All language subtitles for Knowing Bros E100

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 2 00:00:08,123 --> 00:00:10,123 Subtitles by OnDemandKorea 3 00:00:10,124 --> 00:00:12,718 (Class Motto: Lose Your Mind, Follow Your Instinct) 4 00:00:15,792 --> 00:00:17,976 Wow, time flies! 5 00:00:21,928 --> 00:00:26,851 Time or whatever, do you know what today is? 6 00:00:26,930 --> 00:00:28,046 (Confused) 7 00:00:28,094 --> 00:00:29,710 Hee-chul's still not here? 8 00:00:29,727 --> 00:00:31,851 - Not yet. - Everyone's too lax. 9 00:00:32,734 --> 00:00:33,734 Lee Sang-min! 10 00:00:33,750 --> 00:00:35,289 What is today? Cue! 11 00:00:35,437 --> 00:00:39,718 "I prepared an event to celebrate today" 12 00:00:39,742 --> 00:00:42,718 "It's our 100th episode since we first met!" 13 00:00:43,105 --> 00:00:46,695 (Ask Us Anything's 100th Episode!) 14 00:00:46,775 --> 00:00:48,554 100th episode swag! 15 00:00:49,611 --> 00:00:51,226 It's our 100th episode today! 16 00:00:51,258 --> 00:00:52,523 That's right! 17 00:00:52,766 --> 00:00:54,726 It's already the 100th episode! 18 00:00:55,055 --> 00:00:58,117 - It's been more than 2 years. - What was the most memorable? 19 00:00:58,141 --> 00:01:00,375 For the past 100 episodes? Well, actually... 20 00:01:00,422 --> 00:01:02,523 They almost canceled us by our 7th episode. 21 00:01:03,029 --> 00:01:05,500 (Terrifying moment of crisis) 22 00:01:05,601 --> 00:01:08,820 People say it brings good luck if you dream of poop. 23 00:01:08,836 --> 00:01:10,436 Or if you step on poop. 24 00:01:10,867 --> 00:01:13,242 Jang-hoon pooped on our first episode! 25 00:01:13,273 --> 00:01:15,406 - Really? - Yes! It's true! 26 00:01:15,596 --> 00:01:18,976 (Episode 1: "A Man's Pride" Holding their pee) 27 00:01:21,377 --> 00:01:25,718 If I don't go pee now, I'm gonna have diarrhea. 28 00:01:26,237 --> 00:01:27,718 I really have to go. 29 00:01:27,984 --> 00:01:29,296 I'm serious. 30 00:01:29,594 --> 00:01:31,515 I'm sorry, but... 31 00:01:31,523 --> 00:01:33,187 Can you guys leave for a bit? 32 00:01:33,258 --> 00:01:35,570 (Took care of big business) 33 00:01:35,617 --> 00:01:37,320 I'm becoming a comedian. 34 00:01:37,353 --> 00:01:39,421 (Providing fertilizer for the show) 35 00:01:39,453 --> 00:01:41,359 Wow, you did all sorts of things. 36 00:01:41,375 --> 00:01:43,125 And the duck boat on Han River. 37 00:01:43,492 --> 00:01:45,937 (Waking up your sense in extreme situations) 38 00:01:45,962 --> 00:01:48,625 I've never gotten on this duck boat with my girlfriend before! 39 00:01:49,593 --> 00:01:51,148 Give my next mission! 40 00:01:51,543 --> 00:01:54,437 (They had to go through various missions to solve problems) 41 00:01:54,703 --> 00:01:57,695 When I saw Kyung-hoon for the first time in Han River, 42 00:01:57,720 --> 00:01:59,492 I told him his band's too old. 43 00:01:59,617 --> 00:02:02,796 You're not as popular as back then. 44 00:02:03,199 --> 00:02:06,023 (Upset at his first appearance) 45 00:02:06,344 --> 00:02:08,617 Buzz, your band? That was so long ago. 46 00:02:09,767 --> 00:02:12,070 (20,000 Buzz fans got mad at him) 47 00:02:12,918 --> 00:02:15,187 I got in a lot of trouble for that. 48 00:02:15,437 --> 00:02:17,546 (Kyung-hoon got to see how much his fans love him) 49 00:02:17,570 --> 00:02:20,882 That's when Jang-hoon decidedly became Kyung-hoon's mom. 50 00:02:20,891 --> 00:02:25,882 Yeah, Jang-hoon started to take really good care of me since then. 51 00:02:26,062 --> 00:02:28,343 (His fans made them father and son) 52 00:02:28,737 --> 00:02:31,671 If you said something like that now, you'd have to live out in the jungle. 53 00:02:33,514 --> 00:02:35,476 You'll be King Kong then! 54 00:02:36,993 --> 00:02:39,468 As he keep pounding his chest. 55 00:02:39,493 --> 00:02:42,164 "Why did I say that?" 56 00:02:43,118 --> 00:02:44,945 (A lonely King Kong, full of regret) 57 00:02:44,984 --> 00:02:46,632 We're family now. 58 00:02:47,758 --> 00:02:50,421 Buzz fans love me very much too, by now. 59 00:02:50,779 --> 00:02:53,539 Yeong-cheol makes me feel sad though. 60 00:02:53,586 --> 00:02:55,929 He did so much on our first episode. 61 00:02:55,969 --> 00:02:58,101 He really carried the show in the beginning. 62 00:02:58,266 --> 00:03:00,195 (Embarrassed) 63 00:03:00,681 --> 00:03:02,548 (During a skit in Episode 1) 64 00:03:06,844 --> 00:03:09,789 (He grabbed Hee-chul's hair, unthinkable in today's mood) 65 00:03:10,477 --> 00:03:12,539 (Getting slapped in all kinds of ways in Episode 6) 66 00:03:15,919 --> 00:03:19,289 (A heavy slap with thick sausage) 67 00:03:19,964 --> 00:03:23,953 (Yeong-cheol gave big laughs by sacrificing his body) 68 00:03:24,133 --> 00:03:26,812 But that fame didn't continue on. 69 00:03:27,502 --> 00:03:29,765 Why are you talking about the past? 70 00:03:29,797 --> 00:03:33,601 Don't be so mean, I'm sure he's loved in his own family. 71 00:03:33,777 --> 00:03:34,929 I am! 72 00:03:34,969 --> 00:03:39,257 He's right! And I can't talk so well when I feel self-conscious. 73 00:03:39,336 --> 00:03:43,593 We're so thankful that we lasted this long to do our 100th episode. 74 00:03:43,602 --> 00:03:45,312 We went through some rough times. 75 00:03:45,337 --> 00:03:48,398 You think we got here because of your quick remarks, Soo-geun? 76 00:03:48,422 --> 00:03:52,382 - I didn't say anything... - It's because of the viewers' love for us! 77 00:03:52,861 --> 00:03:57,453 And I was told that we had 120 guest students for those past 100 episodes. 78 00:03:58,598 --> 00:04:02,039 It's all because of them that we got to last this long. 79 00:04:02,064 --> 00:04:05,242 - I'm very thankful. - We should be, with all sincerity. 80 00:04:07,188 --> 00:04:08,710 What's this? 81 00:04:09,387 --> 00:04:12,000 I was waiting in the back, you guys talk so much! 82 00:04:12,187 --> 00:04:14,031 (He came through the front door today!) 83 00:04:14,047 --> 00:04:15,468 You're late! 84 00:04:15,500 --> 00:04:17,718 Wow, it feels so awkward to stand here. 85 00:04:17,781 --> 00:04:19,937 Why are you wearing white today? 86 00:04:19,968 --> 00:04:22,585 I brought some friends of mine today. 87 00:04:22,609 --> 00:04:26,733 But they're too scared of Ho-dong that they don't want to come in. 88 00:04:26,765 --> 00:04:28,468 I barely got them to feel safe. 89 00:04:29,429 --> 00:04:30,975 OK, come in! 90 00:04:31,703 --> 00:04:33,452 (Noisy) 91 00:04:34,160 --> 00:04:35,671 Hurry up! 92 00:04:36,181 --> 00:04:38,772 - It's OK! - Come in. 93 00:04:39,876 --> 00:04:41,288 (Everyone looks) 94 00:04:44,158 --> 00:04:45,663 (Ye-sung is dragged in) 95 00:04:46,184 --> 00:04:49,343 (The idol-group Super Junior!) 96 00:04:49,724 --> 00:04:51,428 How've you been ,Ye-sung? 97 00:04:51,522 --> 00:04:52,343 Oh yes, I have. 98 00:04:52,382 --> 00:04:54,069 Ye-sung, you're my baby! 99 00:04:54,189 --> 00:04:56,935 You're not supposed to use honorifics here. 100 00:04:57,421 --> 00:04:59,671 (Ye-sung looks a bit uncomfortable) 101 00:04:59,696 --> 00:05:02,337 (And Ho-dong welcomes with much enthusiasm) 102 00:05:02,504 --> 00:05:05,968 A few of my members felt like you were stalking them, they hated it. 103 00:05:05,993 --> 00:05:07,405 - Must be so stressful. - Yes. 104 00:05:07,429 --> 00:05:09,296 - Name one, who? - Ye-sung. 105 00:05:09,312 --> 00:05:10,912 Ye-sung. 106 00:05:12,622 --> 00:05:15,489 You really gave me a name! It was Ye-sung? 107 00:05:15,998 --> 00:05:17,514 (Feel betrayed) 108 00:05:17,562 --> 00:05:20,304 Ye-sung? The one that sings well? 109 00:05:20,343 --> 00:05:22,804 He said he can't go on a TV show with you anymore. 