All language subtitles for State Of Play.720p.REFiNED.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,712 --> 00:00:47,087 (CHATTERING) 2 00:00:49,382 --> 00:00:50,382 (EXCLAIMING) 3 00:00:50,467 --> 00:00:51,467 (HORNS HONKING) 4 00:00:53,470 --> 00:00:54,470 (GRUNTING) 5 00:00:55,055 --> 00:00:56,055 (PEOPLE EXCLAIMING) 6 00:01:15,492 --> 00:01:16,492 (GRUNTING) 7 00:01:23,917 --> 00:01:24,917 (PANTING) 8 00:01:51,152 --> 00:01:52,152 (EXCLAIMING) 9 00:02:32,443 --> 00:02:34,862 (CAL SINGING) Oh, the night that Paddy Murphy died 10 00:02:34,946 --> 00:02:37,114 Is a night I'll never forget 11 00:02:37,407 --> 00:02:39,283 Some of the boys got loaded drunk 12 00:02:39,367 --> 00:02:41,660 And they ain't got sober yet 13 00:02:41,744 --> 00:02:44,204 As long as a bottle was passed around 14 00:02:44,289 --> 00:02:46,165 Every man was feeling gay 15 00:02:46,249 --> 00:02:48,500 O'Leary came with the bagpipes 16 00:02:48,585 --> 00:02:50,085 Some music for to play 17 00:02:50,170 --> 00:02:53,672 That's how they showed their respect for Paddy Murphy 18 00:02:53,756 --> 00:02:56,758 That's how they showed their honor and their pride 19 00:02:56,843 --> 00:02:58,427 They said it was a sin and shame 20 00:02:58,595 --> 00:03:00,179 And they winked at one another 21 00:03:00,263 --> 00:03:02,014 And every drink in the place was full 22 00:03:02,098 --> 00:03:04,474 The night Pat Murphy died 23 00:03:09,647 --> 00:03:11,565 As Mrs. Murphy sat in the corner 24 00:03:11,649 --> 00:03:13,275 Pouring out her grief 25 00:03:13,359 --> 00:03:16,361 Kelly and his gang came tearing down the street 26 00:03:16,446 --> 00:03:18,197 They went into an empty room 27 00:03:18,281 --> 00:03:19,865 And a bottle of whiskey stole 28 00:03:19,949 --> 00:03:21,867 They put the bottle with the corpse 29 00:03:21,951 --> 00:03:23,535 To keep that whiskey cold 30 00:03:23,620 --> 00:03:25,996 That's how they showed their respect for... 31 00:03:27,457 --> 00:03:28,999 They took the white kid to the hospital. 32 00:03:29,125 --> 00:03:30,709 He's in a coma. 33 00:03:31,628 --> 00:03:34,463 Officer, you should check in with the family. 34 00:03:38,134 --> 00:03:41,178 Whatever you're selling, I ain't buying. 35 00:03:41,262 --> 00:03:42,304 Okay, guys, take off. 36 00:03:42,472 --> 00:03:43,555 Yes, sir. 37 00:03:44,224 --> 00:03:46,850 Coffee's free for friends of the press. 38 00:03:50,355 --> 00:03:52,731 I heard Metro ballistics was just here. 39 00:03:52,815 --> 00:03:54,441 Who told you that? 40 00:03:54,567 --> 00:03:56,193 You just did. 41 00:03:56,694 --> 00:03:58,195 You got the names of the victims for me? 42 00:03:58,321 --> 00:03:59,821 You gotta be kidding me. 43 00:03:59,906 --> 00:04:01,573 You know I'm gonna find out anyway. 44 00:04:01,699 --> 00:04:03,408 Not from me. 45 00:04:03,493 --> 00:04:06,662 Okay. You want to play a little confirm or deny? 46 00:04:07,288 --> 00:04:10,082 I'm not playing this game with you, Cal. 47 00:04:10,166 --> 00:04:12,501 Look, Don, I got a living to make, all right? 48 00:04:12,669 --> 00:04:15,003 I got mouths to feed, goldfish. 49 00:04:15,088 --> 00:04:16,088 (CHUCKLING) 50 00:04:16,172 --> 00:04:18,423 No names, no quotes, all right? 51 00:04:20,301 --> 00:04:21,510 Okay. 52 00:04:22,095 --> 00:04:23,303 Two victims, one shooter? 53 00:04:23,429 --> 00:04:24,596 Confirm. 54 00:04:24,681 --> 00:04:26,431 One dead, one in the hospital? 55 00:04:26,557 --> 00:04:28,308 Confirm. 56 00:04:28,726 --> 00:04:29,851 Drug related? 57 00:04:29,936 --> 00:04:31,561 Confirm, but deny later if I have to. 58 00:05:44,969 --> 00:05:46,928 Good morning. WOMAN: Good morning, sir. 59 00:05:47,013 --> 00:05:48,347 Okay, I'm late. I know. 60 00:05:48,473 --> 00:05:49,848 I don't need to be reminded of it. 61 00:05:49,932 --> 00:05:51,892 I've been over the briefing notes 1,000 times. 62 00:05:51,976 --> 00:05:53,518 Stephen. Yes? 63 00:05:53,603 --> 00:05:55,062 Metro Police just called. 64 00:05:55,188 --> 00:05:56,646 What? 65 00:05:57,940 --> 00:06:02,110 Sonia Baker was killed in an accident on the Metro this morning. 66 00:06:03,404 --> 00:06:06,114 They identified her by her staff badge. 67 00:06:07,992 --> 00:06:10,619 Horrible news for all of us. 68 00:06:11,788 --> 00:06:13,789 But, Stephen, we're scheduled to start now. 69 00:06:13,956 --> 00:06:15,957 What do you want to do? 70 00:06:35,603 --> 00:06:36,645 WOMAN: Morning, Pittsburgh. 71 00:06:36,771 --> 00:06:37,813 Yinzer. 72 00:06:40,233 --> 00:06:41,733 Cal. Morning. 73 00:06:41,818 --> 00:06:43,360 Talk to me about this shooting. 74 00:06:43,444 --> 00:06:44,778 You know, one guy's still alive. 75 00:06:44,904 --> 00:06:46,238 Deshaun Stagg? 76 00:06:46,322 --> 00:06:47,823 No, he's dead. 77 00:06:47,990 --> 00:06:49,491 The other guy on the bike, Vernon Sando. 78 00:06:49,575 --> 00:06:51,493 Hey, Gene, did you read the guinea pig piece I filed? 79 00:06:51,577 --> 00:06:52,619 Yeah, I'll get to it, Ferris. 80 00:06:52,703 --> 00:06:54,746 Because it's a great human interest story. Yeah, human interest. 81 00:06:54,831 --> 00:06:55,914 So what's the deal? 82 00:06:55,998 --> 00:06:58,959 Stagg's drug deal goes wrong, and this guy just rides by? 83 00:06:59,043 --> 00:07:00,460 Yeah, something like that, I think. 84 00:07:00,545 --> 00:07:01,795 That's a remarkable feat of survival. 85 00:07:01,879 --> 00:07:04,214 Well, at least it's got a little bit of a zip code to it. 86 00:07:04,298 --> 00:07:05,590 Georgetown's the angle, right? 87 00:07:05,675 --> 00:07:08,468 No, no, the angle is that this guy Vernon Sando 88 00:07:08,553 --> 00:07:09,928 has got an MBA from Duke. 89 00:07:10,012 --> 00:07:11,138 What's he doing on a bike? 90 00:07:11,264 --> 00:07:12,389 He's buying a pizza franchise. 91 00:07:12,473 --> 00:07:13,932 You know, they make you ride the bike 92 00:07:14,016 --> 00:07:15,392 for the first six months, learn the ropes. 93 00:07:15,476 --> 00:07:17,894 He's got a wife, two kids, mortgage, total citizen. 94 00:07:17,979 --> 00:07:19,312 What's his condition? 95 00:07:19,397 --> 00:07:21,940 Critical, non-reactive. Paragraph three. He's in a coma. 96 00:07:22,024 --> 00:07:24,609 Okay, let me know. 97 00:07:24,694 --> 00:07:26,278 I will. 98 00:07:29,699 --> 00:07:30,699 (CLEARING THROAT) Good morning. 99 00:07:30,867 --> 00:07:31,867 ALL: Good morning. 100 00:07:32,535 --> 00:07:36,538 Welcome to our hearings with private security contractor PointCorp, 101 00:07:36,622 --> 00:07:38,832 part of the inquiry into the Defense Department's 102 00:07:38,916 --> 00:07:41,710 privatization and outsourcing practices. 103 00:07:41,794 --> 00:07:46,548 Before we begin, I've just received some terrible news. 104 00:07:48,176 --> 00:07:50,760 Sonia Baker, 105 00:07:50,845 --> 00:07:54,973 who was the lead researcher for this committee 106 00:07:55,057 --> 00:08:00,228 and a valued member of my staff, died this morning. 107 00:08:00,396 --> 00:08:01,396 (CROWD MURMURING) 108 00:08:02,398 --> 00:08:05,984 The circumstances of her death are not yet clear. 109 00:08:13,493 --> 00:08:17,746 Well, I'd like to send my condolences to her family. 110 00:08:20,583 --> 00:08:21,875 (SIGHS) 111 00:08:27,924 --> 00:08:28,924 (EXHALING) 112 00:08:29,175 --> 00:08:31,468 Oh, my God, are those tears? 113 00:08:31,552 --> 00:08:33,678 50 bucks says he's balling her. 114 00:08:33,763 --> 00:08:36,473 50 bucks? Wait, you owe me 50 bucks. 115 00:08:36,557 --> 00:08:38,183 Bad Congressman! Bad. 116 00:08:38,267 --> 00:08:39,768 What a scumball! 117 00:08:39,852 --> 00:08:42,312 GENE: Somebody get me a picture of the girl. 118 00:08:42,438 --> 00:08:44,940 Let's hope she's not 5'2" and 300 pounds. 119 00:08:45,024 --> 00:08:48,026 Gene, Gene, what is your obsession with fat girls? 120 00:08:48,110 --> 00:08:49,736 If you want to have sex with Pete, you should just say it. 121 00:08:49,820 --> 00:08:51,029 Not tonight, I got a headache. 122 00:08:51,113 --> 00:08:52,280 HANK: Say it. Say it, Gene. Say it. 123 00:08:52,448 --> 00:08:53,615 GENE: Picture! Picture! 124 00:08:53,699 --> 00:08:56,117 REPORTER: Reaction to the tragic death was initially, 125 00:08:56,285 --> 00:08:58,703 and understandably, one of shock, 126 00:08:58,788 --> 00:09:01,456 yet questions immediately began to surface 127 00:09:01,541 --> 00:09:03,625 as soon as Ms. Baker's death was announced. 128 00:09:13,844 --> 00:09:16,096 Hey, Joe, Cal McAffrey over at the Globe. 129 00:09:16,180 --> 00:09:19,224 Just calling about that shooting in Georgetown last night. 130 00:09:19,308 --> 00:09:22,811 I heard the dead kid had a couple of priors as a purse snatcher. 131 00:09:24,021 --> 00:09:26,147 Got any more details for me? 132 00:09:29,610 --> 00:09:33,029 Call me back? Yeah, yeah. You, too. 133 00:09:34,198 --> 00:09:36,491 Hey, I got a question for you. 134 00:09:36,576 --> 00:09:38,159 Stephen Collins. 135 00:09:38,286 --> 00:09:39,869 He's an old friend of yours, is that right? 136 00:09:41,080 --> 00:09:42,080 Yeah. 137 00:09:42,164 --> 00:09:44,374 I'm Della. Della Frye. 138 00:09:44,500 --> 00:09:46,710 I write the Capitol Hill blog. 139 00:09:46,794 --> 00:09:48,920 All right. Online side. 140 00:09:49,005 --> 00:09:51,006 I'm a big fan of your work. 141 00:09:52,550 --> 00:09:57,012 So, I'm writing this piece on personal relationships 142 00:09:57,096 --> 00:09:58,597 in the political sphere, 143 00:09:58,681 --> 00:10:01,266 "single girl in the corridors of power" kind of thing, 144 00:10:01,350 --> 00:10:03,101 and as you probably know, 145 00:10:03,185 --> 00:10:05,061 there was this incident this morning on the Hill, 146 00:10:05,146 --> 00:10:06,146 at your friend's hearing. 147 00:10:06,230 --> 00:10:08,565 Is there a question on the horizon? 148 00:10:11,068 --> 00:10:13,528 Yeah. Have you spoken to him today? 149 00:10:14,322 --> 00:10:16,948 Are you trying to make me part of your story? 150 00:10:17,033 --> 00:10:19,909 No. I'm trying to get a little context. 151 00:10:19,994 --> 00:10:21,911 Context, re: Dirt? 152 00:10:23,956 --> 00:10:26,958 Well, do you think he was having an affair with that girl? 153 00:10:27,543 --> 00:10:29,502 Gee, Della. 154 00:10:30,046 --> 00:10:31,087 Yeah. 155 00:10:31,172 --> 00:10:34,132 I don't know. I'd have to read a couple of blogs 156 00:10:34,216 --> 00:10:36,176 before I could form an opinion. 157 00:10:38,054 --> 00:10:39,054 Okay. Thanks for your help. 158 00:10:39,138 --> 00:10:40,347 Anytime! 159 00:10:44,894 --> 00:10:47,604 ANCHORWOMAN 1: Capitol Hill may be rocked with another bombshell. 160 00:10:47,688 --> 00:10:50,482 Speculation is rife that Stephen Collins 161 00:10:50,566 --> 00:10:51,775 may have been romantically linked 162 00:10:51,859 --> 00:10:54,235 with the young aide found dead this morning. 163 00:10:54,320 --> 00:10:56,655 His spokesmen call this another political cloud... 164 00:10:56,739 --> 00:10:59,157 ANCHORMAN: The timing couldn't be worse for Collins. 165 00:10:59,241 --> 00:11:02,035 He needs all the political leverage he can get 166 00:11:02,119 --> 00:11:05,080 as he begins looking into the Defense Department's 167 00:11:05,164 --> 00:11:06,665 outsourcing practices. 168 00:11:06,749 --> 00:11:09,834 ANCHORWOMAN 2: Called mercenaries by some and saviors by others, 169 00:11:09,919 --> 00:11:13,338 PointCorp, the controversial private military contractor, 170 00:11:13,422 --> 00:11:15,256 is said to be the biggest beneficiary 171 00:11:15,341 --> 00:11:19,135 in the Defense Department's outsourcing in Iraq and Afghanistan. 172 00:11:19,220 --> 00:11:22,430 Collins, who'd been married for 10 years to his college sweetheart, 173 00:11:22,515 --> 00:11:25,767 is thought to have refused to leave his wife for Miss Baker. 174 00:11:38,531 --> 00:11:39,948 GEORGE: Brass tacks. 175 00:11:40,574 --> 00:11:43,201 Were you having a relationship with this girl? 176 00:11:46,622 --> 00:11:47,706 Yes, 177 00:11:48,332 --> 00:11:51,668 and I can't tell you how sorry I am about all of this. 178 00:11:52,628 --> 00:11:53,795 Okay. 179 00:11:54,880 --> 00:11:56,381 I've asked Andrew here to help us 180 00:11:56,465 --> 00:11:58,675 handle things from a media point of view. 181 00:11:59,468 --> 00:12:02,429 If anyone can steer us through this, he can. 182 00:12:02,513 --> 00:12:05,390 Well, the next 72 hours are gonna be brutal. 183 00:12:05,474 --> 00:12:07,267 You ought to brace yourself for that. 184 00:12:07,351 --> 00:12:11,062 For a while, you're gonna be everything that's wrong with politics. 185 00:12:11,147 --> 00:12:13,273 You're still a star, Steve. 186 00:12:13,607 --> 00:12:15,692 The party takes care of its stars. 187 00:12:15,818 --> 00:12:17,944 You just have to lay low for a while. 188 00:12:18,487 --> 00:12:19,446 How low? 189 00:12:19,530 --> 00:12:20,655 Low. 190 00:12:22,199 --> 00:12:25,952 Nothing that would bring any undue attention to yourself. 191 00:12:26,871 --> 00:12:29,122 At the hearings, for instance. 192 00:12:30,583 --> 00:12:32,333 We're not finished with PointCorp. 193 00:12:32,460 --> 00:12:34,210 No, but you are. 194 00:12:36,338 --> 00:12:38,923 If you open up fire on those guys right now, 195 00:12:39,008 --> 00:12:40,925 that's not gonna look like good governance, 196 00:12:41,010 --> 00:12:43,678 just a calculated distraction. 197 00:12:46,056 --> 00:12:48,266 Is your wife speaking to you? 198 00:12:49,101 --> 00:12:50,894 No, not right now. 199 00:12:52,313 --> 00:12:54,439 Then that's job one, isn't it? 200 00:12:59,528 --> 00:13:03,156 Yinzer! She knows you got the message, 201 00:13:03,282 --> 00:13:05,158 and she knows you're in the building. 202 00:13:07,244 --> 00:13:08,244 Yes. 203 00:13:18,547 --> 00:13:19,589 Morning. 204 00:13:19,673 --> 00:13:22,383 So, where are we? Was he knobbing her or not? 205 00:13:23,552 --> 00:13:24,552 Morning, Cam. 206 00:13:24,637 --> 00:13:27,388 It's funny about you. Every time your friend runs for reelection 207 00:13:27,473 --> 00:13:28,681 or conducts a hearing, 208 00:13:28,766 --> 00:13:31,267 you drop his name to me until we give him some coverage. 209 00:13:31,352 --> 00:13:33,061 But he finally does something 210 00:13:33,229 --> 00:13:34,938 that actually might sell some newspapers, 211 00:13:35,022 --> 00:13:36,439 you're rendered mute. 212 00:13:36,524 --> 00:13:37,941 It's incongruous. 213 00:13:38,025 --> 00:13:39,150 No, it is not. 214 00:13:39,568 --> 00:13:41,152 It's inconsistent. 215 00:13:41,278 --> 00:13:42,904 (SCOFFS) Don't be an ass. 216 00:13:46,367 --> 00:13:48,076 What do you think? 217 00:13:48,202 --> 00:13:49,911 Those are the ideas for our facelift. 218 00:13:52,456 --> 00:13:54,499 I know. I know. It's crap. 219 00:13:55,835 --> 00:13:57,502 Our new owners have this odd idea 220 00:13:57,628 --> 00:13:59,337 that we ought to be turning a profit. 221 00:13:59,421 --> 00:14:02,423 Yeah, well, I hear our online side is doing great. 222 00:14:02,508 --> 00:14:03,758 I mean, not like I'm the kind of guy 223 00:14:03,926 --> 00:14:05,176 who would notice that sort of thing, 224 00:14:05,261 --> 00:14:08,263 but I've been here, what, 15 years? 225 00:14:08,347 --> 00:14:10,723 I use a 16-year-old computer. 226 00:14:10,808 --> 00:14:12,058 She's been here 15 minutes, 227 00:14:12,142 --> 00:14:14,686 and she could launch a Russian satellite with the gear she's got. 228 00:14:14,770 --> 00:14:16,980 Yeah, she told me you behaved like a pig. 229 00:14:17,064 --> 00:14:18,273 That's too strong. 230 00:14:18,440 --> 00:14:19,691 Well, piggish. 231 00:14:20,359 --> 00:14:22,485 I showed her a little snout. 232 00:14:24,280 --> 00:14:27,699 Well, I happen to like Ms. Della Frye. 233 00:14:27,783 --> 00:14:29,242 And, yes, I did send her down there 234 00:14:29,326 --> 00:14:31,077 to winkle something out of you. 235 00:14:32,454 --> 00:14:35,498 She's hungry, she's cheap, and she churns out copy every hour. 236 00:14:35,583 --> 00:14:39,210 Yeah, I know. I'm overfed, I'm too expensive, and I take way too long. 237 00:14:39,295 --> 00:14:40,378 Yes, you do. 238 00:14:40,462 --> 00:14:43,715 I was Stephen Collins' roommate in college. 239 00:14:43,799 --> 00:14:45,842 I don't live with him now. 240 00:14:45,926 --> 00:14:47,218 Well, that's a shame, isn't it? 241 00:14:47,303 --> 00:14:49,971 Yeah, 'cause that could sell some newspapers. 242 00:14:51,765 --> 00:14:54,058 ANCHORMAN 1: Miss Baker died this morning in an apparent accident 243 00:14:54,143 --> 00:14:55,768 on the D.C. Metro. 244 00:14:55,853 --> 00:14:57,645 Suicide has not been ruled out. 245 00:14:57,938 --> 00:14:58,938 (CHATTERING IN FOREIGN LANGUAGE) 246 00:14:59,148 --> 00:15:00,273 It appears to be a suicide. 247 00:15:04,987 --> 00:15:07,488 People close to the case say that Congressman Collins, 248 00:15:07,573 --> 00:15:11,367 quote, "took advantage" of this young girl, resulting in today's suicide. 249 00:15:11,452 --> 00:15:12,994 ANCHORMAN 2: Suicide. ANCHORMAN 3: Suicide. 