Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,212 --> 00:00:06,512
Mis alumnos me recomendaron
la de la manzana.
2
00:00:06,589 --> 00:00:07,629
Usted me vendi� un lim�n.
3
00:00:07,716 --> 00:00:09,086
Esta mierda no enciende.
4
00:00:09,175 --> 00:00:11,215
Primero, es una Dell,
5
00:00:11,302 --> 00:00:12,302
y no est� rota.
6
00:00:12,387 --> 00:00:14,097
�Prob� con el bot�n de encendido?
7
00:00:14,180 --> 00:00:15,890
S�, claro. No soy idiota.
8
00:00:23,606 --> 00:00:26,186
�En serio nunca tuvo una computadora?
9
00:00:26,693 --> 00:00:28,153
S�. No soy un �o�o.
10
00:00:31,698 --> 00:00:32,698
Bueno.
11
00:00:33,283 --> 00:00:34,493
Vamos a ver.
12
00:00:39,622 --> 00:00:41,422
Mu�vete, flecha de porquer�a.
13
00:00:41,875 --> 00:00:42,875
Qu� porquer�a.
14
00:00:43,710 --> 00:00:45,300
�D�nde rayos est� Internet?
15
00:00:48,840 --> 00:00:49,840
Mierda.
16
00:00:50,842 --> 00:00:53,892
S�, pendejo, toqu� todo
y no encuentro d�nde est� Internet.
17
00:00:53,970 --> 00:00:55,970
�Se conect� con el wifi?
18
00:00:56,056 --> 00:00:57,056
Obvio.
19
00:00:58,350 --> 00:00:59,480
�Qu� es "wifi"?
20
00:00:59,559 --> 00:01:02,349
Esto es una casa de empe�os,
no un centro de soporte.
21
00:01:02,437 --> 00:01:03,607
Arr�glatelas.
22
00:01:06,649 --> 00:01:08,359
INTERNET PARA TONTOS
23
00:01:11,988 --> 00:01:13,988
LA RED "COBRA KAI" REQUIERE CLAVE.
CLAVE: STRIKE1ST
24
00:01:14,199 --> 00:01:15,799
�FELICITACIONES! SE HA CONECTADO AL WIFI
25
00:01:17,077 --> 00:01:18,997
CHICAS ARDIENTES
26
00:01:25,502 --> 00:01:27,632
CONCURSO DE CAMISETAS MOJADAS
27
00:01:29,673 --> 00:01:30,973
�GUILAS
28
00:01:32,050 --> 00:01:33,553
�GUILAS DE ACERO
1986 - SUSPENSO/ACCI�N
29
00:01:33,593 --> 00:01:35,553
EL GRAN DRAG�N BLANCO
1988 - DEPORTES/ DRAMA
30
00:01:35,637 --> 00:01:37,265
LA PEL�CULA RECAUD� $65 MILLONES CON UN
PRESUPUESTO DE APENAS $1.5 A $2.3 MILLONES
31
00:01:37,305 --> 00:01:38,135
�Qu�?
32
00:01:38,223 --> 00:01:40,263
LA PURA VERDAD
GRAN MENTIRA DEL GOBIERNO - HAGA CLIC
33
00:01:40,809 --> 00:01:42,139
�La verdad? Lo sab�a.
34
00:01:42,227 --> 00:01:43,907
LOS DINOSAURIOS CONSTRUYERON LAS PIR�MIDES
35
00:01:44,604 --> 00:01:45,604
T� sigues.
36
00:01:49,442 --> 00:01:50,992
Pulgar arriba.
37
00:01:52,153 --> 00:01:56,743
CAMPEONATO DE KARATE
38
00:01:56,825 --> 00:01:58,695
�Bloquea eso!
39
00:01:58,785 --> 00:02:00,365
CAMPEONATO NACIONAL DE 1994
40
00:02:00,453 --> 00:02:01,793
DIEZ MEJORES PATADAS VOLADORAS
41
00:02:02,664 --> 00:02:04,174
Malditos anuncios.
42
00:02:04,249 --> 00:02:07,999
Paz interior, concentraci�n, equilibrio.
43
00:02:08,461 --> 00:02:11,131
Son algunas de las
capacidades que adquirir�s
44
00:02:11,214 --> 00:02:12,804
cuando te sumes a Miyagi-Do Karate.
