Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:04,659 --> 00:00:10,090
I thought everyone in Manhattan
getting spider powers was bad.
2
00:00:10,170 --> 00:00:12,260
But everyone
turning into spider-monsters?
3
00:00:12,330 --> 00:00:17,100
That's just... the "wurst."
[growling]
4
00:00:20,010 --> 00:00:21,860
[screeching] Not so fast.
5
00:00:23,270 --> 00:00:28,350
What's the beef, guys?
Looks like you need a time-out.
6
00:00:28,385 --> 00:00:29,689
Oh, great.
7
00:00:29,690 --> 00:00:32,570
[growling, screeching]
8
00:00:32,950 --> 00:00:35,984
Now this guy wants in
on the action. [growling]
9
00:00:37,210 --> 00:00:39,210
[screeches]
10
00:00:39,290 --> 00:00:43,210
- That'll hold ya! [Growling]
- This isn't working, Pete.
11
00:00:43,290 --> 00:00:45,050
At the speed this spider virus
is spreading,
12
00:00:45,130 --> 00:00:47,130
we can't just web these
monsters up one at a time.
13
00:00:47,200 --> 00:00:50,434
The city's gonna tear itself apart
before we make it past Midtown.
14
00:00:50,959 --> 00:00:53,630
Besides, everyone with these
spider powers is evolving.
15
00:00:53,710 --> 00:00:57,470
It's only a matter of time before
you hit monster stage as well.
16
00:00:57,550 --> 00:00:59,990
Uh, the second stage
probably progresses
17
00:01:00,070 --> 00:01:02,490
at different rates for different people.
18
00:01:02,570 --> 00:01:04,220
Guess I'm just lucky
I'm a late bloomer.
19
00:01:04,255 --> 00:01:06,240
Or that you're not Spider-Man.
20
00:01:06,310 --> 00:01:08,160
As the first person
with spider powers,
21
00:01:08,240 --> 00:01:09,870
he was probably also
the first to monster out.
22
00:01:09,890 --> 00:01:13,670
- I wonder which beast is him.
- Who knows?
23
00:01:13,750 --> 00:01:18,010
[quietly] But my real
question is, where's Miles?
24
00:01:18,080 --> 00:01:20,520
At times like this, you want your
friends and family close by.
25
00:01:20,590 --> 00:01:22,190
Speaking of which...
26
00:01:22,240 --> 00:01:26,570
I better check on Aunt May.
Maybe you should head back to Horizon.
27
00:01:26,580 --> 00:01:29,154
See if you can help Anya
find a cure for Gwen.
28
00:01:32,750 --> 00:01:34,520
No way. I'm going with you.
29
00:01:34,600 --> 00:01:38,250
I already lost track of my dad.
I'm not losing you too.
30
00:01:38,285 --> 00:01:39,885
Thanks, Harry.
31
00:01:47,850 --> 00:01:50,350
No sign of monsters.
32
00:01:50,385 --> 00:01:52,010
Maybe the outbreak
hasn't reached Queens yet?
33
00:01:52,030 --> 00:01:54,940
I hope you're right.
34
00:01:55,270 --> 00:01:59,120
[Aunt May] Nice try, but you spiders
are no match for May Parker.
35
00:01:59,200 --> 00:02:02,110
Oh, no! Aunt May!
36
00:02:02,145 --> 00:02:05,540
- Aunt May?
- Uh-oh.
37
00:02:05,610 --> 00:02:09,040
Peter? What's wrong, dear?
38
00:02:09,120 --> 00:02:11,640
Are you okay? I-I thought...
39
00:02:11,710 --> 00:02:15,380
Never could reach that corner.
Been bothering me for years.
40
00:02:15,460 --> 00:02:16,879
You have spider powers too?
41
00:02:16,880 --> 00:02:20,310
- Doesn't everyone?
- [Peter] Well, that's sort of the problem.
42
00:02:20,390 --> 00:02:21,979
Oh, don't be such a worrywart.
43
00:02:21,980 --> 00:02:25,470
The house hasn't been
this spotless in decades.
44
00:02:25,505 --> 00:02:27,630
Who knew this Spider-Man
was having so much fun?
45
00:02:27,640 --> 00:02:32,160
And I bet he keeps his room
a lot tidier than you, Peter.
46
00:02:32,230 --> 00:02:35,948
I wouldn't be so sure about that.
Listen, Aunt May,
47
00:02:35,983 --> 00:02:38,987
the problem is,
people are turning into these...
