Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact us www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:25,000 --> 00:01:28,042
14, 13.
3
00:01:28,292 --> 00:01:29,458
12
4
00:01:29,625 --> 00:01:31,042
Stand straight.
5
00:01:31,583 --> 00:01:33,226
- Eleven.
- Stand straight.
6
00:01:33,250 --> 00:01:35,000
- 10 - You go straight.
7
00:01:35,167 --> 00:01:37,250
Only the sickly punks
are bent over.
8
00:01:37,542 --> 00:01:38,792
Seven.
9
00:01:39,458 --> 00:01:40,750
Six.
10
00:01:41,083 --> 00:01:42,083
Five.
11
00:01:42,708 --> 00:01:44,542
- Four.
- Four.
12
00:01:44,708 --> 00:01:45,792
Three.
13
00:01:45,917 --> 00:01:48,542
- 39, 38 - Two one.
14
00:01:49,375 --> 00:01:50,875
You have to do better.
15
00:01:51,083 --> 00:01:52,208
You have to do better.
16
00:01:53,083 --> 00:01:55,375
27, 26
17
00:01:56,167 --> 00:01:57,500
25
18
00:01:57,833 --> 00:01:58,917
24
19
00:01:59,917 --> 00:02:00,917
2. 3.
20
00:02:01,500 --> 00:02:02,500
22
21
00:02:02,625 --> 00:02:04,000
Twenty-one.
22
00:02:04,167 --> 00:02:05,250
Say it.
23
00:02:06,417 --> 00:02:08,167
I have to do better.
24
00:02:15,292 --> 00:02:16,500
Fuck!
25
00:03:35,125 --> 00:03:37,083
DO NOT BOTHER
26
00:05:52,000 --> 00:05:53,042
To the airport.
27
00:06:28,750 --> 00:06:34,625
IN REALITY, YOU
NEVER STANDED HERE
28
00:07:18,125 --> 00:07:19,458
Hello, you contacted with...
29
00:07:19,708 --> 00:07:23,000
- John McCleary.
- Leave your message after the signal.
30
00:07:25,125 --> 00:07:26,167
Fact.
31
00:08:39,167 --> 00:08:40,375
Let's go inside.
32
00:08:40,958 --> 00:08:42,750
- What?
- Let's go inside. Come on, let's go.
33
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
Mom, I've arrived!
34
00:09:12,458 --> 00:09:13,898
You're happy to see
me, are not you?
35
00:09:31,333 --> 00:09:32,833
I've believed it.
36
00:09:33,792 --> 00:09:35,458
- You have believed it.
- Already.
37
00:09:35,625 --> 00:09:37,505
- Very good.
- You believed it, you believed it.
38
00:09:37,625 --> 00:09:39,542
What the fuck are you seeing?
39
00:09:43,083 --> 00:09:45,542
Psychosis.
40
00:09:46,458 --> 00:09:47,792
- Already.
- Yes
41
00:09:48,667 --> 00:09:50,042
It has scared me.
42
00:09:50,750 --> 00:09:52,226
I already tell you if
he has given it to me.
43
00:09:52,250 --> 00:09:53,792
Why do you see her alone?
44
00:09:54,292 --> 00:09:56,667
I do not know, I should
have waited for you.
45
00:10:13,292 --> 00:10:14,792
- Joe.
- Yes
46
00:10:15,083 --> 00:10:17,542
Stay a little longer.
47
00:10:18,292 --> 00:10:19,667
Stay.
48
00:10:22,375 --> 00:10:26,333
- Those fucking horror movies.
- Only until it's over.
49
00:11:44,125 --> 00:11:45,292
Joe?
50
00:11:50,375 --> 00:11:51,375
Mom?
51
00:11:51,750 --> 00:11:52,792
Joe!
52
00:11:53,167 --> 00:11:54,167
Yes!
53
00:11:54,542 --> 00:11:57,167
I can not turn off the tap.
54
00:11:59,208 --> 00:12:01,833
I do not have any...
