Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,830 --> 00:01:35,610
So sorry to do this, Mr. and Mrs. Gallup.
2
00:01:35,733 --> 00:01:38,182
But I need to ask a few questions.
3
00:02:02,761 --> 00:02:07,243
Honey, I really gotta pee,
you gotta hurry, Ray.
4
00:02:08,133 --> 00:02:09,488
I gotta go, now.
5
00:02:10,268 --> 00:02:13,349
I'm gonna piss my pants
in the seat right now.
6
00:02:16,776 --> 00:02:18,584
- You want me to go in with you?
- No.
7
00:02:18,664 --> 00:02:20,765
Wait, wait, um...
8
00:02:20,845 --> 00:02:24,287
- ...what do you wanna do about dinner?
- Get away from me.
9
00:02:43,503 --> 00:02:46,411
Want me to stop and get some coffee?
10
00:02:46,491 --> 00:02:48,835
No. I'm gonna take a nap.
11
00:02:49,575 --> 00:02:52,655
- You okay?
- Yeah, just tired.
12
00:03:11,529 --> 00:03:13,409
I love you, Maggie.
13
00:04:55,667 --> 00:04:57,247
Hello?
14
00:04:57,569 --> 00:04:59,862
Ben? It's Ray.
15
00:05:07,363 --> 00:05:09,402
Maybe he had an emergency.
16
00:05:09,482 --> 00:05:12,529
Yeah, maybe. The signs are on.
17
00:05:26,164 --> 00:05:28,210
It looked bigger in the pictures.
18
00:05:29,735 --> 00:05:32,182
Big as it needs to be, I guess.
19
00:05:38,043 --> 00:05:39,589
Hmm.
20
00:05:56,127 --> 00:05:57,974
It's all yours.
21
00:06:16,882 --> 00:06:20,630
I can't believe, he'd leave the key
out where anyone could just...
22
00:06:24,372 --> 00:06:27,613
- Babe, where you going?
- Huh? To get the stuff.
23
00:06:27,693 --> 00:06:30,715
- Well, you don't have to do that now.
- I'm not gonna leave it out there overnight.
24
00:06:30,795 --> 00:06:34,669
- Fine, let's just get it over with.
- No, no, I can do it. You go on to bed.
25
00:06:34,749 --> 00:06:37,247
- Are you sure?
- Yeah, I got it.
26
00:09:02,348 --> 00:09:05,202
- Hello?
- Hey, Ray, man, you made it.
27
00:09:05,282 --> 00:09:08,287
Ah, that's good, that's good.
You found the keys?
28
00:09:08,367 --> 00:09:09,834
You just left it outside.
29
00:09:09,914 --> 00:09:13,004
Oh, yeah, I just wanted
to make sure you got in okay.
30
00:09:13,084 --> 00:09:15,537
How do you like the place? Pretty sweet, huh?
31
00:09:15,617 --> 00:09:18,633
Well, the microwave, it's... it's not...
32
00:09:18,763 --> 00:09:21,319
Oh, don't worry, I got that taken care of.
33
00:09:21,399 --> 00:09:24,677
You see by the phone?
I left a card with all the numbers.
34
00:09:24,757 --> 00:09:26,926
I think so. Numbers?
35
00:09:27,006 --> 00:09:30,094
All the vendors, the vendors.
36
00:09:30,174 --> 00:09:33,405
You don't really need
anything else, so good luck.
37
00:09:33,485 --> 00:09:37,936
Wait, so I don't have an email
on you, or a cellphone?
38
00:09:38,016 --> 00:09:41,440
If something comes up,
is there something wrong?
39
00:09:41,520 --> 00:09:45,298
Fuck no, man, nothing like that. I mean...
40
00:09:45,643 --> 00:09:49,124
...the place is yours. I gotta tell you,
you guys are gonna love it.
41
00:09:49,204 --> 00:09:50,881
- Wait.
- Look it...
42
00:09:50,961 --> 00:09:55,929
You can handle this, I promise.
Just keep it simple. I gotta go.
43
00:10:14,418 --> 00:10:16,213
Ava, right?
44
00:10:16,293 --> 00:10:18,700
Uh, I'm Ray, the new owner.
45
00:10:19,391 --> 00:10:23,415
Yeah, so I'm Ray, my wife Maggie, she's...
46
00:10:23,495 --> 00:10:25,907
- ...well, you'll meet her.
- Okay.
47
00:10:26,630 --> 00:10:28,909
Oh, strange how cold it can get
out in the desert, huh?
48
00:10:28,989 --> 00:10:31,656
- Uh-huh.
- Who's he?
49
00:10:31,736 --> 00:10:33,783
He's my nephew.
50
00:10:35,907 --> 00:10:39,554
Alright, well, if you need anything. Just...
51
00:10:40,045 --> 00:10:42,115
- Okay.
- Alright.
52
00:10:49,520 --> 00:10:51,390
Who was that?
53
00:10:52,357 --> 00:10:54,213
It's just the cleaning lady.
54
00:10:54,993 --> 00:10:56,815
She wasn't very talkative.
55
00:10:57,695 --> 00:11:00,852
Mm, I guess we're gonna have
to wake up early from now on.
56
00:11:00,932 --> 00:11:03,556
You don't have to, I'll let her in.
57
00:11:04,036 --> 00:11:05,872
I'll get her a key.
58
00:11:07,439 --> 00:11:11,044
- You were gone for hours last night.
- I know.
59
00:11:11,409 --> 00:11:13,498
I was already asleep.
60
00:11:13,578 --> 00:11:15,793
I know, I was just...
61
00:11:15,873 --> 00:11:19,118
...just a little restless thinking
of everything we have to do here.
62
00:11:56,988 --> 00:11:58,544
Hey!
63
00:11:59,424 --> 00:12:01,914
Ow! Ow! Oh, that hurt!
64
00:12:01,994 --> 00:12:03,830
- It hurt?
- Yeah.
65
00:12:44,935 --> 00:12:48,341
Babe, can you grab us a new
frying pan when you're in town?
66
00:12:51,910 --> 00:12:55,066
Not a lot of room in these cabinets either.
67
00:12:55,146 --> 00:12:58,837
I'd call Ben and complain
but his number's been disconnected.
68
00:12:58,917 --> 00:13:00,439
Really?
69
00:13:00,619 --> 00:13:02,440
That's weird.
70
00:13:02,720 --> 00:13:05,791
- Maybe he changed it.
- Yeah, maybe.
71
00:13:34,853 --> 00:13:38,477
Maybe, I'll get a little frame
for those while I'm out.
72
00:13:39,157 --> 00:13:40,993
That'd be nice.
73
00:13:54,039 --> 00:13:55,908
Thank you.
74
00:14:08,018 --> 00:14:09,887
A key.
75
00:15:48,953 --> 00:15:52,433
- Somebody here?
- Our first guest, I put her in room six.
76
00:15:52,513 --> 00:15:55,652
Whoa, I thought we were gonna
wait to go official tomorrow.
77
00:15:55,732 --> 00:15:59,484
So, we're a soft launch, it's okay.
I felt bad for her, she looked tired.
78
00:15:59,564 --> 00:16:02,754
- Yeah, okay.
- At first, I was really nervous...
79
00:16:02,834 --> 00:16:06,757
...but then I did the whole registration
thing, I took the cash, it was cool.
80
00:16:06,837 --> 00:16:10,159
- So, who's the guest?
- I don't know, some woman.
81
00:16:10,239 --> 00:16:12,529
And... by herself?
82
00:16:12,609 --> 00:16:16,014
As far as I could tell.
She said she needed to sleep.
83
00:16:17,447 --> 00:16:19,670
This all feels really good to me, Ray.
84
00:16:20,150 --> 00:16:22,774
I... once business picks up...
85
00:16:22,854 --> 00:16:24,675
...I think we're gonna be
real comfortable here.
86
00:16:24,755 --> 00:16:27,559
Yeah. Good, me too.
87
00:16:30,061 --> 00:16:33,132
- You want a beer?
- No, I'm okay.
88
00:17:04,763 --> 00:17:07,785
Oh, hey, you must be the new boss man.
89
00:17:08,265 --> 00:17:10,322
Something like that. I'm Ray.
90
00:17:10,402 --> 00:17:13,038
Hey, Ray, how are you? I'm Tommy.
91
00:17:14,072 --> 00:17:18,943
Nice thing about my rig being so loud is I
don't need to ring that damn buzzer, do I?
92
00:17:20,745 --> 00:17:23,487
- I'll take number ten if it's free.
- It is.
93
00:17:23,567 --> 00:17:25,418
Ah, good.
94
00:17:25,917 --> 00:17:27,977
My lucky day, huh?
95
00:17:29,020 --> 00:17:31,290
Yes. Just kidding.
96
00:17:32,255 --> 00:17:34,444
- Here.
- Oh.
97
00:17:34,524 --> 00:17:36,047
And...