48
00:02:41,740 --> 00:02:45,590
[chittering] Aunt May?
Aunt May!
49
00:02:45,625 --> 00:02:50,191
You're turning into
one of those... monsters!
50
00:02:51,910 --> 00:02:55,302
sync & correction by f1nc0
~ MY-SUBS.com ~
51
00:03:00,430 --> 00:03:02,440
[roaring] Aah!
52
00:03:02,520 --> 00:03:05,610
[grunting]
53
00:03:05,690 --> 00:03:09,190
Please, Aunt May!
[Grunting]
54
00:03:09,570 --> 00:03:12,790
I know I forget to take out
the trash sometimes, but...
55
00:03:12,860 --> 00:03:15,110
[grunts]
[screeching]
56
00:03:15,180 --> 00:03:17,290
It's no reason for you to eat us!
[grunts]
57
00:03:17,370 --> 00:03:21,520
[pants, grunts]
58
00:03:21,555 --> 00:03:25,680
How about we have some of
your famous wheat cakes instead?
59
00:03:26,200 --> 00:03:27,199
[screeches]
[both grunt]
60
00:03:27,700 --> 00:03:29,950
[grunts]
61
00:03:30,030 --> 00:03:33,880
[grunting] Uh-oh.
[Snarling]
62
00:03:33,960 --> 00:03:36,400
[Peter] I'd even prefer Aunt May's
steamed lima beans to this.
63
00:03:36,460 --> 00:03:39,807
First, my dad, Gwen...
Now Aunt May?
64
00:03:39,842 --> 00:03:42,862
This monster thing is seriously
hitting too close to home.
65
00:03:43,550 --> 00:03:46,150
[grunting]
66
00:03:46,230 --> 00:03:50,480
I hope Anya's having better
luck finding a cure. [Grunting]
67
00:03:50,550 --> 00:03:52,860
[Harry] I just hope we can stay in
one piece until she does.
68
00:03:52,890 --> 00:03:54,980
[Peter] Look out!
[gasps]
69
00:03:55,060 --> 00:03:56,890
Hey! Be careful, would ya?
70
00:03:56,925 --> 00:03:59,650
You think you're angry?
Whoa! Aah!
71
00:03:59,730 --> 00:04:02,910
Just wait until regular Aunt May hears
about you trashing her good china.
72
00:04:02,990 --> 00:04:04,579
[roaring]
73
00:04:04,580 --> 00:04:06,920
Aah! [Grunting]
74
00:04:06,990 --> 00:04:08,274
[roars]
[yells]
75
00:04:08,275 --> 00:04:11,510
[panting]
I got you, Pete!
76
00:04:11,590 --> 00:04:13,190
[both grunt]
77
00:04:13,260 --> 00:04:15,350
Whoa! [Grunts]
78
00:04:18,430 --> 00:04:20,860
Well, there goes
the neighborhood.
79
00:04:20,930 --> 00:04:22,690
[roars]
That's right, Aunt May.
80
00:04:22,770 --> 00:04:25,510
It's me, your Petey-poo.
[snickers]
81
00:04:25,590 --> 00:04:27,530
Don't even...
[Muffled chuckling]
82
00:04:27,610 --> 00:04:30,440
[chittering]
83
00:04:30,520 --> 00:04:32,089
What's going on?
84
00:04:32,090 --> 00:04:35,096
[chittering]
85
00:04:36,620 --> 00:04:39,360
Something I said?
86
00:04:39,430 --> 00:04:42,620
Whatever it was, something
sure got their attention...
87
00:04:42,700 --> 00:04:44,710
"Petey-poo."
[Beeps]
88
00:04:44,790 --> 00:04:46,477
Look. On my Spider-Tracker.
89
00:04:46,512 --> 00:04:48,783
The monsters are all converging
on one point.
90
00:04:48,818 --> 00:04:53,198
We better find out where these
guys are heading together, and fast.
91
00:04:56,970 --> 00:05:00,380
[Anya] Hmm?
Ugh!
92
00:05:00,460 --> 00:05:02,380
You're an aggressive
little virus, aren't you?
93
00:05:02,460 --> 00:05:04,060
[beeping]
94
00:05:06,130 --> 00:05:08,240
[scoffs] Voice mail again?
95
00:05:08,310 --> 00:05:12,630
What the heck, Miles? Where are you?
I'm starting to worry.
96
00:05:12,665 --> 00:05:16,905
I'm still at Horizon, and we really could
use your help with these equations.
