Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,020 --> 00:01:40,100
Mr. Paranjothi Pandian from Pallavaram...
2
00:01:40,190 --> 00:01:43,520
Your first question -Who shot Gandhi?
3
00:01:44,520 --> 00:01:46,060
It's Godse, brother.
4
00:01:46,810 --> 00:01:49,850
It is Godse!- Okay, I'll answer it.
5
00:01:49,980 --> 00:01:52,730
You know the answer. Tell them.- Say it, son.
6
00:01:53,100 --> 00:01:54,810
You tell him.
7
00:01:54,980 --> 00:01:58,480
You read it in your little brother'sbook only yesterday! Say 'Godse'.
8
00:01:58,600 --> 00:02:02,020
Just say the goddamn answer, brother.- Son, just answer the question.
9
00:02:02,150 --> 00:02:04,020
Sir, there were two of them.
10
00:02:04,230 --> 00:02:07,230
Two Sikhs - Satwant Singh and Beant Singh.
11
00:02:07,400 --> 00:02:09,440
They were walking with Gandhi.
12
00:02:09,850 --> 00:02:12,230
They fired 33 bullets.
13
00:02:12,400 --> 00:02:15,480
30 of those bullets went through the chest.
14
00:02:17,560 --> 00:02:18,520
Sir...
15
00:02:18,980 --> 00:02:21,690
you meant Indira Gandhi, right?
16
00:02:22,270 --> 00:02:24,730
Because I've got degreesin M.A and M.Phil.
17
00:02:24,900 --> 00:02:28,980
Even a First Grade kid knowsthat Mahatma Gandhi was shot by Godse.
18
00:02:30,020 --> 00:02:32,650
Sir, I'm just an uneducatedoffice clerk.
19
00:02:32,770 --> 00:02:35,480
But my son wants to be a CBI officer.And he's qualified too.
20
00:02:35,520 --> 00:02:40,020
Growing up, kids always say they want to bedoctors, engineers or collectors.
21
00:02:40,100 --> 00:02:42,400
But my son always wanted to be a CBI officer.
22
00:02:42,440 --> 00:02:44,690
That's my dream.And his ambition, too.
23
00:02:44,730 --> 00:02:45,730
So--
24
00:02:49,650 --> 00:02:51,150
All the best, guys.
25
00:02:52,350 --> 00:02:54,400
Will you become a cop this attempt?- Yes.
26
00:02:54,600 --> 00:02:56,020
The bus is here.
27
00:02:56,100 --> 00:02:57,730
Do well!Come back with jobs.
28
00:02:57,770 --> 00:02:59,650
Will you become a cop this time?- I will.
29
00:02:59,730 --> 00:03:02,480
He hasn't paid for the tea.- Pay for the tea, brother!
30
00:03:05,310 --> 00:03:06,400
Buzz off!
31
00:03:06,440 --> 00:03:10,150
You've got degrees in M.A and M.Phil,but you're applying for a mere clerical job.
32
00:03:10,230 --> 00:03:12,770
You're overqualified for this job.
33
00:03:12,850 --> 00:03:16,230
I'm currently handling parking tokensat a cycle parking stand.
34
00:03:16,480 --> 00:03:19,350
So this feels like a fancy pilot's jobin comparison. I'm fine with it.
35
00:03:19,850 --> 00:03:21,810
Madam, I'm notasking for a recommendation.
36
00:03:21,850 --> 00:03:26,060
You're a part of the interview panel tomorrow.I heard Mr. Uttaman is in the panel, too.
37
00:03:26,150 --> 00:03:28,190
My son will surelyace the interviews.
38
00:03:28,230 --> 00:03:31,900
But please make sure he doesn'tmess things up for my son.
39
00:03:32,560 --> 00:03:34,350
I'll handle it.- Thank you very much!
40
00:03:34,440 --> 00:03:35,810
I meant the umbrella.
41
00:03:37,100 --> 00:03:40,350
You can apply for another job.Why are you so hell-bent on the police job?
42
00:03:40,730 --> 00:03:43,520
Your wife is ridiculing you!Why can't you take another job?
43
00:03:43,650 --> 00:03:44,850
Dude...
44
00:03:45,100 --> 00:03:48,850
To achieve my true goal, patience is key.I can't give it up because my wife says so.
45
00:03:48,940 --> 00:03:51,850
You'll see when you get married.- Okay, I'm off. Take care.
46
00:03:52,310 --> 00:03:53,560
Brother...
47
00:03:54,310 --> 00:03:57,020
I wanted to meet the boss about the job.- Tell him Shanmugam sent you.
48
00:03:57,060 --> 00:04:00,270
I've put in a word with the boss.- Hope he won't ask for money...?
49
00:04:00,350 --> 00:04:02,560
We'll figure it out.- Please, I can't pay up...
50
00:04:04,600 --> 00:04:06,100
Do you have the money?
51
00:04:06,150 --> 00:04:10,100
I mean, how do WE benefitby giving you this job?
52
00:04:10,150 --> 00:04:11,850
So... you have the money?
53
00:04:11,900 --> 00:04:13,600
I applied for this job,because I don't have any money.
54
00:04:13,730 --> 00:04:15,690
I need to have a jobto make money, right?.
55
00:04:15,690 --> 00:04:17,560
But you want moneyto give me that job?
56
00:04:17,600 --> 00:04:20,150
Give me this job.When I get my money for it...
57
00:04:20,400 --> 00:04:22,730
I'll pay you that money,and buy this job from you.
58
00:04:22,810 --> 00:04:24,560
Will you give me money?
59
00:04:30,900 --> 00:04:32,650
I mean,will you give me this job?
60
00:04:32,770 --> 00:04:35,100
Pandian, you have a big mouth.
61
00:04:35,230 --> 00:04:38,940
Make it a little smaller,you'll have a great future.
62
00:04:39,060 --> 00:04:40,400
God bless you.
63
00:04:42,330 --> 00:04:44,160
Pay attention to what I'm saying.
64
00:04:44,200 --> 00:04:48,370
This is the recruitment forthe Sub-Inspector of Police, Tamil Nadu.
65
00:04:48,620 --> 00:04:51,450
The total vacancies for the postis 1,711.
66
00:04:51,620 --> 00:04:55,870
But the number of applicants is 44,933.
67
00:04:56,120 --> 00:04:59,290
The requirement is so small,but the demand is so large.
68
00:05:02,000 --> 00:05:03,830
I'll speak openly now.
69
00:05:03,870 --> 00:05:09,700
Out of the 1,711 seats,300 to 400 seats will be merit based.
70
00:05:09,950 --> 00:05:12,910
For the remaining seats,there's recommendation from top to bottom,
71
00:05:13,040 --> 00:05:16,830
money, political influence--many such factors.
72
00:05:16,950 --> 00:05:19,790
I'm left with maybe40 seats under my control.
73
00:05:20,000 --> 00:05:22,790
Even now, they usually chargebetween 85 to 100.
74
00:05:23,040 --> 00:05:26,500
As Shanmugan has referred you,we can seal the deal for 75.
75
00:05:26,580 --> 00:05:28,200
What say?- Sir...
76
00:05:28,700 --> 00:05:31,290
This is my fourth attempt, sir.
77
00:05:32,040 --> 00:05:35,450
I don't know if I'll be in thetop 300.
78
00:05:35,540 --> 00:05:38,370
But I'll definitely be in the top 1,700.
79
00:05:38,500 --> 00:05:39,870
If things were fair...
80
00:05:39,910 --> 00:05:41,040
we would win.
81
00:05:41,910 --> 00:05:43,790
We would win, sir.
82
00:05:43,950 --> 00:05:47,660
If things were right,the right people would win, sir.
83
00:05:47,790 --> 00:05:49,620
The undeserving are up here!
84
00:05:49,660 --> 00:05:50,830
And the deserving ones...
85
00:05:50,870 --> 00:05:52,950
don't know what happens to them,where they go.
86
00:05:52,950 --> 00:05:54,330
They just disappear, sir.
87
00:05:54,370 --> 00:05:56,200
You're trying to become a policeman, son?
88
00:05:56,200 --> 00:05:57,450
A policeman?
89
00:05:58,040 --> 00:06:00,870
We've seen enough of policemen.
90
00:06:00,950 --> 00:06:02,700
Now I'm on a whole new track.
91
00:06:02,750 --> 00:06:03,950
But my friend here...
92
00:06:03,950 --> 00:06:06,410
he's living his lifehoping to become a policeman.
93
00:06:06,500 --> 00:06:09,660
Sir, suppose I attend an interview,and screw it up somehow...
94
00:06:09,700 --> 00:06:12,290
and therefore don't get that job,that's fine.
95
00:06:12,330 --> 00:06:14,950
But if I do everything right,and am fully qualified...
96
00:06:15,040 --> 00:06:16,870
and still don't get the job?
97
00:06:17,700 --> 00:06:20,080
Getting home, looking in the mirror,with thoughts like...
98
00:06:20,120 --> 00:06:21,500
"What am I?"
99
00:06:21,750 --> 00:06:24,120
"What is my flaw?What am I doing wrong?"
100
00:06:24,620 --> 00:06:25,660
"Why?"
101
00:06:26,330 --> 00:06:28,120
It gets really confusing, sir.
102
00:06:28,160 --> 00:06:31,910
To avoid that confusion,I say cough up 75!
103
00:06:32,290 --> 00:06:35,700
Then go home and look in the mirror,your face will look bright!
104
00:06:35,870 --> 00:06:38,370
About the 75...
105
00:06:38,950 --> 00:06:40,790
we're a little short, sir.
106
00:06:40,830 --> 00:06:41,790
By how much?
107
00:06:41,830 --> 00:06:42,950
Around 74?
108
00:06:42,950 --> 00:06:45,160
Can you please adjust?
109
00:06:45,290 --> 00:06:48,250
Even the 1,000 bucks we had,on our way here...
110
00:06:48,290 --> 00:06:50,700
Someone took it from meto get me this meeting with you.
111
00:06:50,750 --> 00:06:52,250
Don't waste my time.
112
00:06:52,450 --> 00:06:53,660
Today is my birthday.
113
00:06:53,790 --> 00:06:55,700
Sir, best wishes on your birthday!
114
00:06:55,950 --> 00:06:57,160
Many more happy returns--
115
00:06:57,200 --> 00:06:58,830
Now you've wished me.Leave.
116
00:06:58,910 --> 00:07:00,290
Sir, I'm sorry.
117
00:07:00,330 --> 00:07:02,040
We'll pay up, sir.- Sorry, sir.
118
00:07:02,660 --> 00:07:04,580
He's not used to giving.
119
00:07:04,620 --> 00:07:05,580
I'll give it.
120
00:07:05,620 --> 00:07:07,370
Whatever.Make it quick!
121
00:07:15,950 --> 00:07:17,660
Happy birthday, sir.That's my gift!
122
00:07:17,700 --> 00:07:19,700
Catch those guys.
123
00:07:22,370 --> 00:07:24,410
'My fingers are just snapping away!'
124
00:07:24,450 --> 00:07:29,250
'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.'
125
00:07:29,870 --> 00:07:31,910
'My fingers are just snapping away!'
126
00:07:31,950 --> 00:07:37,040
'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.'
127
00:07:37,120 --> 00:07:40,410
'Come on, come on - Where are you now?What can you do to me? When will you?'
128
00:07:40,450 --> 00:07:43,450
'Snap, snap, over and over again.'
129
00:07:43,620 --> 00:07:45,370
'My fingers are just snapping away!'
130
00:07:45,370 --> 00:07:50,790
'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.'
131
00:07:50,830 --> 00:07:54,120
'Come on, come on - Where are you now?What can you do to me? When will you?'
132
00:07:54,160 --> 00:07:56,910
'Snap, snap, over and over again.'
133
00:07:56,950 --> 00:07:58,750
'My fingers are just snapping away!'
134
00:07:58,830 --> 00:08:04,410
'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.'
135
00:08:04,410 --> 00:08:06,450
'My fingers are just snapping away!'
136
00:08:06,500 --> 00:08:11,830
'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.'
137
00:08:11,910 --> 00:08:17,910
'Let those who walked fly, those who cried smile;The exploited get a push, the enslaved shine.'
138
00:08:17,950 --> 00:08:20,950
'Everytime they hurdle you, jump higher;Everytime they break you, start over.'
139
00:08:21,040 --> 00:08:24,200
'Let your blood boil at injustice;When they bury you, grow roots and rise.'
140
00:08:24,200 --> 00:08:26,910
'Snap, snap, over and over again.'
141
00:08:26,950 --> 00:08:29,330
'My fingers are just snapping away!'
142
00:08:46,450 --> 00:08:52,500
'Look them in the eye, if they build a barrier;Bring down to ground, if they're drunk on power.'
143
00:08:52,500 --> 00:08:58,450
'Those who crush livelihoods, must be made to pay;Make them think twice, to mess with us again.'
144
00:08:58,450 --> 00:09:04,370
'All this time they hit us, return the favour;These fat rodents fed on us, make them wither.'
145
00:09:04,410 --> 00:09:10,250
'Let us be the masters of our own future;It's our time - Kick open the bolted door.'
146
00:09:10,290 --> 00:09:13,580
'Run and hide, leave no trace;When I see you, I'll bruise your face.'
147
00:09:13,620 --> 00:09:16,620
'Go away - this way or that;Cross our path and you'll regret.'
148
00:09:16,660 --> 00:09:19,370
'Snap, snap, over and over again.'
149
00:09:19,450 --> 00:09:21,330
'My fingers are just snapping away!'
150
00:09:21,370 --> 00:09:25,870
'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.'
151
00:09:28,250 --> 00:09:30,540
What are we even dancing for?
152
00:09:30,620 --> 00:09:32,910
To sing and dance this way,we ought to have done something?
153
00:09:32,950 --> 00:09:36,160
Exactly. What have we achievedto sing and dance?
154
00:09:36,370 --> 00:09:37,620
You found a job?- No.
155
00:09:37,700 --> 00:09:39,120
You?- No.
156
00:09:39,660 --> 00:09:40,950
Like he doesn't know already.
157
00:09:41,040 --> 00:09:42,790
But that is not our fault.
158
00:09:43,250 --> 00:09:44,580
It's this place.
159
00:09:44,790 --> 00:09:46,250
It's the filth.
160
00:09:46,790 --> 00:09:48,500
They've created all this filth...
161
00:09:48,540 --> 00:09:50,290
and soaked in it...
162
00:09:50,370 --> 00:09:51,870
people like him.
163
00:09:52,120 --> 00:09:53,790
Whenever I see his kind...
164
00:09:53,910 --> 00:09:56,370
'I feel the itch to thrash them away!'
165
00:09:56,500 --> 00:09:58,950
'Oh, yes.I feel the itch to thrash them away!'
166
00:09:59,040 --> 00:10:04,250
'The itch to squash rich men's pomposity;Those with authority, their sense of superiority.'
167
00:10:04,290 --> 00:10:07,540
'Bring them down, show no mercy;Hunt them down, spare nobody.'
168
00:10:07,540 --> 00:10:10,620
'Gather the crowds to hear their cries;Make them feel the pain they inflicted.'
169
00:10:10,620 --> 00:10:13,450
'Oh, this itch to hunt!And toss around...'
170
00:10:13,500 --> 00:10:15,450
'I feel the itch to thrash them away!'
171
00:10:15,500 --> 00:10:20,580
'The itch to squash rich men's pomposity;Those with authority, their sense of superiority.'
172
00:11:02,910 --> 00:11:05,040
'My fingers are just snapping away!'
173
00:11:07,290 --> 00:11:10,160
Get going now.- Let's wait for the results and see.
174
00:11:12,950 --> 00:11:14,950
You could make him stand outsideand speak to you?
175
00:11:16,870 --> 00:11:19,660
Why do you let him into the house?What would people think?
176
00:11:20,250 --> 00:11:23,200
I'm talking to you.Why should another man enter our house?
177
00:11:23,330 --> 00:11:26,620
A man must work, earn moneyand feed the family.
178
00:11:26,790 --> 00:11:28,370
How do we eat everyday?
179
00:11:28,450 --> 00:11:31,660
I'm wearing a saree that's not torn.Have you ever wondered why?
180
00:11:31,750 --> 00:11:34,040
Did you buy it for me?You didn't.
181
00:11:34,290 --> 00:11:35,950
But you're so suspicious?
182
00:11:36,040 --> 00:11:37,620
You still haven't become a policeman.
183
00:11:37,660 --> 00:11:39,410
Let me know whenyou're a policeman.
184
00:11:39,500 --> 00:11:43,330
Then I'll tell you,from whom I've borrowed money...
185
00:11:43,410 --> 00:11:46,790
and how he's come to our houseasking for his money back.
186
00:11:47,040 --> 00:11:49,620
You've landed here to get suspiciousand question me!
187
00:11:51,450 --> 00:11:54,120
Only wants to be a policeman,refuses to take up another job...
188
00:11:55,040 --> 00:11:57,250
What?- If I don't get this job...
189
00:11:57,830 --> 00:11:59,040
I'll die, man.
190
00:12:00,500 --> 00:12:02,290
Or she'll kill me--- Don't be stupid.
191
00:12:02,330 --> 00:12:05,620
We all have a purpose herebefore we die.
192
00:12:05,870 --> 00:12:07,660
Even if we go away from it...
193
00:12:08,200 --> 00:12:09,830
it will find us somehow.
194
00:12:10,500 --> 00:12:13,830
You are a police officer.And I, a Central Board of Investigation officer.
195
00:12:13,950 --> 00:12:17,700
Without bribing anyone,you'll become a policeman and I, a CBI.
196
00:12:18,200 --> 00:12:19,660
Don't overthink it.
197
00:12:21,790 --> 00:12:24,580
You don't care if my shirt is crumpled,as long as yours is neat?
198
00:12:24,700 --> 00:12:26,450
It's hard to break a habit.
199
00:12:27,950 --> 00:12:29,250
You look sharp.Let's go.
200
00:12:33,120 --> 00:12:34,370
Listen, son...
201
00:12:35,410 --> 00:12:39,580
Since your childhood,it's been your dream to become a CBI officer.
202
00:12:39,830 --> 00:12:43,370
And I wish that you must become an officerwhere your father worked as a peon.
203
00:12:44,950 --> 00:12:48,290
There's a man in my office called Uttaman--he's such a wretch.
204
00:12:48,330 --> 00:12:49,500
This is the CBI.
205
00:12:49,540 --> 00:12:51,870
We're here to raid your house.Please co-operate.
206
00:12:51,950 --> 00:12:54,660
Sir, hold on. We'll talk it out.- Don't disturb us.
207
00:12:54,750 --> 00:12:56,160
Just wait for 2 minutes.
208
00:12:56,200 --> 00:12:58,700
Wait in there for 5 minutes.Porchelvan, close the door.
209
00:12:59,790 --> 00:13:01,370
I've got nothingto hide from you.
210
00:13:01,410 --> 00:13:04,250
There is money everywhere in this house.Let's strike a deal later.
211
00:13:04,290 --> 00:13:06,290
Let's do the deal here and now!- Okay, sir.
212
00:13:06,290 --> 00:13:09,200
There is a million rupees in this.Please take this and...
213
00:13:09,290 --> 00:13:10,540
Porchelvan!
214
00:13:11,910 --> 00:13:13,700
Drop these bagsat my house.
215
00:13:13,870 --> 00:13:16,450
Use the backdoor and take my car.No one should spot you.
216
00:13:18,500 --> 00:13:19,450
What?
217
00:13:20,950 --> 00:13:23,870
What's that look?Like you'd rat me out?
218
00:13:24,450 --> 00:13:27,080
Don't you dare rat me.Take this home carefully.
219
00:13:27,410 --> 00:13:28,950
There's a cut for you, too!
220
00:13:29,040 --> 00:13:32,040
I returned home and felt so disturbed.I couldn't fall asleep.
221
00:13:32,200 --> 00:13:33,700
I wrote an anonymous letter.
222
00:13:33,750 --> 00:13:36,950
But another wretched manshowed it to this wretched man.
223
00:13:37,040 --> 00:13:39,830
Since that day,he's been really angry with me.
224
00:13:39,870 --> 00:13:42,870
He'll surely take it out on you.You need to handle this situation...
225
00:13:43,120 --> 00:13:46,330
and somehow become an officerat my own office.
226
00:13:47,040 --> 00:13:48,250
Surely, dad.
227
00:13:49,620 --> 00:13:50,830
It will all be okay.
228
00:13:53,290 --> 00:13:55,500
Nachinarkiniyan?
229
00:13:55,870 --> 00:13:59,910
It is 'Nachinaar-ku-iniyan'. It means"A good man to good men."
230
00:13:59,950 --> 00:14:01,330
Please take your seat.- Thank you, sir.
231
00:14:02,290 --> 00:14:03,160
Sit down.
232
00:14:03,200 --> 00:14:06,790
Did you pick this jobas it is your father's wish?
233
00:14:09,250 --> 00:14:11,910
It is said that ever morsel of rice we eathas our name written on it.
234
00:14:12,040 --> 00:14:14,120
Similarly, in every chair...
235
00:14:14,540 --> 00:14:17,750
I believe that the name of the personborn for it, is written.
236
00:14:18,790 --> 00:14:20,160
The chair I'm meant for...
237
00:14:21,250 --> 00:14:22,870
is somewhere in this office.
238
00:14:23,660 --> 00:14:25,120
That's my belief,and my father's.
239
00:14:25,200 --> 00:14:27,330
There are many departmentsin the CBI.
240
00:14:27,540 --> 00:14:29,750
Which of these do you prefer?
241
00:14:30,120 --> 00:14:31,290
Economic offences.
242
00:14:31,540 --> 00:14:32,330
Why?
243
00:14:32,370 --> 00:14:34,200
Only corpses are meant to be buried.
244
00:14:35,500 --> 00:14:36,580
Not cash.
245
00:14:37,330 --> 00:14:42,040
If we dig up all that money,we can pluck out most problems by the root.
246
00:14:42,580 --> 00:14:43,950
What?You'll pluck it out?
247
00:14:47,450 --> 00:14:49,580
Hello, sir.- Morning, sir!
248
00:14:50,450 --> 00:14:52,450
Heard you say you'd pluck something.
249
00:14:53,160 --> 00:14:54,950
I asked you,what will you pluck?
250
00:14:54,950 --> 00:14:56,040
By myself...
251
00:14:56,160 --> 00:14:57,700
I can't pluck anything.
252
00:14:58,660 --> 00:15:01,410
But together, we can pluck somethingfor sure.
253
00:15:01,700 --> 00:15:02,910
Sure, let's pluck.
254
00:15:03,620 --> 00:15:04,870
You continue...
255
00:15:07,830 --> 00:15:09,500
Where are his physical test papers?
256
00:15:12,830 --> 00:15:14,120
What's your height?
257
00:15:15,040 --> 00:15:16,410
Stand up, let's see.
258
00:15:22,160 --> 00:15:23,290
Stand up straight.
259
00:15:23,830 --> 00:15:25,040
Stand upright!
260
00:15:25,830 --> 00:15:26,950
Sir, you're okay with that?
261
00:15:27,040 --> 00:15:28,330
He's qualified, sir.
262
00:15:29,290 --> 00:15:30,290
Sit.
263
00:15:32,620 --> 00:15:34,910
Height is very important.Now let's start the interview?
264
00:15:35,410 --> 00:15:38,790
After you join the duty, supposeyour superior does something wrong.
265
00:15:38,830 --> 00:15:40,660
Let's say he takes a bribe.
266
00:15:40,830 --> 00:15:42,330
And you've witnessed it.
267
00:15:42,790 --> 00:15:44,660
He asks you not to rat him out.
268
00:15:44,830 --> 00:15:46,040
Begs you, even.
269
00:15:46,330 --> 00:15:48,660
To get him caught...
270
00:15:49,330 --> 00:15:51,120
would you write an anonymous letter?
271
00:15:52,450 --> 00:15:54,120
I wouldn't write an anonymous letter.
272
00:15:54,950 --> 00:15:56,200
Then you'll survive.
273
00:15:56,250 --> 00:15:58,120
I wouldn't write an anonymous letter.
274
00:15:58,750 --> 00:16:01,580
I'd includemy name and address.
275
00:16:01,910 --> 00:16:04,040
Maybe even pastemy passport size photograph.
276
00:16:04,040 --> 00:16:06,370
I'd write about that officer openly...
277
00:16:06,700 --> 00:16:08,040
And not just suspension.
278
00:16:08,200 --> 00:16:10,830
I'll do my best to get the guy dismissed.
279
00:16:11,950 --> 00:16:13,040
Sorry, sir.
280
00:16:13,250 --> 00:16:15,540
I'll do my best toget the 'officer' screwed.
