All language subtitles for empire.2015.s04e11.1080p.web.x264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,942 --> 00:00:02,709 Previously on Empire... 2 00:00:02,710 --> 00:00:03,810 Lucious' security will 3 00:00:03,811 --> 00:00:06,171 rush him out the back entrance trying to protect his ass. 4 00:00:06,172 --> 00:00:08,673 That's when we get him. 5 00:00:08,674 --> 00:00:10,242 There's been a shooting. I think someone is dead. 6 00:00:10,243 --> 00:00:14,012 You should go be back with your baby mama with your clown ass. 7 00:00:14,013 --> 00:00:17,582 We're broke. You, me, the other exwife. 8 00:00:17,583 --> 00:00:19,217 - It was a Ponzi scheme. - Let me handle this. 9 00:00:19,218 --> 00:00:22,687 I'm trying to save Dwight, not hurt him. 10 00:00:22,688 --> 00:00:26,291 What you have is not love. You're toxic. 11 00:00:26,292 --> 00:00:28,927 I decide who I am, not her. 12 00:00:30,229 --> 00:00:33,198 God. I have to tell him. 13 00:00:56,255 --> 00:00:58,490 Move! Move! 14 00:00:58,491 --> 00:01:00,258 Get away from the car! 15 00:01:02,361 --> 00:01:04,129 Please don't hate me. 16 00:01:05,731 --> 00:01:07,766 Lucious! 17 00:01:07,767 --> 00:01:09,201 The bomb... 18 00:01:09,202 --> 00:01:12,537 II tried to kill you... 19 00:01:19,912 --> 00:01:22,380 Hell no. 20 00:01:32,091 --> 00:01:34,226 So what else is on the agenda? 21 00:01:34,227 --> 00:01:37,162 I need you to use all your police contacts 22 00:01:37,163 --> 00:01:40,132 to get me all the information from the night my car blew up. 23 00:01:40,133 --> 00:01:42,534 Well, look, look, I got the files, 24 00:01:42,535 --> 00:01:44,236 but, it's a dead end. 25 00:01:44,237 --> 00:01:46,004 Anything in particular you're looking for? 26 00:01:46,005 --> 00:01:47,973 Yeah. 27 00:01:47,974 --> 00:01:50,775 Witness statements. 28 00:01:50,776 --> 00:01:53,178 Especially those given by my family. 29 00:01:53,179 --> 00:01:55,347 - I want to see Andre's. - Are you serious? 30 00:01:57,617 --> 00:02:00,152 - Okay, what's this about? - I don't know. 31 00:02:00,153 --> 00:02:02,187 A feeling and maybe a nightmare, 32 00:02:02,188 --> 00:02:05,357 but... it's something I got to explore. 33 00:02:05,358 --> 00:02:08,426 Well, I got you. 34 00:02:10,363 --> 00:02:12,297 Feels good to be back. 35 00:02:12,298 --> 00:02:14,132 Porsha, call Eddie and, 36 00:02:14,133 --> 00:02:17,068 - see where we are with rehearsals. - Okay. 37 00:02:19,338 --> 00:02:21,940 I thought, since I'm back... 38 00:02:30,716 --> 00:02:33,251 Man, I missed this. 39 00:02:34,353 --> 00:02:37,856 Not as much as I missed you. 40 00:02:37,857 --> 00:02:40,559 As a matter of fact, when you coming back to my bed, woman? 41 00:02:40,560 --> 00:02:41,993 Lord Jesus, Lucious. 42 00:02:41,994 --> 00:02:43,662 We've been through a lot these past couple of days. 43 00:02:43,663 --> 00:02:45,417 Yeah, man. Forget that crazy bitch Claudia 44 00:02:46,332 --> 00:02:47,899 and all that stuff she went through. 45 00:02:47,900 --> 00:02:50,101 Yes, she was crazy and a bitch, 46 00:02:50,102 --> 00:02:53,371 but she said some things in that cabin, and... 47 00:02:53,372 --> 00:02:54,973 you and I said some things 48 00:02:54,974 --> 00:02:57,042 that I just really can't get out of my head. 49 00:02:57,043 --> 00:03:00,045 You're my one, I'm your one. 50 00:03:00,046 --> 00:03:01,880 Now what? 51 00:03:01,881 --> 00:03:04,683 Just let me think about it, Lucious. 52 00:03:04,684 --> 00:03:06,685 Give me some time. I got a lot of work to do. 53 00:03:06,686 --> 00:03:09,387 Cookie, Becky and the A&R team 54 00:03:09,388 --> 00:03:11,022 waiting for you downstairs. 55 00:03:11,023 --> 00:03:12,724 See? Work. 56 00:03:12,725 --> 00:03:14,226 Don't forget Kelly Patel's 57 00:03:14,227 --> 00:03:15,827 - coming by today. - Wait. Kelly Patel, 58 00:03:15,828 --> 00:03:17,696 - the tech giant? - Yes. And 59 00:03:17,697 --> 00:03:19,297 if he likes my proposal, 60 00:03:19,298 --> 00:03:21,733 we got the money for the back end of our 20 For 20. 61 00:03:21,734 --> 00:03:23,802 Just got to get that ink on the contract. 62 00:03:23,803 --> 00:03:25,704 Not bad. 63 00:03:25,705 --> 00:03:28,039 You just gonna let him take the throne back that fast? 64 00:03:28,040 --> 00:03:30,375 His face is on the label. 65 00:03:30,376 --> 00:03:32,777 Look, he's hungry to make some noise. Let him roar. 66 00:03:32,778 --> 00:03:35,180 Don't get it twisted. I still run this bitch. 67 00:03:57,036 --> 00:03:59,371 No. 68 00:03:59,372 --> 00:03:59,988 Really? 69 00:03:59,989 --> 00:04:01,773 God, no. Yes. And I love this for the next look. 70 00:04:01,774 --> 00:04:03,334 Just keep the belt, but lose the jacket. 71 00:04:40,446 --> 00:04:41,388 She looks good. 72 00:04:41,389 --> 00:04:43,481 I told you I'd get her snatched for the gods. 73 00:04:43,482 --> 00:04:46,318 - Well done. Thank you. - You're welcome. 74 00:05:10,242 --> 00:05:12,210 And I see the way you look at her. 75 00:05:12,211 --> 00:05:15,880 Is she about to be wife number four? 76 00:05:15,881 --> 00:05:17,382 What makes you think I'm done with wife number three? 77 00:05:17,383 --> 00:05:19,050 Whatever. 78 00:05:19,051 --> 00:05:21,686 You're looking pretty damn good in this... pantsuit. 79 00:05:21,687 --> 00:05:23,655 You know what? 80 00:05:23,656 --> 00:05:25,590 - Don't even try to charm me, Eddie. - Sexy. 81 00:05:25,591 --> 00:05:27,525 I'm not here for any of that. 82 00:05:27,526 --> 00:05:29,794 I'm just here to get what I'm owed. You got it? 83 00:05:29,795 --> 00:05:31,196 Trust me, you will. 84 00:05:35,000 --> 00:05:37,001 That's a cut on rehearsal. 85 00:05:37,002 --> 00:05:38,303 Take five, everyone. 86 00:05:39,538 --> 00:05:41,039 But what is the plan? 87 00:05:41,040 --> 00:05:42,907 Because we are running out of time. The bank... 88 00:05:42,908 --> 00:05:46,010 Once I make Tiana Empire's MVP, 89 00:05:46,011 --> 00:05:47,879 I'm gonna push through a couple of deals here 90 00:05:47,880 --> 00:05:49,714 that put me back on top. 91 00:05:49,715 --> 00:05:51,583 Us back on top. 92 00:05:51,584 --> 00:05:54,085 So now we're talking about us? 93 00:05:54,086 --> 00:05:55,887 I just want my money, Eddie. 94 00:05:55,888 --> 00:05:57,522 I want my money. 95 00:05:57,523 --> 00:05:59,357 All right. 96 00:06:00,526 --> 00:06:01,593 - Yo, Tiana. - Thank you. 97 00:06:01,594 --> 00:06:03,762 I seen how you looked at me on stage today. 98 00:06:03,763 --> 00:06:06,130 That was acting. 99 00:06:23,749 --> 00:06:28,353 That's called "I miss you," idiot. 100 00:06:30,022 --> 00:06:32,524 Listen, I'm sorry how I acted. 101 00:06:32,525 --> 00:06:35,760 I didn't think I would see Bella again. 