45
00:02:12,882 --> 00:02:14,262
Soy Daniel LaRusso,
46
00:02:14,342 --> 00:02:17,352
y antes de ser el n�mero uno
en venta de autos...
47
00:02:17,429 --> 00:02:18,509
�Qu� diablos?
48
00:02:18,596 --> 00:02:20,926
...fui bicampe�n
del torneo de karate All Valley sub-18.
49
00:02:21,307 --> 00:02:24,307
Ahora t� puedes aprender
los secretos del karate de Okinawa,
50
00:02:24,394 --> 00:02:27,404
el verdadero karate, con
el equipo Miyagi-Do.
51
00:02:27,480 --> 00:02:28,940
Hijo de puta.
52
00:02:29,024 --> 00:02:32,404
No seas una serpiente traidora,
s� un campe�n.
53
00:02:32,485 --> 00:02:34,735
Escr�benos a #EquipoMiyagiDo.
54
00:02:34,821 --> 00:02:36,911
MIYAGI-DO KARATE - #EQUIPOMIYAGIDO
CLASES GRATUITAS
55
00:02:36,990 --> 00:02:39,240
Las clases son gratuitas. S�.
56
00:02:39,325 --> 00:02:42,325
Porque en Miyagi-Do, no importa el dinero.
57
00:02:42,829 --> 00:02:44,499
Importa el karate.
58
00:02:53,006 --> 00:02:54,126
MUSCULACI�N
59
00:03:06,603 --> 00:03:07,903
Otra vez, devu�lvela.
60
00:03:08,772 --> 00:03:10,192
En el v�leibol no se hace eso.
61
00:03:10,273 --> 00:03:11,273
Eso dices t�.
62
00:03:12,359 --> 00:03:13,359
Descanso.
63
00:03:16,863 --> 00:03:17,913
�"Cobra Kai"?
64
00:03:17,989 --> 00:03:19,699
Ganaron el torneo de karate, �no?
65
00:03:22,619 --> 00:03:25,459
�El campeonato All Valley?
66
00:03:26,247 --> 00:03:27,247
S�,
67
00:03:27,999 --> 00:03:29,419
nosotros... S�, ganamos.
68
00:03:30,627 --> 00:03:31,747
Genial.
69
00:03:31,836 --> 00:03:34,706
Ahora vamos a nadar, pero �jugamos despu�s?
70
00:03:35,715 --> 00:03:36,715
S.D.
71
00:03:38,176 --> 00:03:39,796
O sea, "sin duda".
72
00:03:42,931 --> 00:03:44,221
Vaya, gal�n.
73
00:03:46,434 --> 00:03:48,904
Podr�as ganarte el m�rito
que te llevas por Cobra Kai.
74
00:03:49,145 --> 00:03:50,725
�Cu�ndo te inscribir�s?
75
00:03:51,147 --> 00:03:54,277
No s�. Me gusta que el
celeste no me cueste.
76
00:03:54,359 --> 00:03:55,529
Halc�n.
77
00:03:55,610 --> 00:03:57,070
Miren qui�n lleg�.
78
00:03:57,153 --> 00:03:58,533
�Qu� tal?
79
00:03:59,406 --> 00:04:01,236
No. Se acab�.
80
00:04:01,324 --> 00:04:03,994
El d�a est� hermoso,
la playa est� llena de chicas.
81
00:04:04,077 --> 00:04:05,117
Basta de sufrir por Sam.
82
00:04:05,203 --> 00:04:07,623
No se trata de Sam, es por el Sens�i.
83
00:04:07,706 --> 00:04:10,416
�Por los antecedentes?
Mis padres lo vieron en Internet.
84
00:04:10,500 --> 00:04:12,540
Para m�, le da m�s onda.
85
00:04:12,627 --> 00:04:13,997
Se trata de Robby Keene y �l.
86
00:04:18,800 --> 00:04:20,470
Concentr�monos en el 4 de julio.
87
00:04:20,552 --> 00:04:22,352
M�s rojo, azul y blanco,
fuegos artificiales.
88
00:04:22,429 --> 00:04:23,848
Este a�o, el festival ser� m�s grande
89
00:04:23,888 --> 00:04:26,218
y queremos destacarnos.
90
00:04:27,017 --> 00:04:29,017
Almuerzo para mi jefa preferida.
91
00:04:32,147 --> 00:04:34,227
No puedes seguir enojada.
