:34,329 --> 00:22:37,008 Oh, yeah. I'll grab a beer. Yeah. 452 00:22:37,293 --> 00:22:39,181 - Cheers. - That's alright. 453 00:22:42,800 --> 00:22:44,215 BINDY: [LAUGHS] Cheers. 454 00:22:44,373 --> 00:22:46,572 [POP MUSIC PLAYS FAINTLY] 455 00:22:48,061 --> 00:22:50,540 - So? It's good, eh? - [LAUGHS] 456 00:22:51,700 --> 00:22:54,628 So... are you gonna tell me the truth? 457 00:22:54,665 --> 00:22:57,429 You must've done a lot of shit to buy this house, right? 458 00:22:57,614 --> 00:22:59,664 I told you, I don't do that anymore. 459 00:23:01,691 --> 00:23:03,369 Look, I got into IT. 460 00:23:03,424 --> 00:23:04,662 I'm doing OK. 461 00:23:04,742 --> 00:23:07,479 Wow. You're doing way better than me. 462 00:23:07,680 --> 00:23:09,559 You're doing great. 463 00:23:09,757 --> 00:23:12,759 And London, what a cool little kid. 464 00:23:13,188 --> 00:23:15,347 She is loving it. [LAUGHS] 465 00:23:20,960 --> 00:23:22,597 - Yeah. - [LAUGHS] 466 00:23:23,376 --> 00:23:26,975 When I first met her, I thought she was the one. 467 00:23:27,976 --> 00:23:30,179 Famous last words, right? 468 00:23:31,986 --> 00:23:34,785 So, we've both had our hearts broken. 469 00:23:35,356 --> 00:23:40,959 Well, personally, I've got nothing against a good rebound. 470 00:23:41,040 --> 00:23:43,039 [LAUGHS] 471 00:23:45,470 --> 00:23:47,719 Don't mind us, Mr Jesic. 472 00:23:47,800 --> 00:23:50,909 Hey. Just good to see you enjoying yourself. 473 00:23:51,025 --> 00:23:53,584 Yeah. Makes a change, doesn't it? 474 00:23:53,640 --> 00:23:54,999 [CHUCKLES] 475 00:23:55,049 --> 00:23:56,442 Well, my darling heart, we did it. 476 00:23:56,479 --> 00:23:58,484 We got Anton back where he belongs. 477 00:23:59,154 --> 00:24:01,777 I'm not sure about 'we' and I'm not your darling heart. 478 00:24:01,880 --> 00:24:03,294 [LAUGHS] 479 00:24:03,412 --> 00:24:06,651 I'm gonna go siphon the python, so don't have fun without me. 480 00:24:06,745 --> 00:24:09,024 - [LAUGHS] - Well, we'll try not to. 481 00:24:09,320 --> 00:24:11,679 Oh, my gosh. He never gives up, does he? 482 00:24:12,132 --> 00:24:15,719 Oh, it's probably his only good quality, tenacity. 483 00:24:16,024 --> 00:24:17,597 - Mmm. - And you've got it too. 484 00:24:17,714 --> 00:24:20,239 I admire you for staying in for the kids. 485 00:24:20,505 --> 00:24:22,839 - I'm proud of you. - Thanks, Mum. 486 00:24:22,920 --> 00:24:24,945 [TAPPING] Hello, everyone. 487 00:24:24,982 --> 00:24:27,239 Can I have your attention, please, for just a moment? 488 00:24:27,320 --> 00:24:28,937 Uh, the proprietor, 489 00:24:28,974 --> 00:24:31,595 and our head chef Anton would like to say a few words. 490 00:24:31,640 --> 00:24:33,875 - [CHEERING AND APPLAUSE] - Thank you. Thank you, everybody. 491 00:24:33,912 --> 00:24:35,757 Um, listen, I won't keep you long. 492 00:24:35,794 --> 00:24:38,312 We have plenty more food and drink still to come. 493 00:24:38,464 --> 00:24:41,117 I did just want to say a couple of things. 494 00:24:42,080 --> 00:24:44,603 I've had a lot of time to think recently... 495 00:24:44,777 --> 00:24:46,573 [LAUGHS] 496 00:24:47,168 --> 00:24:50,584 ..and, uh, you all being here today, 497 00:24:50,980 --> 00:24:52,340 it means the world to me. 498 00:24:52,377 --> 00:24:53,816 It really does. 499 00:24:53,911 --> 00:24:58,943 Um... But I particularly wanted to thank my wife Sarah. 500 00:24:59,094 --> 00:25:00,485 [APPLAUSE] 501 00:25:00,593 --> 00:25:03,156 You are a goddess. You are the most 502 00:25:03,193 --> 00:25:05,243 amazing mother to our children. 