250 00:15:19,960 --> 00:15:21,419 (JAZZ MUSIC PLAYING ON RADIO) 251 00:15:31,555 --> 00:15:33,264 (DOORBELL RINGING) 252 00:15:41,440 --> 00:15:43,274 So, I know you're thinking, 253 00:15:43,359 --> 00:15:45,944 "This guy's gotta be pretty desperate to show up here." 254 00:15:47,613 --> 00:15:50,114 No, I was thinking I can finally give you back 255 00:15:50,240 --> 00:15:52,742 that Roxy Music CD you left in my car. 256 00:15:53,702 --> 00:15:56,371 Is that where that one went? I was looking for that. 257 00:15:57,289 --> 00:16:01,042 I got three dozen reporters camped in front of my place. 258 00:16:03,003 --> 00:16:05,505 I'd go somewhere else, 259 00:16:07,299 --> 00:16:09,717 but I don't have anywhere else to go. 260 00:16:11,553 --> 00:16:13,471 Come in. Thanks. 261 00:16:21,563 --> 00:16:23,314 I see you redecorated. 262 00:16:23,399 --> 00:16:26,359 Yeah. I moved that couch a couple of feet. 263 00:16:26,443 --> 00:16:27,819 Looks good. 264 00:16:30,781 --> 00:16:33,616 Aren't you gonna ask me how I could be so stupid? 265 00:16:33,701 --> 00:16:35,410 In a minute. Okay. 266 00:16:40,124 --> 00:16:44,127 You know, I co-sponsored two bills in the last three years. 267 00:16:44,211 --> 00:16:46,295 I'm in the middle of co-authoring another one, 268 00:16:46,380 --> 00:16:49,257 and this is what I'm gonna be remembered for. 269 00:16:49,758 --> 00:16:51,259 I'm gonna get more coverage on this 270 00:16:51,343 --> 00:16:53,928 than anything else I do for the rest of my life. 271 00:16:55,014 --> 00:16:58,099 The nature of the beast, public office. 272 00:17:04,356 --> 00:17:05,440 Okay. 273 00:17:10,529 --> 00:17:11,946 Look, Cal, 274 00:17:14,158 --> 00:17:16,284 I know the last time I saw you, I said a few things. 275 00:17:16,368 --> 00:17:17,452 Hey. 276 00:17:18,328 --> 00:17:21,622 I deserved it, all of it. 277 00:17:24,334 --> 00:17:28,087 Annie and I were having problems in the marriage, obviously. 278 00:17:33,469 --> 00:17:35,845 You're the only real friend I got. 279 00:17:37,473 --> 00:17:39,223 I'm in trouble, man. 280 00:17:41,143 --> 00:17:42,477 You know? 281 00:17:43,062 --> 00:17:47,690 This whole thing with Sonia, what happened, it just snuck up on me. 282 00:17:49,359 --> 00:17:51,402 She was an amazing woman, 283 00:17:51,945 --> 00:17:55,406 beautiful and really funny, smart, 284 00:17:56,700 --> 00:17:59,452 and she, you know, she adored me. 285 00:18:00,662 --> 00:18:04,832 That was nice, you know, for a change. 286 00:18:10,422 --> 00:18:12,381 Have you called the parents? 287 00:18:12,466 --> 00:18:16,094 (SIGHS) No, I haven't called the parents. 288 00:18:16,178 --> 00:18:17,470 You should. 289 00:18:17,554 --> 00:18:19,889 Tomorrow, you're gonna make a condolence call. 290 00:18:19,973 --> 00:18:22,475 The first thing the attack dogs will pick up on, you know, 291 00:18:22,559 --> 00:18:26,187 "He never so much as called after our daughter's suicide." 292 00:18:30,025 --> 00:18:32,026 She didn't kill herself. 293 00:18:33,362 --> 00:18:35,154 How do you know that? 294 00:18:42,412 --> 00:18:47,542 Hey, baby, I just want to wish you good luck. I want you to give them hell, 295 00:18:49,253 --> 00:18:51,003 and I can't wait for this weekend. 296 00:18:51,130 --> 00:18:52,880 I love you. Bye. 297 00:18:54,341 --> 00:18:56,217 That's this morning. 298 00:18:56,301 --> 00:18:59,428 Look like someone who's about to go out and commit suicide? 299 00:18:59,513 --> 00:19:00,555 No. 300 00:19:03,267 --> 00:19:04,392 You show this to anybody? 301 00:19:04,476 --> 00:19:06,477 Well, I thought about firing it up on YouTube. 302 00:19:06,562 --> 00:19:08,020 Hey, you know what? 303 00:19:08,105 --> 00:19:11,649 This is the moment where I ask you how stupid could you be. 304 00:19:11,733 --> 00:19:13,609 This changes everything. 305 00:19:13,735 --> 00:19:15,611 It'll bring it all back your way. 306 00:19:15,696 --> 00:19:16,946 How are you gonna do that? 307 00:19:17,030 --> 00:19:20,074 Because we're gonna fight back with our own facts. 308 00:19:20,159 --> 00:19:21,784 All we have to do is, we have to build 309 00:19:21,869 --> 00:19:24,912 a plausible alternative story, all right? 310 00:19:26,874 --> 00:19:28,207 Now, look. 311 00:19:30,043 --> 00:19:33,087 "Unfortunately, it appears that Sonia Baker 312 00:19:33,172 --> 00:19:36,632 "has met with a tragic accident on a subway platform. 313 00:19:38,927 --> 00:19:42,346 "So questions have to be asked about transit safety." 314 00:19:43,182 --> 00:19:44,348 Okay? Cal. 315 00:19:44,433 --> 00:19:45,725 Now, Stephen, 316 00:19:46,935 --> 00:19:49,270 you gotta be proactive, okay? 317 00:19:49,354 --> 00:19:51,898 If you're not, then you're just letting the bloodsuckers 318 00:19:51,982 --> 00:19:54,025 and the bloggers have another free shot at you. 319 00:19:54,109 --> 00:19:56,444 The bloodsuckers and the bloggers. 320 00:19:56,612 --> 00:19:58,946 Have you seen the Globe's website tonight? 321 00:19:59,948 --> 00:20:00,990 No. 322 00:20:06,955 --> 00:20:08,539 (CELL PHONE RINGING) 323 00:20:17,966 --> 00:20:18,966 Hello? 324 00:20:19,051 --> 00:20:21,302 Miss Capitol Hill Blog? It's Cal McAffrey. 325 00:20:21,428 --> 00:20:22,511 Do you have a pen? 326 00:20:22,638 --> 00:20:23,763 What? 327 00:20:23,847 --> 00:20:25,514 Sonia Baker, right? 328 00:20:25,641 --> 00:20:27,350 I have a source, and you need to talk to him. 329 00:20:27,434 --> 00:20:29,310 Well, why? 330 00:20:29,394 --> 00:20:30,686 Do you have a pen? 331 00:20:30,771 --> 00:20:31,938 Yeah. 332 00:20:33,440 --> 00:20:36,108 Lieutenant Leon Comey. Pen, pen, pen. 333 00:20:36,193 --> 00:20:38,486 Write that down. C-O-M-E-Y. 334 00:20:39,321 --> 00:20:40,571 C-O-M-E-Y. 335 00:20:40,656 --> 00:20:44,867 202-555-0167. 336 00:20:44,952 --> 00:20:47,995 He's gonna show you an off-the-record preview 337 00:20:48,080 --> 00:20:50,915 of the security camera tapes from the Metro station. 338 00:20:50,999 --> 00:20:52,875 What, you mean... Do you mean, like, now? 339 00:20:52,960 --> 00:20:54,961 Yeah, like now. Sorry. Who am I calling? 340 00:20:55,087 --> 00:20:57,088 I was trying to get Della Frye the reporter. 341 00:20:57,172 --> 00:21:00,049 Gee, I'm sorry. I thought that I was talking to the guy 342 00:21:00,133 --> 00:21:01,634 who wouldn't give me the time of day this morning. 343 00:21:01,718 --> 00:21:06,806 Look, I am just trying to help you get a few facts in the mix 344 00:21:06,890 --> 00:21:09,517 next time you decide to upchuck online. 345 00:21:09,601 --> 00:21:10,810 What? 346 00:21:10,894 --> 00:21:11,894 (LINE DISCONNECTS) 347 00:21:16,066 --> 00:21:17,858 I'm not doing it. I'm not. 348 00:21:26,535 --> 00:21:27,743 DELLA: Wake up. 349 00:21:41,591 --> 00:21:44,468 Does anybody know where Room 514 is? 350 00:21:46,221 --> 00:21:48,806 514A or 514B? 351 00:21:51,184 --> 00:21:53,602 It doesn't say. Is there a big difference? 352 00:21:53,687 --> 00:21:57,398 Big enough. You looking for Uniform Squad or Investigation? 353 00:21:58,900 --> 00:22:01,652 I don't know. Cal McAffrey sent me. 354 00:22:02,821 --> 00:22:04,280 Why didn't you say so? 355 00:22:04,406 --> 00:22:05,906 You Cal's new assistant? 356 00:22:06,658 --> 00:22:07,992 No, I'm not. 357 00:22:08,869 --> 00:22:10,161 Hey, can I see that? 358 00:22:11,955 --> 00:22:14,332 Yeah, it's right down the hallway here. 359 00:22:14,416 --> 00:22:15,416 Thank you. 360 00:22:15,500 --> 00:22:17,084 Like a police escort? 361 00:22:17,336 --> 00:22:19,003 No, I'm okay. Thank you. 362 00:22:19,087 --> 00:22:22,173 Hey, no trouble. I'm just grabbing some dinner here real quick. 363 00:22:22,257 --> 00:22:24,717 So, how long have you known Cal? 364 00:22:24,801 --> 00:22:25,926 Too long. 365 00:22:31,600 --> 00:22:33,225 What's your title? Okay, Sergeant, 366 00:22:33,352 --> 00:22:34,935 I can file a public records request 367 00:22:35,020 --> 00:22:36,771 and get the information anyway. 368 00:22:44,446 --> 00:22:45,863 You got nothing? 369 00:22:45,989 --> 00:22:47,448 No. 370 00:22:48,116 --> 00:22:50,743 They've got 56 cameras covering the track platforms. 371 00:22:50,827 --> 00:22:53,245 There are three blind spots in the entire system, 372 00:22:53,330 --> 00:22:55,539 and Sonia Baker went down in one of them. 373 00:22:55,624 --> 00:22:57,333 You got copy for me, Cal? 374 00:22:57,417 --> 00:22:59,627 The shooting delivery guy, what are we doing? 375 00:22:59,711 --> 00:23:00,753 I'm on it. 376 00:23:00,837 --> 00:23:02,880 Well, I got Marty lined up to take some pictures of the family. 377 00:23:02,964 --> 00:23:04,965 If you'd like, I can send somebody out there with him. 378 00:23:05,050 --> 00:23:06,926 He can do the crying, you can do the nuts and bolts. 379 00:23:07,010 --> 00:23:09,053 No. No need. I'm on it. You'll have it tonight. 380 00:23:09,137 --> 00:23:10,638 You're on it. 381 00:23:11,932 --> 00:23:13,641 (EXHALING) Okay. You know what you gotta do? 382 00:23:13,809 --> 00:23:15,518 Call Leon, all right? 383 00:23:15,602 --> 00:23:17,478 Just sort of push him for the details. 384 00:23:17,562 --> 00:23:19,021 Ask him a few more questions. You know... 385 00:23:19,106 --> 00:23:23,567 Nine suicides in 20 years. There were five accidental deaths, 386 00:23:23,652 --> 00:23:24,985 three from people trying to get their stuff 387 00:23:25,153 --> 00:23:26,487 off the tracks before the train came 388 00:23:26,571 --> 00:23:29,073 and two of the psycho-on-stranger pushing attacks. 389 00:23:29,157 --> 00:23:30,825 Did Collins sleep at your place last night? 390 00:23:31,535 --> 00:23:33,160 What? Hmm? 391 00:23:34,913 --> 00:23:37,665 I was just trying to get my facts straight. 392 00:23:37,833 --> 00:23:38,874 (PHONE RINGING) 393 00:23:38,959 --> 00:23:41,168 Excuse me. Della here. 394 00:23:45,549 --> 00:23:47,049 Yeah, just a sec. He's right here. 395 00:23:47,175 --> 00:23:48,676 Hang on, hang on, hang on. 396 00:23:50,345 --> 00:23:52,513 It's Anne Collins. 397 00:23:55,559 --> 00:23:58,853 Hey, I'm not at my desk at the moment. Can I call you back? 398 00:23:59,354 --> 00:24:00,521 Yeah. 399 00:24:01,857 --> 00:24:04,900 You know, look into the two psycho-on-stranger cases, 400 00:24:04,985 --> 00:24:07,194 see if anything correlates or anything connects. 401 00:24:07,279 --> 00:24:08,279 Mmm-hmm. 402 00:24:09,865 --> 00:24:11,407 (PHONE RINGING) 403 00:24:17,038 --> 00:24:18,747 Hello? CAL: Hey. 404 00:24:19,708 --> 00:24:21,208 You okay? No. 405 00:24:22,419 --> 00:24:23,794 There are paparazzi on my lawn, 406 00:24:23,879 --> 00:24:27,548 so I guess that entitles me to half off on Us Weekly. 407 00:24:29,468 --> 00:24:30,718 I've been trying to call you. 408 00:24:31,928 --> 00:24:33,679 I had my phone off. 409 00:24:34,431 --> 00:24:35,890 You talk to Stephen yet? 410 00:24:36,057 --> 00:24:37,516 No. 411 00:24:39,603 --> 00:24:42,521 They want me to come down for a press conference. 412 00:24:42,606 --> 00:24:46,108 Well, you know if you don't, they're gonna toss him on the bonfire. 413 00:24:47,736 --> 00:24:48,861 You know, I'm not that hurt. 414 00:24:48,945 --> 00:24:50,654 I'm not even that surprised. 415 00:24:53,158 --> 00:24:55,451 It's just so humiliating, you know. 416 00:24:55,744 --> 00:24:56,744 (SIGHING) 417 00:24:58,371 --> 00:24:59,371 Tell me you didn't know about her. 418 00:24:59,456 --> 00:25:00,539 I didn't. 419 00:25:00,624 --> 00:25:02,625 I did not know about her, okay? 420 00:25:04,169 --> 00:25:05,377 I'll take the train down. 421 00:25:06,505 --> 00:25:08,506 Will you buy me a drink after? 422 00:25:09,925 --> 00:25:13,677 Of course. Hey, just call him, all right? 423 00:25:13,762 --> 00:25:15,471 Just call Stephen. 424 00:25:15,597 --> 00:25:17,306 Thanks. 425 00:25:28,985 --> 00:25:30,611 CAL: Deshaun Stagg. 426 00:25:30,779 --> 00:25:32,404 Be nice if they could spell his name right. 427 00:25:32,489 --> 00:25:34,031 No one's even come to get his stuff yet. 428 00:25:34,157 --> 00:25:35,699 It's appalling. 429 00:25:35,784 --> 00:25:37,660 Never happen to a white man. 430 00:25:37,744 --> 00:25:39,703 Skip it. I'm not in the mood. 431 00:25:39,788 --> 00:25:41,539 What, no love, no politics? 432 00:25:41,665 --> 00:25:43,415 What are we gonna talk about? 433 00:25:43,500 --> 00:25:45,125 We're not. You gotta get out of here 434 00:25:45,293 --> 00:25:46,961 before we both get into trouble. 435 00:25:48,755 --> 00:25:50,923 They're saying it was only one shooter. What do you think? 436 00:25:51,007 --> 00:25:52,258 No idea. 437 00:25:54,135 --> 00:25:55,719 What about drugs? 438 00:25:55,845 --> 00:25:57,471 It's a good bet. 439 00:25:58,223 --> 00:26:00,099 Come on, Cal, leave that shit alone. 440 00:26:00,183 --> 00:26:02,810 Close your eyes. I'm just checking out his cell phone. 441 00:26:04,396 --> 00:26:06,146 (SIGHING) Watch, this will be the moment they decide 442 00:26:06,314 --> 00:26:08,065 to come and pick all this shit up. 443 00:26:08,149 --> 00:26:10,234 Then what are you gonna do? 444 00:26:10,360 --> 00:26:12,486 Write some articles, get me my job back? 445 00:26:12,571 --> 00:26:14,154 You know I will. 446 00:26:14,531 --> 00:26:15,781 Cal? 447 00:26:17,284 --> 00:26:20,077 Cal, for Christ's sakes, what do I tell Jack if he walks in? 448 00:26:20,161 --> 00:26:22,162 Nothing, 'cause I'm done. 449 00:26:26,001 --> 00:26:28,460 I'll give you a hug next time, all right? 450 00:26:30,171 --> 00:26:31,255 Bye. 451 00:26:37,846 --> 00:26:39,513 Buy me a soda? 452 00:26:42,851 --> 00:26:44,059 Not diet. 453 00:26:54,863 --> 00:26:56,030 Thanks. 454 00:27:00,493 --> 00:27:01,493 (PHONE RINGING) 455 00:27:02,454 --> 00:27:04,538 Yo, yo, if you want to leave a message for Kippy, 456 00:27:04,623 --> 00:27:06,123 make sure you leave your number, all right? 457 00:27:06,207 --> 00:27:08,542 That way I can call you back. Later for you. 458 00:27:10,920 --> 00:27:13,380 AUTOMATED OPERATOR: We're sorry. Your call cannot be... 459 00:27:15,467 --> 00:27:16,467 (PHONE RINGING) 460 00:27:17,719 --> 00:27:18,927 MAN: Yo, who this? 461 00:27:19,012 --> 00:27:20,638 It's me, man. Who that? 462 00:27:20,722 --> 00:27:23,557 Me who? Bitch, you the one got your number blocked! 463 00:27:23,642 --> 00:27:26,935 Don't be fronting me, man. It's Deshaun. Come on. 464 00:27:27,020 --> 00:27:28,103 No. Where you at? 465 00:27:28,188 --> 00:27:30,105 Who the hell gave you my number, fool? 466 00:27:30,190 --> 00:27:31,690 I was just talking to Kippy. 467 00:27:31,775 --> 00:27:33,400 Skippy? Kippy, man. 468 00:27:33,485 --> 00:27:34,610 This shit ain't funny, trick. 469 00:27:45,246 --> 00:27:46,830 Hi. You've reached Sonia Baker. 470 00:27:46,915 --> 00:27:48,248 I can't take your call right now, 471 00:27:48,333 --> 00:27:49,708 but if you leave your name, number, 472 00:27:49,793 --> 00:27:53,003 and the time you called, I'll be sure to get back to you. Thanks. 473 00:28:04,766 --> 00:28:06,350 Hi. You've reached Sonia Baker. 474 00:28:06,434 --> 00:28:07,810 I can't take your call right now, 475 00:28:07,936 --> 00:28:09,353 but if you leave your name, number, 476 00:28:09,437 --> 00:28:12,523 and the time you called, I'll be sure to get back to you. Thanks. 477 00:28:19,364 --> 00:28:20,698 Excuse me. 478 00:28:23,952 --> 00:28:25,327 Sonia Baker. 479 00:28:25,995 --> 00:28:27,913 We got any kind of drug angle on her? 480 00:28:27,997 --> 00:28:30,374 She ever arrested or rehabbed or anything like that? 481 00:28:30,458 --> 00:28:32,292 Who's asking? Me. 482 00:28:32,794 --> 00:28:34,795 You're not on the story. 483 00:28:34,879 --> 00:28:36,797 I gave you the Metro tapes idea, right? 484 00:28:37,298 --> 00:28:38,674 Yeah. 485 00:28:39,634 --> 00:28:43,137 So are you trying to ruin what's left of her reputation? 486 00:28:44,097 --> 00:28:46,056 Are you doing this for Collins? 487 00:28:46,182 --> 00:28:48,142 A little context on Sonia? 488 00:28:50,270 --> 00:28:52,187 You gotta be kidding. 489 00:29:03,742 --> 00:29:04,908 Hey, Maurice. 490 00:29:04,993 --> 00:29:07,369 Hey, Cal, you getting your regular? 491 00:29:07,454 --> 00:29:08,412 Yeah. 492 00:29:08,496 --> 00:29:09,872 Sure. Hey, Jay! 493 00:29:10,373 --> 00:29:15,294 I need a chili cheeseburger, a chili cheese fry, and a chili half-smoke. 494 00:29:15,378 --> 00:29:17,212 I got the burger on! 495 00:29:18,715 --> 00:29:20,507 Anybody get you yet? 496 00:29:29,225 --> 00:29:30,934 All right. You're a hungry man, eh? 497 00:29:31,019 --> 00:29:32,019 Yeah. 498 00:29:32,103 --> 00:29:33,645 How's it going, Happy? 499 00:29:55,502 --> 00:29:58,295 That's a long way to go for another soda. 500 00:30:00,673 --> 00:30:04,593 You want to buy something from the last bag Deshaun ever stole? 501 00:30:05,094 --> 00:30:06,553 I need 500 bucks. 502 00:30:25,073 --> 00:30:26,240 Did you get the train okay? 503 00:30:26,366 --> 00:30:27,491 What? 504 00:30:27,575 --> 00:30:29,660 Did you get on the train all right? 505 00:30:29,786 --> 00:30:31,870 Get through. Everything okay? 506 00:30:33,248 --> 00:30:35,582 You're gonna make small talk? 507 00:30:40,421 --> 00:30:43,090 (CLEARING THROAT) I will go check on the arrangements. 