All language subtitles for You.Me.and.Him.2018.720p.WEBRip.XviD.AC3-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,208 --> 00:00:33,208 [Olivia] You know that moment when you finally understand life? 2 00:00:34,875 --> 00:00:36,000 You just get it? 3 00:00:38,834 --> 00:00:41,750 Well, this was my moment. 4 00:00:42,333 --> 00:00:45,917 I got it. Everything and everyone in my life fit into a neat, little box. 5 00:00:46,542 --> 00:00:48,917 Here are the individualist hipster clones... 6 00:00:49,709 --> 00:00:51,583 and the better-than-you bankers. 7 00:00:51,583 --> 00:00:53,875 [scoffs] See? 8 00:00:55,542 --> 00:00:58,208 I knew exactly what was what, who was who and most importantly who I am. 9 00:00:58,875 --> 00:01:00,834 Aw, the yummy mummies. 10 00:01:00,834 --> 00:01:01,959 [indistinct chatter] 11 00:01:02,709 --> 00:01:03,709 [Olivia] Look, we all do it. 12 00:01:03,709 --> 00:01:06,875 We give ourselves labels to feel we belong. 13 00:01:07,375 --> 00:01:10,542 Silly, really. Because waking up to yourself is about letting go 14 00:01:10,542 --> 00:01:12,458 of who you imagine yourself to be. 15 00:01:13,125 --> 00:01:15,709 Of course, I had yet to learn that. 16 00:01:16,041 --> 00:01:20,917 Yep. No. I'm up. I'm gonna take on the world. 17 00:01:21,375 --> 00:01:23,625 [water bubbling] 18 00:01:24,709 --> 00:01:26,375 [urinating] 19 00:01:27,166 --> 00:01:28,417 Oh! 20 00:01:35,792 --> 00:01:37,250 ["Do You Wanna Dance" playing] 21 00:02:13,375 --> 00:02:14,417 Fuck! 22 00:02:39,792 --> 00:02:41,000 [grunts] 23 00:02:41,000 --> 00:02:42,291 Look smart, everyone! She's almost here. 24 00:02:44,917 --> 00:02:46,375 -Could I get that deposition, Charles? -Yes, yes. 25 00:02:46,375 --> 00:02:49,500 Could I get a smile too for Sophie's last day? 26 00:02:51,125 --> 00:02:53,458 Terrifying as usual. Thank you. 27 00:03:05,625 --> 00:03:06,709 [sighs] 28 00:03:22,125 --> 00:03:23,208 [all] Surprise! 29 00:03:23,458 --> 00:03:28,166 You do not do that to someone! Oh! [laughs] 30 00:03:31,333 --> 00:03:33,208 I'll be sad to leave the firm. 31 00:03:33,208 --> 00:03:35,000 Glad to see the back of you lot, of course. 32 00:03:35,000 --> 00:03:35,500 -[laughing] -Yay! 33 00:03:37,208 --> 00:03:40,583 Yes, Olivia, thank you for the surprise. I can tell you were the one behind it. 34 00:03:40,583 --> 00:03:41,375 [laughs] 35 00:03:43,750 --> 00:03:45,792 [heavy breathing] 36 00:03:52,500 --> 00:03:54,875 [Sophie] And now for another surprise... 37 00:03:55,875 --> 00:03:57,542 I'm gonna be a mum. That's right. I'm having a baby. 38 00:03:58,208 --> 00:04:01,417 -[applause] -Thank you. 39 00:04:02,250 --> 00:04:04,500 [squealing] 40 00:04:14,250 --> 00:04:15,375 [snorts] 41 00:04:20,333 --> 00:04:21,417 Yay! 42 00:04:28,083 --> 00:04:32,041 Shoo! Go on. Shoo! Go on! Fuck off! Go get the mouse that's... 43 00:04:32,750 --> 00:04:34,458 -not this one. -[cat meows] 44 00:04:35,959 --> 00:04:37,959 That was rather embarrassing, wasn't it? 45 00:04:38,750 --> 00:04:40,125 -Excruciating stuff. -Yes. 46 00:04:40,959 --> 00:04:43,458 Thank you. Much better adjective. 47 00:04:45,625 --> 00:04:49,458 -It is possible, you know. -Yeah! Sure, yes. I mean... 48 00:04:51,083 --> 00:04:53,041 that was always the plan. Um... 49 00:04:56,000 --> 00:04:59,208 but then you wake up after yet another pointless relationship 50 00:04:59,208 --> 00:05:00,291 and you realize... 51 00:05:01,542 --> 00:05:04,208 the only thing you ever truly wanted, you left up to fate. 52 00:05:04,542 --> 00:05:05,625 And now it's too late. 53 00:05:06,625 --> 00:05:10,625 -No chance with the current? -She's barely 12. 54 00:05:11,709 --> 00:05:16,458 Unfortunately, I am completely obsessed with her. 55 00:05:18,625 --> 00:05:20,625 -Finally happy. -You don't look very happy. 56 00:05:24,458 --> 00:05:24,500 So... 57 00:05:27,250 --> 00:05:28,375 who's the man then? 58 00:05:28,917 --> 00:05:29,959 No man. 59 00:05:31,250 --> 00:05:33,166 A woman needs a man like a fish needs a bicycle and all that. 60 00:05:33,166 --> 00:05:38,667 -Yes, but who's like a man? -We are, quite literally, two women. 61 00:05:39,000 --> 00:05:44,959 Yes, but top or bottom sort of thing. I mean, how does it fit together? 62 00:05:47,875 --> 00:05:50,083 Charles, please. Stop doing that. 63 00:05:52,458 --> 00:05:55,417 -What do you call this piece? -Dot. 64 00:05:56,125 --> 00:05:57,667 -Do you know what it represents? -What? 65 00:05:57,959 --> 00:06:00,875 -Fuck all! -Don't say that. 66 00:06:00,875 --> 00:06:03,625 I literally spent all day, creating a full stop. 67 00:06:03,625 --> 00:06:06,375 But this what being a struggling artist is all about. 68 00:06:06,375 --> 00:06:08,166 Yeah, but when do you stop saying "struggling" 69 00:06:08,166 --> 00:06:11,166 -and just realize that you are not one. -Never. 70 00:06:11,667 --> 00:06:13,041 If I'm all right with it, you can be too, you know. 71 00:06:13,333 --> 00:06:15,750 Alex, that's not who you are. 72 00:06:18,041 --> 00:06:19,542 [sighs] How was your day? 73 00:06:22,875 --> 00:06:24,709 Lovely, thank you. 74 00:06:25,750 --> 00:06:28,542 Um... I did get us a new pet. 75 00:06:30,125 --> 00:06:31,542 Her name's Maureen. 76 00:06:32,208 --> 00:06:35,458 There are ways to address procrastination, as we discussed. 77 00:06:35,458 --> 00:06:35,542 Are there? 78 00:06:38,375 --> 00:06:39,333 Are there? 79 00:06:42,542 --> 00:06:44,500 [music plays] 80 00:06:48,041 --> 00:06:49,709 -[screams] -[giggling] 81 00:07:16,083 --> 00:07:18,250 -I know... -You do? 82 00:07:18,750 --> 00:07:20,917 I need to get up and face the world. 83 00:07:28,083 --> 00:07:29,625 Actually, um... 84 00:07:32,041 --> 00:07:33,709 I was going to ask you to marry me. 85 00:07:39,625 --> 00:07:42,792 -Have you got a ring? -Yes! No, I don't. It... 86 00:07:43,291 --> 00:07:47,875 -More of an "in theory" situation. -You just proposed to me in theory? 87 00:07:47,875 --> 00:07:51,834 I mean, do you think we should? Because, then we'll be as close as... 88 00:07:53,291 --> 00:07:56,166 you know, family and we could... 89 00:07:59,417 --> 00:08:00,959 All those lovely tax benefits. 90 00:08:01,583 --> 00:08:03,667 -You've not proposed before, have you? -Is it too soon? 91 00:08:04,583 --> 00:08:08,041 It is too soon. Yep. It probably... 92 00:08:09,458 --> 00:08:12,458 Ignore me. I've had a lot of coffee. 93 00:08:12,458 --> 00:08:14,625 And now you're literally taking your proposal back? 94 00:08:14,625 --> 00:08:16,583 Got me divorce papers through, this morning. 95 00:08:17,583 --> 00:08:21,458 -John! -Most people just say good morning, John! 96 00:08:21,875 --> 00:08:23,500 As long as she gives me my signed football back, I'm happy. 97 00:08:23,500 --> 00:08:26,250 [Olivia] Oh, I'm sure she will. 98 00:08:26,583 --> 00:08:28,959 -So, you're a single man, now? -Yeah! 99 00:08:28,959 --> 00:08:31,208 Gosh! You can party, date and... 100 00:08:32,000 --> 00:08:35,667 -[stuttering] ...travel the world. -Grow my hair a bit. 101 00:08:35,917 --> 00:08:37,166 -[Olivia] And that. -Have a divorce party. 102 00:08:37,166 --> 00:08:39,291 Oh, that's classy. 103 00:08:39,291 --> 00:08:40,792 -Thank you! -[Alex] Goodbye, John! 104 00:08:42,500 --> 00:08:42,792 [John] What you doin'? 105 00:08:46,000 --> 00:08:47,917 Are you two doing stuff? 106 00:08:49,291 --> 00:08:50,250 [mouths] 107 00:08:51,166 --> 00:08:53,917 [indistinct chatter, laughter] 108 00:08:54,458 --> 00:08:57,417 ["Been Invited to a Party" playing] 109 00:09:21,333 --> 00:09:22,709 [panting] 110 00:09:24,458 --> 00:09:27,709 [Olivia] Look at him. Mr. Family Man. 111 00:09:28,375 --> 00:09:30,834 If we were still kids, I'd go over there and give him a wedgie. 112 00:09:31,750 --> 00:09:32,875 Those trousers are doing the job for you. 113 00:09:35,083 --> 00:09:40,333 -Do you ever think about that? -You brother's ass. Daily, yeah. 114 00:09:40,917 --> 00:09:42,166 I wish I had the courage to be different, 115 00:09:42,166 --> 00:09:46,208 to stand alone and accept that I have feelings for men. 116 00:09:46,834 --> 00:09:50,000 -I just can't deal with the stigma. -Just 'cause, lately I've been-- 117 00:09:52,083 --> 00:09:56,000 I've just been thinking, I don't know, what a great mum you'd make. 118 00:10:01,166 --> 00:10:02,542 So that's what it was about. 119 00:10:04,250 --> 00:10:05,917 -What? -The anti-proposal. 120 00:10:08,125 --> 00:10:10,458 -No. -That's why you had no ring. 121 00:10:11,083 --> 00:10:13,959 Look, were we-- You know, I don't-- We haven't broached that, have we? 122 00:10:14,709 --> 00:10:19,667 -The kid thing? Have we covered that? -Uh, yeah. Date two. 123 00:10:19,917 --> 00:10:23,917 You asked me, and I said maybe, but like, not for years. 124 00:10:26,333 --> 00:10:27,458 Okay. 125 00:10:27,458 --> 00:10:30,291 [people chatting] 126 00:10:30,625 --> 00:10:32,208 Well, you didn't shut it down. 127 00:10:33,417 --> 00:10:35,750 -Did you? -That was ten months ago. 128 00:10:36,125 --> 00:10:37,458 [Ben] Get ready, people! 129 00:10:37,792 --> 00:10:39,208 [people cheering] 130 00:10:40,834 --> 00:10:42,625 You've seen my bank balance, huh? I don't know if I'm ready. If I'm ever... 131 00:10:43,166 --> 00:10:45,959 -gonna be ready. -Yeah. Yes. 132 00:10:46,583 --> 00:10:48,208 -Ah! Ah! Ah! -[people laughing] 133 00:10:50,709 --> 00:10:50,834 Are those tears? 134 00:11:00,083 --> 00:11:02,333 I'm sorry. I'm sorry. 135 00:11:03,041 --> 00:11:04,250 Um... 136 00:11:05,834 --> 00:11:07,917 I'm sorry. I know you're not ready. 137 00:11:10,834 --> 00:11:12,875 But Alex, I'm almost 40. 138 00:11:15,667 --> 00:11:16,792 The shop is closing. 139 00:11:18,291 --> 00:11:21,542 I know that's not terribly Gloria Steinem of me but it's true. 140 00:11:23,041 --> 00:11:23,875 [sighs] 141 00:11:26,792 --> 00:11:27,834 This is a thing, isn't it? 142 00:11:28,917 --> 00:11:29,959 I should have been more honest. 143 00:11:30,667 --> 00:11:32,667 How long have you wanted this? 144 00:11:34,417 --> 00:11:35,834 Only since I was five. 145 00:11:36,667 --> 00:11:37,834 You should have been more honest. 146 00:11:38,417 --> 00:11:40,625 [people chatting] 147 00:11:41,458 --> 00:11:43,083 I just didn't want to lose you. 148 00:11:44,166 --> 00:11:45,291 You have me. 149 00:11:46,834 --> 00:11:47,000 This is it. I'm done. 150 00:11:49,000 --> 00:11:52,417 -I want us to be a family. -[cheering] 151 00:12:00,458 --> 00:12:01,583 I need time... 152 00:12:02,792 --> 00:12:07,583 -time to think. -Sure. Oh, absolutely, yeah. Cool. 153 00:12:08,041 --> 00:12:09,250 No pressure. 154 00:12:11,333 --> 00:12:13,500 Happy New Year. 155 00:12:15,542 --> 00:12:16,667 Happy New Year. 156 00:12:38,250 --> 00:12:39,417 [Alfie] So, you dumped her? 157 00:12:39,667 --> 00:12:42,333 No, Alf. She asked for a baby. Not a kidney. 158 00:12:42,333 --> 00:12:43,834 That would be way less hassle. 159 00:12:44,792 --> 00:12:46,959 -I said I'd think about it. -Who would have it? 160 00:12:47,458 --> 00:12:48,542 You? 161 00:12:49,959 --> 00:12:52,542 You'll never have sex again. Pregnancy fucks with your vagina, man. 162 00:12:53,208 --> 00:12:54,875 She wants to do it. There's no way I'm shitting out a kid. 163 00:12:58,000 --> 00:13:00,041 -How many of these we've had? -Like... 164 00:13:00,500 --> 00:13:03,125 three... each. 165 00:13:03,709 --> 00:13:07,542 -The guy said just have a half. -It'll be mellow. It's always mellow. 166 00:13:08,083 --> 00:13:08,917 [screaming] 167 00:13:10,417 --> 00:13:11,750 [Alfie] What is happening? 168 00:13:12,709 --> 00:13:14,250 It just won't stop. 169 00:13:14,709 --> 00:13:15,333 [Alex] We're all gonna die. 170 00:13:15,625 --> 00:13:20,959 -[panting] -[screaming] 171 00:13:23,041 --> 00:13:24,583 [police siren fading out] 172 00:13:30,792 --> 00:13:33,208 -[indistinct chatter] -[music playing] 173 00:13:43,709 --> 00:13:48,125 -[John] Hey! You made it. -Of course, we did. 174 00:13:48,625 --> 00:13:50,625 We needed the alcohol. 175 00:13:50,917 --> 00:13:53,041 Well, I'm just glad you didn't feel intimidated. 176 00:13:53,500 --> 00:13:54,834 [Olivia] Happy divorce. 