102 00:06:35,761 --> 00:06:38,196 Yeah, well, if you ever treat me like that again, 103 00:06:38,197 --> 00:06:40,365 it's on to the next. 104 00:06:43,269 --> 00:06:45,236 - Eddie. - What's up, man? 105 00:06:45,237 --> 00:06:47,305 My man, thank you for holding things down. 106 00:06:47,306 --> 00:06:48,740 Anything for family. 107 00:06:48,741 --> 00:06:50,975 Want to introduce you to Kelly Patel. 108 00:06:50,976 --> 00:06:52,610 The king of Silicon Valley? 109 00:06:52,611 --> 00:06:56,247 He needs no introduction in this house. 110 00:06:56,248 --> 00:06:58,783 Glad to see that you're back running things, Lucious. 111 00:06:58,784 --> 00:07:00,452 It's really nice to be back, man. 112 00:07:00,453 --> 00:07:03,988 - It is. - So, 113 00:07:03,989 --> 00:07:06,257 Eddie tells me you've got a hell of a deal for me. 114 00:07:06,258 --> 00:07:09,794 - Absolutely. - Hold up a sec, Cook. 115 00:07:09,795 --> 00:07:12,630 I want to run this by you. Now imagine this with your next 116 00:07:12,631 --> 00:07:14,599 generation of phones and computers, 117 00:07:14,600 --> 00:07:17,302 if it came with a free subscription to Empire XStream. 118 00:07:17,303 --> 00:07:18,253 Free? 119 00:07:18,254 --> 00:07:20,638 Well, we're gonna give it to you at a discounted 120 00:07:20,639 --> 00:07:24,275 rate so you can pass it on to your customers as a perk. 121 00:07:24,276 --> 00:07:27,178 It's a perfect marriage between Empire's hipness, 122 00:07:27,179 --> 00:07:28,613 your hot tech. 123 00:07:28,614 --> 00:07:30,281 The synergy will generate millions. 124 00:07:30,282 --> 00:07:33,151 Where's the data to back that up? And quite frankly, 125 00:07:33,152 --> 00:07:34,986 I'm not certain if Empire is a good fit for me. 126 00:07:34,987 --> 00:07:36,855 Well, why don't you let me get my people 127 00:07:36,856 --> 00:07:39,123 to run these numbers by you, and you'll see the fit. 128 00:07:39,124 --> 00:07:41,626 Why waste time? 129 00:07:41,627 --> 00:07:43,862 - Pardon? - Look. 130 00:07:43,863 --> 00:07:46,097 You already know how our demographics mesh up. 131 00:07:46,098 --> 00:07:48,666 Otherwise you wouldn't be here. 132 00:07:48,667 --> 00:07:50,235 Now, if you would like to negotiate how much 133 00:07:50,236 --> 00:07:53,371 we're going to sell XStream to you for, then let's talk. 134 00:07:53,372 --> 00:07:55,673 But don't pretend like you don't want this deal. 135 00:07:55,674 --> 00:07:58,676 You and the whole damn world knows that Empire is the king 136 00:07:58,677 --> 00:08:00,378 of cuttingedge entertainment, 137 00:08:00,379 --> 00:08:03,748 and that's exactly what you want for your company. 138 00:08:03,749 --> 00:08:06,050 It's true. 139 00:08:06,051 --> 00:08:08,753 Hell yeah, it's true. So are you in or out? 140 00:08:10,389 --> 00:08:12,724 Yes? 141 00:08:15,694 --> 00:08:17,262 This is gonna be fun. 142 00:08:17,263 --> 00:08:21,232 Hell yeah, it's gonna be fun. 143 00:08:21,233 --> 00:08:23,638 - There he is. - Welcome back to the game, Eddie. 144 00:08:23,639 --> 00:08:25,503 I'll run Kelly through some details. 145 00:08:25,504 --> 00:08:26,838 - Lucious. It was a pleasure. - My man. 146 00:08:26,839 --> 00:08:30,375 - I know. - Sounds good, boss. 147 00:08:30,376 --> 00:08:33,011 - Thank you. - Thank you very much. 148 00:08:33,012 --> 00:08:36,414 Are you sure we can pull this off without the Lyons' drama? 149 00:08:36,415 --> 00:08:40,018 Nothing to worry about. That's all behind them. 150 00:08:45,491 --> 00:08:47,091 I appreciate you bringing me home, man, 151 00:08:47,092 --> 00:08:48,726 but don't you have rehearsal for the showcase? 152 00:08:48,727 --> 00:08:50,728 Yes, I do. 153 00:08:50,729 --> 00:08:53,431 However, more importantly, 154 00:08:53,432 --> 00:08:54,732 I have only one big brother. 155 00:08:54,733 --> 00:08:57,268 So... welcome home. 156 00:09:10,516 --> 00:09:14,018 This was the last place I saw Pamela. 157 00:09:15,187 --> 00:09:18,456 She was so damn real. 158 00:09:21,961 --> 00:09:24,395 If this deal with Kelly Patel's 159 00:09:24,396 --> 00:09:27,031 gonna go through, we're gonna have to be squeaky clean. 160 00:09:27,032 --> 00:09:30,268 No scandals, no... no bad press. 161 00:09:30,269 --> 00:09:31,903 What bad press? 162 00:09:31,904 --> 00:09:33,871 Come on, brother. Your kidnapping, 163 00:09:33,872 --> 00:09:35,940 - Hakeem's messy custody trial... - Not to mention 164 00:09:35,941 --> 00:09:38,109 Jamal beating up his ex and then killing Angelo. 165 00:09:38,110 --> 00:09:40,511 - All right, all right, all right. - Hey. 166 00:09:40,512 --> 00:09:42,880 I got some bad news, and it ain't looking good. 167 00:09:42,881 --> 00:09:46,250 God. Every time Porsha comes in here with that tablet, 168 00:09:46,251 --> 00:09:48,820 something done went wrong. What is it now? 169 00:09:48,821 --> 00:09:51,889 My cousin works for TMI and got ahold of a teaser clip of TBD. 170 00:09:51,890 --> 00:09:52,890 Who? 171 00:09:52,891 --> 00:09:54,926 The Three Black Divas. 172 00:09:54,927 --> 00:09:57,862 Wait a minute, wait a minute, I dropped them 173 00:09:57,863 --> 00:09:58,997 from the label years ago. 174 00:09:58,998 --> 00:10:00,431 The full interview go live tomorrow, 175 00:10:00,432 --> 00:10:02,567 and it ain't lookin' pretty. 176 00:10:02,568 --> 00:10:04,936 TBD was one of Empire's first groups. 177 00:10:04,937 --> 00:10:07,839 I mean, Lucious even gave us our name. 178 00:10:07,840 --> 00:10:11,175 So when we heard about Cookie Lyons' 20 For 20 project, 179 00:10:11,176 --> 00:10:13,011 we thought we would get a call, 180 00:10:13,012 --> 00:10:14,579 but clearly, she doesn't understand 181 00:10:14,580 --> 00:10:16,781 how important we are to Empire's history. 182 00:10:16,782 --> 00:10:19,317 That's 'cause while we were climbing the charts, 183 00:10:19,318 --> 00:10:21,452 she was somewhere making license plates. 184 00:10:21,453 --> 00:10:23,521 - Wow. - And her man 185 00:10:23,522 --> 00:10:25,823 - was dipping his pen in company ink, - Okay. 186 00:10:25,824 --> 00:10:27,525 - So to speak. - Listen, Cookie ain't talkin' 187 00:10:27,526 --> 00:10:30,128 - about the Empire sweatshop, - Right. 188 00:10:30,129 --> 00:10:31,529 Where they locked up young musicians 189 00:10:31,530 --> 00:10:33,498 until they produced a banger. 190 00:10:33,499 --> 00:10:36,567 So we're announcing our reunion album. 191 00:10:36,568 --> 00:10:38,369 It's gonna spill all the tea 192 00:10:38,370 --> 00:10:40,705 - on Empire. - And any label 193 00:10:40,706 --> 00:10:42,840 that wants the reunion release 194 00:10:42,841 --> 00:10:45,043 can buy it... for the right price. 