508 00:31:01,651 --> 00:31:02,985 I'm sorry. 509 00:31:10,410 --> 00:31:12,536 It doesn't have to be a detailed statement. 510 00:31:12,662 --> 00:31:15,581 Short and dignified, and we'll be out of here. 511 00:31:15,665 --> 00:31:18,417 Dignified. Got it. 512 00:31:26,968 --> 00:31:28,927 MAN: Ladies and gentlemen, thank you for joining us here today. 513 00:31:29,012 --> 00:31:32,180 Mr. And Mrs. Collins would like to give you a brief statement. 514 00:31:49,949 --> 00:31:52,659 GIRL: Deshaun boosted this metal briefcase 515 00:31:52,785 --> 00:31:55,495 from some guy outside of Starbucks. 516 00:31:56,331 --> 00:31:58,582 That's what we did, you know? 517 00:31:59,959 --> 00:32:03,337 Grab a guy's bag and sell it back to him. 518 00:32:08,217 --> 00:32:12,220 Usually we just got, like, people's business papers and shit. 519 00:32:13,181 --> 00:32:16,099 This one? This one was different. 520 00:32:46,923 --> 00:32:49,216 GIRL: There was a gun in there, too, 521 00:32:49,801 --> 00:32:53,261 and a little bag of these weird-looking bullets. 522 00:32:54,722 --> 00:32:56,139 Did you see the guy that owned the bag? 523 00:32:56,265 --> 00:32:57,683 No. 524 00:33:00,520 --> 00:33:03,814 I told Deshaun we shouldn't sell this bag back. 525 00:33:04,357 --> 00:33:06,149 I mean, you know, what about the girl? 526 00:33:06,234 --> 00:33:09,569 But he needed a fix real bad, 527 00:33:09,654 --> 00:33:14,199 and he and this guy figured out a time and place. 528 00:33:14,283 --> 00:33:16,076 And that was it. 529 00:33:19,330 --> 00:33:21,289 My boy never came back. 530 00:33:22,083 --> 00:33:24,626 You took these out of the briefcase first, 531 00:33:25,253 --> 00:33:27,504 and then you called her from Deshaun's phone. 532 00:33:27,588 --> 00:33:29,589 Her number was there, too. 533 00:33:30,174 --> 00:33:32,134 I figured someone had to warn her 534 00:33:32,218 --> 00:33:34,469 that this psycho was following her around. 535 00:33:36,055 --> 00:33:37,973 She just didn't pick up. 536 00:33:38,766 --> 00:33:41,101 Mr. Collins moved to staunch a growing tide 537 00:33:41,269 --> 00:33:43,645 of hostility towards him this afternoon 538 00:33:43,730 --> 00:33:45,147 when he appeared together with his... 539 00:33:45,231 --> 00:33:46,732 ...the long line of politicians' wives. 540 00:33:46,816 --> 00:33:49,526 We've had triumphs and disappointments, 541 00:33:49,610 --> 00:33:52,029 and we've both made mistakes that have caused... 542 00:33:52,113 --> 00:33:56,867 MAN: Apologize for his affair and offer an apology to his constituents. 543 00:33:56,951 --> 00:33:58,326 Can you believe this? 544 00:33:58,411 --> 00:34:00,162 We're on six channels simultaneously. 545 00:34:00,663 --> 00:34:03,040 CAL: Who might have wanted Sonia dead? 546 00:34:04,083 --> 00:34:05,792 What? Is there something in her history, 547 00:34:05,877 --> 00:34:07,044 you know, something you haven't told me about? 548 00:34:07,128 --> 00:34:10,047 Some connections that might have got her in trouble? 549 00:34:10,131 --> 00:34:13,884 No. No, no. Wait, who... 550 00:34:13,968 --> 00:34:14,968 Am I talking to my friend now, 551 00:34:15,136 --> 00:34:16,136 or am I talking to a reporter? 552 00:34:18,890 --> 00:34:20,474 I gotta be both. 553 00:34:20,558 --> 00:34:22,934 You ever heard of a guy called Deshaun Stagg? 554 00:34:23,019 --> 00:34:24,019 No. 555 00:34:24,103 --> 00:34:25,687 Was a kid. Minor criminal. 556 00:34:25,772 --> 00:34:29,483 Drug addict. Got shot and killed the night before Sonia died. 557 00:34:29,567 --> 00:34:31,818 Cal, Sonia didn't have anything to do with drugs. 558 00:34:32,737 --> 00:34:34,780 Look, Stephen, I'm telling you things 559 00:34:34,864 --> 00:34:36,865 that I haven't even discussed with the paper. 560 00:34:36,949 --> 00:34:38,909 Okay, you gotta think about this. 561 00:34:39,035 --> 00:34:40,994 Who might have wanted Sonia dead? 562 00:34:57,470 --> 00:35:01,348 CHRIS: Who is this man here in all the photographs where she's crying? 563 00:35:01,432 --> 00:35:03,308 CAL: We don't know that yet. 564 00:35:04,644 --> 00:35:08,271 And what was her background before she started working with Collins? 565 00:35:09,357 --> 00:35:11,358 DELLA: Well, she has some very random moments in her résumé. 566 00:35:11,442 --> 00:35:13,819 She was... She waitressed a couple times. 567 00:35:13,903 --> 00:35:15,904 She had a string of bad debts. 568 00:35:16,030 --> 00:35:18,073 Shoplifting conviction two years ago. 569 00:35:18,157 --> 00:35:20,117 Don't they do background checks on the Hill? 570 00:35:20,201 --> 00:35:22,202 DELLA: She wrote position papers for Collins 571 00:35:22,328 --> 00:35:24,329 about bank regulations and the SEC. 572 00:35:24,413 --> 00:35:26,331 I mean, a lot of people thought she was a star. 573 00:35:26,415 --> 00:35:30,377 She was also the lead researcher on the PointCorp hearings. 574 00:35:31,129 --> 00:35:32,295 CAMERON: So? 575 00:35:34,215 --> 00:35:38,051 Stephen represents the loss of a lot of money for those guys. 576 00:35:39,720 --> 00:35:43,140 Look, what if all of this is just an attempt 577 00:35:43,224 --> 00:35:45,016 to marginalize Stephen Collins? 578 00:35:46,644 --> 00:35:48,436 CAMERON: You've gotta love him for it, haven't you? 579 00:35:48,521 --> 00:35:51,731 I mean, you give him 24 hours, body in the alley, 580 00:35:51,816 --> 00:35:53,483 and this geezer will turn it into 581 00:35:53,609 --> 00:35:55,277 a full-blown corporate conspiracy. 582 00:35:55,361 --> 00:35:56,486 You don't see any connection? 583 00:35:56,612 --> 00:35:57,779 No. 584 00:35:58,322 --> 00:36:00,490 All right. Let's go through what we know, okay? 585 00:36:00,575 --> 00:36:03,368 The guy that was stalking Sonia Baker, 586 00:36:03,494 --> 00:36:06,288 he shot Deshaun Stagg and Vernon Sando. 587 00:36:07,874 --> 00:36:11,626 Deshaun Stagg, of no fixed abode, he boosts a briefcase. 588 00:36:11,711 --> 00:36:14,337 Now, in that briefcase are these photographs, 589 00:36:14,422 --> 00:36:18,425 and according to our source, a little baggie of weird bullets. 590 00:36:19,635 --> 00:36:20,969 Metro PD ballistics tell me 591 00:36:21,053 --> 00:36:24,806 the casings at the crime scene were reloads, untraceable. 592 00:36:25,683 --> 00:36:29,978 The slugs were hand cast at twice the weight of store-bought bullets, 593 00:36:30,813 --> 00:36:32,314 X'ed for expansion. 594 00:36:32,398 --> 00:36:35,442 So that means that the shooter intended to kill. 595 00:36:36,777 --> 00:36:38,945 Stagg and Sando were both double-tapped, 596 00:36:39,030 --> 00:36:41,656 one bullet in the spine, one in the head. That is the mark of a pro, 597 00:36:41,741 --> 00:36:44,743 or at the very least, somebody with a military background, 598 00:36:44,827 --> 00:36:46,828 perhaps even Special Forces. 599 00:36:47,371 --> 00:36:53,376 PointCorp founded by, staffed by 100% ex-military. 600 00:36:56,047 --> 00:36:58,632 I think that's a connection we can't ignore. 601 00:37:02,511 --> 00:37:05,347 Chris, how long before we have to hand these over? 602 00:37:06,474 --> 00:37:08,934 CHRIS: Time to verify, consult relevant case files, 603 00:37:09,060 --> 00:37:11,478 outside counsel, 48 hours, tops. 604 00:37:13,397 --> 00:37:16,733 But if this is evidence, don't they need to see it now? 605 00:37:27,495 --> 00:37:28,995 How's he doing? 606 00:37:47,932 --> 00:37:49,766 Hey, you gonna let me know if I gotta call the ID team, right? 607 00:37:49,850 --> 00:37:51,184 NURSE: I'll let you know. 608 00:37:56,065 --> 00:37:59,901 Walter Schroyer, Army buddy of your libidinous friend, 609 00:37:59,986 --> 00:38:02,237 gives his moving tribute to Stephen Collins 610 00:38:02,321 --> 00:38:05,323 in that asswipe excuse of a paper and not to us. Why? 611 00:38:05,783 --> 00:38:08,702 CAL: Platitudes, padding and fluff. 612 00:38:09,287 --> 00:38:11,329 I'm a journalist. I'm not a publicist. 613 00:38:11,414 --> 00:38:12,747 CAMERON: I want to bring some more people in 614 00:38:12,873 --> 00:38:14,207 to work with you on this, Cal, 615 00:38:14,292 --> 00:38:17,252 on the political side, people with real experience. 616 00:38:17,336 --> 00:38:18,712 I'm thinking Ted Moody. 617 00:38:18,838 --> 00:38:20,171 I mean, Ted's perfect for this. 618 00:38:20,256 --> 00:38:22,799 Are you taking me off the story? 619 00:38:22,883 --> 00:38:25,844 No, no. Not off, just off point. 620 00:38:25,928 --> 00:38:28,179 If this is as big as he says it is, a big "if," 621 00:38:28,306 --> 00:38:30,557 then it's gonna be good for you. 622 00:38:30,641 --> 00:38:32,600 How? How is that good? 623 00:38:32,685 --> 00:38:34,394 Well, watching seasoned reporters 624 00:38:34,520 --> 00:38:36,187 that work on a big story, you know, 625 00:38:36,272 --> 00:38:37,897 being a part of it all, you'll learn a lot. 626 00:38:38,065 --> 00:38:39,691 So, Ted Moody, what do you think? 627 00:38:39,775 --> 00:38:40,900 Don't let her do it. 628 00:38:40,985 --> 00:38:44,404 And, Cal, if you're on this, I want this to be clean through and through. 629 00:38:44,488 --> 00:38:46,448 Tell her to forget it. It's your gig. 630 00:38:46,574 --> 00:38:48,575 You got it. Get loud now. 631 00:38:49,160 --> 00:38:50,660 Excuse me. You're defending her now? 632 00:38:50,745 --> 00:38:53,038 She's fine. I can work with her. 633 00:38:53,581 --> 00:38:55,623 But, Cal, she's inexperienced. 634 00:38:55,708 --> 00:38:56,833 Inexperience isn't fatal. 635 00:38:56,917 --> 00:38:59,044 I'm not giving up the story! 636 00:39:00,629 --> 00:39:03,173 I just... Sorry. I just... 637 00:39:03,257 --> 00:39:06,343 If I could just have a few more days with it, 638 00:39:06,427 --> 00:39:09,220 I promise you I'm not gonna let you down. 639 00:39:11,974 --> 00:39:13,725 For Christ's sake. 640 00:39:15,102 --> 00:39:17,395 Don't throw those dewy cub reporter eyes at me. 641 00:39:17,480 --> 00:39:18,605 It's nauseating. 642 00:39:22,318 --> 00:39:23,443 And fuck you very much. 643 00:39:23,611 --> 00:39:24,736 Pleasure. 644 00:39:26,947 --> 00:39:28,823 This is Nurse Leif and myself... The lab work's back. 645 00:39:28,908 --> 00:39:30,367 It's the panel 13 you ordered? 646 00:39:30,451 --> 00:39:32,952 Yeah, well, we called for a neurologist a half hour ago. 647 00:39:33,287 --> 00:39:35,580 You can't use that phone here, sir. 648 00:39:35,664 --> 00:39:38,041 Hey. What's up, Carnes? How you doing? 649 00:39:38,793 --> 00:39:39,834 Yeah. Yeah. 650 00:39:39,960 --> 00:39:41,044 Looks like that Sando guy's waking up. 651 00:39:41,462 --> 00:39:42,796 You sending anyone over? 652 00:39:49,428 --> 00:39:50,428 You ever been to D.C. Hospital? 653 00:39:50,554 --> 00:39:51,554 No. 654 00:39:51,639 --> 00:39:53,390 Don't worry about it. It's easy. 655 00:39:53,474 --> 00:39:56,559 CAL: All right, there's a uniformed officer on the third floor ICU. 656 00:39:56,644 --> 00:39:58,478 Okay. Write it down. Got a pen? 657 00:39:58,562 --> 00:39:59,604 Yes. Here. 658 00:39:59,688 --> 00:40:01,106 I have a pen. Okay. 659 00:40:01,190 --> 00:40:03,858 The uniformed officer's name is Brown. 660 00:40:03,984 --> 00:40:04,984 Okay. Brown. 661 00:40:05,069 --> 00:40:08,405 Third floor ICU. Tell him that Detective Bynes, 662 00:40:08,489 --> 00:40:09,656 B-Y-N-E-S, Joe Bynes... 663 00:40:09,824 --> 00:40:10,949 Okay. 664 00:40:11,033 --> 00:40:12,659 All right, he cleared you for access. 665 00:40:12,785 --> 00:40:14,411 Access for what? 666 00:40:15,287 --> 00:40:18,581 Vernon Sando, the pizza guy, looks like he's coming around. 667 00:40:18,666 --> 00:40:20,375 That's your side of the story. 668 00:40:20,459 --> 00:40:21,751 Excuse me? 669 00:40:21,877 --> 00:40:23,169 You heard me. 670 00:40:23,963 --> 00:40:26,756 You want me to go and sit around in some hospital, 671 00:40:26,841 --> 00:40:30,427 waiting for a guy who looks like he might be coming out of a coma, 672 00:40:30,511 --> 00:40:33,179 while you clean up the rest of the story? 673 00:40:33,722 --> 00:40:36,599 I mean, is that what that was all about in there? 674 00:40:36,684 --> 00:40:40,437 Look, this is a real story. 675 00:40:40,521 --> 00:40:42,272 It's not open for interpretation. 676 00:40:42,398 --> 00:40:44,190 It does not require opinion. 677 00:40:44,275 --> 00:40:47,360 We got two dead bodies, and we got a guy in a coma, 678 00:40:48,195 --> 00:40:49,946 and we got us with a lead that nobody else has got. 679 00:40:50,030 --> 00:40:51,156 So you gotta make a decision, 680 00:40:51,240 --> 00:40:52,907 because I have to follow another lead tonight, 681 00:40:52,992 --> 00:40:55,702 and I cannot be in two places at one time. 682 00:40:56,871 --> 00:40:58,288 So, are you gonna be okay slumming it 683 00:40:58,372 --> 00:41:00,540 to find out if Vernon Sando's coming around or not? 684 00:41:03,836 --> 00:41:05,003 Good. 685 00:41:05,713 --> 00:41:10,258 If we're gonna work together, we gotta work together. 686 00:41:10,342 --> 00:41:12,051 Yeah? Deal? 687 00:41:18,851 --> 00:41:20,810 All right, see you later. 688 00:41:27,776 --> 00:41:28,776 (CROWD CHATTERING) 689 00:42:07,525 --> 00:42:08,858 Excuse me. 690 00:42:23,457 --> 00:42:26,000 Don't tell me you're still lost. 691 00:42:26,085 --> 00:42:27,710 Hey, what are you doing here? 692 00:42:27,836 --> 00:42:29,462 Working. 693 00:42:30,798 --> 00:42:32,549 You're Officer Brown? 694 00:42:33,259 --> 00:42:35,301 You're who I'm looking for. 695 00:42:35,386 --> 00:42:37,470 (CHUCKLING) I knew you'd come around. 696 00:42:37,972 --> 00:42:40,223 (CELL PHONE RINGING) How about Sando? Is he coming around? 697 00:42:40,307 --> 00:42:42,475 Yeah, yeah, it looks that way. 698 00:42:42,601 --> 00:42:44,769 They're sending a detective over right now. 699 00:42:44,853 --> 00:42:46,145 Maybe get an ID. 700 00:42:46,272 --> 00:42:47,522 Really? 701 00:42:48,566 --> 00:42:49,816 I gotta take this. 702 00:42:49,984 --> 00:42:51,234 Yeah, go ahead. 703 00:42:51,318 --> 00:42:53,152 Yeah, Officer Brown. 704 00:42:54,989 --> 00:42:56,030 No, sir. 705 00:42:56,824 --> 00:42:58,241 You okay? 706 00:43:00,327 --> 00:43:03,037 My dad did warn me about politicians. 707 00:43:03,998 --> 00:43:08,001 The only people he hated more was journalists. 708 00:43:10,296 --> 00:43:11,796 Smart man. 709 00:43:15,175 --> 00:43:16,843 I'm making you nervous. 710 00:43:17,011 --> 00:43:18,678 You always did. 711 00:43:20,848 --> 00:43:23,641 Well, they say sex is the best way to ruin a friendship. 712 00:43:23,726 --> 00:43:25,810 They do, do they? And who's they? 713 00:43:25,936 --> 00:43:29,480 What, Cosmopolitan magazine? Teen Beat? 714 00:43:29,607 --> 00:43:30,690 Come on. 715 00:43:31,859 --> 00:43:34,068 Tell me, please, it didn't ruin ours. 716 00:43:34,194 --> 00:43:36,446 It hasn't ruined anything. 717 00:44:00,262 --> 00:44:01,638 NURSE: Pulse is 82. 718 00:44:01,722 --> 00:44:05,808 BP is 105 over 79, O2 sats 94. 719 00:44:05,893 --> 00:44:07,518 He seems stable. 720 00:44:07,603 --> 00:44:10,313 DOCTOR: Okay, let's do another blood work-up, CBCs... 721 00:44:10,397 --> 00:44:12,190 Miss, you cannot be in here. I'd just like to 722 00:44:12,316 --> 00:44:13,691 ask him a couple of questions. DOCTOR: Miss, please! 723 00:44:13,776 --> 00:44:14,984 No, I'm sorry. Come on. Look. 724 00:44:15,069 --> 00:44:16,819 You know you're not supposed to be in here. 725 00:44:16,904 --> 00:44:18,071 I know. I just... 726 00:44:21,700 --> 00:44:22,742 (SCREAMING) Get on the ground! 727 00:44:26,538 --> 00:44:28,915 OFFICER BROWN: Stand back! Stay down. 728 00:44:31,460 --> 00:44:32,460 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) 729 00:44:46,433 --> 00:44:49,227 That's a colleague of mine. I'm gonna have to go. 730 00:44:49,311 --> 00:44:51,562 I'm really sorry. I'll see you soon. 731 00:44:51,647 --> 00:44:52,897 Okay. 732 00:44:56,610 --> 00:44:57,610 (SIRENS WAILING) 733 00:44:59,738 --> 00:45:02,365 OFFICER: Let him through. Blockade, let him through. 734 00:45:02,616 --> 00:45:03,616 Hey, Ricky! 735 00:45:03,701 --> 00:45:04,784 Let him through. 736 00:45:09,873 --> 00:45:11,124 Della! 737 00:45:15,295 --> 00:45:17,296 You okay? You all right? 738 00:45:21,176 --> 00:45:23,886 Della, tell me that's not yours, right? What is it? 739 00:45:23,971 --> 00:45:25,221 It's just a little bit of blood. 740 00:45:25,305 --> 00:45:27,014 It's all right. I got it, I got it, I got it. 741 00:45:27,141 --> 00:45:28,933 It's okay. 742 00:45:29,309 --> 00:45:30,309 (WHIMPERING) 743 00:45:30,477 --> 00:45:31,978 It's okay. 744 00:45:32,646 --> 00:45:33,646 (CRYING) 745 00:45:33,939 --> 00:45:36,566 It's all right. It's all right. It's all right. 746 00:45:39,069 --> 00:45:41,904 Oh, my God, Cal, we could have stopped this! 747 00:45:41,989 --> 00:45:43,364 What, by being psychic? 748 00:45:43,449 --> 00:45:46,868 No. We should have given the police that file. 749 00:45:46,952 --> 00:45:50,371 What if there were fingerprints on the photographs? 