110 00:05:22,827 --> 00:05:25,241 He got really stressed out! 111 00:05:25,460 --> 00:05:27,038 They're victims of Ho-dong. 112 00:05:27,070 --> 00:05:28,264 - Really? - Why? 113 00:05:28,281 --> 00:05:31,374 You don't understand how close Ye-sung and I are. 114 00:05:31,390 --> 00:05:33,507 He can't even look you in the eyes. 115 00:05:33,546 --> 00:05:35,725 You should say hello properly. 116 00:05:35,960 --> 00:05:38,132 He covered his eyes with his hair because he's so scared. 117 00:05:38,156 --> 00:05:39,936 He's so stiff1 118 00:05:40,126 --> 00:05:42,952 Why are you so scared of Ho-dong? 119 00:05:43,014 --> 00:05:45,077 Don't get scared, don't get scared! 120 00:05:45,109 --> 00:05:49,647 Let's continue on with this mode, let's not reveal to them that we're actually close. 121 00:05:49,734 --> 00:05:51,952 Until the end, OK? Don't loosen up. 122 00:05:51,984 --> 00:05:53,233 Yes... 123 00:05:53,281 --> 00:05:55,554 (We're only pretending to be awkward with each other!) 124 00:05:55,687 --> 00:05:57,546 Don't use honorifics here! 125 00:05:57,862 --> 00:05:59,460 (Feeling shy) 126 00:05:59,561 --> 00:06:01,944 Ye-sung, don't be scared. I'll protect you today. 127 00:06:01,968 --> 00:06:02,913 OK. 128 00:06:02,960 --> 00:06:04,436 (Feels comforted) 129 00:06:04,499 --> 00:06:06,874 Introduce yourselves first. 130 00:06:06,984 --> 00:06:09,100 We're the original idol-group to be TV show hosts. 131 00:06:09,117 --> 00:06:12,671 And we've returned to our original career as singers for the first time in 2 years. 132 00:06:12,702 --> 00:06:15,100 We are Super Junior! 133 00:06:15,569 --> 00:06:17,046 (Welcome!) 134 00:06:17,252 --> 00:06:18,624 (Awkward) 135 00:06:18,742 --> 00:06:20,616 Hee-chul, why are you being so modest? 136 00:06:20,656 --> 00:06:22,335 (Looking shy and proper) 137 00:06:22,650 --> 00:06:24,250 You feel awkward, right? 138 00:06:25,059 --> 00:06:26,796 I felt more comfortable in that seat. 139 00:06:26,827 --> 00:06:28,679 Can everyone pay attention? 140 00:06:28,734 --> 00:06:30,155 Let me introduce myself. 141 00:06:30,187 --> 00:06:32,741 I'm the leader of Super Junior. 142 00:06:32,772 --> 00:06:35,232 I'm also the leader of "Attention-Seeker Association." 143 00:06:35,249 --> 00:06:37,483 I'm an attention-seeker, Lee Teuk. 144 00:06:38,194 --> 00:06:40,491 "Attention-Seeker Association"? 145 00:06:41,391 --> 00:06:44,061 I ask for your constant love and care! 146 00:06:44,482 --> 00:06:46,218 OK, got it. 147 00:06:46,585 --> 00:06:49,702 Can I also get a camera designated for myself? 148 00:06:49,734 --> 00:06:51,280 You need your own camera? 149 00:06:51,564 --> 00:06:53,164 Next! 150 00:06:53,655 --> 00:06:55,147 I'll introduce myself. 151 00:06:55,265 --> 00:06:57,436 I'm in charge of being the handsome and self-radiant one. 152 00:06:57,499 --> 00:07:00,154 I'm Eun-hyuk, the Dancing Machine. 153 00:07:00,195 --> 00:07:02,085 Do it again. 154 00:07:02,709 --> 00:07:04,061 Sorry about that. 155 00:07:04,077 --> 00:07:06,905 I'm Eun-hyuk, the anchovy-looking member. 156 00:07:06,945 --> 00:07:08,382 Hey, do it better! 157 00:07:08,421 --> 00:07:09,718 The anchovy... 158 00:07:09,743 --> 00:07:11,897 - Are you nervous? - No I'm not. 159 00:07:11,984 --> 00:07:14,030 - He is! - But Eun-hyuk... 160 00:07:14,500 --> 00:07:18,155 You said earlier that you're "self-radiant." 161 00:07:18,586 --> 00:07:20,734 And an anchovy is also shiny, it's silver all around! 162 00:07:20,757 --> 00:07:22,780 - Both descriptions are fit you well. - Thanks. 163 00:07:23,281 --> 00:07:25,491 He's helping me with my introduction. 164 00:07:26,347 --> 00:07:29,265 If Kyung-hoon's the one who's helping you, your comments must be that frustrating. 165 00:07:29,423 --> 00:07:30,968 (You think so?) 166 00:07:31,610 --> 00:07:35,390 If you're "the Dancing Machine," you should show us your dance without any music! 167 00:07:35,523 --> 00:07:37,694 Show us! Don't leave us in suspense! 168 00:07:37,899 --> 00:07:39,366 (Dance time for the handsome and self-radiant one) 169 00:07:39,413 --> 00:07:41,898 They like big moves, do "the rainbow." 170 00:07:42,265 --> 00:07:44,788 I know the type of dance moves Ho-dong likes. 171 00:07:44,851 --> 00:07:47,411 You saw the episode with Yun-ho? You have to do some pop-locking. 172 00:07:47,920 --> 00:07:51,148 Pop-locking works the best here, like Kim Jung-Nam from Turbo. 173 00:07:52,680 --> 00:07:54,827 (With lots of force) 174 00:07:58,890 --> 00:08:00,374 (A clean finish) 175 00:08:00,926 --> 00:08:02,976 (He likes it!) 176 00:08:03,726 --> 00:08:05,765 I know Ho-dong likes this style of dance. 177 00:08:05,820 --> 00:08:06,944 Isn't that cool? 178 00:08:06,976 --> 00:08:09,780 I changed my dance style especially for him. 179 00:08:10,132 --> 00:08:14,804 I'm in charge of being "Dong-hae" in Super Junior, I'm Dong-hae. 180 00:08:14,829 --> 00:08:17,882 If you're charge of Dong-hae [east sea], who's in charge of other seas? 181 00:08:17,907 --> 00:08:19,640 (Appalled at his bad joke) 182 00:08:19,687 --> 00:08:23,679 My dermatologist asked me to tell you that you still owe him money for treatment. 183 00:08:25,490 --> 00:08:27,460 (Is this for real?) 184 00:08:27,485 --> 00:08:30,015 Tell him I'll send payment over by this week. 185 00:08:30,213 --> 00:08:32,694 Why are you mentioning that here? 186 00:08:32,843 --> 00:08:34,983 You see a dermatologist? 187 00:08:35,039 --> 00:08:37,288 Why are you blushing? 188 00:08:38,486 --> 00:08:40,976 You should pay your doctors! 189 00:08:41,000 --> 00:08:42,460 I do! 190 00:08:42,485 --> 00:08:44,925 What happens if you don't get professional care for your skin? 191 00:08:45,336 --> 00:08:47,366 My face gets totally messed up. 192 00:08:47,867 --> 00:08:49,648 I'm shocked that he goes to a dermatologist. 193 00:08:49,679 --> 00:08:53,757 - Tell him by this week. - OK, he asked me to tell you. 194 00:08:53,928 --> 00:08:57,538 When we were new, Dong-hae went on a TV show called "Love Letter." 195 00:08:57,585 --> 00:09:02,812 He told me after that he was cracking jokes on Ho-dong, but Ho-dong didn't respond. 196 00:09:02,851 --> 00:09:05,624 In the end, Ho-dong just said, "It was fun today," then left. 197 00:09:05,921 --> 00:09:07,827 (I did?) 198 00:09:08,107 --> 00:09:12,701 I told myself that I'd never go on a funny TV show since then. 199 00:09:12,804 --> 00:09:14,404 (Determined) 200 00:09:14,578 --> 00:09:16,460 Ho-dong destroyed many people. 201 00:09:16,492 --> 00:09:19,202 So Ho-dong just ignored you the whole time. 202 00:09:19,226 --> 00:09:20,749 He didn't even respond. 203 00:09:21,382 --> 00:09:23,530 Oh, did I, really? 204 00:09:23,570 --> 00:09:25,554 I went on that show too, in 2005. 