92
00:04:34,941 --> 00:04:36,111
�Por qu� estar�a enojada?
93
00:04:36,192 --> 00:04:38,782
�Porque mi esposo gast�
el dinero para publicidad
94
00:04:38,862 --> 00:04:40,612
en un comercial para su lugar de karate?
95
00:04:41,406 --> 00:04:43,066
Sabes que se llama dojo.
96
00:04:44,868 --> 00:04:47,948
La agencia tendr� toda la publicidad
necesaria en el festival.
97
00:04:48,038 --> 00:04:50,998
Y para Miyagi-Do,
el anuncio podr�a ser determinante.
98
00:04:52,584 --> 00:04:53,844
�Tienes una crisis por la edad?
99
00:04:54,419 --> 00:04:55,669
�Es eso?
100
00:04:55,754 --> 00:04:58,214
�Como el esposo de Jessica Bluestein,
que arm� una banda
101
00:04:58,298 --> 00:05:00,838
y se mud�
con una instructora de Pilates de 25 a�os?
102
00:05:00,925 --> 00:05:01,925
Mira.
103
00:05:03,178 --> 00:05:06,848
Perd�n por hacer el
anuncio sin consultarte.
104
00:05:06,931 --> 00:05:08,811
Prometo que no se repetir�.
105
00:05:09,309 --> 00:05:10,309
Gracias.
106
00:05:10,393 --> 00:05:13,523
Ahora que volvi� John Kreese,
necesito m�s impacto.
107
00:05:13,605 --> 00:05:15,435
Johnny Lawrence es una cosa,
108
00:05:15,523 --> 00:05:17,233
pero Kreese es peligroso.
109
00:05:17,317 --> 00:05:20,067
S�, muy peligroso.
Un entrenador de geri�trico.
110
00:05:20,153 --> 00:05:23,203
El tipo fingi� su propia muerte.
111
00:05:23,281 --> 00:05:24,281
Dos veces, dicen.
112
00:05:24,991 --> 00:05:27,741
Parece rid�culo, pero es un psic�pata.
113
00:05:29,079 --> 00:05:30,559
Jam�s imagin� que dir�a esto, Daniel,
114
00:05:30,622 --> 00:05:33,792
pero extra�o los d�as
de los carteles vandalizados.
115
00:05:33,875 --> 00:05:35,495
Oye, �Sens�i?
116
00:05:36,002 --> 00:05:37,342
Vi el anuncio.
117
00:05:37,420 --> 00:05:39,670
Casi me dan ganas de empezar karate.
118
00:05:39,756 --> 00:05:42,926
Para que conste,
no te acuso de usurpaci�n cultural.
119
00:05:43,009 --> 00:05:45,349
�De qu�? �Qu� rayos es eso?
120
00:05:45,428 --> 00:05:48,518
Por m�s que lo adules, Anoush,
no volver�s a Encino.
121
00:05:48,598 --> 00:05:50,268
Te necesitamos aqu�.
122
00:05:50,350 --> 00:05:52,020
Este lugar no es para m�.
123
00:05:52,102 --> 00:05:53,982
Tengo la piel muy sensible para tatuarme.
124
00:05:54,062 --> 00:05:55,522
�"Occidentalizaci�n"?
125
00:05:55,605 --> 00:05:58,395
Me llaman "Daniel LaRacista".
126
00:05:59,567 --> 00:06:02,567
"M�sica estereotipada".
Era la canci�n preferida del Sr. Miyagi.
127
00:06:02,654 --> 00:06:04,164
No te preocupes.
128
00:06:04,239 --> 00:06:06,699
Algunos no tienen nada que hacer
y publican cr�ticas.
129
00:06:06,783 --> 00:06:08,383
Lo bueno es
que tienes muchos "me gusta".
130
00:06:08,702 --> 00:06:10,622
Algunos deben ser bots,
131
00:06:10,704 --> 00:06:13,124
pero conseguir�s muchos alumnos.
132
00:06:18,211 --> 00:06:21,171
Estuve investigando
en Internet, y ten�as raz�n.
133
00:06:21,256 --> 00:06:22,716
El Sens�i es el padre de Keene.
134
00:06:25,093 --> 00:06:26,973
No entiendo por qu� no lo dijo.
135
00:06:27,053 --> 00:06:28,053
No s�.