98
00:17:36,127 --> 00:17:38,116
...I won't be needing this...
99
00:17:38,196 --> 00:17:40,800
...because I'm pretty much
the regular around here.
100
00:17:43,701 --> 00:17:46,190
But then again you don't know me
from a damn hole in the ground...
101
00:17:46,270 --> 00:17:47,792
...so how about I put my name down here.
102
00:17:47,872 --> 00:17:49,342
Yeah.
103
00:17:54,845 --> 00:17:57,589
- Still 35 even?
- Works for me.
104
00:17:58,616 --> 00:18:02,054
Good. I like things that don't change.
105
00:18:11,228 --> 00:18:14,017
Oh, no, that's a gratuity.
106
00:18:14,097 --> 00:18:16,287
Just help us get off
on the right foot, you know.
107
00:18:16,367 --> 00:18:18,969
No. Thanks, but it's not necessary.
108
00:18:19,049 --> 00:18:21,293
I know you're just getting started.
109
00:18:21,373 --> 00:18:23,096
Try in your pocket.
110
00:18:25,477 --> 00:18:27,679
Thanks, but really.
111
00:18:28,212 --> 00:18:29,649
Good night, Ray.
112
00:20:51,122 --> 00:20:53,010
Stopped in Laughlin. You know that place?
113
00:20:53,090 --> 00:20:55,895
Oh, yeah, it's for people
who can't get to Vegas.
114
00:22:23,214 --> 00:22:24,580
What the hell?
115
00:24:17,031 --> 00:24:18,597
Ray?
116
00:24:20,410 --> 00:24:22,736
I'll trade you for whatever
you're worrying about.
117
00:24:22,816 --> 00:24:25,706
- It's nothing.
- Come on, Ray.
118
00:24:25,786 --> 00:24:28,790
Babe, really, it's nothing.
119
00:24:49,627 --> 00:24:51,915
Well, hey, look at that for timing, huh?
120
00:24:51,995 --> 00:24:53,817
Couldn't sleep anyway.
121
00:24:53,897 --> 00:24:58,088
Well, maybe I should give you some
of mine. I plan on getting a lot tonight.
122
00:24:58,168 --> 00:25:00,573
You need me to fill out one of those...
123
00:25:02,172 --> 00:25:04,896
Um... you know, Tommy...
124
00:25:04,976 --> 00:25:10,118
...I haven't really had a chance to clean
number ten yet, so how about seven?
125
00:25:10,748 --> 00:25:14,872
No, no, I'm good with that,
I don't mind another man's mess.
126
00:25:14,952 --> 00:25:16,955
You're sure, 'cause...
127
00:25:19,857 --> 00:25:23,062
I'm that sure. Night, buddy.
128
00:25:49,687 --> 00:25:51,490
I'm sleeping, baby.
129
00:27:53,211 --> 00:27:55,013
Where'd you go, sweetie?
130
00:27:56,005 --> 00:27:59,451
Just... just needed some air.
131
00:28:58,109 --> 00:28:59,778
Unbelievable.
132
00:29:02,478 --> 00:29:04,368
Someone's at the door.
133
00:29:09,920 --> 00:29:11,509
Hi, Ava.
134
00:29:11,589 --> 00:29:13,945
- Hi, mister.
- How are you this morning?
135
00:29:14,025 --> 00:29:17,229
- Good.
- Oh, I made you a key.
136
00:29:21,265 --> 00:29:24,655
Here, so you don't... you don't
have to, you know, the buzzer.
137
00:29:24,735 --> 00:29:27,667
- Okay, let me get...
- My wife, Maggie, um...
138
00:29:27,747 --> 00:29:29,695
...we just... we like to sleep in is all.
139
00:29:29,775 --> 00:29:32,285
Okay. Thank you, mister.
140
00:29:32,365 --> 00:29:34,412
You... you have a good day.
141
00:30:37,974 --> 00:30:41,932
Before I forget, I moved the woman
in room six to room 10.
142
00:30:42,412 --> 00:30:45,598
She was real nice about it,
family needed double beds.
143
00:30:46,950 --> 00:30:49,539
- What is this?
- What's what?
144
00:30:49,619 --> 00:30:53,277
Your journey toward adoption?
Jesus Christ, Maggie.
145
00:30:53,357 --> 00:30:55,246
It's just information, Ray.
146
00:30:55,726 --> 00:30:58,681
It's not like we never talked about it,
you said, once we're settled in...
147
00:30:58,761 --> 00:31:02,586
- This is settled in? We just got here.
- You promised me.
148
00:31:02,666 --> 00:31:07,190
Shit, Maggie, I need some time
for this, I can't just...
149
00:31:07,270 --> 00:31:08,358
Fuck, I mean...
150
00:31:08,438 --> 00:31:12,931
It's a piece of paper, Ray. You don't have
to pay for it, you don't have to feed it...
151
00:31:13,011 --> 00:31:15,528
- ...you don't even have to watch over it.
- What is that supposed to mean?
152
00:31:15,608 --> 00:31:18,335
When I said, I'd stay,
you promised we could do this...
153
00:31:18,415 --> 00:31:20,236
...and now you don't even
wanna talk about it.
154
00:31:20,316 --> 00:31:23,040
It's like being married
to a brick fucking wall.
155
00:31:23,120 --> 00:31:26,676
We came here to start over,
and everything is exactly the same...
156
00:31:26,756 --> 00:31:31,195
- ...it's exactly the same.
- I have a relationship with her.
157
00:31:32,195 --> 00:31:34,231
I talk to her every day.
158
00:31:34,897 --> 00:31:36,854
And you can't just...
159
00:31:36,934 --> 00:31:40,028
...you're not allowed to just... replace her.
160
00:31:40,270 --> 00:31:42,793
Don't you talk about her, I was with her.
161
00:31:42,873 --> 00:31:45,314
When you were off being just
fucking friends with the neighbor...
162
00:31:45,394 --> 00:31:49,298
- ...I was there with her!
- Yeah, you were there, you were high.
163
00:31:49,378 --> 00:31:53,403
You were a million miles away
when she was sitting on your lap.
164
00:31:53,483 --> 00:31:55,606
I'm gonna be better...
165
00:31:55,686 --> 00:31:57,375
...Ray.
166
00:31:59,622 --> 00:32:01,559
You know, fuck it.
167
00:32:01,658 --> 00:32:03,495
Are you happy now?
168
00:32:29,253 --> 00:32:33,109
Ain't you the fellow who took over that place
across the street, the Motorway?
169
00:32:33,189 --> 00:32:37,280
- Yeah, Motorway, right. Ray, hi.
- Hey, welcome to town, Ray.
170
00:32:37,360 --> 00:32:41,886
You and that young lady of yours,
you need anything at all, just let me know.
171
00:32:41,966 --> 00:32:44,587
Alright, appreciate that.
172
00:32:44,667 --> 00:32:47,411
You find you got any
ne'er-do-wells around your place...
173
00:32:47,491 --> 00:32:49,859
...I got a lot of friends in this town...
174
00:32:49,939 --> 00:32:51,496
...we can take care of that.
175
00:32:51,576 --> 00:32:55,499
Me and my boys, we can take care
of anything in this town.
176
00:32:55,579 --> 00:32:58,836
Okay, that's really cool.
You have a good night.
177
00:32:58,916 --> 00:33:00,722
Yeah, you too.
178
00:33:29,812 --> 00:33:32,285
Well, I just don't know
why you gave away 10, Ray.
179
00:33:32,365 --> 00:33:36,293
I told you, we needed the room.
Now five's just as good.
180
00:33:36,373 --> 00:33:39,589
No, I'm a loyal customer,
and you know damn well that's true.
181
00:33:39,669 --> 00:33:41,545
What can I do, Tommy?
182
00:33:41,625 --> 00:33:45,281
Well, you know, I don't wanna come in
here and shake the whole place awake...
183
00:33:45,361 --> 00:33:48,719
...every time I come and leave so early.
That's why I like it down there on the end.
184
00:33:48,799 --> 00:33:52,436
I know what you do in there. Come on, Tommy.
185
00:33:53,035 --> 00:33:56,039
You're not gonna tell me
those girls are your daughters?
186
00:33:59,009 --> 00:34:01,445
No, they're not my daughters.
187
00:34:01,945 --> 00:34:04,201
But I'll tell you what's the truth...
188
00:34:04,281 --> 00:34:06,502
...is I am a married man...
189
00:34:06,582 --> 00:34:10,589
...and to be honest my wife doesn't like
to get it on so much anymore and...
190
00:34:11,989 --> 00:34:13,711
...and I'm a sex addict.
191
00:34:13,791 --> 00:34:17,079
Now I read up on it, and it's a condition.
192
00:34:17,159 --> 00:34:19,616
As long as you pay for the room...
193
00:34:19,996 --> 00:34:22,833
...what you do in there is your business.