503 00:25:06,314 --> 00:25:07,913 I'm the luckiest man in the world. 504 00:25:07,950 --> 00:25:09,375 - [APPLAUSE] - Come up here. Come up here. 505 00:25:09,412 --> 00:25:11,371 Yes. Whoo! [LAUGHS] 506 00:25:12,597 --> 00:25:15,638 Beautiful. Beautiful! Beautiful. 507 00:25:15,757 --> 00:25:17,871 [APPLAUDS] 508 00:25:19,233 --> 00:25:21,147 Lucky man, alright. 509 00:25:21,867 --> 00:25:23,697 - Listen, mate... - I'm not your mate, 510 00:25:23,773 --> 00:25:25,219 you murderer. 511 00:25:26,075 --> 00:25:28,640 He's going away for a very long time, ladies and gentlemen, 512 00:25:28,677 --> 00:25:29,831 so enjoy the food... 513 00:25:29,868 --> 00:25:31,719 - Alright, enough! Enough! - You want to have a go? 514 00:25:31,800 --> 00:25:33,323 First one's for free. 515 00:25:33,470 --> 00:25:35,109 Better make it a good one. 516 00:25:40,760 --> 00:25:42,919 If I take a swing at you, I'll go back. 517 00:25:43,254 --> 00:25:45,133 I'll break my bail. 518 00:25:46,460 --> 00:25:48,739 I'm not doing it. No. 519 00:25:52,121 --> 00:25:54,360 Get out of my restaurant. 520 00:25:55,362 --> 00:25:57,401 I mean it. Get out. 521 00:26:06,800 --> 00:26:08,639 [EXHALES] Please. 522 00:26:11,160 --> 00:26:13,119 After everything... 523 00:26:15,357 --> 00:26:17,309 how can you even be here? 524 00:26:21,249 --> 00:26:23,024 OK, everyone, the floor show's over. 525 00:26:23,061 --> 00:26:24,285 [LAUGHS AWKWARDLY] 526 00:26:24,333 --> 00:26:25,613 Um, there's plenty more food and wine, 527 00:26:25,649 --> 00:26:27,755 so eat, drink, be merry. 528 00:26:38,233 --> 00:26:39,872 Yeah. Listen to this. 529 00:26:40,256 --> 00:26:43,859 "Soz missed your call. In pool. Amazing." 530 00:26:44,042 --> 00:26:47,508 And, uh, a whole bunch of emojis that don't make any sense. 531 00:26:47,545 --> 00:26:51,022 I mean, how does a guy my age get so rich? 532 00:26:51,208 --> 00:26:53,847 Unless he's still a criminal. 533 00:26:56,079 --> 00:26:58,449 If you're so worried about her, why don't you just go and get her? 534 00:26:58,517 --> 00:27:01,054 Well, I was the one 535 00:27:01,091 --> 00:27:04,721 who suggested she find out who London's dad was in the first place. 536 00:27:05,362 --> 00:27:06,970 - Irony, eh? - Yep. 537 00:27:07,060 --> 00:27:08,859 It's a bummer. 538 00:27:09,114 --> 00:27:11,065 Hey, uh, you want another? 539 00:27:11,146 --> 00:27:12,344 Oh, I probably shouldn't. 540 00:27:12,381 --> 00:27:15,145 - Go on. - Oh... Alright. 541 00:27:15,182 --> 00:27:17,294 - Whoo! - [LAUGHS] 542 00:27:17,971 --> 00:27:20,623 - So, I had my medical. - Yeah? 543 00:27:20,702 --> 00:27:22,567 Yeah, you know, the annual circus. 544 00:27:22,670 --> 00:27:24,494 - All good? - Yeah. 545 00:27:24,551 --> 00:27:25,985 Yeah... 546 00:27:26,575 --> 00:27:29,449 Yeah, I know a bloke who knows a bloke 547 00:27:29,486 --> 00:27:31,405 who's got a bit of a dodgy ticker. 548 00:27:31,716 --> 00:27:35,450 Got a friend of his to get him some pills, beta-blockers, 549 00:27:35,935 --> 00:27:38,254 helped him get through it. [CLICKS TONGUE] 550 00:27:38,686 --> 00:27:40,609 Doesn't sound ideal. 551 00:27:41,371 --> 00:27:42,751 Well, it's alright for you young fellas. 552 00:27:42,788 --> 00:27:45,147 You just breeze through your physicals. 553 00:27:47,516 --> 00:27:49,835 So, what are you gonna do about Bindy and this bloke? 554 00:27:50,051 --> 00:27:51,860 Oh, I don't know. 555 00:27:51,999 --> 00:27:55,945 I mean, I could access the police database, 556 00:27:56,026 --> 00:27:58,625 see if he's still on our radar. 