136
00:06:28,138 --> 00:06:31,638
Eso explica por qu� nos rega��
por ganarle a Keene en el torneo.
137
00:06:31,725 --> 00:06:33,805
Sin piedad, salvo que sea su hijo.
138
00:06:35,186 --> 00:06:36,596
Ah� tenemos que ser maricas.
139
00:06:37,313 --> 00:06:39,653
�Vieron el anuncio?
140
00:06:41,026 --> 00:06:44,276
El pap� de Sam abri� su propio dojo
y critica a Cobra Kai.
141
00:06:46,656 --> 00:06:49,946
Porque en Miyagi-Do, no importa el dinero.
142
00:06:50,035 --> 00:06:51,365
Importa el karate.
143
00:06:51,661 --> 00:06:54,791
"Clases gratuitas". �C�mo compito con eso?
144
00:06:54,873 --> 00:06:57,003
"Serpiente traidora". Habla de nosotros.
145
00:06:57,083 --> 00:06:58,383
"Miyagi-Do".
146
00:06:58,460 --> 00:07:01,250
Deb� ocuparme
de ese viejo canalla cuando pude.
147
00:07:01,338 --> 00:07:04,548
�Por qu� pagamos las clases
si este tipo las da gratis?
148
00:07:05,884 --> 00:07:07,094
Es una provocaci�n.
149
00:07:07,177 --> 00:07:09,297
Exige una respuesta inmediata.
150
00:07:09,387 --> 00:07:10,557
Yo s� lo que exige.
151
00:07:12,098 --> 00:07:13,978
Y s� muy bien lo que har�.
152
00:07:22,776 --> 00:07:25,066
Recuerda, mu�vete en c�rculos.
153
00:07:25,153 --> 00:07:26,993
No olvides que llegu� a la final.
154
00:07:27,072 --> 00:07:29,282
Porque no te toc� pelear conmigo.
155
00:07:31,076 --> 00:07:33,446
Quiero agradecerte.
156
00:07:34,579 --> 00:07:35,579
�Por qu�?
157
00:07:35,830 --> 00:07:37,870
La semana pasada no ten�a agua caliente.
158
00:07:38,375 --> 00:07:40,535
Ahora tengo un jacuzzi en el jard�n.
159
00:07:40,627 --> 00:07:43,457
No te entusiasmes,
ah� apareci� una comadreja muerta.
160
00:07:45,173 --> 00:07:46,173
En serio.
161
00:07:46,800 --> 00:07:47,800
Gracias.
162
00:07:47,884 --> 00:07:51,814
Las cosas no andan bien �ltimamente,
ayuda que alguien se preocupe por ti.
163
00:07:53,556 --> 00:07:54,886
Para eso est�n los amigos.
164
00:07:56,726 --> 00:07:57,976
No todos.
165
00:07:58,853 --> 00:08:01,443
Bueno, basta de parloteo. A ver c�mo van.
166
00:08:05,485 --> 00:08:06,485
Buenas tardes.
167
00:08:06,569 --> 00:08:08,569
Estamos buscando Miyagi-Do.
168
00:08:09,364 --> 00:08:10,704
Es el lugar indicado.
169
00:08:10,782 --> 00:08:12,202
�Hay clases gratuitas?
170
00:08:12,283 --> 00:08:13,543
Claro que s�.
171
00:08:14,494 --> 00:08:16,084
�Listos para empezar?
172
00:08:17,163 --> 00:08:18,753
- S�.
- Genial.
173
00:08:18,832 --> 00:08:20,292
Tomen unas latas de pintura.
174
00:08:20,375 --> 00:08:22,585
El cerco necesita una mano nueva.
175
00:08:22,669 --> 00:08:23,959
Robby les mostrar�.
176
00:08:25,380 --> 00:08:26,720
�Quiere que pintemos su cerco?
177
00:08:26,798 --> 00:08:28,968
No se cierren. Cobrar�
sentido m�s adelante.
178
00:08:29,050 --> 00:08:31,590
Para aprender karate en serio,
179
00:08:31,678 --> 00:08:36,098
deben desterrar sus prejuicios
sobre lo que es un entrenamiento.
180
00:08:36,850 --> 00:08:38,390
Sab�a que era puro cuento.
181
00:08:38,893 --> 00:08:41,983
Una trampa para hacernos trabajar
en su jard�n, �verdad?