97
00:05:16,940 --> 00:05:18,747
[roaring]
98
00:05:18,782 --> 00:05:20,420
Yeah, well, sorry,
99
00:05:20,490 --> 00:05:23,666
but you're not exactly the best
lab partner at the moment, Gwen.
100
00:05:23,701 --> 00:05:25,900
[thud]
[growling]
101
00:05:25,980 --> 00:05:28,500
But we are getting closer.
102
00:05:28,580 --> 00:05:30,500
I've isolated the mutation
in your bloodstream.
103
00:05:30,580 --> 00:05:33,105
[growling]
104
00:05:33,140 --> 00:05:36,491
What's that?
[chitters] Enzymes?
105
00:05:36,526 --> 00:05:39,004
Yeah.
That's actually a good idea.
106
00:05:39,039 --> 00:05:41,660
If I increase the ratio
to match your metabolic rate...
107
00:05:41,695 --> 00:05:43,768
[spider-monsters growling]
108
00:05:43,769 --> 00:05:45,842
[music]
109
00:05:47,500 --> 00:05:50,561
[thud]
[Gwen-Monster roaring]
110
00:05:53,770 --> 00:05:55,370
Whoa, girl!
111
00:05:56,860 --> 00:06:00,110
[roaring]
[screams]
112
00:06:00,145 --> 00:06:02,246
[grunts]
113
00:06:02,281 --> 00:06:05,520
Seriously? You just had to go
all Hulk on my samples?
114
00:06:05,555 --> 00:06:07,109
[roaring]
115
00:06:07,110 --> 00:06:09,280
Gwen, you put that down!
116
00:06:09,360 --> 00:06:11,554
That's my favorite
spectrophotometer!
117
00:06:12,040 --> 00:06:13,640
[screeches]
118
00:06:13,700 --> 00:06:16,704
[gasps] Uh-oh.
119
00:06:16,861 --> 00:06:19,690
It's clear my infection
is entering the monster phase.
120
00:06:19,720 --> 00:06:22,970
[grunting]
121
00:06:25,870 --> 00:06:27,710
Looks like I'll have to be
my own test subject.
122
00:06:28,470 --> 00:06:30,560
[groaning]
123
00:06:30,561 --> 00:06:33,553
[music]
124
00:06:34,640 --> 00:06:36,830
[chittering]
125
00:06:42,890 --> 00:06:44,740
[Harry] These guys sure are in a hurry.
126
00:06:44,820 --> 00:06:48,000
I wonder where they're...
The Oscorp building!
127
00:06:48,080 --> 00:06:50,510
[Peter] First, Norman-Monster goes AWOL,
128
00:06:50,580 --> 00:06:54,247
then the entire horde of
spider-monsters marches to Oscorp?
129
00:06:54,290 --> 00:06:57,760
- This can't be a coincidence.
- No way, Pete. It has to be.
130
00:06:57,795 --> 00:06:59,180
Think about it, Harry.
131
00:06:59,260 --> 00:07:03,500
Norman was the Stealth Spider.
He tried to poison the city.
132
00:07:03,580 --> 00:07:05,240
Now he's found some way
to control these monsters.
133
00:07:05,260 --> 00:07:09,111
Okay, I... I know you
have issues with my... Dad?
134
00:07:09,146 --> 00:07:11,010
[roaring]
135
00:07:11,090 --> 00:07:12,840
[spider-monsters screeching]
136
00:07:12,920 --> 00:07:14,850
[Norman-Spider vocalizing]
[screeching]
137
00:07:14,920 --> 00:07:17,090
[chittering]
138
00:07:17,125 --> 00:07:20,351
I hate to say I told you so,
but, dude,
139
00:07:20,386 --> 00:07:24,387
your dad is totally the Spider-King.
140
00:07:24,422 --> 00:07:28,037
[screeching, chittering]
[music]
141
00:07:28,072 --> 00:07:31,440
And I'm pretty sure he just
ordered his army to attack us.
142
00:07:31,475 --> 00:07:33,880
So I'm ordering us
to get out of here!
143
00:07:33,960 --> 00:07:36,585
[screeching]
144
00:07:39,210 --> 00:07:40,810
[grunts]
145
00:07:40,870 --> 00:07:42,129
[yells] Harry!
[Grunts]
146
00:07:42,130 --> 00:07:45,641
Webbing my web-shooter?
So not cool! [growling]
147
00:07:45,676 --> 00:07:50,549
[grunts] You know, you guys could
learn a thing or two from Spider-Man.