557 00:28:00,706 --> 00:28:02,524 You might want to be careful doing that. 558 00:28:02,561 --> 00:28:04,720 [FAITH LAUGHS] 559 00:28:04,907 --> 00:28:07,903 I mean, the food was tasty, but all those little plates... 560 00:28:07,989 --> 00:28:09,548 Hey. 561 00:28:09,715 --> 00:28:11,794 - G'day. - Hello, boys. 562 00:28:11,831 --> 00:28:13,150 Senior. 563 00:28:13,327 --> 00:28:14,945 Having a bit of a sesh? 564 00:28:15,026 --> 00:28:17,145 Yeah, just finishing up, actually. 565 00:28:17,686 --> 00:28:21,419 - Thanks for the beers. - Uh... Ah. Yeah. 566 00:28:21,464 --> 00:28:24,910 Uh, me too. Um, bye. 567 00:28:28,546 --> 00:28:30,586 Scared off by the lesbians. 568 00:28:30,626 --> 00:28:32,371 As they should be. 569 00:28:39,866 --> 00:28:42,825 [ROCK MUSIC PLAYS] 570 00:28:49,948 --> 00:28:54,467 FAITH: Mmm. You're spoiling me. 571 00:28:54,722 --> 00:28:58,936 Well... You're amazing. 572 00:28:58,973 --> 00:29:00,293 Hmm. 573 00:29:00,389 --> 00:29:04,403 And, um, it's been a while. 574 00:29:04,440 --> 00:29:06,401 [LAUGHS] 575 00:29:06,966 --> 00:29:08,865 Where's your son today? 576 00:29:09,179 --> 00:29:13,769 Um, Max is with Jesse this weekend. 577 00:29:13,830 --> 00:29:17,225 Mmm. The evil ex. 578 00:29:17,328 --> 00:29:18,519 Yeah. 579 00:29:18,620 --> 00:29:21,442 We had a really bad time over custody. 580 00:29:22,549 --> 00:29:24,628 - But we're working through it. - [LAUGHS] 581 00:29:24,665 --> 00:29:26,144 I so know the feeling. 582 00:29:26,890 --> 00:29:28,361 Monique... 583 00:29:29,160 --> 00:29:31,341 She drives me crazy. 584 00:29:31,430 --> 00:29:33,203 You know, one minute she says she loves me 585 00:29:33,310 --> 00:29:34,957 and the next, she's off 586 00:29:35,034 --> 00:29:37,468 with some airhead from her office. 587 00:29:37,846 --> 00:29:39,245 I get it. 588 00:29:41,371 --> 00:29:44,776 Jesse is getting married. 589 00:29:45,308 --> 00:29:47,797 - Whoa. - Yeah. 590 00:29:48,663 --> 00:29:50,502 That's big. 591 00:29:55,271 --> 00:29:56,785 Maddie... 592 00:29:57,904 --> 00:30:00,777 I'm sorry if it seems like I used you. 593 00:30:05,482 --> 00:30:08,201 - I'm happy to be used. - [LAUGHS] 594 00:30:10,332 --> 00:30:11,825 [LAUGHS] 595 00:30:14,003 --> 00:30:15,442 [DOOR CLOSES] 596 00:30:22,306 --> 00:30:24,037 Where are the kids, Sarah? 597 00:30:25,569 --> 00:30:30,425 Oh, they're building a fort upstairs, to keep the monsters out. 598 00:30:33,898 --> 00:30:35,432 Look, before you say anything, 599 00:30:35,469 --> 00:30:37,858 nothing's happened with Kyle. 600 00:30:40,390 --> 00:30:42,109 - I saw the way he looked at you. - [SCOFFS] 601 00:30:42,420 --> 00:30:44,979 There's something going on. 602 00:30:45,290 --> 00:30:47,609 Well, I just understand what he's going through. 603 00:30:48,581 --> 00:30:49,890 You know, just like, 604 00:30:50,007 --> 00:30:54,192 he understands about your affair with his wife. 605 00:30:55,374 --> 00:30:58,566 You know, living with the fallout, the court case, 606 00:30:58,603 --> 00:31:01,745 dealing with the cops, the impact on the kids. 607 00:31:01,826 --> 00:31:03,168 It kind of goes on and on. 608 00:31:03,205 --> 00:31:05,009 So, what, you and Kyle were a... 609 00:31:05,046 --> 00:31:06,842 - a cosy little support group, were you? - What? No, 610 00:31:06,879 --> 00:31:09,261 we were nothing like that at all. 611 00:31:09,659 --> 00:31:11,995 Lucy and Xavier are friends, OK? 612 00:31:12,032 --> 00:31:13,542 I didn't think it was fair to punish them 613 00:31:13,579 --> 00:31:14,899 because of something that you've done. 614 00:31:14,973 --> 00:31:16,692 So, you're using Xavier as an excuse, huh? 615 00:31:16,729 --> 00:31:19,179 I do not have to make excuses 616 00:31:19,216 --> 00:31:21,079 for any of this! 617 00:31:22,746 --> 00:31:24,145 Nothing happened. 