All language subtitles for Arrested Development s05e11 Chain Migration.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:13,179 [Ron] George Sr. had convinced his wife 2 00:00:13,263 --> 00:00:15,724 to join him in their search for a son... 3 00:00:15,807 --> 00:00:17,684 [Lucille] Nobody's chasing him. What's the big deal? 4 00:00:17,767 --> 00:00:19,394 ...who thought he'd broken out of prison. 5 00:00:19,477 --> 00:00:21,104 [George Sr.] Well, we just want to find him 6 00:00:21,187 --> 00:00:23,231 before he does something stupid. 7 00:00:23,314 --> 00:00:25,108 [Ron] Well, stupider. 8 00:00:25,191 --> 00:00:26,735 - [Oscar] My left, your right. - [Buster] Your left, my right. 9 00:00:26,818 --> 00:00:29,154 [Ron] Although, it is the only way to ride one of those... 10 00:00:29,237 --> 00:00:31,990 We have to get these manacles off. We have to find a hardware store. 11 00:00:32,073 --> 00:00:33,533 ...when you're chained to a guy. 12 00:00:33,616 --> 00:00:35,035 - [Oscar] My right, your right. - [Buster] My right, my left. 13 00:00:35,118 --> 00:00:36,619 I remember there's a hardware store... 14 00:00:36,703 --> 00:00:38,455 my left, your right... or a Build-A-Bear 15 00:00:38,538 --> 00:00:40,415 I used to go to, but that was, like, let me think, 16 00:00:40,498 --> 00:00:42,208 Justin Be-Bear is seven... 17 00:00:42,375 --> 00:00:43,960 that was, like, seven years ago. 18 00:00:44,044 --> 00:00:45,045 [Oscar] Your left, my right. 19 00:00:45,128 --> 00:00:46,629 [Lucille] Why do you think he'd be at the mall? 20 00:00:46,713 --> 00:00:50,550 Well, the last time Buster ran away, he came here. 21 00:00:50,633 --> 00:00:52,469 And this is where his favorite stores are. 22 00:00:52,552 --> 00:00:55,180 There's Drink-A-Juice and there's Paint-A-Plate 23 00:00:55,263 --> 00:00:56,848 - and Build-A-Bear and... - [train whistle blows] 24 00:00:56,931 --> 00:00:59,184 Oh, there's a tiny train. 25 00:00:59,267 --> 00:01:01,519 Now, admittedly, he's not 28 anymore, 26 00:01:01,603 --> 00:01:02,687 - but... - No, you're right. 27 00:01:02,854 --> 00:01:04,938 But don't you think he would've smelled me by now? 28 00:01:05,022 --> 00:01:07,192 [George Sr.] Oh, good point. Maybe the Popcorn Plantation 29 00:01:07,275 --> 00:01:08,568 is masking your scent. 30 00:01:08,651 --> 00:01:10,945 Ooh, we gotta get you out of the food court. 31 00:01:11,154 --> 00:01:13,073 [Ron] Now the story of a wealthy family 32 00:01:13,156 --> 00:01:16,367 who lost everything, and the one son who had no choice 33 00:01:16,451 --> 00:01:17,535 but to keep them all together. 34 00:01:17,619 --> 00:01:19,746 [theme music playing] 35 00:01:24,209 --> 00:01:25,835 It's Arrested Development. 36 00:01:30,632 --> 00:01:32,092 Buster was missing, 37 00:01:32,175 --> 00:01:34,385 and George Sr. was eager to make it look like 38 00:01:34,469 --> 00:01:37,138 - that was something he cared about... - Oh, wow! 39 00:01:37,222 --> 00:01:38,515 ...in order to woo his wife. 40 00:01:38,598 --> 00:01:39,808 Didn't I used to have one? 41 00:01:39,891 --> 00:01:41,559 Yes, but it was real. 42 00:01:41,643 --> 00:01:44,521 - Sugarfoot, Sugarfoot - [George Sr.] That's what it was. 43 00:01:44,604 --> 00:01:46,189 - Let's get one. - [Ron] Which is how Lucille 44 00:01:46,272 --> 00:01:48,191 - thought of a way... - Can you make one of those 45 00:01:48,274 --> 00:01:49,651 from a wallet photo? 46 00:01:49,734 --> 00:01:50,902 ...to let Buster know 47 00:01:50,985 --> 00:01:52,529 the authorities weren't after him 48 00:01:52,612 --> 00:01:54,280 - and get a little dig in. - Let's go. 49 00:01:54,364 --> 00:01:55,782 Sugarfoot... 50 00:01:56,116 --> 00:01:57,075 [George Sr.] I have a better idea. 51 00:01:57,158 --> 00:01:59,869 Why don't you just pick out anything you want? 52 00:02:00,495 --> 00:02:02,664 George, we should not be spending money. 53 00:02:02,747 --> 00:02:05,750 We owe it to the Chinese, and if we don't get them their money, 54 00:02:05,834 --> 00:02:07,669 they're going to be looking for us. 55 00:02:07,752 --> 00:02:09,586 Well, I wouldn't worry about that because I have Michael 56 00:02:09,670 --> 00:02:10,755 at the Bluth Company 57 00:02:10,964 --> 00:02:12,841 going through the books, and he's gonna free up 58 00:02:12,924 --> 00:02:13,925 some cash. 59 00:02:14,092 --> 00:02:16,469 You have Michael looking through our books? 60 00:02:16,886 --> 00:02:19,764 [Ron] Where he had recently discovered and printed... 61 00:02:20,014 --> 00:02:23,643 - A map. - ...a very provocative piece of evidence. 62 00:02:23,726 --> 00:02:24,811 There's only one way to find out. 63 00:02:25,061 --> 00:02:28,106 [Ron] And so, Michael set out to get conclusive evidence 64 00:02:28,189 --> 00:02:30,358 that his parents were building a wall. 65 00:02:30,441 --> 00:02:31,609 - [Michael sighs] - [printer whirs] 66 00:02:31,693 --> 00:02:33,987 Unfortunately, the speed of the printer 67 00:02:34,070 --> 00:02:35,905 made it very clear why 68 00:02:35,989 --> 00:02:38,199 Two Hour Teeth went out of business. 