177 00:13:55,500 --> 00:13:58,000 Thank you very much, Olivia. I'm heartbroken, you know? 178 00:13:58,417 --> 00:14:00,458 -Hang on in there. -[John] Thank you, Alex. 179 00:14:01,208 --> 00:14:03,041 Just BTW, I can see right through that top. 180 00:14:04,667 --> 00:14:07,709 Oh, oh! Mojitos are up! 181 00:14:07,709 --> 00:14:12,792 Come on! [chanting] 182 00:14:13,583 --> 00:14:16,709 [indistinct chatter] 183 00:14:18,166 --> 00:14:20,875 [Alex] Babe. 184 00:14:20,875 --> 00:14:23,125 -I'm still not talking to you, okay? -I'm sorry. 185 00:14:25,709 --> 00:14:28,333 Those brownies were stronger than expected and to be fair... 186 00:14:28,834 --> 00:14:30,458 that ride cannot be safe for kids. 187 00:14:30,834 --> 00:14:33,625 -Alex, this is not the way to behave. -I know. 188 00:14:33,625 --> 00:14:35,667 I just got bored of not getting anything done 189 00:14:35,667 --> 00:14:38,000 -and wanted to have some fun, I am trying. -Well, just hurry up! 190 00:14:38,709 --> 00:14:40,709 -Hurry up! -Yes! 191 00:14:40,709 --> 00:14:41,709 Girls? Really? 192 00:14:42,166 --> 00:14:44,834 Isn't this something about MTV in the 90's? 193 00:14:44,834 --> 00:14:46,875 I think those two will fancy you whatever. 194 00:14:48,750 --> 00:14:51,750 Alex, I need you to be the person that you plan to be sooner. 195 00:14:52,041 --> 00:14:53,083 Why? 196 00:14:53,625 --> 00:14:56,250 Becau-- because you're going to be a mother. 197 00:15:01,375 --> 00:15:02,500 I've started already... 198 00:15:07,542 --> 00:15:08,041 the insemination program. 199 00:15:10,750 --> 00:15:11,875 [Alex sighs] 200 00:15:12,417 --> 00:15:14,250 Surprise. [sighing] 201 00:15:15,125 --> 00:15:15,208 Yay. 202 00:15:17,500 --> 00:15:18,500 How could you do this? 203 00:15:18,792 --> 00:15:20,208 Huh? 204 00:15:21,041 --> 00:15:22,667 You promised me time to think. 205 00:15:23,250 --> 00:15:26,333 I just thought I'd give it a shot and see. 206 00:15:26,625 --> 00:15:29,250 -[scoffs] This is our life. -Alex, I couldn't wait. 207 00:15:32,959 --> 00:15:34,041 Not any longer. 208 00:15:35,792 --> 00:15:38,000 This was never about me. 209 00:15:39,583 --> 00:15:41,417 [sighs] 210 00:15:42,709 --> 00:15:44,875 You'll be a great mother-- 211 00:15:44,875 --> 00:15:46,417 Stop telling me what I'm fucking great at. 212 00:15:46,417 --> 00:15:47,417 Okay, okay, okay, okay. 213 00:15:48,959 --> 00:15:49,583 I'm going to go back to our house and give us both time to cool off. 214 00:15:49,583 --> 00:15:51,625 I don't wanna see you. 215 00:15:54,750 --> 00:15:56,125 -Fine. I'll go to my parents. -Fine. 216 00:15:56,458 --> 00:15:58,291 Fuck! 217 00:16:05,667 --> 00:16:10,291 -Ah-ha! Where's Olivia? -Huh! I've been left behind. 218 00:16:10,792 --> 00:16:11,834 You okay? 219 00:16:13,208 --> 00:16:15,458 [sighs] "I make so many beginnings, there will never be an end." 220 00:16:16,208 --> 00:16:17,458 -I'm not quite following. -Mm. 221 00:16:17,750 --> 00:16:21,291 Little Women . You should read it, John. 222 00:16:22,750 --> 00:16:23,667 In the meantime... 223 00:16:23,959 --> 00:16:25,959 do you fancy forgetting who the fuck we are for a bit? 224 00:16:25,959 --> 00:16:29,542 -Oh! Most definitely. -Fantastic! 225 00:16:31,667 --> 00:16:35,000 [birds chirping] 226 00:16:35,709 --> 00:16:38,458 -[Sue] Green juice, darling? -No, thanks, Mummy. 227 00:16:38,458 --> 00:16:42,333 -Nice to have our princess home. -Just the damn best. 228 00:16:42,834 --> 00:16:45,291 Wish you had an argument with your flatmate every week. 229 00:16:45,291 --> 00:16:48,333 -Girlfriend. -Life partner, darling. 230 00:16:48,792 --> 00:16:51,500 Well, we'll be here when it doesn't work out, won't we, love? 231 00:16:51,500 --> 00:16:52,709 [Sue] Absolutely! 232 00:16:58,208 --> 00:16:59,333 [snoring] 233 00:17:04,000 --> 00:17:04,166 Good morning, Alex. 234 00:17:05,834 --> 00:17:06,917 [gasping] 235 00:17:12,166 --> 00:17:13,125 Do you wanna go again? 236 00:17:14,208 --> 00:17:14,333 Oh, my God. 237 00:17:24,667 --> 00:17:27,041 -Oh, thank God! -[sobbing] 238 00:17:27,875 --> 00:17:31,250 Oh, Alex, I can't believe I did that without telling you. 239 00:17:31,250 --> 00:17:33,291 -I'm so sorry. -I'm so sorry. 240 00:17:33,291 --> 00:17:35,291 -I'm so sorry. -So sorry. 241 00:17:35,291 --> 00:17:35,375 So sorry? 242 00:17:37,917 --> 00:17:40,667 Let's just have a baby. Huh? Let's do whatever you want. 243 00:17:41,125 --> 00:17:41,208 Whatever it takes. 244 00:17:42,333 --> 00:17:46,792 -Really? -Let's mess up your VJ, good and proper. 245 00:17:47,750 --> 00:17:49,625 That's a yes. 246 00:17:51,542 --> 00:17:53,458 Yay! 247 00:17:54,041 --> 00:17:56,667 [sobbing] 248 00:17:57,542 --> 00:18:00,917 Thank you! Because, Alex... 249 00:18:02,709 --> 00:18:04,291 this is about you. 250 00:18:05,083 --> 00:18:08,875 I can't do this without you being part of it, you know? 251 00:18:10,583 --> 00:18:12,083 -It'll be easy, right? -Yes! 252 00:18:12,083 --> 00:18:15,250 Having a baby is just like having a mate around who's always pissed. 253 00:18:15,750 --> 00:18:18,625 They just need propping up now and again, and given fluids. 254 00:18:19,458 --> 00:18:21,166 -Yeah, yeah. Sure, sure. -Sweet! 255 00:18:30,417 --> 00:18:33,291 [Olivia] So I would ask you to find him accountable for what he did. 256 00:18:33,291 --> 00:18:36,500 In summation, clause 14 states that-- [burps] 257 00:18:39,250 --> 00:18:40,500 That's not what it states. 258 00:18:41,250 --> 00:18:42,250 Clause 14-- [heaves] 259 00:18:42,667 --> 00:18:44,792 [heaves] 260 00:18:44,792 --> 00:18:47,208 [judge] Are you able to continue, Miss Miller? 261 00:18:47,792 --> 00:18:48,875 [heaves] 262 00:18:49,333 --> 00:18:50,667 [jury murmuring] 263 00:18:56,500 --> 00:18:57,333 Um... 264 00:18:58,125 --> 00:19:00,208 no, actually. 265 00:19:01,458 --> 00:19:04,417 My colleague will tell you about that clause. 266 00:19:04,417 --> 00:19:07,333 If you will please excuse me, I have to vomit. 267 00:19:22,625 --> 00:19:24,542 There's more out here if you need 'em babe. 268 00:19:25,583 --> 00:19:28,417 Say a prayer to the god of fertility. 269 00:19:28,417 --> 00:19:30,458 That's not gonna happen. Go! 270 00:19:39,917 --> 00:19:41,375 [lighter clicks] 271 00:19:46,959 --> 00:19:47,959 [chokes] 272 00:20:06,000 --> 00:20:08,750 -[footsteps approaching] -It's positive! 273 00:20:09,667 --> 00:20:12,250 I'm pregnant! [heavy breathing] 274 00:20:12,250 --> 00:20:14,625 Snap. I'm pregnant. 275 00:20:15,542 --> 00:20:18,208 No, I am. I am pregnant. 276 00:20:19,542 --> 00:20:20,417 [heavy breathing] 277 00:20:22,125 --> 00:20:22,375 What? 278 00:20:27,875 --> 00:20:31,709 -I don't understand what happened. -Oh, poor you. You're all confused. 279 00:20:32,041 --> 00:20:36,417 Meanwhile, you have just put my entire life in a salad spinner of fuck! 280 00:20:36,959 --> 00:20:39,125 I was so drunk. 281 00:20:40,083 --> 00:20:42,208 And you went behind my back and that really hurt. 282 00:20:42,208 --> 00:20:44,542 So, you thought you'd sleep with a man you nicknamed scrotum pole? 283 00:20:45,000 --> 00:20:47,458 I don't remember anything. 284 00:20:47,709 --> 00:20:50,375 [Olivia] You remembered how to fuck, obviously! 285 00:20:50,792 --> 00:20:55,917 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 286 00:20:55,917 --> 00:20:58,125 Look how much you're fucking making me swear! 287 00:20:58,750 --> 00:21:00,875 [gasping] 288 00:21:01,875 --> 00:21:04,792 I just don't understand why you keep messing everything up for yourself. 289 00:21:04,792 --> 00:21:06,375 [gasping] 290 00:21:09,000 --> 00:21:10,792 -Oh, what's this? -Bag. 291 00:21:10,792 --> 00:21:12,750 -What? -Bag. Paper bag. 292 00:21:12,750 --> 00:21:13,959 [gasping continues] 293 00:21:24,542 --> 00:21:25,375 Just-- 294 00:21:27,000 --> 00:21:29,750 -We were so good together. -I know. 295 00:21:30,750 --> 00:21:32,417 -I know -[gasping continues] 296 00:21:42,458 --> 00:21:45,000 You can't be the one to comfort me over you. 297 00:21:48,458 --> 00:21:51,375 ["Run" playing] 298 00:22:14,917 --> 00:22:17,417 Oh, yes! 299 00:22:18,834 --> 00:22:20,667 Olivia, look. 300 00:22:22,458 --> 00:22:26,500 -She gave me my ball back. -That's fantastic! I'm so happy for you. 301 00:22:29,583 --> 00:22:30,458 Let's have a look. 302 00:22:37,250 --> 00:22:38,333 Okay. 303 00:22:41,250 --> 00:22:42,625 Can I have my ball back now? 304 00:22:45,500 --> 00:22:47,041 So just go romcom on her arse. 305 00:22:47,625 --> 00:22:48,500 'Scuse me? 306 00:22:49,000 --> 00:22:52,667 The big romantic gesture. Richard Gere, roses, 307 00:22:53,000 --> 00:22:54,166 so she no longer feels like a hooker. 308 00:22:54,417 --> 00:22:57,375 Then I'm literally gonna be a mum to two kids. Just like that. 309 00:22:57,875 --> 00:22:59,625 -You're already having one. -Not without her, I'm not. 310 00:23:02,375 --> 00:23:04,959 Does that make me a shitty person? 311 00:23:05,208 --> 00:23:08,291 It's not a story I'd tell them at their graduation but no... 312 00:23:09,041 --> 00:23:10,166 you're all right. 313 00:23:10,875 --> 00:23:11,500 I don't know what to do. 314 00:23:13,959 --> 00:23:15,000 Can you be without her? 315 00:23:16,583 --> 00:23:18,291 -No. -Not a chance? 316 00:23:20,166 --> 00:23:22,333 -Not one. -There you go then. 317 00:23:23,166 --> 00:23:24,458 And now... 318 00:23:25,709 --> 00:23:26,542 to celebrate. 319 00:23:27,750 --> 00:23:31,792 -I'm gonna have a baby, Alf. -Yeah, I know. I sympathize. 320 00:23:33,041 --> 00:23:33,583 This'll make you feel better. 321 00:23:36,625 --> 00:23:37,500 Yep. 322 00:23:47,083 --> 00:23:49,208 [door slams shut] 323 00:23:52,917 --> 00:23:54,750 Whoa! 324 00:23:56,417 --> 00:23:58,000 That is so not cool. 325 00:24:15,458 --> 00:24:18,333 I can't sell a single painting. 326 00:24:18,834 --> 00:24:20,583 Not even the one with me tits out. 327 00:24:21,125 --> 00:24:25,625 So, I sold all those cool art supplies and I got you this. 328 00:24:26,792 --> 00:24:30,667 I can't do this on me own. And I don't think you can, either. 329 00:24:32,333 --> 00:24:34,959 [birds chirping] 330 00:24:42,375 --> 00:24:43,792 Have you smelled this thing? 331 00:24:45,291 --> 00:24:47,417 It's vintage, isn't it? 332 00:24:50,417 --> 00:24:52,625 [keys jingling] 333 00:25:03,333 --> 00:25:04,417 [door slams shut] 334 00:25:05,875 --> 00:25:07,500 And why exactly do you think I wouldn't be able to do this on my own? 335 00:25:08,125 --> 00:25:11,375 I have support. Friends, my family, friends. 336 00:25:11,667 --> 00:25:12,875 -Which friends? -Friends. 337 00:25:13,750 --> 00:25:14,625 Maureen? 338 00:25:16,000 --> 00:25:17,542 Well what do you bring, Alex? 339 00:25:17,542 --> 00:25:19,417 And you need to get that fucking mouse out of my house. 340 00:25:20,709 --> 00:25:20,834 I'm home all day. 341 00:25:23,000 --> 00:25:24,125 Got a thing for Pixar. 342 00:25:24,625 --> 00:25:25,792 To be honest, I hadn't thought beyond the pram. 343 00:25:27,959 --> 00:25:30,667 I just know that if you were ever able to forgive me, 344 00:25:30,667 --> 00:25:34,208 then I would love to be the mum that you think I can be. 345 00:25:35,834 --> 00:25:39,709 So, I'd like to call today, "Lez be having some babies!" 346 00:25:40,000 --> 00:25:42,250 -No jokes. -Understood. Not a laughing matter. 347 00:25:42,792 --> 00:25:44,542 -Alex. -Present. 348 00:25:45,208 --> 00:25:49,083 Yep. We've established that. My sister has asked me to do this 349 00:25:49,458 --> 00:25:53,375 quite heinous bit of mediation today, so you can both be sure you're entering 350 00:25:53,375 --> 00:25:55,041 -into this agreement-- -Family. Family. 351 00:25:55,667 --> 00:25:59,041 Bit of a stretch but anyway... with clarity and closure. 352 00:25:59,458 --> 00:26:00,583 Yeah, fine. I'll agree to anything. 353 00:26:00,959 --> 00:26:04,041 How romantic. Now here are the hard and fast rules. 354 00:26:04,333 --> 00:26:07,083 Never again shall either of you mention that Alex slept with someone else. 355 00:26:07,375 --> 00:26:09,625 -[Alex] Fine. -You have to meet each other's parents. 356 00:26:10,667 --> 00:26:12,959 -Fine. -And you have to tell John about the baby. 357 00:26:12,959 --> 00:26:15,500 -No fucking way! -He's the father. 358 00:26:16,166 --> 00:26:19,333 We're talking about the man who thought LGBT was just a really big sandwich. 359 00:26:19,333 --> 00:26:21,166 You slept with him. 360 00:26:22,333 --> 00:26:23,208 Oh! I think we agreed no more mention of the S word. 361 00:26:23,208 --> 00:26:25,291 -Shut up, Ben! -That's mature. 