281
00:16:17,160 --> 00:16:21,700
If you were asked to raid the houseof a politician, would you dare to?
282
00:16:22,830 --> 00:16:24,040
Definitely, sir.
283
00:16:24,950 --> 00:16:27,700
1987 - Karaikudi
284
00:16:32,700 --> 00:16:35,200
Hello.- Hello, I'm calling from the CBI.
285
00:16:35,250 --> 00:16:35,790
Sir!
286
00:16:35,790 --> 00:16:38,120
Who is the Station Inspector?- He is on leave today, sir.
287
00:16:38,160 --> 00:16:40,120
I'm the Sub-Inspector.I'm in-charge today.
288
00:16:40,160 --> 00:16:42,370
Fine. What did you say your name was?- Vetrivel, sir.
289
00:16:42,450 --> 00:16:44,500
Vetrivel, listen to me carefully.
290
00:16:44,910 --> 00:16:46,410
We're conducting a raid today.
291
00:16:46,500 --> 00:16:50,450
You, another S.I or two constables-importantly, a lady constable.
292
00:16:50,450 --> 00:16:53,200
Come to the Gandhi Statue immediately.We'll be going as a team.
293
00:16:53,250 --> 00:16:55,540
Understood, sir.- Okay? Jai Hind!
294
00:17:03,540 --> 00:17:05,450
Madam, it's time.
295
00:17:05,870 --> 00:17:07,200
I think you're nervous.
296
00:17:07,450 --> 00:17:08,790
Shall I lead?
297
00:17:10,500 --> 00:17:12,950
Are you afraidbecause it's the Minister's house?
298
00:17:13,910 --> 00:17:16,250
They're the ones who should be afraid.Not us.
299
00:17:16,500 --> 00:17:19,290
We can't do this jobwhen we carry fear in our hearts.
300
00:17:20,410 --> 00:17:21,540
Informed the station?
301
00:17:21,580 --> 00:17:23,450
Yes, madam.The Inspector wasn't there, just the S.I.
302
00:17:23,450 --> 00:17:24,870
Name?- Vetrivel.
303
00:17:24,910 --> 00:17:26,580
Is the vehicle ready?- Yes, ma'am.
304
00:17:27,290 --> 00:17:29,040
And our team?- They're ready.
305
00:17:29,160 --> 00:17:30,250
K.P!
306
00:17:30,620 --> 00:17:31,950
Yes, I'm ready.
307
00:17:32,040 --> 00:17:33,250
Ondiveeran!
308
00:17:33,700 --> 00:17:34,950
Yes, I'm here.
309
00:17:35,040 --> 00:17:36,450
Everybody ready?- Yes, sir.
310
00:17:36,580 --> 00:17:38,540
Shall we, ma'am?- Let's go.
311
00:17:54,250 --> 00:17:56,950
We're raiding a VIP's house.You must stay with us the whole day.
312
00:17:56,950 --> 00:17:59,040
Okay, sir! May I know whose housewe're going to raid?
313
00:17:59,080 --> 00:18:01,160
Just follow your orders.- Yes, ma'am.
314
00:18:01,250 --> 00:18:02,370
The warrant.
315
00:18:02,790 --> 00:18:05,040
Your name?- Mangayarkarasi, sir.
316
00:18:05,120 --> 00:18:07,250
Adjust your cap.This is elementary...
317
00:18:07,290 --> 00:18:09,120
Okay, let's not waste time.Let's go.
318
00:18:09,290 --> 00:18:10,540
Yes, sir!
319
00:18:19,120 --> 00:18:21,750
Sir, are you always in these clothes?
320
00:18:22,080 --> 00:18:23,370
Hey, Ram!
321
00:18:23,540 --> 00:18:26,660
Gandhi, Nehru, Bose and I.We're all like this.
322
00:18:26,660 --> 00:18:27,830
Bose?
323
00:18:28,450 --> 00:18:30,410
Netaji to you, Bose to us.
324
00:18:30,540 --> 00:18:31,950
'Cause we were very close.
325
00:18:31,950 --> 00:18:33,540
You all belong to the same age group?
326
00:18:33,580 --> 00:18:35,580
No, no, no.We're not the same age group.
327
00:18:35,660 --> 00:18:38,290
He was my father's age,and we just--
328
00:18:38,580 --> 00:18:40,120
can we just finish the shoot?
329
00:18:40,790 --> 00:18:42,040
Smile, please.
330
00:19:00,450 --> 00:19:02,040
Hold them here, Vetrivel.
331
00:19:02,160 --> 00:19:04,160
You can't go out.- Stay quiet.
332
00:19:05,790 --> 00:19:08,750
Another interview?Ask them to come back later.
333
00:19:08,950 --> 00:19:10,580
Jhansi Rani.- Uttaman.
334
00:19:10,620 --> 00:19:11,750
CBI Special Wing.
335
00:19:11,750 --> 00:19:13,290
I said, come back later.
336
00:19:13,330 --> 00:19:15,290
We've come to search your house.Kindly co-operate.
337
00:19:15,290 --> 00:19:16,330
Corporation?
338
00:19:16,370 --> 00:19:18,410
KP sir, you may begin.One officer upstairs.
339
00:19:18,450 --> 00:19:21,080
Cut off the telephone lines.- How dare you search this house?
340
00:19:21,700 --> 00:19:24,200
They're really CBI!- You better co-operate.
341
00:19:24,290 --> 00:19:26,120
Or I won't treat you like a Minister.
342
00:19:26,700 --> 00:19:27,790
Go ahead.
343
00:19:28,040 --> 00:19:29,660
My experiments with truth!
344
00:19:35,660 --> 00:19:36,870
Hello?
345
00:19:37,040 --> 00:19:38,950
Nobody can leaveduring an on-going raid.
346
00:19:39,370 --> 00:19:40,410
Stay right here.
347
00:19:40,540 --> 00:19:43,290
I have nothing to do with them, sir.I'm just a reporter.
348
00:19:43,370 --> 00:19:44,950
Do I have to repeat myself?
349
00:19:45,700 --> 00:19:47,540
Sit quietly.Just go.
350
00:19:55,410 --> 00:19:58,000
I'm going to rent outthis Petromax lamp.
351
00:19:58,160 --> 00:20:01,080
Answer my question, though.How does a Petromax lamp work?
352
00:20:01,120 --> 00:20:03,950
Listen up, you dud,this is called a cup.
353
00:20:03,950 --> 00:20:06,500
The bright light comes from here.- How could this shine?
354
00:20:06,540 --> 00:20:07,750
You broke it again?
355
00:20:07,790 --> 00:20:09,700
Who is it?Why are the police here?
356
00:20:09,790 --> 00:20:12,450
Gandhi Daddy, what's going on?- Come closer, I'll tell you.
357
00:20:13,410 --> 00:20:15,450
Bless your tongue.
358
00:20:15,700 --> 00:20:17,370
They're hitting.- They hit you?
359
00:20:18,160 --> 00:20:20,580
Everything in this houseis from my hard-earned money.
360
00:20:20,950 --> 00:20:22,910
The Gods I pray toshall make you pay.
361
00:20:22,950 --> 00:20:24,450
"The Gods I pray to".
362
00:20:25,620 --> 00:20:27,580
Where is the prayer room?- Gandhi Daddy.
363
00:20:27,660 --> 00:20:29,450
Come on, Gandhi Daddy.- Hold on.
364
00:20:29,830 --> 00:20:31,830
Look, these are untainted hands.
365
00:20:31,950 --> 00:20:35,250
I've not saved much.You don't realise it's a Minister's residence.
366
00:20:35,290 --> 00:20:38,950
Look, those who fear the truth,fear nothing else.
367
00:20:39,870 --> 00:20:41,290
I'm true to my heart...
368
00:20:41,540 --> 00:20:43,120
and just in my actions.
369
00:20:43,540 --> 00:20:44,950
We don't care about anything else.
370
00:20:44,950 --> 00:20:47,700
No, you can't go inside.- Out of our way.
371
00:20:47,790 --> 00:20:49,790
Let them seewhom we worship as Gods.
372
00:20:49,870 --> 00:20:52,290
This is my fortune.These are our Gods.
373
00:20:52,370 --> 00:20:53,500
I don't lie.
374
00:20:53,540 --> 00:20:56,830
Uttaman, there is a locker here.- Madam, what is your problem?
375
00:20:56,910 --> 00:20:59,950
There is nothing in there.Just a few diamonds and some gold.
376
00:20:59,950 --> 00:21:02,700
Let us perform our duty, sir.Vetrivel, escort him outside.
377
00:21:02,750 --> 00:21:05,830
Mr. Policeman, please save me!- Where is the key?
378
00:21:05,950 --> 00:21:09,160
Give them the keys.Let the authorities take everything.
379
00:21:09,290 --> 00:21:11,750
Someone has jinxed my life.There's nothing in there.
380
00:21:11,790 --> 00:21:16,080
I open it only once every year.That's my whole life!
381
00:21:16,120 --> 00:21:16,950
Please listen!
382
00:21:16,950 --> 00:21:20,910
Oh no! I had carefully preservedthe slippers he wore at the Salt March.
383
00:21:20,950 --> 00:21:22,750
Sir, please don't drop it.
384
00:21:23,450 --> 00:21:26,080
Mahatma, these were the slippersyou wore.
385
00:21:26,160 --> 00:21:27,750
Don't touch those letters.
386
00:21:27,790 --> 00:21:30,750
The letters Gandhi wrote to Nehru,and Nehru wrote to my dad.
387
00:21:30,790 --> 00:21:32,750
No one but my momhas touched those.
388
00:21:32,910 --> 00:21:34,950
Departed souls, please come to my rescue!
389
00:21:34,950 --> 00:21:37,950
O noble Shastri.Kumaran, the one who held the flag!
390
00:21:37,950 --> 00:21:40,750
They're here to take my flag down!Won't you protect me?
391
00:21:40,830 --> 00:21:42,950
I think I just knocked over the stash!
392
00:21:42,950 --> 00:21:45,120
Vetrivel, escort the Minister out.- Yes, sir.
393
00:21:45,160 --> 00:21:46,450
Please come with me.
394
00:21:46,500 --> 00:21:49,120
Kumaran, I shouldn't have hit you.Please forgive me.
395
00:21:49,250 --> 00:21:52,080
I hang your photos on the wall,and I get the hangman's noose?
396
00:21:53,910 --> 00:21:58,370
Gandhi Daddy!Please, come here.
397
00:21:58,410 --> 00:22:00,410
They're taking everything.
398
00:22:00,500 --> 00:22:02,580
The Netaji photobeside Nehru's photo...
399
00:22:02,620 --> 00:22:06,160
They've taken all the jewelsstashed in the Kamarajar cover behind that.
400
00:22:06,200 --> 00:22:09,080
Why do you keep saying 'Gandhi Daddy'?
401
00:22:09,290 --> 00:22:12,200
Muthukumar, clear everything quickly.- Yes, madam.
402
00:22:12,330 --> 00:22:15,080
All my good fortune is leaving me!
403
00:22:15,120 --> 00:22:17,410
What's there?- I was just...
404
00:22:17,540 --> 00:22:18,950
Where did I ask you to sit?
405
00:22:18,950 --> 00:22:20,910
How long can I just sit there?
406
00:22:20,950 --> 00:22:22,080
I'll tell you.Go.
407
00:22:22,160 --> 00:22:23,950
Bossing me around...
408
00:22:24,200 --> 00:22:25,950
Sir! Sir!- Let's go out, mom.
409
00:22:25,950 --> 00:22:29,370
Tell me where everything else is stashed,the punishment would be light.
410
00:22:29,410 --> 00:22:30,950
If we find it ourselves,that would be it!
411
00:22:30,950 --> 00:22:32,160
You've taken it all!
412
00:22:32,160 --> 00:22:33,950
I swear on my Grandpa's soul,that was all.
413
00:22:35,250 --> 00:22:36,450
Grandpa?
414
00:22:37,200 --> 00:22:39,250
Look for his Grandpa's photo.
415
00:22:39,450 --> 00:22:40,950
Sir, it's up here.
416
00:22:41,540 --> 00:22:43,750
Open all the rooms.- Break it open.
417
00:22:43,790 --> 00:22:48,120
Gandhi Daddy! I think they're workingit out based on what you say.
418
00:22:48,950 --> 00:22:50,450
It came from my mouth?
419
00:22:50,500 --> 00:22:52,330
God, you're right!
420
00:22:56,500 --> 00:22:57,950
There's a whole room in there.
421
00:22:58,120 --> 00:22:59,950
Looks like he'll evenask me for a bludgeon!
422
00:22:59,950 --> 00:23:01,450
Madam,please step aside.
423
00:23:11,330 --> 00:23:13,750
They've got moneystashed in toilet buckets!
424
00:23:15,120 --> 00:23:17,330
Just don't open your mouth.
425
00:23:17,450 --> 00:23:18,750
Get up.
426
00:23:19,330 --> 00:23:21,660
Sir, but you--- Move and sit there.
427
00:23:25,450 --> 00:23:27,540
Why is he taking centre stage?
428
00:23:33,870 --> 00:23:36,950
I might even choke myself,but I'm not breathing a word.
429
00:23:37,910 --> 00:23:39,580
Look at that!
430
00:23:40,250 --> 00:23:44,250
Trying to pierce me with your gaze?But I'm not even going to look at you!
431
00:23:44,870 --> 00:23:46,330
I'm not looking at you.
432
00:23:46,620 --> 00:23:49,870
Looks like he'd search my throateven if I swallow spit.
433
00:23:50,450 --> 00:23:53,160
Why is she looking at me that way?Am I so handsome?
434
00:23:53,200 --> 00:23:54,790
I can't keep up!
435
00:23:55,500 --> 00:23:58,830
What are you looking at?Take the rickety old car and leave!
436
00:23:59,370 --> 00:24:01,370
And please take him with you!
437
00:24:03,120 --> 00:24:05,950
Looking in there? Just old vessels.Take it all with you.
438
00:24:06,200 --> 00:24:07,580
Just spare me.
439
00:24:09,500 --> 00:24:12,200
He's a young man, so he's taking a look.What's wrong with you?
440
00:24:13,660 --> 00:24:15,700
I think the lady is tired.
441
00:24:16,290 --> 00:24:18,160
My Silent Protesthas succeeded!
442
00:24:18,500 --> 00:24:19,750
Phew!
443
00:24:20,330 --> 00:24:22,660
Wipe those tears!It's over.
444
00:24:22,790 --> 00:24:23,950
Gandhi, my son!
445
00:24:24,120 --> 00:24:26,580
Oh Lord! The ones aboveus have saved us.
446
00:24:34,290 --> 00:24:35,750
Madam, look up there.
447
00:24:35,910 --> 00:24:38,870
Come on! I'm not evenallowed to raise my hands?
448
00:24:40,540 --> 00:24:41,830
Get me that bludgeon!
449
00:24:43,200 --> 00:24:45,370
Sir, this is my grandpa's house.
450
00:24:45,410 --> 00:24:47,120
He might have left something behind.
451
00:24:47,500 --> 00:24:49,950
Naming you 'Gandhi'is a disgrace in itself...
452
00:24:50,250 --> 00:24:51,950
Gandhi Daddy at that?
453
00:24:51,950 --> 00:24:53,370
My dad and Gandhi...
454
00:24:53,410 --> 00:24:55,120
Sir, please.That's enough.
455
00:25:08,870 --> 00:25:12,750
Ten necklaces...Looks like he's a big cheat!
456
00:25:14,290 --> 00:25:16,660
Muthukumar, spread themso I can take some photos.
457
00:25:16,750 --> 00:25:17,830
Okay, sir.
458
00:25:20,830 --> 00:25:21,950
Sign here.
459
00:25:22,080 --> 00:25:24,080
My hard earned money.- Just sign!
460
00:25:24,540 --> 00:25:26,450
Step aside, please?
461
00:25:28,370 --> 00:25:30,950
Giving it all to the Government,you're not getting anything.
462
00:25:31,250 --> 00:25:32,830
Let's reach an understanding.
463
00:25:32,870 --> 00:25:34,290
She's thinking!
464
00:25:34,370 --> 00:25:36,500
They could have just told me earlier.
465
00:25:36,910 --> 00:25:38,500
Fine! How much?
466
00:25:39,250 --> 00:25:42,040
Bless your tongue!You could have asked me that sooner.
467
00:25:42,160 --> 00:25:43,790
You scared meout of my wits!
468
00:25:43,830 --> 00:25:45,330
How about two?
469
00:25:45,870 --> 00:25:48,410
Can you?- Let's split everything equally.
470
00:25:48,500 --> 00:25:51,160
What are you thinking?- I'm not used to raising my arm...
471
00:25:51,580 --> 00:25:52,950
Sir...- Madam?
472
00:25:53,080 --> 00:25:54,580
I'll give it to him, then.
473
00:25:57,500 --> 00:25:59,700
She said 'two'.- Sure.
474
00:26:01,750 --> 00:26:03,330
Gandhi Daddy!
475
00:26:03,750 --> 00:26:06,250
Did he just slap the Minister?
476
00:26:06,620 --> 00:26:09,290
We should become like them.
477
00:26:09,540 --> 00:26:10,620
Impossible.
478
00:26:10,660 --> 00:26:12,200
Such bravery is...
479
00:26:12,750 --> 00:26:13,950
possible, sir!
480
00:26:15,160 --> 00:26:16,200
Definitely possible.
481
00:26:16,250 --> 00:26:17,200
Sign.
482
00:26:19,160 --> 00:26:20,580
Two of this, too?
483
00:26:20,620 --> 00:26:22,160
Thank God I didn't say three.
484
00:26:22,750 --> 00:26:23,870
Thank you.
485
00:26:26,540 --> 00:26:30,370
Tell all your friends who commit crimeknowing they will never do time...
486
00:26:30,410 --> 00:26:34,700
that Jhansi Rani's honest teamis coming just to get them.
487
00:26:35,080 --> 00:26:36,160
Let's go.
488
00:26:42,450 --> 00:26:44,750
Mr. Vetrivel,we need to arrest them.
489
00:26:44,830 --> 00:26:47,250
Wait here till the higher officials arrive.- Yes, madam.
490
00:26:47,290 --> 00:26:48,370
Madam...
491
00:26:48,950 --> 00:26:50,700
This is my first day at work.
492
00:26:50,830 --> 00:26:52,750
Looking at the work you just did...
493
00:26:53,120 --> 00:26:54,540
You're my big inspiration.
494
00:26:54,620 --> 00:26:57,290
If we're true to our heartand just in our actions...
495
00:26:57,330 --> 00:26:58,790
we have nothing to fear.
496
00:26:59,200 --> 00:27:01,370
Always remember that.- Yes, madam.
497
00:27:01,790 --> 00:27:03,370
Thank you, Vetrivel.- Thank you, sir.
498
00:27:20,200 --> 00:27:22,250
'Those who fear the truthneedn't fear anything else.'
499
00:27:23,500 --> 00:27:26,450
'If you're honest in your workand just in your actions...'
500
00:27:27,620 --> 00:27:28,950
is that enough, sister?
501
00:27:29,290 --> 00:27:31,250
My hands and legs were shaking, you know.
502
00:27:32,200 --> 00:27:35,370
I was so nervous,I slapped that old man twice.
503
00:27:37,040 --> 00:27:39,040
What was with that "Gandhi Daddy"?
504
00:27:39,330 --> 00:27:43,330
Every time she called him that,I wanted to smack his face.
505
00:27:47,540 --> 00:27:48,700
Come on!
506
00:27:48,830 --> 00:27:51,120
Don't shout.I'm nervous already.
507
00:28:00,370 --> 00:28:02,250
You trust me enoughto do everything I say?
508
00:28:02,290 --> 00:28:04,200
Will I get a salary?
509
00:28:07,250 --> 00:28:10,540
Brother, you can be aCBI officer.
510
00:28:10,830 --> 00:28:13,540
CP, copy, whatever.Will I get a salary?
511
00:28:14,120 --> 00:28:15,540
Will I get conveyance fees?
512
00:28:17,700 --> 00:28:21,200
Ondiveeran sir, you'll do the jobof a CBI officer?
513
00:28:24,450 --> 00:28:28,410
In my 57 years, no one has given me a job!But now you're offering me one.
514
00:28:29,000 --> 00:28:30,330
Thank you.
515
00:28:31,290 --> 00:28:32,000
Dude!
516
00:28:32,080 --> 00:28:36,000
No one's even joked about hiring meor paying me a salary.
517
00:28:36,040 --> 00:28:40,290
Even if you don't give me a job,pay me a salary or I refuse to let go.
518
00:28:40,330 --> 00:28:43,620
I'll give you a job and pay you a salary.Get up, now!
519
00:28:43,790 --> 00:28:45,540
Get up.- I'm so happy.
520
00:28:48,620 --> 00:28:50,660
From tomorrow,we're no longer good people.
521
00:28:50,870 --> 00:28:52,000
At least to the bad people.
522
00:28:52,750 --> 00:28:53,750
What can we do?
523
00:28:54,540 --> 00:28:57,870
Only when good people turn badwill bad people turn good.
524
00:28:58,870 --> 00:29:01,580
What do you say?Let's turn bad?
525
00:29:02,040 --> 00:29:04,370
Who are we?- CBI Officers.
526
00:29:04,450 --> 00:29:05,540
Can't hear you!
527
00:29:06,080 --> 00:29:07,910
CBI Officers!
528
00:29:08,160 --> 00:29:11,580
We're going to sneakily sneak awayall the money those sneaks have sneaked!
529
00:29:11,620 --> 00:29:13,000
Understand?- Totally.
530
00:29:13,040 --> 00:29:14,950
Yeah? Can you repeat that?- Can you repeat that?
531
00:29:15,000 --> 00:29:16,910
Listen up. This money belongsto bad people.
532
00:29:16,950 --> 00:29:18,450
So you needn't feel guilty.
533
00:29:18,500 --> 00:29:20,540
But this is a Central Minister's house...
534
00:29:20,580 --> 00:29:22,450
someone needs to goscout the place first.
535
00:29:22,500 --> 00:29:25,040
Maybe I could wear a woman's disguiseand scout the place?
536
00:29:25,040 --> 00:29:27,200
You wouldn't need a disguise for that.
537
00:29:27,700 --> 00:29:29,250
There's this girl I know.
538
00:29:29,910 --> 00:29:32,370
Shall I ask her to come?- Is she good looking?
539
00:29:32,500 --> 00:29:34,250
Not as good looking as I am...
540
00:29:35,200 --> 00:29:36,580
Still, I'll ask her to come.
541
00:29:36,830 --> 00:29:39,700
Oh, no!Where is that girl?
542
00:29:39,950 --> 00:29:41,410
We left her behind?
543
00:29:41,450 --> 00:29:42,830
Where is that girl?
544
00:29:48,700 --> 00:29:50,540
Sir?- Yes?
545
00:29:51,330 --> 00:29:52,790
May I leave, sir?
546
00:29:53,000 --> 00:29:55,330
Who are you?Why are you waiting here?
547
00:29:56,580 --> 00:29:57,540
Sir...?
548
00:29:57,580 --> 00:30:00,370
None of you even noticed me?
549
00:30:00,700 --> 00:30:03,200
Who is this girl?When did you get here, Miss?
550
00:30:03,290 --> 00:30:05,410
What's your connectionto the duplicate gang?
551
00:30:06,200 --> 00:30:07,500
A duplicate gang?
552
00:30:07,540 --> 00:30:09,450
I'll write that down.- Write what down?
553
00:30:09,540 --> 00:30:11,910
That's tomorrow's headlines."The Duplicate Gang".
554
00:30:12,000 --> 00:30:13,370
That's a superb scoop.
555
00:30:13,410 --> 00:30:16,040
You're a reporter?- Stand together, I'll click a picture.
556
00:30:16,250 --> 00:30:19,160
You're actually posing for her picture?- Miss, please wait.
557
00:30:19,370 --> 00:30:20,500
Just hold on, Miss.
558
00:30:20,540 --> 00:30:24,540
If she's caught, we're all caught.What do we do now?
559
00:30:25,040 --> 00:30:26,410
I have a feeling...
560
00:30:27,200 --> 00:30:28,620
she'll be out in 3 minutes.
561
00:30:28,910 --> 00:30:29,750
How?
562
00:30:29,790 --> 00:30:31,370
At the same time...
563
00:30:32,000 --> 00:30:33,790
I don't want her to come.
564
00:30:34,450 --> 00:30:36,000
Why would you say such a thing?
565
00:30:36,660 --> 00:30:37,750
If she comes out...
566
00:30:40,250 --> 00:30:42,120
I feel I'll developthese nuisance feelings...
567
00:30:42,950 --> 00:30:44,160
something wretched...
568
00:30:44,620 --> 00:30:46,450
like fall in love with her?