69 00:02:38,283 --> 00:02:42,245 [dramatic piano music playing] 70 00:03:02,891 --> 00:03:04,809 - Come on! - Come on! Let's go. 71 00:03:06,019 --> 00:03:07,353 [Ron] Tobias and his family 72 00:03:07,437 --> 00:03:09,731 were also playing a waiting game 73 00:03:09,898 --> 00:03:12,734 during business hours in the Tent City where they had found 74 00:03:12,817 --> 00:03:14,402 - a new home. - You know, if you add water 75 00:03:14,485 --> 00:03:15,528 - to the freeze-dried ground beef... - Shh. 76 00:03:15,612 --> 00:03:17,363 ...it tastes just as good as any hamburger 77 00:03:17,447 --> 00:03:18,990 - I've ever had underwater. - Shh. That was meant to last 78 00:03:19,073 --> 00:03:20,283 all week. 79 00:03:20,366 --> 00:03:21,659 [Murphybrown] Oh. Oh, duh. 80 00:03:21,868 --> 00:03:23,286 Damn. Well, you know what? 81 00:03:23,369 --> 00:03:25,747 I saw a guy pushing a shopping cart full of supplies in it. 82 00:03:25,830 --> 00:03:29,209 That's what I'm talking about. When he leaves it, I'll grab his cart. 83 00:03:29,751 --> 00:03:32,712 [Ron] But as it turns out, Tobias had been squatting 84 00:03:32,795 --> 00:03:35,089 - in the very chain store... - [Tobias] Oh, it's right here. 85 00:03:35,173 --> 00:03:37,258 ...where his brother-in-law was now trying 86 00:03:37,342 --> 00:03:39,469 to repair a chain problem. 87 00:03:39,552 --> 00:03:41,387 Yeah, I see the problem. 88 00:03:41,471 --> 00:03:43,598 The leg chains are all mixed up with the bike chain. 89 00:03:43,681 --> 00:03:44,807 I could cut the bike chain 90 00:03:44,891 --> 00:03:47,060 - if you want. We have a bolt cutter. - [Oscar] Can't we untangle it? 91 00:03:47,393 --> 00:03:48,728 It's a rental. 92 00:03:48,811 --> 00:03:50,355 - Do you have time to wait? - [Buster] You know, 93 00:03:50,438 --> 00:03:52,357 maybe we could check out that popcorn place. 94 00:03:52,440 --> 00:03:56,986 Am I crazy, or am I smelling popcorn and Chanel No. 5 butter? 95 00:03:57,070 --> 00:03:58,404 Can we go get some popcorn 96 00:03:58,488 --> 00:03:59,906 and just leave the bike? 97 00:03:59,989 --> 00:04:02,700 - I'd have to cut the leg chains. - [Buster] Leg chains? No. 98 00:04:02,784 --> 00:04:05,995 These are stage manacles. We were in a play. 99 00:04:06,079 --> 00:04:07,747 [man] Well, if they're from a play, 100 00:04:07,830 --> 00:04:09,707 - they're probably not even locked. - What? 101 00:04:09,791 --> 00:04:12,585 [man] Have you guys even tried, uh, just unclamping? 102 00:04:12,669 --> 00:04:13,878 [Oscar] Are you kidding me? 103 00:04:13,962 --> 00:04:16,839 - [both laugh] - We didn't even check. 104 00:04:18,091 --> 00:04:20,301 [Ron] Ironically, finding out they weren't shackled 105 00:04:20,635 --> 00:04:22,679 was a bonding moment for the men. 106 00:04:22,762 --> 00:04:24,430 That would've saved time when we were trying 107 00:04:24,514 --> 00:04:26,683 - to get the pants over our heads. - What's good about this 108 00:04:26,766 --> 00:04:28,142 is they're looking for two guys 109 00:04:28,226 --> 00:04:29,978 who are manacled together on the run. 110 00:04:30,061 --> 00:04:32,021 - [Buster] Ah. - The Inside-Outside Bandits. 111 00:04:32,814 --> 00:04:36,234 So are we saying that it's safer to go our separate ways? 112 00:04:36,317 --> 00:04:39,320 - Is that what you're saying? - I guess so. But, I mean, 113 00:04:39,404 --> 00:04:40,822 - where will you go? - Well, 114 00:04:40,905 --> 00:04:43,700 realistically I could sniff out Mother somehow, 115 00:04:43,783 --> 00:04:46,577 but she wouldn't want me. Maybe I'm better in prison. 116 00:04:46,661 --> 00:04:48,454 I'm no good on my own. 117 00:04:48,788 --> 00:04:51,249 [slow piano music playing] 118 00:04:52,875 --> 00:04:55,712 Look, I'm not... I'm not in a hurry to, you know, go it alone. 119 00:04:55,795 --> 00:04:58,423 I mean, if you want to hang out, I mean... 120 00:04:58,506 --> 00:04:59,674 - You mean it? - [Oscar] Sure. 121 00:04:59,757 --> 00:05:01,175 - Where would we go? - [Oscar] Oh, I mean, 122 00:05:01,259 --> 00:05:03,177 we like the same things. We could go 123 00:05:03,261 --> 00:05:05,305 anywhere we want. I mean, the most important thing 124 00:05:05,388 --> 00:05:06,431 - is that we're outside. - Inside. 125 00:05:06,514 --> 00:05:07,515 - Outside. - Inside. 126 00:05:07,724 --> 00:05:09,309 - Hmm. - [Ron] Meanwhile, 127 00:05:09,392 --> 00:05:12,437 another father-son team had had just about enough 128 00:05:12,520 --> 00:05:13,896 of their time together... 129 00:05:13,980 --> 00:05:15,440 [printer chimes, buzzes] 130 00:05:15,773 --> 00:05:19,027 - Please be done. [grunts] - I think it's good. 131 00:05:19,193 --> 00:05:21,946 ...when the printing process finally concluded. 132 00:05:22,739 --> 00:05:26,492 - It is a wall. - Oh, shoot, know what? 133 00:05:26,576 --> 00:05:28,619 We didn't uncheck "Make Background Tongue." 134 00:05:28,703 --> 00:05:30,913 [Michael] I mean, why do they even call it Two Hour Teeth? 