205 00:09:25,632 --> 00:09:29,085 - What happened then? - He ignored me too. 206 00:09:30,395 --> 00:09:32,710 I know how you feel, Dong-hae. 207 00:09:32,735 --> 00:09:35,046 Dong-hae, you really shouldn't be like that. 208 00:09:35,086 --> 00:09:38,085 I thought we had a heart-to-heart friendship. 209 00:09:39,205 --> 00:09:41,304 But he's got a very small heart. 210 00:09:43,848 --> 00:09:45,608 We're "Ho-Dong-hae"! 211 00:09:47,768 --> 00:09:49,304 Actually... 212 00:09:49,329 --> 00:09:51,921 I'm really thankful for Ho-dong for one thing. 213 00:09:52,062 --> 00:09:53,687 You don't have to mention it. 214 00:09:53,711 --> 00:09:55,991 I was on "Star King" for the first time in 6 years. 215 00:09:56,054 --> 00:09:58,280 And as he was taking off his microphone after the show, 216 00:09:58,297 --> 00:10:00,758 he said, "Good job today," and left. 217 00:10:00,783 --> 00:10:02,194 I was really touched by it. 218 00:10:02,211 --> 00:10:03,890 By what he said? 219 00:10:03,922 --> 00:10:06,319 I was complimented for the first time in 6 years. 220 00:10:06,350 --> 00:10:07,804 6 years? 221 00:10:07,836 --> 00:10:09,632 It took too long. 222 00:10:09,672 --> 00:10:12,132 I go on funny TV shows once every 6 years. 223 00:10:12,148 --> 00:10:14,366 And this is my first TV show appearance in 6 years since then. 224 00:10:14,420 --> 00:10:17,608 (His 3rd TV appearance is with Ho-dong again) 225 00:10:18,475 --> 00:10:21,124 (We'll get to see Dong-hae on TV show after 6 years from today) 226 00:10:21,164 --> 00:10:23,468 Dong-hae didn't know this because he was too young then, 227 00:10:23,476 --> 00:10:27,124 but you should've paid him 30,000 dollars when you met Ho-dong first. 228 00:10:27,164 --> 00:10:29,241 (A deposit to make others funny on TV) 229 00:10:29,297 --> 00:10:33,780 It took Ho-dong 6 years to be nice to you because you didn't give him any money. 230 00:10:34,117 --> 00:10:35,812 I take bribes now. 231 00:10:36,273 --> 00:10:37,749 (Playing it off) 232 00:10:37,765 --> 00:10:39,718 I was so thankful that you told me that. 233 00:10:39,797 --> 00:10:42,257 So we'll see you in 2023? 234 00:10:42,367 --> 00:10:45,382 I plan to go on "Let's Eat Dinner Together" in 6 years. 235 00:10:45,721 --> 00:10:47,671 I'll hold on to the show until then. 236 00:10:47,696 --> 00:10:50,413 You did a great job with your introduction! 237 00:10:51,501 --> 00:10:53,390 (Pulling something out) 238 00:10:53,770 --> 00:10:56,116 I'll give you another 30,000 dollars later. 239 00:10:58,336 --> 00:11:00,140 You know him very well, right? 240 00:11:00,165 --> 00:11:01,788 He came from North Korea. 241 00:11:01,960 --> 00:11:03,560 (Looking similar) 242 00:11:03,593 --> 00:11:05,413 Let's give him an applause first. 243 00:11:05,438 --> 00:11:06,953 (A North-Korean style welcome) 244 00:11:06,991 --> 00:11:08,601 Why do I have to do this? 245 00:11:08,648 --> 00:11:12,999 I'm in charge of being "Kang Ho-dong" of Super Junior. 246 00:11:13,024 --> 00:11:16,289 I'm the knock-off Ho-dong, Shin Dong! 247 00:11:16,800 --> 00:11:18,929 (A memorable self-introduction) 248 00:11:19,312 --> 00:11:21,752 If Kang Ho-dong's too expensive, come find me, "Shin Ho-dong." 249 00:11:22,139 --> 00:11:23,739 (That's good!) 250 00:11:24,752 --> 00:11:26,843 (Finally, Ye-sung's turn is next) 251 00:11:27,332 --> 00:11:28,413 Brighten your face! 252 00:11:28,445 --> 00:11:30,015 We're here because of you! 253 00:11:30,085 --> 00:11:32,015 (Already nervous) 254 00:11:32,070 --> 00:11:35,640 He's from Cheonan, born on August 24, 1983. 255 00:11:35,664 --> 00:11:37,101 It's 1984. 256 00:11:37,132 --> 00:11:38,624 Yes! 257 00:11:38,672 --> 00:11:40,211 And his real name is Kim Jong-un. 258 00:11:40,218 --> 00:11:41,569 Introduce yourself. 259 00:11:41,601 --> 00:11:43,718 Your brother's name is Kim Jong-Jin. 260 00:11:45,563 --> 00:11:47,796 (Showing off) 261 00:11:48,333 --> 00:11:49,757 He looked you up already. 262 00:11:49,789 --> 00:11:52,640 The artistic vocal cords, Ye-sung! 263 00:11:52,750 --> 00:11:54,804 My brother and my baby! 264 00:11:55,299 --> 00:11:57,023 (Feeling pressured) 265 00:11:57,070 --> 00:12:00,562 He looked this up 10 minutes before he came in here. 266 00:12:00,654 --> 00:12:02,944 No, I knew that already. 267 00:12:02,969 --> 00:12:06,655 It's nice to meet you, I was born in 1984. 268 00:12:06,711 --> 00:12:08,023 My real name is Kim Jong-un. 269 00:12:08,048 --> 00:12:10,616 I'm the lead vocalist in the team. 270 00:12:10,656 --> 00:12:12,757 I think I'm in charge of being the good-looking one, too. 271 00:12:12,781 --> 00:12:14,733 I think he's got an indigestion problem. 272 00:12:14,997 --> 00:12:16,757 (Looking pale) 273 00:12:17,337 --> 00:12:19,679 It's true, he looks so pale! 274 00:12:19,875 --> 00:12:22,390 What are you in charge of? Being the good-looking one? 275 00:12:22,461 --> 00:12:24,562 Being good-looking. 276 00:12:24,617 --> 00:12:28,077 I thought he said he was in charge of taking notes. [pun] 277 00:12:28,109 --> 00:12:29,819 I thought his job was to take notes. 278 00:12:30,878 --> 00:12:33,773 (While all the members are laughing at Jang-hoon's misunderstanding) 279 00:12:34,024 --> 00:12:36,069 (Ye-sung's serious on his own) 280 00:12:36,226 --> 00:12:39,101 I had no idea I'd come on this show. 281 00:12:39,976 --> 00:12:43,507 I'd avoid going through Cheon-ho-dong because it sounds like Ho-dong. 282 00:12:43,531 --> 00:12:45,131 I'd get scared. 283 00:12:46,558 --> 00:12:49,257 Cheon-ho-dong? Why? 284 00:12:49,327 --> 00:12:51,038 Isn't that too much? 285 00:12:51,203 --> 00:12:52,898 How about Geum-ho-dong? 286 00:12:54,375 --> 00:12:56,155 (Taken aback at his sudden question) 287 00:12:56,187 --> 00:12:58,116 That can be dangerous too. 288 00:12:58,141 --> 00:13:00,796 I'd like to get over my bad memory of Ho-dong from the past. 289 00:13:00,821 --> 00:13:03,257 I came on the show to make peace. Hope you treat me nicely. 290 00:13:03,273 --> 00:13:05,546 What really happened between you two? 291 00:13:05,578 --> 00:13:08,937 What really happened? We're so curious. 292 00:13:09,000 --> 00:13:12,241 They're making it seem like something happened between us. 293 00:13:12,266 --> 00:13:14,476 They're getting everyone's attention their way. 294 00:13:15,195 --> 00:13:16,577 How clever! 295 00:13:16,624 --> 00:13:18,702 That's how you work TV shows. 296 00:13:18,727 --> 00:13:19,741 (Appreciated) 297 00:13:19,797 --> 00:13:21,296 You're really my baby. 298 00:13:21,335 --> 00:13:23,921 (Mood gets warmer all of a sudden) 299 00:13:24,757 --> 00:13:26,780 I went to your coffee shop in Yeouido often. 300 00:13:27,054 --> 00:13:28,624 Your mother didn't say anything? 301 00:13:28,671 --> 00:13:31,663 It's been 5 years since we moved to a different part of town. 302 00:13:32,162 --> 00:13:34,062 (You moved 5 years ago?) 303 00:13:34,849 --> 00:13:36,624 (Feeling sad) 304 00:13:38,215 --> 00:13:39,687 (He's embarrassed himself) 305 00:13:39,712 --> 00:13:41,718 It's just over that bridge, right? 306 00:13:41,788 --> 00:13:45,671 Ye-sung, we're seeing a bad example of looking up stuff on the Internet. 