618 00:31:24,844 --> 00:31:28,199 Well, but it could, right? 619 00:31:29,262 --> 00:31:31,661 Yes, I lied to you. I lied to you. 620 00:31:31,698 --> 00:31:32,948 But ever since, 621 00:31:32,985 --> 00:31:34,687 I've been nothing but upfront 622 00:31:34,774 --> 00:31:35,918 and all I want, 623 00:31:35,955 --> 00:31:38,193 more than anything in the world, is my family back. 624 00:31:38,230 --> 00:31:40,829 - I want you and I want... - But I'm here! 625 00:31:41,567 --> 00:31:43,545 I'm here. 626 00:31:54,459 --> 00:31:55,948 Sarah... 627 00:31:56,348 --> 00:31:57,963 [KEYS JINGLE] 628 00:32:05,248 --> 00:32:06,487 [DOOR CLICKS SHUT] 629 00:32:11,003 --> 00:32:13,642 - Hey. - Day off. I know. 630 00:32:13,810 --> 00:32:16,475 I just wanted to catch up on a couple of things. 631 00:32:28,288 --> 00:32:30,068 - Hey, is London OK? - Yeah, she's good. 632 00:32:30,105 --> 00:32:32,040 She's just having a nap. 633 00:32:32,146 --> 00:32:34,025 She's exhausted from today. 634 00:32:34,106 --> 00:32:35,625 [LAUGHS] 635 00:32:38,667 --> 00:32:40,306 - You're so... - Hot? 636 00:32:40,451 --> 00:32:42,669 Yep. You keep saying that. 637 00:32:42,706 --> 00:32:44,145 [LAUGHS] 638 00:32:44,226 --> 00:32:45,625 What's stopping us? 639 00:32:46,179 --> 00:32:47,338 [KISS] 640 00:32:47,421 --> 00:32:49,025 JJ, sorry, I... 641 00:32:50,508 --> 00:32:55,653 I was thinking about... what would've happened 642 00:32:56,066 --> 00:32:59,025 if I'd have told you that I was pregnant back then 643 00:32:59,558 --> 00:33:01,540 and you just said, 644 00:33:01,952 --> 00:33:03,262 "Wow." Like, "Let's do it, 645 00:33:03,299 --> 00:33:05,484 let's try and be a family," you know, 646 00:33:05,521 --> 00:33:07,699 and we live in this house together 647 00:33:07,736 --> 00:33:09,316 and we have this awesome life. 648 00:33:10,406 --> 00:33:13,937 I don't know, London would probably go to some private school and... 649 00:33:14,294 --> 00:33:16,453 and have, like, a pony or something. 650 00:33:18,122 --> 00:33:20,331 - Totally. - No, no, no... 651 00:33:21,998 --> 00:33:23,479 What would you have actually said back then, 652 00:33:23,515 --> 00:33:25,549 if I'd have told you? 653 00:33:27,361 --> 00:33:28,515 I don't know. 654 00:33:28,552 --> 00:33:30,400 No, you would've told me to have an abortion. 655 00:33:30,504 --> 00:33:32,004 No. Don't be a buzzkill... 656 00:33:32,041 --> 00:33:34,265 No, I'm not. I'm just being real. 657 00:33:35,350 --> 00:33:37,136 I'm sorry, I just... [SNIFFS] 658 00:33:37,274 --> 00:33:38,833 This has been really nice. 659 00:33:39,280 --> 00:33:41,517 But I've got a boyfriend, 660 00:33:41,554 --> 00:33:42,941 OK, and I'm happy. 661 00:33:43,104 --> 00:33:44,943 S-sorry. 662 00:33:45,986 --> 00:33:47,385 Bindy, wait. 663 00:33:47,577 --> 00:33:49,497 What? I'm not gonna sleep with you, JJ! 664 00:33:49,534 --> 00:33:51,236 I know. I get it. 665 00:33:51,404 --> 00:33:52,923 [SIGHS] 666 00:33:53,306 --> 00:33:54,745 What? 667 00:33:56,665 --> 00:33:58,825 Can you just sign something first? 