135 00:05:30,997 --> 00:05:34,125 [Ron] And the Inside-Outside Bandits found a solution... 136 00:05:34,208 --> 00:05:36,627 - [Oscar] Feels like we're outside. - [Buster] It feels like we're inside. 137 00:05:36,711 --> 00:05:38,129 ...to their temperamental mismatch. 138 00:05:38,212 --> 00:05:39,672 - Sort of meets all our needs. - Yeah. 139 00:05:39,922 --> 00:05:41,966 Are you hungry? 'Cause there's some dried food 140 00:05:42,050 --> 00:05:44,469 out there that's still technically everybody's. 141 00:05:44,719 --> 00:05:47,221 You don't think we should wait until the store closes? 142 00:05:47,305 --> 00:05:50,016 I mean, we're technically in their display. 143 00:05:50,099 --> 00:05:51,517 Okay, here's what we do. 144 00:05:51,726 --> 00:05:55,271 When I go out, you just be still, and if anyone looks in, 145 00:05:55,355 --> 00:05:57,440 you pretend like you're a mannequin. 146 00:05:57,648 --> 00:06:00,860 - Can you do that? - You're looking at a boy who faked a coma 147 00:06:00,943 --> 00:06:03,154 for two weeks to get out of a spelling bee. 148 00:06:03,237 --> 00:06:04,947 [man] As the final group of the spelling bee 149 00:06:05,031 --> 00:06:06,407 - makes its way to the stage... - [Oscar] That was 150 00:06:06,491 --> 00:06:07,784 to get out of testifying. 151 00:06:07,867 --> 00:06:09,619 No, that was a three-month coma. 152 00:06:09,702 --> 00:06:12,455 - [man] Another no-show to testify... - [Oscar] Hey, before I go, 153 00:06:12,538 --> 00:06:14,499 if something happens out there, and I get caught 154 00:06:14,582 --> 00:06:16,793 and I don't come back, I just want to tell you that... 155 00:06:17,377 --> 00:06:20,129 this... this... being with you has been... 156 00:06:20,880 --> 00:06:23,591 ah, it's been... [takes a deep breath] 157 00:06:23,674 --> 00:06:25,385 I cherish it. 158 00:06:27,178 --> 00:06:28,221 My son. 159 00:06:31,516 --> 00:06:33,559 All right, fine. Be that way. 160 00:06:34,602 --> 00:06:37,063 [Ron] Meanwhile, Lucille had taken a phone call 161 00:06:37,146 --> 00:06:38,606 from the Chinese investors... 162 00:06:38,689 --> 00:06:41,192 - [speaking Chinese] - ...she was eager not to upset. 163 00:06:41,609 --> 00:06:42,985 [phone slams, smashes] 164 00:06:43,361 --> 00:06:46,197 - Well, the Chinese want dinner with us. - [George Sr.] They're in town? 165 00:06:46,406 --> 00:06:49,534 - They want to go over plans for the wall. - [George Sr. stammers] Wait. 166 00:06:49,617 --> 00:06:52,203 Did you tell them we don't have Lindsay? We lost the election. 167 00:06:54,080 --> 00:06:55,540 We can't catch a break on this. 168 00:06:55,623 --> 00:06:58,376 It makes you not even want to do business with a hostile nation. 169 00:06:58,876 --> 00:07:00,586 [Lucille] They're gonna demand their money, and... 170 00:07:00,670 --> 00:07:02,672 Oh, this dinner is not going to be fun. 171 00:07:02,755 --> 00:07:06,217 [Ron] But being fun was something George was eager to prove. 172 00:07:06,300 --> 00:07:09,387 Know what looks like fun? That tandem bicycle built for two. 173 00:07:09,470 --> 00:07:12,890 - How much fun would that be? - What are you, nuts? 174 00:07:12,974 --> 00:07:14,392 I have to call the restaurant. 175 00:07:14,475 --> 00:07:16,811 You call. I'm gonna check out the Tent City. 176 00:07:16,894 --> 00:07:19,439 They have tandem bikes. Boy, would we have fun on that. 177 00:07:19,730 --> 00:07:21,149 [speaking Chinese] 178 00:07:21,232 --> 00:07:25,069 [Ron] And that's when George Sr. did find the more fun version of himself... 179 00:07:27,447 --> 00:07:29,073 His brother, Oscar. 180 00:07:30,658 --> 00:07:31,742 [George Sr.] Hey. 181 00:07:33,911 --> 00:07:36,080 I should've gone to the Tent City in Santa Ana. 182 00:07:36,164 --> 00:07:38,040 [George Sr.] You have Buster stashed away somewhere. 183 00:07:38,583 --> 00:07:40,418 [Oscar] What do you mean, in a tent? 184 00:07:41,043 --> 00:07:42,837 [whispers] Are you gonna turn me in? 185 00:07:43,171 --> 00:07:47,758 No one's chasing you, okay? Buster's a free man. Here's proof. 186 00:07:47,842 --> 00:07:49,469 They throw these in with the posters. 187 00:07:49,719 --> 00:07:51,971 Actually, he's not technically free. 188 00:07:52,054 --> 00:07:56,893 He still has to officially sign out from prison and pay their $75 process fee. 189 00:07:57,435 --> 00:08:00,229 So, hey, Daddy, you're the one paying. 190 00:08:00,521 --> 00:08:04,525 [Oscar] Gee, I'm kind of sorry my time with Buster has to come to an end. 191 00:08:04,609 --> 00:08:06,736 - We're getting close. - [George Sr.] Tell me about it. 192 00:08:06,819 --> 00:08:09,614 I'm trying to win back Lucille, but it's a little tough right now. 193 00:08:09,697 --> 00:08:11,157 I'm fighting against the competition. 194 00:08:11,449 --> 00:08:12,533 What, is she dating? 195 00:08:12,617 --> 00:08:14,327 No, I'm talking about Buster. 196 00:08:14,410 --> 00:08:18,247 And we're really bonding over this "we miss our son" bullshit. 