307 00:13:45,696 --> 00:13:47,718 (Got nothing to say) 308 00:13:48,000 --> 00:13:50,374 You should've checked the dates too. 309 00:13:50,982 --> 00:13:52,624 (He wasn't thorough enough) 310 00:13:52,664 --> 00:13:54,773 He doesn't know a whole lot. 311 00:13:54,851 --> 00:13:59,960 Their album did come out, but Super Junior is not here just to promote their album. 312 00:14:00,015 --> 00:14:02,187 They came with a sincere heart. 313 00:14:02,328 --> 00:14:06,109 - Super Junior doesn't need PR. - They would've dressed in black suits. 314 00:14:06,684 --> 00:14:07,913 (Everyone's amazed) 315 00:14:09,507 --> 00:14:10,812 (You know my heart, right?) 316 00:14:11,225 --> 00:14:13,194 He means to count money. 317 00:14:13,902 --> 00:14:15,757 30,000 dollars! 318 00:14:15,824 --> 00:14:19,538 His real name is Kang Si-hoo, make sure you transfer it right. 319 00:14:21,192 --> 00:14:23,265 (Make your deposit without a mistake) 320 00:14:23,351 --> 00:14:25,484 Account holder: Kang Si-hoo. 321 00:14:25,664 --> 00:14:28,921 Don't talk about my son! You're using my son's name to be funny? 322 00:14:29,007 --> 00:14:30,554 He'd like it. 323 00:14:30,579 --> 00:14:32,986 He would, actually, though he doesn't know what it means. 324 00:14:33,031 --> 00:14:35,648 His wife takes care of money in the household. 325 00:14:35,687 --> 00:14:39,194 Shin Dong has a way of telling the future. 326 00:14:39,703 --> 00:14:42,663 He said Yeong-cheol will go overseas and it came true! 327 00:14:42,867 --> 00:14:45,405 It came true exactly as Shin Dong said it. 328 00:14:45,468 --> 00:14:49,257 (Yeong-cheol really got to go to Germany after Shin Dong's prophecy) 329 00:14:49,288 --> 00:14:52,538 - I got to go to Germany. - You really want to work overseas? 330 00:14:52,609 --> 00:14:55,076 I'd like to, I have my profile ready. 331 00:14:55,241 --> 00:14:57,288 Before you do that... 332 00:14:57,313 --> 00:14:59,195 You need to pay the dermatologist first. 333 00:14:59,462 --> 00:15:02,124 (So funny!) 334 00:15:02,878 --> 00:15:05,077 I'll take care of it! 335 00:15:05,396 --> 00:15:07,155 If someone provided service... 336 00:15:07,172 --> 00:15:09,132 What did he tell you? 337 00:15:09,460 --> 00:15:12,718 Dong-hae made people laugh twice in the opening, he's looking better. 338 00:15:12,962 --> 00:15:15,046 (Looking bright) 339 00:15:16,474 --> 00:15:18,702 Why did you pick me as a target? 340 00:15:18,797 --> 00:15:21,819 Teuk, you seem a little darker, actually. 341 00:15:22,140 --> 00:15:24,546 It's because he's not getting enough attention from people. 342 00:15:24,571 --> 00:15:25,804 What can we do for you? 343 00:15:25,812 --> 00:15:27,937 Just keep talking to me. 344 00:15:28,249 --> 00:15:30,101 A leader should be reserved. 345 00:15:30,406 --> 00:15:32,562 This isn't what I had in mind. 346 00:15:33,044 --> 00:15:34,991 Can we start over? From the beginning? 347 00:15:35,015 --> 00:15:36,944 I think we started on the wrong foot. 348 00:15:36,984 --> 00:15:39,507 No, Dong-hae already made everyone laugh twice. 349 00:15:39,677 --> 00:15:41,277 (That's right!) 350 00:15:42,920 --> 00:15:45,069 (You're the best, Soo-geun!) 351 00:15:46,235 --> 00:15:48,687 Dong-hae's definitely feeling satisfied. 352 00:15:48,898 --> 00:15:50,687 I think I did enough for the first half. 353 00:15:50,726 --> 00:15:52,326 You definitely did. 354 00:15:52,750 --> 00:15:54,702 Ye-sung, act a little more upset. A little more. 355 00:15:54,718 --> 00:15:55,905 A little more scared. 356 00:15:55,976 --> 00:15:57,655 (Ah... Sure...) 357 00:15:58,000 --> 00:16:00,335 - Let's not get caught that we're close! - Sorry? 358 00:16:00,375 --> 00:16:03,023 Don't show that we're actually close friends. 359 00:16:03,062 --> 00:16:05,710 Anyone can tell you're not close! 360 00:16:05,906 --> 00:16:07,839 Can I go to the bathroom now? 361 00:16:08,732 --> 00:16:10,843 Can't you tell it's not the time for it? 362 00:16:11,110 --> 00:16:12,710 (Ah...) 363 00:16:14,902 --> 00:16:17,694 The mood came your way, just leak it little by little. 364 00:16:17,998 --> 00:16:19,202 (Little by little...) 365 00:16:19,233 --> 00:16:21,734 But Hee-chul, are you just gonna stand there the whole time? 366 00:16:21,757 --> 00:16:23,890 No, we have to choose our partners. 367 00:16:23,976 --> 00:16:25,569 (Choosing Super Junior's partners) 368 00:16:25,624 --> 00:16:28,194 You already wrote down whom you'd like to sit next to. 369 00:16:28,203 --> 00:16:31,116 Not much to look at, 90% of you wrote Yeong-cheol. 370 00:16:31,164 --> 00:16:32,554 Wow, really? To be my partner? 371 00:16:32,616 --> 00:16:34,546 Lee Teuk: Kim Yeong-cheol. 372 00:16:35,109 --> 00:16:36,734 So I can look better in comparison. 373 00:16:37,225 --> 00:16:39,241 Shin Dong: Kim Yeong-cheol. 374 00:16:39,304 --> 00:16:41,085 He got to go overseas because of me. 375 00:16:41,125 --> 00:16:43,398 Eun-hyuk also picked Yeong-cheol. 376 00:16:43,423 --> 00:16:44,187 Why me? 377 00:16:44,211 --> 00:16:46,444 So I can seem funnier in comparison. 378 00:16:46,499 --> 00:16:48,421 Everyone's trying to use me! 379 00:16:49,609 --> 00:16:52,351 Dong-hae's more realistic, he put Seo Jang-hoon. 380 00:16:52,398 --> 00:16:56,265 "Because he seems to be the most popular one these days." 381 00:16:56,713 --> 00:16:59,671 (Dong-hae knows what's up) 382 00:17:00,297 --> 00:17:03,609 Hee-chul wrote something deep from his heart. 383 00:17:03,664 --> 00:17:06,257 He put Kim Yeong-cheol with all sincerity. 384 00:17:06,312 --> 00:17:11,585 "I'm originally a student here, so my part will be skipped over mostly today." 385 00:17:11,632 --> 00:17:13,468 "But other members shouldn't have to suffer." 386 00:17:13,745 --> 00:17:16,405 (Sacrificing so other Super Junior members can have more parts) 387 00:17:17,600 --> 00:17:20,030 Most of what I say do get aired these days. 388 00:17:20,070 --> 00:17:24,444 Ye-sung wrote something vague, hard to tell whom he means. 389 00:17:25,218 --> 00:17:27,733 Ye-sung said, "Anyone but Ho-dong." 390 00:17:31,628 --> 00:17:32,819 He's good at this. 391 00:17:32,844 --> 00:17:34,335 It looks like he means it, right? 392 00:17:34,359 --> 00:17:36,312 Too many people want Yeong-cheol. 393 00:17:36,336 --> 00:17:38,069 Dong-hae's partner is set. 394 00:17:39,437 --> 00:17:42,640 (Jang-hoon and Dong-hae are partners today!) 395 00:17:45,820 --> 00:17:49,468 Dong-hae's already set, so make a poem with my name. 396 00:17:49,852 --> 00:17:51,593 (Yeong-cheol's mission for them: Make a poem with his name) 397 00:17:51,625 --> 00:17:53,366 Shin Dong first. 398 00:17:53,476 --> 00:17:54,257 "Kim"! 399 00:17:54,282 --> 00:17:55,882 Don't say things that are so flat. [pun] 400 00:17:55,898 --> 00:17:57,498 Shin Dong first. 401 00:17:57,711 --> 00:17:58,523 "Kim"! 402 00:17:58,539 --> 00:18:01,206 Don't say things that are so flat. [pun] 403 00:18:01,218 --> 00:18:01,851 "Yeong"! 404 00:18:01,875 --> 00:18:03,804 Nothing lasts forever. [pun] 405 00:18:03,828 --> 00:18:04,390 "Cheol"! 406 00:18:04,429 --> 00:18:05,796 You're so immature. [pun] 407 00:18:05,984 --> 00:18:07,584 (An unexpected twist) 408 00:18:10,519 --> 00:18:12,679 Not bad, right? 