668 00:33:58,906 --> 00:34:00,106 [SIGHS] 669 00:34:00,143 --> 00:34:01,662 Just something my lawyer wanted 670 00:34:01,948 --> 00:34:03,954 about you not having any claim on my earnings 671 00:34:03,991 --> 00:34:06,238 - in the last six years. - Are you kidding me? 672 00:34:06,275 --> 00:34:08,354 I just want to make things clear. 673 00:34:10,026 --> 00:34:13,028 - Yeah, I totally... - Great. 674 00:34:13,106 --> 00:34:14,424 - ...totally... - Oh! 675 00:34:14,498 --> 00:34:16,417 Just to be clear, that's a no. 676 00:34:18,433 --> 00:34:20,837 Come on, babe. We've got to go. 677 00:34:27,755 --> 00:34:29,394 [KNOCK AT DOOR] 678 00:34:30,241 --> 00:34:31,520 Hey. 679 00:34:31,823 --> 00:34:33,627 Hi. Are you OK? 680 00:34:33,705 --> 00:34:36,582 Let me put the water in the bowl 681 00:34:36,619 --> 00:34:39,669 for your wounds, babe 682 00:34:40,431 --> 00:34:42,677 Let me fill you up 683 00:34:42,714 --> 00:34:44,073 with the fingers of love... 684 00:34:44,192 --> 00:34:46,311 - Hey, baby girl. - Shh. 685 00:34:46,390 --> 00:34:49,239 - [WHISPERS] What's up? - [WHISPERS] Dad's asleep. 686 00:34:49,359 --> 00:34:51,766 When you watch me play 687 00:34:51,803 --> 00:34:54,136 does it feel bad, darling 688 00:34:54,173 --> 00:34:57,448 When they choose me? 689 00:34:57,557 --> 00:34:58,996 [SNORES] 690 00:34:59,369 --> 00:35:04,535 Say again, this place 691 00:35:06,769 --> 00:35:09,952 Here is your princess 692 00:35:09,989 --> 00:35:12,188 and here is the horizon... 693 00:35:12,241 --> 00:35:13,800 [EXHALES] 694 00:35:14,170 --> 00:35:15,992 What happened? 695 00:35:16,127 --> 00:35:19,760 Anton wasn't very happy about Kyle ruining his comeback. 696 00:35:19,841 --> 00:35:22,370 I'm so sorry. I just didn't know where else to go. 697 00:35:22,487 --> 00:35:25,853 No, you're exactly where you need to be. 698 00:35:25,932 --> 00:35:27,750 Screw guys, anyway. 699 00:35:27,814 --> 00:35:29,503 Except Sam. We love Sam. 700 00:35:30,117 --> 00:35:31,451 Here we go. 701 00:35:31,625 --> 00:35:33,297 I just... I feel bad still. 702 00:35:33,334 --> 00:35:35,396 I mean, I left the kids and it's bedtime. 703 00:35:35,452 --> 00:35:36,648 Oh, whatever. 704 00:35:36,685 --> 00:35:39,077 You know what, you're a bad mother. We get it. 705 00:35:39,114 --> 00:35:42,093 Just please own it, OK? 706 00:35:43,654 --> 00:35:45,147 Fine. 707 00:35:46,153 --> 00:35:49,498 OK, I'm bad. I'm very, very, very bad. 708 00:35:50,049 --> 00:35:53,373 You know, it's my fault, seriously, that Kyle came to the restaurant. 709 00:35:53,454 --> 00:35:54,811 And... 710 00:35:55,096 --> 00:35:57,170 - I have feelings for him. - Wait, like, 711 00:35:57,305 --> 00:35:59,146 slutty feelings or...? 712 00:35:59,400 --> 00:36:00,813 All about sex again! 713 00:36:00,894 --> 00:36:03,174 Excuse me. Gratitude, please. 714 00:36:03,277 --> 00:36:05,855 Guess who finally got laid. 715 00:36:06,443 --> 00:36:07,984 With Faith? 716 00:36:08,114 --> 00:36:09,936 Oh, my god. Congratulations. 717 00:36:09,973 --> 00:36:11,586 Uh, are you gonna see her again? 718 00:36:11,689 --> 00:36:14,088 Oh, maybe the odd booty call, I don't know. 719 00:36:14,241 --> 00:36:15,640 [WOMEN LAUGH] 720 00:36:15,895 --> 00:36:17,757 Enough about that. I wanna hear more about you. 721 00:36:17,794 --> 00:36:19,713 Are you gonna sleep with Kyle or not? 722 00:36:19,899 --> 00:36:21,792 Oh, it's all just such a mess. 723 00:36:22,000 --> 00:36:23,382 That's what people say when they 724 00:36:23,419 --> 00:36:24,835 don't want to admit the truth. 725 00:36:25,078 --> 00:36:26,877 Is it the truth? 