197 00:08:18,456 --> 00:08:21,751 [Oscar] Well, I'll tell you what. You front me the $75 to sign him 198 00:08:21,834 --> 00:08:24,837 out of prison, maybe we keep this "Buster's on the run" charade 199 00:08:24,921 --> 00:08:26,255 going a little longer. 200 00:08:26,756 --> 00:08:28,758 [Ron] And so a deal was made. 201 00:08:28,841 --> 00:08:32,010 But before Oscar could even not share the news with Buster 202 00:08:32,094 --> 00:08:33,763 that they weren't on the run, 203 00:08:33,846 --> 00:08:37,933 Tobias would not solve a mystery he wasn't trying to solve himself. 204 00:08:38,017 --> 00:08:39,684 Oh, sorry, wrong tent. I... 205 00:08:39,769 --> 00:08:41,979 What am I doing, apologizing to a mannequin that looks like... 206 00:08:42,063 --> 00:08:45,066 - Buster? - [Oscar] Oh, guys, keep it down. 207 00:08:45,316 --> 00:08:47,735 I can hear you all the way in cano... 208 00:08:50,613 --> 00:08:51,948 What are you doing here? 209 00:08:52,031 --> 00:08:54,075 - Tobias? - [Tobias] I live here. 210 00:08:54,158 --> 00:08:56,494 - So do we. - Oh, not for long. 211 00:08:56,577 --> 00:08:58,329 Rumor has it they're gonna knock down these tents 212 00:08:58,412 --> 00:09:01,123 - and put in a Santa Ski Village. - Wow. 213 00:09:01,207 --> 00:09:03,501 Seems like we were just celebrating the second of July. 214 00:09:03,584 --> 00:09:05,419 We're already talking about December 19. 215 00:09:05,503 --> 00:09:07,755 Well, we're definitely still on the run. 216 00:09:07,838 --> 00:09:09,507 [Buster] Too bad we can't go back to Maeby's. 217 00:09:09,924 --> 00:09:13,386 She had quite a sweet setup over at the Spotted Palm. 218 00:09:13,469 --> 00:09:15,763 My daughter has a place at the Spotted Palm? 219 00:09:15,846 --> 00:09:16,764 [Oscar] Yeah. 220 00:09:17,390 --> 00:09:20,893 She should get better acquainted with her sibling and mother impersonator. 221 00:09:20,977 --> 00:09:23,271 No, you have to be 55 and older. 222 00:09:23,354 --> 00:09:24,939 Well, that sounds like a challenge 223 00:09:25,022 --> 00:09:28,109 to any family that wasn't a ragtag troupe of folks 224 00:09:28,192 --> 00:09:30,194 whom I wish to become actors. [chuckling] 225 00:09:33,322 --> 00:09:35,741 [Ron] As it turned out, Tobias's daughter, Maeby, 226 00:09:35,825 --> 00:09:38,244 had been playing a part herself, 227 00:09:38,327 --> 00:09:41,122 although she was eager to recast the love interest. 228 00:09:41,455 --> 00:09:43,040 Hey, how we feeling? 229 00:09:43,124 --> 00:09:44,333 - Any better? - [exhales] 230 00:09:44,417 --> 00:09:45,626 - I don't know. - The doctor said 231 00:09:45,710 --> 00:09:47,795 the headache should�be gone at this point. 232 00:09:48,087 --> 00:09:49,630 But I'm having trouble tracking time. 233 00:09:49,964 --> 00:09:51,340 But I guess it's only been a day 234 00:09:51,424 --> 00:09:53,551 - since the accident, right? - Oh, my God. 235 00:09:53,843 --> 00:09:55,886 I can't believe you're asking me this again. 236 00:09:55,970 --> 00:09:58,306 - Have I asked before? - [Ron] He hadn't. 237 00:09:58,389 --> 00:10:01,559 - Every month. - Oh, no. That can't be 238 00:10:01,642 --> 00:10:03,144 - right. - Right. 239 00:10:03,227 --> 00:10:05,104 See? You always say "right." 240 00:10:05,187 --> 00:10:09,233 [chuckles] I'm sorry, it's just, Stan, we've gone over this so many times. 241 00:10:09,442 --> 00:10:10,818 [Ron] No, they hadn't. 242 00:10:10,901 --> 00:10:13,821 In fact, this had only happened a few hours earlier. 243 00:10:13,904 --> 00:10:15,573 - Oh. - [gasps] 244 00:10:16,282 --> 00:10:18,451 - I must seem like a broken record. - Old man. 245 00:10:19,702 --> 00:10:21,996 You also always say "old man." 246 00:10:22,747 --> 00:10:26,459 Listen, Stan, this isn't easy for me to say. 247 00:10:26,542 --> 00:10:30,296 I've let you stay here because I felt responsible for... 248 00:10:31,797 --> 00:10:33,299 coming in just as those two men 249 00:10:33,382 --> 00:10:35,259 hit you over the head, which you thought was me. 250 00:10:35,509 --> 00:10:38,638 And it wasn't because I was just trying to stop them, you know? 251 00:10:39,055 --> 00:10:40,598 But before that, 252 00:10:40,681 --> 00:10:42,558 we did end things between us. 253 00:10:42,642 --> 00:10:44,352 I know, but maybe 254 00:10:44,644 --> 00:10:47,480 there's some spark, there's some way that we can rekindle, 255 00:10:47,563 --> 00:10:49,440 now that I'm alone and you're alone, and... 256 00:10:49,523 --> 00:10:51,108 Right, we're alone. 257 00:10:51,275 --> 00:10:53,277 I don't have two criminals to pin it on. 258 00:10:53,944 --> 00:10:55,738 Maybe we can try again. 259 00:10:56,322 --> 00:10:59,700 - [doorbell rings] - [sighs] I was trying, Stan, okay? 260 00:11:00,076 --> 00:11:02,411 It's over. It is over! 261 00:11:03,079 --> 00:11:04,580 [Tobias] A real lady lets it itch. 262 00:11:04,664 --> 00:11:06,832 She doesn't jam two fingers... [high-pitched] Voices up. 263 00:11:07,124 --> 00:11:10,044 [clears throat] Hi, I'm Mrs. Featherbottom. 