148
00:07:51,790 --> 00:07:53,980
He would never throw me
off a building!
149
00:07:54,050 --> 00:07:56,277
[screaming]
150
00:07:57,220 --> 00:07:59,820
[screaming]
[grunts]
151
00:07:59,890 --> 00:08:02,730
You like to play it
down to the wire, my friend.
152
00:08:02,800 --> 00:08:05,849
- Anya?
- Or should I say, "Down to the web"?
153
00:08:08,140 --> 00:08:11,538
[screeching] No hitchhikers!
154
00:08:13,485 --> 00:08:18,840
- Nice save, Anya.
- I swore you'd be a monster by now.
155
00:08:18,910 --> 00:08:20,489
I synthesized a serum
in the nick of time.
156
00:08:20,490 --> 00:08:22,079
It reversed my monster mutation.
157
00:08:22,080 --> 00:08:25,375
But when Gwen escaped,
she wrecked the remaining doses,
158
00:08:25,410 --> 00:08:27,750
and any chance of testing it on her.
159
00:08:27,830 --> 00:08:29,940
Fortunately, there was
still some serum left
160
00:08:30,020 --> 00:08:32,197
in the injector
after I used it on myself.
161
00:08:32,232 --> 00:08:34,830
Well, I know the perfect test
subject... the Spider-King.
162
00:08:34,840 --> 00:08:37,972
No! Harry, wait!
163
00:08:38,340 --> 00:08:40,450
That's the only vial
of cure we have.
164
00:08:40,530 --> 00:08:42,130
Let's think this through!
[grunts]
165
00:08:43,350 --> 00:08:44,849
[grunts]
166
00:08:44,850 --> 00:08:47,460
What are you doing?
167
00:08:47,530 --> 00:08:49,805
You said you'd help me
save my dad, Pete.
168
00:08:49,840 --> 00:08:52,200
Now I've got the chance, and
you don't want me to take it?
169
00:08:52,280 --> 00:08:54,460
Hey, enough!
[Grunts, groans]
170
00:08:54,540 --> 00:08:57,280
This isn't just about
the Osborns anymore, Harry.
171
00:08:57,360 --> 00:09:00,470
It's about the whole city!
We need a plan.
172
00:09:00,550 --> 00:09:03,030
I've got one!
You said it yourself, Pete.
173
00:09:03,065 --> 00:09:07,220
The way those monsters attacked us...
My dad can control them.
174
00:09:07,290 --> 00:09:11,200
Hold up. You're saying Norman's the
one in charge of the monster squad?
175
00:09:11,210 --> 00:09:13,710
It looked like Norman was
communicating with the monsters...
176
00:09:13,745 --> 00:09:15,560
right before
he sicced them on us.
177
00:09:15,640 --> 00:09:17,640
If we reverse my dad's mutation,
178
00:09:17,710 --> 00:09:19,710
maybe I can talk
some sense into him.
179
00:09:19,745 --> 00:09:23,084
Get him to rein those monsters in
until we can mass-produce
180
00:09:23,085 --> 00:09:25,343
- Anya's cure.
- That's a big "maybe."
181
00:09:25,378 --> 00:09:27,310
Plus there's no way of knowing
if Norman will still have
182
00:09:27,390 --> 00:09:30,000
a psychic link to the monsters
once he's not one.
183
00:09:30,080 --> 00:09:32,650
Are we sure this is the best plan?
184
00:09:32,730 --> 00:09:34,850
I'm afraid it's the only
plan at the moment.
185
00:09:34,885 --> 00:09:37,820
It'll work. I know you
don't trust my dad, Pete,
186
00:09:37,900 --> 00:09:40,840
but I'm asking you to trust me.
187
00:09:40,920 --> 00:09:43,830
Yeah.
But you're not doing it alone.
188
00:09:43,910 --> 00:09:48,020
- We're a team, remember?
- Hate to break up the bro-mance,
189
00:09:48,090 --> 00:09:51,599
but how did you plan on getting
close enough to inject Norman?
190
00:09:51,634 --> 00:09:54,554
Oscorp is literally crawling
with monsters. [chittering]
191
00:09:54,589 --> 00:09:57,684
We flush 'em away.
192
00:10:00,936 --> 00:10:05,259
[music]
193
00:10:05,260 --> 00:10:06,930
That's right.
Follow the leader.
194
00:10:06,965 --> 00:10:10,152
It's working!
They're all yours!
195
00:10:10,187 --> 00:10:13,913
Hey, have you guys heard the one
about the itsy-bitsy spider?