55
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
I can not find anything
56
00:12:05,208 --> 00:12:06,750
What are you looking for?
57
00:12:06,875 --> 00:12:08,875
My toothbrush
58
00:12:09,000 --> 00:12:11,500
- He's behind the mirror.
- Just a moment.
59
00:12:12,625 --> 00:12:14,000
Yes Yes.
60
00:12:17,667 --> 00:12:18,667
Mom?
61
00:12:19,000 --> 00:12:20,059
Come on!
62
00:12:20,083 --> 00:12:22,000
- No no!
- Come on. I'm going to open.
63
00:12:22,375 --> 00:12:24,708
- For.
- IM going to open the door.
64
00:12:24,875 --> 00:12:26,292
No no!
65
00:12:26,500 --> 00:12:28,500
What are you doing? What
the fuck have you played?
66
00:12:28,708 --> 00:12:30,292
- It's all flooded.
- Do not...
67
00:12:30,500 --> 00:12:32,059
- I have not touched anything.
- Yes
68
00:12:32,083 --> 00:12:34,292
Do not stop reorganizing...
Get out of here.
69
00:12:34,417 --> 00:12:36,083
I need my space.
70
00:12:36,292 --> 00:12:38,083
- What about you?
- My space.
71
00:12:38,458 --> 00:12:40,292
Ok, go find your space below.
72
00:12:41,417 --> 00:12:43,000
I needed a shower.
73
00:12:43,208 --> 00:12:44,708
Are you sure you can alone?
74
00:12:45,000 --> 00:12:46,542
What? Yes.
75
00:12:46,750 --> 00:12:49,583
Yes. I will go down very slowly.
76
00:12:50,292 --> 00:12:52,167
I know what I'm doing.
77
00:15:49,708 --> 00:15:50,833
A man called.
78
00:15:51,167 --> 00:15:52,292
I want to see you.
79
00:15:52,458 --> 00:15:53,542
Immediately.
80
00:15:59,542 --> 00:16:01,292
Did your son tell you he saw me?
81
00:16:05,417 --> 00:16:07,542
I was with a friend, you know.
82
00:16:07,917 --> 00:16:09,250
It's a coincidence, man.
83
00:16:10,583 --> 00:16:12,083
Did he tell you where he saw me?
84
00:16:13,125 --> 00:16:14,125
Do not.
85
00:16:15,417 --> 00:16:18,000
I know you would not
want me to know.
86
00:16:19,333 --> 00:16:22,542
- I had no intention of seeing you.
- You do not know me.
87
00:16:22,833 --> 00:16:24,542
He is just a stupid boy.
88
00:16:26,125 --> 00:16:27,250
I know but...
89
00:16:29,458 --> 00:16:30,875
We're done.
90
00:16:33,542 --> 00:16:35,125
I had no intention
of seeing you.
91
00:16:37,875 --> 00:16:39,083
Come on.
92
00:16:39,875 --> 00:16:41,083
Take your money
93
00:16:53,083 --> 00:16:54,083
J.
94
00:16:54,333 --> 00:16:56,250
We are Jack and Jill.
95
00:16:56,875 --> 00:16:57,917
K.
96
00:16:58,500 --> 00:17:00,500
Your kisses leave me k.o.
97
00:17:01,500 --> 00:17:02,500
L.
98
00:17:03,667 --> 00:17:05,250
It is the light of love
99
00:17:05,708 --> 00:17:07,000
in your eyes.
100
00:17:08,875 --> 00:17:11,792
M, N, O, P.
101
00:17:12,708 --> 00:17:15,500
I could continue
like this all day.
102
00:17:16,167 --> 00:17:17,792
Yes you could.
103
00:17:18,583 --> 00:17:19,625
Q,
104
00:17:19,917 --> 00:17:22,083
R, S, T.
105
00:17:22,292 --> 00:17:25,000
Speaking alphabetically
106
00:17:25,250 --> 00:17:27,000
You're good.
107
00:17:29,250 --> 00:17:31,250
You make my life complete.
108
00:17:32,500 --> 00:17:34,250
V of truly sweet.