264 00:11:11,337 --> 00:11:13,798 Thank you for being a friend 265 00:11:14,215 --> 00:11:15,299 [high-pitched] I'm Bev. 266 00:11:15,633 --> 00:11:18,135 Traveled down a road and back again 267 00:11:18,219 --> 00:11:19,804 [high-pitched] And I'm Mrs. Bettywhite. 268 00:11:21,305 --> 00:11:23,516 Your heart is true You're a pal and a confidant 269 00:11:23,891 --> 00:11:27,186 We're just three... 56-year-old women 270 00:11:27,269 --> 00:11:30,314 looking for a place to rest our weary asses. 271 00:11:30,606 --> 00:11:32,191 Oh, [bleep]. 272 00:11:32,274 --> 00:11:35,569 - [Tobias giggles] - Hello. 273 00:11:36,487 --> 00:11:39,782 [Ron] Back at the cottage, George Sr. kept up the illusion 274 00:11:39,865 --> 00:11:42,243 that he had no idea where Buster was. 275 00:11:42,326 --> 00:11:44,745 I don't know about you, but I'm... I'm so worried 276 00:11:44,829 --> 00:11:46,288 that I can't keep looking anymore. 277 00:11:46,372 --> 00:11:49,500 Me, too. We have to take care of ourselves. 278 00:11:49,583 --> 00:11:52,503 Why don't we just order some dinner in? What do you think of that? 279 00:11:52,586 --> 00:11:55,423 George, it's two o'clock. Go home. 280 00:11:55,506 --> 00:11:59,844 I was thinking, it could be a, um, dry run for tomorrow night's dinner 281 00:11:59,927 --> 00:12:01,887 with the Chinese. They're gonna be looking at us, 282 00:12:01,971 --> 00:12:05,391 Lucille, very closely, and we have to be a real team. 283 00:12:05,474 --> 00:12:07,268 You know, in the Chinese culture, 284 00:12:07,435 --> 00:12:11,439 a good marriage portends a good business relationship. 285 00:12:11,814 --> 00:12:15,025 I think I can eat a piece of fish without giving away how I loathe you. 286 00:12:15,109 --> 00:12:16,861 [chuckles] Whoops. Now, see? 287 00:12:16,986 --> 00:12:20,906 It's those little inadvertent slips I fear 288 00:12:20,990 --> 00:12:24,410 will come out tomorrow night if we go in cold. 289 00:12:24,493 --> 00:12:27,204 Well, then it's a good thing I've asked my friend to stop by, 290 00:12:27,288 --> 00:12:30,624 who happens to be an expert on the Far East, as it turns out. 291 00:12:30,708 --> 00:12:33,085 - Your friend, you don't... - Oh, Dusty. 292 00:12:33,169 --> 00:12:35,838 Have you ever met George, my soon-to-be ex-husband? 293 00:12:35,921 --> 00:12:37,965 - Ah. [laughs] - [Ron] They had met, 294 00:12:38,048 --> 00:12:39,925 when George, after a failed attempt 295 00:12:40,009 --> 00:12:42,052 at ocean balling to impress his wife, 296 00:12:42,136 --> 00:12:44,764 gerbilled up to the beach that had been under the domain 297 00:12:44,847 --> 00:12:46,891 - of a surf gang called... - Get out of here! 298 00:12:46,974 --> 00:12:48,809 - ...the Newport Bay Boys. - [Dusty] Locals only! 299 00:12:48,893 --> 00:12:51,187 What's your business on the beach, bro? 300 00:12:51,896 --> 00:12:54,273 I'm, uh, visiting... [coughs, pants] 301 00:12:54,356 --> 00:12:58,068 ...visiting my wife, Lucille Bluth, and I just... [sniffling] 302 00:12:58,152 --> 00:12:59,403 - [Dusty] What? - Yeah. 303 00:12:59,570 --> 00:13:01,155 Well, that's why you look familiar. 304 00:13:01,238 --> 00:13:03,532 I helped her take down all your pictures. 305 00:13:04,241 --> 00:13:06,577 You're Dustin Radler. 306 00:13:06,660 --> 00:13:09,079 Out here, it's Dusty. 307 00:13:09,288 --> 00:13:11,165 Sorry about the confusion, man. 308 00:13:11,248 --> 00:13:12,750 Yeah, this beach has always been known 309 00:13:12,833 --> 00:13:14,877 as territory of the Newport Bay Boys. 310 00:13:14,960 --> 00:13:18,506 Okay, uh, I'll just... I'll find my way out of... 311 00:13:18,589 --> 00:13:20,382 No, no, you're not using those steps. 312 00:13:20,633 --> 00:13:22,802 Those steps are just for the feet of the Bay Boys. 313 00:13:22,927 --> 00:13:24,386 Get back in the ball, dude. 314 00:13:25,387 --> 00:13:27,681 But I... I... I ca... 315 00:13:27,765 --> 00:13:29,517 Okay. Could you tell Lucille, uh... 316 00:13:30,017 --> 00:13:31,393 that I... I died... 317 00:13:32,603 --> 00:13:34,438 doing something that looked fun? 318 00:13:35,648 --> 00:13:38,192 - Ay. - [George Sr.] The Bay Boy? 319 00:13:38,275 --> 00:13:39,860 I ought to throw this guy out of here. 320 00:13:39,944 --> 00:13:42,363 This is the goddamn expert? Because the only thing he's expert at 321 00:13:42,446 --> 00:13:44,615 is getting sand out of his trunks 322 00:13:44,698 --> 00:13:46,367 and pissing on another man's tree. 323 00:13:46,575 --> 00:13:48,828 - And the law. - And I play some guitar. 324 00:13:49,495 --> 00:13:52,832 And I know a lot about Eastern culture, too. I surfed in 'Nam. 325 00:13:53,040 --> 00:13:55,167 - Oh, you served in Vietnam? - Surfed. 326 00:13:55,251 --> 00:13:56,836 I surfed in Vietnam. 327 00:13:57,169 --> 00:13:58,504 Two group tours. 328 00:13:58,587 --> 00:14:03,467 Picked up a lot, too. Mostly tchotchkes, but some cultural elements, too. 329 00:14:03,551 --> 00:14:05,302 He knows what he's talking about, George. 