409 00:18:13,149 --> 00:18:15,507 (Definitely to their liking) 410 00:18:15,781 --> 00:18:18,812 Ye-sung needs to do it too. He said "anyone but Ho-dong." 411 00:18:18,882 --> 00:18:21,694 Make a poem with Kang Ho-dong's name. 412 00:18:21,718 --> 00:18:22,444 Too much pressure. 413 00:18:22,468 --> 00:18:25,819 He was thinking of Kim Yeong-cheol this whole time! 414 00:18:25,890 --> 00:18:28,335 (Confused) 415 00:18:29,578 --> 00:18:30,788 "Kang"! 416 00:18:32,086 --> 00:18:34,155 A strong man. [pun] 417 00:18:34,507 --> 00:18:35,679 "Ho"! 418 00:18:35,734 --> 00:18:37,585 Ho-dong has... 419 00:18:37,742 --> 00:18:39,734 "Dong"! 420 00:18:42,125 --> 00:18:43,921 No sympathy. [pun] 421 00:18:46,215 --> 00:18:48,437 (What are you saying?) 422 00:18:48,834 --> 00:18:50,499 (A realistic poem without being funny) 423 00:18:50,539 --> 00:18:52,421 That was too serious! 424 00:18:53,774 --> 00:18:55,757 Should I do it again? 425 00:18:56,992 --> 00:18:58,925 It was from his heart though. 426 00:18:59,195 --> 00:19:01,429 Yeong-cheol, did you pick one? 427 00:19:01,539 --> 00:19:03,882 "Immature"! Shin Dong! 428 00:19:03,907 --> 00:19:07,007 (Shin Dong and Yeong-cheol are partners!) 429 00:19:07,809 --> 00:19:10,616 (The remaining members need to pick new partners) 430 00:19:10,780 --> 00:19:12,062 Then for me... 431 00:19:12,101 --> 00:19:14,054 I'll sit next to Sang-min. 432 00:19:15,140 --> 00:19:17,554 I gotta go with the current flow, he's popular these days. 433 00:19:17,952 --> 00:19:22,030 He's only popular in the other show, not much going on here. 434 00:19:22,078 --> 00:19:25,851 I came in high expectations, but he's not talking much today. 435 00:19:25,906 --> 00:19:27,609 I talked a lot today. 436 00:19:28,210 --> 00:19:30,859 He talks to himself all the time here. 437 00:19:32,933 --> 00:19:36,366 (Lee Teuk and Sang-min are partners!) 438 00:19:37,628 --> 00:19:38,991 I pick Kyung-hoon. 439 00:19:39,386 --> 00:19:42,671 (Eun-hyuk and Kyung-hoon are partners!) 440 00:19:43,140 --> 00:19:45,929 You know what Ye-sung just told me? 441 00:19:45,961 --> 00:19:48,554 "Please let me live, don't send me to Ho-dong!" 442 00:19:48,781 --> 00:19:51,468 (Only Ho-dong and Soo-geun remain) 443 00:19:51,500 --> 00:19:53,640 How about you, Hee-chul? 444 00:19:54,304 --> 00:19:57,507 I have to grant Ye-sung his wish. 445 00:19:58,072 --> 00:19:59,976 Ye-sung will sit here. 446 00:20:02,056 --> 00:20:04,382 (Welcome to Ho-dong!) 447 00:20:05,134 --> 00:20:06,499 My baby, come here! 448 00:20:08,968 --> 00:20:10,780 (Come on) 449 00:20:11,567 --> 00:20:13,460 (Treating him like a real baby) 450 00:20:19,340 --> 00:20:20,655 Hold on. 451 00:20:20,955 --> 00:20:22,452 Your bone is shaped funny. 452 00:20:23,128 --> 00:20:24,194 It poked my thigh. 453 00:20:24,218 --> 00:20:25,749 I apologize. 454 00:20:25,860 --> 00:20:27,952 (Apologizes right away) 455 00:20:28,922 --> 00:20:29,952 (Serious) 456 00:20:30,497 --> 00:20:33,671 (Ye-sung still feels so far from Ho-dong) 457 00:20:33,961 --> 00:20:35,991 Who goes up first for the quiz? 458 00:20:36,576 --> 00:20:38,765 Eun-hyuk starts it off! 459 00:20:39,117 --> 00:20:41,398 I feel pressured that I keep going up first. 460 00:20:41,423 --> 00:20:43,601 They said his questions are funny. 461 00:20:44,573 --> 00:20:46,173 (Hm?) 462 00:20:48,974 --> 00:20:51,937 (Countdown to make us laugh!) 463 00:20:53,083 --> 00:20:56,030 (Guess who I am Quiz) 464 00:20:56,218 --> 00:20:59,218 The first question! Hot off the stove! 465 00:20:59,820 --> 00:21:02,726 Really hot off the stove! 466 00:21:02,772 --> 00:21:04,148 (He definitely feels pressured) 467 00:21:04,173 --> 00:21:08,585 I went over to Dong-hae's house last week. 468 00:21:08,648 --> 00:21:12,898 And I was really shocked by something. What do you think happened? 469 00:21:13,000 --> 00:21:15,124 He had a woman hiding in his house. 470 00:21:15,257 --> 00:21:16,991 (Of course it's wrong) 471 00:21:17,061 --> 00:21:20,163 You went to his house, and he was asleep. 472 00:21:20,195 --> 00:21:22,054 But he was sleeping naked! 473 00:21:22,124 --> 00:21:26,772 And you saw that he was so "healthy," you were shocked. 474 00:21:27,298 --> 00:21:28,819 Why should I be shocked that he's healthy? 475 00:21:28,836 --> 00:21:30,343 You would be! 476 00:21:30,359 --> 00:21:32,273 You think he knows the password to my door lock? 477 00:21:32,335 --> 00:21:35,257 (First time knowing how healthy he is in 12 years) 478 00:21:37,894 --> 00:21:39,468 He's not that healthy. 479 00:21:39,898 --> 00:21:41,179 (Really?) 480 00:21:41,625 --> 00:21:42,437 I got it! 481 00:21:42,491 --> 00:21:45,873 You went to his house, and the door opened before you were about to open it. 482 00:21:45,890 --> 00:21:49,273 Then a woman walked out saying, "I'll take out the trash, Dong-hae!" 483 00:21:50,203 --> 00:21:52,734 (A mysterious woman in his house) 484 00:21:52,890 --> 00:21:54,335 Then she took out the trash. 485 00:21:54,367 --> 00:21:56,616 Eun-hyuk saw her, then said 486 00:21:56,672 --> 00:21:59,116 "Honey, what are you doing here?" 487 00:21:59,791 --> 00:22:01,249 You guys are crazy! 488 00:22:01,611 --> 00:22:04,411 Then she got in Shin Dong's car and left. 489 00:22:05,097 --> 00:22:07,429 (Feeling proud for some reason) 490 00:22:08,528 --> 00:22:10,437 (Hee-chul's coming back to life) 491 00:22:10,538 --> 00:22:13,741 First of all, it's not about women. 492 00:22:13,882 --> 00:22:15,398 Is it about men? 493 00:22:15,444 --> 00:22:18,444 You went to Dong-hae's house, and saw a guy. 494 00:22:19,120 --> 00:22:20,382 "Oppa!" 495 00:22:21,233 --> 00:22:22,687 I got it! 496 00:22:22,718 --> 00:22:25,609 You went to his house, and on his bed, 497 00:22:25,632 --> 00:22:29,382 there was Shin Dong in bed with Dong-hae. 498 00:22:31,301 --> 00:22:33,007 I didn't say anything! 499 00:22:33,179 --> 00:22:38,890 You went to his house and saw that his house was near the west sea, not the east. 500 00:22:38,929 --> 00:22:39,780 (Too much!) 501 00:22:39,805 --> 00:22:41,155 I want a new partner! 502 00:22:41,588 --> 00:22:44,077 No, this is where you should be. 503 00:22:44,477 --> 00:22:46,249 (Regretful) 504 00:22:46,507 --> 00:22:47,609 Hint! 505 00:22:47,625 --> 00:22:51,194 He told me to do something. 506 00:22:51,530 --> 00:22:54,507 And I was shocked to hear it. 507 00:22:54,679 --> 00:22:56,788 I know your feet smell, so... 508 00:22:57,039 --> 00:22:58,898 (What are you talking about?) 509 00:22:58,906 --> 00:23:01,476 He told you to wash your feet before. 510 00:23:02,023 --> 00:23:02,929 No, no. 511 00:23:02,968 --> 00:23:04,171 It's not about that. 512 00:23:04,211 --> 00:23:06,343 What was that wrong answer for? 513 00:23:07,554 --> 00:23:08,921 I got it! 514 00:23:08,952 --> 00:23:10,885 You went to Dong-hae's house. 515 00:23:10,898 --> 00:23:12,359 And you had to go to the bathroom. 516 00:23:12,828 --> 00:23:16,546 You had to go, and he stopped you before you went to the bathroom. 517 00:23:16,601 --> 00:23:20,976 Then he said, "You have to get naked before using the bathroom here." 518 00:23:21,007 --> 00:23:23,351 So yo had to take off all your clothes before you went. 519 00:23:23,382 --> 00:23:24,968 It was similar! 520 00:23:25,015 --> 00:23:27,382 (Jang-hoon and Ho-dong both want to answer) 521 00:23:28,623 --> 00:23:29,874 Go ahead. 