Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:05,020
Episode 7
2
00:00:07,980 --> 00:00:15,040
Credits
3
00:00:31,220 --> 00:00:35,880
Wednesday 3:30 P.M.: You should have honestly said it.
4
00:00:44,100 --> 00:00:45,850
You surprised me!
5
00:00:45,850 --> 00:00:48,960
Did you assign each other to come see me?
6
00:00:48,960 --> 00:00:49,760
What?
7
00:00:49,760 --> 00:00:51,710
Nothing.
8
00:00:54,040 --> 00:00:56,350
How can you move out without telling me?
9
00:00:56,350 --> 00:00:59,830
The Wednesday 3:30 p.m. Project is finished.
10
00:01:01,930 --> 00:01:06,320
And your fated man returned. It's obvious I should move out.
11
00:01:06,320 --> 00:01:08,250
-You don't have to. -I must.
12
00:01:08,250 --> 00:01:10,470
Where are you going?
13
00:01:10,470 --> 00:01:15,750
Well, I was able to find a room. With a loan.
14
00:01:18,780 --> 00:01:21,880
With a loan I in a pinch. Should I open up a business?
15
00:01:21,880 --> 00:01:23,630
What type of business?
16
00:01:23,630 --> 00:01:27,620
Where I help broken couples come back together.
17
00:01:36,700 --> 00:01:38,240
Thank you.
18
00:01:38,240 --> 00:01:41,660
Now the words of thanks comes out quickly.
19
00:01:41,660 --> 00:01:43,900
Are you that happy?
20
00:01:43,900 --> 00:01:46,620
It's not that.
21
00:01:46,620 --> 00:01:54,770
For all those Wednesday at 3:30 p.m., thanks for being with me.
22
00:01:58,250 --> 00:02:01,670
I also enjoyed them.
23
00:02:35,540 --> 00:02:37,370
I'm this way.
24
00:02:40,020 --> 00:02:41,640
Okay.
25
00:02:42,680 --> 00:02:45,560
I'm leaving.
26
00:02:46,770 --> 00:02:48,340
Ok. Leave.
27
00:02:51,750 --> 00:02:55,830
♫ Where are you? What are you doing right now ♫
28
00:02:57,000 --> 00:03:03,390
♫ Won't you come out and watch the stars with me? ♫
29
00:03:04,230 --> 00:03:10,200
♫ Will you come out of your house for a bit? ♫
30
00:03:11,700 --> 00:03:15,660
What type of approach should we promote the new products?
31
00:03:15,660 --> 00:03:17,840
It controls oiliness due to sebum secretion.
32
00:03:17,840 --> 00:03:20,890
We should emphasize this main feature of our new product.
33
00:03:20,890 --> 00:03:23,220
Oil paper, cream, and packs
34
00:03:23,220 --> 00:03:27,070
and cleansing products have good results.
35
00:03:27,070 --> 00:03:32,230
I think we can appeal with the fact that it can be used to fix makeup.
36
00:03:32,230 --> 00:03:37,700
That's why it's used more often in the afternoon rather than in the morning.
37
00:03:37,700 --> 00:03:41,280
Wednesday 3:30 p.m.
38
00:03:45,640 --> 00:03:51,160
The time when women look the oldest and ugliest is at that time.
39
00:03:51,160 --> 00:03:52,520
I also saw that article.
40
00:03:52,520 --> 00:03:56,790
I totally agree. During that time, it is the most tiring.
41
00:03:56,790 --> 00:03:59,880
The complexion that looks oily and messy because of sebum secretion.
42
00:03:59,880 --> 00:04:02,950
The fact that our product can make you look as if you just put on fresh makeup.
43
00:04:02,950 --> 00:04:05,740
That is the main feature of our new product.
44
00:04:05,740 --> 00:04:07,950
Our new product concept,
45
00:04:07,950 --> 00:04:12,470
when a women looks the oldest,
46
00:04:12,470 --> 00:04:16,170
will be an item that changes them to be the prettiest.
47
00:04:16,170 --> 00:04:17,820
How does that sound?
48
00:04:17,820 --> 00:04:23,000
Then the name Wednesday 3:30 p.m. is perfect.
49
00:04:23,000 --> 00:04:27,270
I think it will be great to promote with this concept.
50
00:04:27,270 --> 00:04:31,550
Then, how about this?
51
00:04:50,730 --> 00:04:53,490
[ Rules for living together ]
52
00:05:02,450 --> 00:05:04,350
Hi.