362 00:26:25,542 --> 00:26:28,250 Why would you want him involved? He almost ruined us. 363 00:26:28,667 --> 00:26:32,542 How else are we going to afford two children on one salary? 364 00:26:32,542 --> 00:26:35,291 Well, we don't need childcare. I'll look after them. 365 00:26:35,291 --> 00:26:36,792 No Alex, you're an artist. 366 00:26:38,583 --> 00:26:40,375 You can't give up your dream. 367 00:26:43,208 --> 00:26:44,667 You are my dream. 368 00:26:44,917 --> 00:26:45,792 -[Ben scoffs] -Shut up, Ben. 369 00:26:45,792 --> 00:26:47,917 You two are perfect for each other. 370 00:26:49,083 --> 00:26:53,417 I want to do this properly. One has to do the right thing. 371 00:26:54,125 --> 00:26:55,583 You've started talking like the Queen. 372 00:26:56,792 --> 00:26:56,917 Must be serious. 373 00:26:58,792 --> 00:27:00,291 That's her serious face, too. 374 00:27:00,709 --> 00:27:01,834 Or she's having a stroke. 375 00:27:02,250 --> 00:27:04,875 -Shut up! -Okay, why am I here? 376 00:27:08,125 --> 00:27:09,959 [women chatting] 377 00:27:15,291 --> 00:27:17,834 -Hey, John. -Oh, hey! 378 00:27:18,125 --> 00:27:20,834 -I'm so glad you're talking to me again. -[seductively] Who's the daddy? 379 00:27:21,250 --> 00:27:23,333 -You what? -[seductively] Who's the daddy? 380 00:27:24,458 --> 00:27:25,500 Huh? 381 00:27:28,625 --> 00:27:32,166 Who. Is. The. Daddy? 382 00:27:33,291 --> 00:27:35,750 I am the daddy. 383 00:27:36,917 --> 00:27:39,458 -Yes, you are. -Excuse me? 384 00:27:39,709 --> 00:27:42,208 She's pregnant. You are going to be a daddy. 385 00:27:42,667 --> 00:27:44,959 And we're gonna need shitloads of money. 386 00:27:47,083 --> 00:27:47,583 [chuckles] 387 00:27:47,875 --> 00:27:50,834 -Well, I did it. -Yes, you did. 388 00:27:50,834 --> 00:27:51,875 Mm-hmm. 389 00:27:55,375 --> 00:27:58,583 -Why can we never do that? -[doorbell rings] 390 00:27:59,709 --> 00:28:01,500 [knocking at door] 391 00:28:03,000 --> 00:28:06,542 -I thought you meant sexually. -No, she didn't. That was our joke. 392 00:28:07,083 --> 00:28:07,834 You did not mean sexually? 393 00:28:08,333 --> 00:28:10,583 I had sex with that. 394 00:28:11,750 --> 00:28:13,875 And now there's a baby gonna be coming out of that. 395 00:28:13,875 --> 00:28:17,959 Yes, thank you for the biology lecture. Come in before you throw up on that. 396 00:28:22,417 --> 00:28:25,208 Look, mate... I don't expect anything. 397 00:28:25,208 --> 00:28:26,959 -[Olivia clears her throat] -Maybe money. 398 00:28:27,667 --> 00:28:30,000 -You work in banking, right? -No, not anymore. 399 00:28:31,834 --> 00:28:34,083 No. I own and run a site called Mannism. 400 00:28:34,875 --> 00:28:35,000 It's um... 401 00:28:36,375 --> 00:28:40,000 It's a-- It's a-- A place where alpha males can connect and... 402 00:28:42,625 --> 00:28:44,375 share the message of the ancient Greek word, " Arete". 403 00:28:45,041 --> 00:28:48,291 -"Be the best you can be." -So, money's out then. 404 00:28:48,959 --> 00:28:50,041 [sniffs] Well... 405 00:28:51,208 --> 00:28:51,917 you keep doing that. 406 00:28:53,166 --> 00:28:55,083 Because, I'm perfectly cool raising this baby with Olivia. 407 00:28:57,125 --> 00:28:58,250 -I'm also having a baby. -Bollocks. 408 00:28:58,667 --> 00:29:00,542 Actually, it's certain. 409 00:29:02,125 --> 00:29:05,417 No, not that. Congrats or whatever. Bollocks to me not playing a part. 410 00:29:05,417 --> 00:29:08,083 I am the father! That little one needs a dad. 411 00:29:10,000 --> 00:29:13,500 Please. Please let me be the dad. Plus, I live right next door. 412 00:29:14,208 --> 00:29:15,041 I have a complex vocabulary. 413 00:29:18,875 --> 00:29:22,458 You can't drive. I can drive you! If you want. 414 00:29:22,458 --> 00:29:26,375 [Olivia whispering] Get him out of this house, now! 415 00:29:26,375 --> 00:29:28,875 -I've heard enough. He knows now. -Yes. 416 00:29:29,166 --> 00:29:30,041 Off you go, John. 417 00:29:31,625 --> 00:29:34,625 -I cannot believe that is the man who-- -Turned your girlfriend straight? 418 00:29:34,625 --> 00:29:36,458 -Oh, my God! -That's what she said. 419 00:29:36,458 --> 00:29:37,875 Sorry, that was right there. 420 00:29:38,250 --> 00:29:41,583 I am so incredibly sorry for the pain that I have caused you. 421 00:29:41,583 --> 00:29:44,917 If I could go back in time and change what happened, I would. But... 422 00:29:47,375 --> 00:29:48,583 I'm a great guy. 423 00:29:48,917 --> 00:29:53,250 Let me take you out to lunch, clear the air, get to know me better. 424 00:29:53,542 --> 00:29:55,125 Yeah? I want to be a part of this. 425 00:29:57,583 --> 00:29:58,667 This is... 426 00:29:59,500 --> 00:30:00,500 kind of all I've got. 427 00:30:00,500 --> 00:30:03,125 -Aside from Mannism? -Hail to the Alpha. 428 00:30:03,417 --> 00:30:05,917 -[sighs] -Give me a chance? 429 00:30:06,667 --> 00:30:10,083 Go on. Give me a chance. 430 00:30:11,333 --> 00:30:13,375 [Olivia] Aw. 431 00:30:14,625 --> 00:30:16,959 Is it supposed to look like an underwater alien? 432 00:30:16,959 --> 00:30:18,959 Yes. It is quite revolting, isn't it? 433 00:30:18,959 --> 00:30:22,041 So, Alex, that membrane which is protecting the fetus 434 00:30:22,041 --> 00:30:23,834 is known as the amniotic sac. 435 00:30:24,291 --> 00:30:26,792 -That's mingin'. Stop it. -Yes. Please stop. 436 00:30:29,166 --> 00:30:31,083 -So, you're pregnant too? -I am. 437 00:30:31,875 --> 00:30:34,250 -And you're both together? -We are. 438 00:30:34,250 --> 00:30:35,333 -Yes. -And both pregnant with... 439 00:30:35,834 --> 00:30:37,000 some other people's children? 440 00:30:38,667 --> 00:30:42,458 Well, it's not quite that random. I was artificially inseminated by a donor. 441 00:30:42,458 --> 00:30:47,709 Oh, yes. Thank you. No need to elaborate. Very feminist, I'm sure. 442 00:30:52,000 --> 00:30:54,834 Okay, well. Thank you very much. 443 00:30:55,667 --> 00:30:56,417 Are you wearing an underwire bra? 444 00:30:57,208 --> 00:31:00,208 -Sorry? -You should stop during pregnancy. 445 00:31:00,208 --> 00:31:02,959 It restricts the growth of milk glands in your-- 446 00:31:04,667 --> 00:31:06,750 -Breasts. -Hmm. 447 00:31:08,375 --> 00:31:10,458 [clears throat] You need to know these things. You can't ignore pregnancy. 448 00:31:10,458 --> 00:31:12,166 Sadly. 449 00:31:13,000 --> 00:31:15,041 Um, if my waters break while I'm out and about, 450 00:31:15,041 --> 00:31:18,375 uh, will it look like I've just pissed myself? 451 00:31:19,333 --> 00:31:23,083 It's more of a trickle than a-- Oh, dear God-- Gush. 452 00:31:23,083 --> 00:31:27,542 And um, during labor, is it correct that... 453 00:31:28,333 --> 00:31:30,125 -one can crap oneself? -I'll give you some leaflets, okay? 454 00:31:31,041 --> 00:31:34,875 Did you know, I have a painting of my vulva 455 00:31:34,875 --> 00:31:37,709 that would look absolutely gorgeous in here? 456 00:31:37,709 --> 00:31:40,166 -No, thank you. Goodbye. Toodle-oo. -Okay, buh-bye. Bye. 457 00:31:44,542 --> 00:31:48,500 [Olivia] How'd we manage to find the one obstetrician who's weird about vaginas? 458 00:31:48,500 --> 00:31:51,375 [both laughing hysterically] 459 00:31:52,083 --> 00:31:52,166 [snorts] 460 00:32:11,250 --> 00:32:16,000 Saturdays at 11:00 a.m. Got it. Thank you. Bye. 461 00:32:17,417 --> 00:32:18,875 -Hello! -Hello there! 462 00:32:21,709 --> 00:32:23,333 I'm really pleased we got to do this. 463 00:32:23,667 --> 00:32:25,792 -I'm pleased we could do this, too. -Yeah. 464 00:32:26,709 --> 00:32:29,500 I appreciated your apology. 465 00:32:30,542 --> 00:32:32,834 Well, I appreciate you saying that. 466 00:32:34,250 --> 00:32:37,333 -Great! I am starving. -Sandwiches. 467 00:32:39,583 --> 00:32:40,875 -Oh. This is stilton? -Yeah. 468 00:32:40,875 --> 00:32:42,250 I don't think I can have it. 469 00:32:42,250 --> 00:32:44,834 Alex was just going on about this yesterday. 470 00:32:45,333 --> 00:32:47,291 -What, 'cause of the-- -Yeah. 471 00:32:47,291 --> 00:32:50,208 -Oh, I'm so sorry. -That's okay. I can still have the bread. 472 00:32:50,208 --> 00:32:51,917 I'll just take this. 473 00:33:07,542 --> 00:33:09,375 Yes, um... 474 00:33:11,041 --> 00:33:15,792 -Alex is become quite the pregnancy major. -That girl's hilarious. Never serious. 475 00:33:16,417 --> 00:33:17,250 She can be quite serious, though. 476 00:33:17,792 --> 00:33:22,458 No. I think even when she's serious, it's a little un-serious. 477 00:33:22,458 --> 00:33:24,458 Well, maybe you don't take what she's saying seriously. 478 00:33:24,458 --> 00:33:26,417 I'm pretty certain she's just being fun and not serious. 479 00:33:26,417 --> 00:33:29,166 -Well, she does laugh a lot. -Yeah. 480 00:33:30,458 --> 00:33:33,917 -Like a little squeaky mouse. -It's quite a big laugh actually, I'd say. 481 00:33:34,291 --> 00:33:36,875 It's big for her, but pretty small, generally. 482 00:33:36,875 --> 00:33:39,291 I'd say if it's big for her, it's big for anyone. 483 00:33:39,291 --> 00:33:40,166 -Really? -Yeah. 484 00:33:41,583 --> 00:33:43,250 I think, it's more like... [high-pitched laugh] Something like that. 485 00:33:43,250 --> 00:33:46,792 Obviously, I've been making her laugh a lot. But it's nothing like that. 486 00:33:46,792 --> 00:33:49,542 No, I hear it quite a lot like... [high-pitched laugh] 487 00:33:49,542 --> 00:33:52,959 -It's more of a-- It's, uh, lower. -No. 488 00:33:53,417 --> 00:33:57,834 Guttural, sort of... [low-pitched laugh] 489 00:33:58,500 --> 00:34:00,333 -That sort of... -No, it's... [high-pitched laugh] 490 00:34:00,333 --> 00:34:01,500 It's not like that. 491 00:34:01,500 --> 00:34:05,125 [both feign laughter] 492 00:34:12,041 --> 00:34:15,125 [laughter becomes amorous moaning] 493 00:34:16,834 --> 00:34:18,208 No, I'm thinking of something else. 494 00:34:28,417 --> 00:34:33,125 So... how was he then? Big fella? Nice moves? 495 00:34:33,875 --> 00:34:37,250 -Mum, you're kind of missing the point. -Best news I've heard all year. 496 00:34:38,458 --> 00:34:41,208 -That's great to hear. -You shagged a bloke. 497 00:34:41,208 --> 00:34:42,417 You're back to yourself again. 498 00:34:42,750 --> 00:34:44,875 What are talking about? I've never been into blokes. 499 00:34:45,166 --> 00:34:46,667 Oh! What about Turner's son? 500 00:34:46,667 --> 00:34:50,417 I was five. He taught me how to piss in the sea discretely. 501 00:34:50,417 --> 00:34:53,250 It was hardly a grand romance. It was more of a very useful life tool. 502 00:34:53,250 --> 00:34:56,709 Well... I just think we've turned a corner, that's all. 503 00:34:57,542 --> 00:35:00,041 So... are you getting it dealt with? 504 00:35:01,375 --> 00:35:05,041 No. I'm having it and raising it with Olivia. 505 00:35:07,750 --> 00:35:09,458 Listen. Listen to me. 506 00:35:10,333 --> 00:35:12,500 Now you know I love you, don't you? 507 00:35:13,083 --> 00:35:15,291 And I will support any decision you ever make. 508 00:35:16,125 --> 00:35:19,375 I just think two women raising a child together is fucking disgusting. 509 00:35:19,875 --> 00:35:20,875 And we're back. 510 00:35:22,083 --> 00:35:23,083 I mean what're you gonna do when it asks where its daddy is? 511 00:35:23,792 --> 00:35:25,250 John is going to be a part of their life. 512 00:35:25,250 --> 00:35:28,792 -Oh, so he's still skulking around, is he? -No. Not like that. 513 00:35:28,792 --> 00:35:32,458 All I'm saying is don't close off all your options. 514 00:35:33,625 --> 00:35:35,750 Sort yourself out, concentrate on your career 515 00:35:36,291 --> 00:35:39,083 and see if you can have a proper baby one day. 516 00:35:53,750 --> 00:35:54,875 [Alex] What am I gonna teach a kid? 517 00:35:54,875 --> 00:35:57,291 I'm gonna be a mum before I've been anything else. 518 00:35:57,291 --> 00:35:58,250 [Olivia] Oh, that's not true. 519 00:35:59,083 --> 00:36:01,625 You were a stoner for a while. 520 00:36:01,625 --> 00:36:02,458 [chuckling] 521 00:36:03,667 --> 00:36:05,750 Ah, see, John was definitely not impersonating your laugh. 522 00:36:08,375 --> 00:36:11,166 Sorry. Are you gonna finish that? 523 00:36:11,667 --> 00:36:13,291 No. Knock yourself out. 524 00:36:14,750 --> 00:36:16,667 I'm only craving rabbit food at the moment. 525 00:36:18,333 --> 00:36:19,291 [mumbling] I hate you. 526 00:36:23,041 --> 00:36:24,166 [Olivia groans] 527 00:36:25,333 --> 00:36:27,333 That just makes me pee myself. 528 00:36:27,959 --> 00:36:32,166 -That can scientifically not be true. -Well, something is making me pee myself. 