726 00:36:31,331 --> 00:36:32,697 [SIGHS] 727 00:36:32,734 --> 00:36:34,232 OK, if it is, 728 00:36:34,269 --> 00:36:35,589 you need to stop being a pussy, alright? 729 00:36:35,625 --> 00:36:37,371 You need to start doing what you want, for a change. 730 00:36:37,408 --> 00:36:39,691 - No, it's more complicated than that. - Yeah. 731 00:36:39,728 --> 00:36:42,688 She's married to Anton. They have kids together. 732 00:36:42,769 --> 00:36:45,223 - I'm just... I'm saying... - No, no, I know what you're saying. 733 00:36:45,260 --> 00:36:47,659 - You're right. - No... Bindy's right. 734 00:36:48,055 --> 00:36:49,753 - What? - What? 735 00:36:49,838 --> 00:36:51,078 - What? - [LAUGHS] 736 00:36:51,203 --> 00:36:54,437 - Oh, my god. That's a first. - Are you kidding? 737 00:36:54,540 --> 00:36:57,343 I want that on a billboard in lights. 738 00:36:57,399 --> 00:36:59,208 How... How is she right? 739 00:36:59,289 --> 00:37:03,014 Everybody makes mistakes. Nobody's perfect. 740 00:37:03,449 --> 00:37:07,066 But if you never take a risk, you'll never know. 741 00:37:07,471 --> 00:37:10,008 So wise. [LAUGHS] 742 00:37:10,535 --> 00:37:12,088 - Hey, Sam. - SAM: Hey. 743 00:37:12,169 --> 00:37:14,768 - Hello, Samuel. - Sam. 744 00:37:14,849 --> 00:37:16,168 You look very dapper. 745 00:37:16,436 --> 00:37:17,692 Anyway, I'm gonna go. 746 00:37:17,729 --> 00:37:20,048 But you need to do what we say. 747 00:37:20,085 --> 00:37:21,324 OK? 748 00:37:21,689 --> 00:37:23,288 Bye, Sam. 749 00:37:24,289 --> 00:37:25,591 See you. 750 00:37:25,694 --> 00:37:29,120 Alright. Here's to the stayers. 751 00:37:29,592 --> 00:37:31,088 You are staying over? 752 00:37:31,125 --> 00:37:33,084 Um, can I? [LAUGHS] 753 00:37:33,209 --> 00:37:37,097 You helped sort out my life. It's the least I can do. 754 00:37:39,169 --> 00:37:40,568 Bottoms up. 755 00:37:41,769 --> 00:37:43,728 - God... - [LAUGHS] 756 00:37:44,889 --> 00:37:46,488 - Oh, god. - Mmm! 757 00:37:58,649 --> 00:38:00,328 [EXHALES] 758 00:38:01,881 --> 00:38:03,456 That was... 759 00:38:04,953 --> 00:38:07,356 truly excellent sex. 760 00:38:08,243 --> 00:38:09,642 Thanks. 761 00:38:10,330 --> 00:38:11,729 You're welcome. 762 00:38:11,809 --> 00:38:14,448 [LAUGHS] 763 00:38:16,289 --> 00:38:19,942 You know, I was looking at JJ today, 764 00:38:19,979 --> 00:38:22,269 thinking about how embarrassing I was when I was 16. 765 00:38:22,306 --> 00:38:25,585 I thought I was so cool for sleeping with him. 766 00:38:25,698 --> 00:38:28,337 Yeah, so, I did something really terrible. 767 00:38:28,529 --> 00:38:29,968 What? 768 00:38:30,049 --> 00:38:33,058 I pulled up JJ's police file. 769 00:38:33,250 --> 00:38:35,463 And if someone knew what I was doing, 770 00:38:35,500 --> 00:38:37,244 I'd be in deep shit. 771 00:38:37,662 --> 00:38:39,050 Why is that bad? 772 00:38:39,137 --> 00:38:41,328 Well, it's totally against the rules. 773 00:38:41,409 --> 00:38:43,280 God, you broke the rules for me? 774 00:38:43,327 --> 00:38:45,488 - Yeah. - Aw! 775 00:38:48,031 --> 00:38:50,945 Wait, did you find anything out? Like, anything bad? 776 00:38:52,929 --> 00:38:55,904 Well, a couple of minor charges when he was young, 777 00:38:55,941 --> 00:38:58,044 and then nothing. 778 00:38:59,059 --> 00:39:00,488 [EXHALES] 779 00:39:02,199 --> 00:39:03,874 Can we please stop talking about him? 780 00:39:03,971 --> 00:39:07,258 - He's literally no-one, OK? - He is London's dad. 781 00:39:07,607 --> 00:39:08,966 - So... - Fine. 782 00:39:10,049 --> 00:39:11,389 I just thought you'd... 783 00:39:11,460 --> 00:39:12,688 I'm sorry. 