195 00:10:45,044 --> 00:10:46,477 Empire sweatshops. 196 00:10:46,478 --> 00:10:48,012 If this interview drops, 197 00:10:48,013 --> 00:10:49,514 Kelly Patel's gonna go byebye, 198 00:10:49,515 --> 00:10:51,215 and this whole deal's gonna be dead. 199 00:10:51,216 --> 00:10:52,283 No, I'm gonna fix this... 200 00:10:52,284 --> 00:10:53,518 No, no, no, no, no. 201 00:10:53,519 --> 00:10:55,053 I'll fix this. 202 00:10:55,054 --> 00:10:57,055 Becky, Porsha, come with me. 203 00:10:57,056 --> 00:10:58,389 All right. 204 00:11:00,059 --> 00:11:03,195 - God. - We got to get this under control. 205 00:11:09,492 --> 00:11:11,860 Attention, shoppers. Now performing, 206 00:11:11,861 --> 00:11:14,963 it's the Three Black Divas. 207 00:11:45,495 --> 00:11:47,396 This is sad. 208 00:11:57,040 --> 00:11:59,508 Tyler! 209 00:12:10,253 --> 00:12:11,453 My phone's dead. 210 00:12:14,290 --> 00:12:15,886 Hello? 211 00:12:15,887 --> 00:12:17,759 - My God. It cut off. - Get, get, get... 212 00:12:29,105 --> 00:12:32,140 Okay, Brooke still has vocals, 213 00:12:32,141 --> 00:12:34,076 but they definitely need some new material. 214 00:12:34,077 --> 00:12:36,745 Girl, they need more than new material, honey. 215 00:12:36,746 --> 00:12:38,580 They need some new wardrobe. 216 00:12:38,581 --> 00:12:40,215 - And some new wigs. - Girl. 217 00:12:44,754 --> 00:12:46,488 Thank you, 218 00:12:46,489 --> 00:12:48,158 - thank you. - Clapping for this? 219 00:12:48,159 --> 00:12:50,759 Welcome to Cord's grand opening. 220 00:12:50,760 --> 00:12:53,328 We got some free gift bags for you. 221 00:12:53,329 --> 00:12:54,930 Everybody just take one. 222 00:12:54,931 --> 00:12:56,632 Here you go. 223 00:12:56,633 --> 00:12:58,700 Thank you so much. 224 00:12:58,701 --> 00:13:01,203 Welcome to Cord's. Welcome to... 225 00:13:03,239 --> 00:13:04,906 Don't act like you don't know me. 226 00:13:04,907 --> 00:13:08,610 Not with my name all up in your mouth in the interviews. 227 00:13:08,611 --> 00:13:10,445 Anything you have to say to us, take it up with our publicist. 228 00:13:10,446 --> 00:13:11,947 Girl, you're singing in a damn mall. 229 00:13:11,948 --> 00:13:13,482 You can't even afford a publicist. 230 00:13:13,483 --> 00:13:16,818 Gimme that. This is for you. 231 00:13:16,819 --> 00:13:19,955 I knew it. I told you they were gonna try to sue us. 232 00:13:19,956 --> 00:13:22,224 We are not afraid of any lawsuit. 233 00:13:22,225 --> 00:13:24,192 It's called free speech, sweetie. 234 00:13:24,193 --> 00:13:25,594 Open it, sweetie. 235 00:13:27,664 --> 00:13:30,599 Remember those? That's a contract. 236 00:13:30,600 --> 00:13:32,100 For your reunion album. 237 00:13:32,101 --> 00:13:33,268 What makes you think we want to... 238 00:13:33,269 --> 00:13:34,369 Whoa, whoa, whoa, whoa. 239 00:13:34,370 --> 00:13:35,971 I gotta hear this. 240 00:13:35,972 --> 00:13:38,407 Well, see, underneath all of that anger of yours, 241 00:13:38,408 --> 00:13:39,775 I see a comeback. 242 00:13:39,776 --> 00:13:42,577 A really big comeback. 243 00:13:42,578 --> 00:13:45,113 Those are the best terms you gonna find anywhere. 244 00:13:45,114 --> 00:13:46,481 One condition, though... 245 00:13:46,482 --> 00:13:49,384 snatch that interview before it airs. 246 00:13:50,953 --> 00:13:52,154 Okay, guess I'll see you in the studio. 247 00:13:52,155 --> 00:13:53,989 Uhuh. 248 00:13:53,990 --> 00:13:56,058 I have a condition of my own. 249 00:13:56,059 --> 00:13:58,226 Is it contagious? 250 00:14:00,363 --> 00:14:03,632 We need an apology from Lucious. 251 00:14:03,633 --> 00:14:05,934 He knows what for. 252 00:14:05,935 --> 00:14:09,004 Get us that and you got yourself a deal. 253 00:14:09,005 --> 00:14:11,740 We'll be in touch. 254 00:14:15,478 --> 00:14:17,345 Come on, let's get ready for the second set. 255 00:14:20,049 --> 00:14:21,049 Hey, hey, hey. 256 00:14:21,050 --> 00:14:22,684 What's up, Uncle Eddie? 257 00:14:26,355 --> 00:14:28,657 - Working on something? - Yeah. 258 00:14:28,658 --> 00:14:31,793 We'll have to knock the socks off of this Kelly Patel 259 00:14:31,794 --> 00:14:33,562 at the showcase tomorrow, so I was thinking about 260 00:14:33,563 --> 00:14:35,664 doing something new... maybe previewing one of my new songs. 261 00:14:35,665 --> 00:14:37,365 What you think? 262 00:14:37,366 --> 00:14:39,701 Jamal, Kelly's not an artist. 263 00:14:39,702 --> 00:14:43,371 He can be, you know, just a little bit uptight. 264 00:14:43,372 --> 00:14:45,073 You understand? 265 00:14:45,074 --> 00:14:47,642 It's not some crazy song. What's the problem? 266 00:14:47,643 --> 00:14:50,112 Given your involvement with the... 267 00:14:50,113 --> 00:14:51,713 Angelo death, 268 00:14:51,714 --> 00:14:53,081 it might be better if you sit out the showcase. 269 00:14:53,082 --> 00:14:54,649 That's a joke, right? 270 00:14:54,650 --> 00:14:56,151 Just until the ink dries on this tech deal. 271 00:14:56,152 --> 00:14:57,786 You'll be right back in the spotlight. 272 00:14:58,855 --> 00:15:02,357 I see. 273 00:15:02,358 --> 00:15:04,326 So now all of Empire is expected to bend over 274 00:15:04,327 --> 00:15:05,827 to be in business with Kelly Patel. 275 00:15:07,930 --> 00:15:09,064 My parents want me out? 276 00:15:09,065 --> 00:15:11,266 No. 277 00:15:11,267 --> 00:15:13,335 Not at all. 278 00:15:13,336 --> 00:15:16,404 They'd never ask you to do that. 279 00:15:16,405 --> 00:15:18,607 I'm coming to you, 280 00:15:18,608 --> 00:15:20,408 and I'm telling you 281 00:15:20,409 --> 00:15:21,710 what's best for the deal, 282 00:15:21,711 --> 00:15:25,113 and what's best for your family. 283 00:15:25,114 --> 00:15:27,115 It's entirely up to you. 284 00:15:27,116 --> 00:15:30,485 You decide. 285 00:15:35,725 --> 00:15:37,259 We'll talk later. 286 00:15:37,260 --> 00:15:38,994 Yeah. 287 00:15:40,463 --> 00:15:41,797 Wow, they spread this out for us. 288 00:15:41,798 --> 00:15:43,532 Yes, they did. 289 00:15:43,533 --> 00:15:45,066 And don't be putting nothing in your purse, 290 00:15:45,067 --> 00:15:46,334 like you usually do... have some class. 291 00:15:46,335 --> 00:15:49,571 Ladies, ladies, ladies. 292 00:15:49,572 --> 00:15:51,439 Y'all look well. 293 00:15:52,675 --> 00:15:54,943 Lucious Lyon. Look at you. 294 00:15:54,944 --> 00:15:56,978 You haven't aged a day. 295 00:15:56,979 --> 00:15:58,980 Nope. More like 20 years. 296 00:16:00,449 --> 00:16:02,951 Um, forgive my tardiness. 297 00:16:02,952 --> 00:16:06,755 I decided to stop and commemorate our reunion 298 00:16:06,756 --> 00:16:10,625 with, um, a couple gifts. Open them, please. 