529 00:36:35,000 --> 00:36:36,125 You know... 530 00:36:37,041 --> 00:36:39,083 I actually don't have any sympathy for you. 531 00:36:40,834 --> 00:36:42,291 You're gonna have this baby... 532 00:36:43,000 --> 00:36:45,709 your body will snap back and then you got the kid box ticked. 533 00:36:46,875 --> 00:36:49,625 Do you have any idea how many thirty-something women 534 00:36:49,625 --> 00:36:51,792 are on horrendous dates right now? 535 00:36:52,542 --> 00:36:56,166 One eye on the clock and one eye on some dull bloke sitting opposite them thinking, 536 00:36:56,166 --> 00:36:58,875 "Oh, crap. He'll have to do." 537 00:36:59,709 --> 00:37:02,750 Or lesbians frantically googling, "Sperm donors with Oxbridge degrees". 538 00:37:02,750 --> 00:37:04,583 Exactly. 539 00:37:06,709 --> 00:37:08,625 [siren wailing in the distance] 540 00:37:09,000 --> 00:37:11,375 -Do you know her? -No, but she's pregnant. 541 00:37:11,709 --> 00:37:12,792 So? 542 00:37:14,417 --> 00:37:15,542 That's what you do when you're pregnant, you wave at each other, like cabbies. 543 00:37:16,583 --> 00:37:18,417 Hmm. 544 00:37:19,709 --> 00:37:23,333 "Labor". Yeah. Even the word makes us feel tense. 545 00:37:24,417 --> 00:37:27,208 This course is gonna equip you with all the tools and techniques 546 00:37:27,208 --> 00:37:29,959 that you need to challenge the contemporary over-medicalized, 547 00:37:29,959 --> 00:37:31,750 fear-based, birthing culture 548 00:37:31,750 --> 00:37:34,583 and to remind your body to let it all go, guys. 549 00:37:34,583 --> 00:37:36,917 Now, no questions till the end Please remember the rules. 550 00:37:36,917 --> 00:37:40,250 So, some of you are sitting here in like a refrigerator of terror 551 00:37:41,083 --> 00:37:42,250 and some of you will be sitting here, doubting, 552 00:37:42,625 --> 00:37:46,041 whether hypnobirthing works at all. Well... 553 00:37:47,750 --> 00:37:48,625 it-- It does. 554 00:37:50,166 --> 00:37:52,500 It does. Let's start with the introductions, Alex. 555 00:37:52,500 --> 00:37:53,917 -This is Alex. -Hi. 556 00:37:54,333 --> 00:37:58,583 And this is Alex's female life partner, Olivia. 557 00:37:58,583 --> 00:37:59,417 Huh! 558 00:38:00,667 --> 00:38:02,250 I'm just so happy and humbled to have you in my group, guys. 559 00:38:02,250 --> 00:38:03,375 Oh! Thank you. 560 00:38:04,750 --> 00:38:08,458 Oh, and this is Mike and Maya, Morgan and Amanda, and Allison... 561 00:38:10,458 --> 00:38:13,041 -Dave. -and Dave. I know that. 562 00:38:13,041 --> 00:38:14,667 I know that. Right. 563 00:38:15,500 --> 00:38:17,875 Let's talk about pain. 564 00:38:18,458 --> 00:38:19,500 "Pain". What is pain? 565 00:38:21,500 --> 00:38:22,875 It's a rhetorical question. 566 00:38:22,875 --> 00:38:25,000 Pain is being judged by the color of your skin, 567 00:38:25,792 --> 00:38:29,333 pain is not being allowed to have a relationship with someone 568 00:38:29,333 --> 00:38:31,000 because they are the wrong gender. Am I right? 569 00:38:32,291 --> 00:38:34,083 You go, girl. [laughs] 570 00:38:34,417 --> 00:38:37,083 Pain is being fisted by a 300-pound rich white guy 571 00:38:37,083 --> 00:38:38,875 because you haven't got enough money to pay the rent. 572 00:38:39,458 --> 00:38:39,625 What pain is not... 573 00:38:40,792 --> 00:38:42,625 is labor. 574 00:38:43,125 --> 00:38:44,375 -Sweet. -Right. 575 00:38:44,667 --> 00:38:45,583 -[John] Wait. -Okay. 576 00:38:46,709 --> 00:38:48,125 [Amy] Excuse me. Can I be of some assistance to you? 577 00:38:48,125 --> 00:38:50,583 -Don't start without me. -What are you doing here? 578 00:38:51,166 --> 00:38:53,208 I have every right to be here. I'm the father of Alex's baby. 579 00:38:53,208 --> 00:38:55,291 I should be part of the process. 580 00:38:56,500 --> 00:38:57,709 You looked at my planner. 581 00:38:58,834 --> 00:39:00,000 Okay, okay, relax. 582 00:39:00,000 --> 00:39:02,750 You never seen a poly-amorous relationship before? 583 00:39:02,750 --> 00:39:04,458 -No. -Yeah. well simmer down. 584 00:39:06,166 --> 00:39:06,834 Welcome, John. 585 00:39:07,208 --> 00:39:09,000 -You are welcome, one and all. -Yeah, sorry. 586 00:39:09,500 --> 00:39:13,583 Amy, can I just say that we're not wha-- 587 00:39:13,583 --> 00:39:14,834 -what you just said we are. -Yes. 588 00:39:14,834 --> 00:39:18,875 But, John is the real father and he's very much welcome. 589 00:39:19,875 --> 00:39:23,041 -Thanks, Alex. -Is he your sperm donor, too? 590 00:39:23,041 --> 00:39:24,375 Allison, that is enough judgement. 591 00:39:25,041 --> 00:39:27,083 They're lesbians. They don't wanna talk about sperms. 592 00:39:27,083 --> 00:39:28,458 Right-O! Sorry. 593 00:39:29,959 --> 00:39:32,000 I'd like you to take your partner's hand, and put it on the baby's head. 594 00:39:32,000 --> 00:39:35,250 Now, if you're seven months or under, that's gonna be up here, 595 00:39:35,250 --> 00:39:37,166 under your breastal balcony. 596 00:39:37,625 --> 00:39:41,250 And if you're further along, it might be down in your minge. 597 00:39:41,250 --> 00:39:42,875 Right. I don't-- What am I supposed to do? 598 00:39:42,875 --> 00:39:44,125 -I don't have a partner. -[Amy] Oh, I want a part of this. 599 00:39:44,792 --> 00:39:47,917 -I'll be your partner. -Well, she's my partner, so. 600 00:39:47,917 --> 00:39:49,375 [Amy] I'd like to be your partner. Where are you? You up or down? 601 00:39:49,375 --> 00:39:52,250 -I'm up. Yup. -Here. Right. 602 00:39:52,875 --> 00:39:54,500 -And if you put your hand on my hand... -Okay. 603 00:39:54,792 --> 00:39:58,750 ...feeling that lovely little bonce there. That feels nice, right? 604 00:39:58,750 --> 00:39:59,917 Yup. 605 00:40:00,375 --> 00:40:01,750 Loving that. 606 00:40:03,542 --> 00:40:06,750 -Olivia, wait. -Nice breathing today, Alex. 607 00:40:06,750 --> 00:40:09,208 -Yeah. Cheers, John. -You're looking great, too. 608 00:40:10,083 --> 00:40:13,208 Body's really acknowledging the pregnancy. It's beautiful. 609 00:40:13,208 --> 00:40:17,667 Olivia, wait. Look, he's harmless. Like you said he has the right. 610 00:40:17,667 --> 00:40:21,208 I was wrong. He deserves no rights. He deserves impotency. 611 00:40:21,709 --> 00:40:24,417 You have my word. This is as close as John will get. 612 00:40:24,709 --> 00:40:28,583 John? Not Skeletor-Mr. String Theory- Fuck-face-Leaning Tower of Piss? 613 00:40:29,375 --> 00:40:31,959 No? Or The Man Evolution Forgot? 614 00:40:32,750 --> 00:40:34,750 -Just John. -Just John? Okay. 615 00:40:35,333 --> 00:40:36,834 Got it. Just so now, thanks. 616 00:40:37,709 --> 00:40:38,542 [sighs] 617 00:40:42,500 --> 00:40:42,583 [sighs] 618 00:40:47,792 --> 00:40:50,875 Oh, I did have a couple of questions... concerns. 619 00:40:50,875 --> 00:40:52,709 Fine. 620 00:40:54,000 --> 00:40:56,417 Extremely burnt toast. Can't get enough of the stuff. Healthy? 621 00:40:56,750 --> 00:40:57,667 Perfectly normal to have cravings. 622 00:40:57,959 --> 00:41:01,709 -Also-- -I have tons of energy. Is that normal? 623 00:41:02,875 --> 00:41:05,583 Perhaps, it's 'cause you haven't been sober this long since you were 12. 624 00:41:06,458 --> 00:41:06,583 Hey, hormones. 625 00:41:08,458 --> 00:41:09,542 Oh, sorry. 626 00:41:10,250 --> 00:41:12,125 It's just that your... 627 00:41:13,125 --> 00:41:16,959 spring-has-sprung pregnancy is fucking annoying. 628 00:41:17,250 --> 00:41:18,333 Language. 629 00:41:19,291 --> 00:41:20,375 What? 630 00:41:20,792 --> 00:41:21,792 I don't know, 631 00:41:22,083 --> 00:41:23,125 Amy said something about... 632 00:41:23,542 --> 00:41:25,625 baby feeling the meaning of everything that it hears. 633 00:41:25,625 --> 00:41:25,875 Is that right, Dr. Parks? 634 00:41:26,458 --> 00:41:29,291 Just medical questions, please. 635 00:41:29,625 --> 00:41:34,792 I'm not, uh, singing at crystals or waving my arms about dancing in a field. 636 00:41:35,041 --> 00:41:37,166 Also, nose bleeds. I've had millions of them. 637 00:41:37,667 --> 00:41:40,959 In court, debating a case, no idea I looked like the final scene of Carrie. 638 00:41:40,959 --> 00:41:43,500 The increase in blood supply puts more pressure on the vessels, 639 00:41:43,500 --> 00:41:46,792 causing them to... easily erupt. 640 00:41:47,834 --> 00:41:48,959 [sighs] 641 00:41:48,959 --> 00:41:51,583 -You still don't want to know? -No, no thank you. 642 00:41:51,583 --> 00:41:54,083 I guess we don't get many surprises in life anymore, 643 00:41:54,083 --> 00:41:56,458 -so I thought, why find out. -How fascinating. 644 00:41:58,291 --> 00:42:00,333 -You ready? -Yes, yes. Let's find out. 645 00:42:00,333 --> 00:42:00,959 -You will be having... -Yep. 646 00:42:01,417 --> 00:42:03,583 ...a little baby... 647 00:42:05,000 --> 00:42:05,875 -boy. -[sighs] 648 00:42:06,458 --> 00:42:09,291 -Aw. -[chuckles] 649 00:42:09,959 --> 00:42:12,041 Baby boy. 650 00:42:13,500 --> 00:42:16,667 -I have a penis inside of me. -First time for everything. Hey! Hey! 651 00:42:24,000 --> 00:42:25,041 Okay. 652 00:42:26,583 --> 00:42:29,041 [high pitched] That's something I wanted to feel, I wanted to feel the... 653 00:42:29,041 --> 00:42:31,166 [indistinct chatter] 654 00:42:46,792 --> 00:42:47,667 Hello, Charles. 655 00:42:52,625 --> 00:42:54,041 -What's wrong with your face? -Oh! 656 00:42:54,667 --> 00:42:59,333 -Ah! Pigmentation thingamajig. -Yes. Yeah. 657 00:42:59,667 --> 00:43:01,667 Same thing happened to my wife when she was pregnant. 658 00:43:02,709 --> 00:43:06,083 Yes. Turns out I've got every possible pregnancy ailment going. 659 00:43:06,458 --> 00:43:08,125 I'm actually terribly depressed. 660 00:43:10,500 --> 00:43:14,583 My wife picked up some fake tan, smothered it all over her face. 661 00:43:14,583 --> 00:43:15,667 Evened it out. 662 00:43:16,750 --> 00:43:18,250 That's actually not a bad idea. 663 00:43:18,750 --> 00:43:20,959 She looked like an entirely different person. 664 00:43:20,959 --> 00:43:24,125 -Hmm. -Like I was having a naughty affair. 665 00:43:24,125 --> 00:43:25,208 [sniffs] 666 00:43:29,417 --> 00:43:30,959 I just pissed myself, Charles. 667 00:43:32,875 --> 00:43:33,709 Again. 668 00:43:43,500 --> 00:43:44,792 I've missed this. Just hanging out with someone. 669 00:43:46,333 --> 00:43:48,250 What? Your wife? 670 00:43:48,959 --> 00:43:51,000 I thought you hated her guts. 671 00:43:51,625 --> 00:43:52,917 Actually, she hated mine. 672 00:43:54,709 --> 00:43:54,792 Oh! 673 00:43:56,291 --> 00:43:56,959 -Sorry. -Yeah. 674 00:44:00,083 --> 00:44:04,083 I guess I just had to make a decision between being a pioneer and a husband. 675 00:44:04,959 --> 00:44:05,792 Huh? 676 00:44:06,917 --> 00:44:09,709 -I'm sure Steve Jobs had the same problem. -[sighs] 677 00:44:11,625 --> 00:44:12,792 Or maybe, I wasn't the perfect husband. 678 00:44:13,625 --> 00:44:15,959 And what's the perfect husband? 679 00:44:16,792 --> 00:44:19,000 Uh, not a total dick? 680 00:44:19,792 --> 00:44:19,917 That's better. 681 00:44:21,625 --> 00:44:23,917 "Be worthy love and love will come." 682 00:44:25,959 --> 00:44:26,750 Wait. 683 00:44:28,417 --> 00:44:29,792 Are you quoting my favorite book? 684 00:44:30,166 --> 00:44:32,000 Little Women . Yeah, you were absolutely right. 685 00:44:32,000 --> 00:44:34,834 I read it cover to cover and I cried! 686 00:44:35,875 --> 00:44:37,959 Good! And who am I? Joe? 687 00:44:41,250 --> 00:44:41,875 You can be whoever you wanna be. 688 00:44:45,667 --> 00:44:48,083 You are lovely underneath it all. 689 00:44:50,625 --> 00:44:53,291 -You're lovely everywhere. -Huh? 690 00:44:53,291 --> 00:44:54,417 So, how're you feeling, anyway? 691 00:44:55,792 --> 00:44:56,875 The bump gets in the way of everything. Even shaving my legs. 692 00:44:57,959 --> 00:45:00,959 Uh, I need to pee. But it's a phantom pee. 693 00:45:01,417 --> 00:45:04,834 I go to pee. No pee comes out. You know, like when you're on drugs. 694 00:45:04,834 --> 00:45:07,125 -What about the constipation? -You what? 695 00:45:07,792 --> 00:45:10,291 Haven't you got nuts bowels? I have. 696 00:45:10,625 --> 00:45:13,667 I hate to break it to you, John, but you're not pregnant. 697 00:45:13,667 --> 00:45:16,875 I have couvade syndrome. Sympathy pains for the partner. 698 00:45:16,875 --> 00:45:17,542 -Of course you have, darling. -I do. 699 00:45:17,542 --> 00:45:19,500 [laughs] Yeah, right. 