569
00:30:47,290 --> 00:30:51,410
She has these extra brainsand guts...
570
00:30:52,200 --> 00:30:54,080
I'm worried that I'll fall for her.
571
00:30:54,120 --> 00:30:55,370
I don't know...
572
00:30:55,540 --> 00:30:56,540
Brother!
573
00:30:56,870 --> 00:30:59,620
To succeed in life,one must stay away from love, right?
574
00:30:59,660 --> 00:31:00,620
But it's here.
575
00:31:00,750 --> 00:31:03,250
I said, I must stay away.- I said, the cart is here.
576
00:31:03,330 --> 00:31:05,330
Your Petromax lamp is here.
577
00:31:05,500 --> 00:31:07,000
Don't be shy.
578
00:31:07,290 --> 00:31:11,290
Turn and look at her, Iniyan.Here comes your sweetheart.
579
00:31:11,790 --> 00:31:13,330
Where is she?
580
00:31:14,160 --> 00:31:15,330
She isn't in there.
581
00:31:15,370 --> 00:31:17,410
There is a God.It's no problem.
582
00:31:17,450 --> 00:31:19,580
I'll handle it.Listen to me.
583
00:31:20,000 --> 00:31:21,410
Follow your officer's car.
584
00:31:21,700 --> 00:31:22,870
Hop on, quick.
585
00:31:23,660 --> 00:31:26,160
What are youyapping about out there?
586
00:31:26,540 --> 00:31:29,540
It's getting late.We're done with the job, let's get going.
587
00:31:30,330 --> 00:31:32,950
And you, officer...you're good.
588
00:31:33,290 --> 00:31:35,120
Ordering me around to sit hereand sit there...
589
00:31:35,410 --> 00:31:37,370
None of youhave changed your disguise?
590
00:31:37,500 --> 00:31:39,700
Let's go, quick.You're so irresponsible.
591
00:31:39,870 --> 00:31:42,500
We should get going.Hop on!
592
00:31:45,120 --> 00:31:50,120
'She set free a pretty butterfly;And it's soaring towards the sky!'
593
00:32:11,830 --> 00:32:16,870
'To spoil away, all by myself -Well, that doesn't seem fair.'
594
00:32:17,160 --> 00:32:21,950
'Every now and then you just vanish;That's no way to be.'
595
00:32:22,500 --> 00:32:27,700
'Flaming up a little firecracker;This girl has planted it in my core.'
596
00:32:27,790 --> 00:32:32,790
'She set free a pretty butterfly;And it's soaring towards the sky!'
597
00:32:33,120 --> 00:32:38,500
'Ensnaring a hard-shelled guy like me;She polished my rusty heart tidy.'
598
00:32:38,700 --> 00:32:43,750
'This girl barged into my heart;She's making herself at home.'
599
00:32:43,870 --> 00:32:49,000
'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!'
600
00:32:49,120 --> 00:32:54,120
'Hey Beautiful, I know that look is just a guise;Don't you strike me with your eyes.'
601
00:32:54,330 --> 00:32:59,870
'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!'
602
00:32:59,910 --> 00:33:04,450
'Hey, Beautiful...Don't strike me with those eyes!'
603
00:33:05,120 --> 00:33:12,830
'To spoil away, all by myself -Well, that doesn't seem fair.'
604
00:33:13,160 --> 00:33:17,910
'Every now and then you just vanish;That's no way to be.'
605
00:33:50,000 --> 00:33:55,120
'Nearly swooning, I'm destroyed;And I'm somewhat dazed.'
606
00:33:55,330 --> 00:34:00,450
'Watching her killer stance, her radiance;My blubbering is endless.'
607
00:34:00,540 --> 00:34:05,830
'I'm smiling for no reason at all!'
608
00:34:06,000 --> 00:34:11,330
'Smiling for no reason, floating on cloud nine;I'm losing track of time.'
609
00:34:11,370 --> 00:34:17,080
'Can't seem to walk straight, I'm bewitched;But I keep my feelings veiled.'
610
00:34:17,200 --> 00:34:22,290
'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!'
611
00:34:22,410 --> 00:34:27,370
'Hey Beautiful, I know that look is just a guise;Don't you strike me with your eyes.'
612
00:34:27,660 --> 00:34:32,950
'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!'
613
00:34:33,120 --> 00:34:37,950
'Beautiful...Don't strike me with those eyes!'
614
00:34:38,500 --> 00:34:46,200
'To spoil away, all by myself -Well, that doesn't seem fair.'
615
00:34:46,500 --> 00:34:51,370
'Every now and then you just vanish;That's no way to be.'
616
00:34:51,500 --> 00:34:56,910
'Flaming up a little firecracker;This girl has planted it in my core.'
617
00:34:57,160 --> 00:35:02,370
'She set free a pretty butterfly;And it's soaring towards the sky!'
618
00:35:02,500 --> 00:35:07,620
'Ensnaring a hard-shelled guy like me;She polished my rusty heart tidy.'
619
00:35:07,830 --> 00:35:13,040
'This girl barged into my heart;She's making herself at home.'
620
00:35:13,250 --> 00:35:18,290
'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!'
621
00:35:18,370 --> 00:35:23,410
'Hey Beautiful, I know that look is just a guise;Don't you strike me with your eyes.'
622
00:35:23,660 --> 00:35:28,870
'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!'
623
00:35:29,160 --> 00:35:33,830
'Hey, Beautiful...Don't strike me with those eyes!'
624
00:35:56,290 --> 00:35:58,160
I'll take that, brother.Hello?
625
00:35:58,290 --> 00:36:00,580
Hello? Iniyan?- Tell me, Muthu.
626
00:36:00,870 --> 00:36:03,910
There's no news about usin any of the newspapers.
627
00:36:04,080 --> 00:36:06,830
Tamil, Telugu, Malayalam,Oriya, Bengali.
628
00:36:06,870 --> 00:36:09,200
No news anywhere.
629
00:36:09,250 --> 00:36:11,660
No one can find us.
630
00:36:11,830 --> 00:36:13,290
No problem whatsoever.
631
00:36:13,330 --> 00:36:14,830
Watch over the goods carefully.
632
00:36:14,910 --> 00:36:16,830
Take it carefullyto her daughter's wedding.
633
00:36:17,080 --> 00:36:18,200
Okay!
634
00:36:30,040 --> 00:36:31,750
Must be him...
635
00:36:31,790 --> 00:36:33,540
No talking.Study!
636
00:36:34,750 --> 00:36:37,540
Azhagu Meena!- What is it? Are you okay?
637
00:36:37,910 --> 00:36:40,080
Get me a coffee.- The phone is ringing.
638
00:36:40,330 --> 00:36:42,250
Serve the master coffee.
639
00:36:42,830 --> 00:36:43,950
Quick!
640
00:36:44,000 --> 00:36:46,660
Wake up!How long will you sleep?
641
00:36:46,870 --> 00:36:48,580
There's a weddingand you're asleep?
642
00:36:49,410 --> 00:36:50,750
Hello?- Sister!
643
00:36:50,910 --> 00:36:53,410
Iniyan, Are you well?- I am.
644
00:36:53,500 --> 00:36:55,500
Is there anything on the news?
645
00:36:55,540 --> 00:36:57,250
No. There's nothing.
646
00:36:57,410 --> 00:37:00,160
There's no problem.You focus on the wedding.
647
00:37:00,370 --> 00:37:01,950
I'll be there.- That's a relief.
648
00:37:05,750 --> 00:37:07,250
Good morning, sir.- Good morning.
649
00:37:07,330 --> 00:37:08,660
Hello, sir!
650
00:37:11,200 --> 00:37:14,410
Uttaman, did you conducta raid without my knowledge?
651
00:37:14,500 --> 00:37:15,910
A raid?- Yes...
652
00:37:16,540 --> 00:37:19,000
At Minister Kutthalingam's house.- Which house?
653
00:37:19,080 --> 00:37:22,040
At Karaikudi.The raid has happened in your name.
654
00:37:22,120 --> 00:37:23,700
In my name?
655
00:37:40,080 --> 00:37:41,290
Look at this, sir.
656
00:37:41,330 --> 00:37:45,000
They've only left behind the 10 Rupee bundles.May they burn in hell!
657
00:37:50,870 --> 00:37:52,830
Just file a complaint, sir.We'll take action.
658
00:37:53,000 --> 00:37:55,700
By the time I file a complaint,and you take action against him...
659
00:37:55,700 --> 00:37:57,330
my party will take actionagainst me.
660
00:37:57,370 --> 00:38:00,830
Let the money go.I'll earn it back. But my reputation...
661
00:38:00,910 --> 00:38:03,540
Oh, no.You deal with this quietly, please.
662
00:38:04,330 --> 00:38:05,700
Are you sure you're original?
663
00:38:06,790 --> 00:38:09,080
Looks like losing moneyhas made you wiser.
664
00:38:09,200 --> 00:38:12,370
Oh, let that go.But he put on such a show...
665
00:38:12,410 --> 00:38:13,620
I blame these people.
666
00:38:13,700 --> 00:38:15,620
He could have madeKamal Hassan nervous.
667
00:38:17,290 --> 00:38:20,160
Sir, all his warrant papers were in order.
668
00:38:20,410 --> 00:38:22,160
We didn't suspect any...
669
00:38:23,120 --> 00:38:24,750
anything.Sorry, sir.
670
00:38:26,250 --> 00:38:29,700
Do you know what raid warrants look like?Have you ever seen one before?
671
00:38:30,870 --> 00:38:33,750
CBI doesn't have the right to seizegold and jewellery.
672
00:38:34,040 --> 00:38:36,540
Only the Income Tax Departmenthas that right.
673
00:38:37,250 --> 00:38:38,620
You don't know squat.
674
00:38:39,040 --> 00:38:41,540
But you get in throughrecommendation or bribery.
675
00:38:42,790 --> 00:38:43,790
Anyway...
676
00:38:43,830 --> 00:38:46,660
You've seen him.Pack up your bags.
677
00:38:47,120 --> 00:38:49,950
Till we catch him, you are mine.
678
00:38:50,250 --> 00:38:51,750
Understand, Mr. Vetrivel?
679
00:38:51,830 --> 00:38:52,830
Yes, sir.
680
00:38:53,040 --> 00:38:55,830
'Vetrivel' doesn't suit you.What can we do?
681
00:38:56,160 --> 00:38:58,620
Till this case is over,let's give you another name?
682
00:38:59,950 --> 00:39:01,250
Knuckle-Head.
683
00:39:01,910 --> 00:39:03,580
Isn't that perfect?Okay?
684
00:39:08,500 --> 00:39:11,950
Narayana, you're ditching me in the lastminute. What will I do now?
685
00:39:12,160 --> 00:39:14,250
You already promised me, Naaru baby!
686
00:39:14,250 --> 00:39:16,410
I practiced for two hoursbut still couldn't get it.
687
00:39:16,450 --> 00:39:18,500
Then why are you beingsuch a nuisance, Madhu?
688
00:39:18,620 --> 00:39:19,410
Look.
689
00:39:19,410 --> 00:39:21,410
We can only do the thingsthat come naturally to us.
690
00:39:21,450 --> 00:39:24,080
With my body language,I can't do all that. Let me go.
691
00:39:24,120 --> 00:39:26,200
Let's go, brother.- Don't do that, brother.
692
00:39:26,250 --> 00:39:27,830
Think about me!
693
00:39:27,870 --> 00:39:30,290
If you want,I'll give you two extra bananas.
694
00:39:31,120 --> 00:39:32,790
You'll give me bananas?
695
00:39:32,910 --> 00:39:35,660
Do I look like a monkeysitting on a temple compound?
696
00:39:35,700 --> 00:39:36,870
Just for this, I hate you.
697
00:39:36,910 --> 00:39:38,750
Let's go, brother.Step on the pedal!
698
00:39:38,750 --> 00:39:40,700
What a surprise!- What brings you here?
699
00:39:40,750 --> 00:39:43,080
I came to pray.- Good for you, go pray.
700
00:39:43,120 --> 00:39:45,580
Do this for me, man.I ask you this near the house of Lord.
701
00:39:45,620 --> 00:39:47,580
I won't do this for the Lord or anyone.
702
00:39:47,580 --> 00:39:49,370
Do you need help?
703
00:39:49,500 --> 00:39:51,620
If yes, tell me.I'll do it.
704
00:39:51,750 --> 00:39:54,500
That's something best suitedfor this face structure.
705
00:39:56,200 --> 00:39:57,500
What's he looking at?
706
00:39:57,540 --> 00:39:58,950
Face structure?
707
00:40:00,040 --> 00:40:01,370
I see no structure here.
708
00:40:01,660 --> 00:40:03,660
You're making fun of my face?
709
00:40:04,000 --> 00:40:06,120
No, I'm making fun at your face!
710
00:40:06,580 --> 00:40:09,790
Come on, now. Don't have tobeg random men, I'll help you!
711
00:40:10,700 --> 00:40:12,330
Okay, we're even then.Goodbye.
712
00:40:12,370 --> 00:40:14,540
I'm here for you.Why are you asking him?
713
00:40:14,620 --> 00:40:16,290
What's he got that I don't?
714
00:40:16,910 --> 00:40:18,580
Enough of praying.Sit down.
715
00:40:18,620 --> 00:40:20,700
You just need to sit here.- I only need to sit?
716
00:40:20,750 --> 00:40:22,790
Is that all?- Don't move your limbs.
717
00:40:22,870 --> 00:40:25,330
Just watch me rock it now!- Yes, hold onto this.
718
00:40:25,370 --> 00:40:27,410
She's turned up,just as promised.
719
00:40:28,450 --> 00:40:33,660
In this world marrying a physically challengedmute person is something great!
720
00:40:34,160 --> 00:40:35,950
I'm so proud of you, Madhu.
721
00:40:36,950 --> 00:40:39,200
His mouth looks normal.
722
00:40:39,290 --> 00:40:42,450
As you're seeing him straight,you can't see it.
723
00:40:42,660 --> 00:40:45,580
If you look at it from the side,you'll see his mouth is crooked.
724
00:40:47,750 --> 00:40:49,250
It looks that way to me.
725
00:40:50,080 --> 00:40:52,450
His hands look alright to me.- Well...
726
00:40:52,540 --> 00:40:54,620
It looks like that from there.
727
00:40:54,700 --> 00:40:57,330
Come here, you'll seethey're deformed.
728
00:40:57,580 --> 00:41:00,620
Oh yes. I'm sorryI said that.
729
00:41:01,950 --> 00:41:03,290
What's your name?
730
00:41:03,410 --> 00:41:05,500
My foot...
731
00:41:05,700 --> 00:41:09,250
He's cursing in a holy place!
732
00:41:09,410 --> 00:41:11,750
That...what are you saying?
733
00:41:13,620 --> 00:41:15,370
Ah, I get it.
734
00:41:15,750 --> 00:41:19,000
He was trying to say 'Mayilvaganan'.
735
00:41:19,080 --> 00:41:20,370
I get it, now!
736
00:41:20,410 --> 00:41:22,200
You're so innocent.
737
00:41:23,160 --> 00:41:25,160
Take it.Give it to him.
738
00:41:25,700 --> 00:41:28,330
Take it.It's a gift for our wedding!
739
00:41:30,450 --> 00:41:33,200
Thank you so much! Bless you.- Live long and prosper.
740
00:41:33,290 --> 00:41:34,790
We'll take leave.- Okay.
741
00:41:35,910 --> 00:41:37,120
Bye!
742
00:41:48,290 --> 00:41:51,290
Hold up!I watched that little show.
743
00:41:51,450 --> 00:41:54,750
You twisted your arms,twisted your legs...
744
00:41:56,290 --> 00:41:58,290
I know all about this girl, boss!
745
00:41:58,370 --> 00:42:01,080
Get lost.- Where to, now? The Mariamman temple?
746
00:42:01,870 --> 00:42:03,870
You're such a liar!A fraud.
747
00:42:04,200 --> 00:42:06,250
Let me look at that face!
748
00:42:07,000 --> 00:42:09,000
God, please protectgood people like me.
749
00:42:09,410 --> 00:42:11,700
So when you boys do it,it's Robin Hood stuff.
750
00:42:11,750 --> 00:42:14,000
But when girls do it,it's fraud?
751
00:42:14,750 --> 00:42:17,660
You're doing big jobs in your league.
752
00:42:17,910 --> 00:42:20,830
And I'm just doing smaller jobswithin my league.
753
00:42:20,870 --> 00:42:22,410
But so many lies!
754
00:42:22,450 --> 00:42:26,000
Sir, there's a kernel of truthin all my lies.
755
00:42:27,700 --> 00:42:30,250
I took money at the templefor my wedding, right?
756
00:42:30,370 --> 00:42:34,040
It's true that it is for a wedding,only the part about our wedding was a lie.
757
00:42:34,120 --> 00:42:36,410
And the part about being paralysedand unable to speak?
758
00:42:36,830 --> 00:42:39,000
There's some truth to that, too.Look over there.
759
00:42:42,790 --> 00:42:44,330
That's my older sister.
760
00:42:50,290 --> 00:42:52,040
What? You're feeling bad?
761
00:42:52,200 --> 00:42:53,580
Why bother, sir?
762
00:42:53,700 --> 00:42:57,080
The one thing in this worldthat people do for free, is to feel bad.
763
00:42:57,250 --> 00:42:59,250
It's not worth a penny, is it?
764
00:42:59,750 --> 00:43:00,910
You're spot on.
765
00:43:11,450 --> 00:43:14,120
She supports everyone?- She does.
766
00:43:14,200 --> 00:43:16,370
But she is not our family.
767
00:43:17,080 --> 00:43:18,750
Nor is she that girl's sister.
768
00:43:18,790 --> 00:43:21,540
They returned together from school7 - 8 years back...
769
00:43:21,620 --> 00:43:22,830
And she just bonded.
770
00:43:22,870 --> 00:43:26,370
We didn't mind either.She calls us mother, aunty or uncle...
771
00:43:26,620 --> 00:43:29,410
But she works in a big companyand makes a lot of money.
772
00:43:29,660 --> 00:43:32,580
She even buys us clothes sometimes.We don't mind.
773
00:43:32,620 --> 00:43:35,580
Sometimes, she gives us moneyto spend, too!
774
00:43:35,830 --> 00:43:38,250
But she is a good girl.
775
00:43:38,410 --> 00:43:41,250
Hello, aunty.Has your husband left to work?
776
00:43:49,890 --> 00:43:50,970
Good morning, sir.
777
00:43:52,550 --> 00:43:53,800
Good morning, sir.
778
00:43:54,510 --> 00:43:56,180
Listen up, everybody.
779
00:43:56,260 --> 00:43:59,390
Come forward, people.The officer has something to say.
780
00:43:59,550 --> 00:44:00,850
That's enough, Mr. SI.
781
00:44:01,390 --> 00:44:05,390
In case any police station receivesa call about CBI or Income Tax raid...
782
00:44:05,470 --> 00:44:09,220
or any suspicious phone call, they mustcall the headquarters immediately.
783
00:44:09,430 --> 00:44:13,600
This information must reach every police stationin Tamil Nadu - City, Mofussil, Rural. Everywhere.
784
00:44:14,220 --> 00:44:15,680
Understood?- Sir!
785
00:44:17,890 --> 00:44:20,510
Wherever he steps out for a raidin Tamil Nadu...
786
00:44:21,220 --> 00:44:22,760
we'll bury him right there.
787
00:45:16,470 --> 00:45:18,640
Everything is written inUrdu and Telugu out here!
788
00:45:19,550 --> 00:45:21,850
It's a good thing you know Telugu.
789
00:45:21,930 --> 00:45:24,550
Telugu?I don't speak Telugu.
790
00:45:24,640 --> 00:45:26,470
But I've seen you speak Teluguso fluently.
791
00:45:26,510 --> 00:45:28,850
The first time I saw you...- [Telugu] 'I will tell you'.
792
00:45:29,010 --> 00:45:31,100
That's Telugu for'I will tell you.'
793
00:45:31,260 --> 00:45:33,510
Apart from that,I don't speak any Telugu.
794
00:45:34,470 --> 00:45:36,890
You don't speak Teluguapart from 'I will tell you'?
795
00:45:37,350 --> 00:45:38,510
Jhansi--!
796
00:45:53,970 --> 00:45:56,220
[Telugu] Who are you?- [Telugu] I will tell you.
797
00:45:56,510 --> 00:45:58,100
[Telugu] I will tell you!
798
00:45:59,470 --> 00:46:00,930
Tell me.- No!
799
00:46:01,050 --> 00:46:02,850
[Telugu] I will tell you, sir!- Yes, tell me.
800
00:46:02,890 --> 00:46:04,350
[Telugu] No, I will tell you.
801
00:46:04,470 --> 00:46:06,050
[Telugu] Let the lady speak!
802
00:46:06,140 --> 00:46:08,220
[Telugu] I will tell you, sir!- [Telugu] I will tell you, sir!
803
00:46:08,300 --> 00:46:09,470
[Telugu] I will tell you, sir!
804
00:46:09,510 --> 00:46:11,140
[Telugu] Somebody tell me something!
805
00:46:12,760 --> 00:46:14,850
Come on, show me the papers.
806
00:46:14,890 --> 00:46:16,350
Give the papers.
807
00:46:17,100 --> 00:46:18,850
[Telugu] She's got it in there!
808
00:46:24,180 --> 00:46:26,720
Give me the papers.- Is this Ahmadullah Traders?
809
00:46:26,800 --> 00:46:29,970
Second floor? That's the right address?- Give me the papers.
810
00:46:30,050 --> 00:46:33,220
401, Ahmadullah Traders, Second Floor- Okay, give me the papers.
811
00:46:33,300 --> 00:46:34,220
Madam?
812
00:46:34,260 --> 00:46:37,850
Excuse me, give me the paper once?I'll just touch it and give it to you.
813
00:46:37,930 --> 00:46:41,550
We've interrupted their raid,and caused disturbance.
814
00:46:41,600 --> 00:46:44,550
[Telugu] I don't understandwhat you're saying. Who are you?
815
00:46:44,640 --> 00:46:45,300
You see...
816
00:46:45,350 --> 00:46:47,010
[Telugu] Hold it.I will tell you.
817
00:46:48,970 --> 00:46:51,470
[Telugu] You are CBI Officers.We are Income Tax Officers.
818
00:46:51,550 --> 00:46:53,720
[Telugu] You've come for a raid,and so have we.
819
00:46:53,760 --> 00:46:56,180
[Telugu] We came to the wrongfloor by mistake.
820
00:46:56,260 --> 00:46:58,510
[Telugu] You perform your duty,and let us perform ours.
821
00:46:58,550 --> 00:47:00,430
Anyhow, sorry for the inconvenience.
822
00:47:00,550 --> 00:47:02,260
Let's go.Come on, let's go.
823
00:47:02,350 --> 00:47:03,430
Quick, let's go.
824
00:47:03,470 --> 00:47:05,140
Sorry, we'll leave now.
825
00:47:10,180 --> 00:47:12,470
You lead us.I'll follow you.
826
00:47:13,550 --> 00:47:14,800
Go on.
827
00:47:15,970 --> 00:47:18,100
What do we do now?- I'll tell you.
828
00:47:20,050 --> 00:47:21,430
Rahmadullah Traders?
829
00:47:21,640 --> 00:47:24,300
[Telugu] Rahmadullah Traders.That big shop over there.
830
00:47:24,510 --> 00:47:27,050
[Telugu] That really big shop.[Telugu] - Really big, huh?
831
00:47:28,050 --> 00:47:29,800
[Hindi] What do you want?- Petromax Lamp!
832
00:47:29,850 --> 00:47:32,850
[Hindi] This Petromax lamp is really good.- All for me!
833
00:47:33,010 --> 00:47:36,600
I don't want this.I want that one there!
834
00:47:36,720 --> 00:47:39,470
You get hung up onPetromax lamp everywhere!
835
00:47:39,550 --> 00:47:40,760
Get inside!
836
00:47:41,350 --> 00:47:43,260
Uttaman, Income Tax Department.
837
00:47:43,350 --> 00:47:46,010
Jhansi Rani, CBI -- crap!Income Tax Department.
838
00:47:46,470 --> 00:47:47,680
Ondi, go for it.
839
00:47:48,140 --> 00:47:50,220
We're here on anIncome Tax raid.
840
00:47:50,390 --> 00:47:51,680
Please co-operate.
841
00:47:51,890 --> 00:47:54,220
[Hindi] Why are you here?What do you want?
842
00:47:54,260 --> 00:47:56,260
[Hindi] What are you looking for?
843
00:48:06,800 --> 00:48:08,300
Why is everyone looking at me?
844
00:48:08,350 --> 00:48:10,930
I just generally came forward.I don't speak Hindi or anything.