194
00:34:28,305 --> 00:34:30,708
As long as you're not killing anybody.
195
00:34:32,174 --> 00:34:34,845
No, I'm not killing anybody.
196
00:34:37,114 --> 00:34:40,470
Have a good night, Ray. You are a good man.
197
00:34:40,550 --> 00:34:42,386
Damn good fella.
198
00:38:19,569 --> 00:38:21,405
You're cold.
199
00:41:35,198 --> 00:41:37,754
Shouldn't you be watching
for customers, young lady?
200
00:41:37,834 --> 00:41:40,272
I can see the cars from here. I have a phone.
201
00:41:40,352 --> 00:41:43,241
- Yeah? I guess, you got it covered.
- Mm-hmm.
202
00:41:47,542 --> 00:41:50,332
You know, the number 10 key
was in the overnight drop box.
203
00:41:50,412 --> 00:41:54,136
Good, we can double-sell the room,
she was all paid up.
204
00:41:54,216 --> 00:41:56,787
- You're really taking to this, aren't you?
- Mm-hmm.
205
00:41:58,353 --> 00:42:00,410
- Ray.
- What?
206
00:42:00,490 --> 00:42:02,527
Nobody's watching.
207
00:42:03,160 --> 00:42:05,176
What are you doing?
208
00:42:12,502 --> 00:42:17,394
- What do you think that's about?
- I don't know, probably nothing.
209
00:42:18,342 --> 00:42:20,211
I'll be right back.
210
00:42:30,921 --> 00:42:33,409
I gotta say, this is a first.
211
00:42:33,889 --> 00:42:35,011
Sorry?
212
00:42:35,091 --> 00:42:38,515
Not smelling Ben's coffee
as soon as I step in here.
213
00:42:38,995 --> 00:42:42,019
He always had a full pot right over there.
214
00:42:42,099 --> 00:42:44,101
I'd be glad to make you some.
215
00:42:44,533 --> 00:42:47,790
Yeah, that'd be wonderful.
Howard Kellor, welcome neighbor.
216
00:42:47,870 --> 00:42:50,192
- Ray, good to meet you Howard.
- And you.
217
00:42:50,272 --> 00:42:51,808
Um...
218
00:42:55,011 --> 00:42:57,448
- That's a start.
- Plug it in.
219
00:43:02,284 --> 00:43:04,474
I'll... I'll be right back.
220
00:43:04,554 --> 00:43:06,357
Not going anywhere.
221
00:43:13,596 --> 00:43:14,618
What does he want?
222
00:43:14,698 --> 00:43:19,137
I think he just wants to welcome us to
the neighborhood. Seems like a nice guy.
223
00:43:24,341 --> 00:43:26,962
So old Ben finally went and sold the place.
224
00:43:27,142 --> 00:43:30,802
Only swore he'd do it for six years.
You a friend of his?
225
00:43:30,882 --> 00:43:34,237
Me? No. No. We only met after
I answered a Craigslist ad.
226
00:43:34,317 --> 00:43:35,956
No shit.
227
00:43:36,786 --> 00:43:39,565
- You usually run hotels?
- No, I'm an electrician.
228
00:43:39,645 --> 00:43:42,078
Carpentry, whatever I can get my hands on.
229
00:43:42,158 --> 00:43:44,905
I just wanted to try something
different, you know?
230
00:43:44,985 --> 00:43:47,984
Sure, I mean, why this?
231
00:43:48,064 --> 00:43:50,483
Well, I guess sometimes you...
232
00:43:50,563 --> 00:43:53,221
...just need a change of scenery, right?
233
00:43:54,137 --> 00:43:56,017
Yeah, I hear that.
234
00:43:56,697 --> 00:43:58,409
Yeah, I hear that.
235
00:44:00,276 --> 00:44:02,931
Hey, I don't suppose you know
where Ben ended up, do you?
236
00:44:03,011 --> 00:44:06,391
I don't, and I can't even get him on the
phone, his number's been disconnected.
237
00:44:06,471 --> 00:44:10,206
Yeah, and you know what, people
around here are just funny about that.
238
00:44:10,286 --> 00:44:14,152
They just up and leave without...
there's this RV city down the road...
239
00:44:14,232 --> 00:44:18,140
...and they do that all the time.
Just suddenly, boom, gone, you're like...
240
00:44:18,220 --> 00:44:20,807
Well, I mean, was there something
you need to see him about?
241
00:44:20,887 --> 00:44:24,501
No, no. I just wanna stay in touch with him.
242
00:44:27,069 --> 00:44:28,489
Well...
243
00:44:28,853 --> 00:44:30,670
...don't worry, Howard.
244
00:44:31,475 --> 00:44:34,897
Every morning I'll be sure
to have a fresh pot here for you.
245
00:44:34,977 --> 00:44:38,400
Well, that sounds like a deal.
246
00:44:40,417 --> 00:44:42,261
Oh, yeah.
247
00:44:42,651 --> 00:44:45,174
Well, hey, I won't bug you,
I just wanted to poke my head in.
248
00:44:45,254 --> 00:44:49,112
And, listen, if you ever need a hand
around here, I know it's the off season...
249
00:44:49,192 --> 00:44:51,379
...and now's the time to get stuff done,
you just come to me first.
250
00:44:51,459 --> 00:44:53,898
- Will do, thank you.
- Yeah.
251
00:44:55,530 --> 00:44:58,955
Oh, and hey, if you ever do hear from Ben...
252
00:44:59,035 --> 00:45:00,590
...you get his mailing address for me.
253
00:45:00,670 --> 00:45:03,741
- Sure thing.
- Alright. Ray.
254
00:45:23,792 --> 00:45:25,412
That feels good, babe.
255
00:45:27,162 --> 00:45:29,185
You deserve a night off.
256
00:46:25,821 --> 00:46:28,811
Officer, I repeat, I am fine.
257
00:46:28,891 --> 00:46:31,246
I only had a little bit of wine with dinner.
258
00:46:31,326 --> 00:46:34,583
- Oh, then walk a straight line.
- And maybe some whiskey.
259
00:46:34,663 --> 00:46:36,700
And a beer or two.
260
00:46:39,468 --> 00:46:41,757
Don't shoot, don't shoot.
261
00:46:41,837 --> 00:46:46,295
Mister, you've been a very bad boy.
262
00:46:46,575 --> 00:46:50,532
And you're gonna finish
what you started by that pool today.
263
00:46:50,612 --> 00:46:52,334
- Uh-huh?
- Yeah.
264
00:46:52,414 --> 00:46:56,138
Well, first I wanna get us
a couple more drinks.
265
00:46:56,218 --> 00:46:59,456
Okay. Copy that. Hurry up.
266
00:47:14,569 --> 00:47:16,139
Ray!
267
00:47:22,612 --> 00:47:24,148
Ray!
268
00:47:26,147 --> 00:47:27,968
It's a body, Ray.
269
00:47:32,688 --> 00:47:34,191
Ray.
270
00:47:35,091 --> 00:47:37,128
Ray, what the fuck is it?
271
00:47:38,661 --> 00:47:40,464
It's a pig.
272
00:47:44,133 --> 00:47:46,106
Oh, my God.
273
00:50:28,863 --> 00:50:31,553
Ray, where have you been, buddy?
274
00:50:32,033 --> 00:50:35,271
I rang a bunch of times,
but nobody opened up and let me in.
275
00:50:40,709 --> 00:50:43,546
Thought I was gonna have
to do it in the hot box.
276
00:50:47,482 --> 00:50:49,371
Is your sign busted?
277
00:50:49,551 --> 00:50:51,573
It says no vacancies.
278
00:50:51,653 --> 00:50:54,054
Ain't no cars in the parking lot.
279
00:51:00,530 --> 00:51:04,153
We had a little trouble here tonight, so I...
280
00:51:04,433 --> 00:51:06,003
Yeah?
281
00:51:06,801 --> 00:51:09,192
Somebody threw a dead pig in my pool.
282
00:51:09,272 --> 00:51:12,075
Oh, Lord. Now that's a new one.
283
00:51:12,774 --> 00:51:15,346
At least you got breakfast
for a few days, huh?
284
00:51:15,945 --> 00:51:18,567
I burned it out in the desert.
285
00:51:18,647 --> 00:51:21,971
Damn, Ray. You not only feed
the coyotes and the crows...
286
00:51:22,051 --> 00:51:24,674
...but you just cook 'em up a mess of ham?
287
00:51:24,754 --> 00:51:26,643
You're a hell of a guy.
288
00:51:27,423 --> 00:51:30,059
I gotta get back out there. But...
289
00:51:30,993 --> 00:51:33,998
...but we got time for a couple of nips, huh?
290
00:51:34,630 --> 00:51:36,333
I'm good.
291
00:51:40,303 --> 00:51:43,392
What did you mean about being a new one?