182
00:08:42,063 --> 00:08:43,653
No, es parte del proceso.
183
00:08:43,732 --> 00:08:45,532
S�, "el proceso".
184
00:08:45,608 --> 00:08:46,478
Mi mam� ten�a raz�n.
185
00:08:46,568 --> 00:08:48,698
Los vendedores de autos son unos tramposos.
186
00:08:48,778 --> 00:08:52,158
No pretendo vender nada,
solo ense�ar karate.
187
00:08:52,240 --> 00:08:54,450
Vamos, preguntemos
en ese lugar de la serpiente.
188
00:09:02,000 --> 00:09:03,086
GOLPEA PRIMERO
GOLPEA CON FUERZA - SIN PIEDAD
189
00:09:03,126 --> 00:09:06,296
En la zona se est� hablando mucho
de karate gratuito.
190
00:09:07,213 --> 00:09:10,303
Pero todos saben que lo barato sale caro.
191
00:09:10,925 --> 00:09:12,385
�Quieren patear a la competencia?
192
00:09:15,555 --> 00:09:17,925
Entonces vengan a Cobra Kai.
193
00:09:18,558 --> 00:09:20,388
Al diablo con esas idioteces
de la meditaci�n.
194
00:09:20,477 --> 00:09:24,857
Lo que necesitan es karate del nuestro,
rompehuesos y hundecaras.
195
00:09:27,817 --> 00:09:29,147
Ya basta con eso de la defensa.
196
00:09:29,235 --> 00:09:30,645
�Aprendan de ofensiva!
197
00:09:31,488 --> 00:09:32,488
No sean maricas.
198
00:09:32,822 --> 00:09:34,162
Vengan a Cobra Kai,
199
00:09:34,240 --> 00:09:37,700
y yo les mostrar� el camino del pu�o.
200
00:09:39,454 --> 00:09:40,464
Corte.
201
00:09:40,789 --> 00:09:42,829
- Bien, �listo?
- Creo que s�.
202
00:09:42,916 --> 00:09:43,786
Genial.
203
00:09:43,875 --> 00:09:46,085
Que aparezca la serpiente al final.
204
00:09:46,169 --> 00:09:47,379
Que se destaque.
205
00:09:48,380 --> 00:09:49,420
Que sea cromada.
206
00:09:50,048 --> 00:09:51,878
Y con la m�sica de Thunderstruck.
207
00:09:51,966 --> 00:09:54,506
Las regal�as de la canci�n deben ser caras.
208
00:09:54,594 --> 00:09:56,684
No, ya la tengo. La cinta est� en el auto.
209
00:09:57,847 --> 00:09:59,407
Y pon uno de esos cuadraditos al final.
210
00:09:59,474 --> 00:10:02,064
"Cuadradito CobraKai" o algo as�.
211
00:10:02,143 --> 00:10:03,853
�Y m�ndalo a Internet!
212
00:10:06,147 --> 00:10:09,777
Dile a ese gordo de Zakarian
que se lleve toda su mierda.
213
00:10:09,859 --> 00:10:11,489
Tengo muchos alumnos nuevos.
214
00:10:11,569 --> 00:10:13,569
Esto ya no es un dep�sito.
215
00:10:13,655 --> 00:10:15,065
Sens�i, �podemos hablar?
216
00:10:15,156 --> 00:10:17,076
Si se trata del anuncio, lo s�.
217
00:10:17,158 --> 00:10:18,698
No es eso.
218
00:10:18,785 --> 00:10:20,155
Se trata de Robby Keene.
219
00:10:21,871 --> 00:10:23,041
�Qu� hay?
220
00:10:23,623 --> 00:10:25,583
Vi la foto de �l en su refrigerador.
221
00:10:26,835 --> 00:10:28,035
No estaba espiando,
222
00:10:29,379 --> 00:10:30,919
pero sabemos que es su hijo.
223
00:10:32,590 --> 00:10:35,430
Por eso nos rega�� despu�s del torneo, �no?
224
00:10:37,053 --> 00:10:38,353
�Eso creen?
225
00:10:42,851 --> 00:10:44,191
S�, Robby es mi hijo,
226
00:10:46,021 --> 00:10:48,611
pero eso no tiene nada que ver
con lo que hago en mi dojo.
227
00:10:49,941 --> 00:10:52,241
Y tampoco es asunto de ustedes, �s�?