845
00:48:11,260 --> 00:48:14,680
[Hindi] They don't even know our language!They're not saying anything.
846
00:48:15,260 --> 00:48:17,100
Search!Search everywhere.
847
00:48:17,180 --> 00:48:20,720
We can't speak a different languagein every floor. Search every corner.
848
00:48:20,760 --> 00:48:24,640
Every table. Every locker.Every cupboard.
849
00:48:24,680 --> 00:48:26,220
Open everything!
850
00:48:28,350 --> 00:48:30,010
[Broken Hindi] Nothing down, nothing up.
851
00:48:30,050 --> 00:48:31,350
[Broken Hindi] Go down, both of you.
852
00:48:31,390 --> 00:48:33,550
[Broken Hindi] Get up and go down!
853
00:48:44,800 --> 00:48:46,800
Is it in dollars or rupees down there?
854
00:48:47,350 --> 00:48:48,220
[Broken Hindi] Nothing.
855
00:48:48,260 --> 00:48:49,390
Look inside.
856
00:48:53,220 --> 00:48:55,300
Found any stones or diamonds, madam?
857
00:48:55,640 --> 00:48:56,720
No...
858
00:48:56,890 --> 00:48:58,720
I didn't even find a brick!
859
00:49:01,850 --> 00:49:04,350
[Hindi] They're wrecking our place!
860
00:49:04,510 --> 00:49:07,850
[Hindi] You didn't find anything, right?I told you!
861
00:49:08,010 --> 00:49:09,050
Sit, sit, sit.
862
00:49:09,100 --> 00:49:10,720
Get up.- [Hindi] I told you!
863
00:49:10,800 --> 00:49:13,300
Get up from the bed.[Broken Hindi] Go that way!
864
00:49:13,390 --> 00:49:15,720
[Hindi] Why are you tearingour beds?
865
00:49:27,890 --> 00:49:29,350
[Hindi] You've turned everything upside down.
866
00:49:29,350 --> 00:49:30,640
Wrong information.
867
00:49:38,890 --> 00:49:41,550
What's that? What did he give you?- [Telugu] Nothing, sir.
868
00:49:41,760 --> 00:49:43,970
Income Tax Officer.- [Telugu] It's nothing, sir.
869
00:49:44,050 --> 00:49:46,010
[Telugu] You're an IT officer,so what?
870
00:49:46,050 --> 00:49:47,890
[Telugu] I have nothingto do with that shop.
871
00:49:48,720 --> 00:49:51,220
You're obstructing an Income Tax Officerfrom performing his duty!
872
00:49:51,300 --> 00:49:52,970
[Telugu] I said, it's nothing.
873
00:50:22,930 --> 00:50:24,800
How do I say, "I'll kill you"?
874
00:50:24,850 --> 00:50:26,350
[Telugu] I'll kill you!
875
00:50:26,430 --> 00:50:28,760
I watch a lot of NTR movies.
876
00:50:29,510 --> 00:50:31,010
[Telugu] I'll kill you!
877
00:50:31,390 --> 00:50:34,350
"Just do as I say".- NTR didn't teach me that...
878
00:50:34,430 --> 00:50:35,970
[Telugu] Do as I say.
879
00:50:36,100 --> 00:50:38,010
[Telugu] Do as I say.
880
00:50:38,220 --> 00:50:40,760
Who are you messing with?- [Telugu] Who are you messing with?
881
00:50:40,800 --> 00:50:41,890
Seize everything.
882
00:50:41,930 --> 00:50:44,220
Don't leave any box behind.
883
00:50:44,470 --> 00:50:46,720
We're Income Tax Officers, man.
884
00:50:47,220 --> 00:50:48,350
Sign this.
885
00:50:50,300 --> 00:50:52,720
Get a statement fromeach and every one of them.
886
00:50:52,800 --> 00:50:54,260
Muthukumar...
887
00:50:54,470 --> 00:50:57,140
It's a good think they don't speak Tamil.Or they would have whopped us.
888
00:50:57,220 --> 00:50:58,850
Let's just get out of here.
889
00:50:58,890 --> 00:51:01,010
What are you thinking?You scare me!
890
00:51:11,600 --> 00:51:13,050
Welcome home!
891
00:51:13,100 --> 00:51:14,680
This is the house?- Yes.
892
00:51:14,720 --> 00:51:15,930
You bought it back?
893
00:51:16,010 --> 00:51:17,510
Yes, I bought it.
894
00:51:17,800 --> 00:51:20,010
This is Vannamathi.- Hello!
895
00:51:20,550 --> 00:51:22,180
This is Vaanmathi.
896
00:51:22,350 --> 00:51:24,930
This is Vattamathi.And this is Niraimathi.
897
00:51:25,050 --> 00:51:27,550
Arivumathi, Anbumathi.
898
00:51:27,850 --> 00:51:30,350
Uh... what did I name her?Yes, Azhagumathi!
899
00:51:30,390 --> 00:51:32,050
Valarmathi is upstairstaking a shower.
900
00:51:32,100 --> 00:51:33,180
One more?
901
00:51:33,220 --> 00:51:34,800
I got married when I was 15...
902
00:51:34,850 --> 00:51:36,760
back when we had no TV or electricity!
903
00:51:36,800 --> 00:51:38,300
God, you're making me blush!
904
00:51:40,760 --> 00:51:45,550
'A Team that's Come Together;With foolish, reckless lack of fear;
905
00:51:45,640 --> 00:51:50,010
'Here to play a dangerous round,Of hide-and-seek.'
906
00:51:50,300 --> 00:51:54,470
'A Team of Amateurs,Come Together to change the old ways.'
907
00:51:54,510 --> 00:51:59,300
'Not some elite, handpicked club,But A Spontaneous Coming Together.'
908
00:51:59,350 --> 00:52:04,010
'Let's send them fly-fly-flying;Send those obsessed with money flying.'
909
00:52:04,350 --> 00:52:08,720
'Let's get them smi-smi-smiling;Forget money woes and start smiling.'
910
00:52:09,260 --> 00:52:13,890
'Get them restless, rattled and running;Let's get the bad guys wailing.'
911
00:52:13,930 --> 00:52:18,180
'All this time we hoped and dreamed;Let's make it a reality.'
912
00:52:18,220 --> 00:52:27,800
'Let's shake things up, let's dare to dream;Let the deprived, finally get a chance at life.'
913
00:52:27,850 --> 00:52:37,390
'Let there be dawn in this endless night;Let those trapped in darkness, see the light!'
914
00:52:38,350 --> 00:52:44,300
'Not some elite, handpicked club,But A Spontaneous Coming Together.'
915
00:53:02,050 --> 00:53:06,470
'Never think it can't be done;That it just won't happen.'
916
00:53:06,510 --> 00:53:11,800
'No one gets to tell you what you can't have;And what you don't deserve.'
917
00:53:16,430 --> 00:53:20,390
'Don't falter, don't fumble;No one always knows everything.'
918
00:53:20,890 --> 00:53:25,010
'We may lose, we may tire;But we can't quit halfway.'
919
00:53:25,100 --> 00:53:29,890
'What's right can never be wrong;Courage is everything, stay strong.'
920
00:53:29,970 --> 00:53:34,890
'The people you love are your wealth;So no one is alone in this world.'
921
00:53:35,180 --> 00:53:44,390
'Let's shake things up, let's dare to dream;Let the deprived, finally get a chance at life.'
922
00:53:44,680 --> 00:53:54,180
'Let there be dawn in this endless night;Let those trapped in darkness, see the light!'
923
00:53:55,100 --> 00:53:59,600
'A Team that's Come Together;With foolish, reckless lack of fear;
924
00:53:59,930 --> 00:54:04,300
'Here to play a dangerous round,Of hide-and-seek.'
925
00:54:04,720 --> 00:54:08,890
'A Team of Amateurs,Come Together to change the old ways.'
926
00:54:09,140 --> 00:54:13,930
'Not some elite, handpicked club,But A Spontaneous Coming Together.'
927
00:54:13,930 --> 00:54:18,600
'Let's send them fly-fly-flying;Send those obsessed with money flying.'
928
00:54:18,760 --> 00:54:22,970
'Let's get them smi-smi-smiling;Forget money woes and start smiling.'
929
00:54:23,640 --> 00:54:28,220
'Get them restless, rattled and running;Let's get the bad guys wailing.'
930
00:54:28,470 --> 00:54:32,600
'All this time we hoped and dreamed;Let's make it a reality.'
931
00:55:29,100 --> 00:55:31,600
Give me one?- You ate so many bananas.
932
00:55:31,680 --> 00:55:34,470
Just give me one?- Careful, kids!
933
00:55:34,600 --> 00:55:36,510
No bananas for him.
934
00:55:36,550 --> 00:55:38,680
Keep it away from him.- Have this lime-powder instead!
935
00:55:38,720 --> 00:55:40,300
So, are you happy now?
936
00:55:40,510 --> 00:55:41,680
Yeah, right!
937
00:55:42,050 --> 00:55:43,430
One down now.
938
00:55:44,300 --> 00:55:45,550
But seven more to go!
939
00:55:45,600 --> 00:55:47,510
We'll have abigger wedding for them.
940
00:55:48,050 --> 00:55:49,180
Sure!
941
00:55:49,510 --> 00:55:51,470
I heard some randompeople come by...
942
00:55:51,550 --> 00:55:53,930
and you're realgenerous with them.
943
00:55:55,260 --> 00:55:58,050
But we won't ask you about that.Forget it.
944
00:55:58,890 --> 00:56:02,180
But for people who dothings like this, there has to be a story?
945
00:56:02,260 --> 00:56:04,300
That's called a flashback.- Yes, that.
946
00:56:04,350 --> 00:56:06,680
Something tragic must havehappened in his family.
947
00:56:06,800 --> 00:56:10,300
If you have something to say,we could share, too.
948
00:56:10,930 --> 00:56:13,350
Only if you want to...otherwise no tension.
949
00:56:14,930 --> 00:56:17,260
Is this going to take long?
950
00:56:17,800 --> 00:56:20,050
I'm feeling sleepy.- Shut up.
951
00:56:20,510 --> 00:56:22,100
Tell us, son.
952
00:56:22,720 --> 00:56:26,890
If you were asked to raid the houseof a politician, would you dare to?
953
00:56:26,930 --> 00:56:28,350
Definitely, sir.
954
00:56:28,390 --> 00:56:29,390
And?
955
00:56:29,640 --> 00:56:31,550
Your father will handleall the mess it creates?
956
00:56:33,180 --> 00:56:36,800
Without proper order and permissionfrom higher officials, you can't pluck squat.
957
00:56:36,850 --> 00:56:38,390
Understand?- Sorry, sir.
958
00:56:38,640 --> 00:56:40,930
Tell me some proverb you know.
959
00:56:41,640 --> 00:56:43,720
Can't think of anythingright now, sir.
960
00:56:43,850 --> 00:56:45,890
I can think of something.I'll tell you?
961
00:56:47,140 --> 00:56:49,430
'Test the waters before taking a plunge.'
962
00:56:50,550 --> 00:56:51,930
You don't get it?
963
00:56:52,100 --> 00:56:53,890
Ask your father, and he'll tell you.
964
00:56:54,600 --> 00:56:56,470
Then you'll get it...- I get it, sir.
965
00:56:56,550 --> 00:56:59,220
Okay, interview is over.You may leave now.
966
00:57:00,220 --> 00:57:01,470
You may leave.
967
00:57:03,720 --> 00:57:04,760
Thanks.
968
00:57:06,100 --> 00:57:07,260
Sir...
969
00:57:07,300 --> 00:57:09,390
I just remembered a proverb.
970
00:57:09,760 --> 00:57:11,010
I'll tell you?
971
00:57:11,550 --> 00:57:13,930
'When an oppressor beats the oppressed'...
972
00:57:14,050 --> 00:57:16,680
'whether or not God beats the oppressor'...
973
00:57:17,550 --> 00:57:20,430
'someone will come byand beat the crap out of him.'
974
00:57:20,470 --> 00:57:22,550
We'll see when that happens.Get going.
975
00:57:33,260 --> 00:57:36,850
You spoke like a hero in therebut now you look so pitiable.
976
00:57:37,470 --> 00:57:40,390
Look, getting you a job in this officeis not a big deal.
977
00:57:40,510 --> 00:57:41,720
You know what would happen?
978
00:57:41,760 --> 00:57:43,800
Your father will serve teaand coffee.
979
00:57:44,010 --> 00:57:46,510
And you will ask to sit next to meand drink that tea and coffee.
980
00:57:46,600 --> 00:57:48,720
Your father will open the car door for me.
981
00:57:48,760 --> 00:57:51,890
And you will ask to sit next to mein that same car.
982
00:57:52,390 --> 00:57:54,180
Some people are okay with all that.
983
00:57:54,390 --> 00:57:56,760
But me... I'm not that magnanimous.
984
00:57:57,180 --> 00:57:58,930
But I'm not a bad guy.
985
00:57:59,180 --> 00:58:01,050
You have a job in this office for sure.
986
00:58:01,180 --> 00:58:04,430
If your father drops deadwhile still in service...
987
00:58:04,970 --> 00:58:06,550
the peon job is all yours!
988
00:58:06,800 --> 00:58:09,260
You can serve tea and coffee.You can open car doors.
989
00:58:09,470 --> 00:58:11,350
You can do anything in this office.
990
00:58:13,050 --> 00:58:16,300
Go home and drop these hintsto your father, he'll understand.
991
00:58:16,350 --> 00:58:18,140
Or get a bulk amount ready.
992
00:58:18,930 --> 00:58:20,600
'No matter how high it flies...'
993
00:58:20,970 --> 00:58:22,550
'A sparrow is a sparrow'...
994
00:58:23,550 --> 00:58:24,970
'and a hawk is a hawk.'
995
00:58:25,010 --> 00:58:26,430
Nice proverb, eh?
996
00:58:26,510 --> 00:58:28,350
Plan your move now.Go.
997
00:58:39,050 --> 00:58:40,170
Son...
998
00:58:42,920 --> 00:58:44,460
Why so late today?
999
00:58:45,250 --> 00:58:47,800
I was hanging out the boys...- Fine!
1000
00:58:47,840 --> 00:58:50,920
How did the interview go?Were the questions easy or tough?
1001
00:58:51,050 --> 00:58:52,130
It was easy.
1002
00:58:52,170 --> 00:58:56,630
Everyone at the office respects your dad.They must have treated you well?
1003
00:58:56,670 --> 00:58:59,380
Madam received me warmly.- That's nice.
1004
00:58:59,800 --> 00:59:01,750
But this Uttaman...
1005
00:59:01,880 --> 00:59:03,380
I knew it.
1006
00:59:03,840 --> 00:59:05,420
What did he do?
1007
00:59:05,800 --> 00:59:07,960
He troubled you hoping toavenge me?
1008
00:59:08,000 --> 00:59:10,170
No such thing.He's a good guy.
1009
00:59:10,340 --> 00:59:13,460
He only asked me one question.And I gave the correct answer.
1010
00:59:14,380 --> 00:59:16,340
You'll get the job?- Yes, I will.
1011
00:59:16,380 --> 00:59:17,630
Good!
1012
00:59:18,130 --> 00:59:19,460
Let's eat?
1013
00:59:19,960 --> 00:59:22,880
You say you'll get the job,but your face looks dull.
1014
00:59:24,920 --> 00:59:26,300
Why? It's alright.
1015
00:59:26,340 --> 00:59:27,500
Now?
1016
00:59:27,800 --> 00:59:30,000
You'll surely get the job?- I will, dad.
1017
00:59:30,050 --> 00:59:32,500
A lot of people have applied.There's competition.
1018
00:59:32,880 --> 00:59:34,500
We'll see when the results come.
1019
00:59:34,550 --> 00:59:36,210
You will definitely get the job?
1020
00:59:36,380 --> 00:59:38,920
Don't keep asking me that!You'll feed me only if I get the job?
1021
00:59:40,880 --> 00:59:43,090
I said I'm hungry.Set the plate, I'll come and eat.
1022
00:59:43,300 --> 00:59:44,750
Okay, don't get mad.
1023
00:59:50,000 --> 00:59:51,800
Iniyan...
1024
00:59:52,840 --> 00:59:56,670
'You're just a lowly clerk's son.Why do you aspire to be an officer?'
1025
00:59:57,460 --> 00:59:59,550
No one asked you that?
1026
01:00:00,090 --> 01:00:01,960
Stop blabbering, dad.
1027
01:00:02,630 --> 01:00:03,800
Well...
1028
01:00:03,840 --> 01:00:06,090
'If your father dieswhile still in service...'
1029
01:00:06,590 --> 01:00:08,170
'that job is yours.'
1030
01:00:08,590 --> 01:00:10,090
'Ask your father to die.'
1031
01:00:12,000 --> 01:00:13,670
No one told you that?
1032
01:00:13,800 --> 01:00:19,630
'Where do we go now?Who takes the blame?'
1033
01:00:19,710 --> 01:00:24,050
'Barely scraping through this life,Defeat by defeat, little by little, we die.'
1034
01:00:24,130 --> 01:00:25,920
I'll go wash my hands.
1035
01:00:26,460 --> 01:00:32,380
'Oh, this is a blood-sucking ghost,that's hunts us day and night.
1036
01:00:32,920 --> 01:00:39,210
'It won't rest, won't let us rest;Till we're done and dead.'
1037
01:00:48,880 --> 01:00:50,920
Dad, let's eat.
1038
01:01:00,630 --> 01:01:01,550
Dad?
1039
01:01:05,420 --> 01:01:06,380
Dad?
1040
01:01:11,130 --> 01:01:12,000
Dad?
1041
01:01:13,460 --> 01:01:15,300
Dad? Dad?
1042
01:01:17,000 --> 01:01:18,590
Can you hear me, dad?
1043
01:01:18,880 --> 01:01:21,960
Why won't you respond?Open the door!
1044
01:01:22,500 --> 01:01:25,340
Dad, open the door.I said, open the door!
1045
01:01:25,590 --> 01:01:28,300
What are you doing in there?Open the door, dad!
1046
01:01:29,090 --> 01:01:31,550
Open the door, dad.Open the door!
1047
01:01:33,500 --> 01:01:36,500
What were you doing?Why didn't you open the door?
1048
01:01:36,590 --> 01:01:39,090
Can't a guy wash his faceand go to the toilet in peace?
1049
01:01:39,170 --> 01:01:41,250
I kept knocking,you could have said something?
1050
01:01:42,750 --> 01:01:46,090
We were talking and you locked the door.What was I supposed to think?
1051
01:01:46,500 --> 01:01:48,710
If you don't get the job,why would I die?
1052
01:01:50,880 --> 01:01:52,630
Go wash your face.Let's eat.
1053
01:01:55,130 --> 01:01:57,800
"If I don't get this job,I will die, man."
1054
01:02:03,050 --> 01:02:05,090
Buddy, my wife...
1055
01:02:06,880 --> 01:02:08,130
she ran away.
1056
01:02:08,170 --> 01:02:12,630
That day... the man I fought over?She eloped with him.
1057
01:02:13,170 --> 01:02:15,170
I told her I didn't get the job.
1058
01:02:15,500 --> 01:02:17,380
How will we get jobs?
1059
01:02:18,090 --> 01:02:19,630
We don't have money.
1060
01:02:23,920 --> 01:02:25,500
Everyone must have found out.
1061
01:02:26,250 --> 01:02:27,880
So humiliating.
1062
01:02:28,460 --> 01:02:30,000
Let that go.
1063
01:02:30,250 --> 01:02:31,630
You got the job?
1064
01:02:39,840 --> 01:02:41,170
You're still here?
1065
01:02:42,090 --> 01:02:43,880
Thought you left me, too.
1066
01:02:44,210 --> 01:02:46,170
Now I can't even step outof my house, can I?
1067
01:02:47,050 --> 01:02:49,590
Maybe we should have paid himthe 75 grand he asked for?
1068
01:02:49,630 --> 01:02:52,670
Without money, we can't get jobs...
1069
01:02:53,460 --> 01:02:55,670
They're screwing us over.
1070
01:02:57,960 --> 01:02:59,750
Thieving mongrels.
1071
01:03:19,880 --> 01:03:29,380
'Birth seems like a terrible thing;That's the way of the world.'
1072
01:03:30,250 --> 01:03:38,090
'In this world void of goodness;We can't hope for benevolence.'
1073
01:03:38,170 --> 01:03:45,920
'Every single day we suffer;And we drown in this sewer.'
1074
01:03:46,000 --> 01:03:52,210
'Is there no value for life?What good can come from crying?'
1075
01:03:52,250 --> 01:03:58,670
'We dream everyday, you and I;But now it's burnt to ashes.'
1076
01:03:58,840 --> 01:04:05,050
'Won't it suffice to have the skills?Won't good things ever come our way?'
1077
01:04:07,590 --> 01:04:11,340
I'd just gone to the temple...what has he done?
1078
01:04:32,130 --> 01:04:34,340
The pain one feelsat the death of a father...
1079
01:04:34,800 --> 01:04:37,550
I felt that painwhen he lost his life.
1080
01:04:38,130 --> 01:04:40,000
Committing suicide is wrong.
1081
01:04:40,590 --> 01:04:42,340
But if one can't afford education...
1082
01:04:42,550 --> 01:04:44,960
or get a job in spite of being qualified...
1083
01:04:45,880 --> 01:04:47,460
that doesn't count as suicide.
1084
01:04:48,250 --> 01:04:49,380
That's murder.
1085
01:04:50,210 --> 01:04:51,550
He was my friend.
1086
01:04:52,750 --> 01:04:54,000
And they murdered him.
1087
01:04:54,800 --> 01:04:56,130
How could I keep quiet?
1088
01:04:56,340 --> 01:04:59,340
You're letting someonetoy with our department?
1089
01:04:59,840 --> 01:05:01,670
Mr. Uttaman, what are you doing?
1090
01:05:01,750 --> 01:05:04,590
What can I do, sir?No one has filed a complaint.
1091
01:05:04,920 --> 01:05:08,590
We've literally begged at every raid place.Not one complaint, or any evidence.
1092
01:05:08,630 --> 01:05:11,130
Sir, we should bring Mr. Kurunjivendhanon board for this case.
1093
01:05:11,130 --> 01:05:12,380
He'll find a way.
1094
01:05:12,420 --> 01:05:14,460
If you put in a request,he'll come immediately.
1095
01:05:14,500 --> 01:05:16,210
Okay, I'll talk to him.
1096
01:05:19,500 --> 01:05:21,840
Sir, who is this Kurunjivendhan?
1097
01:05:22,000 --> 01:05:23,550
Did you just say that?
1098
01:05:32,590 --> 01:05:35,300
Please forgive him, sir.He's just a kid.
1099
01:05:35,380 --> 01:05:39,000
The girl he rapedwas only 15 years old.
1100
01:05:39,090 --> 01:05:41,670
He's my only son.I can't believe you're my son!
1101
01:05:41,710 --> 01:05:43,420
I raised him with the right values.
1102
01:05:43,460 --> 01:05:45,300
I've arranged for a proxy accused.- Oh yeah?
1103
01:05:45,340 --> 01:05:47,420
That boy is ready to surrender.
1104
01:05:47,500 --> 01:05:50,210
Please, sir. My reputation is at stake!I'll lose everything.
1105
01:05:50,250 --> 01:05:53,000
Sir, you shouldn't lose composure!
1106
01:05:53,050 --> 01:05:55,420
Look, the pistol has fallenoff your holster.
1107
01:05:56,880 --> 01:05:59,000
If I were in your position...
1108
01:06:00,380 --> 01:06:01,460
Shut up!
1109
01:06:09,710 --> 01:06:11,920
Good Lord!
1110
01:06:12,000 --> 01:06:14,420
What have you done, sir?
1111
01:06:14,500 --> 01:06:18,130
You shot your own son deadwhen you realised he was guilty!
1112
01:06:18,210 --> 01:06:21,210
Never seen a more honest policeman...I've got goosebumps!
1113
01:06:21,300 --> 01:06:22,920
Don't know what to say...
1114
01:06:22,960 --> 01:06:25,090
Come on, everyone. Salute!- Yes, sir.
1115
01:06:25,130 --> 01:06:27,210
He is an inspiration to all of us.
1116
01:06:27,380 --> 01:06:29,170
Honour this man.Salute.
1117
01:06:34,250 --> 01:06:37,380
Your reputation will remain untainted.Don't worry, go home.
1118
01:06:38,670 --> 01:06:42,050
So you didn't shoot your son?But you got a promotion for that!
1119
01:06:42,090 --> 01:06:44,710
Shut it!That's not the point.
1120
01:06:44,840 --> 01:06:47,000
Don't breathe a word about thisto anyone.