109
00:17:35,417 --> 00:17:36,583
W,
110
00:17:37,667 --> 00:17:39,417
X AND Z.
111
00:17:43,417 --> 00:17:44,458
Mom.
112
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
What?
113
00:17:46,708 --> 00:17:48,167
This refrigerator is disgusting.
114
00:17:49,000 --> 00:17:50,083
What happens?
115
00:17:53,583 --> 00:17:55,708
All this shit is expired.
116
00:17:56,750 --> 00:17:58,708
Honey, what are you looking for?
117
00:18:01,042 --> 00:18:03,208
This cheese spread is from 1972.
118
00:18:04,167 --> 00:18:06,333
I use it, leave it.
119
00:18:14,667 --> 00:18:16,000
How is Janice?
120
00:18:16,875 --> 00:18:18,000
What Janice?
121
00:18:20,000 --> 00:18:23,375
Come on, let's go. You know
what Janice is talking about.
122
00:18:27,875 --> 00:18:30,000
My girlfriend 20 years ago?
123
00:18:33,000 --> 00:18:34,750
I would have been a good mother.
124
00:18:48,000 --> 00:18:49,000
Joe?
125
00:18:52,000 --> 00:18:53,125
I'm going!
126
00:19:46,750 --> 00:19:47,833
Goes up?
127
00:20:07,000 --> 00:20:08,083
And that?
128
00:20:12,292 --> 00:20:13,532
About the girl from Cincinnati.
129
00:20:14,250 --> 00:20:15,500
His parents are florists.
130
00:20:19,542 --> 00:20:23,750
Your sincere thanks for returning
your daughter safe and sound.
131
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
Flowers.
132
00:20:26,833 --> 00:20:28,458
Josephine adored flowers.
133
00:20:29,792 --> 00:20:31,458
I do not find the meaning.
134
00:20:32,250 --> 00:20:35,083
The damn ones wither and
stink all over the office.
135
00:20:36,708 --> 00:20:37,708
God bless you.
136
00:20:40,458 --> 00:20:41,458
This...
137
00:20:42,792 --> 00:20:44,750
We have to forget
the number of...
138
00:20:45,458 --> 00:20:47,250
I will find a new service.
139
00:20:47,750 --> 00:20:48,750
It's okay.
140
00:20:49,875 --> 00:20:50,875
No problem.
141
00:20:52,417 --> 00:20:53,542
So...
142
00:20:55,708 --> 00:20:58,500
You could call me
directly, you know?
143
00:20:59,375 --> 00:21:00,792
Like normal people.
144
00:21:08,792 --> 00:21:09,875
There are no greens.
145
00:21:11,583 --> 00:21:12,792
I like green ones
146
00:21:14,500 --> 00:21:15,750
You are an imbecile.
147
00:21:16,292 --> 00:21:17,292
What do I do here?
148
00:21:19,375 --> 00:21:21,833
Senator Albert Votto.
149
00:21:23,458 --> 00:21:26,000
I managed the safety of his
father at the end of the 80s.
150
00:21:27,125 --> 00:21:29,208
I lost track after the trial.
151
00:21:29,500 --> 00:21:31,208
I found a green one
152
00:21:31,500 --> 00:21:32,500
The woman,
153
00:21:32,750 --> 00:21:34,125
the wife of Votto son,
154
00:21:35,292 --> 00:21:37,083
He committed suicide a
couple of years ago.
155
00:21:38,000 --> 00:21:41,125
Your teenage daughter has
been running since then.
156
00:21:47,875 --> 00:21:48,875
I hear you.
157
00:21:50,708 --> 00:21:52,083
Votto called this morning.
158
00:21:52,833 --> 00:21:54,708
She has disappeared all weekend.
159
00:21:55,417 --> 00:21:59,250
I will not involve the police
being on Governor Williams' list.
160
00:22:01,375 --> 00:22:03,625
I'll pay you 50 grand.
161
00:22:04,500 --> 00:22:05,625
What is the track?