750 00:45:51,290 --> 00:45:54,208 God, Cal, we can't just let people get hurt like that. 751 00:45:54,293 --> 00:45:55,960 Look, it's over. It's all right. It's okay. 752 00:45:56,086 --> 00:45:57,754 We can't just keep letting people get killed. 753 00:45:57,838 --> 00:45:59,714 No, it's not okay. 754 00:45:59,840 --> 00:46:01,758 It's okay. It's over. It's over. 755 00:46:01,842 --> 00:46:03,342 It's over. 756 00:46:04,094 --> 00:46:06,429 All right? It's okay. 757 00:46:13,854 --> 00:46:16,731 CHRIS: You're sitting on evidence in an execution homicide. 758 00:46:16,815 --> 00:46:18,691 How do you think that's gonna play with the family of the guy 759 00:46:18,776 --> 00:46:19,776 that just got shot last night? 760 00:46:19,860 --> 00:46:20,902 Chris, let's be productive. 761 00:46:20,986 --> 00:46:21,986 Hold on, I'm actually not done. 762 00:46:22,070 --> 00:46:24,614 Our reporter made a full statement last night. 763 00:46:24,698 --> 00:46:25,698 CHRIS: What, you had these when? 764 00:46:25,783 --> 00:46:26,824 Cam, don't answer that! 765 00:46:26,909 --> 00:46:28,910 When did you have these? You want subpoenas? 766 00:46:28,994 --> 00:46:30,119 I'll get on the phone right now. 767 00:46:30,204 --> 00:46:32,497 We called you! We called you before we called outside counsel. 768 00:46:32,581 --> 00:46:34,499 A little late. It's a little late. 769 00:46:34,583 --> 00:46:36,417 Give me a break. 770 00:46:39,880 --> 00:46:41,756 How you doing, Don? 771 00:46:41,840 --> 00:46:43,174 I'm hanging in, Cal. You? 772 00:46:43,300 --> 00:46:44,634 Good. Good. 773 00:46:46,637 --> 00:46:49,472 This source have anything else I might need to do my job? 774 00:46:49,556 --> 00:46:50,598 Wait a minute. 775 00:46:50,682 --> 00:46:52,850 Nothing, all right? This was it, 776 00:46:52,935 --> 00:46:55,102 and we've kept it for less than a day. 777 00:46:56,104 --> 00:46:59,607 Detective, until last night, we didn't actually know what we had here. 778 00:46:59,691 --> 00:47:01,067 Bullshit. 779 00:47:02,194 --> 00:47:04,612 DONALD: Who do you think I am, Bambi's baby brother? 780 00:47:04,696 --> 00:47:05,822 No, sir. 781 00:47:05,906 --> 00:47:07,782 You knew exactly what you had. 782 00:47:07,866 --> 00:47:11,244 You just decided that your need was greater than ours, 783 00:47:11,328 --> 00:47:12,954 and now you have blood on your hands. 784 00:47:13,038 --> 00:47:14,038 CAL: Hold on. 785 00:47:14,164 --> 00:47:15,206 CAMERON: Detective, look. 786 00:47:16,124 --> 00:47:17,917 The thesis that we are pursuing 787 00:47:18,001 --> 00:47:22,505 involves a certain company that Congressman Collins is investigating. 788 00:47:22,589 --> 00:47:24,590 DONALD: What, this is corporate conspiracies 789 00:47:24,716 --> 00:47:26,676 that threaten the highest levels? 790 00:47:26,760 --> 00:47:30,012 All my years on the job, I've only ever seen that on TV. 791 00:47:30,097 --> 00:47:33,391 All the years I've known you, you've only ever watched sports on TV. 792 00:47:33,475 --> 00:47:37,562 CAMERON: So, Detective, in exchange for our cooperation, 793 00:47:37,646 --> 00:47:40,273 can we be assured that you will open your books to us? 794 00:47:40,357 --> 00:47:42,441 Quid pro quo? 795 00:47:46,572 --> 00:47:48,823 If we decide to go public with this, we'll give you six hours, 796 00:47:48,907 --> 00:47:50,032 but that's the end of it. 797 00:47:50,117 --> 00:47:51,868 This is an open homicide investigation. 798 00:47:51,952 --> 00:47:53,619 You slow us down, endanger the public 799 00:47:53,787 --> 00:47:55,454 any more than you already have, 800 00:47:55,539 --> 00:47:56,747 it won't be pretty. 801 00:47:56,832 --> 00:47:58,207 For the record, I'm still not happy 802 00:47:58,292 --> 00:47:59,667 the way you presented the evidence. 803 00:47:59,751 --> 00:48:02,461 I'm just gonna put that out there. 804 00:48:06,008 --> 00:48:07,550 CAMERON: Police gossip being what it is, 805 00:48:07,634 --> 00:48:09,510 I'm guessing that even Entertainment Tonight 806 00:48:09,595 --> 00:48:12,388 will know as much as we do within 48 hours. 807 00:48:12,472 --> 00:48:14,682 So we've gotta have something solid today. 808 00:48:14,766 --> 00:48:17,268 That means no assumptions, no unnamed sources. 809 00:48:17,352 --> 00:48:20,146 Not fast and loose. I want this thing wrung out. 810 00:48:21,023 --> 00:48:24,692 Damned if we can't do a better job of it than those cops. 811 00:48:26,278 --> 00:48:28,112 Della, how are you? 812 00:48:28,906 --> 00:48:30,072 I'm good. 813 00:48:30,616 --> 00:48:31,824 Yeah? Mmm-hmm. 814 00:48:32,075 --> 00:48:33,200 Good, okay. 815 00:48:33,285 --> 00:48:34,368 Well, you take Sonia Baker, okay? 816 00:48:34,453 --> 00:48:36,245 I want to know everything that we can about her, 817 00:48:36,330 --> 00:48:39,081 who she knew, who she blew, the color of her knickers. 818 00:48:39,166 --> 00:48:41,000 Got it. PointCorp? 819 00:48:41,668 --> 00:48:43,002 Okay. Hank and Pete, you work with Cal. 820 00:48:43,170 --> 00:48:44,503 Cool. 821 00:48:44,588 --> 00:48:46,130 The rule on this one is discretion. 822 00:48:46,214 --> 00:48:50,509 This is not a good subject for gossip over drinks at the Monocle, 823 00:48:50,594 --> 00:48:54,096 or spliffs in the stationery cupboard, you. 824 00:48:54,181 --> 00:48:55,389 I'm offended, truly. 825 00:48:55,515 --> 00:48:56,766 CAMERON: Well, be offended. 826 00:48:56,850 --> 00:48:58,643 Go downstairs, get your stuff, bring it in here, 827 00:48:58,727 --> 00:49:00,770 because this is your new home. 828 00:49:00,854 --> 00:49:02,688 Go on! 829 00:49:02,856 --> 00:49:04,690 Okay! Yes, yes, yes. Speed of light. 830 00:49:12,157 --> 00:49:15,493 Cal? Any conflict of interest here? 831 00:49:17,829 --> 00:49:18,996 No. 832 00:49:21,291 --> 00:49:22,917 SLATOFF: Perhaps this is a good opportunity 833 00:49:23,001 --> 00:49:24,794 to address another issue that's been discussed 834 00:49:24,878 --> 00:49:28,130 during these hearings, your price structure. 835 00:49:28,215 --> 00:49:30,549 Surely, and I thank you for giving me 836 00:49:30,676 --> 00:49:33,052 an opportunity to touch on that today. 837 00:49:33,679 --> 00:49:36,222 Our price structure follows the Defense Department model 838 00:49:36,306 --> 00:49:38,766 as established in the first Gulf War, 839 00:49:38,892 --> 00:49:41,352 adjusted, of course, for inflation. 840 00:49:41,436 --> 00:49:44,855 Happily, what's costing us so much this time around 841 00:49:44,940 --> 00:49:48,693 are some incredible advances in on-field medical care. 842 00:49:49,111 --> 00:49:50,778 But, simply, we're now keeping more... 843 00:49:50,862 --> 00:49:52,989 Sir, I'm sorry. Just... 844 00:49:53,073 --> 00:49:55,324 When you were in the military, did you see any combat duty? 845 00:49:55,409 --> 00:49:56,909 No, sir, I did not. No. 846 00:49:56,994 --> 00:49:58,953 Do you think if you had, you might see things differently? 847 00:49:59,037 --> 00:50:00,830 MAN: We're all aware of your war record, Congressman. 848 00:50:00,914 --> 00:50:02,331 STEPHEN: I'm not talking about my record. 849 00:50:02,416 --> 00:50:05,918 I'm talking about the numerous allegations of atrocities 850 00:50:06,003 --> 00:50:09,088 committed by PointCorp and its subsidiary contractors 851 00:50:09,172 --> 00:50:11,757 against the civilian population in Iraq and Afghanistan. 852 00:50:11,842 --> 00:50:14,885 MAN: Those are unsubstantiated allegations. 853 00:50:14,970 --> 00:50:17,430 Okay. This is straightforward. 854 00:50:17,639 --> 00:50:21,017 Since a war on terror was declared, 855 00:50:21,101 --> 00:50:25,271 has your personal net worth gone up by more than $250 million? 856 00:50:30,944 --> 00:50:32,903 Straightforward question. 857 00:50:32,988 --> 00:50:36,032 Excuse me, I was told that personal financial data 858 00:50:36,116 --> 00:50:39,035 would not be addressed in open session. 859 00:50:39,119 --> 00:50:40,453 Adapt. 860 00:50:42,956 --> 00:50:44,623 Isn't that your slogan? 861 00:50:44,791 --> 00:50:46,459 "Adapt and Achieve?" 862 00:50:47,544 --> 00:50:50,004 It's on the brochure here. 863 00:50:50,839 --> 00:50:53,799 "Commoda et Confice." You have it in Latin. 864 00:50:54,301 --> 00:50:55,551 MAN: Your point being? 865 00:50:55,635 --> 00:50:57,803 Putting war in the hands of mercenaries 866 00:50:57,929 --> 00:51:00,056 and those who consider it a business 867 00:51:00,140 --> 00:51:02,391 is a contradiction in terms in any language. 868 00:51:02,476 --> 00:51:04,810 May I remind you, sir, that the wars 869 00:51:04,978 --> 00:51:07,354 this country fought, that defined it, 870 00:51:07,439 --> 00:51:10,399 were fought despite what they cost, not because of it. 871 00:51:10,484 --> 00:51:13,235 I didn't come here for a lesson in morality, Congressman. 872 00:51:13,320 --> 00:51:15,696 No, I expect you didn't. 873 00:51:15,781 --> 00:51:17,907 Well, especially from you. 874 00:51:18,366 --> 00:51:19,867 The men who work for PointCorp, 875 00:51:19,951 --> 00:51:22,036 the men you dishonor by calling them mercenaries 876 00:51:22,120 --> 00:51:26,999 are, by and large, retired American military personnel. 877 00:51:29,127 --> 00:51:31,295 It's a great system, isn't it? 878 00:51:31,379 --> 00:51:35,341 We pay to train these men, and you get rich by killing them. 879 00:51:35,509 --> 00:51:36,509 (CROWD MURMURING) 880 00:51:45,185 --> 00:51:47,770 PETE: PointCorp, well, they're on a roll. 881 00:51:47,854 --> 00:51:50,648 They just bought 60,000 acres to expand their facility. 882 00:51:50,732 --> 00:51:51,982 60,000 acres. Yeah. 883 00:51:52,067 --> 00:51:53,067 Where? 884 00:51:53,151 --> 00:51:55,402 In Conway, North Carolina. 885 00:51:55,529 --> 00:51:58,364 The locals call it Little Baghdad. 886 00:51:58,448 --> 00:52:00,324 Not so little. 887 00:52:00,408 --> 00:52:03,994 HANK: They've also got some interesting real estate locally. 888 00:52:04,079 --> 00:52:06,705 Offices at the Watergate building. 889 00:52:07,040 --> 00:52:08,499 Check that out. 890 00:52:08,583 --> 00:52:11,293 "Medal of Freedom Initiative." What's that? 891 00:52:11,461 --> 00:52:13,295 PETE: It's a lobbying interest. 892 00:52:13,380 --> 00:52:14,755 HANK: Yeah, according to the website, 893 00:52:14,881 --> 00:52:16,298 MOFI, Medal of Freedom Initiative, 894 00:52:16,383 --> 00:52:18,425 is an umbrella group for a bunch 895 00:52:18,552 --> 00:52:20,636 of these private defense contractors. 896 00:52:20,720 --> 00:52:23,848 You know, they lobby a little, party a little, kill things. 897 00:52:23,932 --> 00:52:25,141 PETE: MOFI! 898 00:52:25,225 --> 00:52:26,267 (WHOOPING) 899 00:52:26,351 --> 00:52:27,685 Hello? 900 00:52:27,978 --> 00:52:30,563 PETE: We went down there. The place is totally empty... 901 00:52:30,689 --> 00:52:32,940 Like they're just waiting for all their new recruits. 902 00:52:33,024 --> 00:52:35,317 Did they outsource to Mumbai or something? 903 00:52:35,402 --> 00:52:38,571 Or are they just getting ready for an expansion? 904 00:52:39,573 --> 00:52:40,656 CAL: Hello? 905 00:52:42,284 --> 00:52:45,161 This is Della Frye. I'm a reporter over at the Globe. 906 00:52:45,245 --> 00:52:47,246 You were Sonia Baker's attorney 907 00:52:47,372 --> 00:52:49,373 on her shoplifting case, correct? 908 00:52:50,625 --> 00:52:53,002 MAN: Did Dominic give you my number? 909 00:52:54,671 --> 00:52:57,715 Yes, how do you know Dominic? 910 00:52:57,799 --> 00:53:00,384 Well, I'm sorry. This really isn't appropriate. 911 00:53:00,510 --> 00:53:01,802 (LINE DISCONNECTS) I... 912 00:53:01,887 --> 00:53:05,014 Hey, Michael, I need someone to help me dig 913 00:53:05,098 --> 00:53:07,266 a little deeper into PointCorp. 914 00:53:07,559 --> 00:53:09,393 I need somebody on the inside, 915 00:53:09,519 --> 00:53:11,395 somebody who knows the way they operate. 916 00:53:14,691 --> 00:53:17,484 WOMAN: She owed everybody money. 917 00:53:17,569 --> 00:53:19,904 Oh, God, that's how she always walked around, 918 00:53:19,988 --> 00:53:21,864 in her underwear. 919 00:53:22,782 --> 00:53:24,325 Yeah! You moved. You can't move. 920 00:53:24,409 --> 00:53:25,409 Hi! Hi, yes, yes. 921 00:53:25,493 --> 00:53:27,995 Who is this? He looks familiar. 922 00:53:28,121 --> 00:53:30,664 WOMAN: Dominic Foy. He's a friend of Sonia's. 923 00:53:30,749 --> 00:53:32,082 Dominic. 924 00:53:32,292 --> 00:53:34,752 Hey, Michael, it's Cal. So what did you find out? 925 00:53:35,462 --> 00:53:36,462 (KNOCKING AT DOOR) 926 00:53:38,048 --> 00:53:40,216 DELLA: Hi. Mr. Statler? STATLER: Yes? 927 00:53:40,300 --> 00:53:41,550 Yes, I'm from the Globe. 928 00:53:41,635 --> 00:53:43,844 I'm writing an article on the death of Sonia Baker, 929 00:53:43,929 --> 00:53:45,471 and I just wanted to... 930 00:53:46,014 --> 00:53:47,723 And he was, like, high up in PointCorp? 931 00:53:48,516 --> 00:53:51,310 Hi. Della Frye from the Washington Globe. 932 00:53:51,770 --> 00:53:53,896 I... Could I speak to you? Please don't... 933 00:53:53,980 --> 00:53:56,982 Yes, I'm still holding 'cause that's what I do. That's what I like to do. 934 00:53:58,985 --> 00:54:01,445 Sonia Baker's ex-roommate, Rhonda Silver. 935 00:54:01,529 --> 00:54:02,947 Nobody's got her yet. 936 00:54:03,031 --> 00:54:06,200 She changed her name a couple times in the past year. 937 00:54:06,284 --> 00:54:07,743 How'd you get it? 938 00:54:07,827 --> 00:54:10,079 I had to agree to go on not one, 939 00:54:10,205 --> 00:54:12,498 but two dates with a sweaty guy named Vic. 940 00:54:14,709 --> 00:54:17,044 Don't even ask me. 941 00:54:17,295 --> 00:54:18,504 Hey, Bob, it's Cal. 942 00:54:18,588 --> 00:54:20,589 Want to run a Social Security number for me? 943 00:54:26,846 --> 00:54:28,097 (EXCLAIMS) 944 00:54:28,181 --> 00:54:30,099 Rhonda Silver's number. 945 00:54:30,225 --> 00:54:32,142 Did we just break the law? 946 00:54:32,227 --> 00:54:34,270 Nope, that's what you call damn fine reporting. 947 00:54:34,354 --> 00:54:36,188 Your pen. Keep it. 948 00:54:37,565 --> 00:54:39,275 You're welcome! Thank you! 949 00:54:41,987 --> 00:54:44,238 Hi. Is Rhonda there, please? 950 00:54:44,948 --> 00:54:47,241 I'm actually an old friend of Rhonda's from school. 951 00:54:47,325 --> 00:54:51,245 I'm in town for the day, and I thought maybe I'd stop by and see her. 952 00:54:51,329 --> 00:54:53,372 Do you think I could show up at her work? 953 00:54:53,498 --> 00:54:55,541 Would that be all right? 954 00:55:09,222 --> 00:55:12,224 Actually, sir, can I call you back? 955 00:55:13,810 --> 00:55:15,311 That page and the next page. 956 00:55:16,062 --> 00:55:18,689 HANK: This guy, Jerry Symes, local politician, 957 00:55:18,773 --> 00:55:20,482 he campaigns against the expansion, 958 00:55:20,608 --> 00:55:22,318 and then he dies in a freak car accident. 959 00:55:22,402 --> 00:55:24,570 CAL: All right, what does "freak car accident" mean? 960 00:55:24,696 --> 00:55:26,488 Middle of the day... He's driving on the open road... 961 00:55:26,573 --> 00:55:27,614 No witnesses. ...30 miles an hour... 962 00:55:27,699 --> 00:55:29,116 Perfect weather, no skid marks. ...car turns over. 963 00:55:29,200 --> 00:55:31,994 And the police think it might be sleep apnea. 964 00:55:32,078 --> 00:55:35,080 Cal. Sorry, I really need to talk to you. 965 00:55:37,459 --> 00:55:38,834 What do you got? 966 00:55:38,960 --> 00:55:40,336 So, I was looking for images of Sonia 967 00:55:40,420 --> 00:55:42,880 in the Metro security footage, right? 968 00:55:42,964 --> 00:55:47,801 And 20 seconds after she went into the blind spot, this guy appears. 969 00:55:48,470 --> 00:55:49,720 Okay? 970 00:55:52,557 --> 00:55:55,893 I think that I saw him last night at the hospital. 971 00:56:02,275 --> 00:56:03,901 Are you sure? 972 00:56:17,957 --> 00:56:19,541 Michael, it's Cal. 973 00:56:19,626 --> 00:56:23,337 Your PointCorp insider, I need to meet him, now. 974 00:56:53,827 --> 00:56:55,411 I want you to know something. 975 00:56:55,537 --> 00:56:57,162 I love my country. 976 00:56:57,247 --> 00:56:58,372 I love the military. 977 00:56:58,498 --> 00:56:59,623 My aim here is to save them. 978 00:56:59,707 --> 00:57:00,874 You understand my terms? 979 00:57:00,959 --> 00:57:02,042 I will not give you my name. 980 00:57:02,127 --> 00:57:04,586 I will not give you my rank in the PointCorp military structure, 981 00:57:04,671 --> 00:57:06,380 or the in and out dates of my service. 982 00:57:06,464 --> 00:57:07,965 Understand. 983 00:57:09,384 --> 00:57:11,051 CAL: I'm looking for a guy that PointCorp 984 00:57:11,177 --> 00:57:12,845 are using on a covert operation. 985 00:57:12,929 --> 00:57:14,263 Total deniability. 986 00:57:14,347 --> 00:57:16,515 Our mutual friend at DOD thought 987 00:57:16,683 --> 00:57:18,851 you might be able to help us find him. 988 00:57:20,186 --> 00:57:22,855 I don't know. I'll check it out. 989 00:57:25,650 --> 00:57:28,777 So, what's your understanding of the PointCorp MO? 990 00:57:28,862 --> 00:57:30,279 Their MO? 991 00:57:30,363 --> 00:57:32,072 They do whatever the hell they want. 992 00:57:32,532 --> 00:57:34,575 These soldiers are answerable to no one. 993 00:57:34,701 --> 00:57:36,785 They're loyal to nothing but a paycheck. 