522 00:23:29,898 --> 00:23:31,898 (Everyone's got a feel for it) 523 00:23:33,382 --> 00:23:37,187 They say your habits from when you were little last you your life time. 524 00:23:37,265 --> 00:23:40,710 Dong-hae didn't have any toilet paper. I saw this from before. 525 00:23:40,843 --> 00:23:43,413 So Eun-hyuk grabbed him a toilet paper. 526 00:23:43,461 --> 00:23:46,648 And saw that Dong-hae wasn't sitting on the toilet seat. 527 00:23:46,656 --> 00:23:49,749 But he had climbed on the toilet bowl. 528 00:23:50,626 --> 00:23:52,132 This is how he was going. 529 00:23:52,157 --> 00:23:53,694 Some people do that! 530 00:23:54,173 --> 00:23:57,234 (Another new habit discovered) 531 00:23:57,995 --> 00:23:59,007 (That's not it) 532 00:23:59,039 --> 00:24:00,765 That's not it, but... 533 00:24:01,016 --> 00:24:02,609 (Ye-sung wants to answer) 534 00:24:04,545 --> 00:24:05,866 Ye-sung! 535 00:24:07,148 --> 00:24:09,562 You wanted to pee. 536 00:24:09,632 --> 00:24:11,499 But he told you to pee sitting down. 537 00:24:11,586 --> 00:24:13,186 Correct! 538 00:24:15,676 --> 00:24:17,523 (Good job, my baby!) 539 00:24:17,548 --> 00:24:19,312 Nice seat, right? 540 00:24:19,578 --> 00:24:21,304 Why go sitting down? 541 00:24:21,461 --> 00:24:24,937 I really had to go pee, so I was walking into the bathroom. 542 00:24:24,962 --> 00:24:27,648 He said, "Hold on," and stopped me. 543 00:24:27,726 --> 00:24:30,530 He asked me if I was going to pee. 544 00:24:30,577 --> 00:24:33,874 I said yes, and he said, "Pee sitting down." 545 00:24:34,926 --> 00:24:36,476 (Can't understand) 546 00:24:36,515 --> 00:24:38,398 I thought he was joking. 547 00:24:38,452 --> 00:24:40,687 "Stop messing around, I have to go." 548 00:24:40,703 --> 00:24:44,718 But he told me again, so seriously that I need to pee sitting down. 549 00:24:45,485 --> 00:24:47,952 - I go sitting down too. - Me too. 550 00:24:47,977 --> 00:24:49,319 Don't a lot of people do that? 551 00:24:49,382 --> 00:24:52,554 (Debate over urinating position) 552 00:24:52,727 --> 00:24:56,905 I afraid that it'll splash out. I go like that too. 553 00:24:56,984 --> 00:25:02,601 I personally give much respect for Dong-hae's preference. 554 00:25:03,161 --> 00:25:06,812 I go that way when I visit someone else's house too. 555 00:25:06,843 --> 00:25:09,085 I don't want to make it dirty. 556 00:25:09,132 --> 00:25:09,788 It splashes. 557 00:25:09,812 --> 00:25:12,460 I think it's a matter of control, no? 558 00:25:13,463 --> 00:25:15,155 (No, it's not that) 559 00:25:15,180 --> 00:25:17,180 If you aim well to the side... 560 00:25:17,250 --> 00:25:19,819 Even if you do that, it splashes everywhere, unseen in our eyes. 561 00:25:19,843 --> 00:25:21,593 I heard it splashes over 2 meters! 562 00:25:21,656 --> 00:25:23,609 (The standing-up group is losing ground) 563 00:25:23,695 --> 00:25:24,975 You can just clean the bathroom. 564 00:25:25,000 --> 00:25:27,476 You can aim to the angled side. 565 00:25:27,839 --> 00:25:30,960 It's just like when you open a beer can, so it doesn't splash. 566 00:25:30,999 --> 00:25:33,062 It splashes no matter what you do. 567 00:25:33,234 --> 00:25:35,163 (Noisy) 568 00:25:35,273 --> 00:25:37,257 Anyone else who goes sitting down? 569 00:25:37,289 --> 00:25:39,905 (Hee-chul, Sang-min, and Lee Teuk) 570 00:25:39,914 --> 00:25:41,780 It's more sanitary. 571 00:25:41,921 --> 00:25:46,663 I go sitting down, and make sure I put the lid down when I flush. 572 00:25:47,418 --> 00:25:49,179 That, I agree. 573 00:25:49,304 --> 00:25:52,601 I heard all the germs splash out when you flush. 574 00:25:52,718 --> 00:25:55,734 It's the same as when you pee. The lid should be down. 575 00:25:55,875 --> 00:25:57,632 Should I pee with the lid closed then? 576 00:25:57,703 --> 00:26:00,015 Yes, with the lid closed... What? 577 00:26:00,307 --> 00:26:03,984 We've been talking for 30 minutes over how to pee. 578 00:26:04,833 --> 00:26:06,819 Next question! 579 00:26:07,125 --> 00:26:10,562 Come to think of it, since I debuted, 580 00:26:10,609 --> 00:26:12,898 I heard this phrase the most. 581 00:26:13,195 --> 00:26:15,194 What do you think it is? 582 00:26:15,289 --> 00:26:17,843 "Eun-hyuk, I'm just gonna go home and sleep tonight." 583 00:26:19,321 --> 00:26:21,319 (That's not it!) 584 00:26:21,343 --> 00:26:23,046 "I have a curfew!" 585 00:26:24,865 --> 00:26:27,359 He's in our team, why's he being that way? 586 00:26:27,711 --> 00:26:29,780 Oh yeah, we need to promote our new album. 587 00:26:29,820 --> 00:26:31,312 "Oppa..." 588 00:26:31,367 --> 00:26:34,609 It doesn't start with "Oppa," it's not that. 589 00:26:35,129 --> 00:26:36,796 "Why are you so skinny?" 590 00:26:36,898 --> 00:26:37,702 No. 591 00:26:37,749 --> 00:26:40,804 "Doesn't it smell like anchovy somewhere?" 592 00:26:42,526 --> 00:26:44,007 "Do you smell something burning?" 593 00:26:44,031 --> 00:26:45,640 "Anchovies burning." 594 00:26:46,007 --> 00:26:47,607 I got it. 595 00:26:47,843 --> 00:26:49,382 "Why are you so ugly?" 596 00:26:49,687 --> 00:26:51,468 (Appalled) 597 00:26:51,500 --> 00:26:53,304 Why are you so ugly? 598 00:26:53,500 --> 00:26:55,859 Ye-sung's good-looking though. 599 00:26:56,180 --> 00:26:57,601 Is it something the fans say? 600 00:26:57,640 --> 00:27:00,116 Is it about your looks? 601 00:27:00,375 --> 00:27:02,226 (I'm getting it!) 602 00:27:02,390 --> 00:27:05,327 "Eun-hyuk, I think you're great in every way." 603 00:27:05,375 --> 00:27:08,452 "But why is your mouth so close to your nose?" 604 00:27:08,769 --> 00:27:10,491 (Won't show it) 605 00:27:11,538 --> 00:27:14,098 "You went through cosmetic surgery but you still look like that?" 606 00:27:14,319 --> 00:27:15,952 I didn't have surgery! 607 00:27:16,570 --> 00:27:19,116 "Have you thought about getting plastic surgery?" 608 00:27:19,398 --> 00:27:20,998 (These people...) 609 00:27:21,124 --> 00:27:24,359 I thought about it, but the management told me not to. 610 00:27:24,547 --> 00:27:27,460 They said it'll be a huge procedure. 611 00:27:27,757 --> 00:27:30,734 - Is it a good thing? Or a bad thing? - Yes, give us a hint! 612 00:27:30,851 --> 00:27:32,451 It's not a good thing. 613 00:27:32,492 --> 00:27:36,640 When I hear this, it makes me feel like I have to work a lot harder. 614 00:27:36,679 --> 00:27:38,694 I got it! 615 00:27:38,820 --> 00:27:39,984 Can I get it right? 616 00:27:40,007 --> 00:27:41,804 I don't think you know it. 617 00:27:42,211 --> 00:27:44,538 (What people say to Eun-hyuk) 618 00:27:44,647 --> 00:27:46,515 "Lee Teuk, get ready!" 619 00:27:48,159 --> 00:27:49,687 Correct! 620 00:27:50,394 --> 00:27:55,327 "Lee Teuk! Hello!" "Lee Teuk, we love seeing you on TV." 621 00:27:55,352 --> 00:27:56,952 (People get confused) 622 00:27:57,015 --> 00:27:58,788 I heard it so much! 623 00:28:01,159 --> 00:28:03,202 But you guys don't look alike. 624 00:28:03,273 --> 00:28:05,194 His body shape is Lee-Teuk-ish. 625 00:28:05,390 --> 00:28:07,179 (Is it?) 626 00:28:08,054 --> 00:28:11,312 I think the sound of "Lee Teuk" just stands out more. 627 00:28:11,337 --> 00:28:15,274 It's harder to remember "Eun-hyuk" compared to "Lee Teuk." 628 00:28:15,299 --> 00:28:18,718 It sounds like one full name, "Lee-Teuk-Eun-Hyuk." 629 00:28:19,429 --> 00:28:22,023 (The two can't be separated) 630 00:28:23,439 --> 00:28:25,554 Yeah, your face isn't so impressionable. 