162
00:22:06,500 --> 00:22:09,375
An anonymous message
arrived with an address.
163
00:22:11,708 --> 00:22:14,125
Go see him at Union Club,
at two in the afternoon.
164
00:22:18,917 --> 00:22:21,750
The Josephine II will leave
the dry dock thanks to this.
165
00:22:22,833 --> 00:22:27,250
He'll get him out of the harbor with
a fucking display of fireworks.
166
00:22:29,542 --> 00:22:30,542
Man, I...
167
00:22:30,875 --> 00:22:32,125
A couple of steaks.
168
00:22:32,417 --> 00:22:34,542
Cold beers, the sunset.
169
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
What do you say?
170
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
What?
171
00:22:59,750 --> 00:23:01,917
Calle 235 east with 21.
172
00:23:04,375 --> 00:23:05,750
That's what the message said.
173
00:23:12,542 --> 00:23:13,667
Do you have children, Joe?
174
00:23:17,083 --> 00:23:18,083
Do not.
175
00:23:22,167 --> 00:23:23,167
Girl.
176
00:23:23,500 --> 00:23:24,583
Her name is Nina.
177
00:23:28,625 --> 00:23:30,333
I've heard about those sites.
178
00:23:33,250 --> 00:23:34,583
Girls under age.
179
00:23:35,583 --> 00:23:37,042
Senator, if he's there,
180
00:23:38,208 --> 00:23:39,208
I will take it.
181
00:23:44,000 --> 00:23:45,583
McCleary told me you're cruel.
182
00:23:50,125 --> 00:23:51,167
I can be.
183
00:24:09,375 --> 00:24:10,417
I will need this.
184
00:24:23,542 --> 00:24:25,583
See you here at three.
185
00:24:26,167 --> 00:24:28,333
Hotel Caribe, room 701.
186
00:24:28,583 --> 00:24:29,583
Harlem
187
00:24:31,458 --> 00:24:32,458
Go alone
188
00:24:39,917 --> 00:24:41,125
I want you to hurt them.
189
00:24:57,917 --> 00:24:59,458
- Thank you.
- Have a nice day.
190
00:26:56,083 --> 00:26:58,667
Excuse me, could you
take a picture?
191
00:27:01,417 --> 00:27:02,417
What?
192
00:27:02,667 --> 00:27:04,500
If you can take a picture
193
00:27:09,000 --> 00:27:10,125
Thank you very much.
194
00:27:18,958 --> 00:27:20,583
Wait wait wait.
195
00:27:26,667 --> 00:27:29,059
Nobody moves until
we have the money.
196
00:27:29,083 --> 00:27:30,375
Wait wait wait.
197
00:27:34,875 --> 00:27:36,250
What the fuck are we doing?
198
00:28:02,250 --> 00:28:04,333
The boy does not know anything.
199
00:28:05,417 --> 00:28:07,083
He has no idea
200
00:28:19,292 --> 00:28:22,083
- I've waited 20 minutes.
- Relax, man, relax.
201
00:28:22,208 --> 00:28:23,250
Calm down, fuck.
202
00:28:44,042 --> 00:28:45,333
Do not make me wait!
203
00:28:53,583 --> 00:28:55,625
Close the fucking mouth...
204
00:31:30,000 --> 00:31:31,583
A lovely one.
205
00:31:32,542 --> 00:31:34,583
Beautiful B
206
00:31:36,042 --> 00:31:39,583
C lovely coquette.
207
00:31:42,000 --> 00:31:43,750
D of delicious and...
208
00:31:44,667 --> 00:31:46,542
E of excited.
209
00:31:48,917 --> 00:31:51,042
F how fragile you
are in my arms.
210
00:33:33,417 --> 00:33:37,184
106.7 FM Lite
211
00:33:37,208 --> 00:33:40,268
From Times Square to
Southstreet Seaport.
212
00:33:40,292 --> 00:33:43,833
And now Bon Jovi,
Livin 'on a Prayer.
213
00:34:17,292 --> 00:34:19,958
- Wait wait wait.