994 00:57:36,870 --> 00:57:39,538 It's the Muslim terror gold rush. 995 00:57:39,664 --> 00:57:41,790 You've been watching these hearings? Yeah. 996 00:57:41,875 --> 00:57:44,293 So, the head of the committee there, Stephen Collins... 997 00:57:44,377 --> 00:57:45,502 He's finished. 998 00:57:45,587 --> 00:57:47,921 They'll just keep knocking him down until he goes away. 999 00:57:48,006 --> 00:57:49,840 Do you have any idea what he's threatening here? 1000 00:57:49,924 --> 00:57:53,010 This is $30 or $40 billion annually. 1001 00:57:53,094 --> 00:57:54,720 That's wrath of God money. 1002 00:57:54,804 --> 00:57:57,097 The hearings are saying 3 or 4. 1003 00:57:57,182 --> 00:57:59,683 Overseas. The real money is what PointCorp 1004 00:57:59,809 --> 00:58:02,352 stands to make in its domestic operations. 1005 00:58:02,770 --> 00:58:04,646 I wasn't aware that they had any. 1006 00:58:04,731 --> 00:58:08,901 Who was sent in for crowd control after Hurricane Katrina? Us. 1007 00:58:09,402 --> 00:58:11,236 Private security contractors deputized 1008 00:58:11,362 --> 00:58:13,197 to shoot at American citizens. 1009 00:58:14,032 --> 00:58:17,326 Who's training Chicago police on new interrogation techniques? 1010 00:58:17,952 --> 00:58:20,662 Soon, PointCorp will take over from the NSA 1011 00:58:20,788 --> 00:58:23,540 on phone taps, terrorist databases, all of it. 1012 00:58:24,292 --> 00:58:26,168 It's a fundamental restructuring 1013 00:58:26,252 --> 00:58:28,337 of domestic intelligence policy. 1014 00:58:29,088 --> 00:58:31,965 It is the privatization of Homeland Security. 1015 00:58:32,050 --> 00:58:34,468 Billions and billions of dollars. 1016 00:58:34,802 --> 00:58:37,262 Now you really think they're gonna forfeit all that 1017 00:58:37,347 --> 00:58:39,264 because some hero from the seventh district 1018 00:58:39,432 --> 00:58:41,350 of Pennsylvania thinks that they should? 1019 00:58:41,434 --> 00:58:42,434 Hey. 1020 00:58:44,062 --> 00:58:47,064 CAL: I just got told by a former PointCorp employee 1021 00:58:47,148 --> 00:58:49,775 that they have a plan to monopolize domestic security 1022 00:58:49,859 --> 00:58:51,568 that's worth about $40 billion a year. 1023 00:58:51,694 --> 00:58:53,362 Is that true? 1024 00:58:53,446 --> 00:58:55,239 STEPHEN: Yes. CAL: How? 1025 00:58:55,323 --> 00:58:57,866 You cannot connect anything that I tell you back to me. 1026 00:58:57,951 --> 00:58:59,117 You understand? Of course. 1027 00:58:59,202 --> 00:59:00,202 Okay. 1028 00:59:01,329 --> 00:59:04,540 Last year, 47 companies bid on major Homeland Security contracts. 1029 00:59:04,624 --> 00:59:07,251 Of those, 16 companies were granted the bids. 1030 00:59:07,335 --> 00:59:11,380 Of those, I could make connections between 14 companies, 1031 00:59:11,464 --> 00:59:13,423 and I'm not just talking about someone leaving one company 1032 00:59:13,508 --> 00:59:14,550 and go work for another. 1033 00:59:14,634 --> 00:59:16,468 I'm talking about shared banking practices. 1034 00:59:16,594 --> 00:59:18,387 I'm talking about collusive behavior. 1035 00:59:18,471 --> 00:59:20,806 Now, my belief is, when all's said and done 1036 00:59:20,974 --> 00:59:23,267 and when the veil is pulled away, 1037 00:59:23,351 --> 00:59:26,478 you will not see 14 individual companies. 1038 00:59:27,146 --> 00:59:30,983 You will see one company. You understand? 1039 00:59:32,318 --> 00:59:33,527 And you've been digging around 1040 00:59:33,653 --> 00:59:34,861 trying to make those connections clear. 1041 00:59:34,946 --> 00:59:36,780 Yeah. That's right. 1042 00:59:37,991 --> 00:59:39,992 And Sonia was working on that? 1043 00:59:40,076 --> 00:59:41,952 She was my lead researcher. 1044 00:59:42,078 --> 00:59:43,954 She was involved in everything we did. 1045 00:59:44,038 --> 00:59:46,623 They're gonna get you, Stephen, one way or another. 1046 00:59:46,708 --> 00:59:50,252 They got 40 billion good reasons to want you out of the way. 1047 00:59:50,336 --> 00:59:51,712 You gotta go on the record. 1048 00:59:51,838 --> 00:59:53,213 Swing the spotlight back on them. 1049 00:59:53,298 --> 00:59:55,799 You gotta protect yourself, man. 1050 00:59:57,051 --> 01:00:00,721 You go out there and find me evidence 1051 01:00:01,347 --> 01:00:04,141 linking Sonia's death to PointCorp. 1052 01:00:05,893 --> 01:00:08,228 I will go on the record. 1053 01:00:08,354 --> 01:00:10,689 I will shout this thing from the rooftops. 1054 01:00:11,691 --> 01:00:13,275 I can do that. 1055 01:00:17,238 --> 01:00:20,907 All right. I gotta get back. I'll be in touch. 1056 01:00:20,992 --> 01:00:22,909 Stephen. Yeah? 1057 01:00:23,536 --> 01:00:25,329 Just watch your back. 1058 01:00:25,455 --> 01:00:27,205 You, too. 1059 01:00:36,466 --> 01:00:38,216 Hi. Is Rhonda here? 1060 01:00:38,384 --> 01:00:40,135 Yeah, she's just right over there. 1061 01:00:40,928 --> 01:00:41,928 (SINGING) Whoa 1062 01:00:42,055 --> 01:00:44,264 I'm walking on sunshine 1063 01:00:44,599 --> 01:00:46,308 Whoa 1064 01:00:46,434 --> 01:00:48,977 I'm walking on sunshine 1065 01:00:49,062 --> 01:00:50,687 Whoa 1066 01:00:50,897 --> 01:00:52,773 And don't it feel good 1067 01:00:52,982 --> 01:00:53,982 Yeah! 1068 01:00:54,192 --> 01:00:57,569 DELLA: Cal, you're not gonna believe what Sonia's old roommate just told me. 1069 01:00:58,529 --> 01:01:00,822 You're right. I don't believe a word of it. 1070 01:01:00,907 --> 01:01:03,033 You got no corroboration, no independent witness, 1071 01:01:03,117 --> 01:01:05,202 and she obviously has a financial motivation. 1072 01:01:05,286 --> 01:01:07,287 We've got Sonia Baker's roommate claiming 1073 01:01:07,372 --> 01:01:09,331 she had a threesome with Stephen Collins, 1074 01:01:09,415 --> 01:01:10,499 and you want to ignore that? 1075 01:01:10,583 --> 01:01:13,168 I am not saying ignore it. I am saying consider it. 1076 01:01:13,252 --> 01:01:15,170 Consider how it impacts everything else we have, 1077 01:01:15,254 --> 01:01:17,172 and consider that she is full of shit! 1078 01:01:17,256 --> 01:01:19,549 Yeah, but, Cal, she's also saying 1079 01:01:19,634 --> 01:01:23,011 that Stephen paid off Sonia's $40,000 credit card debt. 1080 01:01:23,096 --> 01:01:24,388 That is a story. 1081 01:01:24,472 --> 01:01:26,306 Somebody's gonna put that on the front page. 1082 01:01:26,391 --> 01:01:29,101 Okay, is that the right thing to do? 1083 01:01:29,185 --> 01:01:32,521 Look, it's your half of the story. It's your scoop. 1084 01:01:32,605 --> 01:01:35,273 Your decision. Do whatever you want. 1085 01:01:44,951 --> 01:01:47,786 ANNE: But I do know that Stephen and I 1086 01:01:47,954 --> 01:01:50,789 have been through far too much together 1087 01:01:50,873 --> 01:01:54,543 to make this one moment the thing that defines us forever. 1088 01:01:54,627 --> 01:01:55,961 REPORTER: The political future... 1089 01:02:11,185 --> 01:02:12,894 I tried to call. 1090 01:02:13,396 --> 01:02:17,691 I mean, I actually did call about 12 times, but I hung up every time. 1091 01:02:18,317 --> 01:02:21,236 Well, you know, I'm glad you dropped by, 1092 01:02:22,071 --> 01:02:24,823 'cause I've been wanting to talk to you. 1093 01:02:28,453 --> 01:02:30,996 Remember you brought that girl from Humboldt? 1094 01:02:31,080 --> 01:02:32,456 Soleil, or whatever her name was. 1095 01:02:32,540 --> 01:02:33,623 Luna. 1096 01:02:33,708 --> 01:02:36,334 Luna. That's right. 1097 01:02:36,836 --> 01:02:40,088 And you two were stoned the whole time. 1098 01:02:40,173 --> 01:02:41,173 Yep. 1099 01:02:41,257 --> 01:02:43,133 You managed to flip the boat, and we lost everything. 1100 01:02:43,217 --> 01:02:44,259 We had to walk the rest of the way... 1101 01:02:44,343 --> 01:02:45,427 We flipped the boat? 1102 01:02:45,511 --> 01:02:46,595 You did. 1103 01:02:47,305 --> 01:02:48,930 It was an adventure. 1104 01:02:49,515 --> 01:02:51,183 That's what you kept saying. 1105 01:02:51,684 --> 01:02:52,768 Irish wine. 1106 01:02:52,894 --> 01:02:54,019 Whiskey? 1107 01:02:55,396 --> 01:02:57,147 Cheers. Sláinte. 1108 01:03:02,945 --> 01:03:04,488 So... So... 1109 01:03:06,365 --> 01:03:07,783 I've been... I wanted to ask... 1110 01:03:07,867 --> 01:03:09,701 Sorry. You first. 1111 01:03:11,788 --> 01:03:13,497 I was wondering, 1112 01:03:16,250 --> 01:03:21,004 do you think Stephen could have pulled together $40,000 without you knowing? 1113 01:03:21,088 --> 01:03:22,214 What? 1114 01:03:22,298 --> 01:03:23,465 Well, it's a story that might break 1115 01:03:23,549 --> 01:03:26,051 that basically accuses Stephen of doing something 1116 01:03:26,135 --> 01:03:30,472 that would require his having access to a large amount of cash. 1117 01:03:30,556 --> 01:03:33,391 I was just wondering, could he do that? 1118 01:03:33,476 --> 01:03:34,684 A story that might break? 1119 01:03:34,769 --> 01:03:36,645 You mean something that you're involved in? 1120 01:03:36,729 --> 01:03:38,522 Indirectly. What are you doing? 1121 01:03:38,606 --> 01:03:41,358 I'm trying to help Stephen. I'm trying to protect you. 1122 01:03:41,901 --> 01:03:43,443 Bullshit! 1123 01:03:44,237 --> 01:03:45,237 (SIGHS) 1124 01:03:45,738 --> 01:03:47,739 You always do this. 1125 01:03:49,408 --> 01:03:52,577 Sometimes I feel like we all made this deal, 1126 01:03:52,662 --> 01:03:56,706 and it works out great for you and Stephen, and not for me. 1127 01:03:56,791 --> 01:03:58,166 And instead of us just figuring it out, 1128 01:03:58,251 --> 01:04:02,462 you guys are just fine walking around as if nothing ever happened. 1129 01:04:08,094 --> 01:04:09,344 Okay. 1130 01:04:13,099 --> 01:04:14,891 Okay, let's start over. 1131 01:04:14,976 --> 01:04:16,351 I come here to tell you that I'm thinking 1132 01:04:16,435 --> 01:04:17,769 about walking away from my marriage, 1133 01:04:17,854 --> 01:04:19,604 and you say what? 1134 01:04:20,481 --> 01:04:23,942 I say it's too late. We're way past this. 1135 01:04:24,986 --> 01:04:26,695 You made your choice. 1136 01:04:26,779 --> 01:04:28,196 Because you wouldn't step up. 1137 01:04:28,281 --> 01:04:30,115 (STAMMERING) What do you mean? 1138 01:04:31,325 --> 01:04:34,077 Not then, not now, not in college. 1139 01:04:35,621 --> 01:04:37,581 I'm saying that you're asking me 1140 01:04:37,707 --> 01:04:39,624 for something that's not real. 1141 01:04:40,376 --> 01:04:42,377 That's what I'm saying. 1142 01:04:44,714 --> 01:04:46,256 (SIGHS) Annie... 1143 01:04:58,352 --> 01:05:00,896 We have two mortgages. 1144 01:05:00,980 --> 01:05:03,148 We have the place in Virginia. 1145 01:05:03,274 --> 01:05:05,442 We've got the apartment here. 1146 01:05:05,526 --> 01:05:06,902 Basically, we spend everything we make, 1147 01:05:06,986 --> 01:05:10,780 so there's no way Stephen could have given anyone $40,000 1148 01:05:10,865 --> 01:05:13,158 without me knowing about it. 1149 01:05:15,494 --> 01:05:17,370 Annie... It's okay. 1150 01:05:20,249 --> 01:05:22,250 Now I'm just a source, 1151 01:05:23,502 --> 01:05:25,587 so the pressure's off. 1152 01:05:35,014 --> 01:05:36,264 (DOOR CLOSES) 1153 01:05:42,313 --> 01:05:43,605 (PHONE RINGING) 1154 01:05:57,620 --> 01:06:00,038 Hello? MAN ON PHONE: Who's the great-Iooking blonde, Cal? 1155 01:06:01,332 --> 01:06:02,457 Who's this? 1156 01:06:02,541 --> 01:06:04,000 Across the street. 1157 01:06:18,933 --> 01:06:20,976 I like your style, man. 1158 01:06:22,269 --> 01:06:23,436 I got something for you. 1159 01:06:23,521 --> 01:06:25,397 And you couldn't just ring the doorbell? 1160 01:06:26,273 --> 01:06:28,108 Precautions. 1161 01:06:28,192 --> 01:06:32,028 The guy in the photo, I asked around. He's definitely a grunt. 1162 01:06:32,279 --> 01:06:35,657 Buddy of mine used to see him at security trade shows. 1163 01:06:35,741 --> 01:06:37,492 Never knew his name, 1164 01:06:37,576 --> 01:06:40,537 but he worked for an old-timer called Fred Summers. 1165 01:06:40,621 --> 01:06:42,914 Does alarm installations, shit like that. 1166 01:06:43,666 --> 01:06:45,750 Here's Fred's address. 1167 01:06:46,252 --> 01:06:47,877 Crystal City. 1168 01:06:52,299 --> 01:06:53,633 Thanks. 1169 01:08:22,765 --> 01:08:24,182 Mr. Summers? 1170 01:08:24,266 --> 01:08:25,517 (DOOR CLOSES) 1171 01:08:33,818 --> 01:08:34,984 Hey. 1172 01:08:35,277 --> 01:08:37,195 Who you looking for? 1173 01:08:38,280 --> 01:08:40,782 Fred. Fred Summers. Do you know him? 1174 01:08:40,866 --> 01:08:41,866 Fred's not here. 1175 01:08:41,951 --> 01:08:43,368 Oh, yeah? Uh-huh. 1176 01:08:43,619 --> 01:08:45,120 You live here. You're his roommate. 1177 01:08:45,246 --> 01:08:46,746 Sorry. Okay. 1178 01:08:47,456 --> 01:08:48,832 Do you know where he might be? 1179 01:08:48,916 --> 01:08:50,458 He's overseas. He shipped out last week. 1180 01:08:50,543 --> 01:08:52,043 Overseas like... 1181 01:08:52,128 --> 01:08:53,670 Look, I don't really know what Fred's into, okay? 1182 01:08:53,754 --> 01:08:55,547 He ships out, and he comes back. 1183 01:08:55,631 --> 01:08:58,091 (STAMMERING) Okay. Could you pass a message? 1184 01:08:59,135 --> 01:09:00,760 Take it easy. 1185 01:09:01,804 --> 01:09:03,555 All right. Okay. 1186 01:09:18,571 --> 01:09:20,572 Hey, Joey? Cal McAffrey. 1187 01:09:20,698 --> 01:09:21,990 (WHISPERING) Yeah, yeah, shut up. Listen! Listen! 1188 01:09:22,074 --> 01:09:24,576 Tell Bill he's gotta send some cops to 566... 1189 01:10:56,001 --> 01:10:57,335 (RUSTLING) 1190 01:11:06,178 --> 01:11:07,553 (GASPS) 1191 01:11:54,852 --> 01:11:56,185 (PEOPLE LAUGHING) 1192 01:12:00,399 --> 01:12:01,733 (CHATTERING IN FOREIGN LANGUAGE) 1193 01:12:29,845 --> 01:12:31,262 (CAR ENGINE STARTING) 1194 01:12:45,611 --> 01:12:46,986 (YELLING IN FOREIGN LANGUAGE) 1195 01:12:47,196 --> 01:12:48,571 (WOMAN SCREAMING) 1196 01:13:17,393 --> 01:13:18,726 (WINCES) 1197 01:13:22,773 --> 01:13:24,399 DELLA: So? DONALD: No sign of the guy. 1198 01:13:24,483 --> 01:13:26,275 Did you get a name? 1199 01:13:26,860 --> 01:13:29,362 How about the apartment? You find something? 1200 01:13:30,155 --> 01:13:31,531 Nothing? 1201 01:13:31,615 --> 01:13:33,574 Place belongs to a guy named Fred Summers, 1202 01:13:33,659 --> 01:13:36,994 except Fred passed away last March. 1203 01:13:37,079 --> 01:13:39,705 Neighbors say that his nephew stays there from time to time 1204 01:13:39,790 --> 01:13:41,958 while the probate is being worked out. 1205 01:13:42,042 --> 01:13:43,751 Except he doesn't have a nephew. 1206 01:13:43,836 --> 01:13:45,878 You're catching on fast. 1207 01:13:46,755 --> 01:13:49,507 Cal, I thought we had an understanding. 1208 01:13:49,591 --> 01:13:51,342 You were supposed to share your information with us. 1209 01:13:51,427 --> 01:13:52,427 Do you remember that? 1210 01:13:52,511 --> 01:13:56,973 Don, I went there to talk to a guy named Fred Summers, right, 1211 01:13:57,057 --> 01:13:58,599 who I now find out is deceased. 1212 01:13:58,684 --> 01:14:00,351 Do you think I would've gone there 1213 01:14:00,519 --> 01:14:02,228 if I knew what I was gonna be walking into? 1214 01:14:02,312 --> 01:14:03,729 Just happened to be there, huh? 1215 01:14:03,814 --> 01:14:05,273 Yeah. 1216 01:14:05,441 --> 01:14:06,983 Now, do you mind if I get back on with my story? 1217 01:14:07,067 --> 01:14:09,569 It's not a story. It's a case! 1218 01:14:09,653 --> 01:14:13,489 And... And just so you know, a girl by the name of Mandi Brokaw, 1219 01:14:13,574 --> 01:14:16,367 16, junkie, turned up dead tonight. 1220 01:14:17,369 --> 01:14:19,203 Probable homicide. 1221 01:14:20,456 --> 01:14:22,206 She look familiar? 1222 01:14:22,708 --> 01:14:23,958 We got her fingerprints off of those 1223 01:14:24,042 --> 01:14:26,419 surveillance photos you so kindly gave us. 1224 01:14:31,216 --> 01:14:34,260 Hello, I'm Rhonda Silver. 1225 01:14:35,971 --> 01:14:39,640 Like I said, that's what he called "being in committee." 1226 01:14:42,102 --> 01:14:43,978 I know you got shot at last night, 1227 01:14:44,062 --> 01:14:45,855 and I know I should be making you a nice cup of cocoa, 1228 01:14:45,939 --> 01:14:48,232 but I'm just so bloody angry! 1229 01:14:48,317 --> 01:14:51,986 I mean, the decision, I'm assuming, was that this was not news. 1230 01:14:52,863 --> 01:14:54,906 We... Look, we didn't... We were worried that... 1231 01:14:54,990 --> 01:14:57,575 It was my call, Cam. All right? 1232 01:14:57,659 --> 01:14:59,702 I didn't, and I don't believe her. 1233 01:14:59,870 --> 01:15:02,079 (SCOFFS) She's not credible. 1234 01:15:02,289 --> 01:15:03,915 She was just trying to sell us her sexy 1235 01:15:03,999 --> 01:15:05,917 scrapbook photos of her friend, Sonia Baker. 1236 01:15:06,293 --> 01:15:07,418 Her dead friend. 1237 01:15:07,503 --> 01:15:09,962 Yeah, well, why the hell couldn't we have printed that? 1238 01:15:10,047 --> 01:15:12,840 A waitress comes forward with a claim about a sex scandal. 1239 01:15:12,925 --> 01:15:14,425 Great, that's an A-1 story. 1240 01:15:14,593 --> 01:15:16,052 Then he denies it. There's another story. 