1121
01:07:15,050 --> 01:07:16,170
Mr. Uttaman...
1122
01:07:16,210 --> 01:07:19,000
There's nothing about these fake raidsin the newspapers. Why?
1123
01:07:19,050 --> 01:07:21,590
No one has filed a complaint.Plus, they don't have any evidence.
1124
01:07:21,630 --> 01:07:24,550
Excuse me, sir.If this is reported by newspapers...
1125
01:07:24,590 --> 01:07:27,130
it will be embarrassing to our department.- Knuckle-Head! Quiet.
1126
01:07:27,840 --> 01:07:29,130
Why do you stop him?
1127
01:07:29,250 --> 01:07:32,050
Let them mock us.But this has to be in the news, okay?
1128
01:07:32,090 --> 01:07:34,210
Every newspaper mustreport this tomorrow.
1129
01:07:34,250 --> 01:07:36,130
That will scare them a little.
1130
01:07:37,130 --> 01:07:39,750
'A Fake Income Tax Raid'
1131
01:07:40,340 --> 01:07:41,840
Son?- Yes, Dad?
1132
01:07:42,920 --> 01:07:45,090
You know about the raidsconducted by my office...
1133
01:07:45,170 --> 01:07:48,550
Now a fake grouphas gone on a raid exactly like that.
1134
01:07:48,630 --> 01:07:49,840
Here, read it.
1135
01:07:52,170 --> 01:07:55,130
Even my department is too scaredto touch these people.
1136
01:07:55,250 --> 01:07:58,380
A daring group has done this.But...
1137
01:07:59,300 --> 01:08:00,250
But?
1138
01:08:00,590 --> 01:08:01,750
But what?
1139
01:08:01,840 --> 01:08:06,090
In the movie that releasedyesterday, know what my Hero said?
1140
01:08:06,250 --> 01:08:07,460
What has he said?
1141
01:08:07,590 --> 01:08:11,380
He said, 'To do good for a few people,nothing you do is bad.'
1142
01:08:11,670 --> 01:08:13,500
Oh, so this is not bad?
1143
01:08:13,670 --> 01:08:15,880
Dad, this is not bad at all.
1144
01:08:16,590 --> 01:08:17,710
This is good.
1145
01:08:17,920 --> 01:08:18,920
Yeah?
1146
01:08:46,250 --> 01:08:47,920
You've only trackedone woman down?
1147
01:08:47,960 --> 01:08:51,170
This is her! I'd never forget this face.We can use her and get to--
1148
01:08:51,210 --> 01:08:52,590
Knuckle-Head!
1149
01:08:53,210 --> 01:08:54,500
Suresh?- Sir.
1150
01:08:54,710 --> 01:08:56,550
I need her address and phone number.
1151
01:08:56,960 --> 01:08:58,340
Sir, one minute!- Tell me.
1152
01:08:58,380 --> 01:09:00,550
We have the phone numberof a lady from the group.
1153
01:09:00,630 --> 01:09:03,250
We'll have the address in a few hours.If we go immediately, we can arrest her.
1154
01:09:03,300 --> 01:09:04,250
Very good.
1155
01:09:04,300 --> 01:09:06,420
Excuse me, sir.- Shut up, Knuckle-Head.
1156
01:09:06,460 --> 01:09:09,460
Wait, let's hear him out.- Sir, there are 5 members in that group.
1157
01:09:09,500 --> 01:09:12,840
If we arrest the lady,there's a good chance others will escape.
1158
01:09:12,880 --> 01:09:16,840
Moreover, we don't have a complaintor evidence to arrest them, either.
1159
01:09:16,920 --> 01:09:20,000
Besides, to arrest a lady,we need a proper warrant.
1160
01:09:21,130 --> 01:09:23,170
They've made valid points.Give me that?
1161
01:09:26,250 --> 01:09:27,840
Don't you know what to do?
1162
01:09:28,250 --> 01:09:29,750
We'll put one in the mouth?
1163
01:09:29,840 --> 01:09:31,210
Exactly.
1164
01:09:31,340 --> 01:09:32,800
Suresh?- Yes, sir.
1165
01:09:33,090 --> 01:09:34,670
Put one in the mouth.
1166
01:09:37,250 --> 01:09:39,000
You understood what he said?
1167
01:09:39,130 --> 01:09:40,800
Do it properly.Good night.
1168
01:09:42,000 --> 01:09:43,000
... Sir?
1169
01:09:43,090 --> 01:09:44,920
Mangayarkarsi.Give us a moment.
1170
01:09:46,420 --> 01:09:48,710
Sir, what does'Put one in the mouth' mean?
1171
01:09:55,550 --> 01:09:59,050
What could that mean...?- Forget it. Carry on.
1172
01:09:59,130 --> 01:10:02,130
You'd complained about hearing soundson the phone. I've come to check.
1173
01:10:02,170 --> 01:10:05,300
You expect to get a salad from your phone,and not sound?
1174
01:10:07,550 --> 01:10:09,380
We didn't place any complaint.
1175
01:10:09,420 --> 01:10:12,170
But we did receive a complaint, madam.Can I take a look?
1176
01:10:12,210 --> 01:10:13,380
Okay, go ahead.
1177
01:10:13,460 --> 01:10:14,800
You take him.
1178
01:10:22,800 --> 01:10:24,840
Can I have some water?- I'll just get it.
1179
01:10:31,300 --> 01:10:33,340
Hello? Can you hear me clearly?
1180
01:10:34,590 --> 01:10:36,840
It's all okay.- It was okay all along.
1181
01:10:36,880 --> 01:10:38,250
No, ma'am.I just fixed it.
1182
01:10:40,840 --> 01:10:42,050
Okay.- Here.
1183
01:10:45,130 --> 01:10:46,090
Thanks.
1184
01:10:56,750 --> 01:10:58,750
Sir, a call from that number.- Record it.
1185
01:10:58,750 --> 01:11:00,800
Sir, they're caught!- Okay!
1186
01:11:02,590 --> 01:11:04,090
Yes?- Fire Candy!
1187
01:11:05,250 --> 01:11:08,250
Write it on my dad's tab.- Okay! Off you go.
1188
01:11:24,500 --> 01:11:27,500
Sir, someone from your group...I think the lady...
1189
01:11:27,590 --> 01:11:30,170
They've traced and started tappingher phone number.
1190
01:11:30,210 --> 01:11:33,340
Whatever happens, don't attend her call.Please, take care brother.
1191
01:11:56,340 --> 01:11:58,340
Maybe they got scaredreading the news?
1192
01:12:07,050 --> 01:12:09,090
Sir!- What? Again?
1193
01:12:10,300 --> 01:12:11,250
Wait.
1194
01:12:33,130 --> 01:12:34,670
I think we're wasting our time.
1195
01:12:51,550 --> 01:12:54,340
She is getting an incoming callfrom another number.
1196
01:12:54,460 --> 01:12:55,550
Record it.
1197
01:13:02,710 --> 01:13:03,670
Hello?
1198
01:13:04,210 --> 01:13:07,050
Hello?- Why aren't you answering my call?
1199
01:13:07,090 --> 01:13:08,420
This candy!
1200
01:13:08,550 --> 01:13:10,840
What did you say?- It's all over the papers.
1201
01:13:10,880 --> 01:13:12,170
Will we get caught?
1202
01:13:12,210 --> 01:13:14,500
We'll handle it.Don't worry.
1203
01:13:14,800 --> 01:13:16,340
What's our next step?
1204
01:13:16,380 --> 01:13:18,300
I'm bored of these small jobs.
1205
01:13:18,960 --> 01:13:20,170
Let's do something big?
1206
01:13:20,210 --> 01:13:21,500
Something big?
1207
01:13:21,590 --> 01:13:24,670
Like the Governor's house.Or the Chief Minister's.
1208
01:13:24,750 --> 01:13:27,420
What?- Or, maybe...
1209
01:13:27,840 --> 01:13:31,550
there are these crocodiles in the CBIand Income Tax departments, too...
1210
01:13:32,050 --> 01:13:33,960
Let's trap a big one?
1211
01:13:34,000 --> 01:13:36,000
Trap a crocodile? Why?
1212
01:13:36,050 --> 01:13:38,840
No one with a jobis really doing their job.
1213
01:13:39,090 --> 01:13:41,750
And someone who wants to do a good job,cannot find a job.
1214
01:13:41,800 --> 01:13:44,250
Until these stale buns catch us...
1215
01:13:44,630 --> 01:13:47,130
we can do anything we want,anywhere we want.
1216
01:13:47,210 --> 01:13:50,710
Because no one is in a positionto file a complaint...
1217
01:13:51,250 --> 01:13:53,800
nor do they have any evidence,so they can't catch us.
1218
01:13:53,840 --> 01:13:56,550
What are you saying?Why should they catch us?
1219
01:13:56,590 --> 01:13:59,000
They didn't let us inbecause they said we weren't qualified!
1220
01:13:59,050 --> 01:14:02,000
So, those who are in the systemare good at their jobs?
1221
01:14:02,050 --> 01:14:04,210
Let them track us down.Let them catch us.
1222
01:14:04,460 --> 01:14:08,250
If someone tries to wipe out our identity,to wipe them out--
1223
01:14:08,300 --> 01:14:10,250
Hello?- Can you hear me?
1224
01:14:10,250 --> 01:14:14,170
To wipe them out, weshall rise against them as a team.
1225
01:14:14,210 --> 01:14:16,210
I can't hear anything.- Then we'll see...
1226
01:14:16,250 --> 01:14:17,420
Hello?
1227
01:14:17,670 --> 01:14:18,880
Hold it, brother.
1228
01:14:20,170 --> 01:14:28,380
Let's wait and see if that good-for-nothing teamcan win against our spontaneously formed team.
1229
01:14:30,000 --> 01:14:31,380
Hello?
1230
01:14:32,250 --> 01:14:34,340
Are you at a concert?
1231
01:14:35,050 --> 01:14:36,880
What's all that noise?
1232
01:14:37,550 --> 01:14:38,880
Hello?
1233
01:14:39,050 --> 01:14:41,920
Can you hear anything I'm saying?
1234
01:15:10,800 --> 01:15:11,720
Dad?
1235
01:15:12,260 --> 01:15:14,720
Tell me, son.- I abruptly sent you away. All okay?
1236
01:15:14,720 --> 01:15:18,800
There's no problem.I've settled in. Don't worry about me.
1237
01:15:18,800 --> 01:15:20,850
You're following your heart.
1238
01:15:20,930 --> 01:15:24,100
And you feel I shouldn't be around.That's fine, son.
1239
01:15:24,180 --> 01:15:27,850
I know you'll come to see your fatherwhen you find time. I won't mistake you.
1240
01:15:28,390 --> 01:15:30,930
You take care, son.- I'll be in touch.
1241
01:16:11,220 --> 01:16:13,760
They didn't let us inbecause they said we weren't qualified!
1242
01:16:13,800 --> 01:16:16,890
So, those who are in the systemare good at their jobs?
1243
01:16:17,850 --> 01:16:19,930
Let them track us down.Let them catch us.
1244
01:16:25,850 --> 01:16:27,180
Mr. Uttaman...
1245
01:16:27,260 --> 01:16:29,890
you've been handling this caseall this time?
1246
01:16:30,470 --> 01:16:32,470
Let's continue to work that way.
1247
01:16:32,680 --> 01:16:35,760
I don't want to take overand cause some ego clash between us---
1248
01:16:35,800 --> 01:16:36,930
Not at all, sir.
1249
01:16:36,970 --> 01:16:41,850
I'm saying, you go on as usualand I'll work from behind the scenes.
1250
01:16:42,350 --> 01:16:43,800
I suggest this because...
1251
01:16:43,850 --> 01:16:46,800
I suspect that informationis somehow being leaked from here.
1252
01:16:47,510 --> 01:16:48,640
You know what I mean?
1253
01:16:49,010 --> 01:16:49,970
So...
1254
01:16:50,550 --> 01:16:54,220
As far as they're concerned,you will be the known villain.
1255
01:16:55,550 --> 01:16:57,510
And I will be the secret villain.
1256
01:16:57,600 --> 01:16:58,550
Okay, sir.
1257
01:16:58,600 --> 01:17:00,350
Yeah, let's do it that way.
1258
01:17:08,260 --> 01:17:11,010
We can't just wait in silence.Ask the girl to come!
1259
01:17:11,050 --> 01:17:12,890
I'm Chakravarthy.Glad to meet you.
1260
01:17:13,600 --> 01:17:15,050
How are you?- Very good, Uncle.
1261
01:17:21,390 --> 01:17:22,680
Okay for you?
1262
01:17:31,720 --> 01:17:33,800
Is that your second daughter?- Yes.
1263
01:17:33,850 --> 01:17:35,260
She is very beautiful.
1264
01:17:37,890 --> 01:17:40,510
My son looks like actor Darmendra, too!
1265
01:17:40,550 --> 01:17:42,430
Take a look if you don't believe me.
1266
01:17:46,720 --> 01:17:48,100
If you don't mind...
1267
01:17:48,140 --> 01:17:51,850
let's arrange a grand wedding for both coupleson the same auspicious day?
1268
01:17:53,930 --> 01:17:56,470
Don't mistake me.I was just speaking frankly.
1269
01:17:57,890 --> 01:18:01,600
We shouldn't be discussing this!Let the kids go upstairs and talk.
1270
01:18:01,970 --> 01:18:04,760
Then we'll follow their decision.
1271
01:18:04,930 --> 01:18:06,850
Wow. Beautiful idea.
1272
01:18:12,140 --> 01:18:15,050
One hot cup of coffee,and one important matter to discuss.
1273
01:18:15,180 --> 01:18:16,390
Let's discuss it?
1274
01:18:16,430 --> 01:18:17,640
Sure, anything.
1275
01:18:18,350 --> 01:18:19,390
Do you?
1276
01:18:20,260 --> 01:18:21,180
Do I...?
1277
01:18:21,550 --> 01:18:22,470
Do I what?
1278
01:18:23,220 --> 01:18:26,510
You know, you've got any ideasabout 'that'?
1279
01:18:26,550 --> 01:18:28,850
Do I have ideas about what?
1280
01:18:29,220 --> 01:18:30,640
Do you want it...?
1281
01:18:30,800 --> 01:18:31,640
Or...
1282
01:18:32,010 --> 01:18:33,350
do you not?
1283
01:18:33,600 --> 01:18:35,550
'Do you want it or not?'
1284
01:18:35,970 --> 01:18:37,180
Can you clarify?
1285
01:18:37,510 --> 01:18:40,640
Sir, you've been coming and goingand chatting and bonding for so long!
1286
01:18:40,720 --> 01:18:43,890
I sensed that you werein love with me.
1287
01:18:44,140 --> 01:18:46,180
Do you want this?Or not?
1288
01:18:46,260 --> 01:18:50,050
If you don't, that's fine.But if you do, we need to plan accordingly.
1289
01:18:50,220 --> 01:18:51,850
So, I was wondering...
1290
01:18:55,180 --> 01:18:56,800
Why is he thinking so hard?
1291
01:19:03,550 --> 01:19:05,100
I know you want it.
1292
01:19:06,850 --> 01:19:07,640
I don't.
1293
01:19:07,680 --> 01:19:08,800
Damn you!
1294
01:19:09,600 --> 01:19:12,890
Considering my job,and everything else...
1295
01:19:13,800 --> 01:19:15,430
you'll needlessly get into--
1296
01:19:15,470 --> 01:19:16,760
Sir, I get it.
1297
01:19:16,970 --> 01:19:21,220
When you say something,I get that there must be a back story.
1298
01:19:21,260 --> 01:19:23,010
Now that you've saidyou don't want it...
1299
01:19:23,050 --> 01:19:24,800
what will I do with your story?
1300
01:19:25,800 --> 01:19:27,930
Next week is my sister's engagement.
1301
01:19:28,050 --> 01:19:29,350
Is it?- It is.
1302
01:19:29,470 --> 01:19:31,890
You could come...as a friend!
1303
01:19:32,180 --> 01:19:33,720
Just as a friend.- Definitely.
1304
01:19:33,760 --> 01:19:35,550
Come if you can...or else, it's fine.
1305
01:19:35,640 --> 01:19:37,390
Anyway, you said you don't want it.
1306
01:19:37,640 --> 01:19:38,350
Crap.
1307
01:19:38,390 --> 01:19:40,430
I should have never asked!- What about the coffee?
1308
01:19:40,470 --> 01:19:43,260
Sorry, I've run out of coffee.Go buy yourself one.
1309
01:19:51,760 --> 01:19:53,680
They're both going upstairsto speak privately.
1310
01:19:53,720 --> 01:19:55,850
Aren't they a great pair?
1311
01:20:05,640 --> 01:20:07,550
My name is Kapil Gavaskar.
1312
01:20:07,640 --> 01:20:09,800
That's a great name. Kapil Gavaskar!
1313
01:20:09,970 --> 01:20:11,890
You're the bowler AND the batsman, huh?
1314
01:20:11,930 --> 01:20:13,930
Yes, I'm an all-rounder.
1315
01:20:14,680 --> 01:20:15,800
You fraud!
1316
01:20:16,350 --> 01:20:18,890
You're just merrily chatting awaywith him?
1317
01:20:18,970 --> 01:20:20,430
You'll even marry him right here?
1318
01:20:20,510 --> 01:20:24,220
I asked you whether you wanted it or not.You said you didn't.
1319
01:20:24,390 --> 01:20:27,050
You know this wedding is happeningafter a lot of trouble.
1320
01:20:27,140 --> 01:20:28,800
I don't want to ruin anything.
1321
01:20:28,970 --> 01:20:32,140
Besides, he looks exactly like Darmendra!
1322
01:20:32,180 --> 01:20:33,640
So fair. So good looking!
1323
01:20:33,720 --> 01:20:35,300
Don't we make a cute pair?
1324
01:20:35,390 --> 01:20:36,430
Mr. Groom...
1325
01:20:37,050 --> 01:20:38,680
Step aside.- It was her.
1326
01:20:38,850 --> 01:20:39,850
What now?
1327
01:20:40,550 --> 01:20:41,930
I want it.Okay?
1328
01:20:42,640 --> 01:20:44,600
Yeah?Want what?
1329
01:20:47,970 --> 01:20:49,850
I am.I am, too.
1330
01:20:50,050 --> 01:20:50,930
Enough?
1331
01:20:51,050 --> 01:20:52,890
You are what?- You are what?
1332
01:20:57,050 --> 01:20:59,180
I am in love with you, woman.
1333
01:20:59,260 --> 01:21:02,890
Wow, he's never said that before.He just did, for the first time.
1334
01:21:02,930 --> 01:21:05,140
You're so lucky for me.My lucky boy!
1335
01:21:05,220 --> 01:21:06,640
When is this wedding?
1336
01:21:07,010 --> 01:21:08,930
If I say 'Okay',in another ten days.
1337
01:21:11,470 --> 01:21:12,640
Okay, listen up.
1338
01:21:12,890 --> 01:21:14,550
Go down and say 'Okay'.
1339
01:21:14,640 --> 01:21:16,510
Tell them you really like this Darmendra.
1340
01:21:16,680 --> 01:21:18,390
Let's not complicateyour sister's wedding.
1341
01:21:18,430 --> 01:21:20,260
The minute your sister is married...
1342
01:21:26,890 --> 01:21:28,350
Okay?- Excuse me...
1343
01:21:28,430 --> 01:21:30,010
You're making random plans.
1344
01:21:30,050 --> 01:21:32,010
What if this guy rats?
1345
01:21:32,140 --> 01:21:33,260
Who?
1346
01:21:40,050 --> 01:21:42,220
This guy?He's not that type.
1347
01:21:42,470 --> 01:21:44,430
Okay, get going now.Walk like a couple.
1348
01:21:44,510 --> 01:21:46,930
Hold hands.Hold hands like love birds!
1349
01:21:47,680 --> 01:21:49,640
When can we hold hands...?- Smile, Darmendra!
1350
01:21:49,680 --> 01:21:51,350
Smile!Great, go now.
1351
01:21:57,680 --> 01:22:04,970
'Hey, beat it. Stop showing off;Dude, cut it out. I call out your bluff.'
1352
01:22:05,050 --> 01:22:12,300
'Hey, beat it. Stop showing off;Dude, cut it out. I call out your bluff.'
1353
01:22:12,430 --> 01:22:19,760
'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.'
1354
01:22:19,850 --> 01:22:26,930
'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.'
1355
01:22:27,050 --> 01:22:30,850
'Hey, Romeo!You and I are quite the duo.'
1356
01:22:34,600 --> 01:22:38,300
'My Juliet!The mother of my children.'
1357
01:22:41,510 --> 01:22:45,260
'I'll seize the moon,Get it custom-sized for you!'
1358
01:22:45,390 --> 01:22:49,180
'Can you fold the clouds,Fit it in the palm of my hands?'
1359
01:22:49,300 --> 01:22:56,680
'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.'
1360
01:22:56,760 --> 01:23:04,140
'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.'
1361
01:23:33,890 --> 01:23:40,970
'Fresh as Nirma laundry, teeth like Poppins candy;How you move your Ujala body!'
1362
01:23:41,260 --> 01:23:48,260
'A protector like Lifebuoy, my Boost energy drink;You're fizzing in my heart like Goldspot.'
1363
01:23:48,510 --> 01:23:55,800
'Come closer, my drink of Rasna - I love you!You quench my thirst when you do.'
1364
01:23:55,850 --> 01:24:03,100
'My Dyanora King, love you too!I'm craving a ride on your Kawasaki bike.'
1365
01:24:03,300 --> 01:24:10,600
'Come on, come on, come on, honey.Let's move and party.'
1366
01:24:10,800 --> 01:24:17,850
'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.'
1367
01:24:18,050 --> 01:24:21,720
'Hey, Romeo!You and I are quite the duo.'
1368
01:24:25,390 --> 01:24:28,850
'My Juliet!The mother of my children.'
1369
01:24:32,430 --> 01:24:35,760
'I'll seize the moon,Get it custom-sized for you!'
1370
01:24:36,180 --> 01:24:40,010
'Can you fold the clouds,Fit it in the palm of my hands?'
1371
01:24:40,140 --> 01:24:47,430
'Don't tell your father, we'll make merry;Don't tell your mother, let's get busy.'
1372
01:24:47,550 --> 01:24:54,760
'Don't tell your father, we'll make merry;Don't tell your mother, let's get busy.'
1373
01:24:54,890 --> 01:25:02,050
'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.'
1374
01:25:02,260 --> 01:25:09,470
'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.'
1375
01:25:39,550 --> 01:25:41,350
Why does it looklike a movie kidnap scene?
1376
01:25:41,390 --> 01:25:44,050
It's our first kidnapping,so it got a little cinematic.
1377
01:25:44,180 --> 01:25:48,470
If someone in Tamil Nadu wants to becomea policeman, it depends on these 5 men.
1378
01:25:48,510 --> 01:25:51,760
Filthy scoundrels, you take a bribefor a teachers' job, too?
1379
01:25:51,850 --> 01:25:53,600
That guy over there...
1380
01:25:53,890 --> 01:25:56,390
He charges 10 thousandfor an elementary teacher posting.
1381
01:25:56,430 --> 01:25:59,850
And this guy takes several hundred thousandsfor high school teacher posting.
1382
01:25:59,890 --> 01:26:01,350
You scum!
1383
01:26:01,390 --> 01:26:03,180
It is said,'Beg, if you must, for an education'.
1384
01:26:03,220 --> 01:26:06,720
To provide that education,we slog through B.Ed and M.Ed courses...
1385
01:26:06,760 --> 01:26:09,350
but you make us beg youfor a posting!
1386
01:26:09,510 --> 01:26:11,550
If they pay a bribeto get into the job...
1387
01:26:11,680 --> 01:26:16,470
Will they care about the people,or getting their money back?
1388
01:26:16,800 --> 01:26:19,010
If 10 candidates competefor a seat, that's fine.
1389
01:26:19,050 --> 01:26:20,720
With 10 thousand candidates,what else can we do?
1390
01:26:20,760 --> 01:26:22,640
Cut the crap.
1391
01:26:22,800 --> 01:26:24,850
Give it to the top 10 most deserving.
1392
01:26:24,970 --> 01:26:27,260
Why do you give it to the guywho pays you 10 thousand?
1393
01:26:27,300 --> 01:26:30,300
The bribe that you takefor this pathetic act...
1394
01:26:30,550 --> 01:26:32,140
is inside this bag.
1395
01:26:32,680 --> 01:26:34,300
In fact, there is more.
1396
01:26:34,470 --> 01:26:36,260
All you need to do is this:
1397
01:26:36,300 --> 01:26:38,180
erase the list you've got.
1398
01:26:38,430 --> 01:26:40,800
Whoever is truly qualifiedfor the job...