700 00:45:19,500 --> 00:45:20,583 [door slams] 701 00:45:21,375 --> 00:45:23,250 John was just going. 702 00:45:24,667 --> 00:45:26,583 Was he brushing your hair? 703 00:45:27,041 --> 00:45:29,792 It's getting so thick and I just needed someone to brush it out for me. 704 00:45:31,375 --> 00:45:35,083 -Mine's not getting any thicker. -The ones on your chin are. Boom! 705 00:45:35,542 --> 00:45:37,709 [laughs] 706 00:45:37,709 --> 00:45:41,000 I'm sorry. Sorry! I'm constipated. 707 00:45:43,375 --> 00:45:45,625 -Fake tan. -Yeah. 708 00:45:46,208 --> 00:45:47,417 Yeah. 709 00:45:47,417 --> 00:45:49,917 For my blotchy and apparently hairy face. 710 00:45:53,417 --> 00:45:57,500 -Why? Why? Why the fuck is he here? -Shh. 711 00:45:59,792 --> 00:46:02,667 I'm sorry. Did I swear? Oh, I'm sorry. 712 00:46:03,208 --> 00:46:05,875 You know I'll fall for you. But you know what else is really awful? 713 00:46:06,375 --> 00:46:08,750 [breathes deeply] 714 00:46:10,417 --> 00:46:13,458 Trying to get Mr. Chapman convicted of tax evasion whilst you repeatedly fart 715 00:46:13,458 --> 00:46:20,166 throughout your closing statement. Mr. Chapman is roaring with laughter. 716 00:46:21,750 --> 00:46:21,875 What do I do? 717 00:46:23,625 --> 00:46:24,709 Nothing. 718 00:46:25,291 --> 00:46:26,917 Just keep on farting. 719 00:46:27,834 --> 00:46:31,041 All I want is to come home for a snuggle with my girlfriend. 720 00:46:31,417 --> 00:46:33,333 -But she's-- -Oh! 721 00:46:34,250 --> 00:46:36,583 -Oh! -Oh, God! I'm sorry. 722 00:46:36,959 --> 00:46:38,875 -What did I do? -I think it kicked. 723 00:46:39,959 --> 00:46:42,709 [chuckles] Oh! 724 00:46:43,333 --> 00:46:45,000 Oh! Oh! 725 00:46:45,834 --> 00:46:46,875 -Can I feel? -Yep. 726 00:46:47,208 --> 00:46:48,583 -There? -I can't feel anything. 727 00:46:48,583 --> 00:46:49,709 Wait, wait, wait. 728 00:46:51,792 --> 00:46:53,125 -Still can't-- -Just wait. 729 00:46:55,750 --> 00:46:57,291 -I missed it kick. -No, shh. 730 00:46:57,583 --> 00:46:58,333 -Babe. No, babe. -I can't believe. 731 00:46:59,083 --> 00:47:02,125 -I missed the baby kicking. -No. Shush, shush. 732 00:47:02,625 --> 00:47:05,166 -I'm sorry, I'm so useless. -Babe, this is gonna have to stop. 733 00:47:09,000 --> 00:47:11,125 -The baby kicked. -Aw. 734 00:47:11,125 --> 00:47:13,083 -Felt like wind. -Perhaps, it was wind? 735 00:47:14,500 --> 00:47:15,750 It's entirely possible. 736 00:47:16,000 --> 00:47:18,125 -[toilet flushes] -We're going out. 737 00:47:19,625 --> 00:47:22,250 -Do you want me to go? -Uh, finish your food. 738 00:47:24,500 --> 00:47:25,625 It was nice. 739 00:47:27,834 --> 00:47:31,709 Aw! Bugger me! These boobs, man. 740 00:47:32,667 --> 00:47:35,041 [sighs] They're so big and tender. 741 00:47:35,041 --> 00:47:36,458 -[Olivia] We ready? -[Alex] Yep. 742 00:47:37,792 --> 00:47:39,792 -What's wrong? -Boobs. They kill. 743 00:47:39,792 --> 00:47:42,125 Aw. Poor darling. 744 00:47:43,000 --> 00:47:44,000 -Yeah. -Oh! 745 00:47:44,333 --> 00:47:45,166 -[Olivia] Yeah? -[Alex] That's nice. 746 00:47:45,166 --> 00:47:46,834 -[Olivia] Yeah? -[Alex] Mm-hmm. 747 00:47:46,834 --> 00:47:48,625 [Alex] Oh, yeah. Mm. 748 00:47:49,166 --> 00:47:52,041 Oh, that's better. [sighs] Bye, John. 749 00:47:54,834 --> 00:47:54,959 [door opens] 750 00:48:00,041 --> 00:48:00,083 [door shuts] 751 00:48:06,083 --> 00:48:07,417 [Amy] So, you're in your safe space 752 00:48:07,417 --> 00:48:11,750 and you can feel the warm water lapping against your ankles. 753 00:48:11,750 --> 00:48:14,208 -[Amy] And your digestive system... -Alex, I need to show you something. 754 00:48:14,208 --> 00:48:16,750 -[Alex] What? -My-- My penis. 755 00:48:18,000 --> 00:48:19,709 -Yeah, I'm set. Thanks. -Wait, wait. 756 00:48:19,709 --> 00:48:20,625 Please, it'll take two minutes. 757 00:48:22,000 --> 00:48:23,750 Your membranes give away. You're dealing with the-- Hi, guys! 758 00:48:23,750 --> 00:48:26,458 -[Allison] Hello. How're you? All right? -[Amy] Hi, Olivia. 759 00:48:28,583 --> 00:48:32,250 [chuckles] Yeah, you're a tiny bit late, Allison. 760 00:48:32,667 --> 00:48:34,208 I'm really worried. Be a friend. 761 00:48:34,208 --> 00:48:36,667 -[Amy] You can feel yourself moving... -C'mon! 762 00:48:36,667 --> 00:48:39,333 -I did my 96er on you. -I don't wanna remember anything, okay? 763 00:48:39,750 --> 00:48:41,291 All my best moves wasted on a lezza. 764 00:48:42,792 --> 00:48:44,792 -[Amy] Throughout history... -All right, two minutes. C'mon. 765 00:48:45,250 --> 00:48:49,834 ...give birth. You feel your vagina give way. 766 00:48:50,250 --> 00:48:52,583 You can feel that baby weighing down on your perineum. 767 00:48:53,291 --> 00:48:56,250 And the urge to shit it out is now overwhelming you. 768 00:49:00,834 --> 00:49:03,083 -It's orange. -Am I gonna die? 769 00:49:03,750 --> 00:49:08,041 So, we're gonna do some exercises now to stretch the internal abdominal muscles. 770 00:49:08,041 --> 00:49:10,917 But it's quite absorbing. I don't really want to be interrupted. 771 00:49:10,917 --> 00:49:16,417 -Do you know where your "people" are? -Oh, yes, yes. Sorry. I'll just check. 772 00:49:19,291 --> 00:49:20,417 [Amy] Leave that there. 773 00:49:24,125 --> 00:49:25,458 [Alex] And how does that feel? Does it feel good? 774 00:49:26,125 --> 00:49:28,166 [John] Oh, it's definitely swollen. 775 00:49:28,792 --> 00:49:30,959 [indistinct conversation] 776 00:49:30,959 --> 00:49:32,583 [yelps] 777 00:49:32,583 --> 00:49:35,166 -Oh! -Oh, God! No, no, no. 778 00:49:35,166 --> 00:49:38,291 -Oh. -Now, it's John's John. 779 00:49:40,291 --> 00:49:41,875 -Just look at it, babe. -What? 780 00:49:42,750 --> 00:49:44,458 Can cancer be orange? 781 00:49:47,500 --> 00:49:49,333 Oh! 782 00:49:51,625 --> 00:49:52,667 Oh! 783 00:50:03,709 --> 00:50:05,208 Is that fake tan? 784 00:50:07,417 --> 00:50:08,625 Oh! 785 00:50:08,625 --> 00:50:09,834 -[door latch rattles] -[Amy] Sorry to interrupt. 786 00:50:10,667 --> 00:50:13,917 I've gotta say, you guys, I am starting to wonder whether this... 787 00:50:15,083 --> 00:50:19,667 arrangement situation... life choice thing is altogether healthy. 788 00:50:19,667 --> 00:50:22,583 Amy... so sorry. Please ignore us. 789 00:50:22,583 --> 00:50:27,500 I promise you. We are all perfectly normal and healthy. 790 00:50:30,625 --> 00:50:32,917 -Is it bleeding? Am I bleeding? -You are. 791 00:50:35,500 --> 00:50:36,583 Take that and get out. 792 00:50:37,583 --> 00:50:38,709 [Amy] Please. 793 00:50:39,333 --> 00:50:41,583 Yeah, all of you. Thanks. 794 00:50:49,417 --> 00:50:50,250 Olivia. 795 00:50:50,917 --> 00:50:51,959 Yes? 796 00:50:52,709 --> 00:50:53,166 I'll make this up to you. I promise. 797 00:50:55,250 --> 00:50:57,333 Just don't masturbate in our house again. 798 00:50:58,250 --> 00:50:59,166 -That's all I ask. -Yep. 799 00:51:01,041 --> 00:51:02,834 I most definitely probably won't. 800 00:51:12,417 --> 00:51:15,208 ["Before I Fall To Pieces" playing] 801 00:51:23,000 --> 00:51:25,375 Surprise! I bought you a yoga teacher. 802 00:51:27,041 --> 00:51:29,417 -Just for an hour. -Or two. 803 00:51:29,417 --> 00:51:30,250 Maybe. 804 00:51:30,875 --> 00:51:31,959 Cheers, John. 805 00:51:51,750 --> 00:51:55,375 -[crunching] -[exhaling deeply] 806 00:51:58,917 --> 00:52:00,583 [laughing] 807 00:52:10,291 --> 00:52:10,417 [Olivia snores] 808 00:52:20,834 --> 00:52:22,709 [door opens] 809 00:52:23,625 --> 00:52:24,458 [John] Alex! 810 00:52:31,125 --> 00:52:31,458 Cheers, John. 811 00:53:30,166 --> 00:53:32,333 [Ben] Well, it's jolly nice to meet you. 812 00:53:32,667 --> 00:53:35,542 -I love Alex like a sister. -Have you ever been with a man? 813 00:53:36,208 --> 00:53:38,166 [scoffs] Why'd you ask that? 814 00:53:38,166 --> 00:53:42,000 I just thought it might run in the family. I had a small bet with myself, actually. 815 00:53:42,375 --> 00:53:45,333 Oh, right. I see. Well, I take it one of you lost? 816 00:53:45,959 --> 00:53:47,834 Jury's still out. 817 00:53:51,625 --> 00:53:53,333 It was Alex's idea. Get mad at her. 818 00:53:53,709 --> 00:53:55,583 She wants you to spend more time with her bestie. 819 00:53:56,166 --> 00:53:57,834 She did not call you her bestie. 820 00:53:59,000 --> 00:54:00,417 Isn't pregnancy making her nicer? 821 00:54:01,792 --> 00:54:03,875 Did you call John your bestie? 822 00:54:04,375 --> 00:54:06,792 Huh? I can't hear you. Talk to John. 823 00:54:09,625 --> 00:54:13,750 I do hope, Olivia and he'll get on today. He's a sweet guy underneath. 824 00:54:14,375 --> 00:54:16,166 Underneath what? His trousers? 825 00:54:16,709 --> 00:54:20,750 -Michael, really? -No. That's cool. It is kinda confusing. 826 00:54:20,750 --> 00:54:26,875 -Oh, is it? So, you're confused? -No, I mean, to the outside. 827 00:54:27,917 --> 00:54:32,208 Someone once said that, sexual orientation goes beyond the act of sex and-- 828 00:54:32,583 --> 00:54:36,166 Well, I think that makes sense for what happened with me and John. 829 00:54:36,166 --> 00:54:39,583 So you're-- You're really straight underneath. 830 00:54:39,583 --> 00:54:44,333 No, I'm gay. I just did something that wasn't necessarily about my sexuality. 831 00:54:45,041 --> 00:54:47,417 Do you mind if I use that excuse sometime, love? 832 00:54:48,250 --> 00:54:50,792 My friends say I'm like a gay man trapped in a woman's body. 833 00:54:51,917 --> 00:54:54,583 We should go shopping sometime. We'd have a right laugh. 834 00:54:54,917 --> 00:54:58,625 Yes, I'm sure we would have a laugh, but not 'cause I'm gay. I'm straight. 835 00:54:58,625 --> 00:55:00,583 Oh, yeah. I'm not making any insinuation, 836 00:55:00,583 --> 00:55:02,291 I'm just saying if you did happen to be gay. 837 00:55:02,917 --> 00:55:05,959 And you are short of a diva. I do know all the moves to "Vogue." 838 00:55:05,959 --> 00:55:09,166 -I have a wife. And kids. -And a bit of a lisp. 839 00:55:10,625 --> 00:55:11,458 I'm just saying. 840 00:55:12,709 --> 00:55:13,792 So, did we bond? 841 00:55:15,166 --> 00:55:17,500 You're not going to go that angry puce shade whenever I'm needed? 842 00:55:17,500 --> 00:55:20,625 Aw, says the man with the tango penis. 843 00:55:22,959 --> 00:55:24,458 You've done enough. Thanks. 844 00:55:25,625 --> 00:55:28,500 -What do you mean? -Maybe, you need to give Alex some space. 845 00:55:30,458 --> 00:55:31,583 Is that what Alex wants? 846 00:55:33,166 --> 00:55:34,250 Yeah. 847 00:55:35,458 --> 00:55:37,792 I think she's being kind because she thinks you're lonely. 848 00:55:38,125 --> 00:55:39,500 -She said that? -Yeah. 849 00:55:42,166 --> 00:55:44,458 Why am I asking you, I'll ask her. Hey, Al. [grunts] 850 00:55:48,000 --> 00:55:49,500 -[John yells] -[Olivia] Oh, no. 851 00:55:50,500 --> 00:55:52,959 -What was that for? -It was an accident. 852 00:55:52,959 --> 00:55:54,083 -[grunts] -Oh, no. 853 00:55:54,750 --> 00:55:57,625 God, poor chap. He's soaked. 854 00:55:58,959 --> 00:56:00,083 Does that turn you on? 855 00:56:13,667 --> 00:56:17,834 Hello, you two. Where did you come from? 856 00:56:18,500 --> 00:56:18,667 Where's your mommy? 857 00:56:21,000 --> 00:56:22,959 Where's your mum-- What? 858 00:56:24,375 --> 00:56:25,959 Would you like some chocolate? 859 00:56:27,750 --> 00:56:29,917 Now since you're both so sweet... 860 00:56:32,166 --> 00:56:33,500 I'm going to give one to you... 861 00:56:34,917 --> 00:56:38,667 and one to you. There you go! Is that nice? 862 00:56:39,333 --> 00:56:41,875 [kids laughing] 863 00:56:45,500 --> 00:56:48,709 Okay. Um, you both stop. Stop it. 864 00:56:49,625 --> 00:56:50,875 Um, do you want to put that-- Put the cucumber back. 865 00:56:51,208 --> 00:56:53,083 [Olivia stammers] 866 00:56:53,875 --> 00:56:57,208 -Could you stop that? Do you want-- -[kids shouting] 867 00:56:57,208 --> 00:57:00,166 Maybe just-- I don't-- I don't know. Where's your mum-- 868 00:57:00,166 --> 00:57:01,625 -Okay, stop that. -[Lily] Sam! 869 00:57:01,625 --> 00:57:02,625 Stop that! 870 00:57:02,625 --> 00:57:04,583 -[Lily stammering] -[children yelling] 871 00:57:04,917 --> 00:57:07,834 -[children yelling] -[Lily] Pick this up. 872 00:57:08,083 --> 00:57:12,041 What? I know! I'm a terrible mother. You-- Oh, my God! 873 00:57:13,208 --> 00:57:16,083 -I'm sorry. I'm so sorry. -[children laughing] 874 00:57:16,583 --> 00:57:21,750 I just-- I gave him some chocolate and then he, um, but then I ran out. 875 00:57:21,750 --> 00:57:23,458 God! He's gonna be up for days. Fuck! 876 00:57:23,875 --> 00:57:26,709 Okay, she's squashing the mush-- stamping on the mushrooms there. 