53
00:05:04,350 --> 00:05:06,310
I can come in, right?
54
00:05:10,220 --> 00:05:12,610
There you go.
55
00:05:16,300 --> 00:05:17,880
What?
56
00:05:21,980 --> 00:05:24,780
Did you become to like these type of things?
57
00:05:27,510 --> 00:05:29,280
My feet get cold these days.
58
00:05:29,280 --> 00:05:30,830
My bear slippers!
59
00:05:30,830 --> 00:05:32,340
Bear slippers?
60
00:05:32,340 --> 00:05:37,830
Yeah. I forgot my bear slippers.
61
00:05:55,190 --> 00:05:58,300
You became to like these type of things.
62
00:05:58,300 --> 00:06:03,460
Well... shall I say I started liking lovely things in the kitchen?
63
00:06:03,460 --> 00:06:05,780
My apron!
64
00:06:05,780 --> 00:06:07,100
Apron?
65
00:06:07,100 --> 00:06:10,400
Yes, I also forgot my apron.
66
00:06:10,400 --> 00:06:14,930
Where exactly is that place that you forgot your apron and slippers?
67
00:06:14,930 --> 00:06:18,390
I keep having weird imaginations, I don't think it is my fault.
68
00:06:18,390 --> 00:06:21,120
This...
69
00:06:21,120 --> 00:06:25,170
It's just some place like that.
70
00:07:05,200 --> 00:07:08,690
Since we decided to live together, let's respect each other's preferences.
71
00:07:08,690 --> 00:07:11,240
I enjoy lovely styles in the kitchen.
72
00:07:11,240 --> 00:07:14,980
Live together?
73
00:07:24,010 --> 00:07:26,330
I'll clean this up.
74
00:07:26,330 --> 00:07:27,820
Ok.
75
00:07:29,300 --> 00:07:34,760
But Oppa, are you sending me home today again?
76
00:07:34,760 --> 00:07:36,920
Of course.
77
00:07:37,920 --> 00:07:43,530
Then, instead of going home
78
00:07:45,880 --> 00:07:49,670
do you want to eat ramen?
79
00:07:51,200 --> 00:07:53,020
Excuse me.
80
00:07:53,020 --> 00:07:54,810
Yes.
81
00:08:13,330 --> 00:08:15,150
I'm jealous.
82
00:08:19,330 --> 00:08:21,390
Tada!
83
00:08:37,730 --> 00:08:41,160
How is it? Delicious, right?
84
00:08:41,160 --> 00:08:42,460
It's delicious.
85
00:08:42,460 --> 00:08:45,270
Slowly eat.
86
00:08:48,520 --> 00:08:50,640
Should we get married?
87
00:08:51,440 --> 00:08:56,000
Let's grow old together like this. Happily.
88
00:08:59,770 --> 00:09:01,930
I'm so shameless, right?
89
00:09:04,490 --> 00:09:05,950
Yes.
90
00:09:07,290 --> 00:09:11,090
Although it's shameless, I'm sincere about it.
91
00:09:14,640 --> 00:09:17,150
I understand. Let's eat.
92
00:09:33,990 --> 00:09:35,980
Drink coffee.
93
00:09:37,300 --> 00:09:39,630
Should I sleep here tonight?
94
00:09:40,960 --> 00:09:45,230
Tomorrow is Sunday so let's go shopping.
95
00:09:45,230 --> 00:09:47,160
We can buy some clothes for the Spring.
96
00:09:49,130 --> 00:09:51,150
So shameless.
97
00:09:52,220 --> 00:09:55,010
I told you I'm sincere.
98
00:10:00,860 --> 00:10:09,190
Give me some time.
99
00:10:11,360 --> 00:10:15,330
I understand. I'll wait for you.
100
00:10:32,460 --> 00:10:37,850
My girlfriend I got back together with says she needs more time. So, I just made dinner for her and left.
101
00:10:37,850 --> 00:10:42,270
Where? Who and who is there?
102
00:10:42,270 --> 00:10:45,150
Eh, I'm not going if there aren't any women.
103
00:10:45,840 --> 00:10:50,860
Really? She is pretty ok.
104
00:10:50,860 --> 00:10:54,130
She dresses skimpily.
105
00:10:54,130 --> 00:10:56,460
It's chilly.
106
00:10:56,460 --> 00:10:58,550
Maybe she's hot-bloodied.