299 00:16:10,626 --> 00:16:11,960 Wow. 300 00:16:11,961 --> 00:16:14,796 Three lovely crystal chalices 301 00:16:14,797 --> 00:16:17,532 for three lovely divas. 302 00:16:19,135 --> 00:16:20,836 Cookie said that you guys felt 303 00:16:20,837 --> 00:16:23,638 that you were owed an apology, 304 00:16:23,639 --> 00:16:26,241 and I would like to say, sincerely, 305 00:16:26,242 --> 00:16:28,977 if there's anything that I've done in my past 306 00:16:28,978 --> 00:16:32,681 that has offended you in any way, I... 307 00:16:32,682 --> 00:16:35,817 am very, very sorry that you feel like that, 308 00:16:35,818 --> 00:16:37,352 and I hope that we can now be friends 309 00:16:37,353 --> 00:16:38,854 and make music together. 310 00:16:38,855 --> 00:16:41,690 That's what you call a "fauxpology." 311 00:16:41,691 --> 00:16:43,558 What the hell else did you expect, Brooke? 312 00:16:43,559 --> 00:16:44,759 We haven't heard anything about sabotaging 313 00:16:44,760 --> 00:16:46,194 our album back in the day. 314 00:16:46,195 --> 00:16:47,796 Probably as sorry about that as you are about 315 00:16:47,797 --> 00:16:49,898 kicking Tasha out the group because she got too fat. 316 00:16:49,899 --> 00:16:51,433 Wait, what? 317 00:16:51,434 --> 00:16:53,034 - That's what that was? - You was thick. 318 00:16:53,035 --> 00:16:55,237 - You looked good, though. - I was thick, and I did look good. 319 00:16:55,238 --> 00:16:56,338 No, you know what? What you need to be 320 00:16:56,339 --> 00:16:58,139 apologizing for is letting 321 00:16:58,140 --> 00:17:00,442 that jailbird exwife of yours run the show, 322 00:17:00,443 --> 00:17:02,043 and cutting us out of 20 for 20. 323 00:17:02,044 --> 00:17:03,812 Wait, no. No, let's not bring Cookie 324 00:17:03,813 --> 00:17:05,513 into any of this, all right? 325 00:17:05,514 --> 00:17:08,216 Now you're all concerned about Cookie. 326 00:17:08,217 --> 00:17:11,319 We held you down and kept the lights on up in here. 327 00:17:11,320 --> 00:17:14,055 - You kept my lights on? - Yeah. 328 00:17:14,056 --> 00:17:16,191 And I'm sorry, whwhere was Cookie 329 00:17:16,192 --> 00:17:17,525 when you were feeling lonely 330 00:17:17,526 --> 00:17:19,527 and, needed a little company? 331 00:17:23,032 --> 00:17:25,834 Okay, I see where this is going. 332 00:17:25,835 --> 00:17:28,503 - Do you? - It's going nowhere, because, um, 333 00:17:28,504 --> 00:17:30,005 maybe you guys aren't aware of it, 334 00:17:30,006 --> 00:17:31,773 but after my accident, 335 00:17:31,774 --> 00:17:34,643 I don't remember anything that happened before that. 336 00:17:35,978 --> 00:17:37,812 But if you want a "sorry," 337 00:17:37,813 --> 00:17:39,581 I will give you a "sorry." 338 00:17:39,582 --> 00:17:41,549 I am so sorry that, um, 339 00:17:41,550 --> 00:17:43,184 Three Black Divas is ancient history. 340 00:17:43,185 --> 00:17:45,520 - That's low. That's low. - We're done. 341 00:17:45,521 --> 00:17:47,555 Okay, you know what? You can stick your little showcase 342 00:17:47,556 --> 00:17:49,391 where the sun don't shine, 343 00:17:49,392 --> 00:17:51,393 'cause we already got an offer from Phil Weiss's label. 344 00:17:51,394 --> 00:17:52,594 He's gonna release our diss track 345 00:17:52,595 --> 00:17:54,129 and burn your ass to the ground. 346 00:17:54,130 --> 00:17:55,397 Well, that's cute, because I can fit 347 00:17:55,398 --> 00:17:57,265 his promo budget in my sock. 348 00:17:57,266 --> 00:17:59,601 It's better than standing taking this bull. Let's go. 349 00:17:59,602 --> 00:18:01,970 Well, do that. Um, but, Denise? 350 00:18:03,439 --> 00:18:05,707 Time has been very favorable to you. 351 00:18:07,043 --> 00:18:08,576 Not you. 352 00:18:08,577 --> 00:18:10,178 Let's go. 353 00:18:10,179 --> 00:18:12,380 You smiling? You Sm... My God. 354 00:18:12,381 --> 00:18:14,516 Are you smiling for real? I can't believe you. 355 00:18:21,752 --> 00:18:24,120 Lucious, you had one job. 356 00:18:24,121 --> 00:18:25,555 One job. 357 00:18:25,556 --> 00:18:27,390 You keep asking me to come back, 358 00:18:27,391 --> 00:18:31,561 but you can't even do what I ask you to do, Lucious. 359 00:18:31,562 --> 00:18:34,819 I don't want this, I need ginger ale. I can't drink that mess. 360 00:18:35,886 --> 00:18:37,567 I been telling you, we don't need them bitches. 361 00:18:37,568 --> 00:18:39,202 It's not about them. 362 00:18:39,203 --> 00:18:43,073 It's about me always doing something for you, 363 00:18:43,074 --> 00:18:45,709 but when I ask you to do something for me, you... 364 00:18:45,710 --> 00:18:47,243 All you got is excuses. 365 00:18:47,244 --> 00:18:48,445 That ain't true. 366 00:18:48,446 --> 00:18:50,046 Those bitches are somewhere 367 00:18:50,047 --> 00:18:53,283 recording a diss track right now with some other label. 368 00:18:53,284 --> 00:18:55,418 A diss track that we can't even keep 369 00:18:55,419 --> 00:18:57,621 Kelly Patel from hearing. 370 00:18:57,622 --> 00:19:00,690 Just when I was five minutes from solving one problem, 371 00:19:00,691 --> 00:19:02,826 we got another one, thanks to you. 372 00:19:02,827 --> 00:19:04,094 I've been solving problems over here at Empire 373 00:19:04,095 --> 00:19:05,795 for 20 years. 374 00:19:05,796 --> 00:19:08,632 I don't need somebody to tell me how to do my business. 375 00:19:08,633 --> 00:19:11,134 Your business. I can't with you, Lucious. 376 00:19:11,135 --> 00:19:15,138 You know what, this whole ordeal got me so nauseous. 377 00:19:15,139 --> 00:19:17,440 No worries. Me and Eddie will call those girls tomorrow 378 00:19:17,441 --> 00:19:19,009 to fix your mess. 379 00:19:19,010 --> 00:19:21,277 But you better pray that they are 380 00:19:21,278 --> 00:19:23,546 calm, because if not, this Kelly Patel deal is dead. 381 00:19:23,547 --> 00:19:25,248 Ain't nothing dead, baby. 382 00:19:25,249 --> 00:19:27,651 And I'm gonna show you how to get this thing done 383 00:19:27,652 --> 00:19:30,286 the oldfashioned Empire way. 384 00:19:50,374 --> 00:19:52,842 Sorry, I thought it was empty. I'll go. 385 00:19:52,843 --> 00:19:53,943 You don't have to go. 386 00:19:56,013 --> 00:19:58,114 I ain't really working. 387 00:19:59,717 --> 00:20:02,519 Yeah, I heard that you dropped out of the showcase. 388 00:20:02,520 --> 00:20:03,687 You okay? 389 00:20:03,688 --> 00:20:06,523 Sit down. 390 00:20:10,227 --> 00:20:14,130 Yeah, I just... 391 00:20:14,131 --> 00:20:16,833 feel, like, radioactive around here now. 392 00:20:18,369 --> 00:20:20,036 Well, 393 00:20:20,037 --> 00:20:23,239 I... 394 00:20:23,240 --> 00:20:25,341 am pregnant. 395 00:20:28,045 --> 00:20:30,480 - Yeah. - Becky. 