All language subtitles for Wednesday 3_30 PM episode 7 - 1119352v

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,280 --> 00:00:05,020 Episode 7 2 00:00:07,980 --> 00:00:15,040 Credits 3 00:00:31,220 --> 00:00:35,880 Wednesday 3:30 P.M.: You should have honestly said it. 4 00:00:44,100 --> 00:00:45,850 You surprised me! 5 00:00:45,850 --> 00:00:48,960 Did you assign each other to come see me? 6 00:00:48,960 --> 00:00:49,760 What? 7 00:00:49,760 --> 00:00:51,710 Nothing. 8 00:00:54,040 --> 00:00:56,350 How can you move out without telling me? 9 00:00:56,350 --> 00:00:59,830 The Wednesday 3:30 p.m. Project is finished. 10 00:01:01,930 --> 00:01:06,320 And your fated man returned. It's obvious I should move out. 11 00:01:06,320 --> 00:01:08,250 -You don't have to.
-I must. 12 00:01:08,250 --> 00:01:10,470 Where are you going? 13 00:01:10,470 --> 00:01:15,750 Well, I was able to find a room. With a loan. 14 00:01:18,780 --> 00:01:21,880 With a loan I in a pinch. Should I open up a business? 15 00:01:21,880 --> 00:01:23,630 What type of business? 16 00:01:23,630 --> 00:01:27,620 Where I help broken couples come back together. 17 00:01:36,700 --> 00:01:38,240 Thank you. 18 00:01:38,240 --> 00:01:41,660 Now the words of thanks comes out quickly. 19 00:01:41,660 --> 00:01:43,900 Are you that happy? 20 00:01:43,900 --> 00:01:46,620 It's not that. 21 00:01:46,620 --> 00:01:54,770 For all those Wednesday at 3:30 p.m., thanks for being with me. 22 00:01:58,250 --> 00:02:01,670 I also enjoyed them. 23 00:02:35,540 --> 00:02:37,370 I'm this way. 24 00:02:40,020 --> 00:02:41,640 Okay. 25 00:02:42,680 --> 00:02:45,560 I'm leaving. 26 00:02:46,770 --> 00:02:48,340 Ok. Leave. 27 00:02:51,750 --> 00:02:55,830 ♫ Where are you? What are you doing right now 28 00:02:57,000 --> 00:03:03,390 ♫ Won't you come out and watch the stars with me? 29 00:03:04,230 --> 00:03:10,200 ♫ Will you come out of your house for a bit? 30 00:03:11,700 --> 00:03:15,660 What type of approach should we promote the new products? 31 00:03:15,660 --> 00:03:17,840 It controls oiliness due to sebum secretion. 32 00:03:17,840 --> 00:03:20,890 We should emphasize this main feature of our new product. 33 00:03:20,890 --> 00:03:23,220 Oil paper, cream, and packs 34 00:03:23,220 --> 00:03:27,070 and cleansing products have good results. 35 00:03:27,070 --> 00:03:32,230 I think we can appeal with the fact that it can be used to fix makeup. 36 00:03:32,230 --> 00:03:37,700 That's why it's used more often in the afternoon rather than in the morning. 37 00:03:37,700 --> 00:03:41,280 Wednesday 3:30 p.m. 38 00:03:45,640 --> 00:03:51,160 The time when women look the oldest and ugliest is at that time. 39 00:03:51,160 --> 00:03:52,520 I also saw that article. 40 00:03:52,520 --> 00:03:56,790 I totally agree. During that time, it is the most tiring. 41 00:03:56,790 --> 00:03:59,880 The complexion that looks oily and messy because of sebum secretion. 42 00:03:59,880 --> 00:04:02,950 The fact that our product can make you look as if you just put on fresh makeup. 43 00:04:02,950 --> 00:04:05,740 That is the main feature of our new product. 44 00:04:05,740 --> 00:04:07,950 Our new product concept, 45 00:04:07,950 --> 00:04:12,470 when a women looks the oldest, 46 00:04:12,470 --> 00:04:16,170 will be an item that changes them to be the prettiest. 47 00:04:16,170 --> 00:04:17,820 How does that sound? 