330 00:14:05,386 --> 00:14:08,430 We went for sushi last night, and he never touched his fork. 331 00:14:08,514 --> 00:14:11,058 Well, a little bit for the rice. It's the hard part. 332 00:14:11,141 --> 00:14:12,643 But not when the guy was looking. 333 00:14:12,726 --> 00:14:14,562 [Lucille] He didn't want to insult the employees. 334 00:14:14,854 --> 00:14:18,357 You know, with all these Asia-y cultures and, uh, whatnot, 335 00:14:18,440 --> 00:14:20,609 they all are interested in honor. 336 00:14:20,693 --> 00:14:24,029 They all understand that your opponent needs to save face, 337 00:14:24,113 --> 00:14:26,323 for this is the only way you, yourself, 338 00:14:26,824 --> 00:14:28,492 - will save face. - [Lucille] Oh. 339 00:14:28,576 --> 00:14:30,369 [Dusty] So, I just want to be clear with you. 340 00:14:30,452 --> 00:14:35,124 If you think that I enjoy being put in the position of ridiculing you, 341 00:14:35,207 --> 00:14:36,750 intimidating you, emasculating you, 342 00:14:36,834 --> 00:14:38,460 you're wrong, little guy. 343 00:14:38,544 --> 00:14:40,254 - Could you... - [Dusty] Wrong. 344 00:14:40,337 --> 00:14:43,549 Could you excuse us for just one mom... I'm gonna talk to my wife. 345 00:14:43,883 --> 00:14:46,886 Yes. I will give you that respect. 346 00:14:47,219 --> 00:14:49,722 Maybe I'll just go upstairs and watch the big TV. 347 00:14:49,805 --> 00:14:51,515 [Ron] But someone else would soon show up 348 00:14:51,599 --> 00:14:53,809 who was tired of being emasculated. 349 00:14:54,393 --> 00:14:55,477 Ah, of course. 350 00:14:55,561 --> 00:14:57,479 I knew you would both be here. 351 00:14:57,563 --> 00:15:00,149 [George Sr.] Michael, finally. We need this money. 352 00:15:00,232 --> 00:15:02,735 So, uh, how's that going? Did you... Did you find anything? 353 00:15:02,818 --> 00:15:05,613 You could say that. Yeah. You both wanted me to go look 354 00:15:05,696 --> 00:15:10,534 at the books, but I guess you didn't think that I was smart enough to find this. 355 00:15:11,535 --> 00:15:16,081 This was a file on a computer drive called "Gated Community." 356 00:15:16,457 --> 00:15:18,459 - What is that? - Don't play dumb. 357 00:15:18,792 --> 00:15:22,546 - [stammers] What's playing dumb? - Stop it. You know exactly what this is. 358 00:15:22,630 --> 00:15:24,340 This is a border wall 359 00:15:24,423 --> 00:15:26,800 between Mexico and America. 360 00:15:27,051 --> 00:15:29,053 That doesn't look like a mouth to you? 361 00:15:29,136 --> 00:15:31,805 [Michael] Well, you gotta get rid of the tongue setting, and anyway, 362 00:15:31,889 --> 00:15:33,974 but on a regular printer, I have more than enough proof 363 00:15:34,058 --> 00:15:36,018 that you guys are building a wall. 364 00:15:36,101 --> 00:15:37,436 The wall, okay? 365 00:15:37,519 --> 00:15:39,188 Between America and Mexico. 366 00:15:39,355 --> 00:15:41,398 A wall, by the way, that you once claimed 367 00:15:41,482 --> 00:15:42,566 - to be on the other side of. - [George Sr.] No. 368 00:15:42,650 --> 00:15:46,278 The property is on the other side of the wall. 369 00:15:46,362 --> 00:15:49,448 Th... That's all over now because the Mexican Romney said 370 00:15:49,531 --> 00:15:50,658 no refundo. 371 00:15:50,741 --> 00:15:52,785 I mean, we can't even pay back the investors. 372 00:15:52,952 --> 00:15:54,495 [whispering] They're Chinese. 373 00:15:55,120 --> 00:15:56,413 There's Chinese Romneys? 374 00:15:56,497 --> 00:15:59,416 [George Sr.] No, the only Romneys are the Mexican Romneys. 375 00:15:59,500 --> 00:16:01,502 - Well, and the regular Romneys. - Well, I mean, yes. 376 00:16:01,585 --> 00:16:03,379 Obviously the... the regular Romneys, but... 377 00:16:03,462 --> 00:16:05,965 So you spent Chinese money that you cannot return, 378 00:16:06,048 --> 00:16:09,009 and you wanted me to look in the books, so that I would 379 00:16:09,343 --> 00:16:13,097 do the right thing for the family and offer to sell off Sudden Valley? 380 00:16:13,180 --> 00:16:16,016 The only thing that you cannot sell off without me, right? 381 00:16:16,100 --> 00:16:18,185 And then what, you give the money to the Chinese? 382 00:16:18,268 --> 00:16:20,729 We just wanted to tell them where we were first going 383 00:16:20,813 --> 00:16:23,065 to build a... a model wall, a prototype. 384 00:16:23,273 --> 00:16:25,067 By that time, there will have been the election, 385 00:16:25,150 --> 00:16:26,860 and Hillary doesn't want a wall. 386 00:16:27,528 --> 00:16:28,862 Yes, that is a good point. 387 00:16:28,946 --> 00:16:32,533 I wish her voice weren't so grating. Oh, that voice! 388 00:16:32,616 --> 00:16:34,076 Shrillary. [laughs] 389 00:16:34,159 --> 00:16:35,244 [clattering nearby] 390 00:16:35,327 --> 00:16:36,829 You okay? Is everybody all right? 391 00:16:36,912 --> 00:16:38,038 Yeah, we're fine. Go on. 392 00:16:38,122 --> 00:16:39,832 - Go on upstairs. - Right on. 393 00:16:40,249 --> 00:16:43,085 I got an idea. Why don't you just try being honest with the Chinese? 