228
00:10:55,071 --> 00:10:56,071
S�, Sens�i.
229
00:10:57,574 --> 00:11:00,244
- Pero yo...
- Nada de peros.
230
00:11:00,326 --> 00:11:01,156
Fuera.
231
00:11:01,244 --> 00:11:03,464
Limpiar�n colchonetas toda la semana.
232
00:11:10,295 --> 00:11:12,005
�Algo m�s, se�or Diaz?
233
00:11:15,425 --> 00:11:16,425
No.
234
00:11:32,108 --> 00:11:33,398
Bien.
235
00:11:33,485 --> 00:11:35,355
Muy bien, genial.
236
00:11:35,445 --> 00:11:36,315
Qu�date ah�.
237
00:11:36,404 --> 00:11:37,414
AUTOGRUPO LARUSSO
238
00:11:37,489 --> 00:11:39,569
- Hola, Sens�i, �qu� tal?
- M�s o menos.
239
00:11:39,657 --> 00:11:41,157
Los chicos no tienen paciencia.
240
00:11:41,659 --> 00:11:44,869
Ven un pincel y una lija, y se van.
241
00:11:44,954 --> 00:11:47,424
El �rbol no los deja ver
el bosque, �entiendes?
242
00:11:47,499 --> 00:11:48,499
LARUSSO - AUTOS DE LUJO
243
00:11:48,583 --> 00:11:51,593
Probando.
244
00:11:51,670 --> 00:11:53,760
Podr�as darles una demostraci�n.
245
00:11:53,838 --> 00:11:55,088
Desl�mbralos con tu karate.
246
00:11:56,299 --> 00:11:57,299
No...
247
00:11:58,426 --> 00:12:00,006
No es mala idea.
248
00:12:00,095 --> 00:12:02,055
- No, Daniel, era un chiste.
- No.
249
00:12:02,138 --> 00:12:03,968
Pi�nsalo. El festival ser� enorme.
250
00:12:04,057 --> 00:12:06,687
Ya sabes cu�ntos clientes
atrae a la agencia.
251
00:12:06,768 --> 00:12:09,268
Si consigo lo mismo para el dojo...
252
00:12:09,354 --> 00:12:11,274
�Quieres quitarle clientes a la agencia?
253
00:12:11,356 --> 00:12:12,856
No, eso no.
254
00:12:13,316 --> 00:12:14,606
Hablo de sinergia.
255
00:12:15,235 --> 00:12:17,355
Una exhibici�n de karate.
256
00:12:17,779 --> 00:12:21,829
Aqu� mismo, los alumnos
y el Sens�i de Miyagi-Do Karate,
257
00:12:21,908 --> 00:12:25,618
presentados por Autogrupo LaRusso.
258
00:12:26,538 --> 00:12:27,958
Un gol.
259
00:12:30,041 --> 00:12:33,671
A nuestros clientes
les encantar� verte con tu gi.
260
00:12:34,921 --> 00:12:35,921
�Solo a los clientes?
261
00:12:42,595 --> 00:12:45,555
El puesto de donas regala de estas,
262
00:12:45,640 --> 00:12:47,930
pero no te acerques a mi bot�n.
263
00:12:48,018 --> 00:12:50,058
�No puedes ser indigente en otro lado?
264
00:12:50,145 --> 00:12:51,725
�Me llevas a casa, guapo?
265
00:12:51,813 --> 00:12:52,943
S�, eso quisieras.
266
00:12:56,234 --> 00:12:57,404
Te digo
267
00:12:59,070 --> 00:13:00,280
que no queda bien.
268
00:13:01,614 --> 00:13:04,284
Que LaRusso entrene a tu hijo.
269
00:13:04,367 --> 00:13:05,617
Gracias por la preocupaci�n.
270
00:13:07,662 --> 00:13:09,372
No s� c�mo soportas eso.
271
00:13:13,460 --> 00:13:15,300
Deber�as entrenarlo t�.
272
00:13:16,171 --> 00:13:18,171
Eso no pasar� nunca.
273
00:13:19,883 --> 00:13:22,223
Nunca digas nunca.
274
00:13:22,302 --> 00:13:25,012
Yo cre� que nunca volver�a a ver Cobra Kai.
275
00:13:26,097 --> 00:13:29,677
Y mi mejor alumno tuvo que recordarme
que todo es posible.