877 00:57:26,709 --> 00:57:29,667 Right. I'll pay for this. Don't worry. So sorry. 878 00:57:29,667 --> 00:57:34,250 -My fault. Um, they're lovely. -What're you having? 879 00:57:35,458 --> 00:57:39,667 Hope it's a girl. Because girls never turn psycho and shoot up schools. 880 00:57:40,542 --> 00:57:42,291 And you know little boys, they pee on your face... 881 00:57:42,625 --> 00:57:45,125 every time you change their nappy. 882 00:57:45,458 --> 00:57:48,542 And we've demonized any kind of light spanking 883 00:57:48,542 --> 00:57:50,250 so that playing card's off the table. 884 00:57:51,458 --> 00:57:53,625 You know, I thought some-- The last month of pregnancy, 885 00:57:53,625 --> 00:57:56,125 when my pelvis was splitting open, 886 00:57:56,125 --> 00:57:59,750 and I was hobbling around on crutches. It was hell. But um... 887 00:58:00,291 --> 00:58:02,250 But then I had Sam. 888 00:58:03,166 --> 00:58:04,625 -[children giggling] -I'm having a boy. 889 00:58:06,291 --> 00:58:07,750 -Bugger. -Thank you. 890 00:58:09,458 --> 00:58:12,875 -Well. At least, you're young. -I'm 40. 891 00:58:13,291 --> 00:58:14,667 [inhales deeply] I'd say I'm sorry, but, um... 892 00:58:16,500 --> 00:58:18,083 you've actually made me feel less alone. 893 00:58:20,917 --> 00:58:22,750 -Thank you. -You're welcome. 894 00:58:25,291 --> 00:58:25,792 I used to be pretty like you. 895 00:58:27,166 --> 00:58:28,917 Great. Okay. 896 00:58:29,709 --> 00:58:31,583 -Good luck. -C'mon, Sam! 897 00:58:32,667 --> 00:58:34,917 C'mon, darling, let's get your brother. Sam! 898 00:58:37,375 --> 00:58:38,500 [yelling] Sam! 899 00:58:41,417 --> 00:58:43,458 ["You and I" playing] 900 00:59:09,417 --> 00:59:11,875 -You into sports? -Yes! 901 00:59:11,875 --> 00:59:12,834 -Great! -Chess! 902 00:59:20,625 --> 00:59:21,667 I know why I'm here. 903 00:59:23,250 --> 00:59:27,083 Oh, um, yes. Olivia thought we might get on. 904 00:59:27,375 --> 00:59:28,709 And she wants to stop me trying to steal her girlfriend. 905 00:59:30,333 --> 00:59:34,333 -That's it exactly, actually, yeah. -I'm even throwing her a baby shower. 906 00:59:34,333 --> 00:59:36,375 Maybe you should throw yourself a cold shower. 907 00:59:36,375 --> 00:59:37,458 [laughing] 908 00:59:39,625 --> 00:59:42,417 How about we ease this situation by getting hammered? 909 00:59:43,041 --> 00:59:44,875 -Fuck, yes. -[chuckles] 910 00:59:49,917 --> 00:59:51,875 [crowd cheering] 911 00:59:57,125 --> 00:59:58,959 [screams] 912 00:59:59,458 --> 01:00:02,333 Alex, they need boundaries or they will destroy everything. 913 01:00:02,333 --> 01:00:04,917 -They're just a couple of kids. -Okay, so don't-- Please. Sorry. 914 01:00:07,417 --> 01:00:11,417 Should we-- should we just agree to disagree about the whole... 915 01:00:11,750 --> 01:00:12,917 -Parenting bit? -[chuckles] 916 01:00:14,333 --> 01:00:15,667 We've got plenty of time. 917 01:00:16,333 --> 01:00:19,583 We'll be fine. Besides, we're not gonna be alone. 918 01:00:20,000 --> 01:00:20,917 We've got John. 919 01:00:32,792 --> 01:00:34,875 -God, you're sexy. -Yeah. 920 01:00:34,875 --> 01:00:37,417 No wonder you turned a gay woman straight. 921 01:00:40,208 --> 01:00:42,792 I wonder if my wife's being gay somewhere. 922 01:00:48,000 --> 01:00:52,125 -Hey! What's up, man? -She left me. 923 01:00:53,625 --> 01:00:55,208 Age-- ages ago. 924 01:00:55,959 --> 01:01:00,959 No reason. Just that I dry her entire being up like a prune. 925 01:01:00,959 --> 01:01:06,792 No! They just do it to annoy you. Ha-ha! We're in our little girly club, 926 01:01:06,792 --> 01:01:10,792 and you can't join because of your stupid penis. 927 01:01:14,291 --> 01:01:16,500 Well, my penis is not stupid. 928 01:01:16,834 --> 01:01:21,333 I used to pound her steak just the way she liked it till it was extra thin. 929 01:01:21,667 --> 01:01:22,000 And in return she... 930 01:01:24,041 --> 01:01:25,959 pounded my heart till it disappeared. 931 01:01:27,375 --> 01:01:29,625 My penis is not stupid. 932 01:01:38,083 --> 01:01:41,500 -Oh, God. Sorry, sorry. -It's okay. 933 01:01:42,000 --> 01:01:44,083 -Hang on! -Okay. 934 01:01:44,500 --> 01:01:46,291 Okay, okay. 935 01:01:46,291 --> 01:01:47,417 -Are you okay? -Yeah. 936 01:01:47,417 --> 01:01:49,166 -What happened? Oh, gosh! -Oh, gosh! 937 01:01:49,709 --> 01:01:52,750 All right. Let's just-- Let's just leave it, babe. 938 01:01:53,625 --> 01:01:55,083 I need to go for a piss, okay? 939 01:01:55,083 --> 01:01:55,917 -Really? -Yeah. 940 01:01:56,834 --> 01:01:56,917 [sighs] 941 01:02:13,500 --> 01:02:18,500 -[indistinct chatter] -[laughing] 942 01:02:26,333 --> 01:02:28,458 Isn't it a bit late in the day for a shower? 943 01:02:28,875 --> 01:02:31,125 The baby waiters had a month's waiting list. 944 01:02:31,542 --> 01:02:33,875 I know this because the shower planner told me. 945 01:02:34,166 --> 01:02:35,083 I shit you not. The shower planner. 946 01:02:38,750 --> 01:02:41,834 -[groans] -Are you about to be sick? 947 01:02:41,834 --> 01:02:43,667 I literally haven't slept in three days, 948 01:02:43,667 --> 01:02:45,834 so I don't know if I'm gonna puke or pass out. 949 01:02:46,667 --> 01:02:47,917 -[grunts] -I'd go for the former. 950 01:02:47,917 --> 01:02:50,458 -These floors look pretty solid. -Got it! 951 01:02:56,917 --> 01:03:00,625 Well, hello. [chuckles] Fancy finding you here. 952 01:03:03,291 --> 01:03:07,250 No! No, this isn't-- We're not-- I'm just standing here. 953 01:03:07,750 --> 01:03:10,625 I meant Alex's baby shower. 954 01:03:11,000 --> 01:03:15,917 -The girl you love like a sister. -Yes. Yeah, I know. I just-- 955 01:03:16,709 --> 01:03:18,333 I was just making conversation. 956 01:03:22,625 --> 01:03:27,125 -Oh, my gosh! You're pregnant, too. Aw. -Oh, my gosh! 957 01:03:28,625 --> 01:03:30,000 How did you guess? 958 01:03:30,583 --> 01:03:32,875 You've got a little bit of sick in your hair. 959 01:03:32,875 --> 01:03:33,875 I know. 960 01:03:34,417 --> 01:03:35,625 -I know. I put it in there. -Oh! 961 01:03:35,625 --> 01:03:37,583 'Cause it's good for the natural protein fiber oils. 962 01:03:37,583 --> 01:03:39,458 -[Carol] Oh! -Yeah. 963 01:03:39,750 --> 01:03:41,917 John and Alex have such fascinating friends. 964 01:03:41,917 --> 01:03:43,333 -[both chuckle] -What did you call them? 965 01:03:43,625 --> 01:03:44,625 John and Alex. 966 01:03:45,125 --> 01:03:46,959 It's not John and Alex. It is John... 967 01:03:47,291 --> 01:03:49,125 and... 968 01:03:54,041 --> 01:03:55,959 -Alex. -That's what I said. 969 01:03:56,208 --> 01:03:58,000 -John and Alex-- -No, you didn't. 970 01:03:58,375 --> 01:03:59,000 'Cause you're saying it like they're together, 971 01:04:00,667 --> 01:04:02,583 putting them in a sentence together. They don't belong in a sentence together. 972 01:04:02,834 --> 01:04:03,917 I'm sorry. 973 01:04:03,917 --> 01:04:04,834 -It's okay. -I'm sorry, who are you? 974 01:04:04,834 --> 01:04:06,959 -Olivia! I'm Olivia. -Ah! Yeah. 975 01:04:09,709 --> 01:04:10,834 Olivia and Alex. 976 01:04:12,750 --> 01:04:14,792 -Al and Ol? -We're just so used to... 977 01:04:15,667 --> 01:04:17,166 -John and Alex. [chuckles] -Yeah. 978 01:04:20,000 --> 01:04:22,000 -Who are you? -Uh, Luke Hammond. 979 01:04:22,000 --> 01:04:25,709 -Oh! -CEO of Mannism. Hail to the Alpha. 980 01:04:26,125 --> 01:04:27,041 [chuckles] 981 01:04:29,458 --> 01:04:31,834 I'm gonna need to pop back in for another puke. 982 01:04:32,166 --> 01:04:33,792 -Sure. -[door hinges creak] 983 01:04:34,667 --> 01:04:36,792 -Mother. -There you go. 984 01:04:37,667 --> 01:04:38,750 Right. 985 01:04:39,875 --> 01:04:44,709 Condoms. A massive box of condoms. 986 01:04:45,041 --> 01:04:48,041 Well, I never make the same mistake twice. 987 01:04:49,000 --> 01:04:50,542 I make it five or six times just to be sure... 988 01:04:50,542 --> 01:04:52,375 [laughing] 989 01:04:53,375 --> 01:04:54,417 Moving on. 990 01:04:55,542 --> 01:04:56,458 [John] All right, let's have another family present. 991 01:04:57,208 --> 01:04:59,583 -Here's mine. -Thank you, John-O. 992 01:05:00,041 --> 01:05:02,542 Oh! 993 01:05:02,542 --> 01:05:03,625 Oh! 994 01:05:06,208 --> 01:05:07,208 [sighs] John. 995 01:05:08,333 --> 01:05:09,875 [John] It's a first edition. 996 01:05:11,709 --> 01:05:16,375 I know that our baby is going to open my eyes to the world, 997 01:05:17,125 --> 01:05:20,417 in as many varied and wonderful ways as you have. 998 01:05:20,417 --> 01:05:22,500 [all] Aw. 999 01:05:23,709 --> 01:05:26,583 -Thanks. -To John and Alex. 1000 01:05:27,291 --> 01:05:30,959 -[all] To John and Alex. -Thank you from both of us. 1001 01:05:31,458 --> 01:05:33,125 -It's very kind. -Sorry, John? 1002 01:05:34,875 --> 01:05:37,125 -What was that? -It's very kind of everyone. 1003 01:05:37,125 --> 01:05:37,250 No, before. 1004 01:05:38,333 --> 01:05:40,959 -What you said before? -Thank you from both of us. 1005 01:05:41,417 --> 01:05:43,542 Since when do you speak on Alex's behalf? 1006 01:05:44,375 --> 01:05:45,875 -Uh, okay, Olivia. -[Olivia] Huh? 1007 01:05:46,333 --> 01:05:49,417 I just asked a question. It's a very simple question. 1008 01:05:49,417 --> 01:05:53,709 I just wanna know, when I am conversing with my girlfriend, 1009 01:05:54,250 --> 01:05:57,208 -if I should be addressing you? -[clears throat] 1010 01:05:58,083 --> 01:06:00,583 Hello! I'm still here. Remember me? 1011 01:06:01,375 --> 01:06:04,750 You enjoying your fetus shaped cookies? 1012 01:06:04,750 --> 01:06:07,959 -Just calm down, will ya? -Oh, calm down. [laughs] 1013 01:06:07,959 --> 01:06:09,125 No, John. No. 1014 01:06:11,625 --> 01:06:13,875 You don't tell me to calm down. 1015 01:06:13,875 --> 01:06:17,500 -Easy. -Shut. The fuck. Up! 1016 01:06:17,792 --> 01:06:18,959 [Alex] Babe? 1017 01:06:19,458 --> 01:06:22,458 -Not now, babe. -If not now, then when? When? 1018 01:06:23,000 --> 01:06:28,625 Can I tell this mindless human being to back off? 1019 01:06:28,959 --> 01:06:30,083 [John chuckles] 1020 01:06:30,917 --> 01:06:33,709 How about when we realize that our child 1021 01:06:34,000 --> 01:06:39,291 is being raised on the misogynistic values of Mannism? 1022 01:06:39,291 --> 01:06:44,208 Or, what about when we-- Mm-hmm. When I have to buy a bigger house 1023 01:06:44,625 --> 01:06:46,709 because John wants to move in. 1024 01:06:47,333 --> 01:06:50,000 Um, we should let him because he's lonely and divorced. 1025 01:06:50,834 --> 01:06:56,375 -And after all, he's the real father. -Stop it, Olivia. He's trying. 1026 01:06:56,792 --> 01:06:59,750 Am I just supposed to forget that he's the one you cheated with. 1027 01:07:00,500 --> 01:07:01,375 C'mon! She didn't. 1028 01:07:02,750 --> 01:07:05,667 What is this? Alex? 1029 01:07:06,208 --> 01:07:09,458 You're gay. But then you're straight. Then you're gay again. 1030 01:07:10,000 --> 01:07:11,709 Oh, and apparently, you're pregnant woman of the year! 1031 01:07:12,792 --> 01:07:14,083 I'm ti-- I just can't keep up. 1032 01:07:14,333 --> 01:07:19,500 I really can't. At some point, you have to choose. 1033 01:07:20,083 --> 01:07:21,917 No, I don't. 1034 01:07:22,834 --> 01:07:25,166 You are supposed to love all of it. 1035 01:07:27,792 --> 01:07:29,375 I'm sorry I don't fit into your tight knit plans. 1036 01:07:31,417 --> 01:07:33,709 Those plans were always about you. 1037 01:07:34,417 --> 01:07:37,709 All I ever wanted was to give you a proper family. 1038 01:07:38,000 --> 01:07:41,750 Yeah. The perfect family, yeah? Like Ben's? 1039 01:07:42,417 --> 01:07:44,667 Ben, who is getting divorced. 1040 01:07:48,583 --> 01:07:50,417 What? 1041 01:07:51,667 --> 01:07:53,417 Hello. Yes. 1042 01:07:54,291 --> 01:07:55,333 I'm the one with a failed marriage. 1043 01:07:55,333 --> 01:07:59,458 -Glad everyone's been made aware. -Shocker. 1044 01:08:00,458 --> 01:08:02,583 Everyone's got their shit, Olivia, right? 1045 01:08:04,166 --> 01:08:06,291 -Alex, what is it? -I think you should leave, Olivia. 1046 01:08:06,291 --> 01:08:08,583 -She doesn't have to leave. -Okay, so I misjudged that. 1047 01:08:09,250 --> 01:08:12,709 -Oh! I think I'm having a contraction. -Okay, it's fine. She's too early. 