292
00:51:43,872 --> 00:51:47,005
Ben didn't tell you anything, huh?
I guess he didn't say anything to you...
293
00:51:47,085 --> 00:51:51,547
...'cause... 'cause he was worried about
you getting skittish on this deal.
294
00:51:51,946 --> 00:51:54,417
And... there was this girl.
295
00:51:55,417 --> 00:51:57,421
This girl was staying here.
296
00:51:58,087 --> 00:51:59,507
You know.
297
00:52:00,722 --> 00:52:04,394
And she decided to take a twilight swim.
298
00:52:05,628 --> 00:52:08,632
But not before she cut herself up real bad.
299
00:52:09,098 --> 00:52:12,529
But Ben had nothing to do with it.
It wasn't his responsibility...
300
00:52:12,609 --> 00:52:15,378
'cause that gate was locked.
She jumped over the gate...
301
00:52:15,458 --> 00:52:17,340
...bled out in the pool.
302
00:52:19,575 --> 00:52:24,466
Look, I gotta get back there,
I got to do my duty to my wiener.
303
00:52:25,046 --> 00:52:27,537
And then I'll come back
and we'll drink some more.
304
00:52:27,617 --> 00:52:30,220
No, I'm fine, you go on.
305
00:52:31,187 --> 00:52:33,257
Alright, is 10 free?
306
00:52:34,388 --> 00:52:36,427
Or is that 15 now?
307
00:52:41,462 --> 00:52:44,719
You have a good night, Ray.
I know I'm going to.
308
00:52:44,799 --> 00:52:46,388
Tommy.
309
00:52:46,568 --> 00:52:48,037
Yeah?
310
00:52:50,540 --> 00:52:53,195
Nothing, forget it.
311
00:52:53,275 --> 00:52:54,615
You have a good night.
312
00:52:55,745 --> 00:52:58,666
Alright, Ray. Good night, buddy.
313
00:53:30,045 --> 00:53:33,435
- ...little space, right?
- It is, it's beautiful out here.
314
00:53:33,515 --> 00:53:36,606
- There's the man right there.
- Howard.
315
00:53:37,286 --> 00:53:39,123
You been holding out on me, Ray.
316
00:53:40,689 --> 00:53:43,327
You never told me
you had such a beautiful wife.
317
00:53:44,093 --> 00:53:46,916
- Can I bother you for a cup of coffee?
- I don't see why not.
318
00:53:46,996 --> 00:53:49,827
- Great. Pleasure.
- Same here.
319
00:53:49,907 --> 00:53:52,320
- Hope I get to see you more.
- Yeah.
320
00:53:52,400 --> 00:53:53,988
Yeah.
321
00:53:54,368 --> 00:53:56,172
Little pick-me-up.
322
00:54:00,308 --> 00:54:02,779
Heard you had some weirdness here last night.
323
00:54:04,279 --> 00:54:06,496
- How do you mean?
- The boys over at the gas station...
324
00:54:06,576 --> 00:54:09,371
...said you peeled out of
your parking lot pretty fast.
325
00:54:09,451 --> 00:54:12,407
- Like you was on a mission.
- Oh, yeah.
326
00:54:12,487 --> 00:54:14,710
Somebody tossed a pig into my pool.
327
00:54:15,290 --> 00:54:16,745
Pig.
328
00:54:16,825 --> 00:54:18,661
Did you save it?
329
00:54:19,761 --> 00:54:22,818
Well, it was pretty dead already.
330
00:54:22,898 --> 00:54:26,736
I'm sure it was just a prank,
that's why I didn't call anybody.
331
00:54:27,702 --> 00:54:29,942
- And where did the carcass end up?
- I took it out to the desert...
332
00:54:30,022 --> 00:54:33,662
...and got rid of it. I really didn't
wanna make a big deal out of it.
333
00:54:33,742 --> 00:54:37,099
Well, you made one, Ray.
Because the rangers found it this morning.
334
00:54:37,179 --> 00:54:39,015
Or what was left of it.
335
00:54:40,582 --> 00:54:44,006
Look, if you're gonna roast a pig...
336
00:54:44,086 --> 00:54:46,522
...do it in a fucking campsite, will ya?
337
00:54:47,055 --> 00:54:50,046
I'm sorry, Howard,
I really didn't know what to do.
338
00:54:50,126 --> 00:54:51,830
You know, Maggie was pretty upset about it...
339
00:54:51,910 --> 00:54:55,324
...and I just wanted to get the thing
out of here. It was pretty weird.
340
00:54:55,404 --> 00:55:00,856
So that happens, and what, you're on
your way back here, and you get lost?
341
00:55:00,936 --> 00:55:03,892
Because the boys say you don't show
back up here for a couple hours.
342
00:55:03,972 --> 00:55:07,029
Yeah, I just sat in my truck and...
343
00:55:07,609 --> 00:55:11,433
...listened to music. I just needed
to decompress from everything.
344
00:55:12,113 --> 00:55:16,118
That's what I saw on the general store
cameras, I appreciate you leveling with me.
345
00:55:16,651 --> 00:55:19,275
- Do you know who did it?
- Well, who's to say?
346
00:55:19,355 --> 00:55:21,977
Some punks with nothing
better to do, I'm sure.
347
00:55:22,057 --> 00:55:26,035
They used to give Ben grief all the time,
I will talk to them, to back off.
348
00:55:26,115 --> 00:55:30,534
I mean, does this have anything to do
with that girl who killed herself?
349
00:55:36,171 --> 00:55:38,795
I can't quite understand how anybody...
350
00:55:38,875 --> 00:55:40,629
...could come up with that.
351
00:55:41,309 --> 00:55:44,399
Unless she knew how to slit
her belly clean through...
352
00:55:44,879 --> 00:55:48,191
...before she jumped into the water.
353
00:55:49,984 --> 00:55:51,854
Killed herself?
354
00:56:00,261 --> 00:56:02,098
She was just a townie.
355
00:56:04,132 --> 00:56:06,055
- Crissy Neal.
- Crissy?
356
00:56:06,135 --> 00:56:09,373
Parents died right out of high school,
she was just a drifter.
357
00:56:10,840 --> 00:56:12,328
No one to care about her.
358
00:56:12,408 --> 00:56:15,857
I mean, she had some folks that she was friends
with here in town, and I liked her a lot...
359
00:56:15,937 --> 00:56:17,746
...sweet pea.
360
00:56:18,546 --> 00:56:22,385
Then the L.A. prick shows up,
does what he does to her...
361
00:56:23,084 --> 00:56:25,888
...and he stayed here for a little while.
362
00:56:27,289 --> 00:56:31,045
They're looking for him,
but, you know, L.A.'s a big town.
363
00:56:31,225 --> 00:56:33,081
How long ago...
364
00:56:33,161 --> 00:56:34,599
...did it happen?
365
00:56:35,229 --> 00:56:37,253
It's funny you should ask me that.
366
00:56:38,333 --> 00:56:41,890
Because the answer is a real pisser.
367
00:56:42,370 --> 00:56:46,191
It was the night after you showed up here
to come see this place for the first time.
368
00:56:46,541 --> 00:56:49,798
I mean, it was just a couple months ago
you came here to look at it, right?
369
00:56:49,878 --> 00:56:53,768
And the boys across the street said they
saw your same truck in this parking lot...
370
00:56:54,348 --> 00:56:56,185
...the day before.
371
00:56:56,486 --> 00:56:59,289
Is that some strange-ass timing or what?
372
00:57:00,322 --> 00:57:02,076
Did you do it?
373
00:57:02,156 --> 00:57:05,195
- Did I do it?
- Did you do it?
374
00:57:06,796 --> 00:57:08,984
- Did I do what?
- Ray, did you do it?
375
00:57:09,064 --> 00:57:11,935
- Did I do what, the pig?
- Did you do it?
376
00:57:13,629 --> 00:57:15,024
- Howard?
- Ray, did you do it?
377
00:57:15,104 --> 00:57:17,192
- Did I do...
- Did you do it?
378
00:57:17,272 --> 00:57:18,671
- Did I do what?
- Ray, did you do it?
379
00:57:18,751 --> 00:57:20,809
- Did I do what?
- Did you do it?
380
00:57:20,889 --> 00:57:22,945
Did I do what?
381
00:57:23,811 --> 00:57:26,415
I know you didn't do it. It's all right.
382
00:57:29,084 --> 00:57:31,087
So you in touch with Ben at all?
383
00:57:32,221 --> 00:57:33,857
No.
384
00:57:34,057 --> 00:57:36,912
Listen, Ray, I want you
to give me a shout if you see...
385
00:57:36,992 --> 00:57:39,815
...just anyone unusual around here.
386
00:57:39,895 --> 00:57:41,430
Unusual?
387
00:57:43,732 --> 00:57:46,956
So far, just you, Howard.
388
00:57:47,136 --> 00:57:48,257
Come again?