276
00:13:31,978 --> 00:13:34,268
Me parece bien
que sigas teniendo al mexicano.
277
00:13:35,899 --> 00:13:37,029
Miguel es de Ecuador.
278
00:13:37,484 --> 00:13:38,574
Son todos iguales.
279
00:13:39,861 --> 00:13:42,701
Ojal� que LaRusso no se lo lleve.
280
00:13:54,125 --> 00:13:56,085
Hola, Sens�i. �Qu� pasa?
281
00:13:56,711 --> 00:13:57,961
Ven a dar una vuelta.
282
00:14:06,012 --> 00:14:07,312
- �Est� rico?
- S�.
283
00:14:08,807 --> 00:14:10,307
El secreto es la cebolla picada.
284
00:14:11,017 --> 00:14:12,137
Sal no lo complica.
285
00:14:12,227 --> 00:14:13,557
Nada de porquer�as vegetarianas.
286
00:14:14,479 --> 00:14:16,559
Solo una parrilla caliente
y carne de calidad.
287
00:14:23,655 --> 00:14:25,315
�Ves aquel edificio?
288
00:14:25,740 --> 00:14:26,830
�El hospital?
289
00:14:28,243 --> 00:14:29,663
Ah� naci� Robby.
290
00:14:31,663 --> 00:14:34,423
El 4 de febrero de 2002.
291
00:14:34,916 --> 00:14:36,126
Un lunes.
292
00:14:37,961 --> 00:14:40,011
El trabajo de parto dur� 17 horas.
293
00:14:41,381 --> 00:14:42,591
Qu� locura.
294
00:14:44,676 --> 00:14:45,966
Me imagino que s�.
295
00:14:49,222 --> 00:14:50,312
Yo no estuve.
296
00:14:54,060 --> 00:14:55,060
Y...
297
00:14:56,229 --> 00:14:57,609
Mi mam� acababa de morir.
298
00:14:58,023 --> 00:14:59,113
Yo estaba muy mal.
299
00:15:00,275 --> 00:15:02,355
No conoc� a mi padre,
ella era todo para m�.
300
00:15:05,030 --> 00:15:07,410
Y, de repente,
me enter� de que iba a ser pap�.
301
00:15:09,075 --> 00:15:10,575
Me cagu� de miedo.
302
00:15:13,621 --> 00:15:17,291
Entonces, en vez
de estar all� para recibirlo,
303
00:15:18,668 --> 00:15:21,758
estaba aqu�, matando
la resaca de tres d�as de borrachera,
304
00:15:21,838 --> 00:15:24,548
tratando de reunir coraje
para cruzar la calle.
305
00:15:26,551 --> 00:15:27,721
Nunca lo logr�.
306
00:15:35,685 --> 00:15:36,975
Le fall� a mi hijo
307
00:15:38,480 --> 00:15:41,480
el d�a que lleg� al mundo,
308
00:15:43,401 --> 00:15:45,951
y desde entonces, le sigo fallando.
309
00:15:46,029 --> 00:15:48,619
Sens�i, eso es personal.
No debe cont�rmelo.
310
00:15:48,698 --> 00:15:49,818
No, yo...
311
00:15:49,908 --> 00:15:51,828
Deb� cont�rtelo hace tiempo.
312
00:15:55,455 --> 00:15:57,785
Es una de las cosas m�s
dolorosas de mi vida.
313
00:15:59,918 --> 00:16:01,248
Pero una de las mejores
314
00:16:02,671 --> 00:16:03,881
es ense�arte a ti,
315
00:16:05,090 --> 00:16:08,680
y quiero decirte que,
pase lo que pase, prometo...
316
00:16:11,179 --> 00:16:12,809
Siempre estar� de tu lado
317
00:16:14,140 --> 00:16:16,350
y siempre querr� lo mejor para ti.
318
00:16:17,602 --> 00:16:18,602
Gracias.
319
00:16:18,687 --> 00:16:19,767
S�, de nada.
320
00:16:23,692 --> 00:16:24,692
Perd�n.
321
00:16:27,278 --> 00:16:28,738
- �Qu� pasa?
- Es Aisha.
322
00:16:29,739 --> 00:16:33,079
Dice que Miyagi-Do har�
una exhibici�n en el festival.
323
00:16:36,246 --> 00:16:37,246
�En serio?