1048 01:08:12,709 --> 01:08:15,041 -She's not having a contraction. -I'm sure it's a contraction. 1049 01:08:15,041 --> 01:08:16,583 -[grunts] -It's not gonna be a contraction. 1050 01:08:16,583 --> 01:08:18,959 -Fuck! -We could, of course, be wrong. 1051 01:08:21,959 --> 01:08:23,083 Doctor Parks. 1052 01:08:24,417 --> 01:08:25,458 Oh hey, doc. We got a lot of snot coming out of this one's hoo-ha. 1053 01:08:26,291 --> 01:08:28,083 I wanted to be a concert pianist. 1054 01:08:29,083 --> 01:08:30,750 All right. We'll get the nurse to set you up. 1055 01:08:30,750 --> 01:08:31,834 -Who's coming? -I am. 1056 01:08:31,834 --> 01:08:34,250 -Right take that! -Yep, yep. All right, be careful. 1057 01:08:35,125 --> 01:08:35,208 Oh! 1058 01:08:38,417 --> 01:08:40,041 Okay, I'll just-- I'll be here. 1059 01:08:44,333 --> 01:08:45,208 [both chuckle] 1060 01:08:45,750 --> 01:08:46,875 [Paul] Right then. 1061 01:08:51,959 --> 01:08:53,000 Oh! 1062 01:08:54,208 --> 01:08:57,458 Baby's very low down in your pelvis. Which is good. 1063 01:08:57,750 --> 01:08:59,458 I'm just gonna have a little listen. 1064 01:09:08,125 --> 01:09:09,291 [Paul] I can't find... 1065 01:09:13,709 --> 01:09:15,542 Well, let me just get Doctor Parks. 1066 01:09:16,625 --> 01:09:19,291 It's all fine. It's going to be fine. 1067 01:09:20,125 --> 01:09:22,041 -Just let him out there know, okay? -Okay. 1068 01:09:22,041 --> 01:09:23,291 -You all right? -Mm-hmm. 1069 01:09:23,291 --> 01:09:23,458 -You sure? -Mm-hmm. 1070 01:09:26,959 --> 01:09:28,458 [sighs deeply] 1071 01:09:29,250 --> 01:09:31,083 -[Olivia] John. -What's happening? 1072 01:09:31,083 --> 01:09:33,333 We don't know. They've gone to get the doctor. 1073 01:09:33,333 --> 01:09:34,333 Why, what's wrong? 1074 01:09:34,917 --> 01:09:36,375 -Should I speak to someone? -I think... 1075 01:09:36,375 --> 01:09:38,166 it was trouble finding the heartbeat but it's already quite far down. 1076 01:09:38,667 --> 01:09:42,125 -There's contractions, so-- -So, you wouldn't be able to find it. 1077 01:09:42,125 --> 01:09:42,333 -Right. -Okay. 1078 01:09:45,166 --> 01:09:46,250 She will be fine. 1079 01:09:47,375 --> 01:09:47,458 Yeah. 1080 01:09:48,667 --> 01:09:51,375 Um, okay. 1081 01:09:56,166 --> 01:09:58,458 -[Dr. Parks] Miss Jones? -Hi. 1082 01:10:18,041 --> 01:10:19,083 Oh! 1083 01:10:52,041 --> 01:10:52,417 I'm so sorry. 1084 01:10:55,709 --> 01:10:57,583 There's no heartbeat. I'm so sorry. 1085 01:11:01,000 --> 01:11:03,417 What? Wait, wait. 1086 01:11:04,417 --> 01:11:08,417 -Are you sure? Could you try it again? -No heartbeat was detected. I'm certain. 1087 01:11:08,834 --> 01:11:11,875 How are you certain? Maybe, you made a mistake. 1088 01:11:12,750 --> 01:11:14,583 Most-- 1089 01:11:15,917 --> 01:11:18,583 Most commonly, an infection has occurred. We'll do further tests. 1090 01:11:20,709 --> 01:11:21,917 I know this is hard. 1091 01:11:22,917 --> 01:11:24,917 But I'm afraid we have to think of Miss Jones' safety. 1092 01:11:25,417 --> 01:11:28,750 Now, and the safest step now is to deliver this baby. 1093 01:11:30,750 --> 01:11:35,083 Plea-- Please could you-- could you just do it one more time for us? 1094 01:11:35,083 --> 01:11:35,542 Just one more time again. 1095 01:11:36,041 --> 01:11:38,041 I'm so sorry. 1096 01:11:39,291 --> 01:11:39,417 She's gone. 1097 01:11:41,291 --> 01:11:42,375 She? 1098 01:11:45,083 --> 01:11:46,291 Could you give us a minute? 1099 01:12:15,208 --> 01:12:16,625 -[Alex] Babe? -[Olivia] Yes, I'm here. 1100 01:12:17,083 --> 01:12:19,500 I don't want you here. [panting] 1101 01:12:20,625 --> 01:12:23,000 I don't want this in anyone's memory. I just want to get it done. 1102 01:12:23,000 --> 01:12:26,375 [grunting] 1103 01:12:26,375 --> 01:12:27,625 -Are you sure? -Please. 1104 01:12:57,542 --> 01:13:02,542 [John] "Seldom, except in books, do the dying utter memorable words, 1105 01:13:03,417 --> 01:13:06,709 see visions, or depart with beatified countenances... 1106 01:13:08,709 --> 01:13:11,500 and those who have sped many parting souls know 1107 01:13:11,917 --> 01:13:17,750 that to most the end comes as naturally and simply as sleep. 1108 01:13:19,291 --> 01:13:22,500 As Beth had hoped, the tide went out easily... 1109 01:13:26,125 --> 01:13:28,333 and in the dark hour before the dawn... 1110 01:13:29,417 --> 01:13:31,959 on the bosom where she had drawn her first breath... 1111 01:13:33,500 --> 01:13:35,250 she quietly drew her last. 1112 01:13:36,709 --> 01:13:39,375 With no farewell but one loving look... 1113 01:13:41,208 --> 01:13:41,667 one little sigh." 1114 01:15:18,166 --> 01:15:21,208 Look, I know you're probably gonna wanna talk about it... 1115 01:15:23,000 --> 01:15:24,083 about her. 1116 01:15:25,792 --> 01:15:26,875 But you see, I can't. 1117 01:15:28,458 --> 01:15:29,875 I don't know if I'll ever be able to. 1118 01:15:33,625 --> 01:15:34,625 I was so looking forward to being something. 1119 01:15:37,500 --> 01:15:38,583 Anything. 1120 01:15:42,458 --> 01:15:43,667 [glass bottles rattle] 1121 01:15:43,667 --> 01:15:45,709 -Is John okay? -Uh... 1122 01:15:48,417 --> 01:15:49,542 When he cries... 1123 01:15:50,709 --> 01:15:52,750 his entire body crumples up like a little old lady's. 1124 01:15:55,542 --> 01:15:55,667 That's funny. 1125 01:15:57,250 --> 01:15:59,500 -It's not. -No. 1126 01:16:02,792 --> 01:16:04,750 I actually saw him this morning. 1127 01:16:06,375 --> 01:16:08,625 I can't help waddling... 1128 01:16:09,500 --> 01:16:12,709 about, reminding him-- Sorry. 1129 01:16:14,208 --> 01:16:17,083 Maybe, it's best if you keep your distance from him a bit. 1130 01:16:20,709 --> 01:16:20,834 Right. Okay. 1131 01:16:24,166 --> 01:16:24,709 We could go to my parents', I suppose. 1132 01:16:27,125 --> 01:16:28,458 Or you can go if you want. 1133 01:16:30,750 --> 01:16:31,834 [Sue] Darling! 1134 01:16:32,583 --> 01:16:34,583 -We're going to have such fun. -[Olivia] Oh! 1135 01:16:34,583 --> 01:16:37,917 Daddy's birthday party's coming up. I've invited that Biggles Tilsbury. 1136 01:16:38,250 --> 01:16:42,583 -I've got such a girl crush on her. -You can just say crush, Mummy. 1137 01:16:43,542 --> 01:16:46,834 -Anyway, I shouldn't be here for long. -You can stay here as long as you like. 1138 01:16:46,834 --> 01:16:48,000 We really are fine. 1139 01:16:49,625 --> 01:16:52,166 I think it's time you started thinking about this baby other than that girl. 1140 01:16:52,166 --> 01:16:53,959 Don't you? 1141 01:16:58,375 --> 01:17:02,041 [indistinct chatter] 1142 01:17:16,041 --> 01:17:17,125 Hello! 1143 01:17:18,458 --> 01:17:23,125 Oh, look. John's sporting a man bun, the final tosser frontier. 1144 01:17:23,417 --> 01:17:24,709 He's a handsome devil. 1145 01:17:25,875 --> 01:17:25,959 Sorry, darling. 1146 01:17:27,625 --> 01:17:32,166 Oh, look! Biggles Tilsbury just got here. You two would make a lovely couple. 1147 01:17:32,625 --> 01:17:34,917 Thanks, Mummy. I still have a girlfriend. 1148 01:17:36,959 --> 01:17:41,542 -[Alfie chuckling] -Where's Magda and the girls then? 1149 01:17:42,583 --> 01:17:46,458 Oh, um, she took the kids on a weekend away. 1150 01:17:46,458 --> 01:17:49,417 Isn't that a bit odd, going on holiday without your husband? 1151 01:17:49,750 --> 01:17:53,917 -Um... -Not at all, actually. No, um... 1152 01:17:54,375 --> 01:17:57,667 -Trudy leaves Sting behind all the time. -Does she now? 1153 01:17:58,333 --> 01:18:00,041 -Bully for her. -Hmm. 1154 01:18:00,542 --> 01:18:01,458 [mouths] 1155 01:18:02,458 --> 01:18:06,667 This is organic Hereford blackcurrant vodka. 1156 01:18:06,667 --> 01:18:07,792 [pops bottles open] 1157 01:18:09,083 --> 01:18:11,750 And this is the coolest old person party I have ever seen. 1158 01:18:13,709 --> 01:18:13,834 I better not. 1159 01:18:15,166 --> 01:18:19,625 Alex, an international playboy once said, "To drink is to live". 1160 01:18:20,375 --> 01:18:23,417 And that international playboy was me! 1161 01:18:23,709 --> 01:18:24,000 [laughing] 1162 01:18:26,667 --> 01:18:27,834 Yeah, Alex. What you got to lose? 1163 01:18:30,875 --> 01:18:31,000 Just one shot. 1164 01:18:34,375 --> 01:18:36,458 -Hmm. -[indistinct chatter] 1165 01:18:37,375 --> 01:18:39,208 -[Olivia] Very nice to see you. -Whatto! 1166 01:18:39,208 --> 01:18:41,208 Oh! Sorry. 1167 01:18:41,792 --> 01:18:46,208 -Biggles, how are you? Very long time. -Very long time, yeah. 1168 01:18:46,208 --> 01:18:49,875 The last thing I remember was running around your garden naked. 1169 01:18:50,166 --> 01:18:51,500 -Oh! -[laughs] 1170 01:18:51,917 --> 01:18:54,709 -So, last week then? -No, no. We were five. 1171 01:18:55,125 --> 01:18:56,208 Yes, no. I was joking. 1172 01:18:57,500 --> 01:19:01,583 Oh, right. Yeah, I know, 'cause wouldn't have been last week. 1173 01:19:01,583 --> 01:19:03,333 -No. -Wouldn't have been naked. 1174 01:19:04,458 --> 01:19:06,166 Aren't you a bit old to be having a baby? 1175 01:19:07,166 --> 01:19:10,834 -Uh, I guess not. -Ah! Well, I do hope it's normal. 1176 01:19:12,375 --> 01:19:14,208 Thank you. 1177 01:19:14,709 --> 01:19:17,083 Most kind. Ben. 1178 01:19:18,375 --> 01:19:21,291 Come over. Biggles, do you remember Ben? This is my brother. 1179 01:19:21,583 --> 01:19:25,917 -Uh, vaguely. -You babysat me through childhood. 1180 01:19:25,917 --> 01:19:28,834 -Oh! -We went to the same school 1181 01:19:29,500 --> 01:19:30,625 and then university. 1182 01:19:31,667 --> 01:19:33,083 Ben? Whose wife is a rampant shagger? 1183 01:19:36,041 --> 01:19:37,500 Yep. That Ben. 1184 01:19:38,417 --> 01:19:40,250 You used to wet the bed, didn't you? 1185 01:19:42,250 --> 01:19:44,583 [laughing] 1186 01:19:45,000 --> 01:19:46,291 -[John] Get up! -[Alfie screams] 1187 01:19:46,792 --> 01:19:49,917 [John screaming] 1188 01:19:59,542 --> 01:20:01,125 [John and Alfie screaming] 1189 01:20:05,291 --> 01:20:08,542 [soft song playing] 1190 01:20:22,291 --> 01:20:24,166 Hi! 1191 01:20:24,667 --> 01:20:25,792 Alex. 1192 01:20:28,125 --> 01:20:28,417 Hey. 1193 01:20:29,125 --> 01:20:31,250 You weren't just going to leave, were you? 1194 01:20:31,542 --> 01:20:34,208 No. I just needed a moment away from it all. 1195 01:20:35,291 --> 01:20:36,208 You've been drinking. 1196 01:20:37,834 --> 01:20:41,166 -Yeah! I'm allowed now, remember? -I know. I-- 1197 01:20:43,458 --> 01:20:45,458 I wasn't saying... 1198 01:20:52,458 --> 01:20:54,041 -Did you not get the invite? -Yeah. I'm... 1199 01:20:56,250 --> 01:20:57,667 stood right here. [chuckles] 1200 01:20:57,667 --> 01:21:00,250 Well, what part of "garden chic" do hot pants fit under? 1201 01:21:01,333 --> 01:21:04,625 I don't know. Is there a I-don't-give-a-fuck option? 1202 01:21:04,625 --> 01:21:05,750 Yeah, okay. 1203 01:21:07,500 --> 01:21:08,500 [sighs] 1204 01:21:09,291 --> 01:21:12,375 Alex, can we try and get back to normal? Please? 1205 01:21:13,750 --> 01:21:17,417 Maybe, less of the swearing, smoking, boozing? 1206 01:21:18,792 --> 01:21:20,750 More of the early nights, yoga? 1207 01:21:23,250 --> 01:21:27,333 So, I can be a good mum to my non-existent child, is that it? 1208 01:21:27,792 --> 01:21:31,500 No. So you can be a good mother to mine. For ours. 1209 01:21:34,417 --> 01:21:38,041 -I need more time. -We don't have any more time, Alex. 1210 01:21:41,000 --> 01:21:41,208 Please. 1211 01:21:43,542 --> 01:21:45,417 We need you. 1212 01:21:48,875 --> 01:21:53,083 I can't be everything you want me to be right now. I'm so sorry. 1213 01:22:03,750 --> 01:22:05,417 This feels like something has broken. 1214 01:22:05,917 --> 01:22:07,500 -It's just changed. -No. 1215 01:22:10,583 --> 01:22:15,083 I shouldn't feel so lost when I'm where I always wanted to be. 1216 01:22:15,917 --> 01:22:16,208 [Sue] Olivia! 1217 01:22:21,250 --> 01:22:22,083 Should I go? 1218 01:22:26,375 --> 01:22:28,208 Olivia? 1219 01:22:33,000 --> 01:22:33,083 [sighing] 1220 01:22:46,542 --> 01:22:48,917 [door opens] 1221 01:22:53,625 --> 01:22:54,709 Wow! 1222 01:22:59,375 --> 01:23:01,792 -Has she even seen this? -No. 1223 01:23:08,959 --> 01:23:10,750 Why is it yellow? She's having a boy. 1224 01:23:12,333 --> 01:23:13,625 And what if it was a boy that wanted to be a girl, Jonathan? 1225 01:23:13,625 --> 01:23:15,500 Yeah, all right. 1226 01:23:16,959 --> 01:23:18,500 All right. I'm a middle class, straight, white guy and I suck, sorry. 