394 00:16:45,629 --> 00:16:46,505 In what way? 395 00:16:46,880 --> 00:16:48,340 You tell them the truth, Dad. 396 00:16:48,674 --> 00:16:50,551 - What truth? - [Michael] You made a mistake. 397 00:16:50,634 --> 00:16:52,094 You lost the money. You feel bad. 398 00:16:52,177 --> 00:16:54,179 Nothing you can do. You hope they understand. 399 00:16:56,765 --> 00:16:58,600 I have no idea what you're talking about. 400 00:16:58,684 --> 00:17:00,144 Oh, good. You better figure it out, 401 00:17:00,227 --> 00:17:02,438 'cause I'm not gonna let you ruin the family again. 402 00:17:02,813 --> 00:17:04,189 [scoffs] This generation. 403 00:17:04,272 --> 00:17:06,775 They go to one therapy session, and all of a sudden 404 00:17:06,858 --> 00:17:08,402 their parents are "terrible people," 405 00:17:08,484 --> 00:17:10,279 because they once sold tract homes to... 406 00:17:10,612 --> 00:17:12,196 God, who even remembers now? 407 00:17:13,991 --> 00:17:15,075 Saddam Hussein. 408 00:17:15,284 --> 00:17:16,868 Yeah. So... I mean, something like that. 409 00:17:17,077 --> 00:17:19,454 [Ron] Michael's parents weren't the only ones 410 00:17:19,538 --> 00:17:21,205 using him for Sudden Valley, 411 00:17:21,290 --> 00:17:22,665 as Oscar, who was trying to convince Buster 412 00:17:22,750 --> 00:17:24,334 they were still fugitives, 413 00:17:24,417 --> 00:17:26,670 had agreed to move into the attic. 414 00:17:26,753 --> 00:17:30,049 Are you sure nobody saw us get in the truck once we found it? 415 00:17:30,132 --> 00:17:32,593 Yeah, can you believe we finally come across the getaway truck, 416 00:17:32,676 --> 00:17:35,596 right after we find out we're no longer, uh... 417 00:17:36,472 --> 00:17:37,639 I mean, I hope not. 418 00:17:38,223 --> 00:17:40,350 - Me, too. Me, too. - It didn't help things 419 00:17:40,434 --> 00:17:42,144 when your hand flew off on the 405, but... 420 00:17:42,227 --> 00:17:43,729 Well, it's probably behind the seat. 421 00:17:43,812 --> 00:17:45,314 And did you notice that banner? 422 00:17:45,647 --> 00:17:48,609 It said, "Welcome Home From Prison Again, Buster." 423 00:17:48,692 --> 00:17:51,945 I mean, it's like, did they expect me to come home from prison? 424 00:17:52,029 --> 00:17:54,698 Yeah. I think they were just being ironic. 425 00:17:54,782 --> 00:17:56,158 - I mean, it's like a... - Oh. 426 00:17:56,241 --> 00:17:57,951 A not-surprise party. 427 00:17:58,160 --> 00:18:01,371 Like if Buster was coming home, he'd expect a surprise party, 428 00:18:01,455 --> 00:18:03,040 so it wouldn't be a surprise. Since he's in jail, 429 00:18:03,123 --> 00:18:05,918 we're gonna throw a party and not tell him since there won't be guests. 430 00:18:06,001 --> 00:18:08,212 - Yep. - [chuckling] Well, 431 00:18:08,295 --> 00:18:10,631 I am surprised she went through all that trouble. 432 00:18:11,048 --> 00:18:12,716 - Oh, so I guess it worked. - Mm-hmm. 433 00:18:13,092 --> 00:18:14,927 But I hope this is okay for you. 434 00:18:15,010 --> 00:18:16,220 - Oh. - 'Cause it might be 435 00:18:16,303 --> 00:18:17,846 a couple of months. 436 00:18:18,180 --> 00:18:20,933 Oh, we're not gonna be up here for a couple of months. 437 00:18:21,016 --> 00:18:23,310 I mean, I can't do that. I mean, that's... For me, 438 00:18:23,393 --> 00:18:26,021 - that's, uh, pretty scary. - No. 439 00:18:26,230 --> 00:18:29,274 Because we're the Inside-Outside Bandits, 440 00:18:29,358 --> 00:18:33,362 and the only thing that scares us is not being safe and cozy. 441 00:18:33,904 --> 00:18:36,073 A guy could have a mighty nice life up here. 442 00:18:36,156 --> 00:18:40,744 Do you... You want us to die here together? 443 00:18:42,496 --> 00:18:43,789 You're hungry. 444 00:18:43,872 --> 00:18:46,583 I'll go downstairs and get us some food. 445 00:18:47,000 --> 00:18:49,753 - How does gummies sound? - Necessary. 446 00:18:49,837 --> 00:18:51,755 - [both chuckling] - I don't get it. 447 00:18:52,172 --> 00:18:53,799 [groans] 448 00:18:53,882 --> 00:18:56,343 [Ron] But the model house had another visitor. 449 00:18:58,262 --> 00:18:59,221 [Gob grunting] 450 00:18:59,304 --> 00:19:02,391 Good, Buster. I saw your truck. 451 00:19:02,474 --> 00:19:04,601 Glad you're here. Hey, uh... 452 00:19:05,561 --> 00:19:09,356 So I'm gonna kind of need your help 453 00:19:09,439 --> 00:19:12,276 with a little, uh, "magic trick" of sorts. 454 00:19:12,359 --> 00:19:13,777 - So, favor. - [groans] 455 00:19:14,403 --> 00:19:16,405 I cannot do you a favor, Gob. 456 00:19:16,488 --> 00:19:18,866 I am on the lam. I escaped from jail. 457 00:19:19,074 --> 00:19:22,077 Escaped. Yeah, I don't think so. 458 00:19:23,495 --> 00:19:24,830 - They released you, Buster. - No. 459 00:19:25,497 --> 00:19:28,500 - Oscar freed me. - I don't think so. 460 00:19:28,584 --> 00:19:31,211 Uh, I think I'd know if I wasn't on the lam. [chuckles] 461 00:19:31,295 --> 00:19:33,755 I mean, unless he happened to do that exactly 462 00:19:33,839 --> 00:19:35,632 when I was released, so I thought I was running, 463 00:19:35,716 --> 00:19:37,718 - but... wasn't. - Right. 