396 00:20:31,949 --> 00:20:33,616 No. 397 00:20:37,354 --> 00:20:39,289 What'd J Poppa say? 398 00:20:43,194 --> 00:20:45,929 You didn't tell him? 399 00:20:45,930 --> 00:20:48,565 No, he's just... 400 00:20:48,566 --> 00:20:50,600 he's just so extraChristian. 401 00:20:52,069 --> 00:20:54,237 If I told him, he would want me to have it. 402 00:20:54,238 --> 00:20:57,407 I see. 403 00:20:57,408 --> 00:20:58,842 Yeah. 404 00:20:58,843 --> 00:21:01,778 Got it. So, you don't want it? 405 00:21:01,779 --> 00:21:05,682 I really don't know what I want. 406 00:21:05,683 --> 00:21:07,283 You know, I... 407 00:21:07,284 --> 00:21:10,253 I dreamed about exactly everything 408 00:21:10,254 --> 00:21:14,224 - that's finally happening for me. - I know. 409 00:21:14,225 --> 00:21:16,359 And it's just the beginning. 410 00:21:16,360 --> 00:21:18,661 And... 411 00:21:18,662 --> 00:21:20,663 I worked really hard to get here. 412 00:21:20,664 --> 00:21:22,298 And I am so sorry, 413 00:21:22,299 --> 00:21:25,268 my emotions are just everywhere. 414 00:21:25,269 --> 00:21:27,670 And II know that we haven't talked in a really long time, 415 00:21:27,671 --> 00:21:29,139 but I really, really missed you, 416 00:21:29,140 --> 00:21:30,573 and I didn't know how to tell you, 417 00:21:30,574 --> 00:21:32,442 but you were the only one I wanted to talk to. 418 00:21:32,443 --> 00:21:35,879 Aw... come here. Come here. 419 00:21:35,880 --> 00:21:39,048 - I love you. - I love you just as much. 420 00:21:52,163 --> 00:21:55,899 That's solid. Perfect. 421 00:21:55,900 --> 00:21:57,801 You see? Hard work pays off. 422 00:21:57,802 --> 00:21:59,736 Thank you, Eddie. 423 00:21:59,737 --> 00:22:01,738 All right, this is what we're gonna do. The VMAs 424 00:22:01,739 --> 00:22:03,139 are gonna be the coming out party 425 00:22:03,140 --> 00:22:04,941 for your new look and your new sound. 426 00:22:04,942 --> 00:22:06,743 Gonna book you on a worldwide tour. 427 00:22:06,744 --> 00:22:09,279 - Kimmel, Fallon, and Colbert. - What? 428 00:22:09,280 --> 00:22:11,781 But you're gonna have to be all in. 429 00:22:11,782 --> 00:22:15,285 You're gonna have to eat, sleep and breathe music. 430 00:22:15,286 --> 00:22:18,021 I am so grateful. 431 00:22:18,022 --> 00:22:19,455 I'm all in. 432 00:22:19,456 --> 00:22:21,724 Are you sure about that? 433 00:22:21,725 --> 00:22:24,527 'Cause I saw you liplocked at the rehearsal with Hakeem. 434 00:22:24,528 --> 00:22:26,496 I couldn't believe it. 435 00:22:26,497 --> 00:22:27,764 Tiana. 436 00:22:27,765 --> 00:22:29,432 Tiana, look at me. 437 00:22:29,433 --> 00:22:31,434 You don't got time to be distracted. 438 00:22:31,435 --> 00:22:33,770 Got room for only one man in your life, 439 00:22:33,771 --> 00:22:36,706 and he's sitting right in front of you. 440 00:22:36,707 --> 00:22:38,608 You understand? 441 00:22:46,584 --> 00:22:48,818 - Mr. Lyon? - Yes? 442 00:22:48,819 --> 00:22:50,186 The ladies are here. 443 00:22:50,187 --> 00:22:52,188 Please send them in. 444 00:22:53,624 --> 00:22:55,525 Ladies, thank you so much for coming. 445 00:22:55,526 --> 00:22:56,759 Please have a seat. 446 00:22:59,396 --> 00:23:03,066 So, they tell us we're finally getting a royalty check. 447 00:23:03,067 --> 00:23:05,568 Ladies, you know Phil Weiss. He's the owner 448 00:23:05,569 --> 00:23:08,071 of Righteous Records. 449 00:23:08,072 --> 00:23:10,440 I see what this is. 450 00:23:10,441 --> 00:23:12,542 Now that we have a label deal, 451 00:23:12,543 --> 00:23:14,043 you want to apologize for real? 452 00:23:14,044 --> 00:23:15,745 Well, it's too late. 453 00:23:15,746 --> 00:23:17,046 Hey, sticky fingers, 454 00:23:17,047 --> 00:23:18,581 this ain't the dentist's office. 455 00:23:18,582 --> 00:23:19,983 Put those back. 456 00:23:21,018 --> 00:23:23,620 And you, my friend, you need 457 00:23:23,621 --> 00:23:25,889 to pull back on that divatude, 'cause I think 458 00:23:25,890 --> 00:23:27,657 - you got it twisted. - I'd like to say 459 00:23:27,658 --> 00:23:30,393 that, after a brief but... 460 00:23:30,394 --> 00:23:35,098 healthy negotiation, Empire has acquired Mr. Weiss's label. 461 00:23:35,099 --> 00:23:38,034 - It was a lot of money, girls. - Wait... 462 00:23:38,035 --> 00:23:41,537 - So what does that mean for us? - It means we own yo' ass. 463 00:23:41,538 --> 00:23:42,805 But we have a contract. 464 00:23:42,806 --> 00:23:45,942 Which is now the property of Empire. 465 00:23:45,943 --> 00:23:48,211 Your name, performing right, 466 00:23:48,212 --> 00:23:50,246 and copyright now belong to us. 467 00:23:50,247 --> 00:23:53,116 - I'ma call our lawyer. - His punk ass 468 00:23:53,117 --> 00:23:56,619 is on Empire's payroll as well. 469 00:23:56,620 --> 00:23:58,288 Now, effective immediately, 470 00:23:58,289 --> 00:24:00,823 you three are not allowed to perform at a car wash, 471 00:24:00,824 --> 00:24:03,426 a baby shower or a bar mitzvah 472 00:24:03,427 --> 00:24:06,062 without the express written permission 473 00:24:06,063 --> 00:24:08,331 of Empire Entertainment. 474 00:24:08,332 --> 00:24:10,233 This is how it's gonna work, Divas. 475 00:24:10,234 --> 00:24:12,435 You're gonna take back that diss track immediately. 476 00:24:12,436 --> 00:24:14,470 And you're going to apologize, and this is 477 00:24:14,471 --> 00:24:15,471 what you're gonna say. 478 00:24:15,472 --> 00:24:17,707 Come here. Word for word. 479 00:24:17,708 --> 00:24:20,209 So I'm gonna need you to memorize it. 480 00:24:20,210 --> 00:24:22,278 And you're gonna perform at the showcase 481 00:24:22,279 --> 00:24:23,880 with smiles on your face. 482 00:24:23,881 --> 00:24:25,481 And if all goes well, 483 00:24:25,482 --> 00:24:28,918 we will keep our word and give you your reunion album. 484 00:24:28,919 --> 00:24:31,020 See, I think you ladies still got it. 485 00:24:31,021 --> 00:24:33,623 And Empire will go all out, 486 00:24:33,624 --> 00:24:35,191 but you got to play nice. 487 00:24:35,192 --> 00:24:38,428 I think that's "check." 488 00:24:38,429 --> 00:24:39,963 And before you leave, 489 00:24:39,964 --> 00:24:43,833 will you be so kind as to apologize to my queen? 490 00:24:43,834 --> 00:24:46,903 'Cause without Cookie, there is no Empire. 491 00:24:53,944 --> 00:24:55,745 - Sorry, Cookie. - Sorry. 492 00:24:55,746 --> 00:24:57,480 Accepted. 493 00:24:57,481 --> 00:24:59,282 Drag your ass to rehearsal. 494 00:24:59,283 --> 00:25:01,884 With smiles, ladies; 495 00:25:01,885 --> 00:25:04,287 We just saved your careers. 496 00:25:04,288 --> 00:25:07,757 I think that's "checkmate." 497 00:25:10,627 --> 00:25:12,595 It was great doing business with your shady ass. 498 00:25:14,431 --> 00:25:16,032 Damn, that felt great. 