- What the hell are we doing?
214
00:34:55,958 --> 00:34:56,958
Forgives.
215
00:34:58,042 --> 00:34:59,750
Do you know where is 239?
216
00:35:08,333 --> 00:35:09,333
Just relax.
217
00:35:09,792 --> 00:35:10,792
What is your name?
218
00:35:12,750 --> 00:35:13,750
Scott.
219
00:35:14,292 --> 00:35:15,333
Me, Mr. Rogers.
220
00:35:16,000 --> 00:35:18,458
I have some questions.
Be honest with me.
221
00:35:20,000 --> 00:35:21,667
Security. How many there are?
222
00:35:23,000 --> 00:35:24,375
There is one? More than one?
223
00:35:24,625 --> 00:35:26,292
- Two Three? Let's talk.
- Two.
224
00:35:26,583 --> 00:35:27,917
Two? Where?
225
00:35:28,583 --> 00:35:29,750
In what area of the house?
226
00:35:31,208 --> 00:35:32,208
There is one in...
227
00:35:32,583 --> 00:35:35,083
the main door and another
one on the top floor.
228
00:35:36,125 --> 00:35:37,333
Where is the recess?
229
00:35:38,083 --> 00:35:39,167
The recreation?
230
00:35:39,625 --> 00:35:41,250
I am looking for minors.
231
00:35:42,042 --> 00:35:43,042
Third floor.
232
00:35:43,875 --> 00:35:44,958
Only me...
233
00:35:45,750 --> 00:35:47,750
I only work here, I run errands.
234
00:35:48,917 --> 00:35:49,917
They're crazy, man.
235
00:35:50,042 --> 00:35:51,083
Quiet.
236
00:35:51,542 --> 00:35:52,583
You have the keys?
237
00:35:55,000 --> 00:35:56,250
Tell me the code for the door.
238
00:35:59,042 --> 00:36:00,875
- 4392 - How?
239
00:36:01,792 --> 00:36:03,083
Do not kill me.
240
00:36:03,375 --> 00:36:04,583
Tell me the fucking code.
241
00:36:04,875 --> 00:36:06,125
4392
242
00:36:06,292 --> 00:36:07,375
Good Guy.
243
00:37:53,542 --> 00:37:54,625
35
244
00:37:55,167 --> 00:37:56,417
3. 4.
245
00:37:57,000 --> 00:37:58,083
33
246
00:37:58,750 --> 00:37:59,875
32
247
00:38:00,375 --> 00:38:01,417
31
248
00:38:02,375 --> 00:38:03,375
30
249
00:38:03,875 --> 00:38:04,958
29
250
00:38:05,458 --> 00:38:06,458
28
251
00:38:07,417 --> 00:38:08,500
27
252
00:38:09,125 --> 00:38:10,292
26
253
00:38:11,000 --> 00:38:12,000
25
254
00:38:12,458 --> 00:38:13,518
24
255
00:38:13,542 --> 00:38:14,268
Girl?
256
00:38:14,292 --> 00:38:15,333
2. 3.
257
00:38:15,625 --> 00:38:17,000
- Nina Votto?
- 22.
258
00:38:18,500 --> 00:38:19,625
Twenty-one.
259
00:38:20,375 --> 00:38:21,458
Twenty.
260
00:38:21,667 --> 00:38:23,208
- My name is Joe.
- 19.
261
00:38:24,875 --> 00:38:26,083
Nina, can you hear me?
262
00:38:26,250 --> 00:38:27,500
My name is Joe.
263
00:38:30,375 --> 00:38:31,500
Do not move.
264
00:38:31,875 --> 00:38:32,958
Do not move.
265
00:38:33,208 --> 00:38:34,208
Nothing happens.
266
00:38:34,958 --> 00:38:36,000
Nothing happens, come.
267
00:38:36,125 --> 00:38:37,125
Come come.
268
00:38:38,583 --> 00:38:39,833
Turn around.
269
00:38:40,833 --> 00:38:42,000
Give me the phone.