48 00:04:17,820 --> 00:04:23,000 Then the name Wednesday 3:30 p.m. is perfect. 49 00:04:23,000 --> 00:04:27,270 I think it will be great to promote with this concept. 50 00:04:27,270 --> 00:04:31,550 Then, how about this? 51 00:04:50,730 --> 00:04:53,490 [ Rules for living together ] 52 00:05:02,450 --> 00:05:04,350 Hi. 53 00:05:04,350 --> 00:05:06,310 I can come in, right? 54 00:05:10,220 --> 00:05:12,610 There you go. 55 00:05:16,300 --> 00:05:17,880 What? 56 00:05:21,980 --> 00:05:24,780 Did you become to like these type of things? 57 00:05:27,510 --> 00:05:29,280 My feet get cold these days. 58 00:05:29,280 --> 00:05:30,830 My bear slippers! 59 00:05:30,830 --> 00:05:32,340 Bear slippers? 60 00:05:32,340 --> 00:05:37,830 Yeah. I forgot my bear slippers. 61 00:05:55,190 --> 00:05:58,300 You became to like these type of things. 62 00:05:58,300 --> 00:06:03,460 Well... shall I say I started liking lovely things in the kitchen? 63 00:06:03,460 --> 00:06:05,780 My apron! 64 00:06:05,780 --> 00:06:07,100 Apron? 65 00:06:07,100 --> 00:06:10,400 Yes, I also forgot my apron. 66 00:06:10,400 --> 00:06:14,930 Where exactly is that place that you forgot your apron and slippers? 67 00:06:14,930 --> 00:06:18,390 I keep having weird imaginations, I don't think it is my fault. 68 00:06:18,390 --> 00:06:21,120 This... 69 00:06:21,120 --> 00:06:25,170 It's just some place like that. 70 00:07:05,200 --> 00:07:08,690 Since we decided to live together, let's respect each other's preferences. 71 00:07:08,690 --> 00:07:11,240 I enjoy lovely styles in the kitchen. 72 00:07:11,240 --> 00:07:14,980 Live together? 73 00:07:24,010 --> 00:07:26,330 I'll clean this up. 74 00:07:26,330 --> 00:07:27,820 Ok. 75 00:07:29,300 --> 00:07:34,760 But Oppa, are you sending me home today again? 76 00:07:34,760 --> 00:07:36,920 Of course. 77 00:07:37,920 --> 00:07:43,530 Then, instead of going home 78 00:07:45,880 --> 00:07:49,670 do you want to eat ramen? 79 00:07:51,200 --> 00:07:53,020 Excuse me. 80 00:07:53,020 --> 00:07:54,810 Yes. 81 00:08:13,330 --> 00:08:15,150 I'm jealous. 82 00:08:19,330 --> 00:08:21,390 Tada! 83 00:08:37,730 --> 00:08:41,160 How is it? Delicious, right? 84 00:08:41,160 --> 00:08:42,460 It's delicious. 85 00:08:42,460 --> 00:08:45,270 Slowly eat. 86 00:08:48,520 --> 00:08:50,640 Should we get married? 87 00:08:51,440 --> 00:08:56,000 Let's grow old together like this. Happily. 88 00:08:59,770 --> 00:09:01,930 I'm so shameless, right? 89 00:09:04,490 --> 00:09:05,950 Yes. 90 00:09:07,290 --> 00:09:11,090 Although it's shameless, I'm sincere about it. 91 00:09:14,640 --> 00:09:17,150 I understand. Let's eat. 92 00:09:33,990 --> 00:09:35,980 Drink coffee. 93 00:09:37,300 --> 00:09:39,630 Should I sleep here tonight? 94 00:09:40,960 --> 00:09:45,230 Tomorrow is Sunday so let's go shopping. 95 00:09:45,230 --> 00:09:47,160 We can buy some clothes for the Spring. 96 00:09:49,130 --> 00:09:51,150 So shameless. 97 00:09:52,220 --> 00:09:55,010 I told you I'm sincere. 98 00:10:00,860 --> 00:10:09,190 Give me some time. 99 00:10:11,360 --> 00:10:15,330 I understand. I'll wait for you. 100 00:10:32,460 --> 00:10:37,850 My girlfriend I got back together with says she needs more time. So, I just made dinner for her and left. 101 00:10:37,850 --> 00:10:42,270 Where? Who and who is there? 102 00:10:42,270 --> 00:10:45,150 Eh, I'm not going if there aren't any women. 