1227 01:23:21,750 --> 01:23:26,000 To teach is to learn yourself. It's a noble and inspiring profession. 1228 01:23:26,500 --> 01:23:27,500 Good. 1229 01:23:27,959 --> 01:23:30,291 -And Miss Jones? -What? 1230 01:23:34,625 --> 01:23:35,709 Um... 1231 01:23:37,000 --> 01:23:40,291 I guess if I'm a teacher then I won't be some wired artist, 1232 01:23:40,291 --> 01:23:41,208 desperate for her next joint. 1233 01:23:42,959 --> 01:23:45,208 I'll be normal. Be part of the race. 1234 01:23:46,917 --> 01:23:48,333 That sounds quite nice, now. 1235 01:23:53,500 --> 01:23:54,625 And yeah, what she said. 1236 01:23:58,291 --> 01:23:59,291 [doorbell ringing] 1237 01:24:02,834 --> 01:24:05,458 -Whatto. -Hello, Biggles. 1238 01:24:05,709 --> 01:24:09,208 Bought the backgammon. Bit of competition should help get that baby out. 1239 01:24:09,542 --> 01:24:11,000 Oh, yay! 1240 01:24:12,041 --> 01:24:16,875 -John, what on earth are you doing here? -Hold the door. I have to talk to you. 1241 01:24:17,917 --> 01:24:20,542 -Who's this? -Biggles Tilsbury. How do you do? 1242 01:24:21,959 --> 01:24:23,250 That is such a stupid name. 1243 01:24:23,250 --> 01:24:26,750 No offence. You should be a dog in a handbag, in like, 2001. 1244 01:24:27,792 --> 01:24:29,500 -Goodbye, John. -I have to talk to you. 1245 01:24:29,875 --> 01:24:31,417 -We're busy. -It's Alex. 1246 01:24:34,000 --> 01:24:35,333 -What's wrong with Alex? -Do you like my bun? 1247 01:24:38,542 --> 01:24:41,291 -I don't have time for this, John. -No. But, yet, you never have time. 1248 01:24:41,583 --> 01:24:44,333 I've lost the love of my life, I'm 40 and I live with my parents 1249 01:24:44,333 --> 01:24:46,542 and I'm about to shit out another human being. 1250 01:24:46,542 --> 01:24:49,250 [wailing] 1251 01:24:50,875 --> 01:24:54,542 Have you got a point in this conversation? 1252 01:24:54,542 --> 01:24:55,000 Or in life? 1253 01:24:55,000 --> 01:24:57,250 Boo-fucking-hoo! 1254 01:24:59,750 --> 01:25:02,083 You know what you may not know, Olivia? 1255 01:25:03,375 --> 01:25:05,083 I was born with scoliosis. 1256 01:25:06,166 --> 01:25:06,834 [clicks tongue] I had a back brace 1257 01:25:07,417 --> 01:25:10,000 right through school to straighten things out. 1258 01:25:10,417 --> 01:25:11,166 -Okay. -I know. 1259 01:25:11,792 --> 01:25:16,125 You're thinking, "But how he's so tall and Greek-God like? 1260 01:25:16,125 --> 01:25:18,375 Well, that was not the case back then. I was twisted like a pretzel. 1261 01:25:19,959 --> 01:25:24,333 The other boys used to hang me by my brace from the football goal net 1262 01:25:24,750 --> 01:25:26,959 and then kick balls at my head. 1263 01:25:27,250 --> 01:25:28,709 -Oh! -Right at my head. 1264 01:25:29,458 --> 01:25:31,792 -Gosh! -Yup. And these were Scottish boys, not... 1265 01:25:32,917 --> 01:25:37,375 ya Harry Potter, posh, wee, skinny things. These are real proper men, 1266 01:25:37,792 --> 01:25:40,125 kicking balls, right at my head. 1267 01:25:41,792 --> 01:25:42,750 And then, they'd leave me there. 1268 01:25:43,458 --> 01:25:46,917 All night, sometimes. I just-- I'd swing about a bit. 1269 01:25:47,625 --> 01:25:51,041 Come crashing down. Mess up my back some more. 1270 01:25:53,291 --> 01:25:54,417 -Sounds painful. -Oh, yep. 1271 01:25:56,625 --> 01:25:57,500 Oh, yeah. [sniffs] 1272 01:25:59,667 --> 01:26:03,166 Then now... I'm the one causing the pain. 1273 01:26:04,417 --> 01:26:07,667 Breaking the ladies' heart. Left, right, center, So... 1274 01:26:09,291 --> 01:26:10,417 I can get anyone I want. 1275 01:26:12,875 --> 01:26:13,917 You know who I couldn't get? 1276 01:26:16,250 --> 01:26:16,834 Okay, well... 1277 01:26:17,208 --> 01:26:19,625 Technically, you did get Alex, 1278 01:26:19,625 --> 01:26:21,542 so I don't know if this little story is really working. 1279 01:26:22,125 --> 01:26:24,250 No, all I got Alex was blind drunk. 1280 01:26:26,125 --> 01:26:28,792 I've loved her since I first saw her. 1281 01:26:30,125 --> 01:26:33,166 Since she shouted at me for directing the Jehovah's witness' to your door. 1282 01:26:36,125 --> 01:26:37,500 To me, she was it. 1283 01:26:40,208 --> 01:26:40,291 And it... 1284 01:26:43,250 --> 01:26:43,375 loves only you. 1285 01:26:48,750 --> 01:26:50,667 Alex is... 1286 01:26:51,667 --> 01:26:55,625 100% bona fide carpet muncher... 1287 01:26:58,667 --> 01:26:59,542 and your carpet... 1288 01:27:00,709 --> 01:27:01,583 is the only one... 1289 01:27:03,208 --> 01:27:03,333 she wants to munch. 1290 01:27:05,625 --> 01:27:07,959 That was very sweet for about a second. 1291 01:27:09,125 --> 01:27:11,208 You know, she redecorated the spare room... 1292 01:27:12,208 --> 01:27:12,417 for the baby. 1293 01:27:16,500 --> 01:27:18,000 I didn't know that. 1294 01:27:20,834 --> 01:27:21,917 [sighs] 1295 01:27:29,125 --> 01:27:32,542 -I was just so scared. -I know you were. I was too. 1296 01:27:36,041 --> 01:27:37,417 I really wanted to be a dad. 1297 01:27:44,208 --> 01:27:45,542 Could you settle for uncle? 1298 01:27:52,750 --> 01:27:54,083 -C'mon. -John, wait. 1299 01:27:54,083 --> 01:27:57,792 Wait, John. John, John, John, John, John. I'm not just-- 1300 01:27:57,792 --> 01:27:58,542 John, please. I can feel your beard. 1301 01:28:00,834 --> 01:28:04,208 -Darling, where you're going? -I'm going home. 1302 01:28:05,083 --> 01:28:05,750 -Are you trying to run? -Yeah. 1303 01:28:06,417 --> 01:28:09,625 -[Olivia] That is the general idea. -Why? 1304 01:28:10,000 --> 01:28:13,625 It just feels like a... running kind of moment. 1305 01:28:13,917 --> 01:28:16,792 She's going to get the love of her, and my life. 1306 01:28:16,792 --> 01:28:17,834 -[Sue] Really? -Sounds complicated. 1307 01:28:18,583 --> 01:28:22,208 That tummy rather kills romance doesn't it, darling? 1308 01:28:22,208 --> 01:28:23,709 Ah! Yes. 1309 01:28:24,709 --> 01:28:26,792 It does. It does. 1310 01:28:27,792 --> 01:28:28,625 Thank you, Mummy. 1311 01:28:29,792 --> 01:28:32,291 -Cup of tea before you go? -I mean, we probably have time. 1312 01:28:32,291 --> 01:28:33,375 John! 1313 01:28:39,125 --> 01:28:40,250 [door shuts] 1314 01:28:41,375 --> 01:28:44,000 [panting] 1315 01:28:48,125 --> 01:28:50,333 It is a toe ring but I'm gonna get you a proper ring. 1316 01:28:50,625 --> 01:28:51,500 Alex... 1317 01:28:52,458 --> 01:28:53,709 I want to marry you. 1318 01:28:54,792 --> 01:28:56,458 Because I do love it all. 1319 01:28:57,083 --> 01:28:59,709 If you're a stoner, or an artist or... 1320 01:29:01,041 --> 01:29:03,750 a bloody astronaut. I don't care. You're you. 1321 01:29:05,166 --> 01:29:09,500 You're so kind, and so great, and just... Just... 1322 01:29:12,709 --> 01:29:15,625 You're just a great person, Alex and obviously, 1323 01:29:15,625 --> 01:29:17,000 by the way, you're so much better than an astronaut. 1324 01:29:17,000 --> 01:29:19,959 And-- But actually, you're better than anyone I can think of, 1325 01:29:19,959 --> 01:29:24,417 so I'm going to stop waffling and beg you. Alex... 1326 01:29:25,917 --> 01:29:26,458 please be with me forever. 1327 01:29:35,750 --> 01:29:39,125 -"You're better than an astronaut?" -[chuckles] 1328 01:29:40,375 --> 01:29:43,125 I'm still not that great at proposing or... 1329 01:29:44,792 --> 01:29:48,291 -to be fair, that great at any of it. -I don't think either of us are. 1330 01:29:56,291 --> 01:29:58,709 -What? -I think I've just burst. 1331 01:29:59,000 --> 01:30:00,083 [sighs] 1332 01:30:02,041 --> 01:30:03,583 -[screams] John! -He's in the car. 1333 01:30:04,834 --> 01:30:06,000 'Course, he is. 1334 01:30:06,333 --> 01:30:08,709 -Go slow, go slow, go slow. -Breathe. 1335 01:30:30,417 --> 01:30:30,542 I'll just be here. 1336 01:30:33,166 --> 01:30:33,542 You don't have to come. 1337 01:30:35,000 --> 01:30:36,834 I know. 1338 01:30:42,375 --> 01:30:47,583 Right, Miss Miller, let's prove geriatrics can still have kids, okay? 1339 01:30:48,000 --> 01:30:50,417 -[laughs] That's my joke. -[heavy breathing] 1340 01:30:50,417 --> 01:30:54,500 Right. I do not want to be down here for too long so c'mon now, push! 1341 01:30:54,500 --> 01:30:56,125 [Olivia yelling] 1342 01:31:08,709 --> 01:31:10,834 [baby crying] 1343 01:31:17,125 --> 01:31:21,959 [indistinct chatter] 1344 01:31:29,959 --> 01:31:34,792 -Cake, you two? -We've already had a ton of cake. 1345 01:31:35,291 --> 01:31:37,000 [Olivia] Right. This one is without the hash. 1346 01:31:37,291 --> 01:31:39,542 [giggles] 1347 01:31:41,291 --> 01:31:42,250 Cake? 1348 01:31:42,834 --> 01:31:45,250 -No, thank you. -Beats the office, eh, Charles? 1349 01:31:45,625 --> 01:31:48,417 -Too bloody hot in here. -Or not. 1350 01:31:49,917 --> 01:31:53,125 Ben, will you please have some of our mother's cake? 1351 01:31:53,125 --> 01:31:56,417 I actually think masculinity is overrated, personally. Thank you. 1352 01:31:56,417 --> 01:31:57,458 Thank you. 1353 01:31:59,000 --> 01:32:00,959 Hello, my sweet boy. 1354 01:32:01,375 --> 01:32:03,000 Upsy-daisy. 1355 01:32:06,041 --> 01:32:07,709 [Olivia] Some days, I'm a good mother. 1356 01:32:09,041 --> 01:32:11,542 Some days, I'm a bit of a crap one. 1357 01:32:11,542 --> 01:32:12,834 ["Bitch" playing] 1358 01:32:28,125 --> 01:32:30,000 [John] How was your first Christmas, eh? 1359 01:32:30,667 --> 01:32:31,750 [Olivia] Alex and I never did get married. 1360 01:32:34,709 --> 01:32:38,166 After everything that had happened, it didn't seem important. 1361 01:32:39,125 --> 01:32:41,291 It's no longer about all those labels. 1362 01:32:42,709 --> 01:32:45,834 I'm simply about you, me and him. 1363 01:35:51,583 --> 01:35:53,875 Your mammalian roots... 1364 01:35:54,208 --> 01:35:56,500 okay? Just have some respect for those. 1365 01:35:56,500 --> 01:35:57,458 Has anyone ever seen an elephant give birth? 1366 01:35:58,125 --> 01:36:01,959 No? Oh, you have to see that, that's amazing. 1367 01:36:01,959 --> 01:36:04,083 Has anyone seen a chimpanzee give birth? 1368 01:36:04,709 --> 01:36:07,250 No? Has anyone seen, like, a family pet? 1369 01:36:07,750 --> 01:36:09,333 -Or... -Yeah. 1370 01:36:09,750 --> 01:36:11,208 Uh, gerbil. 1371 01:36:11,667 --> 01:36:13,667 John? Seriously, John? 1372 01:36:13,667 --> 01:36:15,291 This is part of the problem. We are so disconnected 1373 01:36:15,709 --> 01:36:18,583 from our natural history. 1374 01:36:18,583 --> 01:36:21,583 That we believe that birth is not for us but you know everybody, 1375 01:36:22,291 --> 01:36:23,875 everybody eats, everybody shits... 1376 01:36:25,250 --> 01:36:27,667 [laughing] 1377 01:36:28,250 --> 01:36:30,750 -What was that for? -It was an accident. 1378 01:36:30,750 --> 01:36:30,959 -[screams] -Oh, no. 1379 01:36:32,625 --> 01:36:37,417 Oh, no. The baby. The baby. The baby. The baby. The baby. The baby. The baby. 1380 01:36:37,417 --> 01:36:40,959 The baby. The baby. The baby. The baby. No! No! 1381 01:36:41,750 --> 01:36:44,291 Bit of a handful, I'd imagine. 1382 01:36:45,166 --> 01:36:49,000 -Would you consider divorce or... -[clears throat] Um... 1383 01:36:50,333 --> 01:36:52,875 Yeah, probably don't wanna talk about it... 1384 01:36:53,125 --> 01:36:55,041 like here... with you... 1385 01:36:55,041 --> 01:36:57,875 One of those open relationships, is it? 1386 01:36:57,875 --> 01:36:58,959 [sighing] 1387 01:37:00,250 --> 01:37:03,041 -So nice to catch up. -It really is. What a-- What a treat. 1388 01:37:03,333 --> 01:37:05,333 To see you and it-- Just you... 1389 01:37:06,083 --> 01:37:07,166 Um, just-- 1390 01:37:07,166 --> 01:37:08,417 I think I've got a ladybird in my ear. 1391 01:37:08,792 --> 01:37:11,625 -That's it. Um. Um, yeah, yeah. -Oh! 1392 01:37:11,625 --> 01:37:13,667 -[woman] Cut! -Sorry. 1393 01:37:15,291 --> 01:37:19,417 I actively hope that baby's not mine. I will punch you right in the boob. 1394 01:37:21,333 --> 01:37:22,709 You make me sick. 1395 01:37:26,500 --> 01:37:29,000 [laughs] Please say cut! 1396 01:37:30,125 --> 01:37:31,500 [muffled scream] 1397 01:37:31,500 --> 01:37:32,125 [Alex] Look, babe! 1398 01:37:34,083 --> 01:37:36,166 [exhaling heavily] 1399 01:37:36,583 --> 01:37:38,625 [Alex] Look! 1400 01:37:42,000 --> 01:37:43,709 [hysterically laughing] 1401 01:37:47,417 --> 01:37:48,792 I'm sorry to interrupt. 1402 01:37:50,166 --> 01:37:54,333 What's happening? I want a part of this. This looks like fun. 107104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.