270
00:38:43,000 --> 00:38:44,083
Six.
271
00:38:44,333 --> 00:38:45,375
Five.
272
00:38:45,833 --> 00:38:46,833
Four.
273
00:38:47,417 --> 00:38:48,458
Three.
274
00:38:49,125 --> 00:38:50,292
Two.
275
00:38:50,583 --> 00:38:51,833
One.
276
00:39:26,083 --> 00:39:27,208
Close your eyes.
277
00:40:32,500 --> 00:40:33,750
Fifty.
278
00:40:34,833 --> 00:40:35,958
49
279
00:40:36,542 --> 00:40:37,583
48
280
00:40:38,292 --> 00:40:39,417
47
281
00:40:40,000 --> 00:40:41,000
46
282
00:41:25,500 --> 00:41:26,940
Hey, do you want to
drink something?
283
00:41:32,667 --> 00:41:34,042
Water or...
284
00:41:34,167 --> 00:41:35,250
a soft drink.
285
00:41:35,583 --> 00:41:36,667
You're thirsty?
286
00:41:37,292 --> 00:41:39,917
Do not touch that,
it's disgusting.
287
00:41:43,083 --> 00:41:44,333
Quiet.
288
00:41:44,833 --> 00:41:45,833
Quiet.
289
00:41:49,292 --> 00:41:51,000
No no.
290
00:41:52,625 --> 00:41:54,000
You do not have to do that.
291
00:42:06,583 --> 00:42:08,063
I'm taking you home
with your father.
292
00:42:10,750 --> 00:42:12,875
We'll just have to
wait a while here.
293
00:42:25,833 --> 00:42:26,993
I have to go to the bathroom.
294
00:42:33,875 --> 00:42:35,125
What is your name?
295
00:42:37,250 --> 00:42:38,333
Joe.
296
00:42:41,000 --> 00:42:42,583
I'm finished, Joe.
297
00:43:31,708 --> 00:43:33,833
Do you know what the
Mexicans of the Pacific say?
298
00:43:36,583 --> 00:43:38,208
That has no memory.
299
00:43:46,292 --> 00:43:49,000
Do not worry, your
father comes right away.
300
00:43:50,500 --> 00:43:52,208
Open a small hotel...
301
00:43:54,875 --> 00:43:56,000
You're good?
302
00:44:24,875 --> 00:44:26,395
A surprising news tonight.
303
00:44:26,958 --> 00:44:31,875
They have found Senator Albert Votto
dead, it seems to be suicide.
304
00:44:32,417 --> 00:44:36,500
The body was found behind the
Tower Hotel, in Manhattan.
305
00:44:36,625 --> 00:44:40,125
Supposedly, he jumped out of
his room, on the 22nd floor.
306
00:44:41,375 --> 00:44:45,083
Votto was in the city campaigning
with Governor Williams
307
00:44:45,208 --> 00:44:47,375
for next month's elections.
308
00:44:48,000 --> 00:44:50,708
Nothing happens. Nothing
happens, come here.
309
00:45:19,000 --> 00:45:20,125
We've got them.
310
00:45:27,958 --> 00:45:29,000
Joe!
311
00:45:31,417 --> 00:45:32,417
How cute.
312
00:45:32,917 --> 00:45:33,958
Man,
313
00:45:35,167 --> 00:45:37,708
I do not know what the
fuck is going on here.
314
00:45:38,833 --> 00:45:40,625
I'm just a contracted.
315
00:45:41,583 --> 00:45:42,917
I do not give a shit...
316
00:46:10,125 --> 00:46:12,018
There is no doubt
that what I did...
317
00:46:12,042 --> 00:46:13,083
that was wrong.
318
00:46:13,833 --> 00:46:15,708
I have left behind
that behavior.
319
00:46:16,000 --> 00:46:17,792
I apologize to my wife.
320
00:46:17,958 --> 00:46:22,792
And I thank you for helping
me overcome these problems.
321
00:48:00,333 --> 00:48:01,833
Hello, you have contacted...