1241 01:15:16,136 --> 01:15:18,679 And then... And then one of them cracks, and there's another story. 1242 01:15:18,764 --> 01:15:20,431 Meantime, people are reading about it, 1243 01:15:20,516 --> 01:15:23,309 and they're reading us about it, because we had it first! 1244 01:15:23,393 --> 01:15:24,393 Except we didn't, did we? 1245 01:15:24,478 --> 01:15:27,522 No, no, no, 'cause some wanker decided it was beneath us. 1246 01:15:27,606 --> 01:15:29,524 Look at her, come on! Look at her! 1247 01:15:29,608 --> 01:15:32,443 She's a sideshow! It's a smear campaign. 1248 01:15:32,528 --> 01:15:34,111 It's exactly what these companies do 1249 01:15:34,279 --> 01:15:35,863 to destroy people who get in their way. 1250 01:15:35,948 --> 01:15:39,742 The true story here, the real story here, is PointCorp. 1251 01:15:40,536 --> 01:15:44,830 The real story is the sinking of this bloody newspaper! 1252 01:15:46,291 --> 01:15:47,625 Christ! 1253 01:15:51,088 --> 01:15:52,380 (SIGHS) 1254 01:15:52,464 --> 01:15:54,882 We have new management to answer to now, Cal, 1255 01:15:54,967 --> 01:15:58,344 and they are interested in sales, not discretion. 1256 01:15:58,428 --> 01:16:00,888 And how am... How am I gonna tell them that we are now behind a story 1257 01:16:00,973 --> 01:16:03,140 we were once in front of? 1258 01:16:04,851 --> 01:16:08,062 Well, we're running with what we've got today. 1259 01:16:08,146 --> 01:16:09,814 No! No. 1260 01:16:11,692 --> 01:16:13,276 You can't do that. Why not? 1261 01:16:13,360 --> 01:16:14,902 We've got more than enough to go with. 1262 01:16:14,987 --> 01:16:17,572 You run with it, and you're gonna frighten off the wildlife. 1263 01:16:17,656 --> 01:16:19,156 And we haven't got the rest of the story. 1264 01:16:19,241 --> 01:16:22,660 I do not give a shit about the rest of the story! 1265 01:16:23,579 --> 01:16:27,665 We are going to press tonight. 1266 01:16:27,749 --> 01:16:29,750 You've got eight hours. 1267 01:16:32,296 --> 01:16:33,963 WOMAN: You look tired. Want some coffee? 1268 01:16:34,089 --> 01:16:35,798 Yeah, that's nice. 1269 01:16:38,218 --> 01:16:40,678 Can you hold on for one second? 1270 01:16:41,013 --> 01:16:43,306 George, a word with you for a minute? 1271 01:16:43,390 --> 01:16:45,224 Sure, Steve. Thanks. 1272 01:16:46,018 --> 01:16:47,768 Listen, I just wanted you to know 1273 01:16:47,853 --> 01:16:49,145 my speaking up in the hearings the other day 1274 01:16:49,229 --> 01:16:53,983 was not meant in any way as a gesture of disrespect to you 1275 01:16:54,526 --> 01:16:58,571 or a lack of gratitude for the support that you've shown me. 1276 01:16:58,655 --> 01:16:59,780 No, no. Not at all. 1277 01:16:59,865 --> 01:17:01,365 It was a very impressive performance. 1278 01:17:01,825 --> 01:17:03,784 You have your passions, I understand that. 1279 01:17:03,869 --> 01:17:06,871 All right, good. Well, that's a relief to know. 1280 01:17:06,955 --> 01:17:09,624 You have your show horses, and you have your work horses. 1281 01:17:09,708 --> 01:17:12,877 I'm sure we can all find a way to get along. 1282 01:17:20,844 --> 01:17:22,428 There's no way. 1283 01:17:22,554 --> 01:17:24,180 There is no way we can meet that deadline. 1284 01:17:24,264 --> 01:17:27,224 Yes, we can. All right, guys, we're getting our balls busted. 1285 01:17:27,351 --> 01:17:29,310 What do you got? All right, the guy you had us check out, 1286 01:17:29,394 --> 01:17:31,520 Dominic Foy, turns out he's a gold mine. 1287 01:17:31,605 --> 01:17:32,647 CAL: Dominic? Foy. 1288 01:17:32,731 --> 01:17:35,441 Right. He's a guy I keep hearing about. 1289 01:17:35,567 --> 01:17:38,653 A friend of Sonia's in all the surveillance photos where she's crying. 1290 01:17:38,779 --> 01:17:42,281 And he's in Rhonda's cell phone shots. CAL: Mmm-hmm. 1291 01:17:42,366 --> 01:17:43,366 Okay, so, is this Halloween, 1292 01:17:43,450 --> 01:17:45,159 or is he some kind of freak? PETE: Freak. 1293 01:17:45,243 --> 01:17:46,535 He runs a legitimate PR business. 1294 01:17:46,662 --> 01:17:47,953 Handful of corporate clients. 1295 01:17:48,038 --> 01:17:49,330 Just likes to party on the weekends. 1296 01:17:49,581 --> 01:17:51,332 PETE: Special parties. 1297 01:17:51,416 --> 01:17:53,125 Tell him the good part. Yeah, 1298 01:17:53,210 --> 01:17:54,627 mostly works out of the Daily Grill, 1299 01:17:54,753 --> 01:17:56,170 but guess where his registered office is? 1300 01:17:56,254 --> 01:17:57,838 Where? Guess. 1301 01:17:57,923 --> 01:17:58,923 Where? 1302 01:17:59,091 --> 01:18:00,091 HANK: The Watergate. 1303 01:18:00,759 --> 01:18:03,260 Oh. PETE: Not only that, Suite 413. 1304 01:18:03,345 --> 01:18:06,889 Same suite as the Medal of Freedom Initiative, which is... 1305 01:18:06,973 --> 01:18:09,600 The lobbying subsidiary of PointCorp. 1306 01:18:17,067 --> 01:18:18,442 Let's get him on tape. 1307 01:18:18,527 --> 01:18:20,027 PETE: You want me to call Rodney and get the gear? 1308 01:18:20,112 --> 01:18:21,278 Yeah, same place. 1309 01:18:21,363 --> 01:18:23,114 What... I'm sorry. 1310 01:18:23,240 --> 01:18:24,990 You want to put him on tape? 1311 01:18:25,075 --> 01:18:26,242 Yeah. 1312 01:18:27,244 --> 01:18:29,245 What are we, cops now? 1313 01:18:29,913 --> 01:18:31,372 That's totally illegal. 1314 01:18:31,456 --> 01:18:35,167 If Dominic Foy can connect Sonia Baker to PointCorp, 1315 01:18:35,252 --> 01:18:36,502 he's gonna be under a lot of pressure 1316 01:18:36,586 --> 01:18:38,546 to recant anything he might tell us, all right? 1317 01:18:38,630 --> 01:18:40,506 So we put him on tape. That's our insurance. 1318 01:18:40,590 --> 01:18:42,717 And why do you think he's even gonna talk to you? 1319 01:18:42,801 --> 01:18:44,593 Because he's scared. 1320 01:18:44,678 --> 01:18:46,262 How do you know? 1321 01:18:46,388 --> 01:18:47,972 Because I'm gonna scare him. 1322 01:19:21,173 --> 01:19:24,008 Hey, is that your Cadillac out there? 1323 01:19:26,011 --> 01:19:27,386 Yeah. 1324 01:19:27,471 --> 01:19:31,682 V-8 XLR, 320 horsepower, adaptive cruise control, heads-up display? 1325 01:19:31,808 --> 01:19:34,185 That's the one. That's a hell of an impressive car. 1326 01:19:34,269 --> 01:19:35,770 Yes, I know. 1327 01:19:37,147 --> 01:19:40,691 What do you got in your gay-rage? 1328 01:19:41,526 --> 01:19:44,612 Excuse me? Your gay-rage. Your garage. 1329 01:19:44,738 --> 01:19:46,197 Right. You drive the same thing? 1330 01:19:46,323 --> 01:19:50,451 No, I don't. I have a 1990 Saab. Oh. 1331 01:19:50,535 --> 01:19:54,371 Yeah. I got velour seats. The passenger side one's ripped, 1332 01:19:54,456 --> 01:19:56,624 but it gets me from A to B, you know. 1333 01:19:56,708 --> 01:19:58,209 Sorry to hear that. 1334 01:19:58,293 --> 01:20:01,212 If only I could get a job in PR, right? 1335 01:20:04,883 --> 01:20:06,467 Who the hell are you? 1336 01:20:06,551 --> 01:20:08,511 Do you read the newspapers, Dominic? 1337 01:20:08,929 --> 01:20:10,346 Sometimes. Okay. 1338 01:20:10,430 --> 01:20:12,431 I got something I want to run by you, all right? 1339 01:20:12,516 --> 01:20:14,850 It ain't finished. I'm still working it up. 1340 01:20:14,976 --> 01:20:17,353 Let's see how you feel about this. 1341 01:20:17,938 --> 01:20:20,564 "Dominic Foy, a D.C. Public relations figure 1342 01:20:20,649 --> 01:20:23,526 "with known ties to defense contractor PointCorp 1343 01:20:23,610 --> 01:20:25,236 "was yesterday linked to the death 1344 01:20:25,403 --> 01:20:27,029 "of Capitol Hill staffer Sonia Baker." 1345 01:20:27,113 --> 01:20:29,365 Come on. Are you a reporter? 1346 01:20:29,449 --> 01:20:32,076 This is not cool. This is definitely not cool. 1347 01:20:32,244 --> 01:20:33,953 Very unprofessional. I'm just sitting here... 1348 01:20:34,037 --> 01:20:35,329 Cal McAffrey from the Globe. 1349 01:20:35,455 --> 01:20:36,789 Congratulations. Keep it. 1350 01:20:36,873 --> 01:20:38,999 That's gonna run tomorrow unless 1351 01:20:39,084 --> 01:20:40,417 you can tell me what I need to know today. 1352 01:20:40,502 --> 01:20:42,294 I don't think so. I got a car out the back. 1353 01:20:42,379 --> 01:20:44,505 I got a nice, safe place where you and I can talk. 1354 01:20:44,589 --> 01:20:48,008 Hey, hey, Saab. I don't know anything about anything, all right? 1355 01:20:48,093 --> 01:20:50,135 I'm a PR guy. Got it? 1356 01:20:50,220 --> 01:20:52,012 Be that as it may, there's two ways 1357 01:20:52,097 --> 01:20:54,056 this article can run, Dominic. 1358 01:20:54,349 --> 01:20:57,476 Without your name or with your name, 1359 01:20:57,561 --> 01:21:00,020 and maybe even a photo from your website. 1360 01:21:00,105 --> 01:21:03,649 Now, who knows who that's gonna piss off and how badly? 1361 01:21:03,733 --> 01:21:06,026 I'm trying to be your friend, Dominic, all right? 1362 01:21:06,111 --> 01:21:09,905 I'd hate to see you end up under a train like Sonia Baker. 1363 01:21:11,074 --> 01:21:13,534 And you promised never to use my name, right? 1364 01:21:13,618 --> 01:21:14,869 Yes, I did. 1365 01:21:14,953 --> 01:21:16,745 This place is nice? It's classy? 1366 01:21:16,872 --> 01:21:18,664 I'm gonna be comfortable? Uh-huh. 1367 01:21:37,893 --> 01:21:39,643 DOMINIC: What kind of dump is this? 1368 01:21:39,811 --> 01:21:41,562 Where have you brought me? 1369 01:21:41,646 --> 01:21:43,188 No booze in the mini-bar. 1370 01:21:43,273 --> 01:21:45,524 There's no On Demand on the TV. 1371 01:21:45,775 --> 01:21:47,067 What kind of hotel is this? 1372 01:21:47,152 --> 01:21:48,944 Little bit more of a motel, I'd say, isn't it? 1373 01:21:49,029 --> 01:21:50,905 CAL: Nobody's gonna find you here, Dominic. 1374 01:21:50,989 --> 01:21:52,573 DOMINIC: How are your beer-getting skills, sweet pea? 1375 01:21:52,657 --> 01:21:54,992 You want to go get Uncle Foy a nice frosty? 1376 01:21:55,660 --> 01:21:56,869 I'll time you. Christ. 1377 01:21:56,995 --> 01:21:59,079 So, let's start from the beginning. 1378 01:21:59,205 --> 01:22:01,332 Where did you meet Sonia Baker? 1379 01:22:02,500 --> 01:22:04,001 Why don't we start with a little compensation? 1380 01:22:04,085 --> 01:22:07,421 This guy's stoned off his face, and now he wants a beer. 1381 01:22:07,505 --> 01:22:09,423 Can I have one? Yeah. 1382 01:22:09,507 --> 01:22:11,258 What's he taking exactly? 1383 01:22:11,343 --> 01:22:14,553 Dude, downers. This guy's losing his shit. 1384 01:22:15,180 --> 01:22:18,223 For what? For what? Me helping you out. 1385 01:22:18,308 --> 01:22:20,643 Me losing my business. Me... 1386 01:22:20,727 --> 01:22:22,770 This bed's disgusting. 1387 01:22:22,896 --> 01:22:24,939 Compensate me, okay? 1388 01:22:25,023 --> 01:22:28,943 Okay, so you want to be paid to help solve Sonia's murder? 1389 01:22:29,027 --> 01:22:30,903 (SIGHS) Save it, all right? I'm in PR. 1390 01:22:30,987 --> 01:22:32,279 I know a little bit about phrasing questions. 1391 01:22:32,364 --> 01:22:33,822 Why don't you try phrasing it like this? 1392 01:22:33,907 --> 01:22:36,951 Would I like to be paid for helping you get a book deal? 1393 01:22:37,035 --> 01:22:38,452 Nobody's here for a book deal. 1394 01:22:38,536 --> 01:22:39,954 Really? Everybody wants a book deal. 1395 01:22:40,038 --> 01:22:42,289 And I'd like my cut, okay? That's just fair. 1396 01:22:42,374 --> 01:22:43,958 When did you meet Sonia? 1397 01:22:44,084 --> 01:22:45,668 Compensation, compensation. 1398 01:22:45,752 --> 01:22:47,169 You came here to talk, Dominic. 1399 01:22:47,253 --> 01:22:50,297 You know, mouse, I'm the talent and I don't like the vibe. 1400 01:22:50,382 --> 01:22:52,716 So why don't you change that up, okay? 1401 01:22:52,801 --> 01:22:54,009 It's a non-smoking room. 1402 01:22:54,135 --> 01:22:55,344 It's under your name. 1403 01:22:56,221 --> 01:22:58,097 He's a douche. I love this guy. 1404 01:22:58,181 --> 01:22:59,890 I want to call my lawyer. 1405 01:23:00,016 --> 01:23:01,725 I think you should think that through. 1406 01:23:01,810 --> 01:23:03,852 Can we get a signal in this rat hole? 1407 01:23:03,979 --> 01:23:06,397 Why don't you think it through? Hmm? 1408 01:23:06,690 --> 01:23:09,149 Dominic, let me just lay this out for you one more time, 1409 01:23:09,234 --> 01:23:10,484 because I don't think you're getting it! 1410 01:23:10,568 --> 01:23:12,152 So I'll lay it out for you! Okay? Relax. 1411 01:23:12,237 --> 01:23:14,655 I'll lay it out for you nice and clear! 1412 01:23:14,739 --> 01:23:17,992 The newspaper can slant this any which way they want to, 1413 01:23:18,076 --> 01:23:21,161 and they can make you the one and only principal source. 1414 01:23:21,246 --> 01:23:22,538 How do you think that's gonna go down 1415 01:23:22,622 --> 01:23:24,164 with your friends at PointCorp? Not great. 1416 01:23:24,249 --> 01:23:25,332 And anybody else you're connected to? 1417 01:23:25,417 --> 01:23:27,710 Don't do that. Please don't do that. 1418 01:23:33,717 --> 01:23:37,886 The more you talk, the more you give us, 1419 01:23:39,389 --> 01:23:41,056 the more protected you are. 1420 01:23:41,182 --> 01:23:42,891 That's the way we work. 1421 01:23:44,853 --> 01:23:47,771 And your compensation is your anonymity, 1422 01:23:48,440 --> 01:23:51,275 and that is all you're gonna get from us. 1423 01:23:57,949 --> 01:23:59,825 Okay? Yeah. 1424 01:24:00,618 --> 01:24:02,119 Great. 1425 01:24:02,203 --> 01:24:03,328 DELLA: Okay, how's it going in here? 1426 01:24:03,413 --> 01:24:05,372 Sounds frigging great. We're just about ready. 1427 01:24:05,790 --> 01:24:07,332 Let's do it. DELLA: Great. Good. 1428 01:24:07,417 --> 01:24:08,375 Come on. 1429 01:24:08,460 --> 01:24:09,918 I'm not gonna do it. I'm gonna open the door, 1430 01:24:10,003 --> 01:24:11,211 and I'm gonna let you say it. 1431 01:24:11,296 --> 01:24:12,504 You have to talk to her. 1432 01:24:12,589 --> 01:24:13,964 Cal is asking us to push the deadline. 1433 01:24:14,049 --> 01:24:15,382 We really can't afford to keep doing 1434 01:24:15,467 --> 01:24:16,717 this type of thing. Where the hell are they? 1435 01:24:16,801 --> 01:24:18,594 (EXCLAIMS) You saying that as if I should know? 1436 01:24:18,678 --> 01:24:19,887 Yeah, well, you just spoke to him. 1437 01:24:19,971 --> 01:24:21,555 Yeah, well, they didn't tell me where they were. 1438 01:24:21,639 --> 01:24:22,806 $20,000 an hour. 1439 01:24:22,891 --> 01:24:24,308 Yeah... All right! 1440 01:24:24,392 --> 01:24:25,851 Bugger off! 1441 01:24:32,192 --> 01:24:33,192 Shit. 1442 01:24:36,446 --> 01:24:40,991 It was just this guy, okay, that I knew from the clubs, all right? 1443 01:24:41,076 --> 01:24:43,327 And he worked for a PR firm, a very big one. 1444 01:24:43,411 --> 01:24:45,370 Name? And... No, I'm not gonna give you his name. 1445 01:24:45,455 --> 01:24:47,998 He's a friend, okay? He had this, uh... 1446 01:24:48,124 --> 01:24:49,416 He had this... 1447 01:24:49,501 --> 01:24:50,793 Well, the company that he worked for had a client, 1448 01:24:50,877 --> 01:24:53,087 a very special client. Name? 1449 01:24:53,671 --> 01:24:56,090 I'll give you that one. PointCorp. 1450 01:24:56,174 --> 01:24:58,342 And they wanted a special employee. 1451 01:24:59,427 --> 01:25:01,178 They needed a girl. 1452 01:25:02,639 --> 01:25:04,890 I thought of Sonia. 1453 01:25:08,937 --> 01:25:10,354 You got that? 1454 01:25:12,816 --> 01:25:16,068 I'm sorry, are you saying that Sonia was working for PointCorp? 1455 01:25:16,194 --> 01:25:18,028 Like a steel trap, this one. 1456 01:25:18,196 --> 01:25:19,988 Don't lose her to another paper. 1457 01:25:20,073 --> 01:25:21,115 Yeah, that's what I'm saying. 1458 01:25:21,199 --> 01:25:23,033 Turn it up, turn it up. 1459 01:25:23,243 --> 01:25:24,952 DOMINIC: She was a perfect fit. She had balls. 1460 01:25:25,036 --> 01:25:27,037 She was smart. She was in debt. 1461 01:25:27,122 --> 01:25:28,288 And she was in debt, exactly. Yeah. 1462 01:25:28,373 --> 01:25:31,291 They paid her $26,000 a month. 1463 01:25:31,376 --> 01:25:32,668 Whole hell of a lot more than they gave me. 1464 01:25:32,752 --> 01:25:33,794 They paid me a flat 20. It's big. 1465 01:25:33,878 --> 01:25:35,295 Did they tell you what the job was? 1466 01:25:35,380 --> 01:25:37,214 No, they did not. She told me what it was, though. 1467 01:25:37,298 --> 01:25:38,382 She told me about Collins. 1468 01:25:38,466 --> 01:25:39,883 She told me about spying on him. 1469 01:25:40,343 --> 01:25:43,137 And did they want Sonia to sleep with Collins? 1470 01:25:43,221 --> 01:25:45,472 No. She got on her back all by herself 1471 01:25:45,598 --> 01:25:47,891 and screwed everything up, didn't she? 1472 01:25:48,393 --> 01:25:50,477 How did they get her onto Collins' staff? 1473 01:25:50,562 --> 01:25:52,354 That I'm not gonna tell you. You can forget it. 1474 01:25:52,438 --> 01:25:55,691 You can kidnap and torture someone else for that toughie. 