499 00:25:16,033 --> 00:25:19,802 I will call Eddie, and he can... call Kelly... 500 00:25:19,803 --> 00:25:20,970 Are you okay? 501 00:25:24,141 --> 00:25:26,309 I guess I'm just a little dizzy from, um, 502 00:25:26,310 --> 00:25:28,978 inhaling all that smoke from putting all the fires out. 503 00:25:28,979 --> 00:25:31,014 How many times have I told you I'm back? 504 00:25:31,015 --> 00:25:32,515 Over a hundred. 505 00:25:32,516 --> 00:25:34,884 Yeah, well, I'm not telling you anymore. 506 00:25:34,885 --> 00:25:37,353 I'm telling you we are back, you and me. 507 00:25:37,354 --> 00:25:39,889 You need to remember that we're a team. 508 00:25:39,890 --> 00:25:41,557 Can't be doing deals without me. 509 00:25:41,558 --> 00:25:44,594 Me, remember Cookie Lyon? 510 00:25:46,230 --> 00:25:47,730 You're unforgettable. 511 00:25:47,731 --> 00:25:49,966 I know. 512 00:26:13,724 --> 00:26:15,258 Brother Andre? 513 00:26:21,799 --> 00:26:24,834 We've missed you, son. 514 00:26:26,136 --> 00:26:28,337 I reached out after Rhonda's passing. 515 00:26:29,506 --> 00:26:32,441 I didn't think I'd find any comfort here. 516 00:26:35,512 --> 00:26:37,413 God betrayed me. 517 00:26:43,253 --> 00:26:46,823 God would never betray you, Andre. 518 00:26:49,259 --> 00:26:52,428 Why are you here, Andre? 519 00:26:52,429 --> 00:26:55,565 Family's having a welcome home dinner for me. 520 00:26:55,566 --> 00:26:58,734 And the thought of them sitting there, 521 00:26:58,735 --> 00:27:00,970 smiling at me, 522 00:27:00,971 --> 00:27:04,874 after all I've done is hurt them... 523 00:27:09,513 --> 00:27:11,314 It's too much. 524 00:27:11,315 --> 00:27:14,150 What did you do? 525 00:27:18,222 --> 00:27:21,090 Excuse me. 526 00:27:21,091 --> 00:27:24,627 If you can't confess your sins to God, 527 00:27:24,628 --> 00:27:27,930 then confess to those you've harmed. 528 00:27:27,931 --> 00:27:30,967 It'll make you whole again. 529 00:27:30,968 --> 00:27:34,570 What if I don't deserve to be whole again? 530 00:27:48,816 --> 00:27:52,618 Thank y'all for coming to the 20 For 20 Showcase! 531 00:27:52,619 --> 00:27:56,355 Yes! Are you ready for some more Empire music?! 532 00:27:56,356 --> 00:27:59,225 I got a surprise for y'all. 533 00:27:59,226 --> 00:28:01,527 Do y'all remember the Three Black Divas? 534 00:28:01,528 --> 00:28:03,996 Well, baby, they are back! 535 00:28:03,997 --> 00:28:06,933 And they are bigger and better than ever, honey! 536 00:28:06,934 --> 00:28:08,968 Feast your eyes on this! 537 00:28:38,165 --> 00:28:40,533 They still got it. 538 00:29:11,198 --> 00:29:14,534 Well, well. Look who's out the nuthouse. 539 00:29:14,535 --> 00:29:16,869 I'm surprised the doctors released your ass so quickly. 540 00:29:16,870 --> 00:29:19,038 What do you want, Shine? 541 00:29:19,039 --> 00:29:20,807 I just want to make sure 542 00:29:20,808 --> 00:29:22,875 my name's not coming out of your mouth. 543 00:29:25,579 --> 00:29:27,280 Our arrangement still stands. 544 00:29:27,281 --> 00:29:31,050 I'll handle my business, and... you handle yours. 545 00:29:33,854 --> 00:29:37,089 Who's ready for more 20 For 20? 546 00:29:37,090 --> 00:29:41,494 Yeah, next up, give it up for J Poppa! 547 00:29:47,134 --> 00:29:50,570 You know, you're my ride or die, T. 548 00:29:50,571 --> 00:29:54,140 Me and Bella, can't imagine no days without you. 549 00:30:02,249 --> 00:30:04,450 So... 550 00:30:10,991 --> 00:30:13,292 Will you marry me? 551 00:30:13,293 --> 00:30:15,027 My God. 552 00:30:17,764 --> 00:30:19,665 My God. 553 00:30:19,666 --> 00:30:21,968 Um... 554 00:30:21,969 --> 00:30:25,504 Keem, you know I've never loved anyone until I met you. 555 00:30:25,505 --> 00:30:27,707 And... 556 00:30:27,708 --> 00:30:30,443 I love Bella like she's my own. 557 00:30:30,444 --> 00:30:32,678 Then say yes. 558 00:30:32,679 --> 00:30:35,348 But we just made up. 559 00:30:35,349 --> 00:30:37,416 II need time to think about this. 560 00:30:37,417 --> 00:30:38,951 Think about? 561 00:30:38,952 --> 00:30:41,620 What you need to think about? 562 00:30:43,624 --> 00:30:46,359 I can't have any distractions right now. 563 00:30:46,360 --> 00:30:48,294 This ain't a distraction. 564 00:30:50,264 --> 00:30:52,365 I'm sorry, Keem. 565 00:30:59,373 --> 00:31:00,539 There she go. 566 00:31:00,540 --> 00:31:01,774 Look at you, baby. 567 00:31:01,775 --> 00:31:03,175 I didn't know you were here. 568 00:31:03,176 --> 00:31:06,545 Did you hear 'em out there like, "J Poppa!" 569 00:31:06,546 --> 00:31:08,381 I got to talk to you, okay? 570 00:31:08,382 --> 00:31:10,983 What is it, baby? 571 00:31:10,984 --> 00:31:13,819 You know, we both have so much going on. 572 00:31:13,820 --> 00:31:15,688 With your career and my career. 573 00:31:15,689 --> 00:31:17,723 Yeah, it's great, right? 574 00:31:17,724 --> 00:31:20,192 We're both rolling together like we should be. 575 00:31:20,193 --> 00:31:23,129 No, no, no. You are not hearing me. 576 00:31:25,999 --> 00:31:29,468 Sometimes you meet the right person, 577 00:31:29,469 --> 00:31:32,571 but at the wrong time. 578 00:31:32,572 --> 00:31:34,874 Screw timing. All right? 579 00:31:34,875 --> 00:31:38,277 Do I look like I care about timing? 580 00:31:43,050 --> 00:31:45,484 - I'm in love with you. - No, please. 581 00:31:45,485 --> 00:31:48,154 I cannot do this. 582 00:31:48,155 --> 00:31:50,856 I don't think that we should see each other anymore, and so... 583 00:31:50,857 --> 00:31:52,091 No. 584 00:31:52,092 --> 00:31:55,061 Please don't make this hard. 585 00:31:55,062 --> 00:31:58,397 I'm really sorry. I'm sorry. 586 00:31:58,398 --> 00:32:01,033 Becky. Becky. 587 00:32:02,636 --> 00:32:04,003 - At least ten percent. - Ten percent. 588 00:32:04,004 --> 00:32:05,004 Ten percent. 589 00:32:05,005 --> 00:32:06,005 Well, here's to ten percent. 590 00:32:06,006 --> 00:32:07,006 Here's to ten percent. 591 00:32:10,544 --> 00:32:13,979 If only all of our partnership launches went this smoothly. 592 00:32:15,615 --> 00:32:19,285 Look at that. Both companies up double digits 593 00:32:19,286 --> 00:32:21,620 in afterhours trading. 594 00:32:21,621 --> 00:32:23,255 The Street loves this deal. 595 00:32:23,256 --> 00:32:24,423 It's a natural fit. 596 00:32:25,859 --> 00:32:28,160 I don't mind saying, I'm excited. 597 00:32:28,161 --> 00:32:29,728 Me, too. 598 00:32:33,066 --> 00:32:35,601 So, you're ready to move forward, then? 599 00:32:38,105 --> 00:32:41,440 When do we tell the Lyons that I'm buying Empire? 600 00:32:42,609 --> 00:32:44,643 Leave the Lyons to me. 601 00:32:44,644 --> 00:32:47,613 Well... 602 00:32:47,614 --> 00:32:50,416 I have a board meeting 603 00:32:50,417 --> 00:32:52,718 in Palo Alto at 7:00 tomorrow, so... 604 00:32:52,719 --> 00:32:54,153 Always a pleasure. 