322
00:48:02,000 --> 00:48:03,083
John McCleary
323
00:48:03,250 --> 00:48:05,417
Leave your message
after the signal.
324
00:48:07,000 --> 00:48:08,375
John, grab the phone.
325
00:48:09,250 --> 00:48:10,250
Grab him.
326
00:48:10,625 --> 00:48:11,792
John!
327
00:48:12,000 --> 00:48:13,333
What the fuck is going on?
328
00:48:23,875 --> 00:48:26,292
- Hi, you've contacted...
- John McCleary.
329
00:48:26,917 --> 00:48:29,208
Leave your message
after the signal.
330
00:48:30,292 --> 00:48:32,333
John, grab the damn phone, man.
331
00:48:33,333 --> 00:48:36,250
I'm in shock, shit.
332
00:50:42,083 --> 00:50:43,292
And your dad?
333
00:51:04,083 --> 00:51:05,583
Fucking idiot.
334
00:51:39,875 --> 00:51:44,583
Stand straight, stand straight.
335
00:51:45,542 --> 00:51:48,292
Only the sickly
punks are hunched
336
00:52:48,417 --> 00:52:50,250
- You have contacted...
337
00:53:03,583 --> 00:53:07,417
- Easy, mom, I help you.
- Stand straight.
338
00:53:10,208 --> 00:53:11,851
Stand straight.
339
00:53:11,875 --> 00:53:13,226
Stand straight.
340
00:53:13,250 --> 00:53:14,583
Stand straight.
341
00:53:21,542 --> 00:53:22,833
Get out of the way, damn!
342
00:57:30,375 --> 00:57:31,542
Did you kill my mother?
343
00:57:34,958 --> 00:57:36,375
Was it you or the other guy?
344
00:57:38,792 --> 00:57:39,833
Where are you going?
345
00:57:47,333 --> 00:57:48,375
Do you know something?
346
00:57:53,000 --> 00:57:54,083
For!
347
00:57:54,333 --> 00:57:56,292
Are you coming to
my fucking house?
348
00:57:58,000 --> 00:57:59,292
Curse!
349
00:58:15,833 --> 00:58:16,833
Curse...
350
00:58:19,958 --> 00:58:21,083
Come closer
351
00:58:21,333 --> 00:58:22,375
Take this.
352
00:58:28,750 --> 00:58:31,500
Do you want more? Agree.
353
00:58:36,625 --> 00:58:38,000
So they killed Votto?
354
00:58:38,167 --> 00:58:39,750
They killed Votto, right?
355
00:58:52,250 --> 00:58:53,333
Votto wanted to leave it.
356
00:58:56,083 --> 00:58:57,417
I was always crying.
357
00:58:57,958 --> 00:58:59,833
- Leave the what?
- I do not know.
358
00:59:04,292 --> 00:59:05,792
All. Curse.
359
00:59:07,625 --> 00:59:08,792
Very good.
360
00:59:09,083 --> 00:59:10,292
They're fucking...
361
00:59:14,333 --> 00:59:15,500
Agree.
362
00:59:16,000 --> 00:59:17,083
Where is the girl?
363
00:59:19,833 --> 00:59:21,000
Where is Nina?
364
00:59:27,292 --> 00:59:28,292
With Williams.
365
00:59:29,750 --> 00:59:30,917
Governor Williams?
366
00:59:32,917 --> 00:59:34,542
It is your favorite.
367
00:59:36,833 --> 00:59:38,417
They are exchanged.
368
01:00:01,375 --> 01:00:03,208
My mother was scared?
369
01:00:07,750 --> 01:00:08,833
I was asleep.
370
01:04:41,583 --> 01:04:42,875
29
371
01:04:44,500 --> 01:04:45,625
28
372
01:04:47,125 --> 01:04:48,208
27
373
01:04:50,125 --> 01:04:51,208
26
374
01:04:52,667 --> 01:04:53,667
25
375
01:04:54,625 --> 01:04:55,625
24
376
01:04:56,250 --> 01:04:57,417
2. 3.