1475 01:25:55,775 --> 01:25:56,900 We have a deal. Yeah. 1476 01:25:56,985 --> 01:25:58,986 I've done my work. Nobody's here to screw you, 1477 01:25:59,070 --> 01:26:02,698 but we need to know who was working this on the Hill. 1478 01:26:02,782 --> 01:26:04,032 Mmm-hmm. 1479 01:26:04,868 --> 01:26:08,203 From the Hill, huh? Well, from the Hill, they found a guy to fix it. 1480 01:26:08,288 --> 01:26:09,621 Name? No. 1481 01:26:09,998 --> 01:26:11,582 Who? Leave it. 1482 01:26:11,666 --> 01:26:12,833 Who? Come on. 1483 01:26:12,917 --> 01:26:14,084 What, are you not hearing me? 1484 01:26:14,169 --> 01:26:16,378 Forget it. I'd be afraid to start that 1485 01:26:16,462 --> 01:26:18,922 sweet ass Caddy every morning. 1486 01:26:20,258 --> 01:26:21,842 I mean, keep in mind if I was driving 1487 01:26:21,926 --> 01:26:23,427 that wheelbarrow Saab of yours, 1488 01:26:23,511 --> 01:26:26,054 I'd probably blow it up myself with me in it. 1489 01:26:27,056 --> 01:26:30,475 You seen that thing? It's like a lawnmower. 1490 01:26:30,560 --> 01:26:32,853 I'm gonna get you another beer. 1491 01:26:33,563 --> 01:26:34,813 Hey. 1492 01:26:35,565 --> 01:26:36,565 Oi. 1493 01:26:36,649 --> 01:26:39,151 Are you sleeping with that guy? 1494 01:26:40,820 --> 01:26:42,404 I mean, what are you doing here? 1495 01:26:42,530 --> 01:26:44,573 Are you sleeping with him? Hmm? 1496 01:26:44,657 --> 01:26:47,159 Or you got a guy. You got a guy, right? 1497 01:26:47,952 --> 01:26:49,286 DOMINIC: Donna? 1498 01:26:49,787 --> 01:26:51,371 DELLA: Della. DOMINIC: Della. 1499 01:26:52,290 --> 01:26:55,667 I got a guy. Got a girl, too. 1500 01:26:56,127 --> 01:26:57,836 Right? I don't want to leave anybody out. 1501 01:26:57,921 --> 01:27:00,005 Hey, Stephen. How did you find Sonia? 1502 01:27:00,632 --> 01:27:01,882 STEPHEN: What? 1503 01:27:01,966 --> 01:27:03,133 How did she come to work in your office? 1504 01:27:03,218 --> 01:27:04,801 Was somebody... Did somebody recommend her? 1505 01:27:04,886 --> 01:27:06,303 What are you talking about? 1506 01:27:06,429 --> 01:27:07,846 I think you've been played. 1507 01:27:07,931 --> 01:27:08,889 Really? 1508 01:27:08,973 --> 01:27:10,599 Who gave you her name? 1509 01:27:10,808 --> 01:27:12,559 What is this about? Don't dick around about this, 1510 01:27:12,644 --> 01:27:14,102 Stephen, all right? Two questions. 1511 01:27:14,187 --> 01:27:15,687 How the hell did she come to work in your office, 1512 01:27:15,772 --> 01:27:18,607 and the name of the individual who recommended her? 1513 01:27:21,444 --> 01:27:25,364 Fergus. George Fergus. 1514 01:27:26,199 --> 01:27:28,992 Said she was the daughter of an old family friend. 1515 01:27:32,497 --> 01:27:33,705 Doug Sponder's bachelor party. 1516 01:27:33,790 --> 01:27:36,250 You remember that hotel, the Americana? 1517 01:27:36,334 --> 01:27:37,542 Yes. 1518 01:27:37,627 --> 01:27:42,130 Get here now, alone. I'm in Room 408. 1519 01:27:46,094 --> 01:27:47,427 I'll meet you at the office. 1520 01:27:47,512 --> 01:27:48,762 Stephen, we're late already. 1521 01:27:48,846 --> 01:27:49,930 I'll call in. 1522 01:27:50,014 --> 01:27:51,682 Stephen, we are late already. 1523 01:27:51,766 --> 01:27:52,891 I'll call in. Okay. 1524 01:27:56,145 --> 01:27:57,479 (SIGHS) 1525 01:28:02,860 --> 01:28:03,902 Don't check your voicemail. 1526 01:28:03,987 --> 01:28:07,364 Cameron's going on a rampage about this deadline. 1527 01:28:07,448 --> 01:28:08,782 So, did you cue it where I asked? 1528 01:28:08,866 --> 01:28:10,200 HANK: Close enough. 1529 01:28:10,285 --> 01:28:13,620 Okay. So, guys, I'm gonna need you to clear the room. 1530 01:28:13,788 --> 01:28:15,539 That means you, too. What? 1531 01:28:18,543 --> 01:28:20,335 CAL: I got Stephen Collins coming in here. 1532 01:28:20,420 --> 01:28:22,004 It's gonna be a lot more comfortable for him 1533 01:28:22,130 --> 01:28:23,714 if you're not here, all right? 1534 01:28:24,757 --> 01:28:25,882 Tell me you're kidding. 1535 01:28:28,177 --> 01:28:30,804 DELLA: Since when does the subject of an investigation 1536 01:28:30,888 --> 01:28:33,390 get his own private preview of another subject's interview? 1537 01:28:33,474 --> 01:28:34,808 That's crazy! 1538 01:28:34,892 --> 01:28:36,893 You're polluting the story! 1539 01:28:37,145 --> 01:28:38,395 Special circumstance. 1540 01:28:38,479 --> 01:28:40,063 What? What? 1541 01:28:40,857 --> 01:28:43,150 Is it that he's a congressman, or that he's your friend, 1542 01:28:43,234 --> 01:28:45,277 or that you have a crush on his wife? 1543 01:28:45,361 --> 01:28:47,112 Could you fill me in here? 1544 01:28:48,364 --> 01:28:49,406 All of the above. 1545 01:28:49,490 --> 01:28:50,991 DELLA: Oh, my God, you're such a hypocrite! 1546 01:28:51,659 --> 01:28:54,536 This is my story, too, and you are about to kill it forever 1547 01:28:54,620 --> 01:28:56,288 by letting him come in here. 1548 01:28:56,372 --> 01:28:57,664 (KNOCKING AT DOOR) 1549 01:28:59,167 --> 01:29:01,126 I'm gonna bring him in. 1550 01:29:01,252 --> 01:29:03,253 I'm gonna sit him down, show him this. 1551 01:29:03,463 --> 01:29:05,088 I'm gonna get him on the record, 1552 01:29:05,173 --> 01:29:07,299 then we've got both sides of the story. 1553 01:29:08,926 --> 01:29:10,260 (SIGHS) 1554 01:29:12,764 --> 01:29:13,930 Hey. 1555 01:29:14,766 --> 01:29:16,391 CAL: Stephen Collins, Della Frye. 1556 01:29:17,101 --> 01:29:18,769 Congressman. 1557 01:29:19,645 --> 01:29:21,104 (CLEARS THROAT) You know this guy? 1558 01:29:21,647 --> 01:29:22,689 No. 1559 01:29:22,774 --> 01:29:25,067 You don't recognize him at all? 1560 01:29:25,777 --> 01:29:28,070 I don't know. Maybe. Is this in here? 1561 01:29:28,154 --> 01:29:31,281 No, no, it's next door. He's sleeping it off. 1562 01:29:31,783 --> 01:29:33,450 Sit down. 1563 01:29:34,285 --> 01:29:35,952 Okay. 1564 01:29:38,915 --> 01:29:42,000 CAL: PointCorp wanted to plant someone on your staff. 1565 01:29:43,169 --> 01:29:46,129 This guy, Dominic Foy, he finds Sonia. 1566 01:29:46,631 --> 01:29:49,758 He takes a fee. George Fergus does the rest. 1567 01:29:50,468 --> 01:29:51,551 No. That's not possible. 1568 01:29:51,636 --> 01:29:55,055 They paid off her debt, and they paid her monthly to report back 1569 01:29:55,181 --> 01:29:57,432 every single thing that you were doing. 1570 01:29:57,642 --> 01:30:01,228 And when she went dry, they killed her for it. 1571 01:30:02,980 --> 01:30:04,815 How do you know this? 1572 01:30:08,111 --> 01:30:10,570 DOMINIC: And so I get a call, I gotta go down to a street corner. 1573 01:30:10,655 --> 01:30:12,864 I gotta buy a magazine. I gotta meet some new guy. 1574 01:30:12,990 --> 01:30:14,199 This guy, you know, 1575 01:30:14,283 --> 01:30:16,159 he's some hardcore, thick-neck, corn-fed, 1576 01:30:16,327 --> 01:30:18,245 Navy-SEAL-Iooking guy, you know? 1577 01:30:18,329 --> 01:30:20,997 And he's all up in my face, scaring the hell out of me 1578 01:30:21,082 --> 01:30:22,666 because he's pissed off and... 1579 01:30:22,792 --> 01:30:24,626 When was this? DOMINIC: This is like a month ago. 1580 01:30:24,710 --> 01:30:26,503 You know, he's pissed off because 1581 01:30:26,629 --> 01:30:28,422 Sonia's not giving him anything anymore. 1582 01:30:28,506 --> 01:30:29,673 And what did he want you to do about it? 1583 01:30:29,757 --> 01:30:32,926 He wants me to fix it. He wants me to fix it, like one of my hair dryers. 1584 01:30:33,010 --> 01:30:34,052 And did you? 1585 01:30:34,178 --> 01:30:35,262 I tried. 1586 01:30:36,639 --> 01:30:38,557 I tried. I called. She wouldn't take my call. 1587 01:30:38,641 --> 01:30:40,684 I go over there. I try to talk to her. 1588 01:30:40,935 --> 01:30:42,394 She's crying. 1589 01:30:42,520 --> 01:30:44,771 DELLA: Why is she crying? She's scared somebody's after her? 1590 01:30:44,856 --> 01:30:48,859 DOMINIC: No, she's crying because of Collins. She was in love with him, 1591 01:30:49,193 --> 01:30:51,653 and she was pregnant, 1592 01:30:56,075 --> 01:30:57,909 and she didn't tell him. 1593 01:31:00,288 --> 01:31:02,372 She didn't tell him, and, you know, 1594 01:31:02,457 --> 01:31:05,292 she was petrified that he's gonna find out what she did, 1595 01:31:05,376 --> 01:31:06,710 and then he's not gonna want her, 1596 01:31:06,794 --> 01:31:08,670 and he's not gonna want the baby... 1597 01:31:08,754 --> 01:31:11,465 She got so wrecked about it that she burned 1598 01:31:11,549 --> 01:31:13,049 thousands of dollars worth of paychecks. 1599 01:31:13,134 --> 01:31:14,426 Who does that? 1600 01:31:14,760 --> 01:31:17,095 (SOBBING) And I tried to get her to just relax 1601 01:31:17,221 --> 01:31:19,556 and to think about the publicity, 1602 01:31:19,640 --> 01:31:24,311 or think about an abortion, or think about, you know, her word. 1603 01:31:24,395 --> 01:31:26,188 "Just keep your word. And what about how 1604 01:31:26,272 --> 01:31:28,064 "your decisions are gonna affect me?" 1605 01:31:28,149 --> 01:31:32,027 And then she's dead, you know? I hear it's a murder, 1606 01:31:32,487 --> 01:31:33,820 and so I don't want anything more 1607 01:31:33,905 --> 01:31:35,489 to do with this thing, you know? 1608 01:31:36,240 --> 01:31:39,367 I'm just terrified, and I want to go someplace warm, 1609 01:31:39,452 --> 01:31:40,785 and I want to come back to a clean slate. 1610 01:31:40,870 --> 01:31:44,164 And you guys write your article and just get them off me. 1611 01:31:44,248 --> 01:31:48,502 I'm nothing. I'm nothing to those guys. 1612 01:31:51,339 --> 01:31:52,839 So you were right, man. Okay? 1613 01:31:52,924 --> 01:31:54,341 And now we can prove it. 1614 01:31:54,425 --> 01:31:57,844 I get you on the record. We can nail these mothers to the wall! 1615 01:31:57,929 --> 01:32:00,013 Sliberty? We can nail them to the wall, all right? We win! 1616 01:32:00,097 --> 01:32:02,015 Yeah. Just... All right? 1617 01:32:02,099 --> 01:32:03,350 (STEPHEN COUGHS) 1618 01:32:03,976 --> 01:32:07,354 Just... Will you just give me a minute? 1619 01:32:07,438 --> 01:32:08,897 Okay. 1620 01:32:09,565 --> 01:32:11,441 He just needs a minute. 1621 01:32:14,654 --> 01:32:16,321 Shit! 1622 01:32:16,447 --> 01:32:18,156 Get off... Get off of me! 1623 01:32:18,282 --> 01:32:19,908 You fucking... 1624 01:32:21,869 --> 01:32:23,078 Help! 1625 01:32:23,454 --> 01:32:24,746 Stephen! 1626 01:32:27,166 --> 01:32:29,292 Get up! What are you doing? 1627 01:32:30,503 --> 01:32:32,170 Hey, stop! No! 1628 01:32:34,799 --> 01:32:37,300 CAL: Come on, man! Hey! Hey! 1629 01:32:37,385 --> 01:32:38,385 Get off! 1630 01:32:38,469 --> 01:32:39,928 What the hell are you doing to him? 1631 01:32:49,564 --> 01:32:50,689 CAL: Stephen! 1632 01:32:53,818 --> 01:32:58,029 Stephen! Stephen! Stephen! 1633 01:32:58,239 --> 01:33:01,408 Hey, I'm trying to help you, man. Yeah. She was pregnant, Cal. 1634 01:33:01,492 --> 01:33:03,034 Did I need to hear that? 1635 01:33:03,119 --> 01:33:05,161 Yeah. Huh? You couldn't tell me yourself? 1636 01:33:05,246 --> 01:33:07,789 You had to do it like that? Was that important to you... 1637 01:33:07,873 --> 01:33:08,915 I thought you'd want to hear the truth. 1638 01:33:09,000 --> 01:33:10,292 That's right. 1639 01:33:10,376 --> 01:33:12,127 You were just seeking the truth, that's all. 1640 01:33:12,211 --> 01:33:13,461 You're just... You're a truth seeker. 1641 01:33:13,588 --> 01:33:14,838 That's all. You can't help it. 1642 01:33:14,922 --> 01:33:17,340 It's who you are. You're such a hypocrite. 1643 01:33:17,425 --> 01:33:18,466 You're not interested in me. 1644 01:33:18,551 --> 01:33:22,429 Me coming here was all about you and getting your story. 1645 01:33:22,930 --> 01:33:26,725 I trusted you. You're my friend! 1646 01:33:28,144 --> 01:33:29,311 You were supposed to be my friend 1647 01:33:29,395 --> 01:33:31,229 when you were screwing my wife! 1648 01:33:31,981 --> 01:33:33,440 You're my friend, Cal. 1649 01:33:33,524 --> 01:33:35,317 I never would've done this to you! 1650 01:33:37,903 --> 01:33:39,654 I'm sorry, Stephen, okay? 1651 01:33:40,281 --> 01:33:41,865 I'm sorry about all of it. 1652 01:33:41,949 --> 01:33:44,326 Please, look, I've been an asshole, 1653 01:33:44,869 --> 01:33:47,203 and I can understand why you hate me for it. 1654 01:33:47,288 --> 01:33:51,374 You've just gotta put aside how you feel about me 1655 01:33:51,792 --> 01:33:54,210 and stay with this. We're so close. 1656 01:33:58,466 --> 01:34:03,219 Every single part of this, I have put myself on the line. 1657 01:34:05,556 --> 01:34:06,806 Stephen. 1658 01:34:12,146 --> 01:34:13,396 Stephen! 1659 01:34:21,405 --> 01:34:22,572 (DOOR CLOSES) 1660 01:34:22,657 --> 01:34:23,823 (SIGHS) 1661 01:34:53,104 --> 01:34:54,270 (GROWLS) 1662 01:34:54,772 --> 01:34:56,940 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1663 01:35:09,745 --> 01:35:11,746 I need a minute with Congressman Fergus. 1664 01:35:11,831 --> 01:35:15,792 Tell him it's Cal McAffrey from the Globe, and I'm on a deadline. 1665 01:35:21,632 --> 01:35:23,466 (INAUDIBLE WHISPERING) 1666 01:35:28,639 --> 01:35:29,931 Fuck him. 1667 01:35:30,057 --> 01:35:31,349 Asshole. 1668 01:35:34,937 --> 01:35:38,356 It's all right. I saw that. Just give him this card 1669 01:35:39,150 --> 01:35:42,318 and tell him it's an issue that directly concerns him. 1670 01:35:48,159 --> 01:35:50,618 Sir? He asked me to give you this. 1671 01:35:56,751 --> 01:35:58,084 Excuse me. 1672 01:36:03,507 --> 01:36:04,716 Congressman. 1673 01:36:04,800 --> 01:36:06,217 That Cal McAffrey. 1674 01:36:11,265 --> 01:36:12,724 What's up? How'd you find me? 1675 01:36:12,808 --> 01:36:15,018 I followed the trail of crumbs, Congressman. 1676 01:36:15,352 --> 01:36:16,770 I need a confirmation from you 1677 01:36:16,854 --> 01:36:18,813 for an article that we're running tomorrow. 1678 01:36:19,857 --> 01:36:21,608 I have been told that you recommended 1679 01:36:21,734 --> 01:36:23,485 to Greer Thornton to hire Sonia Baker, 1680 01:36:23,569 --> 01:36:24,569 is that correct? 1681 01:36:24,695 --> 01:36:25,695 So? 1682 01:36:28,282 --> 01:36:29,824 So if it turns out that Sonia Baker was, 1683 01:36:29,909 --> 01:36:31,576 in fact, gathering information 1684 01:36:31,660 --> 01:36:33,203 on Stephen Collins' committee findings 1685 01:36:33,329 --> 01:36:34,829 and passing that information back 1686 01:36:34,914 --> 01:36:36,456 to the very company that was being investigated 1687 01:36:36,540 --> 01:36:39,417 and that company is complicit in her murder, 1688 01:36:41,253 --> 01:36:43,755 well, Jesus Christ, it's not gonna look too good for you, 1689 01:36:43,839 --> 01:36:46,007 is it, Congressman? 1690 01:36:46,133 --> 01:36:49,302 One, never use the Lord's name in vain with me. 1691 01:36:50,554 --> 01:36:53,264 Two, how could you even assume 1692 01:36:53,390 --> 01:36:56,142 that a bright, naive, 25-year-old girl 1693 01:36:56,227 --> 01:36:58,394 was what, a double agent? 1694 01:36:59,230 --> 01:37:02,690 Mr. McAffrey, I went to bat for a young girl 1695 01:37:02,775 --> 01:37:04,859 whose family I met and respected, 1696 01:37:04,944 --> 01:37:06,945 a family that seemed like 1697 01:37:07,530 --> 01:37:11,074 the wholesome ideal upon which this country was founded. 1698 01:37:11,575 --> 01:37:14,202 And Sonia Baker's mother's first name is? 1699 01:37:17,581 --> 01:37:21,793 Pardon me? You heard me, family friend. 1700 01:37:28,092 --> 01:37:29,509 Do you really think that your new owners, 1701 01:37:29,593 --> 01:37:31,052 these responsible corporate citizens, 1702 01:37:31,262 --> 01:37:35,974 are going to allow you to publish this 1703 01:37:36,934 --> 01:37:39,102 speculative drivel? 1704 01:37:40,354 --> 01:37:42,021 You are gonna be out of a job before 1705 01:37:42,106 --> 01:37:46,734 the devil can even say your name, son. 1706 01:37:50,531 --> 01:37:51,865 Janine. 1707 01:37:54,702 --> 01:37:57,662 Sonia's mother's first name is Janine. 1708 01:38:17,016 --> 01:38:18,224 CAL: You're missing the point. 1709 01:38:18,309 --> 01:38:19,475 You didn't see his face. 1710 01:38:19,560 --> 01:38:22,312 I saw his face. Fergus is at the heart of this story. 1711 01:38:22,396 --> 01:38:24,564 CAMERON: This story is dead, Cal. 1712 01:38:24,732 --> 01:38:27,984 One way or another, PointCorp pushed 1713 01:38:28,068 --> 01:38:29,694 Sonia Baker in front of that train. 1714 01:38:29,778 --> 01:38:31,404 Really? The trouble is, 1715 01:38:31,488 --> 01:38:34,407 our new corporate owners won't let me print any of this 1716 01:38:34,491 --> 01:38:36,701 unless I have one of the major players on the record. 1717 01:38:36,785 --> 01:38:39,370 On the record, Cal! 1718 01:38:39,914 --> 01:38:41,789 And the only person who could do that won't. 1719 01:38:41,874 --> 01:38:43,374 Would you like to tell me why? 1720 01:38:43,459 --> 01:38:45,919 Or is it just that you shagged his wife? 1721 01:38:54,053 --> 01:38:55,887 Maybe you'd like to explain to me how, when 1722 01:38:55,971 --> 01:38:58,181 and why MediaCorp chopped off your balls. 1723 01:38:59,183 --> 01:39:01,768 This is as big and as connected as it gets. 1724 01:39:01,852 --> 01:39:04,604 You follow any fissure of this, it's a massive story. 