389
00:57:48,337 --> 00:57:52,208
I've never seen anybody who'd ask
for coffee in this kind of heat.
390
00:57:54,542 --> 00:57:57,780
Well, you know, you keep
making it this good...
391
00:57:59,248 --> 00:58:01,251
...I might come an awful lot.
392
00:58:02,584 --> 00:58:04,420
Take care of yourself, Ray.
393
00:58:44,326 --> 00:58:46,513
- Hi.
- Hi.
394
00:58:46,895 --> 00:58:49,733
- Just one person?
- Mm-hmm.
395
00:58:54,870 --> 00:58:56,739
I'll give you...
396
00:58:57,272 --> 00:58:58,927
...room three.
397
00:58:59,007 --> 00:59:00,561
Oh.
398
00:59:00,941 --> 00:59:02,964
I really like that end room.
399
00:59:03,044 --> 00:59:05,047
What number is that again?
400
00:59:05,514 --> 00:59:08,538
- Ten.
- That's right...
401
00:59:08,618 --> 00:59:12,154
...ten's a peach. I'll take 10.
402
00:59:47,723 --> 00:59:50,127
There you go. Have a good night.
403
00:59:51,493 --> 00:59:53,346
You too.
404
00:59:53,594 --> 00:59:56,866
Oh, and if you need anything...
405
00:59:58,000 --> 00:59:59,536
...say...
406
01:00:00,235 --> 01:00:02,039
...coffee, or...
407
01:00:03,739 --> 01:00:05,626
...just anything...
408
01:00:05,706 --> 01:00:08,544
...I'll have a fresh pot here in the morning.
409
01:00:12,046 --> 01:00:14,083
I know what you need.
410
01:00:16,717 --> 01:00:18,306
- Brochures.
- What?
411
01:00:18,386 --> 01:00:21,207
One of those racks with all the brochures.
412
01:00:21,723 --> 01:00:23,525
Goes right over there.
413
01:00:23,605 --> 01:00:25,494
Or over there.
414
01:00:26,627 --> 01:00:28,431
Good night.
415
01:01:13,874 --> 01:01:15,389
What?
416
01:01:15,579 --> 01:01:17,470
What? What is it?
417
01:01:18,037 --> 01:01:23,577
Snake. A black snake. I'm so scared.
418
01:01:23,657 --> 01:01:26,554
I'm so scared of snakes.
419
01:01:42,737 --> 01:01:44,559
It's a tiny little snake.
420
01:01:45,841 --> 01:01:49,797
- I no clean. No clean this room.
- Okay, I'll clean. I'll clean. I'll clean it.
421
01:01:49,877 --> 01:01:51,899
- I no clean.
- I'll clean.
422
01:01:51,979 --> 01:01:53,782
I no clean.
423
01:02:02,623 --> 01:02:04,745
Plane left alone...
424
01:02:04,825 --> 01:02:06,916
Oh, my God, Ray, come here.
425
01:02:07,296 --> 01:02:09,417
Found a body and called the police.
426
01:02:09,497 --> 01:02:12,120
- The woman has now been identified...
- What? What is it, Maggie?
427
01:02:12,200 --> 01:02:14,203
...Jessica Phillips.
428
01:02:15,571 --> 01:02:18,088
The cause of death is still unknown,
but police are working...
429
01:02:18,168 --> 01:02:21,696
...with the medical examiner's office
to determine exactly how she died...
430
01:02:21,776 --> 01:02:25,156
...but so far results of an autopsy
have not yet been released.
431
01:02:25,236 --> 01:02:27,065
Is that her, Ray?
432
01:02:27,145 --> 01:02:29,301
That's her, isn't it?
433
01:02:29,484 --> 01:02:31,554
She was our first guest.
434
01:03:27,609 --> 01:03:30,413
Ray, can you get that?
435
01:03:34,116 --> 01:03:35,619
Ray?
436
01:03:38,386 --> 01:03:40,423
Okay, I'll get it.
437
01:03:43,558 --> 01:03:45,780
Hi, can I help you?
438
01:03:45,860 --> 01:03:48,030
I just wanted to ask you a few questions.
439
01:03:48,830 --> 01:03:49,934
About Ray.
440
01:04:03,511 --> 01:04:05,215
Ray, pick up.
441
01:04:14,281 --> 01:04:15,524
Fuck!
442
01:04:25,367 --> 01:04:27,404
Hi, how are you?
443
01:04:27,969 --> 01:04:30,057
Would you mind filling
this out for me, please?
444
01:04:30,137 --> 01:04:31,693
Okay.
445
01:04:31,873 --> 01:04:35,581
Do you have a room preference?
We've got double or king available.
446
01:04:35,911 --> 01:04:38,567
That I do. Room 10, please.
447
01:04:39,247 --> 01:04:41,050
Been here before?
448
01:04:50,658 --> 01:04:51,980
This your old man?
449
01:04:52,060 --> 01:04:55,497
Yeah, Ray, why? You know him?
450
01:04:57,866 --> 01:04:59,455
Hmm.
451
01:04:59,535 --> 01:05:02,138
I'd keep my eye on that one if I were you.
452
01:06:32,628 --> 01:06:35,824
- Are you ready to do everything I say?
- Yes, mistress.
453
01:06:35,904 --> 01:06:38,493
I'm sorry, did I say that you could speak?
454
01:06:38,573 --> 01:06:40,403
Get on your knees.
455
01:06:45,874 --> 01:06:48,310
Are you ready to do everything I say?
456
01:06:52,714 --> 01:06:54,584
Good, knees.
457
01:07:09,330 --> 01:07:11,400
Do my shoes look clean to you?
458
01:07:13,301 --> 01:07:16,339
- No, mistress.
- I'm sorry, did I say you could speak?
459
01:07:18,774 --> 01:07:20,644
Why don't you clean them?
460
01:07:31,586 --> 01:07:33,168
Good.
461
01:07:57,478 --> 01:07:59,047
Good.
462
01:08:03,217 --> 01:08:05,021
You have permission.
463
01:09:29,438 --> 01:09:31,841
God damn you fucks!
464
01:09:36,009 --> 01:09:38,082
Hey, did you see that, just now?
465
01:09:38,162 --> 01:09:41,590
Someone just threw red paint,
maybe blood, over my wall down there.
466
01:09:41,670 --> 01:09:43,507
- Did you see anybody?
- I wasn't watching.
467
01:09:43,587 --> 01:09:44,620
- You weren't?
- No.
468
01:09:44,786 --> 01:09:47,642
You spent a lot of time watching my place.
Figured you must've seen somebody.
469
01:09:47,722 --> 01:09:49,765
- Now why would I watch your place?
- You tell me.
470
01:09:49,845 --> 01:09:53,882
- You want something or not?
- Yeah, I want you out of my fucking business.
471
01:09:53,962 --> 01:09:56,841
And I might just call the cops anyway,
tell them I suspect you.
472
01:09:56,921 --> 01:09:58,620
Look, I got no time for your shit.
473
01:09:58,700 --> 01:10:02,170
It might've been locals,
but don't come in here accusing me.
474
01:10:10,078 --> 01:10:11,982
So, that's your place now, huh?
475
01:10:14,415 --> 01:10:16,070
That's right.
476
01:10:16,150 --> 01:10:18,740
Sure as hell wouldn't want your gig.
477
01:10:18,820 --> 01:10:20,523
Why's that?
478
01:10:20,856 --> 01:10:25,213
Seems like the pool would be
hard to keep clean is all.
479
01:10:25,293 --> 01:10:27,381
Do you know that woman from the news tonight?
480
01:10:27,461 --> 01:10:30,298
Everybody knows everybody around here.
481
01:10:31,765 --> 01:10:33,568
Except you.
482
01:12:00,922 --> 01:12:02,410
Hi.
483
01:12:02,490 --> 01:12:04,460
Do you remember me?
484
01:12:05,526 --> 01:12:08,248
- Should I?
- I run the Motorway Motel...
485
01:12:08,328 --> 01:12:11,734
- ...over off to 55.
- Congratulations.
486
01:12:13,366 --> 01:12:16,057
Listen, baby, you're cute,
but check back with me tomorrow, okay?
487
01:12:16,137 --> 01:12:18,081
I have a date on the way.
488
01:12:18,161 --> 01:12:20,176
No, I'm not here about that.
489
01:12:22,077 --> 01:12:25,733
- Well, please, just sit right down.
- I saw you at my place.
490
01:12:25,813 --> 01:12:27,065
You were with...
491
01:12:27,145 --> 01:12:31,170
...you were with that girl from room six,
the one they found out in the desert.
492
01:12:34,155 --> 01:12:36,159
You like to watch, is that it?
493
01:12:38,558 --> 01:12:40,296
You got that look.
494
01:12:44,230 --> 01:12:47,255
You know the more you watch,
the less you feel.
495
01:12:47,335 --> 01:12:49,138
Come here.