631 00:28:25,747 --> 00:28:27,843 (Speechless) 632 00:28:29,256 --> 00:28:32,709 Eun-hyuk was voted to be the worst-looking one on "Strong Heart." 633 00:28:32,781 --> 00:28:34,569 So appalling, right? 634 00:28:35,664 --> 00:28:37,171 Why's that appalling? 635 00:28:37,210 --> 00:28:39,468 How do you think you rank in this room for looks? 636 00:28:39,523 --> 00:28:41,929 Among us in here? 637 00:28:41,954 --> 00:28:44,109 How many people do you think you can beat in looks? 638 00:28:44,672 --> 00:28:46,272 Tell us the number. 639 00:28:46,413 --> 00:28:48,851 I think at least 3 under me. 640 00:28:49,031 --> 00:28:51,319 Tell us who the three are! 641 00:28:51,359 --> 00:28:52,959 Who's the first one? 642 00:28:54,375 --> 00:28:57,999 Do you think they're the same three we have in mind? 643 00:28:58,664 --> 00:29:01,640 We have "the Big Three" of the show here. 644 00:29:01,836 --> 00:29:04,937 (The Absolute Big Three) 645 00:29:05,007 --> 00:29:07,538 And the last two always fight at the end. 646 00:29:07,902 --> 00:29:09,687 (Guilty) 647 00:29:13,317 --> 00:29:15,460 I always won, among the two! 648 00:29:16,078 --> 00:29:18,905 I think Shin Dong, Yeong-cheol, and Jang-hoon. 649 00:29:19,142 --> 00:29:20,742 (Me?) 650 00:29:21,359 --> 00:29:24,554 Two from this show, and one from Super Junior. 651 00:29:25,272 --> 00:29:27,187 Yeong-cheol and Jang-hoon! 652 00:29:27,374 --> 00:29:29,491 It might not be me this time! 653 00:29:30,022 --> 00:29:32,022 Maybe not me this time either. 654 00:29:33,341 --> 00:29:34,718 (How dare you say that!) 655 00:29:34,743 --> 00:29:36,257 Tell us who! 656 00:29:39,403 --> 00:29:41,429 (Decisively Yeong-cheol) 657 00:29:41,578 --> 00:29:44,171 Why am I always last in these things? 658 00:29:45,828 --> 00:29:48,155 Who's the one from Super Junior? 659 00:29:48,679 --> 00:29:50,984 Shin Dong? Lee Teuk? 660 00:29:52,613 --> 00:29:55,015 Ye-sung always covers half of his face. 661 00:29:56,723 --> 00:29:59,523 (Tries to smile) 662 00:29:59,879 --> 00:30:02,405 Show us your forehead if you're confident. 663 00:30:03,467 --> 00:30:06,116 (Is it really Lee Teuk?" 664 00:30:06,141 --> 00:30:08,007 (Heart thumping) 665 00:30:09,820 --> 00:30:11,420 It's Ye-sung! 666 00:30:11,445 --> 00:30:12,921 (Do not agree) 667 00:30:14,048 --> 00:30:15,890 So Ye-sung and I are about the same? 668 00:30:16,570 --> 00:30:18,148 No, you're not. 669 00:30:18,515 --> 00:30:21,593 Draw the person, and we'll guess. 670 00:30:23,625 --> 00:30:25,327 It's Jang-hoon. 671 00:30:25,542 --> 00:30:27,609 That's enough, we got it! 672 00:30:29,528 --> 00:30:30,679 Draw more! 673 00:30:36,336 --> 00:30:38,140 (We got it!) 674 00:30:38,880 --> 00:30:41,382 (It's gotta be Ho-dong) 675 00:30:44,590 --> 00:30:48,374 (Jang-hoon wins again today, the battle of the Big Three) 676 00:30:49,406 --> 00:30:52,218 I've never seen anyone taller than the crane. 677 00:30:52,281 --> 00:30:54,226 You lose to me every time! 678 00:30:55,088 --> 00:30:57,476 Even I can tell who that is. 679 00:30:58,593 --> 00:31:01,319 We can imagine your eyes, nose, and mouth on that face. 680 00:31:01,344 --> 00:31:03,687 (Right here!) 681 00:31:04,687 --> 00:31:06,374 You make a good pair. 682 00:31:08,706 --> 00:31:10,295 (The worst-looking pair, determined by Eun-hyuk) 683 00:31:10,328 --> 00:31:12,749 The ugly ones are sitting together! 684 00:31:13,718 --> 00:31:15,663 (Hee-chul is up next!) 685 00:31:16,354 --> 00:31:17,671 We have to take his quiz too? 686 00:31:17,703 --> 00:31:19,109 I know, right? 687 00:31:19,140 --> 00:31:21,187 I feel so awkward walking up there. 688 00:31:21,903 --> 00:31:23,882 It's a rare scene to see! 689 00:31:24,577 --> 00:31:26,562 (Hee-chul's Guess Who I Am Quiz) 690 00:31:26,851 --> 00:31:28,421 Is there something we don't know about him? 691 00:31:28,531 --> 00:31:30,131 (The first question) 692 00:31:30,343 --> 00:31:33,280 I'm famous for being fearless. 693 00:31:33,320 --> 00:31:35,053 I don't get scared easily. 694 00:31:35,608 --> 00:31:43,163 But though I'm so daring, there's a time I have a hard time and get insecure. 695 00:31:43,828 --> 00:31:45,069 When do you think that is? 696 00:31:45,101 --> 00:31:49,054 When Ho-dong stares you down when you say something? 697 00:31:49,562 --> 00:31:51,382 (Not at all!) 698 00:31:52,310 --> 00:31:55,069 I just spit out ink like an octopus if he does that. 699 00:31:55,941 --> 00:31:57,671 Ow, my eyes! 700 00:31:58,687 --> 00:32:00,898 (I got hit again today) 701 00:32:02,677 --> 00:32:04,968 (Lee Teuk still isn't used to this vibe) 702 00:32:06,615 --> 00:32:08,948 I think this is the correct answer. 703 00:32:09,773 --> 00:32:13,054 A group-group came on the show as guests. 704 00:32:13,218 --> 00:32:15,015 But in that one group... 705 00:32:16,760 --> 00:32:20,640 There were 2 members you dated before. 706 00:32:20,835 --> 00:32:22,437 (Bingo!) 707 00:32:23,215 --> 00:32:26,202 (We'll just make this the correct answer) 708 00:32:27,703 --> 00:32:30,366 (The biggest crisis of Hee-chul) 709 00:32:30,422 --> 00:32:32,288 That's not it? 710 00:32:34,115 --> 00:32:35,905 Why are your ears so red? 711 00:32:36,017 --> 00:32:38,249 (Burning up) 712 00:32:39,653 --> 00:32:42,320 (A time of celebration for the brothers) 713 00:32:42,742 --> 00:32:45,288 We'll just call it the correct answer and finish here. 714 00:32:45,327 --> 00:32:47,179 (No more questions) 715 00:32:49,789 --> 00:32:51,389 (Revenge!) 716 00:32:51,452 --> 00:32:53,119 I think it might be this. 717 00:32:53,265 --> 00:32:54,905 A group-group came on the show, 718 00:32:54,937 --> 00:32:59,202 and one of them was someone you asked out but got rejected. 719 00:32:59,211 --> 00:33:00,976 I've never been rejected. 720 00:33:01,212 --> 00:33:03,077 (Upsetting) 721 00:33:03,171 --> 00:33:04,898 Oh, a boy-group came on... 722 00:33:08,881 --> 00:33:11,069 Go on, "A boy-group came on the show..." 723 00:33:11,838 --> 00:33:13,226 (Didn't hear him) 724 00:33:13,515 --> 00:33:18,601 So it wasn't a girl-group, but a boy-group had 2 members you dated before. 725 00:33:18,626 --> 00:33:20,718 (I'm ruined!) 726 00:33:20,773 --> 00:33:22,991 He must be the one that started the rumor! 727 00:33:23,061 --> 00:33:24,296 How can you do that? 728 00:33:24,336 --> 00:33:26,788 You're the one who started the rumor? 729 00:33:26,843 --> 00:33:28,523 It was a love-triangle! 730 00:33:29,156 --> 00:33:30,812 (Not boy-group) 731 00:33:31,829 --> 00:33:33,601 (Got the attention he wanted) 732 00:33:34,961 --> 00:33:37,726 Is it today? When members of your own team come on the show. 733 00:33:37,757 --> 00:33:39,187 No, it's not like that. 734 00:33:40,617 --> 00:33:42,663 What you always thought as a rumor... 735 00:33:42,741 --> 00:33:47,702 The rumor that Ho-dong beats people up after shooting... 736 00:33:48,562 --> 00:33:50,327 You saw it in real life. 737 00:33:51,241 --> 00:33:54,171 That did get me scared the first time I saw it happen. 