324
00:16:50,635 --> 00:16:53,345
FESTIVAL DEL VALLE
325
00:17:00,061 --> 00:17:02,941
�Podr�as dejarlo un rato m�s? Gracias.
326
00:17:09,904 --> 00:17:15,244
Estuve pronosticando toda la semana
que iba a ser un d�a muy caluroso.
327
00:17:15,326 --> 00:17:16,326
Pero prometo...
328
00:17:16,411 --> 00:17:18,331
Hola. Gracias por hacer esto.
329
00:17:18,413 --> 00:17:19,413
�C�mo se sienten?
330
00:17:19,456 --> 00:17:20,917
Fue un poco improvisado, pero estamos bien.
331
00:17:20,957 --> 00:17:21,827
Bien.
332
00:17:21,916 --> 00:17:24,206
Para cerrar,
podr�a hacer una patada con vuelta.
333
00:17:24,294 --> 00:17:26,344
No te preocupes por el final.
Tengo algo pensado.
334
00:17:27,422 --> 00:17:28,422
�Para qu� es eso?
335
00:17:29,257 --> 00:17:30,257
�Eso?
336
00:17:34,637 --> 00:17:35,637
Ya ver�n.
337
00:17:56,701 --> 00:18:00,081
�Muy bien!
338
00:18:00,580 --> 00:18:03,460
A continuaci�n, un regalo para ustedes.
339
00:18:03,541 --> 00:18:06,631
Dirijan la mirada a Autogrupo LaRusso,
340
00:18:06,711 --> 00:18:10,551
donde ver�n
una exhibici�n de Miyagi-Do Karate.
341
00:18:11,341 --> 00:18:12,841
�Eso es!
342
00:18:44,749 --> 00:18:46,329
�Habr� peleas?
343
00:18:47,210 --> 00:18:48,800
Creo que s�.
344
00:18:59,848 --> 00:19:00,928
Eso se llama bo.
345
00:19:01,391 --> 00:19:03,601
Lo que usaba Donatello cuando...
346
00:19:04,769 --> 00:19:06,649
Es mi tortuga favorita, as� que...
347
00:19:31,087 --> 00:19:32,837
Y ahora, el gran final.
348
00:19:42,974 --> 00:19:44,774
�Cobra Kai!
349
00:19:44,851 --> 00:19:47,731
�Cobra Kai!
350
00:19:59,491 --> 00:20:01,371
�Qu� diablos est� pasando?
351
00:20:20,261 --> 00:20:21,351
M�s chispas.
352
00:20:22,138 --> 00:20:24,768
Cobras, �demuestren lo que es el karate!
353
00:20:32,982 --> 00:20:33,982
�S�!
354
00:20:35,777 --> 00:20:36,987
�Bien!
355
00:21:10,353 --> 00:21:11,353
Aqu�.
356
00:21:17,527 --> 00:21:19,357
Cobras, �enci�ndanlo!
357
00:21:38,715 --> 00:21:41,335
�Cobra Kai!
358
00:21:41,968 --> 00:21:45,968
�Cobra Kai!
359
00:21:46,056 --> 00:21:47,556
Lo logr�, Sens�i.
360
00:21:48,224 --> 00:21:49,894
No, lo logramos todos.
361
00:22:18,171 --> 00:22:19,381
EN EL PR�XIMO EPISODIO
362
00:22:20,799 --> 00:22:22,509
Cre� que mi grupo anterior era lamentable.
363
00:22:22,759 --> 00:22:25,299
�Qui�n tiene los cojones
de enfrentar al campe�n?
364
00:22:25,387 --> 00:22:27,927
- Yo.
- Adelante.
365
00:22:28,431 --> 00:22:30,601
Prob� de todo para promover el dojo.
366
00:22:30,684 --> 00:22:33,144
Si esto no funciona, no funcionar� nada.
367
00:22:33,728 --> 00:22:36,308
Cobra Kai es m�s popular.
Debemos demostrar que sabemos pelear.
368
00:22:37,732 --> 00:22:40,072
Fue agresi�n con lesiones, Eli.
369
00:22:40,151 --> 00:22:41,321
A los soplones, moretones.
370
00:22:41,945 --> 00:22:44,655
La clave es que el enemigo crea
que te est�s retirando.
371
00:22:44,781 --> 00:22:46,451
Ah� hay que golpear fuerte.
26120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.