107
00:10:58,550 --> 00:11:02,230
This is one rotten jerk.
108
00:11:02,230 --> 00:11:05,530
Ok, I'll be there in 30 minutes.
109
00:11:30,950 --> 00:11:33,550
Why do I feel so frustrated?
110
00:11:35,530 --> 00:11:37,660
Is it indigestion?
111
00:11:49,420 --> 00:11:53,250
Mind your own business. My role is already done.
112
00:11:53,250 --> 00:11:56,150
Seon Eun Woo can deal with her own life.
113
00:11:57,000 --> 00:12:04,570
But, I'm the one who helped them get back together. If she becomes miserable, isn't it my fault?
114
00:12:04,570 --> 00:12:06,610
No, no, no.
115
00:12:08,030 --> 00:12:09,930
Seriously.
116
00:12:13,720 --> 00:12:19,030
That's right. I have to go get my apron and slippers.
117
00:12:19,030 --> 00:12:22,830
That's right. I'm not trying to get involved.
118
00:12:22,830 --> 00:12:27,260
I left two things there, so I'm just going to go get them.
119
00:12:37,000 --> 00:12:41,890
If you're home why didn't you answer the door.
120
00:12:41,890 --> 00:12:43,620
Why are you here?
121
00:12:43,620 --> 00:12:49,660
What's wrong? Why are you sweating so much?
122
00:12:49,660 --> 00:12:54,850
I must have gotten indigestion from eating. I feel stuffy and dizzy.
123
00:12:54,850 --> 00:12:56,550
What about medicine?
124
00:12:57,490 --> 00:13:00,310
I ate it but it's no use.
125
00:13:00,310 --> 00:13:02,680
It's weekend, so the doctor's offices are probably closed.
126
00:13:02,680 --> 00:13:05,900
It's okay. It'll get better as time pass.
127
00:13:05,900 --> 00:13:07,530
But, why are you here?
128
00:13:07,530 --> 00:13:11,400
Huh? That is...
129
00:13:12,510 --> 00:13:14,990
Why did I come again?
130
00:13:16,920 --> 00:13:18,640
Wait a moment.
131
00:13:21,210 --> 00:13:22,160
What are you trying to do?
132
00:13:22,160 --> 00:13:23,990
Treatment.
133
00:13:23,990 --> 00:13:26,560
No, I don't want to.
134
00:13:26,560 --> 00:13:27,360
Stay still.
135
00:13:27,360 --> 00:13:28,600
No!
136
00:13:28,600 --> 00:13:31,750
You've always been such a scaredy-cat.
137
00:13:31,750 --> 00:13:32,700
No!
138
00:13:32,700 --> 00:13:36,180
When I was abroad, I poked my friends when they had indigestion all the time.
139
00:13:36,180 --> 00:13:38,450
They think I'm Heo Jun.
140
00:13:38,450 --> 00:13:41,750
I know that you're not Heo Jun. While I'm asking you nicely, let go.
141
00:13:41,750 --> 00:13:45,140
Stay still, or else I might miss.
142
00:14:07,820 --> 00:14:11,970
See, I wasn't just saying it.
143
00:14:11,970 --> 00:14:13,960
You feel okay now, right?
144
00:14:17,390 --> 00:14:19,450
It's comfortable now.
145
00:14:21,960 --> 00:14:24,990
But, why are you really here?
146
00:14:25,760 --> 00:14:30,250
Huh? That...
147
00:14:31,670 --> 00:14:33,320
This..
148
00:14:35,870 --> 00:14:39,760
and my apron.
149
00:14:40,460 --> 00:14:45,160
These are items I really cherish and I forgot to pack them.
150
00:14:45,160 --> 00:14:51,330
Without them, I couldn't focus on work from anxiety. I couldn't even breathe.
151
00:14:53,930 --> 00:14:57,070
That's it right? Take it.
152
00:14:57,070 --> 00:14:58,620
I saved you and now you're kicking me out?
153
00:14:58,620 --> 00:15:01,760
-Then, you're not leaving? -Huh?
154
00:15:03,490 --> 00:15:06,260
If you don't want to leave, you don't have to.
155
00:15:07,460 --> 00:15:09,800
Who said I wasn't leaving?
156
00:15:14,230 --> 00:15:17,180
I'll leave after giving Kuchu food.
157
00:15:24,720 --> 00:15:28,590
Eat food and vitamins that are good for you.