196
00:10:16,620 --> 00:10:20,050
Guess not, or we couldn't have
washed these spiders out.
197
00:10:20,130 --> 00:10:22,630
[roaring, screeching]
198
00:10:25,300 --> 00:10:27,300
- We don't have much time.
- You go.
199
00:10:27,370 --> 00:10:29,718
- I'll draw off the rest.
- Be careful.
200
00:10:29,753 --> 00:10:33,060
Please! These powers are
becoming second nature to me.
201
00:10:33,140 --> 00:10:35,380
[growling]
[Peter] Maybe we can get close
202
00:10:35,460 --> 00:10:37,380
to the Spider-King
without him seeing us.
203
00:10:37,460 --> 00:10:40,980
[roaring]
204
00:10:41,050 --> 00:10:44,040
So much for taking Norman
by surprise!
205
00:10:45,630 --> 00:10:49,070
- [Harry] Where is he off to?
- Looks like Norman wants his
206
00:10:49,071 --> 00:10:50,990
bodyguards to do the dirty work.
207
00:10:51,060 --> 00:10:53,470
[grunting]
208
00:10:53,480 --> 00:10:55,069
[screeching]
209
00:10:55,070 --> 00:10:56,069
[screeches]
210
00:10:56,070 --> 00:10:59,150
I'd call that
a pretty clean sweep.
211
00:10:59,185 --> 00:11:02,313
Osborn and Parker for the win!
[both laugh]
212
00:11:02,348 --> 00:11:03,570
All right!
213
00:11:03,650 --> 00:11:06,410
Let's cure your dad
and go... home?
214
00:11:06,490 --> 00:11:09,910
[Harry] Oh, man!
Looks more like a spider lair.
215
00:11:10,390 --> 00:11:12,420
[chittering]
216
00:11:12,490 --> 00:11:14,590
[doors close]
[both] Huh?
217
00:11:14,660 --> 00:11:16,270
Let's keep
Norman's little helpers
218
00:11:16,350 --> 00:11:20,045
outside for now, shall we?
[growling]
219
00:11:20,705 --> 00:11:23,853
- Ehh...
- [Peter] And a little extra won't hurt.
220
00:11:24,100 --> 00:11:26,340
[roaring]
221
00:11:26,375 --> 00:11:30,171
Come on, Norman. Be a good
boy and take your medicine.
222
00:11:30,172 --> 00:11:35,065
[music]
223
00:11:35,180 --> 00:11:38,397
Sorry, Dad.
This is for your own good.
224
00:11:39,350 --> 00:11:40,950
[growling]
225
00:11:41,870 --> 00:11:43,470
[grunts]
226
00:11:45,710 --> 00:11:49,075
Hey! Web for brains!
227
00:11:49,110 --> 00:11:52,256
How about you pick on
someone from your own genus?
228
00:11:52,291 --> 00:11:53,630
[roaring]
229
00:11:53,631 --> 00:11:56,722
[music]
230
00:11:57,960 --> 00:11:59,560
[grunts]
231
00:12:01,040 --> 00:12:02,970
[roars]
232
00:12:03,677 --> 00:12:05,174
Ugh!
233
00:12:05,550 --> 00:12:07,069
[screeching]
234
00:12:07,070 --> 00:12:09,421
Harry, now! [Grunting]
235
00:12:09,456 --> 00:12:09,809
[grunts]
236
00:12:09,810 --> 00:12:12,390
[grunts, yells]
[roars]
237
00:12:12,425 --> 00:12:13,924
[grunts]
238
00:12:13,925 --> 00:12:17,079
[grunting]
239
00:12:17,980 --> 00:12:21,800
[screeches, groans] Dad!
240
00:12:21,835 --> 00:12:23,560
[exhales]
241
00:12:23,570 --> 00:12:25,990
He's okay. Just sedated.
242
00:12:26,070 --> 00:12:29,070
But the change
should've occurred by now.
243
00:12:29,105 --> 00:12:32,256
And if our theory was correct, with
Norman unconscious,
244
00:12:32,350 --> 00:12:35,740
the monsters should've
stopped attacking. [clacking]
245
00:12:35,775 --> 00:12:38,430
[Harry] Great. Two failed theories.
[screeching]
246
00:12:38,500 --> 00:12:41,690
[gasps]
They've breached the glass!
247
00:12:42,580 --> 00:12:44,600
You know, I don't like
to use this word,
248
00:12:44,680 --> 00:12:47,208
but, man, these spiders
are a menace.