1725 01:39:04,688 --> 01:39:06,856 You got Fergus, you got PointCorp, 1726 01:39:07,024 --> 01:39:09,192 and now you got MediaCorp, all connected, 1727 01:39:09,360 --> 01:39:12,070 all in collusion, all playing for the same country club. 1728 01:39:12,863 --> 01:39:14,280 I didn't realize you'd taken up the game. 1729 01:39:14,365 --> 01:39:18,993 Oh. Oh, Cal, if there's any corruption involved here, it's coming from you. 1730 01:39:19,078 --> 01:39:22,330 You have injected yourself in this story right from the beginning, 1731 01:39:22,414 --> 01:39:24,040 and we all know why. 1732 01:39:25,459 --> 01:39:27,794 It's over, Cal, as far as you're concerned. 1733 01:39:27,878 --> 01:39:30,004 I can't protect you anymore. 1734 01:39:30,923 --> 01:39:33,758 And right now, I'm not too sure I'd want to. 1735 01:40:01,286 --> 01:40:02,996 You want the story? 1736 01:40:05,916 --> 01:40:08,584 Yeah. Come on. 1737 01:40:20,431 --> 01:40:21,764 (CLEARS THROAT) 1738 01:40:23,934 --> 01:40:28,896 I was first introduced to Sonia Baker 1739 01:40:29,940 --> 01:40:33,943 in April of 2007. 1740 01:40:35,612 --> 01:40:38,823 She was hired as a research assistant on my staff. 1741 01:40:39,450 --> 01:40:43,995 She was recommended by the Majority Whip, 1742 01:40:44,955 --> 01:40:49,792 Congressman from West Virginia, George Fergus. 1743 01:40:51,628 --> 01:40:57,467 Three months into her time there, Sonia and I began 1744 01:40:59,636 --> 01:41:02,472 a romantic relationship. 1745 01:41:03,348 --> 01:41:08,728 STEPHEN: I have e-mailed copies of documents to you, which show beyond doubt 1746 01:41:09,063 --> 01:41:11,731 the corruption between members of my own party. 1747 01:41:11,815 --> 01:41:17,070 I now know that she had been placed in my office as a spy. 1748 01:41:17,154 --> 01:41:19,280 PointCorp's tentacles reach into every corner 1749 01:41:19,364 --> 01:41:21,240 of the ever-growing private security industry, 1750 01:41:21,325 --> 01:41:22,825 both at home and abroad. 1751 01:41:22,910 --> 01:41:24,368 Not only does this pose a great... 1752 01:41:24,495 --> 01:41:25,953 But it is a violation of our laws. 1753 01:41:26,038 --> 01:41:27,080 A monopolistic business... 1754 01:41:27,164 --> 01:41:29,373 ...obstruct and otherwise destroy 1755 01:41:29,500 --> 01:41:31,751 my investigation into PointCorp. 1756 01:41:32,669 --> 01:41:35,922 Sonia was paid to make regular reports to PointCorp... 1757 01:41:36,006 --> 01:41:38,716 Left unchecked, I believe that within five years, 1758 01:41:38,801 --> 01:41:41,302 PointCorp will have its own standing army on US soil. 1759 01:41:41,386 --> 01:41:42,678 ...into their fraudulent practices... 1760 01:41:42,763 --> 01:41:45,098 It will control our intelligence-gathering apparatus... 1761 01:41:45,182 --> 01:41:47,934 What happened in committee... She had access to everything we were doing 1762 01:41:48,018 --> 01:41:49,685 and effectively crippled our investigation. 1763 01:41:49,770 --> 01:41:53,731 It is a frightening vision and one which must be stopped. 1764 01:41:55,526 --> 01:41:59,153 However, when my relationship with her grew, 1765 01:41:59,655 --> 01:42:02,657 she ceased her spying on their behalf, 1766 01:42:02,741 --> 01:42:05,576 and I believe they killed her for it. 1767 01:42:08,705 --> 01:42:10,123 STEPHEN: For people like this, who I've spent 1768 01:42:10,207 --> 01:42:13,167 the last year and a half of my life investigating... 1769 01:42:13,252 --> 01:42:18,005 Innocent civilians are really little more than disposable lives, 1770 01:42:18,090 --> 01:42:21,634 thought of as collateral damage. 1771 01:42:23,053 --> 01:42:26,305 And I believe it was simply the public nature of my position that 1772 01:42:28,142 --> 01:42:30,518 saved me from a similar fate. 1773 01:42:33,647 --> 01:42:38,734 So, as political suicides go, 1774 01:42:40,028 --> 01:42:41,737 how was that? 1775 01:42:50,330 --> 01:42:52,123 CAMERON: Thank you, Congressman. 1776 01:43:06,346 --> 01:43:08,055 You okay? Yeah. 1777 01:43:08,515 --> 01:43:10,016 He was set up. 1778 01:43:11,852 --> 01:43:15,855 She was sleeping with him for $26,000 a month. I mean... 1779 01:43:19,401 --> 01:43:20,568 Sliberty. 1780 01:43:20,652 --> 01:43:21,861 Cal. 1781 01:43:24,573 --> 01:43:26,657 You all set? Okay. Mmm-Hmm. 1782 01:43:27,743 --> 01:43:29,035 Let's go. 1783 01:43:40,881 --> 01:43:42,215 (SIGHS) 1784 01:43:50,599 --> 01:43:53,351 You still here? Yeah. 1785 01:43:53,435 --> 01:43:57,313 I thought you would've been down at your desk blasting it online. 1786 01:43:57,522 --> 01:43:59,398 Well, you know, a piece this big, 1787 01:43:59,483 --> 01:44:00,733 people should probably have newsprint 1788 01:44:00,817 --> 01:44:02,193 on their hands when they read it, 1789 01:44:02,277 --> 01:44:03,861 don't you think? 1790 01:44:05,781 --> 01:44:08,824 I'll do Collins, Fergus, PointCorp, 1791 01:44:08,909 --> 01:44:10,326 and corporate and government malfeasance. 1792 01:44:10,410 --> 01:44:12,078 Okay. You do Sonia Baker... 1793 01:44:12,162 --> 01:44:15,373 The murder, Mandi, Rhonda Silver. 1794 01:44:15,832 --> 01:44:18,376 And the Dominic Foy connection, all right? Yeah. 1795 01:44:18,502 --> 01:44:20,169 Retire to the neutral corner. Okay. 1796 01:44:20,254 --> 01:44:22,004 Gentle. Thank you. 1797 01:44:31,640 --> 01:44:33,557 Sir, it's Robert Bingham. 1798 01:44:33,684 --> 01:44:35,643 I'm sorry to call you directly. 1799 01:44:36,186 --> 01:44:39,480 I want to assure you that I'm ready to finish what we started. 1800 01:44:41,024 --> 01:44:42,108 Goodbye. 1801 01:45:10,220 --> 01:45:12,096 (GARBAGE DISPOSAL GRINDING) 1802 01:45:54,973 --> 01:45:57,224 I won't be more than an hour. 1803 01:46:04,066 --> 01:46:06,192 Hey, guys. Evening, sir. How you doing? 1804 01:46:15,285 --> 01:46:16,619 (TAPPING) 1805 01:46:18,455 --> 01:46:20,414 Hello. CAL: Is it a night for it? 1806 01:46:21,416 --> 01:46:25,044 Yeah, yeah, I think it is. 1807 01:46:33,220 --> 01:46:36,472 So, how old are you? Actually, don't tell me. 1808 01:46:36,556 --> 01:46:38,099 It would just make me sick. 1809 01:46:38,183 --> 01:46:39,850 You never ask a girl her age. 1810 01:46:40,352 --> 01:46:43,396 Well, see, I look at you, and I don't see a girl. I just see a reporter. 1811 01:46:43,480 --> 01:46:45,981 (SIGHS) At last. Anyway, back to the story. 1812 01:46:46,191 --> 01:46:47,191 Yes. 1813 01:46:48,026 --> 01:46:50,486 So I had this, uh, English teacher in high school. Mmm-hmm. 1814 01:46:50,570 --> 01:46:54,782 He was a kind of a longhaired hippie kind of guy. Mmm-hmm. 1815 01:46:55,367 --> 01:46:57,993 He had a pen problem. Yeah. Oh. 1816 01:46:58,495 --> 01:47:00,329 He solved it by having a piece 1817 01:47:00,497 --> 01:47:02,289 of leather string around his neck, 1818 01:47:02,374 --> 01:47:03,833 and that's where he'd keep his pen. 1819 01:47:04,292 --> 01:47:05,543 Smart. 1820 01:47:05,669 --> 01:47:07,461 So I started thinking, 1821 01:47:07,546 --> 01:47:10,131 "My friend Della's got a pen problem. 1822 01:47:10,298 --> 01:47:12,383 (EXCLAIMS) "How do I solve it?" 1823 01:47:12,509 --> 01:47:14,427 And I came up with this. What is it? 1824 01:47:14,511 --> 01:47:17,805 I call it the "Della Frye Nubian Princess, 1825 01:47:17,931 --> 01:47:21,267 "'I'm never without a pen"' celebratory necklace. 1826 01:47:21,351 --> 01:47:25,187 Oh, it's beautiful! I always wanted one of these. 1827 01:47:29,901 --> 01:47:31,735 Cheers. Cheers. 1828 01:47:35,449 --> 01:47:39,368 You know, I wanted to tell you something about Anne Collins. 1829 01:47:40,287 --> 01:47:41,579 Okay. 1830 01:47:59,055 --> 01:48:01,056 I was just talking to her. 1831 01:48:05,187 --> 01:48:06,187 How does Anne Collins know that 1832 01:48:06,271 --> 01:48:08,355 Sonia Baker was earning $26,000 a month? 1833 01:48:11,485 --> 01:48:12,568 What? 1834 01:48:15,113 --> 01:48:17,031 How does she know how much Sonia Baker was earning? 1835 01:48:17,115 --> 01:48:18,491 We know that. Yeah. 1836 01:48:18,575 --> 01:48:20,242 How does Anne Collins know that? 1837 01:48:20,327 --> 01:48:25,498 Well, I mean, Stephen must have heard it in the Foy interview. 1838 01:48:26,416 --> 01:48:28,792 We played him a specific part of that tape, 1839 01:48:28,919 --> 01:48:31,295 and that figure is never mentioned. 1840 01:48:49,523 --> 01:48:52,608 Cal. Wait, what are you doing? 1841 01:49:03,870 --> 01:49:06,789 DELLA: What are you doing? Cal? 1842 01:49:13,088 --> 01:49:14,380 You gonna fill me in? 1843 01:49:14,464 --> 01:49:16,340 Just tell Cameron, "Hold the story." 1844 01:49:17,968 --> 01:49:22,304 What? Cal? Cal! 1845 01:49:25,934 --> 01:49:27,101 Shit. 1846 01:49:52,502 --> 01:49:54,712 Who's Robert Bingham, Stephen? 1847 01:50:06,641 --> 01:50:08,642 Who is Robert Bingham? 1848 01:50:15,692 --> 01:50:17,276 (SIGHS) 1849 01:50:27,245 --> 01:50:29,121 Are the police outside? 1850 01:50:30,665 --> 01:50:32,041 No. 1851 01:50:34,377 --> 01:50:37,546 I saved Robert Bingham's life in Kuwait in '91. 1852 01:50:38,548 --> 01:50:40,799 He was a 17-year-old kid. 1853 01:50:40,925 --> 01:50:43,135 He was a good soldier. 1854 01:50:43,219 --> 01:50:45,387 He was proud of what we did. 1855 01:50:46,222 --> 01:50:51,268 The Army was his life, and he had problems when he got discharged. 1856 01:50:51,394 --> 01:50:54,313 So you had a guy that you knew to be unstable 1857 01:50:55,607 --> 01:50:58,651 do what, exactly? Scare her? 1858 01:50:58,735 --> 01:51:00,027 Maybe beat her up a little? 1859 01:51:00,111 --> 01:51:02,780 No, Cal. I had him follow her. 1860 01:51:03,198 --> 01:51:04,156 Why? 1861 01:51:04,240 --> 01:51:07,368 Because I knew she was hiding something from me. 1862 01:51:08,536 --> 01:51:09,828 Because when I'd... I'd be at her house 1863 01:51:09,913 --> 01:51:11,664 and a fax would come in, she'd get nervous. 1864 01:51:11,748 --> 01:51:14,333 Because there were phone calls late at night. 1865 01:51:14,417 --> 01:51:16,168 I was suspicious. 1866 01:51:16,252 --> 01:51:19,963 I asked Bingham to observe her and report back to me. 1867 01:51:20,048 --> 01:51:22,132 That's all. 1868 01:51:23,510 --> 01:51:24,635 You're a liar, Stephen. 1869 01:51:24,719 --> 01:51:27,471 He was more upset about what she was doing than I was. 1870 01:51:27,555 --> 01:51:29,807 You have to understand what the military means to Bingham. 1871 01:51:29,891 --> 01:51:32,351 He hates PointCorp for what they're trying to do to it. 1872 01:51:32,435 --> 01:51:33,811 In his mind, she just had to stop. 1873 01:51:33,937 --> 01:51:35,354 But she did stop, right? 1874 01:51:35,438 --> 01:51:37,856 She tore up her paychecks, and she put her life at risk for you. 1875 01:51:37,941 --> 01:51:40,067 Yes, but I didn't know that. 1876 01:51:40,360 --> 01:51:43,112 I didn't know that he was gonna kill her. 1877 01:51:43,655 --> 01:51:45,364 I didn't know he had killed her. 1878 01:51:45,448 --> 01:51:47,366 When I found out, my thought was just the same as yours. 1879 01:51:47,450 --> 01:51:49,284 I thought PointCorp had done it. 1880 01:51:49,369 --> 01:51:50,369 And when you did find out? 1881 01:51:50,453 --> 01:51:51,412 What was I supposed to do? 1882 01:51:51,496 --> 01:51:53,163 Tell someone. I tried. 1883 01:51:53,248 --> 01:51:54,373 When? When I came to your house, 1884 01:51:54,457 --> 01:51:55,666 and I wanted to talk to you about it, 1885 01:51:55,792 --> 01:51:56,834 and all you cared about was the story. 1886 01:51:56,918 --> 01:51:59,503 No, Stephen, I cared about helping you. 1887 01:51:59,587 --> 01:52:01,463 Bullshit. Bullshit. 1888 01:52:01,548 --> 01:52:04,174 All you cared about was clearing your conscience over this little soap opera 1889 01:52:04,259 --> 01:52:05,968 you have with Annie. So you used me. 1890 01:52:06,094 --> 01:52:07,428 No, Cal. The same way as you used Bingham. 1891 01:52:07,512 --> 01:52:09,388 I was suspicious of her. I brought him in. 1892 01:52:09,514 --> 01:52:11,432 That's all it was! It was a mistake! 1893 01:52:11,516 --> 01:52:12,641 It's my responsibility. 1894 01:52:12,809 --> 01:52:13,934 I should never have done that. 1895 01:52:14,018 --> 01:52:16,145 But I never asked him to kill her. 1896 01:52:16,312 --> 01:52:18,439 He owed you his life! 1897 01:52:20,400 --> 01:52:22,401 That's why you called him. 1898 01:52:23,153 --> 01:52:25,446 You called him, and you used him, 1899 01:52:26,281 --> 01:52:28,699 like you've been trying to use me. 1900 01:52:29,325 --> 01:52:32,578 One to kill, and one to cover it up. 1901 01:52:32,829 --> 01:52:34,329 If PointCorp and Fergus hadn't hired her, 1902 01:52:34,456 --> 01:52:36,540 none of this would've happened! No. This is not about Bingham 1903 01:52:36,624 --> 01:52:38,417 and PointCorp and Fergus, man! 1904 01:52:38,501 --> 01:52:42,045 It's about you and the decisions that you have made 1905 01:52:42,130 --> 01:52:44,506 that have led to four people being killed. 1906 01:52:45,842 --> 01:52:48,802 One of them was delivering a pizza, Stephen. 1907 01:52:50,680 --> 01:52:54,349 Cal. What are you gonna do? 1908 01:52:55,560 --> 01:52:57,686 You know what I'm gonna do. 1909 01:53:00,273 --> 01:53:05,194 You know, it's laughable, your sense of your own self-worth. 1910 01:53:06,613 --> 01:53:08,739 Why is that? 'Cause nobody reads the papers anymore? 1911 01:53:08,823 --> 01:53:10,616 Is that it? 1912 01:53:10,825 --> 01:53:13,327 It's just another story, a couple days of shitstorm, 1913 01:53:13,411 --> 01:53:15,162 and it's wrapping paper? 1914 01:53:15,246 --> 01:53:17,247 You know, in the middle of all this gossip and speculation 1915 01:53:17,332 --> 01:53:18,457 that permeates people's lives, 1916 01:53:18,541 --> 01:53:20,083 I still think they know the difference 1917 01:53:20,168 --> 01:53:22,044 between real news and bullshit. 1918 01:53:22,462 --> 01:53:25,130 And they're glad that someone cares enough 1919 01:53:25,215 --> 01:53:27,633 to get things on the record and print the truth. 1920 01:53:27,717 --> 01:53:30,969 Cal. Please, Cal, don't do this. Please. 1921 01:53:31,054 --> 01:53:33,263 I'm asking you as your friend. 1922 01:53:35,892 --> 01:53:39,269 You got about three minutes before the cops get here. 1923 01:53:41,564 --> 01:53:44,274 I thought you said you didn't call them. 1924 01:53:45,568 --> 01:53:46,735 I lied. 1925 01:54:22,564 --> 01:54:24,106 (KEYS RATTLING) 1926 01:54:26,526 --> 01:54:27,901 (GUN COCKING) 1927 01:54:35,493 --> 01:54:39,329 A good soldier fights for his country and his friends. 1928 01:54:39,414 --> 01:54:41,039 (SIRENS WAILING) 1929 01:54:41,291 --> 01:54:44,710 But these guys, they want to make it all about the money. 1930 01:54:47,547 --> 01:54:49,006 You want to live in a world like that? 1931 01:54:49,090 --> 01:54:50,632 DONALD: Drop the weapon! 1932 01:54:51,301 --> 01:54:53,969 The story about Stephen comes out, whether I write it or not. 1933 01:54:54,053 --> 01:54:55,262 COP 1: Drop your weapon! 1934 01:54:55,555 --> 01:54:56,722 COP 2: Drop it! 1935 01:54:57,307 --> 01:54:58,891 I'd rather be nothing. 1936 01:54:58,975 --> 01:55:01,310 COP 1: I repeat, drop your weapon! 1937 01:55:03,646 --> 01:55:05,188 (GUNS FIRING) 1938 01:56:14,050 --> 01:56:15,550 (SIGHS) 1939 01:57:05,101 --> 01:57:07,853 CAMERON: Well, aren't you gonna send it? 1940 01:57:08,146 --> 01:57:12,107 I've only been holding the front page for four hours, after all. 1941 01:57:12,817 --> 01:57:14,234 You send it. 1942 01:57:19,407 --> 01:57:21,575 Good night, everybody. See you tomorrow. 1943 01:57:27,040 --> 01:57:29,207 Yinzer. 1944 01:58:02,492 --> 01:58:05,160 (LONG AS I CAN SEE THE LIGHT PLAYING) 1945 01:58:18,174 --> 01:58:21,676 (MAN SINGING) Put a candle in the window 1946 01:58:25,932 --> 01:58:30,352 'Cause I feel I've got to move 1947 01:58:33,481 --> 01:58:36,942 Though I'm going, going 1948 01:58:37,026 --> 01:58:39,653 I'll be coming home soon 1949 01:58:40,738 --> 01:58:44,449 Long as I can see the light 1950 01:58:48,246 --> 01:58:52,374 Pack my bag and let's get movin' 1951 01:58:56,087 --> 01:59:00,340 'Cause I'm bound to drift a while 1952 01:59:03,511 --> 01:59:07,013 When I'm gone, gone 1953 01:59:07,181 --> 01:59:09,766 You don't have to worry long 1954 01:59:10,768 --> 01:59:15,021 Long as I can see the light 1955 01:59:18,276 --> 01:59:22,154 Guess I've got that old travlin' bone 1956 01:59:26,200 --> 01:59:30,745 'Cause this feelin' won't leave me alone 1957 01:59:33,749 --> 01:59:37,252 But I won't, won't 1958 01:59:37,587 --> 01:59:40,338 Be losing my way, no, no 1959 01:59:41,048 --> 01:59:44,885 Long as I can see the light 1960 01:59:48,598 --> 01:59:57,647 Yeah 1961 01:59:59,108 --> 02:00:00,650 Oh, yeah 1962 02:00:03,362 --> 02:00:07,115 Put a candle in the window 1963 02:00:11,245 --> 02:00:15,123 'Cause I feel I've got to move 1964 02:00:18,794 --> 02:00:22,255 Though I'm going, going 1965 02:00:22,465 --> 02:00:24,841 I'll be coming home soon 1966 02:00:26,093 --> 02:00:52,118 Long as I can see the light 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 138214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.