158
00:15:28,590 --> 00:15:31,420
My Kuchu must grow healthy.
159
00:15:31,420 --> 00:15:34,970
If you get sick, I hurt, too, Kuchu.
160
00:15:39,800 --> 00:15:41,790
Don't be sick.
161
00:15:44,030 --> 00:15:45,590
Ok.
162
00:15:49,260 --> 00:15:51,900
Are you happy?
163
00:15:56,000 --> 00:15:58,180
I'm asking if you're happy.
164
00:16:02,090 --> 00:16:04,520
Yeah, well.
165
00:16:06,190 --> 00:16:10,300
Then that's fine. I'm leaving.
166
00:16:11,430 --> 00:16:13,250
What about you?
167
00:16:15,220 --> 00:16:17,220
Are you happy?
168
00:16:23,750 --> 00:16:28,420
I'm working on it. I'm really leaving now.
169
00:16:44,170 --> 00:16:50,060
That idiot...really left.
170
00:16:51,090 --> 00:16:53,800
[ Wednesday 3:30 p.m. ]
171
00:17:05,360 --> 00:17:10,350
He's unnecessarily honest. Only at times like this.
172
00:17:15,460 --> 00:17:16,690
I'll do it.
173
00:17:16,690 --> 00:17:18,920
No, I'll do it.
174
00:17:20,660 --> 00:17:24,460
Because Boss you are doing this, it's really uncomfortable.
175
00:17:24,460 --> 00:17:26,520
It's because I'm uncomfortable.
176
00:17:26,520 --> 00:17:31,240
If I don't do anything, I can't bear it. It's uncomfortable.
177
00:17:52,730 --> 00:17:58,780
In order to block out the smell from the food court, the escalator...
178
00:18:00,430 --> 00:18:05,530
Wednesday 3:30 p.m. samples are out.
179
00:18:06,330 --> 00:18:07,710
The color is really pretty.
180
00:18:07,710 --> 00:18:09,460
Doesn't it go well with Spring?
181
00:18:09,460 --> 00:18:12,140
Good job!
182
00:18:14,910 --> 00:18:17,560
I'll be going now.
183
00:18:17,560 --> 00:18:20,490
-Are you not leaving together? -Yes.
184
00:18:28,160 --> 00:18:29,990
Did you two fight?
185
00:18:30,710 --> 00:18:32,490
No.
186
00:18:32,490 --> 00:18:36,060
Then, what is this tension between you two?
187
00:18:36,060 --> 00:18:46,510
That is..yesterday I asked Tae Kyung Oppa if he wanted
188
00:18:46,510 --> 00:18:49,070
to eat ramen before he leave.
189
00:18:49,070 --> 00:18:51,020
So?
190
00:18:51,020 --> 00:18:57,730
So, we went inside.
191
00:19:04,550 --> 00:19:08,360
We ate all the ramen.
192
00:19:08,360 --> 00:19:12,610
That's right. We ate it all.
193
00:19:15,600 --> 00:19:17,570
I enjoyed it.
194
00:19:18,650 --> 00:19:20,920
Oppa, water.
195
00:19:20,920 --> 00:19:22,950
Drink water.
196
00:19:26,150 --> 00:19:27,760
Um...
197
00:19:30,920 --> 00:19:33,640
Oppa, you first.
198
00:19:36,330 --> 00:19:38,760
-I'm leaving.
199
00:19:38,760 --> 00:19:40,290
What?
200
00:19:41,810 --> 00:19:44,230
You are leaving?
201
00:19:48,100 --> 00:19:49,730
Yes, then.
202
00:19:51,550 --> 00:19:55,690
Oppa, you need to take your bag.
203
00:20:19,630 --> 00:20:21,560
Are you not leaving!
204
00:20:22,360 --> 00:20:23,560
What the hell...
205
00:20:23,560 --> 00:20:26,920
You mannerless kid, towards someone older...
206
00:20:32,490 --> 00:20:34,900
I'm l-leaving.
207
00:20:36,170 --> 00:20:38,020
Yes,
208
00:20:38,020 --> 00:20:40,330
I enjoyed the ramen.
209
00:20:43,170 --> 00:20:46,190
So, he just ate ramen and left?
210
00:20:46,190 --> 00:20:52,390
Boss, what exactly went wrong?
211
00:20:53,160 --> 00:20:55,960
I searched the internet,
212
00:20:55,960 --> 00:21:03,600
and they said that when you say "Will you have ramen?" your relationship becomes like that.