249
00:12:47,850 --> 00:12:50,760
[roaring]
[grunting]
250
00:12:50,795 --> 00:12:52,349
[screeching, roaring]
251
00:12:52,350 --> 00:12:55,690
Keep it up, uglies.
I can fight you all day. [Chittering]
252
00:12:55,760 --> 00:12:58,370
- Anya, stampede!
- Never mind.
253
00:12:58,450 --> 00:13:00,430
[Harry] Sorry. No monsters allowed.
254
00:13:00,440 --> 00:13:02,440
[thudding]
[growling]
255
00:13:02,475 --> 00:13:04,120
[Peter] That should buy us some time.
256
00:13:04,200 --> 00:13:06,997
[chittering]
[music]
257
00:13:07,030 --> 00:13:10,809
Above us!
[grunts]
258
00:13:11,280 --> 00:13:13,800
[grunting]
259
00:13:13,870 --> 00:13:16,003
Harry, we've got to
lead them away from Anya.
260
00:13:16,038 --> 00:13:18,560
They must still be
communicating with one another.
261
00:13:18,640 --> 00:13:21,210
If Norman's out cold,
then who's controlling them?
262
00:13:21,290 --> 00:13:24,197
The one who's the smartest,
of course...
263
00:13:24,232 --> 00:13:26,729
The Jackal!
264
00:13:27,650 --> 00:13:29,720
The Jackal!
265
00:13:29,800 --> 00:13:32,060
So Norman isn't the Spider-King.
[chittering]
266
00:13:32,130 --> 00:13:34,560
He's just another one
of your spider slaves.
267
00:13:34,640 --> 00:13:38,080
This was your plan all along,
wasn't it, Raymond?
268
00:13:38,160 --> 00:13:41,310
To get revenge?
To ruin my family?
269
00:13:41,345 --> 00:13:45,128
My home!
My city!
270
00:13:45,163 --> 00:13:50,310
While I'd love to say yes,
that's not exactly the case.
271
00:13:50,740 --> 00:13:53,717
Norman destroyed Midtown
and my clones.
272
00:13:53,752 --> 00:13:57,920
Even the spider serum
was vaporized by the explosion.
273
00:13:57,990 --> 00:14:00,600
But as luck would have it,
by going airborne,
274
00:14:00,680 --> 00:14:04,770
the entire city was exposed
to my serum. [screeching]
275
00:14:04,850 --> 00:14:09,431
So, no... things didn't
go according to plan.
276
00:14:09,466 --> 00:14:13,110
But thanks to your father,
the plan was improved.
277
00:14:13,190 --> 00:14:18,530
[chittering] A spider army,
eight million strong,
278
00:14:18,600 --> 00:14:22,308
and genetically programmed
to obey me!
279
00:14:22,343 --> 00:14:25,440
You won't get away with this!
[web shooter deploys]
280
00:14:25,475 --> 00:14:28,242
[grunting]
[Jackal laughing]
281
00:14:28,520 --> 00:14:31,360
But I already have.
282
00:14:31,395 --> 00:14:33,880
Just like your father,
you underestimate me.
283
00:14:33,950 --> 00:14:37,360
And now look.
I turned Norman into my slave.
284
00:14:37,370 --> 00:14:41,103
And I'll do the same to you.
[grunting]
285
00:14:42,370 --> 00:14:44,626
Not if I have
anything to say about it!
286
00:14:44,661 --> 00:14:49,630
- Dad?
- Norman? You should be under my control!
287
00:14:49,710 --> 00:14:53,210
The only person Norman Osborn
answers to...
288
00:14:53,245 --> 00:14:55,970
is Norman Osborn!
289
00:14:56,050 --> 00:14:59,740
You were better off dead, my friend.
290
00:14:59,810 --> 00:15:03,670
My death was liberating,
Raymond. [grunts]
291
00:15:03,740 --> 00:15:07,320
As you'll soon see!
[Roaring]
292
00:15:07,400 --> 00:15:09,910
[snarls]
[grunts]
293
00:15:09,990 --> 00:15:11,790
[both growling]
294
00:15:13,830 --> 00:15:16,250
[grunts]
[growling]
295
00:15:16,330 --> 00:15:18,680
[roaring]
296
00:15:18,760 --> 00:15:22,520
Can't help Norman with all these
monsters defending the Jackal.
297
00:15:22,590 --> 00:15:23,999
[grunts]
[spider-monster thuds]
298
00:15:24,000 --> 00:15:27,991
Come on! [Beeps]
I can't fight without my glider!