103 00:10:45,840 --> 00:10:50,860 Really? She is pretty ok. 104 00:10:50,860 --> 00:10:54,130 She dresses skimpily. 105 00:10:54,130 --> 00:10:56,460 It's chilly. 106 00:10:56,460 --> 00:10:58,550 Maybe she's hot-bloodied. 107 00:10:58,550 --> 00:11:02,230 This is one rotten jerk. 108 00:11:02,230 --> 00:11:05,530 Ok, I'll be there in 30 minutes. 109 00:11:30,950 --> 00:11:33,550 Why do I feel so frustrated? 110 00:11:35,530 --> 00:11:37,660 Is it indigestion? 111 00:11:49,420 --> 00:11:53,250 Mind your own business. My role is already done. 112 00:11:53,250 --> 00:11:56,150 Seon Eun Woo can deal with her own life. 113 00:11:57,000 --> 00:12:04,570 But, I'm the one who helped them get back together. If she becomes miserable, isn't it my fault? 114 00:12:04,570 --> 00:12:06,610 No, no, no. 115 00:12:08,030 --> 00:12:09,930 Seriously. 116 00:12:13,720 --> 00:12:19,030 That's right. I have to go get my apron and slippers. 117 00:12:19,030 --> 00:12:22,830 That's right. I'm not trying to get involved. 118 00:12:22,830 --> 00:12:27,260 I left two things there, so I'm just going to go get them. 119 00:12:37,000 --> 00:12:41,890 If you're home why didn't you answer the door. 120 00:12:41,890 --> 00:12:43,620 Why are you here? 121 00:12:43,620 --> 00:12:49,660 What's wrong? Why are you sweating so much? 122 00:12:49,660 --> 00:12:54,850 I must have gotten indigestion from eating. I feel stuffy and dizzy. 123 00:12:54,850 --> 00:12:56,550 What about medicine? 124 00:12:57,490 --> 00:13:00,310 I ate it but it's no use. 125 00:13:00,310 --> 00:13:02,680 It's weekend, so the doctor's offices are probably closed. 126 00:13:02,680 --> 00:13:05,900 It's okay. It'll get better as time pass. 127 00:13:05,900 --> 00:13:07,530 But, why are you here? 128 00:13:07,530 --> 00:13:11,400 Huh? That is... 129 00:13:12,510 --> 00:13:14,990 Why did I come again? 130 00:13:16,920 --> 00:13:18,640 Wait a moment. 131 00:13:21,210 --> 00:13:22,160 What are you trying to do? 132 00:13:22,160 --> 00:13:23,990 Treatment. 133 00:13:23,990 --> 00:13:26,560 No, I don't want to. 134 00:13:26,560 --> 00:13:27,360 Stay still. 135 00:13:27,360 --> 00:13:28,600 No! 136 00:13:28,600 --> 00:13:31,750 You've always been such a scaredy-cat. 137 00:13:31,750 --> 00:13:32,700 No! 138 00:13:32,700 --> 00:13:36,180 When I was abroad, I poked my friends when they had indigestion all the time. 139 00:13:36,180 --> 00:13:38,450 They think I'm Heo Jun. 140 00:13:38,450 --> 00:13:41,750 I know that you're not Heo Jun. While I'm asking you nicely, let go. 141 00:13:41,750 --> 00:13:45,140 Stay still, or else I might miss. 142 00:14:07,820 --> 00:14:11,970 See, I wasn't just saying it. 143 00:14:11,970 --> 00:14:13,960 You feel okay now, right? 144 00:14:17,390 --> 00:14:19,450 It's comfortable now. 145 00:14:21,960 --> 00:14:24,990 But, why are you really here? 146 00:14:25,760 --> 00:14:30,250 Huh? That... 147 00:14:31,670 --> 00:14:33,320 This.. 148 00:14:35,870 --> 00:14:39,760 and my apron. 149 00:14:40,460 --> 00:14:45,160 These are items I really cherish and I forgot to pack them. 150 00:14:45,160 --> 00:14:51,330 Without them, I couldn't focus on work from anxiety. I couldn't even breathe. 151 00:14:53,930 --> 00:14:57,070 That's it right? Take it. 152 00:14:57,070 --> 00:14:58,620 I saved you and now you're kicking me out? 153 00:14:58,620 --> 00:15:01,760 -Then, you're not leaving?