1399
01:26:41,140 --> 01:26:42,800
you will make sure they're hired.
1400
01:26:42,890 --> 01:26:43,720
Okay?
1401
01:26:44,010 --> 01:26:46,550
So what's this dirty money for?- You tell us, sir.
1402
01:26:46,890 --> 01:26:49,970
It's for you to not take any more bribes.
1403
01:26:50,470 --> 01:26:53,470
What's this dirty money for?- To not take any more bribes.
1404
01:26:53,550 --> 01:26:57,260
Brainless oaf, scoundrels, rats,you make me want to swear...
1405
01:26:57,300 --> 01:26:59,300
They're going mad for money.What?
1406
01:26:59,390 --> 01:27:03,300
It's strange...because you're swearing.
1407
01:27:03,800 --> 01:27:05,640
Who said I don't swear?
1408
01:27:06,180 --> 01:27:07,930
When I'm pissed,what else have I got?
1409
01:27:08,850 --> 01:27:11,850
They've found the number,and the address.
1410
01:27:12,140 --> 01:27:13,220
Is this the end?
1411
01:27:13,390 --> 01:27:14,640
We're half-trapped.
1412
01:27:14,680 --> 01:27:16,510
We'll be fully trapped...only a matter of time?
1413
01:27:16,600 --> 01:27:19,680
You didn't anticipate such a situation,you've given all the money away.
1414
01:27:19,800 --> 01:27:24,300
Just the thought of earning an honest livingmakes my head go dizzy.
1415
01:27:24,430 --> 01:27:27,390
We've already seen bundles and bundlesof cash in big suitcases.
1416
01:27:27,510 --> 01:27:31,600
If we can get our hands on another caselike that, we can settle down happily.
1417
01:27:34,760 --> 01:27:36,220
Come up with another plan?
1418
01:27:36,260 --> 01:27:38,550
I can't go to prisonat this age, son.
1419
01:27:38,720 --> 01:27:42,260
I'll go to some far away place,and start a new life.
1420
01:27:42,300 --> 01:27:45,300
My Valarmathi, Vannamathi,Vattamathi are my priority.
1421
01:27:45,390 --> 01:27:46,680
Come up with an idea.
1422
01:27:46,720 --> 01:27:48,850
We're caught now.Every single day is a threat.
1423
01:27:48,890 --> 01:27:50,760
We must find a solution.
1424
01:27:50,890 --> 01:27:54,550
I'll do whatever you say,just find us a way out?
1425
01:27:54,600 --> 01:27:56,760
Think of something, please.
1426
01:27:56,970 --> 01:28:01,260
Find a way for us to move somewhereand live a new life.
1427
01:28:40,470 --> 01:28:42,390
Yeah?What about it?
1428
01:28:43,760 --> 01:28:45,100
Okay, okay!
1429
01:28:45,180 --> 01:28:46,890
Okay, mom!I'll attend!
1430
01:28:46,970 --> 01:28:48,510
Dynamic grad--Dad!
1431
01:28:48,760 --> 01:28:50,260
Food!
1432
01:28:51,800 --> 01:28:53,510
Dude, check this out.
1433
01:28:53,760 --> 01:28:55,510
Wanted 50 dynamic graduates.
1434
01:28:58,390 --> 01:28:59,930
An interview!
1435
01:29:36,640 --> 01:29:38,890
CBI walk-in interview.
1436
01:29:38,930 --> 01:29:40,260
I'm ready.
1437
01:29:40,470 --> 01:29:43,220
Paranjothi Pandian from Pallavaram.First in my class.
1438
01:29:43,680 --> 01:29:45,050
Shoot the first question.
1439
01:29:45,100 --> 01:29:46,010
Pardon?
1440
01:29:46,930 --> 01:29:48,300
CBI walk-in interview.
1441
01:29:48,350 --> 01:29:49,640
It's going on in there.
1442
01:29:51,470 --> 01:29:53,140
I know, this was my trials.
1443
01:29:54,680 --> 01:29:55,600
Sir?
1444
01:29:55,640 --> 01:29:57,430
Stand in the queue, man.- Okay, sir.
1445
01:29:58,800 --> 01:29:59,930
Next?
1446
01:30:01,050 --> 01:30:02,350
I'm Paranjothi Pandian.
1447
01:30:05,140 --> 01:30:06,720
I've collected everyone's bio data.
1448
01:30:06,760 --> 01:30:08,350
Ready?- Yes, ready.
1449
01:30:08,600 --> 01:30:09,760
Let's start?
1450
01:30:16,970 --> 01:30:19,010
Get up.Did I ask you to sit?
1451
01:30:19,100 --> 01:30:21,800
Out.First learn interview etiquette.
1452
01:30:23,550 --> 01:30:24,260
Leave, sir.
1453
01:30:24,260 --> 01:30:25,260
Tell us about yourself.
1454
01:30:25,260 --> 01:30:26,140
I am Navaneetha Krishnan.
1455
01:30:26,140 --> 01:30:26,800
Ramanathan.
1456
01:30:26,850 --> 01:30:27,800
Naresh Jabaraj.
1457
01:30:27,850 --> 01:30:30,470
K. Kunju Mohan, I'm a Kathakali dancer.Can I dance, sir?
1458
01:30:30,510 --> 01:30:31,510
Narayana Murthy, sir.
1459
01:30:31,550 --> 01:30:32,430
The Raging Bull.
1460
01:30:32,470 --> 01:30:33,510
Karikala Cholan, sir.
1461
01:30:33,550 --> 01:30:34,390
Uppili Appan, sir.
1462
01:30:34,430 --> 01:30:35,850
My name is Cupid, sir.
1463
01:30:35,850 --> 01:30:38,550
Many girls love me, sir.I don't love any girls, sir.
1464
01:30:38,720 --> 01:30:40,390
Because I love only CBI, sir.
1465
01:30:40,430 --> 01:30:41,100
Aisha Beghum.
1466
01:30:41,140 --> 01:30:41,760
Panneer Selvam.
1467
01:30:41,800 --> 01:30:42,390
Chidambaram.
1468
01:30:42,430 --> 01:30:43,140
Mayilvaganan, sir.
1469
01:30:43,140 --> 01:30:43,890
Vijaykanth.
1470
01:30:43,930 --> 01:30:44,850
Wasim Khan, sir.
1471
01:30:44,890 --> 01:30:46,140
'Pallavaram' Paranjothi Pandian, sir.
1472
01:30:46,180 --> 01:30:47,180
Prabakaran, sir.
1473
01:30:47,300 --> 01:30:48,390
Vannamathi.
1474
01:30:49,550 --> 01:30:51,100
You're appointed.- Ma'am?
1475
01:30:51,300 --> 01:30:53,260
What's your name?- Vannamathi, ma'am.
1476
01:30:53,390 --> 01:30:55,140
You're appointed.You may leave.
1477
01:30:55,600 --> 01:30:57,180
Okay. Thank you, ma'am.
1478
01:30:57,600 --> 01:30:59,890
Mother Merciful, shall I callthe next candidate?
1479
01:31:00,800 --> 01:31:02,720
I'm Kamini. Age 21.
1480
01:31:02,760 --> 01:31:06,260
Vital stats 36 - 28 - 36.
1481
01:31:08,470 --> 01:31:10,970
Please go--- This is my gift from God. I'll handle it.
1482
01:31:12,640 --> 01:31:13,970
Please come.
1483
01:31:14,930 --> 01:31:16,640
What was your name?- Kamini.
1484
01:31:16,680 --> 01:31:18,010
Let me see your... file.
1485
01:31:18,350 --> 01:31:19,970
Such a massive file!
1486
01:31:20,050 --> 01:31:21,550
She must be well qualified!
1487
01:31:21,640 --> 01:31:23,430
Wait outside for now.
1488
01:31:23,550 --> 01:31:25,350
I'll come for you personally...
1489
01:31:25,390 --> 01:31:27,430
Bye!- Bye!
1490
01:31:31,050 --> 01:31:32,180
Why a CBI Officer?
1491
01:31:32,220 --> 01:31:34,100
CBI is more powerful thanthe police department.
1492
01:31:34,140 --> 01:31:36,510
It's always been my dreamto work in CBI.
1493
01:31:36,550 --> 01:31:39,010
I want to eradicate anti-social elementsfrom our society, sir.
1494
01:31:39,050 --> 01:31:41,720
I want to save my nation,and that is my only passion, sir.
1495
01:31:41,890 --> 01:31:43,640
My father is admitted in the hospital, sir.
1496
01:31:43,720 --> 01:31:46,800
In India, everyone always becomea movie stars and cricket players, sir.
1497
01:31:46,890 --> 01:31:50,140
But I am always become only in--intelligence, sir.
1498
01:31:50,180 --> 01:31:52,800
It's been forty years since we've attainedour independence.
1499
01:31:52,850 --> 01:31:55,100
But we are yet to developlike our neighbouring countries.
1500
01:31:55,180 --> 01:31:57,970
If you give me job,love you all, madam , sir.
1501
01:31:58,010 --> 01:31:59,600
We're a poor family...
1502
01:31:59,680 --> 01:32:01,430
There, there...don't cry!
1503
01:32:01,470 --> 01:32:04,050
If I get this job,my girlfriend will marry me, sir.
1504
01:32:04,180 --> 01:32:05,510
What's the problem in our country?
1505
01:32:05,600 --> 01:32:07,430
Corruption, sir.And I hate corruption.
1506
01:32:07,760 --> 01:32:09,720
What's your name?- Sasikala.
1507
01:32:10,010 --> 01:32:11,350
Okay, good!
1508
01:32:14,600 --> 01:32:15,720
Can you drive?
1509
01:32:15,760 --> 01:32:19,100
I was born for driver, sir.My daddy was driving when I was born, sir.
1510
01:32:19,180 --> 01:32:21,930
That's why my name is Carmegam, sir.I have driver blood, sir.
1511
01:32:21,970 --> 01:32:23,180
Tell me the expansion of CBI.
1512
01:32:23,220 --> 01:32:24,930
Central Bureau of Investigation, sir.
1513
01:32:24,970 --> 01:32:26,140
Central Bank of India, sir.
1514
01:32:26,220 --> 01:32:27,390
Central Bank of India, sir.
1515
01:32:27,470 --> 01:32:29,010
Central Bank of England...Sorry--
1516
01:32:29,050 --> 01:32:30,350
Central Bank of Iraq, sir.
1517
01:32:31,140 --> 01:32:32,600
I don't know that, ma'am.
1518
01:32:32,640 --> 01:32:34,260
Central Bureau of Investigation, sir.
1519
01:32:34,300 --> 01:32:35,680
Calcutta-Bangalore-India, sir.
1520
01:32:35,720 --> 01:32:36,930
Central Bank of India, sir.
1521
01:32:36,970 --> 01:32:38,140
Central Bank of India.
1522
01:32:39,640 --> 01:32:40,800
Central Bank of India, sir.
1523
01:32:40,850 --> 01:32:42,050
Central Body of India, sir.
1524
01:32:42,100 --> 01:32:43,600
Central Bureau Pulling, sir.
1525
01:32:43,640 --> 01:32:45,300
Central Bureau of Investigation, sir.
1526
01:32:45,390 --> 01:32:46,890
CBI stands--- Sir!
1527
01:32:47,050 --> 01:32:50,140
In the year 1941,Special Police Establishment was formed.
1528
01:32:50,180 --> 01:32:53,510
But in the year 1963,they changed the name to CBI.
1529
01:32:53,600 --> 01:32:55,180
Central Bureau of Investigation.
1530
01:32:55,260 --> 01:32:56,350
Am I right, sir?
1531
01:32:56,510 --> 01:32:58,010
I'm always prepared, sir.
1532
01:32:58,220 --> 01:33:00,720
If you're so well prepared,why have you been unemployed for so long?
1533
01:33:00,760 --> 01:33:02,970
I attend all my interviews like this,sincerely.
1534
01:33:03,140 --> 01:33:05,800
But they reject meas I have a big mouth.
1535
01:33:06,260 --> 01:33:08,510
Can a question have onlyone right answer?
1536
01:33:08,550 --> 01:33:11,680
I know 3 - 4 answers.But they call me big mouthed for that!
1537
01:33:11,720 --> 01:33:14,510
Ask me any question,and I'll give you 3 or 4 answers.
1538
01:33:14,680 --> 01:33:15,930
Really?- Yes.
1539
01:33:17,430 --> 01:33:18,760
What is your father's name?
1540
01:33:26,970 --> 01:33:30,470
This is how I mess upevery job opportunity.
1541
01:33:30,930 --> 01:33:33,050
Sir, I know I can't have this job now.
1542
01:33:33,800 --> 01:33:35,600
But can you give me a second chance?
1543
01:33:36,100 --> 01:33:37,260
Why should I?
1544
01:33:37,300 --> 01:33:39,260
When a politician who plundersmillions...
1545
01:33:39,390 --> 01:33:42,260
loses the election and comes backbegging for votes 5 years later...
1546
01:33:42,350 --> 01:33:45,010
we give him second, thirdand fourth chances.
1547
01:33:45,640 --> 01:33:48,430
I want to stop this plundering.Why can't I get another chance?
1548
01:33:51,800 --> 01:33:53,720
I'll let you know.You may go.
1549
01:33:55,550 --> 01:33:58,390
The two years you saidabout CBI, what was that?
1550
01:33:58,720 --> 01:34:00,890
Madam, I'm relieved now.
1551
01:34:00,970 --> 01:34:02,890
I thought you wouldn'tspeak to me till the end.
1552
01:34:02,970 --> 01:34:04,760
1941 and 1963.
1553
01:34:04,850 --> 01:34:06,850
I knew that.I was just checking.
1554
01:34:06,890 --> 01:34:08,260
Thank you, madam.Thank you, sir.
1555
01:34:14,800 --> 01:34:15,970
All right, friends.
1556
01:34:16,350 --> 01:34:18,050
We have the 30 peoplethat we need.
1557
01:34:18,350 --> 01:34:19,600
Hope to meet you all soon.
1558
01:34:20,180 --> 01:34:21,930
All the best and keep trying.
1559
01:34:24,890 --> 01:34:25,970
Okay, friends!
1560
01:34:26,010 --> 01:34:28,510
Same place tomorrowat 9 in the morning.
1561
01:34:28,550 --> 01:34:30,470
Neat and sharp, got it?
1562
01:34:30,800 --> 01:34:31,640
Okay, sir.
1563
01:34:31,680 --> 01:34:33,220
Get a shave.- Okay, sir.
1564
01:34:37,600 --> 01:34:38,680
I will get one, too.
1565
01:35:17,370 --> 01:35:18,330
Welcome back!
1566
01:35:18,370 --> 01:35:21,910
Born and brought up in different places,we've come together for a common cause.
1567
01:35:21,950 --> 01:35:23,620
This is not some handpicked team.
1568
01:35:24,200 --> 01:35:25,790
It's a spontaneously formed team.
1569
01:35:28,450 --> 01:35:29,950
Who are you?- Prabakaran, sir.
1570
01:35:30,000 --> 01:35:30,750
No.
1571
01:35:30,830 --> 01:35:32,080
Who are you?- Vannamathi.
1572
01:35:32,120 --> 01:35:33,370
I didn't ask for your name.
1573
01:35:33,410 --> 01:35:34,620
You?- Cupid, sir.
1574
01:35:34,660 --> 01:35:36,000
No! You?
1575
01:35:36,450 --> 01:35:38,000
A CBI Officer, sir.
1576
01:35:38,080 --> 01:35:39,870
What?- A CBI Officer, sir.
1577
01:35:42,950 --> 01:35:44,250
CBI...
1578
01:35:44,330 --> 01:35:45,870
CBI Officer.
1579
01:35:46,750 --> 01:35:48,120
When we're born, we're "baby".
1580
01:35:48,370 --> 01:35:49,910
Growing up, we're "kid".
1581
01:35:50,040 --> 01:35:52,410
They call us by our first name and initialswhen we go to school.
1582
01:35:52,750 --> 01:35:54,750
But when we leave this world...
1583
01:35:55,040 --> 01:35:57,830
"Policeman has died.""Postman has died."
1584
01:35:58,120 --> 01:36:00,910
"Politician has died.""Teacher has died."
1585
01:36:01,000 --> 01:36:02,660
"Cobbler has died."
1586
01:36:02,870 --> 01:36:04,580
You are identified by your job.
1587
01:36:04,700 --> 01:36:07,910
Your profession is your identity.
1588
01:36:08,450 --> 01:36:09,790
Don't forget this.
1589
01:36:09,830 --> 01:36:12,200
Your profession is your--- Identity!
1590
01:36:12,540 --> 01:36:14,540
What is your identity?- CBI Officers.
1591
01:36:14,580 --> 01:36:16,950
Come on, louder!- CBI Officers.
1592
01:36:17,910 --> 01:36:19,500
But this is only temporary.
1593
01:36:19,700 --> 01:36:22,410
Tomorrow's raid is apractical test for all of you.
1594
01:36:22,910 --> 01:36:25,700
If it goes right,we will continue.
1595
01:36:26,410 --> 01:36:27,660
In case...
1596
01:36:30,910 --> 01:36:33,080
we're not able to work together...
1597
01:36:33,120 --> 01:36:35,700
or you need to be transferredto other teams...
1598
01:36:36,540 --> 01:36:38,290
and I don't see you again...
1599
01:36:39,040 --> 01:36:41,750
always remember what I just told you.
1600
01:36:42,040 --> 01:36:45,450
We're not normal people to whine aboutwhat's unfair, corrupt or broken.
1601
01:36:45,500 --> 01:36:47,950
We're officers in-charge ofrunning the government.
1602
01:36:49,120 --> 01:36:52,540
We are not bothered by politicianswho come and go every 5 years.
1603
01:36:52,700 --> 01:36:56,040
Officers like us,who work even at the age of 50...
1604
01:36:56,200 --> 01:36:57,000
bureaucrats...
1605
01:36:57,040 --> 01:36:58,160
government servants...
1606
01:36:58,200 --> 01:36:59,290
we must stay true!
1607
01:36:59,370 --> 01:37:01,160
As long as we are good,everything here will be good.
1608
01:37:01,200 --> 01:37:03,250
Will we be good?- Yes, sir.
1609
01:37:04,330 --> 01:37:05,950
I didn't hear you.- YES, SIR!
1610
01:37:06,080 --> 01:37:08,200
The 5 of your are equivalentto a 100 people, you know?
1611
01:37:08,250 --> 01:37:09,080
We know, sir.
1612
01:37:09,120 --> 01:37:11,330
You can achieve anything you put yourheart to. Believe me?
1613
01:37:11,370 --> 01:37:12,540
We believe you, sir.
1614
01:37:14,200 --> 01:37:15,290
Subodhini...
1615
01:37:16,910 --> 01:37:18,250
your first month's salary.
1616
01:37:18,410 --> 01:37:19,620
Thank you, sir.
1617
01:37:19,870 --> 01:37:21,040
All the best.
1618
01:37:21,410 --> 01:37:22,700
Distribute it.
1619
01:37:23,580 --> 01:37:26,200
Cupid? Propose to some girland marry her soon.
1620
01:37:26,250 --> 01:37:27,290
Okay, sir.
1621
01:37:27,370 --> 01:37:28,500
Thank you.
1622
01:37:30,660 --> 01:37:33,830
What's up, 'Pallavaram' Paranjothi Pandian?Employed at last?
1623
01:37:36,250 --> 01:37:38,910
Take this salaryand give it to your parents.
1624
01:37:40,290 --> 01:37:41,870
Watch their faces for a few minutes.
1625
01:37:49,540 --> 01:37:51,250
Muthu, give it to everyone.- Okay.
1626
01:37:51,910 --> 01:37:53,000
Here.
1627
01:37:54,870 --> 01:37:56,540
Pass it that way.
1628
01:37:58,790 --> 01:38:01,250
You're all officially the mostpowerful officers of India.
1629
01:38:01,290 --> 01:38:03,500
Are you proud to be a part of CBI?- Yes, sir.
1630
01:38:03,540 --> 01:38:04,910
Are you the best?- Yes, sir.
1631
01:38:04,950 --> 01:38:06,750
CBI means you're the best.Are you the best?
1632
01:38:06,750 --> 01:38:07,750
Yes, sir!
1633
01:38:07,830 --> 01:38:09,580
Just remember one thing...
1634
01:38:10,370 --> 01:38:12,660
If we're true to our heartand just in our actions...
1635
01:38:12,700 --> 01:38:14,500
we have nothing to fear.
1636
01:38:16,200 --> 01:38:18,450
Madam will conduct your briefingat 11 tomorrow.
1637
01:38:18,620 --> 01:38:19,450
Okay, sir.
1638
01:38:19,500 --> 01:38:21,330
Our first operation...
1639
01:38:22,290 --> 01:38:24,750
since it's a secret operation...
1640
01:38:25,040 --> 01:38:26,790
no piece of informationcan leave this room.
1641
01:38:26,870 --> 01:38:28,250
Understand?- Yes, sir.
1642
01:38:28,290 --> 01:38:29,950
Do you understand?- Yes, sir.
1643
01:38:30,080 --> 01:38:31,620
Disperse.- Thank you, sir.
1644
01:38:31,660 --> 01:38:33,040
Thank you, madam.
1645
01:38:42,370 --> 01:38:43,410
What?
1646
01:38:43,620 --> 01:38:45,120
What just happened?
1647
01:38:45,370 --> 01:38:49,290
You made me forget who I am,made me feel like I'm really CBI.
1648
01:38:49,700 --> 01:38:51,790
What, then?We are CBI, aren't we?
1649
01:38:52,040 --> 01:38:53,620
Whatever you say.
1650
01:38:53,950 --> 01:38:54,950
What?
1651
01:38:55,660 --> 01:38:57,200
We're real CBI, alright.
1652
01:39:00,790 --> 01:39:02,700
Yeah?- Kurunji!
1653
01:39:03,040 --> 01:39:06,870
I've been begging you for agesto get my son a job at the CBI!
1654
01:39:06,950 --> 01:39:11,040
He attended the interview atHotel Ambassador Pallava and got selected.
1655
01:39:11,120 --> 01:39:12,450
What will you do now?
1656
01:39:12,540 --> 01:39:14,950
My son! My dear boy.
1657
01:39:15,040 --> 01:39:17,830
You're my treasure, son.- Who is this?
1658
01:39:25,410 --> 01:39:26,500
Mr. Uttaman?
1659
01:39:26,790 --> 01:39:27,950
Yeah, it's me.
1660
01:39:28,370 --> 01:39:30,950
I heard there is a CBI recruitmentat Ambassador Pallava.
1661
01:39:31,000 --> 01:39:32,450
Why didn't we attend it?
1662
01:39:33,750 --> 01:39:35,330
Go, go, go.Quick!
1663
01:39:38,330 --> 01:39:40,870
I've confirmed their room numbers...- Calm down, Knuckle-head.
1664
01:39:41,290 --> 01:39:43,620
Sir, they're on the third floor.Shall we proceed?
1665
01:39:43,790 --> 01:39:45,290
We know their room numbers...
1666
01:39:45,370 --> 01:39:47,330
We've covered all the floors!They can't escape!
1667
01:39:47,370 --> 01:39:50,080
It's the same group I saw.Let's go arrest them.
1668
01:39:50,580 --> 01:39:51,910
You both take the stairs.
1669
01:39:51,950 --> 01:39:53,370
Ask them to lock the back gate.
1670
01:39:54,080 --> 01:39:55,790
Should be interesting...
1671
01:40:25,330 --> 01:40:29,120
Look at them! Sitting here likekids gone wild in a carnival.
1672
01:40:29,200 --> 01:40:31,200
Let me go!- The officer beckons you.
1673
01:40:40,700 --> 01:40:41,700
Relax.
1674
01:40:43,870 --> 01:40:45,950
What is your name?
1675
01:40:47,450 --> 01:40:49,160
I asked for your name.
1676
01:40:49,540 --> 01:40:50,870
Jhansi Rani.
1677
01:40:51,290 --> 01:40:53,700
Oh, yes. Jhansi Rani.- Yes, sir.
1678
01:40:53,830 --> 01:40:55,040
The great...
1679
01:40:55,700 --> 01:40:56,950
Oh, God!
1680
01:40:57,080 --> 01:40:58,370
...freedom fighter.
1681
01:41:03,700 --> 01:41:04,790
What is your name?
1682
01:41:05,250 --> 01:41:08,200
Azhagu Meena.- Then what's with Jhansi Rani?
1683
01:41:08,830 --> 01:41:11,410
Rather than saying,"Azhagu Meena, CBI Officer"...
1684
01:41:12,250 --> 01:41:15,660
when I say,"Jhansi Rani, CBI Officer"...