299
00:15:28,026 --> 00:15:30,920
[whirring]
300
00:15:30,955 --> 00:15:33,340
I've got ya, Harry!
[Grunting]
301
00:15:33,420 --> 00:15:38,130
- You are really good at this, Pete...
- Beginner's luck, I guess.
302
00:15:38,430 --> 00:15:41,280
[growling]
303
00:15:41,350 --> 00:15:44,610
Aah! [Groans]
304
00:15:44,690 --> 00:15:47,585
[labored breathing]
305
00:15:49,290 --> 00:15:52,460
Dad! So the serum
did have an effect.
306
00:15:52,530 --> 00:15:56,460
Don't tell me this was
your attempt at a cure, son,
307
00:15:56,495 --> 00:15:59,625
because I'm still cursed
with this hideous body.
308
00:15:59,660 --> 00:16:04,730
- Well, was it?
- Anya did her best, Dad.
309
00:16:04,800 --> 00:16:07,230
And, as always, Horizon's best
310
00:16:07,310 --> 00:16:09,970
is nowhere near the genius
of Oz Academy.
311
00:16:10,050 --> 00:16:12,120
Like the geniuses you hid
in your secret lab?
312
00:16:12,130 --> 00:16:14,240
Dreaming up ways
to neutralize Spider-Man?
313
00:16:14,310 --> 00:16:19,480
- I did nothing of the sort.
- No point denying it, Mr. Osborn,
314
00:16:19,560 --> 00:16:21,730
'cause whatever
you learned in that lab
315
00:16:21,800 --> 00:16:26,250
is probably our best chance of
curing the virus, curing you.
316
00:16:26,320 --> 00:16:30,070
[sighs]
We came close to a method
317
00:16:30,140 --> 00:16:32,330
that could feasibly
remove Spider-Man's powers,
318
00:16:32,400 --> 00:16:37,500
but without a sample of his
actual DNA, it proved useless.
319
00:16:37,580 --> 00:16:41,500
- What if we got Spider-Man's DNA?
- [scoffs] How?
320
00:16:41,580 --> 00:16:43,024
Nobody's seen him in days.
321
00:16:43,025 --> 00:16:46,010
He's probably one of
these monsters by now.
322
00:16:46,090 --> 00:16:48,600
And besides, everything
we created was destroyed
323
00:16:48,680 --> 00:16:50,963
when the Jackal
attacked Oz Academy.
324
00:16:52,830 --> 00:16:54,670
But we still have
what's left of Anya's serum.
325
00:16:54,705 --> 00:16:58,100
So, if we could mix her
degenerative monster formula
326
00:16:58,170 --> 00:16:59,359
with a sample of Spider-Man's DNA...
327
00:16:59,360 --> 00:17:05,759
- It could result in a cure.
- Harry, duck! [growls]
328
00:17:05,940 --> 00:17:10,520
Aah!
[groaning]
329
00:17:10,555 --> 00:17:13,373
[roaring]
330
00:17:13,700 --> 00:17:15,700
[grunting]
331
00:17:15,780 --> 00:17:18,020
[roaring]
332
00:17:18,030 --> 00:17:21,030
Uh, Pete?
[screeching]
333
00:17:21,065 --> 00:17:23,880
[both grunting]
334
00:17:27,200 --> 00:17:30,729
Get back here, Warren!
[Grunts]
335
00:17:31,210 --> 00:17:33,150
[cries out, grunts]
336
00:17:33,220 --> 00:17:35,674
[snarls]
337
00:17:35,709 --> 00:17:39,104
[grunts] Harry, we gotta go!
[screeching]
338
00:17:39,139 --> 00:17:42,810
[grunting]
339
00:17:42,880 --> 00:17:46,370
[growling, grunting]
340
00:17:46,371 --> 00:17:50,990
[music]
[groaning]
341
00:17:55,320 --> 00:17:57,490
[Harry] Dad!
342
00:17:57,570 --> 00:18:00,420
[straining]
343
00:18:00,490 --> 00:18:02,130
[grunts]
344
00:18:03,590 --> 00:18:07,780
[screaming]
345
00:18:09,080 --> 00:18:13,020
[labored breathing] Dad...
Dad, no.
346
00:18:13,100 --> 00:18:17,170
I'm losing him, Pete.
What are we gonna do?
347
00:18:17,250 --> 00:18:20,562
[groaning]
He'll die if we don't cure him.