-Huh? 154 00:15:03,490 --> 00:15:06,260 If you don't want to leave, you don't have to. 155 00:15:07,460 --> 00:15:09,800 Who said I wasn't leaving? 156 00:15:14,230 --> 00:15:17,180 I'll leave after giving Kuchu food. 157 00:15:24,720 --> 00:15:28,590 Eat food and vitamins that are good for you. 158 00:15:28,590 --> 00:15:31,420 My Kuchu must grow healthy. 159 00:15:31,420 --> 00:15:34,970 If you get sick, I hurt, too, Kuchu. 160 00:15:39,800 --> 00:15:41,790 Don't be sick. 161 00:15:44,030 --> 00:15:45,590 Ok. 162 00:15:49,260 --> 00:15:51,900 Are you happy? 163 00:15:56,000 --> 00:15:58,180 I'm asking if you're happy. 164 00:16:02,090 --> 00:16:04,520 Yeah, well. 165 00:16:06,190 --> 00:16:10,300 Then that's fine. I'm leaving. 166 00:16:11,430 --> 00:16:13,250 What about you? 167 00:16:15,220 --> 00:16:17,220 Are you happy? 168 00:16:23,750 --> 00:16:28,420 I'm working on it. I'm really leaving now. 169 00:16:44,170 --> 00:16:50,060 That idiot...really left. 170 00:16:51,090 --> 00:16:53,800 [ Wednesday 3:30 p.m. ] 171 00:17:05,360 --> 00:17:10,350 He's unnecessarily honest. Only at times like this. 172 00:17:15,460 --> 00:17:16,690 I'll do it. 173 00:17:16,690 --> 00:17:18,920 No, I'll do it. 174 00:17:20,660 --> 00:17:24,460 Because Boss you are doing this, it's really uncomfortable. 175 00:17:24,460 --> 00:17:26,520 It's because I'm uncomfortable. 176 00:17:26,520 --> 00:17:31,240 If I don't do anything, I can't bear it. It's uncomfortable. 177 00:17:52,730 --> 00:17:58,780 In order to block out the smell from the food court, the escalator... 178 00:18:00,430 --> 00:18:05,530 Wednesday 3:30 p.m. samples are out. 179 00:18:06,330 --> 00:18:07,710 The color is really pretty. 180 00:18:07,710 --> 00:18:09,460 Doesn't it go well with Spring? 181 00:18:09,460 --> 00:18:12,140 Good job! 182 00:18:14,910 --> 00:18:17,560 I'll be going now. 183 00:18:17,560 --> 00:18:20,490 -Are you not leaving together?
-Yes. 184 00:18:28,160 --> 00:18:29,990 Did you two fight? 185 00:18:30,710 --> 00:18:32,490 No. 186 00:18:32,490 --> 00:18:36,060 Then, what is this tension between you two? 187 00:18:36,060 --> 00:18:46,510 That is..yesterday I asked Tae Kyung Oppa if he wanted 188 00:18:46,510 --> 00:18:49,070 to eat ramen before he leave. 189 00:18:49,070 --> 00:18:51,020 So? 190 00:18:51,020 --> 00:18:57,730 So, we went inside. 191 00:19:04,550 --> 00:19:08,360 We ate all the ramen. 192 00:19:08,360 --> 00:19:12,610 That's right. We ate it all. 193 00:19:15,600 --> 00:19:17,570 I enjoyed it. 194 00:19:18,650 --> 00:19:20,920 Oppa, water. 195 00:19:20,920 --> 00:19:22,950 Drink water. 196 00:19:26,150 --> 00:19:27,760 Um... 197 00:19:30,920 --> 00:19:33,640 Oppa, you first. 198 00:19:36,330 --> 00:19:38,760 -I'm leaving. 199 00:19:38,760 --> 00:19:40,290 What? 200 00:19:41,810 --> 00:19:44,230 You are leaving? 201 00:19:48,100 --> 00:19:49,730 Yes, then. 202 00:19:51,550 --> 00:19:55,690 Oppa, you need to take your bag. 203 00:20:19,630 --> 00:20:21,560 Are you not leaving! 204 00:20:22,360 --> 00:20:23,560 What the hell... 205 00:20:23,560 --> 00:20:26,920 You mannerless kid, towards someone older... 206 00:20:32,490 --> 00:20:34,900 I'm l-leaving. 207 00:20:36,170 --> 00:20:38,020 Yes, 208 00:20:38,020 --> 00:20:40,330 I enjoyed the ramen. 209 00:20:43,170 --> 00:20:46,190 So, he just ate ramen and left? 210 00:20:46,190 --> 00:20:52,390 Boss, what exactly went wrong? 