213
00:21:05,960 --> 00:21:09,190
You said you had a lot of experience. Why are you so clumsy?
214
00:21:09,190 --> 00:21:14,660
Truthfully, I've never dated before.
215
00:21:15,790 --> 00:21:16,560
What?
216
00:21:16,560 --> 00:21:24,890
I was embarrassed so I just said that I dated a lot before.
217
00:21:31,220 --> 00:21:34,160
You should have told him not to go.
218
00:21:35,540 --> 00:21:41,000
Although the ramen is done, how can he leave like that.
219
00:21:41,000 --> 00:21:48,360
The ramen was just an excuse. You should have truthfully told him you wanted to stay with him.
220
00:21:50,590 --> 00:21:55,330
Tell Tae Kyung that. Honestly.
221
00:22:02,790 --> 00:22:09,430
The ramen is finished. She should have asked how can he leave like that.
222
00:22:11,250 --> 00:22:16,250
The ramen was an excuse. She wanted to be together.
223
00:22:17,490 --> 00:22:20,460
She should have told him honestly.
224
00:22:25,260 --> 00:22:28,320
[ Coffee & Tea Especially for You ]
225
00:22:29,160 --> 00:22:31,320
♫ Every quiet evening ♫
226
00:22:31,320 --> 00:22:39,180
This is my last event for the Wednesday 3:30 p.m. Project.
227
00:22:39,180 --> 00:22:43,660
♫ My heart feels stuffy, how much longer will you ♫
228
00:22:43,660 --> 00:22:47,070
Jae Won...
229
00:22:47,070 --> 00:22:52,200
I successfully wrapped up the project,
230
00:22:52,200 --> 00:22:53,260
with a happy ending.
231
00:22:53,260 --> 00:23:01,120
♫As I come closer you move farther as a defense ♫
232
00:23:03,130 --> 00:23:05,030
♫ Even if you approach me ♫
233
00:23:05,030 --> 00:23:10,990
♫ I was confused, so I pretended not to know ♫
234
00:23:13,260 --> 00:23:21,260
♫ Oh, have to know you ♫
235
00:23:21,260 --> 00:23:26,250
♫ I just want to see ♫
236
00:23:26,250 --> 00:23:31,660
♫ whenever, show me your heart ♫
237
00:23:31,660 --> 00:23:37,250
Still, you should have asked how can he leave like that.
238
00:23:37,250 --> 00:23:39,260
♫ Like you want to be whatever ♫
239
00:23:39,260 --> 00:23:46,190
It was an excuse. You want to be together.
240
00:23:46,190 --> 00:23:53,040
You should have said it honestly.
241
00:24:04,590 --> 00:24:05,860
Yeah, why?
242
00:24:05,860 --> 00:24:07,700
Where are you?
243
00:24:07,700 --> 00:24:08,930
Home.
244
00:24:08,930 --> 00:24:11,970
I'll be there. I have something to tell you.
245
00:24:12,890 --> 00:24:15,240
Huh? Right now?
246
00:24:15,240 --> 00:24:17,750
Yes, right now. I'm going to tell you right now.
247
00:24:17,750 --> 00:24:19,660
Wait a moment.
248
00:24:33,320 --> 00:24:35,390
Long time no see.
249
00:24:42,620 --> 00:24:44,920
Hello?
250
00:24:44,920 --> 00:24:48,820
♫ Brilliant street lights ♫
251
00:24:48,820 --> 00:24:53,720
♫ Lovers who are loving each other ♫
252
00:24:58,990 --> 00:25:03,050
♫ [ Wednesday 3:30 p.m. ] ♫
253
00:25:03,050 --> 00:25:05,260
What is it that he wants to tell me?
254
00:25:05,260 --> 00:25:10,390
It felt like something important he wanted to tell me.
255
00:25:10,390 --> 00:25:13,930
I've received it before on Wednesdays 3:30 p.m.
256
00:25:13,930 --> 00:25:17,130
I'm happy that we met again. What about you?
257
00:25:17,130 --> 00:25:20,740
Aren't you super excited to see me? I'm here for you.
258
00:25:20,740 --> 00:25:22,720
What is it you want, Na Yeon?
259
00:25:22,720 --> 00:25:26,620
To be this man's last woman.
260
00:25:26,620 --> 00:25:30,260
♫ Sound of the song ♫
18954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.