348
00:18:20,597 --> 00:18:23,590
The only way he'll heal
is with Spider-Man's blood.
349
00:18:23,625 --> 00:18:25,225
And he's not here.
350
00:18:26,460 --> 00:18:32,876
[music]
351
00:18:38,620 --> 00:18:41,358
That's not true, Harry.
352
00:18:42,610 --> 00:18:46,404
Spider-Man is right here.
353
00:18:46,439 --> 00:18:49,280
He's been by your side
this whole time.
354
00:18:49,315 --> 00:18:52,755
What? [Stammers]
H-How?
355
00:18:52,790 --> 00:18:58,070
All this time, Pete, you...
you were Spider-Man?
356
00:18:58,140 --> 00:19:00,900
Why didn't you tell me?
357
00:19:00,980 --> 00:19:04,480
- I... I couldn't.
- You couldn't?
358
00:19:04,560 --> 00:19:08,560
Even when I suspected you were,
you couldn't tell me the truth?
359
00:19:08,640 --> 00:19:10,470
[groaning]
[gasps]
360
00:19:10,505 --> 00:19:15,791
I'm sorry, Harry.
I thought I was doing the right thing.
361
00:19:17,150 --> 00:19:19,240
[groaning continues]
362
00:19:22,170 --> 00:19:24,090
[thumping rapidly]
363
00:19:24,170 --> 00:19:25,770
[thumping slowing]
364
00:19:28,750 --> 00:19:32,500
[groans]
[Harry] Dad?
365
00:19:33,590 --> 00:19:35,190
Dad, you're alive!
366
00:19:38,520 --> 00:19:41,152
He's unconscious,
but he should be all right.
367
00:19:41,608 --> 00:19:46,260
[groaning] Anya!
Harry, give me a hand.
368
00:19:46,340 --> 00:19:50,010
You were a fool
to come here, Spider-Man,
369
00:19:50,045 --> 00:19:53,629
considering you're the key to it all.
370
00:19:55,440 --> 00:19:57,960
[grunts]
371
00:19:58,040 --> 00:19:59,609
[Spider-Man] Harry, get
everyone out of here!
372
00:19:59,610 --> 00:20:02,921
[Harry] I will.
373
00:20:04,690 --> 00:20:06,300
[both grunt]
374
00:20:06,380 --> 00:20:09,256
Go! Get them to safety!
375
00:20:09,291 --> 00:20:10,880
[grunting]
376
00:20:10,960 --> 00:20:13,512
I've got nothing
to do with you, Jackal!
377
00:20:13,547 --> 00:20:19,220
- Ugh!
- Don't be so naive, Spider-Man.
378
00:20:19,300 --> 00:20:22,889
You're the center of all this.
379
00:20:22,890 --> 00:20:28,287
I must confess, when you
arrived on the scene months ago,
380
00:20:28,322 --> 00:20:32,975
I feared Norman had used
my confiscated spider experiment
381
00:20:33,010 --> 00:20:36,047
to create his own spider army.
382
00:20:36,082 --> 00:20:39,124
But after witnessing you two fight,
383
00:20:39,159 --> 00:20:43,400
I realized you must have gotten
your powers some other way.
384
00:20:43,435 --> 00:20:48,540
Bitten by one of my babies
accidentally, perhaps?
385
00:20:48,575 --> 00:20:52,420
Oh, no!
You're right...
386
00:20:52,500 --> 00:20:54,260
The spider bite at Oscorp.
387
00:20:54,330 --> 00:20:57,506
It must've been part of
your experiment. [chittering]
388
00:20:57,541 --> 00:21:00,474
I am the first spider soldier.
389
00:21:00,509 --> 00:21:04,670
And only the blood of one
of the first spider soldiers
390
00:21:04,750 --> 00:21:07,750
could be used to create a cure.
391
00:21:07,760 --> 00:21:10,770
Which is why
you must be destroyed,
392
00:21:10,850 --> 00:21:14,543
along with the second
spider soldier.
393
00:21:14,578 --> 00:21:18,930
- Huh? Miles? No!
- Yes, Spider-Man.
394
00:21:18,965 --> 00:21:24,084
[grunting] He's sedated, secure,
and so not coming to your rescue.
395
00:21:25,360 --> 00:21:28,610
With the spider army
firmly under my command,
396
00:21:28,645 --> 00:21:35,955
New York belongs
to the Jackal! [Echoing]
397
00:21:36,974 --> 00:21:41,901
sync & correction by f1nc0
~ MY-SUBS.com ~
29782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.