464 00:19:37,801 --> 00:19:40,387 But that would also be what exactly what happened, but... 465 00:19:40,470 --> 00:19:42,306 Yeah, but Oscar and I are living in the attic. 466 00:19:42,389 --> 00:19:45,767 I mean, that's because I'm a wanted man. 467 00:19:46,143 --> 00:19:48,020 Impossible. You weren't even a wanted child. 468 00:19:48,770 --> 00:19:50,522 [Ron] Which reminded Buster of the poster 469 00:19:50,606 --> 00:19:52,983 he'd seen earlier that day at the mall, 470 00:19:53,066 --> 00:19:55,694 and which he now realized had another meaning. 471 00:19:55,777 --> 00:19:57,362 [Buster] So no one's out there looking for me? 472 00:19:57,613 --> 00:19:59,865 But if that's true, I guess technically 473 00:19:59,948 --> 00:20:01,825 now we don't have to live in the attic. 474 00:20:01,909 --> 00:20:05,245 So I'll just go back to living with George Sr. as my father, 475 00:20:05,329 --> 00:20:08,749 and then Oscar can go back to his life with... without me. 476 00:20:09,833 --> 00:20:11,418 Well, that's good news for him, huh? 477 00:20:11,501 --> 00:20:12,711 Please don't tell him. 478 00:20:13,378 --> 00:20:16,215 He's... He's in my life now, and... and I know it's not honest, 479 00:20:16,298 --> 00:20:18,383 but I want to kind of keep that going a bit longer. 480 00:20:21,094 --> 00:20:22,554 Your secret is safe with me, Buster. 481 00:20:22,638 --> 00:20:25,015 - [gasps] - No strings attached. 482 00:20:25,098 --> 00:20:27,726 - Aw. [groans] - If... 483 00:20:27,809 --> 00:20:31,772 you help me get rid of this big, dead-body-shaped thing. 484 00:20:31,855 --> 00:20:33,815 - What is it? - I just told you, it's... 485 00:20:33,899 --> 00:20:35,108 [Buster] Mm. 486 00:20:36,026 --> 00:20:38,820 It's from a magician friend. It was part of his big... 487 00:20:41,615 --> 00:20:44,534 his big final farewell disappearing act. 488 00:20:45,410 --> 00:20:48,163 Need I remind you, Buster, that as my one-time assistant, 489 00:20:48,247 --> 00:20:51,333 you are still bound by the magician's assistant oath. 490 00:20:51,416 --> 00:20:55,796 Mm. Say no more. 491 00:20:59,174 --> 00:21:01,969 - [Gob] Bye, Oscar. - [Oscar] I'm on the phone! 492 00:21:02,219 --> 00:21:04,554 [Ron] On the next Arrested Development... 493 00:21:04,805 --> 00:21:09,101 Gob makes good on his second obligation to the Gay Mafia, 494 00:21:09,601 --> 00:21:12,813 by arriving for heterosexual conversion therapy... 495 00:21:12,896 --> 00:21:15,482 My name is Gob Bluth. I'm here for a 12:30 un-gaying. 496 00:21:15,565 --> 00:21:17,567 [Ron] ...determined to prove it doesn't work. 497 00:21:17,651 --> 00:21:19,695 Hey, Gob. It's me, Ann's mother. 498 00:21:20,362 --> 00:21:21,363 Who? 499 00:21:21,446 --> 00:21:24,908 That's the one. So I just have some papers for you to sign. 500 00:21:24,992 --> 00:21:27,536 Just some legalese stating that if you kill yourself 501 00:21:27,619 --> 00:21:30,539 as a result of the therapy, it's your fault, not ours. 502 00:21:31,331 --> 00:21:35,460 Yeah. Boy, wish I could pray that sweater away. 503 00:21:37,296 --> 00:21:39,172 [Ron] Unfortunately for Gob... 504 00:21:39,256 --> 00:21:41,883 - Uh-oh. - ...it works a little too well. 505 00:21:44,678 --> 00:21:47,472 Oscar and Buster attempt to keep each other in the dark... 506 00:21:47,556 --> 00:21:49,224 [Oscar] We should keep an eye out for cops. 507 00:21:49,308 --> 00:21:50,726 [Buster] I'm watching out for cops. 508 00:21:50,851 --> 00:21:52,978 [Ron] ...but can't resist a non-gummy dinner. 509 00:21:53,061 --> 00:21:54,563 So where should we go out? 510 00:21:54,646 --> 00:21:57,566 - There's a Coco's by the beach. - Oh... 511 00:21:57,649 --> 00:21:59,192 There's a Coco's in town. 512 00:21:59,276 --> 00:22:01,194 - Let's do it. - [Buster laughs] 513 00:22:01,278 --> 00:22:04,072 [Ron] Although Buster decides to run an errand 514 00:22:04,156 --> 00:22:05,532 for his brother on the way. 515 00:22:05,615 --> 00:22:07,659 [Buster] Just dropping off something for Gob. 516 00:22:07,743 --> 00:22:08,744 It'll take me a second! 517 00:22:08,827 --> 00:22:10,912 [grunting] 518 00:22:10,996 --> 00:22:12,706 [Ron] But unfortunately for Buster... 519 00:22:12,789 --> 00:22:16,543 - Return from whence... you came. - [splashes] 520 00:22:16,626 --> 00:22:18,086 [Ron] ...he does so from 521 00:22:18,170 --> 00:22:20,547 a long-thought-missing piece of evidence. 522 00:22:21,590 --> 00:22:25,302 Hey, the stairs on our getaway truck are pretty sticky. 523 00:22:25,385 --> 00:22:28,680 I wonder if there's, like, a really tall car wash around here. 524 00:22:29,473 --> 00:22:33,226 [Oscar] Oh, yeah. I... I noticed there's a blood-like substance back there. 525 00:22:33,393 --> 00:22:36,313 But that's a tomorrow job. That's for the daytime. 526 00:22:40,942 --> 00:22:43,362 [upbeat music playing] 527 00:22:43,412 --> 00:22:47,962 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.