496
01:12:50,538 --> 01:12:52,408
I wanna see if I know you.
497
01:12:54,308 --> 01:12:58,147
Easy, baby, don't hurt yourself.
498
01:12:59,246 --> 01:13:01,050
Mama won't let you fall.
499
01:13:02,649 --> 01:13:04,519
Nobody's watching.
500
01:13:06,486 --> 01:13:09,558
Hey, we're just sitting here
looking at each other, right?
501
01:13:11,889 --> 01:13:15,218
You were with that girl the night she died.
502
01:13:16,297 --> 01:13:18,301
She needed a friend, is all.
503
01:13:19,200 --> 01:13:21,070
I was her friend.
504
01:13:24,038 --> 01:13:28,128
- What are you, a cop?
- No, I just... run the motel.
505
01:13:28,208 --> 01:13:31,065
Well, why don't you go do that then?
I'm meeting someone.
506
01:13:31,145 --> 01:13:32,948
I'll move when they get here.
507
01:13:33,749 --> 01:13:35,285
Yes, you will.
508
01:13:36,850 --> 01:13:39,239
I don't know anything about that girl
or any other girl.
509
01:13:39,319 --> 01:13:41,675
Yeah, you do.
You just said you were her friend.
510
01:13:41,755 --> 01:13:45,760
- So what else do you know?
- I know get the fuck away from me.
511
01:13:46,259 --> 01:13:48,323
You got a problem here, Cassie?
512
01:13:48,403 --> 01:13:49,917
Yeah.
513
01:13:50,297 --> 01:13:52,166
But it's just leaving.
514
01:13:52,246 --> 01:13:54,805
- Time to go.
- I'm talking to her.
515
01:13:54,885 --> 01:13:58,025
Get the fuck out! Now, motherfucker, go.
516
01:13:58,105 --> 01:14:00,595
Alright! Alright.
517
01:14:00,675 --> 01:14:02,745
Who else was in that room with you?
518
01:14:04,112 --> 01:14:05,981
Wanna be a hero?
519
01:14:07,648 --> 01:14:09,307
Back up.
520
01:14:09,387 --> 01:14:12,788
- Back the fuck up. Back up!
- Okay. Alright. Okay.
521
01:14:13,387 --> 01:14:15,590
- Easy.
- Yeah?
522
01:14:16,291 --> 01:14:18,526
You don't wanna do anything stupid.
523
01:14:28,203 --> 01:14:30,473
Stay the fuck away from my motel.
524
01:14:31,405 --> 01:14:33,241
The Motorway Motel.
525
01:14:34,075 --> 01:14:36,179
You're not... you're not welcome.
526
01:15:49,684 --> 01:15:51,662
Honey, I'm so sorry, I left my phone.
527
01:15:51,742 --> 01:15:54,324
- Where were you this time, Ray?
- What?
528
01:15:54,423 --> 01:15:56,943
And don't tell me
that you went out for a beer.
529
01:15:57,023 --> 01:15:59,547
I saw you go after that bitch, I saw you.
530
01:15:59,627 --> 01:16:02,088
- It was not like that.
- Did you fuck her?
531
01:16:02,168 --> 01:16:05,920
- What? What are you talking about?
- And the girl that was staying here...
532
01:16:06,000 --> 01:16:08,547
...the one that got murdered,
I bet you fucked her too.
533
01:16:08,627 --> 01:16:12,108
What the fuck are you talking about, Maggie?
534
01:16:12,740 --> 01:16:14,529
Howard came...
535
01:16:14,609 --> 01:16:17,232
...Ray, and he was asking
all kinds of questions...
536
01:16:17,312 --> 01:16:20,801
- ...about the night that she stayed here.
- You waited this long to tell me?
537
01:16:20,881 --> 01:16:24,152
I was trying to call you!
538
01:16:26,888 --> 01:16:28,723
What'd you say to him?
539
01:16:33,328 --> 01:16:37,974
I told him that you were here and that we
were together and that we got in a fight...
540
01:16:38,054 --> 01:16:40,955
...and that you went to go blow off
some steam, that you weren't here.
541
01:16:41,035 --> 01:16:42,389
- Okay.
- Is that good enough for you?
542
01:16:42,469 --> 01:16:44,709
- Yeah, that's okay.
- Don't you fucking touch me.
543
01:16:44,789 --> 01:16:46,643
Don't touch me!
544
01:16:47,441 --> 01:16:48,995
Ow!
545
01:16:49,275 --> 01:16:52,232
Maggie, stop, open the door!
546
01:16:52,312 --> 01:16:55,392
- Goddammit! Just calm down.
- Stay away from me, Ray.
547
01:16:55,472 --> 01:16:59,739
- Would you just open the goddamn door?
- Stay the fuck away from me!
548
01:17:01,755 --> 01:17:03,778
No, no, I'm not letting you.
549
01:17:03,858 --> 01:17:06,532
No, you are not. No.
550
01:17:09,396 --> 01:17:13,320
- You fucked the whore.
- Calm down. Calm down!
551
01:17:13,400 --> 01:17:15,297
Calm down. You're gonna cool off.
552
01:17:15,377 --> 01:17:17,124
- No, let me go!
- Calm down!
553
01:17:17,204 --> 01:17:19,327
Fuck you, Ray, I won't calm down!
554
01:17:19,407 --> 01:17:22,697
- Cool off, Maggie.
- Fucking let go.
555
01:17:22,777 --> 01:17:26,381
Calm down, that's it, that's it.
556
01:17:27,214 --> 01:17:28,490
Ow!
557
01:17:33,721 --> 01:17:35,242
Maggie.
558
01:17:35,322 --> 01:17:39,212
Come on... just... please,
I don't wanna have a fight.
559
01:17:39,292 --> 01:17:40,981
Okay, okay.
560
01:17:41,061 --> 01:17:42,484
Dammit, Ray.
561
01:17:42,564 --> 01:17:45,560
I just... just let it out, that's okay.
562
01:17:45,640 --> 01:17:47,575
Okay, alright.
563
01:17:47,835 --> 01:17:49,404
Alright.
564
01:18:15,095 --> 01:18:16,698
Maggie?
565
01:18:17,799 --> 01:18:19,754
Hey, Ray.
566
01:18:19,834 --> 01:18:21,488
Remember my mom's cabin?
567
01:18:21,568 --> 01:18:25,000
We went there one spring
when I was still talking to her.
568
01:18:25,472 --> 01:18:29,195
I think I'm gonna go there for a while
and sort some stuff out.
569
01:18:29,275 --> 01:18:31,565
- I'm sorry.
- That's all right.
570
01:18:31,645 --> 01:18:33,734
Last night was...
571
01:18:33,814 --> 01:18:36,470
...it was great in its own way but...
572
01:18:36,550 --> 01:18:40,875
...I think it's best if you hold down
the fort here for a little while. Yeah?
573
01:18:40,955 --> 01:18:42,776
That way you don't have to...
574
01:18:42,856 --> 01:18:46,662
...feel badly about lying all the time
when you fuck around.
575
01:18:47,127 --> 01:18:51,420
It's okay. It's who you are,
it's who you're always gonna be, but...
576
01:18:52,066 --> 01:18:55,355
...I realized something
about myself last night.
577
01:18:55,803 --> 01:19:01,097
I can't live like this anymore, because
no matter how badly it might hurt...
578
01:19:01,676 --> 01:19:03,730
...I don't wanna be lied to anymore.
579
01:19:03,810 --> 01:19:06,248
Maggie, I need you here with me.
580
01:19:09,075 --> 01:19:11,238
If there's stuff I didn't tell you...
581
01:19:11,318 --> 01:19:13,922
...it was because I was so worried about you.
582
01:19:14,988 --> 01:19:18,480
- It's true, Maggie, please.
- What?
583
01:19:19,260 --> 01:19:21,338
You got... you gotta stay.
584
01:19:24,765 --> 01:19:27,969
- What is it?
- Oh, Maggie.
585
01:19:29,870 --> 01:19:31,707
Talk to me.
586
01:19:34,609 --> 01:19:37,880
I... I'll just show it to you, I'll show you.
587
01:19:42,183 --> 01:19:45,988
You watched people have sex
without them knowing it.
588
01:19:49,357 --> 01:19:52,161
That woman, you followed her to the bar?
589
01:19:58,399 --> 01:20:00,568
Who the fuck are you, Ray?
590
01:20:02,802 --> 01:20:05,040
You sat behind this mirror.
591
01:20:06,239 --> 01:20:09,043
Jesus Christ, look at you, look at your face.
592
01:20:10,778 --> 01:20:14,602
This is a crime, Ray,
we could lose the motel...
593
01:20:14,682 --> 01:20:16,519
...you could go to jail.
594
01:20:17,651 --> 01:20:19,507
I feel sick.
595
01:20:19,587 --> 01:20:22,611
It was stupid, I know.