605 00:32:54,154 --> 00:32:55,888 My love. 606 00:32:55,889 --> 00:32:58,023 - So good to see you. - You, too. 607 00:33:02,729 --> 00:33:03,929 Yes! All right. 608 00:33:03,930 --> 00:33:05,130 That's what I'm talking about. 609 00:33:05,932 --> 00:33:08,501 I forgot how fun you were. 610 00:33:08,502 --> 00:33:12,038 Daddy's gonna get you all the money you want, and then some. 611 00:33:12,039 --> 00:33:14,707 Pour me some more champagne. 612 00:33:18,078 --> 00:33:19,211 But don't stop. 613 00:33:23,316 --> 00:33:24,817 To Andre. 614 00:33:24,818 --> 00:33:26,519 Like the Lyon you are, 615 00:33:26,520 --> 00:33:28,921 - you roared your way back to life. - Champagne? 616 00:33:28,922 --> 00:33:30,956 To you, Andre. 617 00:33:30,957 --> 00:33:32,617 - To Dre. - Dre. 618 00:33:34,995 --> 00:33:36,629 You know, your father and I have been talking, 619 00:33:36,630 --> 00:33:38,831 and we want you to know that nothing's going to change. 620 00:33:38,832 --> 00:33:40,733 We still believe in you. 621 00:33:40,734 --> 00:33:43,469 So, at the appropriate time, your mother and I are still 622 00:33:43,470 --> 00:33:46,072 going to hand the business over to you 623 00:33:46,073 --> 00:33:47,773 and you will have the reins of Empire. 624 00:33:47,774 --> 00:33:49,875 Just like we discussed in Vegas. 625 00:33:49,876 --> 00:33:51,610 Yeah, butbut that was before. 626 00:33:51,611 --> 00:33:52,878 Like we said, no time soon. 627 00:33:52,879 --> 00:33:54,980 But when you're ready... 628 00:33:56,016 --> 00:33:58,317 you deserve it. 629 00:33:58,318 --> 00:33:59,752 Yeah, so shut up, Dre. 630 00:33:59,753 --> 00:34:01,387 - Yeah, you the one. - Yes, indeed. 631 00:34:03,223 --> 00:34:04,356 What's wrong? 632 00:34:04,357 --> 00:34:05,691 - Nothing. - Dinner is served. 633 00:34:05,692 --> 00:34:08,327 Yeah, let's eat. 634 00:34:08,328 --> 00:34:11,197 You followed my recipe for that mac and cheese, right? 635 00:34:11,198 --> 00:34:12,698 Yes, Miss Cookie, I did. 636 00:34:12,699 --> 00:34:15,134 Then it should be good. 637 00:34:23,576 --> 00:34:25,677 Um... 638 00:34:25,678 --> 00:34:29,314 this is supposed to be a celebration. 639 00:34:29,315 --> 00:34:31,683 Why all the long faces? 640 00:34:31,684 --> 00:34:34,086 Jamal, what's wrong with you? 641 00:34:34,087 --> 00:34:36,054 - Mom, nothing, I'm eating. - Boy. 642 00:34:36,055 --> 00:34:38,223 I mean, I don't really appreciate being benched. 643 00:34:38,224 --> 00:34:39,525 Well, that's funny coming from you; You're the one 644 00:34:39,526 --> 00:34:40,759 that asked to sit out today. 645 00:34:40,760 --> 00:34:42,594 The deal went through, anyway, Jamal. 646 00:34:42,595 --> 00:34:45,531 Pick your lip up. Hakeem, what's your damn problem? 647 00:34:45,532 --> 00:34:47,332 I asked Tiana to marry me. 648 00:34:48,268 --> 00:34:49,401 Lord Jesus. 649 00:34:49,402 --> 00:34:50,936 Well, I guess y'all talking again. 650 00:34:50,937 --> 00:34:54,172 I love her, and now that I got Bella back, 651 00:34:54,173 --> 00:34:55,974 - I'm ready to lock it down. - You know what? 652 00:34:55,975 --> 00:34:57,643 - I, for one, approve. - Okay. 653 00:34:57,644 --> 00:34:59,912 Let's just find out what she said. 654 00:34:59,913 --> 00:35:02,748 - Hakeem. - She said she had to think about it. 655 00:35:06,052 --> 00:35:07,552 What? Why everybody made that face? 656 00:35:10,189 --> 00:35:12,791 Baby, sometimes when people say they'll think about it, 657 00:35:12,792 --> 00:35:15,827 it's just a... a nicer way to say no. 658 00:35:17,897 --> 00:35:19,698 Really? 659 00:35:19,699 --> 00:35:21,466 But if two people are destined to be together, 660 00:35:21,467 --> 00:35:24,636 then you'll find your way. Keep your head up, Hakeem. 661 00:35:24,637 --> 00:35:26,071 Nice cleanup. 662 00:35:26,072 --> 00:35:28,307 Andre. 663 00:35:28,308 --> 00:35:30,208 This party's for you. 664 00:35:30,209 --> 00:35:31,610 You haven't touched your food. 665 00:35:31,611 --> 00:35:35,580 Pop, may I have a word with you? 666 00:35:36,950 --> 00:35:38,850 In private? 667 00:35:38,851 --> 00:35:41,386 Of course. 668 00:35:55,234 --> 00:35:59,805 II wwent to church today. 669 00:35:59,806 --> 00:36:01,773 Tried to make peace. 670 00:36:03,776 --> 00:36:06,044 I know what it's... 671 00:36:06,045 --> 00:36:09,748 what it feels like to feel incomplete. 672 00:36:10,917 --> 00:36:12,884 I mean, ever since the explosion, 673 00:36:12,885 --> 00:36:16,288 losing my leg, and my mind, 674 00:36:16,289 --> 00:36:18,790 I keep having these dreams, you know... 675 00:36:18,791 --> 00:36:21,026 more like nightmares... 676 00:36:21,027 --> 00:36:23,829 where I'm trying to... 677 00:36:23,830 --> 00:36:26,732 put all the pieces together. 678 00:36:26,733 --> 00:36:30,535 But it's like this puzzle, it seems... 679 00:36:30,536 --> 00:36:32,537 like something's missing. 680 00:36:32,538 --> 00:36:34,706 That's what I want to talk to you about, Pop. 681 00:36:34,707 --> 00:36:36,441 Yeah, I know, um... 682 00:36:36,442 --> 00:36:39,378 Thirsty said that Giuliana 683 00:36:39,379 --> 00:36:42,080 was overheard threatening me 684 00:36:42,081 --> 00:36:45,350 before the explosion. 685 00:36:45,351 --> 00:36:47,519 Now, I know Giuliana. 686 00:36:47,520 --> 00:36:51,323 But a car bomb... that'sthat's too complicated for her. 687 00:36:51,324 --> 00:36:56,328 That takes somebody a little more cunning. 688 00:36:56,329 --> 00:36:58,964 More calculating. 689 00:37:01,968 --> 00:37:03,635 I need to tell you something. 690 00:37:05,705 --> 00:37:09,341 I've been keeping this from you. 691 00:37:09,342 --> 00:37:11,610 I can't keep it anymore. 692 00:37:11,611 --> 00:37:13,645 It's okay. 693 00:37:13,646 --> 00:37:15,847 Just say it. 694 00:37:15,848 --> 00:37:19,751 The reason that you almost died, 695 00:37:19,752 --> 00:37:22,621 the car bomb... 696 00:37:25,024 --> 00:37:26,725 it was me. 697 00:37:36,335 --> 00:37:39,171 It was you? 698 00:37:39,172 --> 00:37:41,306 You planted the bomb? 699 00:37:41,307 --> 00:37:44,109 Yeah. 700 00:37:44,110 --> 00:37:47,245 I tried to call it off, Pop. 701 00:37:49,582 --> 00:37:52,084 I wanted to believe 702 00:37:52,085 --> 00:37:55,887 that love made me save you, 703 00:37:55,888 --> 00:37:59,191 but I know the real reason is because you gave me the company. 704 00:38:23,816 --> 00:38:26,918 I made my peace, Pop. 705 00:38:30,156 --> 00:38:32,657 You do what you have to do. 706 00:38:32,658 --> 00:38:35,594 I won't stop you. 707 00:38:35,595 --> 00:38:37,329 I'm sorry. 