1685
01:41:16,580 --> 01:41:18,120
it does have a better ring to it, sir?
1686
01:41:18,160 --> 01:41:20,950
You're all CBI Officers?Bloody jokers.
1687
01:41:21,040 --> 01:41:22,700
Jokers?Take your hands off!
1688
01:41:22,830 --> 01:41:25,870
We are not jokers.We are just weak people.
1689
01:41:26,500 --> 01:41:28,830
Affected by this bloody corrupted system.
1690
01:41:29,750 --> 01:41:31,660
Just because we're down...
1691
01:41:32,200 --> 01:41:34,160
doesn't mean we cannot get up.
1692
01:41:34,750 --> 01:41:36,950
One day, if we all try and get up...
1693
01:41:40,250 --> 01:41:42,200
What's your relationship with that group?
1694
01:41:43,250 --> 01:41:45,330
What's your relationship with that lady?
1695
01:41:46,250 --> 01:41:47,160
Sir!
1696
01:41:47,200 --> 01:41:48,500
Are you fooling around?
1697
01:41:49,370 --> 01:41:51,700
Do you and that ladyfool around at nights?
1698
01:41:52,620 --> 01:41:53,830
I'll punch your face in!
1699
01:41:53,870 --> 01:41:54,950
Answer him.
1700
01:41:55,620 --> 01:41:57,950
Sir, shall I wait outside?
1701
01:41:58,250 --> 01:42:02,580
The group interview you conducted downstairs,what was that for, Azhagu?
1702
01:42:02,910 --> 01:42:05,080
There is a jewellery store calledGVR Jewellers.
1703
01:42:05,950 --> 01:42:09,790
We're not enough.We needed professionals, right?
1704
01:42:10,450 --> 01:42:13,330
So we conducted an interviewand selected them.
1705
01:42:13,450 --> 01:42:16,450
You conducted an interview for CBIand selected candidates, huh?
1706
01:42:16,870 --> 01:42:19,160
You're a woman!Aren't you ashamed?
1707
01:42:19,620 --> 01:42:22,250
When men are shamelesslyengaging in so many acts...
1708
01:42:22,500 --> 01:42:24,910
women can shamelesslyengage in some.
1709
01:42:25,790 --> 01:42:26,750
It's not wrong.
1710
01:42:28,410 --> 01:42:30,330
She spoke so much the other day, too!
1711
01:42:30,410 --> 01:42:32,410
My husband got paralysedafter an accident.
1712
01:42:33,040 --> 01:42:34,620
He hasn't gotten up since.
1713
01:42:34,660 --> 01:42:36,620
They gave me his job.I went to work.
1714
01:42:36,870 --> 01:42:38,250
Every other person...
1715
01:42:38,290 --> 01:42:41,700
started telling me, "He can't do much.Call me if you need help."
1716
01:42:41,870 --> 01:42:43,790
How could I go to work there?
1717
01:42:43,910 --> 01:42:46,830
When I go to a job interview,before I could greet them 'hello'...
1718
01:42:46,870 --> 01:42:49,080
they'll send me packing,refusing to give me a job.
1719
01:42:49,290 --> 01:42:51,950
It's not my faultI say 'hello' the way I do!
1720
01:42:52,080 --> 01:42:53,910
Basically, I'm a classicalBharatanatyam dancer.
1721
01:42:53,950 --> 01:42:57,250
So this body language stuck with me.What can I do?
1722
01:42:57,330 --> 01:42:59,620
When we were unemployed and suffering...
1723
01:42:59,750 --> 01:43:01,750
he gave us jobs as CBI Officers.
1724
01:43:01,910 --> 01:43:05,370
Even though it wasn't real,we have been dedicated in our duties.
1725
01:43:05,580 --> 01:43:08,200
My senior CBI Officers...
1726
01:43:08,620 --> 01:43:13,250
Are you under the impressionthat you're really a CBI Officer, Azhagu?
1727
01:43:13,870 --> 01:43:16,200
I don't know whether it is true or not.
1728
01:43:16,330 --> 01:43:19,330
To me, I'm Jhansi Rani.I am a CBI Officer.
1729
01:43:19,500 --> 01:43:21,750
What are you planningto do tomorrow afternoon?
1730
01:43:22,040 --> 01:43:25,200
What are you planning to dowith that lady tomorrow night?
1731
01:43:25,250 --> 01:43:26,540
Goddamn!
1732
01:43:32,790 --> 01:43:34,580
Tomorrow at 1 in the afternoon...
1733
01:43:34,620 --> 01:43:38,120
we're planning a heist at GVR Jewelers.
1734
01:43:38,160 --> 01:43:40,700
But if you tell us not to,we surely won't do that, sir.
1735
01:43:41,120 --> 01:43:44,700
I feel what you're about to do tomorrowis a little risky.
1736
01:43:45,250 --> 01:43:46,700
Think about it?
1737
01:43:46,950 --> 01:43:48,200
Think about what?
1738
01:43:48,290 --> 01:43:51,080
We gave away everything we made,never thought to hold on to it.
1739
01:43:51,250 --> 01:43:52,870
But now we have the need.
1740
01:43:53,040 --> 01:43:55,790
I don't know what else to do.
1741
01:43:57,410 --> 01:43:58,910
These four people...
1742
01:44:03,450 --> 01:44:05,330
they're like children.
1743
01:44:05,450 --> 01:44:09,290
They do whatever I say,without questioning me.
1744
01:44:09,580 --> 01:44:12,200
Okay, Mrs. Azhagu or Whatever Rani.
1745
01:44:12,410 --> 01:44:14,330
Your family's ration cardis so cluttered...
1746
01:44:14,370 --> 01:44:17,120
what's that? Vannamathi, Valarmathi,Vattamathi...
1747
01:44:17,160 --> 01:44:18,830
They're children, sir.
1748
01:44:18,910 --> 01:44:19,830
Yeah, yeah, yeah.
1749
01:44:19,870 --> 01:44:22,200
If you don't want themto be harmed...
1750
01:44:22,290 --> 01:44:24,450
I will prevent the raid from happening.- No.
1751
01:44:25,500 --> 01:44:26,410
No.
1752
01:44:26,620 --> 01:44:30,870
This raid must take place tomorrow,just like you planned.
1753
01:44:31,580 --> 01:44:34,080
The other Uttamanmust come to the raid.
1754
01:44:34,120 --> 01:44:38,040
Then, other than him,none of you will be in trouble.
1755
01:44:38,080 --> 01:44:39,910
Sir, what will you do to him...?
1756
01:44:39,950 --> 01:44:41,620
Poor guy...- What did you say?
1757
01:44:41,660 --> 01:44:44,700
Do whatever you want to him!Just let me go, sir.
1758
01:44:44,830 --> 01:44:48,160
I'm not too worried about myself.But they...
1759
01:44:49,370 --> 01:44:51,790
They must remain unharmed.I won't let them be harmed.
1760
01:44:53,040 --> 01:44:54,950
It's the one thingthey asked for.
1761
01:44:55,660 --> 01:44:57,290
I have to do this for them, right?
1762
01:44:57,330 --> 01:44:59,870
We'll listen to youand follow your orders exactly.
1763
01:44:59,910 --> 01:45:01,250
Please don't hurt us!
1764
01:45:03,660 --> 01:45:04,830
Come here.
1765
01:45:06,620 --> 01:45:08,910
Sir, I'll do as you say.
1766
01:45:08,950 --> 01:45:09,950
Will you?
1767
01:45:10,660 --> 01:45:11,910
Sure?- I'll do it, sir.
1768
01:45:11,950 --> 01:45:15,040
Tomorrow, make sure you doexactly as I told you.
1769
01:45:16,750 --> 01:45:20,290
Please don't jinx itby saying negative things?
1770
01:45:20,660 --> 01:45:23,500
But I must say my piece, right?That's my role here!
1771
01:45:23,700 --> 01:45:26,040
Please point the gun away?
1772
01:45:28,500 --> 01:45:29,540
Happy?
1773
01:45:30,500 --> 01:45:31,450
Okay?
1774
01:45:33,620 --> 01:45:36,160
Mr. Kurinjivendan, why did youcall for this urgent meeting?
1775
01:45:36,200 --> 01:45:39,040
You've caught them now.Produce them at the court tomorrow.
1776
01:45:39,080 --> 01:45:41,620
Get them a sentence.Then, close the case.
1777
01:45:41,790 --> 01:45:45,290
If I do that, they'll easily get awaydue to insufficient evidence.
1778
01:45:45,410 --> 01:45:47,450
You must know ofmany such cases, sir.
1779
01:45:47,500 --> 01:45:48,790
With all due respect...
1780
01:45:49,080 --> 01:45:53,200
I believe, only if the punishment is tough,can we prevent crimes.
1781
01:45:53,450 --> 01:45:56,950
Similarly, the innocentshould never be incriminated.
1782
01:45:58,370 --> 01:46:02,080
When a man commits a huge crime,he should know he can never get away...
1783
01:46:02,120 --> 01:46:03,410
he should fear for his life!
1784
01:46:03,450 --> 01:46:06,790
Only then, will he not repeat that mistake.Only then, will nobody repeat that mistake.
1785
01:46:07,120 --> 01:46:11,700
If I arrest them and produce themat court without strong evidence...
1786
01:46:12,910 --> 01:46:14,830
They'll get away in a flash!
1787
01:46:14,870 --> 01:46:17,870
Because... they've only planned a robbery.The case won't hold.
1788
01:46:17,910 --> 01:46:22,370
Let me decide...what to do with them.
1789
01:46:22,620 --> 01:46:24,620
I've already thought it through.
1790
01:46:25,080 --> 01:46:26,500
Trust me with this.
1791
01:46:27,330 --> 01:46:31,200
I assure you. It will remain a secretand no names will be revealed.
1792
01:46:31,370 --> 01:46:32,160
Okay.
1793
01:46:32,200 --> 01:46:33,330
That!
1794
01:46:34,120 --> 01:46:35,540
That's all I wanted!
1795
01:46:35,950 --> 01:46:36,910
Thank you.
1796
01:47:19,790 --> 01:47:21,330
Sir, I'm off!
1797
01:47:21,450 --> 01:47:22,950
Carry on.- Thank you, sir.
1798
01:48:00,250 --> 01:48:01,540
Jhansi Rani!
1799
01:48:02,450 --> 01:48:03,620
Uttaman!
1800
01:48:03,870 --> 01:48:06,500
CBI Special Wing.
1801
01:48:07,040 --> 01:48:08,120
Search!
1802
01:48:16,330 --> 01:48:18,750
Sir, please.I've got receipts for everything.
1803
01:48:18,830 --> 01:48:20,080
Shut up!- Please, sir.
1804
01:48:51,660 --> 01:48:52,750
Brother...
1805
01:48:53,370 --> 01:48:54,370
Brother...
1806
01:48:54,830 --> 01:48:56,910
Have you fallen asleep?
1807
01:48:57,410 --> 01:48:58,750
Come on, let's go.
1808
01:49:12,000 --> 01:49:14,750
Hello, sir.Please come here?
1809
01:49:15,870 --> 01:49:17,700
Uttaman, Joint Director - CBI.
1810
01:49:18,830 --> 01:49:21,620
We've done nothing wrong.It's a genuine business, sir.
1811
01:49:21,660 --> 01:49:23,450
We've got all the bills in order, sir.
1812
01:49:23,500 --> 01:49:26,200
Why do you get so scared of the CBI?You're doing legitimate business?
1813
01:49:26,250 --> 01:49:27,540
Yes, sir.- Then why are you afraid?
1814
01:49:27,750 --> 01:49:29,870
They're using this fearto play their game.
1815
01:49:29,950 --> 01:49:32,040
What game, sir?- Come, I'll tell you.
1816
01:49:32,290 --> 01:49:34,290
Two hours from now,a raid is about to take place here.
1817
01:49:34,330 --> 01:49:36,580
But those officersare not original CBI like us.
1818
01:49:36,660 --> 01:49:37,830
They're a bunch of thieves.
1819
01:49:37,870 --> 01:49:40,540
Before they get here,we must shift the jewels to safe place.
1820
01:49:40,580 --> 01:49:41,410
Okay, sir.
1821
01:49:41,500 --> 01:49:44,620
We'll pack the original jewels from hereand take it to our place.
1822
01:49:44,660 --> 01:49:47,450
And fill up our shop withthe duplicate jewels we've got.
1823
01:49:47,500 --> 01:49:48,620
Okay, sir.
1824
01:49:48,950 --> 01:49:51,830
None of your faces must betrayour plan.
1825
01:49:51,950 --> 01:49:53,700
You stay normal.
1826
01:49:53,950 --> 01:49:55,040
Okay?
1827
01:51:30,750 --> 01:51:33,040
We kept saying there's no evidence...
1828
01:51:34,580 --> 01:51:36,620
Sir, superb, sir.Very good, sir.
1829
01:51:37,500 --> 01:51:38,950
Sir!- Good morning, sir.
1830
01:51:39,000 --> 01:51:40,700
Paranjothi Pandian...- Yes, sir.
1831
01:51:41,200 --> 01:51:43,040
We're going ahead.You lead them.
1832
01:51:43,080 --> 01:51:44,290
Me?- Yeah!
1833
01:51:44,330 --> 01:51:45,540
Sir!
1834
01:51:46,160 --> 01:51:47,290
I have a doubt, sir.
1835
01:51:47,330 --> 01:51:49,950
In case you're delayed,shall I finish up the raid?
1836
01:51:50,660 --> 01:51:52,040
Paranjothi Pandian...
1837
01:51:52,120 --> 01:51:53,910
That mouth of yours...- It's too big?
1838
01:51:53,950 --> 01:51:55,830
I'll make it smaller.For you. Right now.
1839
01:51:55,870 --> 01:51:57,040
Thank you, sir.
1840
01:51:59,250 --> 01:52:00,250
Let's go.
1841
01:52:01,790 --> 01:52:02,660
Move.
1842
01:52:13,910 --> 01:52:16,790
Knuckle-Head... move the jewelssafely, like I told you.
1843
01:52:16,830 --> 01:52:18,870
I'll handle it, sir.No problem.
1844
01:52:18,910 --> 01:52:20,830
Be very careful.- Yes, sir. No problem.
1845
01:52:21,330 --> 01:52:24,500
You guys go ahead,I'll follow you.
1846
01:52:24,620 --> 01:52:25,450
Get in.
1847
01:52:31,200 --> 01:52:33,580
The bus is going one wayand we're going in another?
1848
01:52:33,620 --> 01:52:35,700
I don't understand.- The bus is going that way!
1849
01:52:35,750 --> 01:52:37,290
Yeah, tell him.
1850
01:52:50,790 --> 01:52:53,750
We're circling the same place.- This is the fourth round!
1851
01:53:04,870 --> 01:53:06,120
He's looking at us!
1852
01:53:07,750 --> 01:53:09,250
What, sister?- Nothing.
1853
01:53:09,330 --> 01:53:10,660
Everything will be okay?
1854
01:53:10,830 --> 01:53:12,080
It will.
1855
01:53:12,410 --> 01:53:14,160
Ready, brother?
1856
01:53:14,450 --> 01:53:15,950
All okay. No problem.
1857
01:53:16,410 --> 01:53:18,410
Follow me.Follow his car.
1858
01:53:48,870 --> 01:53:51,450
Once I become permanent at this job,I'll get a house in Velachery.
1859
01:53:51,500 --> 01:53:54,330
Velachery?- Yes, it will be the new Mount Road.
1860
01:53:54,370 --> 01:53:56,040
Are you all married?
1861
01:53:56,200 --> 01:53:57,160
No, sir.
1862
01:53:57,290 --> 01:53:58,580
What about you?
1863
01:53:58,790 --> 01:54:00,830
I am 'Pallavaram' Paranjothi Pandian.
1864
01:54:00,950 --> 01:54:04,120
For 30 years, I've been waitingjust to marry a CBI Officer.
1865
01:54:04,200 --> 01:54:06,330
One of you should marry meafter the operation is over.
1866
01:54:07,540 --> 01:54:08,830
Sir...- What?
1867
01:54:08,950 --> 01:54:11,080
I need to take a leak.- You're CBI Officers!
1868
01:54:11,200 --> 01:54:12,370
You can't hold back Number 1?
1869
01:54:12,410 --> 01:54:14,870
Cross your legs, you can control it.I'm talking here.
1870
01:54:16,790 --> 01:54:18,540
Okay, boys and girls.- Okay, sir.
1871
01:54:18,580 --> 01:54:20,000
Attention!- Yes, sir.
1872
01:54:20,080 --> 01:54:21,620
Stand at ease!- Yes, sir.
1873
01:54:21,660 --> 01:54:23,450
You handle ittill I come back.
1874
01:54:23,500 --> 01:54:24,370
Okay, sir.
1875
01:54:24,410 --> 01:54:25,580
You, come here!
1876
01:54:26,870 --> 01:54:28,080
Come here for a minute.
1877
01:54:28,500 --> 01:54:29,330
Me?
1878
01:54:29,370 --> 01:54:30,580
Yes, you.Come here.
1879
01:54:30,910 --> 01:54:33,910
That guy doesn't know I'm CBI.I'll just be back, keep an eye, okay?
1880
01:54:36,040 --> 01:54:37,660
Move aside.I can't see the building.
1881
01:54:38,200 --> 01:54:39,750
We're going hunting today!
1882
01:54:44,160 --> 01:54:45,500
Is something about to happen here?
1883
01:54:45,540 --> 01:54:47,450
You look innocent.So I'll tell you.
1884
01:54:47,500 --> 01:54:48,910
There is going to be a CBI raid.
1885
01:54:50,200 --> 01:54:51,540
You're a CBI Officer?
1886
01:54:51,580 --> 01:54:53,870
Can you believe it?I can't believe it myself.
1887
01:54:53,910 --> 01:54:56,540
I was appointed only yesterday.And I am on a secret operation today.
1888
01:54:56,750 --> 01:54:57,950
Such a big jewellery store!
1889
01:54:58,040 --> 01:54:59,410
Am I so forceful or what?
1890
01:55:00,160 --> 01:55:03,040
That bus over there,30 CBI Officers are in it.
1891
01:55:03,080 --> 01:55:04,410
30 Officers?
1892
01:55:09,410 --> 01:55:12,200
Sir, what oil do you use for your eyebrows?It's nice and thick!
1893
01:55:12,250 --> 01:55:14,370
My head is balding.I'll start using it now.
1894
01:55:15,410 --> 01:55:16,580
I'll tell you on the way out.
1895
01:55:16,620 --> 01:55:18,080
Would you like to drink Gold Spot?
1896
01:55:18,160 --> 01:55:19,660
It's hot. Drink it up!
1897
01:55:19,750 --> 01:55:21,290
Gold Spot and Citrawill go out of business.
1898
01:55:21,330 --> 01:55:23,250
It seems the big soft-drink companiesare coming to India.
1899
01:55:23,290 --> 01:55:24,660
CBI got a tip-off.
1900
01:55:33,160 --> 01:55:34,790
Can you all please wait outside?
1901
01:55:34,830 --> 01:55:38,250
If this is reported by newspapers,it will be embarrassing to our department.
1902
01:55:38,330 --> 01:55:42,950
Moreover, we don't have solid evidenceor a complaint to arrest them.
1903
01:55:48,370 --> 01:55:49,790
Knuckle-Head.Come in.
1904
01:55:51,120 --> 01:55:53,040
Are you on the right route? Over.
1905
01:55:53,200 --> 01:55:54,910
I'm on the way, sir.Over.
1906
01:55:54,950 --> 01:55:57,580
Contact me after you reach there.Over.
1907
01:55:57,620 --> 01:56:00,080
I'll be there in a few minutes.You don't worry.
1908
01:56:00,370 --> 01:56:01,330
Over.
1909
01:56:05,000 --> 01:56:08,200
Raghu, are you following the vehicleI asked you to? Over.
1910
01:56:09,830 --> 01:56:12,160
Yes, sir. We are following that vehicle.
1911
01:56:12,250 --> 01:56:14,290
Good. Keep following.Over.
1912
01:56:16,830 --> 01:56:19,870
All your officers are here,why haven't you started the raid?
1913
01:56:19,910 --> 01:56:22,950
This isn't like buying candy, sir!It's a raid. A CBI raid!
1914
01:56:23,000 --> 01:56:24,750
Our boss needs to be here.- Aren't you the boss?
1915
01:56:24,790 --> 01:56:26,160
I am the boss...
1916
01:56:26,540 --> 01:56:28,330
But I'm boss toonly those 30 people.
1917
01:56:28,370 --> 01:56:29,580
I have a big boss.
1918
01:56:29,620 --> 01:56:32,390
He's not here yet.Unlike you, he won't wait in the road.
1919
01:56:32,420 --> 01:56:35,000
Officer, you have a phone call.
1920
01:56:35,120 --> 01:56:36,580
Sir, I'll be back.
1921
01:56:36,910 --> 01:56:38,310
Sir!Excuse me.
1922
01:56:38,330 --> 01:56:40,040
Did you catch my collarby mistake?
1923
01:56:40,070 --> 01:56:42,070
Boys, don't shoot.It was a mistake.
1924
01:56:42,160 --> 01:56:43,620
Come, I'll get you a soft drink.
1925
01:56:43,790 --> 01:56:44,910
Just come on!
1926
01:56:46,200 --> 01:56:48,490
After the raid, let's watch'A Mother's Oath.'
1927
01:56:48,540 --> 01:56:50,990
They're going to increase the cinema tax.CBI inside news.
1928
01:56:51,040 --> 01:56:52,240
Where's the phone?- There.
1929
01:56:52,240 --> 01:56:53,540
Hold up, sir.
1930
01:56:56,370 --> 01:56:57,370
Hello?
1931
01:56:58,410 --> 01:56:59,540
Sir?- Shh!
1932
01:57:00,950 --> 01:57:02,910
"When an oppressor beats the oppressed"...
1933
01:57:03,040 --> 01:57:05,490
"whether or not God beats the oppressor"...
1934
01:57:05,540 --> 01:57:07,910
"someone will come byand beat the hell out of him."
1935
01:57:08,040 --> 01:57:09,660
That's a good proverb, right?
1936
01:57:22,490 --> 01:57:24,240
Sir, I'm entitled to know.
1937
01:57:26,290 --> 01:57:28,290
He's already conducted the raidand gotten away.
1938
01:57:30,950 --> 01:57:33,760
If he's already conducted the raid,what use am I? And the 30 Officers?
1939
01:57:33,790 --> 01:57:35,450
We've been waiting all day!
1940
01:57:36,240 --> 01:57:38,700
Then our jewels are gone?- Answer us, sir.
1941
01:57:43,080 --> 01:57:44,540
I want to...
1942
01:57:46,910 --> 01:57:48,540
tell you something.
1943
01:57:52,660 --> 01:57:55,370
Knuckle-Head... I mean, Vetrivel.Come in.
1944
01:57:56,040 --> 01:57:57,660
Vetrivel, where are you?
1945
01:57:57,700 --> 01:57:59,990
Sir, there is heavy traffic.Over.
1946
01:58:00,040 --> 01:58:01,950
I got a random call,and I was told strange things.
1947
01:58:01,990 --> 01:58:03,660
You're going to theplace I asked you to?
1948
01:58:04,080 --> 01:58:05,040
You found out?
1949
01:58:06,200 --> 01:58:08,410
You worked it out already?You're a scientist!
1950
01:58:08,440 --> 01:58:10,320
Don't fool around, Knuckle-Head.
1951
01:58:10,410 --> 01:58:13,040
Who is the Knuckle-Head now?You're the Knuckle-Head.
1952
01:58:13,040 --> 01:58:15,160
You're a Knuckle-Head,your father is a Knuckle-Head...
1953
01:58:15,190 --> 01:58:18,480
your grandfather is a Knuckle-Head,your third cousin is a Knuckle-Head...
1954
01:58:18,540 --> 01:58:21,450
Your grandfather's illicit sonis a Knuckle-Head.
1955
01:58:21,490 --> 01:58:24,330
In short, you're onemassive Knuckle-Head!
1956
01:58:25,370 --> 01:58:26,660
Get it?
1957
01:58:26,870 --> 01:58:28,200
You Knuckle-Head!
1958
01:58:28,230 --> 01:58:30,430
You thought you were playingus with your plan?
1959
01:58:30,450 --> 01:58:33,040
Intimidate, threaten,and catch us red-handed?
1960
01:58:33,080 --> 01:58:34,830
Run him over!
1961
01:58:46,410 --> 01:58:47,330
Start the vehicle.
1962
01:58:47,330 --> 01:58:48,620
Start the vehicle!
1963
01:58:59,000 --> 01:59:00,040
Help!
1964
01:59:10,330 --> 01:59:11,450
Brother!