377
01:04:57,917 --> 01:04:59,167
22
378
01:05:00,833 --> 01:05:02,042
Twenty-one.
379
01:05:04,792 --> 01:05:05,833
Twenty.
380
01:05:07,125 --> 01:05:08,167
19
381
01:05:09,375 --> 01:05:10,500
18
382
01:05:11,000 --> 01:05:12,208
17
383
01:05:13,375 --> 01:05:14,417
16
384
01:05:16,042 --> 01:05:17,250
Fifteen.
385
01:05:20,125 --> 01:05:21,458
14
386
01:05:24,000 --> 01:05:25,042
37
387
01:05:25,875 --> 01:05:27,000
- Eleven.
- 36
388
01:05:27,625 --> 01:05:28,792
- Ten.
- 37
389
01:05:29,417 --> 01:05:30,667
- Nine.
- 36
390
01:05:30,958 --> 01:05:32,208
- 35 - Eight.
391
01:05:32,750 --> 01:05:34,042
3. 4.
392
01:05:34,417 --> 01:05:35,625
33
393
01:05:36,208 --> 01:05:37,500
32
394
01:05:37,875 --> 01:05:38,917
31
395
01:05:39,458 --> 01:05:41,250
30, 29
396
01:05:41,917 --> 01:05:43,000
28
397
01:05:43,792 --> 01:05:45,042
27
398
01:05:45,750 --> 01:05:47,042
26
399
01:05:47,625 --> 01:05:49,458
25, 24
400
01:05:50,792 --> 01:05:52,042
2. 3.
401
01:05:52,792 --> 01:05:54,000
22
402
01:05:55,000 --> 01:05:56,125
Twenty-one.
403
01:05:57,083 --> 01:05:58,125
Twenty.
404
01:05:58,917 --> 01:05:59,958
19
405
01:06:00,375 --> 01:06:01,625
18
406
01:06:01,792 --> 01:06:02,792
17
407
01:06:03,333 --> 01:06:04,583
16
408
01:06:04,750 --> 01:06:05,875
Fifteen.
409
01:06:06,667 --> 01:06:07,792
14
410
01:07:23,917 --> 01:07:24,917
12
411
01:07:25,500 --> 01:07:26,500
Eleven.
412
01:07:27,333 --> 01:07:28,333
10
413
01:07:28,958 --> 01:07:30,000
Nine.
414
01:07:35,667 --> 01:07:36,750
Eight.
415
01:07:37,250 --> 01:07:38,434
Seven.
416
01:07:38,458 --> 01:07:39,458
Six.
417
01:07:39,667 --> 01:07:40,708
Five.
418
01:07:40,833 --> 01:07:41,833
Four.
419
01:07:42,208 --> 01:07:43,208
Three.
420
01:08:26,250 --> 01:08:29,875
RE-ELECTION GOVERNOR WILLIAMS
421
01:17:44,125 --> 01:17:45,125
It's okay, Joe.
422
01:17:48,208 --> 01:17:49,208
Nothing happens.
423
01:18:39,958 --> 01:18:40,958
Where we go?
424
01:18:46,917 --> 01:18:48,208
I do not know.
425
01:18:52,375 --> 01:18:53,708
We can go where you want.
426
01:18:57,917 --> 01:18:59,042
Where do you want to go?
427
01:19:04,375 --> 01:19:05,375
I do not know.
428
01:19:10,167 --> 01:19:11,333
Me neither.
429
01:20:38,500 --> 01:20:40,042
Have a nice day.
430
01:20:53,250 --> 01:20:54,250
Hello?
431
01:20:55,250 --> 01:20:56,792
Joe, wake up.
432
01:21:17,333 --> 01:21:18,417
What?
433
01:21:19,250 --> 01:21:20,292
Let's move on.
434
01:21:22,167 --> 01:21:23,792
It is a beautiful day.
435
01:21:31,917 --> 01:21:33,792
It is a beautiful day.
436
01:21:34,305 --> 01:21:40,716
Please rate this subtitle in%
url% Help others choose the best
26702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.