708 00:38:42,802 --> 00:38:45,337 Are you out of your mind?! What the hell is...? 709 00:38:45,338 --> 00:38:47,205 You almost killed your mother! 710 00:38:47,206 --> 00:38:48,774 You almost killed your mother! 711 00:38:48,775 --> 00:38:50,509 - What is happening?! - Dad! 712 00:38:50,510 --> 00:38:52,811 - What the hell is wrong with you? - He's got a gun. 713 00:38:52,812 --> 00:38:54,479 - Dad! - You almost killed your mother! 714 00:38:54,480 --> 00:38:55,947 - It was him! - Get off of him! 715 00:38:55,948 --> 00:38:57,315 It was him! 716 00:38:57,316 --> 00:38:58,850 - It was him! - Get him out of here! 717 00:38:58,851 --> 00:39:00,185 It was him! 718 00:39:02,488 --> 00:39:04,055 It was him! 719 00:39:04,056 --> 00:39:06,858 "It was him," what, baby? 720 00:39:06,859 --> 00:39:09,461 He tried to blow you up. 721 00:39:09,462 --> 00:39:10,862 He tried to kill us. 722 00:39:13,332 --> 00:39:16,168 Okay. Okay. 723 00:39:18,304 --> 00:39:20,405 It was him. 724 00:39:22,708 --> 00:39:25,477 It was him. 725 00:39:28,364 --> 00:39:31,633 My beautiful little boy... 726 00:39:31,634 --> 00:39:34,169 tried to kill me because 727 00:39:34,170 --> 00:39:36,538 I wouldn't give him my Empire. 728 00:39:36,539 --> 00:39:39,541 He's not well, Lucious. 729 00:39:39,542 --> 00:39:41,343 He's sick. 730 00:39:41,344 --> 00:39:43,345 I know that. 731 00:39:43,346 --> 00:39:46,682 That's why he's still alive. 732 00:39:48,384 --> 00:39:51,053 He planned this, Cookie. 733 00:39:51,054 --> 00:39:54,489 He almost killed you, and that's why I'm so angry. 734 00:39:54,490 --> 00:39:57,225 You don't think I'm angry, Lucious? 735 00:39:57,226 --> 00:40:01,029 I mean, if this is true, 736 00:40:01,030 --> 00:40:03,732 then I'ml'm just as heartbroken as you. 737 00:40:03,733 --> 00:40:05,100 Wait, wait, "If"? 738 00:40:05,101 --> 00:40:07,602 He admitted it. 739 00:40:07,603 --> 00:40:10,105 Don't you know, for the rest of my life, every step I take, 740 00:40:10,106 --> 00:40:13,709 I'm reminded that my... 741 00:40:13,710 --> 00:40:16,812 my boy wanted me dead. 742 00:40:25,888 --> 00:40:27,522 All right, man, keep it 100. 743 00:40:27,523 --> 00:40:31,460 Tell us those pills ain't out your system yet. 744 00:40:31,461 --> 00:40:34,730 What, so he imagined this, too, like his girlfriend? 745 00:40:34,731 --> 00:40:36,765 No, it's real. 746 00:40:38,267 --> 00:40:41,570 I did it. 747 00:40:43,439 --> 00:40:44,973 We grew up in a violent crib. 748 00:40:44,974 --> 00:40:47,075 Dad was shady as hell. 749 00:40:47,076 --> 00:40:48,343 So Lucious made him do it? 750 00:40:48,344 --> 00:40:49,711 Look, that's not what I'm saying. 751 00:40:49,712 --> 00:40:51,380 I'm just trying to make sense of this mess. 752 00:40:51,381 --> 00:40:54,049 You know, one time, Lucious put a gun in my hand... 753 00:40:55,351 --> 00:40:57,419 - and told me to shoot him. - You know what, man? 754 00:40:57,420 --> 00:41:00,222 We could sit here all day sharing evil Lucious stories. 755 00:41:00,223 --> 00:41:02,391 The son of a bitch threw me in a trash can when I was a kid. 756 00:41:02,392 --> 00:41:03,792 He made me marry a girl... blah, blah, blah. 757 00:41:03,793 --> 00:41:05,260 Put it in a damn song. 758 00:41:05,261 --> 00:41:07,662 I went to sleep a thousand and one nights dreaming 759 00:41:07,663 --> 00:41:10,499 about putting a cap in his ass, but I didn't. 760 00:41:10,500 --> 00:41:12,667 You want to know why? Because you don't kill your father! 761 00:41:12,668 --> 00:41:14,636 Okay. 762 00:41:14,637 --> 00:41:18,607 Look, man, if I couldif I could take it all back, 763 00:41:18,608 --> 00:41:20,809 andand give up my leg for his, 764 00:41:20,810 --> 00:41:23,879 give up my life for his, I'd do it... I can't! 765 00:41:27,050 --> 00:41:29,184 At least I told him. 766 00:41:32,088 --> 00:41:34,289 I told him. 767 00:41:34,290 --> 00:41:36,124 Yeah, at least. 768 00:41:36,125 --> 00:41:39,694 I guess you should just feel all better about yourself now. 769 00:41:39,695 --> 00:41:41,396 I'm out of here. 770 00:41:44,000 --> 00:41:45,200 I don't know who you are, 771 00:41:45,201 --> 00:41:47,869 or what you turned into, 772 00:41:47,870 --> 00:41:50,372 but somebody stole our big brother. 773 00:41:56,646 --> 00:41:58,547 I don't know what to do with him. 774 00:41:58,548 --> 00:42:02,517 If you love me like you say you do, Lucious, just... 775 00:42:02,518 --> 00:42:05,320 please, don't hurt him. 776 00:42:05,321 --> 00:42:08,290 I'm just so disappointed because I don't... 777 00:42:08,291 --> 00:42:10,792 I don't know our boy. 778 00:42:10,793 --> 00:42:11,960 Who is he? 779 00:42:11,961 --> 00:42:13,395 Well, don't act like 780 00:42:13,396 --> 00:42:16,131 we don't have blood on our hands. 781 00:42:16,132 --> 00:42:18,700 Hey, this ain't on us. 782 00:42:18,701 --> 00:42:21,002 We had nothing to do with this. 783 00:42:21,003 --> 00:42:22,971 Are you sure? 784 00:42:22,972 --> 00:42:24,906 Because you pitted your sons against each other 785 00:42:24,907 --> 00:42:26,741 when you thought you was gonna die. 786 00:42:26,742 --> 00:42:29,344 Yeah, but that was then, I mean, and we worked past that, babe, 787 00:42:29,345 --> 00:42:31,346 we... we were gonna be a family, and now, 788 00:42:31,347 --> 00:42:33,348 how in the hell can we ever even imagine 789 00:42:33,349 --> 00:42:35,417 being a family again? 790 00:42:35,418 --> 00:42:37,352 He confessed, Lucious. 791 00:42:37,353 --> 00:42:39,020 Okay? That's a start. 792 00:42:39,021 --> 00:42:42,023 Maybe hehe's coming back to his right mind. 793 00:42:42,024 --> 00:42:43,525 No, I think you living in a fantasy, hon. 794 00:42:43,526 --> 00:42:46,094 My baby, my son... 795 00:42:46,095 --> 00:42:48,196 he's not capable... 796 00:42:48,197 --> 00:42:49,598 Lucious... 797 00:42:49,599 --> 00:42:51,233 Hey, you... Hey, hey. 798 00:42:51,234 --> 00:42:52,734 Hey. Hey, hey, hey. 799 00:42:52,735 --> 00:42:54,536 Hey, baby, you okay? Come here, come here. 800 00:42:54,537 --> 00:42:57,139 Come on, come on. Are you okay? What's wrong? 801 00:42:57,140 --> 00:42:59,441 I... ccan't catch my breath. 802 00:42:59,442 --> 00:43:00,876 Juanita! 803 00:43:00,877 --> 00:43:03,612 - Hold on. - My arm. 804 00:43:03,613 --> 00:43:05,280 - Hello? - 911. What's your emergency? 805 00:43:05,281 --> 00:43:07,582 Hello. My wife, um, my wife... Something's wrong. 806 00:43:07,583 --> 00:43:09,184 I need an ambulance. 807 00:43:09,185 --> 00:43:11,165 I need an ambulance. Please send an ambulance... 808 00:43:11,950 --> 00:43:18,144 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 57447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.