211 00:20:53,160 --> 00:20:55,960 I searched the internet, 212 00:20:55,960 --> 00:21:03,600 and they said that when you say "Will you have ramen?" your relationship becomes like that. 213 00:21:05,960 --> 00:21:09,190 You said you had a lot of experience. Why are you so clumsy? 214 00:21:09,190 --> 00:21:14,660 Truthfully, I've never dated before. 215 00:21:15,790 --> 00:21:16,560 What? 216 00:21:16,560 --> 00:21:24,890 I was embarrassed so I just said that I dated a lot before. 217 00:21:31,220 --> 00:21:34,160 You should have told him not to go. 218 00:21:35,540 --> 00:21:41,000 Although the ramen is done, how can he leave like that. 219 00:21:41,000 --> 00:21:48,360 The ramen was just an excuse. You should have truthfully told him you wanted to stay with him. 220 00:21:50,590 --> 00:21:55,330 Tell Tae Kyung that. Honestly. 221 00:22:02,790 --> 00:22:09,430 The ramen is finished. She should have asked how can he leave like that. 222 00:22:11,250 --> 00:22:16,250 The ramen was an excuse. She wanted to be together. 223 00:22:17,490 --> 00:22:20,460 She should have told him honestly. 224 00:22:25,260 --> 00:22:28,320 [ Coffee & Tea Especially for You ] 225 00:22:29,160 --> 00:22:31,320 ♫ Every quiet evening ♫ 226 00:22:31,320 --> 00:22:39,180 This is my last event for the Wednesday 3:30 p.m. Project. 227 00:22:39,180 --> 00:22:43,660 ♫ My heart feels stuffy, how much longer will you ♫ 228 00:22:43,660 --> 00:22:47,070 Jae Won... 229 00:22:47,070 --> 00:22:52,200 I successfully wrapped up the project, 230 00:22:52,200 --> 00:22:53,260 with a happy ending. 231 00:22:53,260 --> 00:23:01,120 ♫As I come closer you move farther as a defense 232 00:23:03,130 --> 00:23:05,030 ♫ Even if you approach me ♫ 233 00:23:05,030 --> 00:23:10,990 ♫ I was confused, so I pretended not to know ♫ 234 00:23:13,260 --> 00:23:21,260 ♫ Oh, have to know you ♫ 235 00:23:21,260 --> 00:23:26,250 ♫ I just want to see 236 00:23:26,250 --> 00:23:31,660 ♫ whenever, show me your heart ♫ 237 00:23:31,660 --> 00:23:37,250 Still, you should have asked how can he leave like that. 238 00:23:37,250 --> 00:23:39,260 ♫ Like you want to be whatever ♫ 239 00:23:39,260 --> 00:23:46,190 It was an excuse. You want to be together. 240 00:23:46,190 --> 00:23:53,040 You should have said it honestly. 241 00:24:04,590 --> 00:24:05,860 Yeah, why? 242 00:24:05,860 --> 00:24:07,700 Where are you? 243 00:24:07,700 --> 00:24:08,930 Home. 244 00:24:08,930 --> 00:24:11,970 I'll be there. I have something to tell you. 245 00:24:12,890 --> 00:24:15,240 Huh? Right now? 246 00:24:15,240 --> 00:24:17,750 Yes, right now. I'm going to tell you right now. 247 00:24:17,750 --> 00:24:19,660 Wait a moment. 248 00:24:33,320 --> 00:24:35,390 Long time no see. 249 00:24:42,620 --> 00:24:44,920 Hello? 250 00:24:44,920 --> 00:24:48,820 ♫ Brilliant street lights ♫ 251 00:24:48,820 --> 00:24:53,720 ♫ Lovers who are loving each other ♫ 252 00:24:58,990 --> 00:25:03,050 ♫ [ Wednesday 3:30 p.m. ] ♫ 253 00:25:03,050 --> 00:25:05,260 What is it that he wants to tell me? 254 00:25:05,260 --> 00:25:10,390 It felt like something important he wanted to tell me. 255 00:25:10,390 --> 00:25:13,930 I've received it before on Wednesdays 3:30 p.m. 256 00:25:13,930 --> 00:25:17,130 I'm happy that we met again. What about you? 257 00:25:17,130 --> 00:25:20,740 Aren't you super excited to see me? I'm here for you. 258 00:25:20,740 --> 00:25:22,720 What is it you want, Na Yeon? 259 00:25:22,720 --> 00:25:26,620 To be this man's last woman. 260 00:25:26,620 --> 00:25:30,260 ♫ Sound of the song ♫ 18954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.