596
01:20:23,191 --> 01:20:25,012
It's my fault.
597
01:20:25,492 --> 01:20:28,395
- Something happened in this room.
- Like what?
598
01:20:28,475 --> 01:20:30,331
I don't know for sure.
599
01:20:31,766 --> 01:20:34,321
Might have something to do
with that girl's death.
600
01:20:34,401 --> 01:20:36,424
And maybe the other girl, Crissy.
601
01:20:37,104 --> 01:20:39,174
I don't think they're the only ones.
602
01:21:12,839 --> 01:21:14,146
Morning.
603
01:21:15,376 --> 01:21:17,325
I didn't expect you on a Sunday.
604
01:21:17,405 --> 01:21:19,467
Yeah, it surprised the both of us.
605
01:21:19,947 --> 01:21:21,469
Oh...
606
01:21:21,749 --> 01:21:24,536
- ...what happened there?
- This, it's nothing...
607
01:21:24,616 --> 01:21:28,308
...I just banged it on a corner
last night, being careless.
608
01:21:28,388 --> 01:21:30,791
Come a little closer,
let me take a look at that.
609
01:21:32,192 --> 01:21:35,548
Oh, yeah, buddy, you got your shiner.
Let me get you an ice pack.
610
01:21:35,628 --> 01:21:39,553
No, no, I'm fine, really.
Why don't I get you some coffee?
611
01:21:39,633 --> 01:21:43,890
I'm good. Iced tea. You were right,
why drink coffee in this heat?
612
01:21:43,970 --> 01:21:47,975
You just keep doing whatever you were
doing, I'll just hang out with you a bit.
613
01:21:49,709 --> 01:21:52,198
I was just finishing up cleaning some rooms.
614
01:21:52,278 --> 01:21:54,111
Good by me.
615
01:21:57,283 --> 01:21:59,888
Yeah, after what you said,
I got to thinking...
616
01:22:00,788 --> 01:22:05,576
...how dumb it was to be drinking
something hot when I'm already hot.
617
01:22:06,760 --> 01:22:10,050
Guess there's something to be said
for that big city logic.
618
01:22:10,130 --> 01:22:13,553
- Why do you think I'm from the city?
- You told me.
619
01:22:14,033 --> 01:22:16,557
I did? I don't remember that.
620
01:22:16,637 --> 01:22:19,742
No? Somebody told me.
621
01:22:21,708 --> 01:22:23,938
Now maybe it was Ben before you...
622
01:22:24,018 --> 01:22:26,281
...before you got here, I don't know.
623
01:22:30,317 --> 01:22:32,121
The hell was that?
624
01:22:33,586 --> 01:22:36,057
Goddamn praying mantis in here.
625
01:22:38,059 --> 01:22:40,713
You ever see the inside wings
of one these things?
626
01:22:40,793 --> 01:22:44,265
It's like a dark, burnt orange,
kind of like a sunset.
627
01:22:45,533 --> 01:22:47,569
When they fly at you, it's...
628
01:22:48,601 --> 01:22:51,038
...like there's a demon
heading right for you.
629
01:22:55,675 --> 01:22:57,649
Ah, here's something.
630
01:23:01,748 --> 01:23:04,018
Jesus, that could've gone better.
631
01:23:06,686 --> 01:23:09,016
- Sorry, Ray.
- It's okay.
632
01:23:09,096 --> 01:23:11,606
Here, just give me a wet cloth,
I'll clean this up.
633
01:23:11,686 --> 01:23:14,930
No, really, it's fine, I'll take care of it.
634
01:23:17,597 --> 01:23:20,088
Listen, I'm in your way. You know, you...
635
01:23:20,168 --> 01:23:23,490
...you just answer me one thing,
and I'll get out of your hair.
636
01:23:23,570 --> 01:23:25,139
Okay.
637
01:23:25,638 --> 01:23:28,996
I really... need to speak with Ben.
638
01:23:29,076 --> 01:23:32,100
Have you ever heard anything from him?
639
01:23:32,380 --> 01:23:33,914
No.
640
01:23:34,780 --> 01:23:38,106
You don't think Ben has anything
to do with this, do you?
641
01:23:38,186 --> 01:23:40,574
Well, only that he might
remember something...
642
01:23:40,654 --> 01:23:43,745
...from the first time round,
help me make a case.
643
01:23:43,825 --> 01:23:46,461
It's a poke in the grass,
but it's worth a shot.
644
01:23:47,361 --> 01:23:49,683
So, do you know?
645
01:23:49,763 --> 01:23:53,000
I... I don't, Howard, I'm sorry.
646
01:23:55,067 --> 01:23:58,259
You know, we're small-town
cops and all, but...
647
01:23:58,339 --> 01:24:00,175
...it doesn't mean that...
648
01:24:01,174 --> 01:24:04,366
...we don't have access
to the big city police reports.
649
01:24:13,803 --> 01:24:15,623
You had some year, huh?
650
01:24:16,455 --> 01:24:19,112
I mean, it's bad enough
that your little girl...
651
01:24:19,192 --> 01:24:20,898
...falls...
652
01:24:21,661 --> 01:24:24,566
...from a window,
but then all these questions pop up.
653
01:24:26,067 --> 01:24:28,672
Were there domestic dispute calls
made to the residence?
654
01:24:28,752 --> 01:24:32,559
Was the wife a known substance abuser?
Or the husband a heavy drinker?
655
01:24:32,639 --> 01:24:36,400
And why was the husband socializing...
656
01:24:36,480 --> 01:24:39,481
...with the neighbor next door
during the incident?
657
01:24:41,748 --> 01:24:45,421
Can the parents be charged with
child negligence? I mean, is this...
658
01:24:48,121 --> 01:24:52,145
...is this why you made
some kind of deal with Ben?
659
01:24:52,625 --> 01:24:54,462
I don't...
660
01:24:55,095 --> 01:24:57,875
...feel like talking to you anymore.
661
01:24:57,955 --> 01:25:00,835
Look, I get it, you wanna put all this
behind you. You move somewhere new...
662
01:25:00,915 --> 01:25:04,323
...you wanna start fresh,
but Ben Harling has left you...
663
01:25:04,403 --> 01:25:07,061
...holding a steaming bag of shit.
664
01:25:07,141 --> 01:25:09,770
And I don't know why you're so loyal to him.
665
01:25:11,745 --> 01:25:14,016
I need all the help I can get, Ray.
666
01:25:15,949 --> 01:25:20,551
- How many times you think she's been here?
- Maybe five, six times total.
667
01:25:23,023 --> 01:25:26,780
She was registered under Sally Smith,
but I think they also call her Cassie.
668
01:25:26,860 --> 01:25:30,184
- Who does?
- Some guy did in a bar last night.
669
01:25:30,264 --> 01:25:32,753
You were with her in a bar last night?
670
01:25:32,833 --> 01:25:36,056
I just happened to be drinking
at the same place.
671
01:25:36,136 --> 01:25:38,637
Yeah, with a gun, I heard.
672
01:25:41,242 --> 01:25:45,529
I know who that is, she goes
by a ton of names. It just...
673
01:25:45,609 --> 01:25:48,702
...up to her old tricks again. But, hey,
listen, do you remember who it was?
674
01:25:48,782 --> 01:25:50,537
- Who what was?
- Called her Cassie.
675
01:25:50,617 --> 01:25:54,241
Just some guy did, I didn't know him.
He was big, had a crew cut.
676
01:25:54,321 --> 01:25:56,992
- What, like a military crew cut?
- Yeah.
677
01:25:58,492 --> 01:26:00,728
Who knows, maybe she has a...
678
01:26:01,161 --> 01:26:04,485
- ...partner in this crew cut guy.
- What do you mean, partner?
679
01:26:04,565 --> 01:26:06,434
I don't know.
680
01:26:07,434 --> 01:26:09,290
Maybe they're into some...
681
01:26:09,370 --> 01:26:12,225
...weirdness together.
You know, fetish stuff...
682
01:26:12,305 --> 01:26:15,992
...sick shit, theatrics, whatever.
I'm not sure exactly, but...
683
01:26:16,542 --> 01:26:20,333
- ...there's something going on with her.
- I'm afraid I'm not following.
684
01:26:20,413 --> 01:26:23,503
You said you wanted me to tell you
about anybody unusual?
685
01:26:23,583 --> 01:26:25,419
She's unusual.
686
01:26:27,822 --> 01:26:32,079
- Sorry, I got a customer.
- Yeah, no, you did the right thing here.
687
01:26:32,159 --> 01:26:36,030
This... this could be a lead
in all of this, and if you...
688
01:26:36,830 --> 01:26:39,586
...end up seeing that Mustang again
I want you to call the station...
689
01:26:39,666 --> 01:26:42,611
...and you ask just for me. I'll get
a GPS on that and I'll see where it goes.
690
01:26:42,691 --> 01:26:46,363
- Right.