1965
01:59:18,330 --> 01:59:19,450
Over here.
1966
01:59:30,160 --> 01:59:33,120
Do the important thing first.Go on.
1967
01:59:33,160 --> 01:59:35,790
Okay.- Hurry up, Muthukumar.
1968
01:59:35,830 --> 01:59:37,330
Sir, you're safe?
1969
01:59:37,450 --> 01:59:39,410
I'm okay.- No head injury?
1970
01:59:39,540 --> 01:59:41,750
No, I'm perfectly alright.- You can hear me fine?
1971
01:59:41,790 --> 01:59:43,960
I can! Now, help me.- You can hear me clearly?
1972
01:59:44,120 --> 01:59:46,000
Okay, then. Pass me the jewellery.
1973
01:59:46,040 --> 01:59:47,840
Hurry up, sir.
1974
01:59:48,000 --> 01:59:50,040
Pass those boxes.
1975
01:59:50,080 --> 01:59:51,290
Pass it, quick.
1976
01:59:51,330 --> 01:59:53,330
Here, take these.
1977
02:00:00,790 --> 02:00:02,410
Sir--- Wait, what's the hurry?
1978
02:01:26,410 --> 02:01:27,750
What are you doing?
1979
02:01:27,790 --> 02:01:29,620
You asked us to dothe important thing!
1980
02:01:29,710 --> 02:01:32,000
You guys!- So I'm not important?
1981
02:01:32,040 --> 02:01:34,210
I'll deal with youwhen I get out.
1982
02:01:37,000 --> 02:01:38,280
You need to get out of here.Now!
1983
02:01:38,320 --> 02:01:40,100
Get in the car.
1984
02:01:40,170 --> 02:01:42,210
Get in, now.- It's all my fault.
1985
02:01:42,250 --> 02:01:44,830
What are you talking about now?Get out of here.
1986
02:01:45,000 --> 02:01:47,040
Leave now.- I'm not leaving without you.
1987
02:01:47,080 --> 02:01:49,710
Trust me! Get in the car, now.Quick.
1988
02:01:49,750 --> 02:01:51,910
Start the car! Leave!
1989
02:01:51,960 --> 02:01:53,370
Give me your hand.- It hurts.
1990
02:01:53,410 --> 02:01:54,910
Why do you refuse to come out?
1991
02:01:54,960 --> 02:01:57,120
My leg is stuck.Your people refused to help me.
1992
02:01:57,120 --> 02:01:59,580
What is your leg stuck to?- It's stuck, brother.
1993
02:02:00,830 --> 02:02:03,250
Brother, it hurts.It hurts so bad.
1994
02:02:05,000 --> 02:02:07,870
Pull your leg out.- I can't. It hurts!
1995
02:02:08,870 --> 02:02:11,160
Pull it out, careful.
1996
02:02:11,620 --> 02:02:13,040
Quick.
1997
02:02:15,830 --> 02:02:17,660
Brother, I can't. It hurts.- Come on.
1998
02:02:38,830 --> 02:02:40,000
Brother, I can't.
1999
02:02:42,620 --> 02:02:44,910
Come on.Just a little further.
2000
02:02:57,210 --> 02:02:59,040
Sir, I need more manpower.
2001
02:02:59,080 --> 02:03:00,370
Get moving.- Yes, sir.
2002
02:03:00,910 --> 02:03:02,040
Sir!
2003
02:03:02,120 --> 02:03:03,330
Yes! Yes!
2004
02:03:03,580 --> 02:03:04,910
I nabbed them, sir.
2005
02:03:05,330 --> 02:03:08,310
Sir, his entire gang is here.We can get them.
2006
02:03:08,330 --> 02:03:11,250
Sir, they're at the old railway stationby the harbour. Over.
2007
02:03:11,370 --> 02:03:12,710
Okay, I'm on my way.
2008
02:03:12,960 --> 02:03:15,000
Give me your car keys.I'll take care of it.
2009
02:03:15,040 --> 02:03:16,000
Wow!
2010
02:03:16,580 --> 02:03:18,220
Stellar performance.
2011
02:03:19,160 --> 02:03:20,080
With me?
2012
02:03:20,120 --> 02:03:21,250
Good try.
2013
02:03:21,250 --> 02:03:25,250
You pretended to be Knuckle-Headand fooled everyone.
2014
02:03:25,290 --> 02:03:26,870
Not me.
2015
02:03:27,040 --> 02:03:30,660
You're worse than a criminal.- Sorry, sir.
2016
02:03:30,960 --> 02:03:32,410
Traitor!
2017
02:03:32,450 --> 02:03:33,750
And you...
2018
02:03:34,000 --> 02:03:35,080
Oh?
2019
02:03:35,210 --> 02:03:37,080
He is the guy?
2020
02:03:37,330 --> 02:03:38,660
He is the guy?
2021
02:03:42,000 --> 02:03:44,790
Why do you bother with all this, old man?
2022
02:03:44,830 --> 02:03:47,250
Flashing a gun at someone...?- Yeah, what's all this?
2023
02:03:48,040 --> 02:03:49,330
Who is the old man?
2024
02:03:50,250 --> 02:03:51,330
Me?
2025
02:03:51,660 --> 02:03:52,750
Never.
2026
02:04:05,290 --> 02:04:06,410
Sir!
2027
02:04:06,500 --> 02:04:09,660
They did a much better job than you.That's why I joined them.
2028
02:04:09,750 --> 02:04:11,710
My intention wasn't to betray you.- What's this, sir?
2029
02:04:11,750 --> 02:04:13,080
What do you want me to do?
2030
02:04:13,250 --> 02:04:14,710
Why are you arresting me?
2031
02:04:14,910 --> 02:04:16,580
What crime do you thinkwe've committed?
2032
02:04:16,580 --> 02:04:18,160
Sir, two things:
2033
02:04:18,210 --> 02:04:21,250
One - we only did what yourdepartment was supposed to do.
2034
02:04:21,830 --> 02:04:25,250
All the names you erased from your list,we went to their houses and raided them.
2035
02:04:25,290 --> 02:04:27,120
How is that wrong?
2036
02:04:27,210 --> 02:04:30,790
Two - The money we made from the raids,we've spent it the right way.
2037
02:04:30,830 --> 02:04:32,620
What you do with the moneyyou recover from raids...
2038
02:04:32,660 --> 02:04:34,330
and how you've developed the country...
2039
02:04:34,370 --> 02:04:36,830
we see no progress,yet we're not allowed to question you?
2040
02:04:36,870 --> 02:04:39,210
Can't you see for yourself,we need money here.
2041
02:04:39,290 --> 02:04:41,580
It's come to a point where moneyis everything. Whose fault is that?
2042
02:04:42,500 --> 02:04:45,710
Even if someone is qualified,he needs to pay to get a job.
2043
02:04:45,750 --> 02:04:47,160
Keep moving.Surround them.
2044
02:04:47,210 --> 02:04:50,750
Those who have moneycan live the lives they wish for.
2045
02:04:51,330 --> 02:04:52,580
The ones without money?
2046
02:04:52,620 --> 02:04:57,370
He must live the wretched life he gets,brood over it, and die. Right?
2047
02:04:58,250 --> 02:04:59,580
How can I let that pass?
2048
02:04:59,830 --> 02:05:00,910
So...
2049
02:05:00,960 --> 02:05:04,660
To help those without moneylive the lives they dream of...
2050
02:05:05,000 --> 02:05:06,160
I did what had to be done.
2051
02:05:06,210 --> 02:05:09,250
I saw a life departing before my eyes.I didn't want it to happen again.
2052
02:05:09,500 --> 02:05:12,210
I shouldn't have spared you!You've got some nerve.
2053
02:05:12,620 --> 02:05:13,660
Knuckle-Head!
2054
02:05:13,660 --> 02:05:15,330
Dude, you're the Knuckle-Head!
2055
02:05:15,330 --> 02:05:17,580
I didn't mean that.Sorry, sir.
2056
02:05:17,580 --> 02:05:20,790
What are you thinking?Just shoot these people down.
2057
02:05:20,910 --> 02:05:22,750
Mr. Uttaman, you know him?
2058
02:05:23,080 --> 02:05:24,960
Oh! You don't know?
2059
02:05:25,080 --> 02:05:27,450
He is the Uttaman who made me Uttaman.
2060
02:05:27,710 --> 02:05:28,580
What?
2061
02:05:28,580 --> 02:05:30,940
He's the reason I'm on thewrong side of law.
2062
02:05:30,960 --> 02:05:33,750
That's not important.Don't listen to him. Just kill him.
2063
02:05:34,960 --> 02:05:36,210
Arrest him.- What?
2064
02:05:36,250 --> 02:05:38,290
Let's not do anything withoutinterrogating him.
2065
02:05:38,330 --> 02:05:41,330
Sir, you're the one who said men like himshouldn't be arrested, but killed!
2066
02:05:42,410 --> 02:05:44,750
People are watching.Just arrest them.
2067
02:05:44,790 --> 02:05:46,790
Sir, if you can't do itgive me the gun. I will.
2068
02:05:47,580 --> 02:05:49,080
Sir, please sir.
2069
02:05:49,290 --> 02:05:51,750
Sir, I'll handle the consequences.
2070
02:05:51,790 --> 02:05:53,790
That mad man might just shoot us.- Let's ask him.
2071
02:05:53,830 --> 02:05:55,790
Hey, big guy!- Dude!
2072
02:05:56,250 --> 02:05:58,160
What did you say?- Just shoot us.
2073
02:05:58,330 --> 02:05:59,620
See how cocky he is?
2074
02:05:59,620 --> 02:06:01,790
If he touches his gun,shoot him down, brother.
2075
02:06:05,080 --> 02:06:06,290
What are you saying?
2076
02:06:09,540 --> 02:06:10,710
Who is your guy here?
2077
02:06:10,790 --> 02:06:12,790
You've got a gun? Who is he talking to?- Not me, sir.
2078
02:06:12,790 --> 02:06:15,080
Give me the gun, sir.- He touches the gun, kill him!
2079
02:06:16,410 --> 02:06:18,910
Go for it, sir. I'm not saying anything.
2080
02:06:18,960 --> 02:06:22,000
You're trying to throw a scare?- What are you doing, man?
2081
02:06:22,080 --> 02:06:23,120
Sir!
2082
02:06:24,450 --> 02:06:27,080
Sir! Sir, don't...don't give it.
2083
02:06:28,830 --> 02:06:30,290
If he touches the gun...
2084
02:06:30,290 --> 02:06:32,040
Who are you talking to?
2085
02:06:32,910 --> 02:06:35,410
Don't mind me.I'm just rambling out of fear.
2086
02:06:35,450 --> 02:06:36,620
I'll kill you!
2087
02:06:36,870 --> 02:06:38,000
Brother...
2088
02:06:38,620 --> 02:06:39,910
Brother, shoot him.
2089
02:06:40,330 --> 02:06:42,910
Who is he talking to?Who is his brother here?
2090
02:06:43,330 --> 02:06:45,120
Trying to give me a fright?
2091
02:06:46,000 --> 02:06:48,660
Knuckle-Head, trying to make a Knuckle-Headout of me, eh?
2092
02:06:48,660 --> 02:06:50,120
I swear I don't knowwhat he's doing.
2093
02:06:50,750 --> 02:06:53,500
If you're man enough,try escaping now.
2094
02:06:57,290 --> 02:06:59,470
Close your eyes and die, right here.
2095
02:07:16,770 --> 02:07:17,650
Sir!
2096
02:07:18,020 --> 02:07:19,570
What happened?
2097
02:07:19,650 --> 02:07:21,650
Where are you firing, guys?
2098
02:07:22,730 --> 02:07:24,070
Who fired his gun?
2099
02:07:24,070 --> 02:07:26,610
Sir, we didn't fire.- Must be them.
2100
02:07:26,650 --> 02:07:28,980
Who was it?- No one from my team fired.
2101
02:07:29,480 --> 02:07:32,070
You guys are terrible!Come on, guys!
2102
02:07:32,150 --> 02:07:33,650
Sir, they shot you 'there'?
2103
02:07:33,730 --> 02:07:35,520
Show me?Oh, just your finger!
2104
02:07:35,770 --> 02:07:37,480
Sit down, sir.Kneel down.
2105
02:07:37,860 --> 02:07:39,440
He refuses to kneel--
2106
02:07:40,070 --> 02:07:41,070
Sir, show me.
2107
02:07:42,590 --> 02:07:44,690
Let me look at your finger?It's fully severed?
2108
02:07:45,070 --> 02:07:47,110
Oh, no.You can't get it up?
2109
02:07:51,230 --> 02:07:52,360
Not bad.
2110
02:07:53,110 --> 02:07:55,110
Your height doesn't really matter.
2111
02:07:55,820 --> 02:07:58,230
What matters isthe heights we reach.
2112
02:07:59,940 --> 02:08:02,940
That money was just lying in the toilets.I let it fly in the wind.
2113
02:08:03,070 --> 02:08:05,650
Some of it has turned into the force,and now stands majestically.
2114
02:08:05,900 --> 02:08:08,320
The funny thing is, bribery canbe eradicated only with bribery!
2115
02:08:08,400 --> 02:08:10,270
Money, money, money!
2116
02:08:11,270 --> 02:08:14,940
Who knows, one day peoplewill even buy votes for money!
2117
02:08:15,270 --> 02:08:16,860
But we can't just let it pass.
2118
02:08:16,900 --> 02:08:19,230
If we do something,something will change.
2119
02:08:19,320 --> 02:08:21,520
You said, "If you're man enough,try escaping now?"
2120
02:08:22,440 --> 02:08:24,070
I'm not just a man.
2121
02:08:24,400 --> 02:08:25,730
I'm a lion!
2122
02:08:26,150 --> 02:08:28,070
Brothers, I'm signing out now.
2123
02:08:28,520 --> 02:08:30,440
If he tries moving,what must you do?
2124
02:08:31,440 --> 02:08:33,320
Beautiful!Okay, then.
2125
02:08:33,650 --> 02:08:36,190
Watch me escape now,and just stay there!
2126
02:08:36,400 --> 02:08:37,770
Get it, big guy?
2127
02:08:40,150 --> 02:08:41,400
One minute.
2128
02:08:48,440 --> 02:08:50,110
That was good.Smart.
2129
02:08:50,230 --> 02:08:53,860
I understand what went down here.I'll tell you two things:
2130
02:08:55,400 --> 02:08:58,400
First thing - join our department.
2131
02:08:58,500 --> 02:09:00,580
I'll make sure no casesare filed against you.
2132
02:09:02,050 --> 02:09:04,550
You don't believe me?Let me explain.
2133
02:09:05,620 --> 02:09:09,620
I'm saying I'll get you an official jobin our department.
2134
02:09:09,900 --> 02:09:11,020
What do you mean?
2135
02:09:11,050 --> 02:09:13,180
I'll recommend you for the job.
2136
02:09:13,230 --> 02:09:15,400
What job will I get?- Inspector.
2137
02:09:15,520 --> 02:09:17,440
Inspector?- Yeah.
2138
02:09:17,520 --> 02:09:19,100
Me?- Yes!
2139
02:09:19,150 --> 02:09:21,650
What can I do with that job, sir?
2140
02:09:21,770 --> 02:09:25,900
The things you're doing illegally,join us and do it legally.
2141
02:09:25,940 --> 02:09:27,730
Can I go on raids?- Of course.
2142
02:09:27,820 --> 02:09:30,070
Just like my dad wanted,I can raid on my own?
2143
02:09:30,110 --> 02:09:32,650
I swear on Lord Murugan,you can!
2144
02:09:32,820 --> 02:09:33,940
I...
2145
02:09:33,980 --> 02:09:36,230
You can raid everyday.There is a big list already.
2146
02:09:36,230 --> 02:09:37,320
But...
2147
02:09:37,360 --> 02:09:39,070
I'm doing that already.
2148
02:09:39,090 --> 02:09:41,050
Why should I join you?- Ah, yes.
2149
02:09:43,110 --> 02:09:44,190
Yeah, yeah!- Look at him.
2150
02:09:44,230 --> 02:09:46,860
They'll fight with someone at night,and ask us to raid them.
2151
02:09:46,900 --> 02:09:50,150
They'd patch up next morning, andtell us the raid is cancelled. Right?
2152
02:09:50,230 --> 02:09:51,480
After your retirement...
2153
02:09:51,520 --> 02:09:54,270
if you wish to work the right way,you can join us anytime.
2154
02:09:54,270 --> 02:09:55,650
You're always welcome.
2155
02:09:55,990 --> 02:09:56,990
Come.
2156
02:09:57,070 --> 02:09:59,520
Wait, you haven't heardthe second thing yet.
2157
02:09:59,730 --> 02:10:02,070
Enough already!I'm tired...
2158
02:10:02,110 --> 02:10:03,980
Sir, I'll visit the hospitaland be back.
2159
02:10:04,020 --> 02:10:05,110
That is okay.
2160
02:10:05,150 --> 02:10:07,360
It's only been 7 dayssince I took over the case.
2161
02:10:07,400 --> 02:10:10,650
I already know everything about you,and the team behind you.
2162
02:10:10,900 --> 02:10:12,190
Just two days.
2163
02:10:13,920 --> 02:10:15,120
Go for it, sir.
2164
02:10:15,730 --> 02:10:18,400
But you will have to crossmany people to get to me...
2165
02:10:18,400 --> 02:10:19,360
I saw that.
2166
02:10:20,980 --> 02:10:22,060
Who are we?
2167
02:10:22,090 --> 02:10:23,420
Police Officers!
2168
02:10:25,110 --> 02:10:26,400
Not loud enough...
2169
02:10:26,730 --> 02:10:27,670
Can't hear you!
2170
02:10:27,690 --> 02:10:28,770
Police Officers!
2171
02:10:28,900 --> 02:10:29,980
Teachers!
2172
02:10:43,660 --> 02:10:46,000
It's not a handpicked group, sir.
2173
02:11:19,580 --> 02:11:21,290
Wow, beautiful idea.
2174
02:11:28,330 --> 02:11:30,330
Show me your passport.- Here.
2175
02:11:32,080 --> 02:11:33,620
Is all of this gold?
2176
02:11:33,790 --> 02:11:34,920
Yes, sir.
2177
02:11:35,000 --> 02:11:37,750
She is wearing all gold, too?- They're asking questions!
2178
02:11:37,830 --> 02:11:39,920
You can't travel in the shipwearing so much jewellery.
2179
02:11:39,960 --> 02:11:42,120
Hello!What's the problem here?
2180
02:11:42,480 --> 02:11:43,980
Why are you questioning her?
2181
02:11:44,080 --> 02:11:46,080
Who are you?What's your name?
2182
02:11:46,710 --> 02:11:47,790
Jhansi Rani.
2183
02:11:48,170 --> 02:11:50,040
CBI Special Wing.- Yes, madam.
2184
02:11:51,040 --> 02:11:53,580
Let them in.- But they're wearing so much jewellery.
2185
02:11:53,620 --> 02:11:55,330
They're from a royal family.
2186
02:11:55,370 --> 02:11:58,370
Have you heard of the Magizhmathi stories?- No, madam.
2187
02:11:58,620 --> 02:12:01,370
She is from Sivagami's bloodline, you know?
2188
02:12:01,500 --> 02:12:03,960
She even goes to sleepwith all the jewels on.
2189
02:12:04,000 --> 02:12:05,790
Go in.- Your passport?
2190
02:12:11,370 --> 02:12:13,960
This says Jhansi Rani,but this one read Azhagu Meena?
2191
02:12:14,290 --> 02:12:15,710
Answer me.
2192
02:12:16,460 --> 02:12:18,080
Well...- Answer me.
2193
02:12:18,210 --> 02:12:19,620
Are they with you?
2194
02:12:20,750 --> 02:12:22,960
Check their passports and bags thoroughly.
2195
02:12:23,020 --> 02:12:24,520
Ma'am.Sir!
2196
02:12:25,140 --> 02:12:26,880
Ma'am! You're still here?
2197
02:12:27,040 --> 02:12:29,210
I told them...- Sir, what's the problem?
2198
02:12:29,210 --> 02:12:32,420
She is traveling for an important case.- ...different names on her ID and passport.
2199
02:12:32,460 --> 02:12:34,460
I was sent here by sir toescort them.
2200
02:12:34,500 --> 02:12:36,210
Which 'sir' sent you here?- Two minutes, madam.
2201
02:12:36,290 --> 02:12:38,580
I'm asking you,which sir sent you here?
2202
02:12:38,580 --> 02:12:41,750
Captain, if madam loses her temper,that would be the end of it!
2203
02:12:41,960 --> 02:12:44,210
She's angry!She's staring at you.
2204
02:12:44,620 --> 02:12:45,960
She's staring at you.
2205
02:12:46,000 --> 02:12:47,960
Give her the passport.Give it.
2206
02:12:48,000 --> 02:12:50,330
Sorry for the inconvenience, ma'am.
2207
02:12:50,580 --> 02:12:53,330
Come, let's go inside.- Where is he?
2208
02:12:53,420 --> 02:12:56,500
Is it enough if your husband is here,what about mine?
2209
02:12:56,670 --> 02:12:58,210
He'll come, let's go.- I won't come.
2210
02:12:58,540 --> 02:13:00,040
You don't get it!
2211
02:13:00,040 --> 02:13:02,290
Brother, how can I leave him behind?- Come on, now.
2212
02:13:21,120 --> 02:13:23,210
The height should be about 50ft?
2213
02:13:26,540 --> 02:13:28,330
What were you yapping about?
2214
02:13:28,420 --> 02:13:30,670
Shouldn't you get to your seats?
2215
02:13:30,690 --> 02:13:32,730
Come on, kids.Get in.
2216
02:13:32,870 --> 02:13:35,370
Sister, get the kids seated.- Send them in.
2217
02:13:36,580 --> 02:13:38,040
I got scared.
2218
02:13:38,080 --> 02:13:40,620
I feared I'd end up single in Singapore.
2219
02:13:40,790 --> 02:13:43,710
With 4 kg jewellery on me,and lugging this big group with me...
2220
02:13:43,790 --> 02:13:46,540
constantly worryingabout what could go wrong...
2221
02:13:46,620 --> 02:13:47,750
Move aside.
2222
02:13:48,330 --> 02:13:49,450
Move!
2223
02:13:54,840 --> 02:13:55,430
So?
2224
02:13:55,460 --> 02:13:58,330
You know, this is the firsttime we're sitting like this.
2225
02:13:58,750 --> 02:14:01,370
When things were happeningtoo fast too soon,
2226
02:14:01,420 --> 02:14:02,920
where wasthe time for love?
2227
02:14:03,540 --> 02:14:06,210
I wanted to ask you something...
2228
02:14:06,500 --> 02:14:08,000
What's your name?
2229
02:14:09,620 --> 02:14:11,210
You wretched man!
2230
02:14:11,330 --> 02:14:13,710
We've been through so much--- You don't even know my name?
2231
02:14:13,750 --> 02:14:15,120
I just found the time...
2232
02:14:15,210 --> 02:14:17,080
Tell me your name,your favourite colour...
2233
02:14:17,110 --> 02:14:19,110
any nicknames from school?
2234
02:14:19,210 --> 02:14:22,370
I'm just putting this time to good use.Need to continue the raids there.
2235
02:14:22,830 --> 02:14:25,120
You said you'll marry me tomorrow.
2236
02:14:25,120 --> 02:14:26,830
You will, right?- Marry you?
2237
02:14:27,120 --> 02:14:29,210
Why should we get married?
2238
02:14:29,330 --> 02:14:32,120
Let's be happy,and live with an understanding.
2239
02:14:32,170 --> 02:14:33,290
Understanding?
2240
02:14:33,330 --> 02:14:35,870
Brother, look what this girl wants from me!- What?
2241
02:14:35,960 --> 02:14:38,460
I tell her there's no need for marriage,and she's shocked.
2242
02:14:38,620 --> 02:14:40,870
Why, sir?Mark my words...
2243
02:14:41,040 --> 02:14:46,830
In 25 - 30 years time, people will get shockedwhen someone asks "Shall we get married?"
2244
02:14:47,580 --> 02:14:49,790
Don't get that girl worked up.
2245
02:14:49,830 --> 02:14:52,210
You relax now.- Absolutely.
2246
02:14:52,460 --> 02:14:54,170
Less tension, more work.
2247
02:14:54,420 --> 02:14:56,000
More work, less tension.
2248
02:14:58,000 --> 02:14:59,870
What happened now,why are you laughing?
2249
02:14:59,960 --> 02:15:02,120
I thought of the world,and hence I laughed.
2250
02:15:14,870 --> 02:15:16,830
That's enough.- I am out of breath!
2251
02:15:16,870 --> 02:15:18,330
Thank you!
171005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.