784 00:39:12,769 --> 00:39:14,368 - Mmm... - We'll talk about it later. 785 00:39:14,687 --> 00:39:15,888 OK. 786 00:39:22,049 --> 00:39:23,890 - Morning. - Hey. 787 00:39:23,927 --> 00:39:27,631 - Hey. - Oh, sorry about yesterday. 788 00:39:28,188 --> 00:39:31,076 I was out with the guys celebrating. I got a bit carried away. 789 00:39:31,113 --> 00:39:32,352 Celebrating? 790 00:39:32,389 --> 00:39:33,828 Yeah. I passed my physical. 791 00:39:33,899 --> 00:39:36,098 - Another year on the truck. - Oh, was there ever any doubt? 792 00:39:36,195 --> 00:39:38,526 Well, you know, I'm not getting any younger. 793 00:39:38,591 --> 00:39:40,510 I think you've still got it. 794 00:39:43,473 --> 00:39:46,708 God, when I think of the messes people make of their lives... 795 00:39:47,354 --> 00:39:49,153 I'm so lucky to have you. 796 00:39:49,346 --> 00:39:51,052 You're my rock. 797 00:39:51,929 --> 00:39:53,688 Crumbling old pebble, more like it. 798 00:39:54,522 --> 00:39:57,575 - [STRAINS] - Why didn't you tell me? 799 00:39:58,449 --> 00:40:01,648 - What? - That you passed your medical. 800 00:40:02,166 --> 00:40:04,208 It's amazing. Congratulations. 801 00:40:04,289 --> 00:40:06,688 - Oh... - My action man. 802 00:40:08,539 --> 00:40:10,168 - Hey. - Hmm. 803 00:40:10,249 --> 00:40:12,866 - Good day off? - Personal's personal, Sam. 804 00:40:12,903 --> 00:40:14,914 - [HALF-LAUGHS] - Look, 805 00:40:15,062 --> 00:40:16,663 I just want to give you a heads-up. 806 00:40:16,890 --> 00:40:18,528 There's been a report. 807 00:40:18,754 --> 00:40:21,050 Unauthorised access to police files. 808 00:40:21,329 --> 00:40:24,168 Uh, yeah, look, uh, it wasn't anything important. 809 00:40:24,423 --> 00:40:27,296 Look, I'd turn a blind eye, Sam, but it's not up to me. 810 00:40:27,578 --> 00:40:31,087 You're gonna be suspended, pending an investigation. 811 00:40:37,835 --> 00:40:39,049 [KNOCK AT DOOR] 812 00:40:39,129 --> 00:40:40,768 God... 813 00:40:40,849 --> 00:40:43,556 - [KNOCKING] - Coming. Coming! 814 00:40:43,938 --> 00:40:45,768 Don't get your knickers in a knot. 815 00:40:51,856 --> 00:40:53,215 Where's Sarah? 816 00:40:53,534 --> 00:40:55,373 Uh, not here. 817 00:40:57,769 --> 00:40:59,220 So, where's she gone? 818 00:41:00,311 --> 00:41:04,030 Well, she had some things to deal with, apparently. 819 00:41:14,186 --> 00:41:18,091 You don't want to be rich like 820 00:41:18,128 --> 00:41:20,768 everybody else does 821 00:41:21,890 --> 00:41:24,866 You just wanna grow old sit still 822 00:41:24,903 --> 00:41:27,605 while everybody else runs 823 00:41:29,641 --> 00:41:31,209 In the meantime 824 00:41:31,246 --> 00:41:33,396 tell me your star sign 825 00:41:33,569 --> 00:41:36,034 I'll make something up 826 00:41:36,459 --> 00:41:39,287 About how you have to fall apart 827 00:41:39,324 --> 00:41:41,197 to really be someone... 828 00:41:41,234 --> 00:41:42,914 How was the rest of lunch? 829 00:41:43,387 --> 00:41:44,986 Uh, uneventful. 830 00:41:45,668 --> 00:41:47,164 Want a coffee? 831 00:41:47,369 --> 00:41:49,048 Yeah, thanks. 832 00:41:50,674 --> 00:41:52,010 Did you have a big night? 833 00:41:52,809 --> 00:41:54,568 Uh, yeah. [HALF-LAUGHS] 834 00:41:54,783 --> 00:41:56,888 I stayed with Maddie and Bindy. 835 00:41:57,770 --> 00:41:59,812 Vodka was involved. 836 00:42:03,499 --> 00:42:05,258 And a lot of thinking. 837 00:42:06,483 --> 00:42:07,961 You're right. 