- And, Ray... listen...
691
01:26:46,773 --> 01:26:48,995
...are you in touch with Ben?
692
01:26:49,075 --> 01:26:51,422
No, I am not.
693
01:26:52,946 --> 01:26:54,515
Alright.
694
01:26:55,949 --> 01:26:59,421
Ray. Ray, look... hey, thanks for that.
695
01:27:04,926 --> 01:27:09,950
Uh, yeah, hi. Can I get the number
for a Ben Harling, please?
696
01:27:10,030 --> 01:27:11,819
Benjamin, maybe.
697
01:27:11,899 --> 01:27:14,855
H-A-R-L-I-N-G.
698
01:27:14,935 --> 01:27:19,060
I realize that, but I very much
need to speak with him, so...
699
01:27:19,140 --> 01:27:23,030
...so please if you hear from him,
would you tell him to call me.
700
01:27:23,110 --> 01:27:25,180
Tell him it's an emergency.
701
01:27:36,355 --> 01:27:37,777
- Hello.
- Hey, Ray?
702
01:27:37,857 --> 01:27:39,836
- Yes, yeah, Ben.
- You called?
703
01:27:39,916 --> 01:27:43,998
Ben, I know, I know, I've been trying
to track you down. I need to talk to you.
704
01:27:45,199 --> 01:27:49,490
- Are you still there?
- Just meet me at the High Pass Road.
705
01:27:49,570 --> 01:27:53,963
Just past the wind turbine,
by the old Country Two exit.
706
01:27:54,043 --> 01:27:56,311
Ben, Ben?
707
01:29:43,918 --> 01:29:46,388
- Ray?
- Ben.
708
01:29:48,222 --> 01:29:49,643
Are you alone?
709
01:29:50,023 --> 01:29:51,526
Yeah.
710
01:29:55,795 --> 01:29:58,217
What are you doing? What are you doing?
711
01:29:58,297 --> 01:30:00,735
Okay, okay.
712
01:30:02,602 --> 01:30:04,430
- Good.
- What was that?
713
01:30:04,510 --> 01:30:07,093
It's Russian-made,
they use it in the Ukraine.
714
01:30:07,173 --> 01:30:09,528
Are you staying up there somewhere?
715
01:30:09,608 --> 01:30:13,266
Oh, somewhere, man, but not staying long.
716
01:30:13,346 --> 01:30:15,034
You can bet on that.
717
01:30:15,114 --> 01:30:17,970
I don't think anybody followed me,
if that's what you think.
718
01:30:18,050 --> 01:30:20,573
Well, it's conceivable, isn't it?
719
01:30:20,653 --> 01:30:23,057
Everything is conceivable.
720
01:30:24,090 --> 01:30:28,181
Oh, Ray, did you finish
that screen door for room three?
721
01:30:28,261 --> 01:30:31,585
I had three guys working on it,
it was like major brain surgery...
722
01:30:31,665 --> 01:30:36,329
- ...and I would've done it myself...
- The door's fine. We need to talk.
723
01:30:36,409 --> 01:30:40,025
About what? I... I really
shouldn't even be here, Ray.
724
01:30:40,105 --> 01:30:42,995
I came down because
you were calling everybody...
725
01:30:43,075 --> 01:30:45,964
- ...and you can't do that.
- Come on, Ben. Ben.
726
01:30:46,044 --> 01:30:48,801
- What is going on?
- What is going on?
727
01:30:48,881 --> 01:30:53,040
The world is demented,
it is peerlessly demented.
728
01:30:53,120 --> 01:30:56,909
It's all this shit that's coming down,
and you know.
729
01:30:56,989 --> 01:31:00,661
You built that thing, didn't you?
That tunnel.
730
01:31:01,760 --> 01:31:05,486
What did you see? Did you see something, Ray?
731
01:31:05,566 --> 01:31:09,602
I... I never did anything, I...
I never even said anything.
732
01:31:09,682 --> 01:31:13,626
You put them in room 10, right,
and then you watched?
733
01:31:13,706 --> 01:31:18,298
It was sociology, it's the study of people.
734
01:31:18,378 --> 01:31:21,909
- I like to study people, that's all.
- Right.
735
01:31:21,989 --> 01:31:25,906
Did you see something, Ray.
You should close it up.
736
01:31:25,986 --> 01:31:28,515
And you should...
you should think about getting out.
737
01:31:28,595 --> 01:31:30,659
Was somebody killed in there?
738
01:31:31,657 --> 01:31:33,160
Crissy?
739
01:31:34,227 --> 01:31:35,849
Little Crissy.
740
01:31:35,929 --> 01:31:38,967
Oh, wow, she was a...
741
01:31:39,899 --> 01:31:43,572
...she was quite a child.
She was special, that one.
742
01:31:46,039 --> 01:31:48,095
Listen, Ray.
743
01:31:48,175 --> 01:31:50,998
I tell you what, I'll send you
back half your money, okay?
744
01:31:51,078 --> 01:31:53,332
Half the money, you can take it or leave it.
745
01:31:53,412 --> 01:31:57,070
But take that lovely wife of yours and go.
746
01:31:57,150 --> 01:32:00,005
And maybe you'll be fine.
747
01:32:00,085 --> 01:32:02,179
She brought in that new microwave, right?
748
01:32:02,889 --> 01:32:05,029
You got a new micro...
749
01:32:25,879 --> 01:32:28,334
Come on, come on, pick up.
750
01:32:28,414 --> 01:32:32,405
Maggie, Maggie, please, you really
have to listen to me very carefully.
751
01:32:32,485 --> 01:32:36,676
We have to leave now. We have to leave
now, just lock yourself in the house...
752
01:32:36,756 --> 01:32:38,813
...and don't answer the door for anybody.
753
01:32:38,893 --> 01:32:42,829
Please, look, there's no time to explain,
just... just do what I say...
754
01:32:42,909 --> 01:32:45,919
...I'll tell you everything
when we're on the road.
755
01:32:45,999 --> 01:32:48,986
Just pack. Ben's dead, pack now!
756
01:33:08,621 --> 01:33:10,193
Maggie.
757
01:33:10,563 --> 01:33:12,134
Maggie?
758
01:35:20,719 --> 01:35:22,956
Looks like your boy is gonna chicken out.
759
01:35:24,524 --> 01:35:27,329
I really wanted you to see me
blow his head off.
760
01:35:28,362 --> 01:35:32,901
Yeah, he's just yellow, you know,
you can kinda... just kinda tell.
761
01:35:34,534 --> 01:35:37,448
Probably just packing up his shit
to go right now. But listen, when...
762
01:35:37,528 --> 01:35:40,575
...we hear that truck pull away, we can...
763
01:35:41,974 --> 01:35:43,998
...commence our getting it on.
764
01:35:45,578 --> 01:35:48,867
What's that, I can't hear you? Hang on.
765
01:35:50,482 --> 01:35:52,739
Hang on, hang on.
766
01:35:52,819 --> 01:35:54,940
Fucking freak, let me go!
767
01:35:55,020 --> 01:35:57,023
- Let me...
- Hey, shh.
768
01:35:59,543 --> 01:36:01,244
Please.
769
01:36:01,394 --> 01:36:03,482
- Please.
- Get away? No.
770
01:36:03,562 --> 01:36:06,920
- Please.
- No, no, no, no, no.
771
01:36:07,000 --> 01:36:11,165
No. I wanna get so close to you that...
772
01:36:11,245 --> 01:36:14,508
...I'll be in front of you
and behind you at the same time.
773
01:36:17,277 --> 01:36:19,533
And everywhere in between.
774
01:36:20,113 --> 01:36:24,011
And I really wanted this to look
like a murder suicide, but...
775
01:36:24,091 --> 01:36:27,227
...if Ray's not gonna take the bait...
776
01:36:30,389 --> 01:36:33,619
...then it's just gonna have to look
like he killed his cheating wife.
777
01:36:34,459 --> 01:36:37,315
And I'll deal with him
on the road when I catch him.
778
01:36:55,916 --> 01:36:58,140
What the fuck?
779
01:37:23,176 --> 01:37:27,013
Son of a bitch,
that's how Ben knew what I'd done.
780
01:37:27,412 --> 01:37:30,671
Fucking pervert. You a pervert, Ray?
781
01:37:31,251 --> 01:37:33,700
You see this? Your boy's been whacking off...
782
01:37:33,780 --> 01:37:35,961
...while watching the hotel guests
bang each other.
783
01:37:59,311 --> 01:38:00,914
Ray!
784
01:38:20,386 --> 01:38:22,437
Shit, that could've gone better.
785
01:38:23,703 --> 01:38:25,726
Jesus fuck, Ray.
786
01:39:17,390 --> 01:39:19,112
Hey, buddy...
787
01:39:19,192 --> 01:39:22,263
...ma'am. Uh, 10 available?
61259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.