838 00:42:08,805 --> 00:42:10,898 I haven't been honest with how I feel 839 00:42:10,968 --> 00:42:13,401 and what I want. 840 00:42:13,959 --> 00:42:15,334 OK. 841 00:42:17,825 --> 00:42:20,664 I do have feelings for you. Of course I do. 842 00:42:21,930 --> 00:42:24,220 And if it was just us, it wouldn't matter but... 843 00:42:24,403 --> 00:42:26,539 you have your family and I have mine 844 00:42:26,576 --> 00:42:28,523 and we'd just be like Charlotte and Anton 845 00:42:28,560 --> 00:42:29,866 and I couldn't live with that. 846 00:42:29,903 --> 00:42:31,303 We'd be nothing like Charlotte and Anton. 847 00:42:31,339 --> 00:42:32,444 We... 848 00:42:32,789 --> 00:42:34,417 It's just how I feel. 849 00:42:36,424 --> 00:42:38,303 It's... It's just how I feel. 850 00:42:42,458 --> 00:42:44,303 I'm not gonna argue with you. 851 00:42:47,926 --> 00:42:50,038 Oh, my god... 852 00:42:53,009 --> 00:42:55,561 But just so you know, if you ever change your mind... 853 00:42:58,282 --> 00:43:01,088 Fall into your arms 854 00:43:01,687 --> 00:43:06,768 I like you just the way you are... 855 00:43:10,169 --> 00:43:11,846 No, no. Hey, hey, we're just talking. 856 00:43:11,883 --> 00:43:13,337 How stupid do you think I am? 857 00:43:13,374 --> 00:43:15,560 Pretty bloody stupid, if you don't believe her. 858 00:43:15,937 --> 00:43:17,357 - [YELPS] - Jesus, stop! 859 00:43:17,394 --> 00:43:18,565 What are you doing? 860 00:43:18,731 --> 00:43:20,650 - Hey... - Come on, call the cops. 861 00:43:20,755 --> 00:43:22,659 I'd rather be inside than watch this! 862 00:43:22,729 --> 00:43:24,224 Just stop! 863 00:43:24,441 --> 00:43:27,000 I'm not gonna call the cops, Anton. You just did. 864 00:43:27,478 --> 00:43:29,224 - I wouldn't do that to Sarah. - [BEEPING] 865 00:43:29,385 --> 00:43:31,528 Oh, my god. They're gonna know that you're out of your zone. 866 00:43:46,838 --> 00:43:48,060 [DOOR CLOSES] 867 00:43:45,800 --> 00:43:47,181 Look, I'm sorry I was an idiot, alright, 868 00:43:47,218 --> 00:43:48,911 and I couldn't bear the thought 869 00:43:48,948 --> 00:43:50,713 - of you and Kyle together... - Just stop. 870 00:43:51,085 --> 00:43:52,371 Look, I love you, Sarah. 871 00:43:52,416 --> 00:43:54,695 I want to spend the rest of our lives together. 872 00:43:54,776 --> 00:43:57,127 Yeah, and I want to feel the way that I used to about you 873 00:43:57,164 --> 00:43:59,182 but I just can't force it. 874 00:43:59,460 --> 00:44:01,968 - [SIREN WAILS] - OK, so this is the deal. 875 00:44:02,072 --> 00:44:04,535 I will stand by you until this trial is over... 876 00:44:04,616 --> 00:44:07,181 - [SIREN WAILS] - for the kids and to help your case. 877 00:44:07,218 --> 00:44:08,418 But beyond that, I just... 878 00:44:08,455 --> 00:44:10,491 I can't make any promises. 879 00:44:10,528 --> 00:44:11,927 - S... - No... 880 00:44:15,272 --> 00:44:17,551 - MAN: Anton Pooley? - Yeah. 881 00:44:17,736 --> 00:44:19,895 We've had notice that you breached the terms of your bail. 882 00:44:21,621 --> 00:44:22,820 [HANDCUFFS WHIRR] 883 00:44:25,470 --> 00:44:28,123 Oooh-oooh-oooh-oooh-oooh-hoo 884 00:44:28,160 --> 00:44:31,087 Oooh-oooh-oooh-oooh-oooh-hoo 885 00:44:31,256 --> 00:44:34,455 No, I can't hide it 886 00:44:34,536 --> 00:44:37,895 You're ultraviolet 887 00:44:37,976 --> 00:44:41,775 Oh-oh-oh-oh... 888 00:44:41,856 --> 00:44:43,015 Sarah... 889 00:44:43,096 --> 00:44:45,695 I can't hide it 890 00:44:47,737 --> 00:44:50,856 You're ultraviolet... 891 00:44:52,467 --> 00:44:56,467 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 892 00:44:56,517 --> 00:45:01,067 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.