738 00:33:54,236 --> 00:33:55,836 (Not so pleased) 739 00:33:56,328 --> 00:33:59,109 If you're gonna say that, it needs to be really funny. 740 00:33:59,375 --> 00:34:01,335 (I apologize) 741 00:34:02,211 --> 00:34:04,093 It needs to get bigger laugh than that. 742 00:34:04,968 --> 00:34:10,890 Remember when Kang Kyun-sung had long hair, then cut it short? 743 00:34:10,961 --> 00:34:13,827 It's because Ho-dong grabbed and pulled his hair, and he lost a lot of hair. 744 00:34:13,867 --> 00:34:15,467 That's why he cut it. 745 00:34:15,687 --> 00:34:18,218 Yeah, I grabbed and pulled his hair. 746 00:34:18,855 --> 00:34:20,359 I just plucked them out. 747 00:34:22,432 --> 00:34:24,265 Ye-sung's getting scared. 748 00:34:24,459 --> 00:34:26,835 Just what role are you playing here, Ye-sung? 749 00:34:29,679 --> 00:34:31,999 (Not so comfortable) 750 00:34:32,093 --> 00:34:36,015 I think he's playing the role of being a victim today, like a hostage. 751 00:34:36,156 --> 00:34:39,007 (All he did was to go on Star King before) 752 00:34:39,397 --> 00:34:41,296 (I'm happy!) 753 00:34:43,836 --> 00:34:49,765 It's not during shooting that I feel scared or insecure. 754 00:34:50,172 --> 00:34:52,710 (Not during shooting the show?) 755 00:34:53,706 --> 00:34:55,827 Must be in the waiting room! 756 00:34:55,961 --> 00:34:57,827 That's a good direction to take. 757 00:34:57,852 --> 00:34:59,054 The waiting room! 758 00:34:59,101 --> 00:35:03,413 Got it! When Yeong-cheol tries to talk to you in the morning. 759 00:35:04,405 --> 00:35:05,624 Why can't I talk to him? 760 00:35:05,656 --> 00:35:08,929 When he just talks about himself when no one asked him! 761 00:35:09,122 --> 00:35:12,179 He doesn't respond when I talk to him anyways. 762 00:35:12,699 --> 00:35:15,296 So he comes to my waiting room. 763 00:35:15,816 --> 00:35:18,913 Yeah, I go over to Kyung-hoon's waiting room instead. 764 00:35:20,117 --> 00:35:21,976 Got it! Ho-dong... 765 00:35:22,945 --> 00:35:26,288 "Hee-chul, what do you want to eat? A bowl of cold noodles?" 766 00:35:26,390 --> 00:35:29,968 When Ho-dong asks you to eat with him, when you don't want to. 767 00:35:30,007 --> 00:35:31,929 That might actually be better. 768 00:35:31,961 --> 00:35:35,780 He keeps ordering food right before you guys are about to shoot. 769 00:35:37,113 --> 00:35:39,218 It's a bit similar but... 770 00:35:40,852 --> 00:35:44,929 Because you keep pestering your stylists in the waiting room... 771 00:35:45,203 --> 00:35:48,132 I secretly filmed you being mean to them. 772 00:35:48,140 --> 00:35:50,874 And you're scared that I might release it. 773 00:35:50,929 --> 00:35:55,484 I was expecting him to say something like that, I actually secretly filmed him. 774 00:35:55,553 --> 00:35:57,257 I'll put it on my social media. 775 00:35:57,289 --> 00:35:59,921 I clearly apologized. 776 00:36:01,837 --> 00:36:03,984 (I shouldn't have tried) 777 00:36:04,430 --> 00:36:06,093 I won't discuss this any further. 778 00:36:06,156 --> 00:36:07,609 I know! 779 00:36:07,632 --> 00:36:12,632 I know this because I used to share a waiting room with Ho-dong for years. 780 00:36:12,679 --> 00:36:15,479 He keeps telling me to turn off the light. 781 00:36:16,116 --> 00:36:19,241 He says he can't sleep if people keep walking in and out. 782 00:36:19,312 --> 00:36:20,912 It's really similar! 783 00:36:21,571 --> 00:36:24,796 So I have to lie down too, though I don't want to sleep. 784 00:36:24,836 --> 00:36:26,194 We lied down together? 785 00:36:26,234 --> 00:36:27,788 No, no. 786 00:36:27,875 --> 00:36:32,148 Then staff comes in, but they're too scared to open the door. 787 00:36:32,179 --> 00:36:35,890 They knock and look, and I tell them, "Come in, quietly." 788 00:36:35,953 --> 00:36:37,991 "We have to start shooting..." 789 00:36:38,179 --> 00:36:40,484 "Let me sleep a little more!" 790 00:36:41,507 --> 00:36:44,671 If you're gonna say that, it needs to be funny. 791 00:36:44,703 --> 00:36:47,194 But Teuk can't lie and it's really similar. 792 00:36:47,203 --> 00:36:48,803 I got it! 793 00:36:48,882 --> 00:36:51,140 You have to go into shoot soon. 794 00:36:51,179 --> 00:36:52,484 - Right? - Yeah. 795 00:36:52,531 --> 00:36:56,319 But you have to go somewhere after this shoot. 796 00:36:56,812 --> 00:36:58,436 Wrong, close your mouth. 797 00:36:58,996 --> 00:37:00,596 (Yup) 798 00:37:02,882 --> 00:37:04,405 It's his first time talking! 799 00:37:06,218 --> 00:37:09,834 The staff needs to tell Ho-dong that they have to start shooting. 800 00:37:09,875 --> 00:37:12,882 But they ask you to tell him instead. 801 00:37:13,797 --> 00:37:18,054 Really similar, mix it with what Teuk said. 802 00:37:18,226 --> 00:37:19,132 Got it! 803 00:37:19,171 --> 00:37:22,710 You have to go into shoot, and you have to wake up Ho-dong! 804 00:37:22,812 --> 00:37:24,412 Correct! 805 00:37:27,646 --> 00:37:29,382 (Appalled) 806 00:37:30,586 --> 00:37:32,819 (Is Hee-chul making up stuff?) 807 00:37:33,970 --> 00:37:37,218 It's only our room that someone can sleep in. 808 00:37:38,213 --> 00:37:39,632 I'm so baffled by this charge. 809 00:37:39,804 --> 00:37:41,413 There's a couch in the waiting room. 810 00:37:41,437 --> 00:37:42,991 And he'd sleep like this. 811 00:37:43,023 --> 00:37:45,374 You're the witness for this. 812 00:37:46,039 --> 00:37:48,530 Have you ever seen me sleep, ever? 813 00:37:49,195 --> 00:37:50,476 I don't sleep! 814 00:37:50,515 --> 00:37:52,449 (What are you talking about?) 815 00:37:52,791 --> 00:37:54,109 (OK, fine) 816 00:37:54,335 --> 00:37:56,602 (Gave his testimony with his eyes) 817 00:37:56,687 --> 00:37:58,749 He'd sleep like this on the couch. 818 00:37:58,804 --> 00:38:03,827 So when it's time to go into shoot, the staff would come and tell us. 819 00:38:03,890 --> 00:38:07,226 But if they feel like Ho-dong heard them but he's still not getting up, 820 00:38:07,250 --> 00:38:09,015 they get too scared to tell him again. 821 00:38:09,054 --> 00:38:13,046 Then they come and ask me to wake him up. 822 00:38:14,069 --> 00:38:17,429 So I go and say, "Ho-dong, we have to start shooting." 823 00:38:17,476 --> 00:38:18,999 "We'll start in 5 minutes." 824 00:38:19,023 --> 00:38:21,187 "OK, got it." 825 00:38:21,242 --> 00:38:25,663 Then the last resort for the staff if they have to start shooting is... 826 00:38:25,687 --> 00:38:28,085 Right? They start yelling at me and Yeong-cheol. 827 00:38:28,109 --> 00:38:30,874 "We gotta start shooting, what are you doing, Yeong-cheol?" 828 00:38:30,906 --> 00:38:33,218 "Hee-chul, I told you to hurry!" 829 00:38:33,265 --> 00:38:36,163 All I remember is that someone's always yelling at me. 830 00:38:37,000 --> 00:38:39,140 We didn't do anything wrong! 831 00:38:39,840 --> 00:38:42,694 (Mistake to share a waiting room with Ho-dong) 832 00:38:42,726 --> 00:38:45,226 Yeong-cheol's done getting dressed, he's got his microphone on already. 833 00:38:45,257 --> 00:38:46,780 "Why aren't you still ready?" 834 00:38:46,827 --> 00:38:48,851 "I did, I'm going now!" 835 00:38:49,567 --> 00:38:51,710 - "Why aren't you dressed?" - "I am." 836 00:38:52,420 --> 00:38:54,820 You're so good at being funny on TV! 837 00:38:56,052 --> 00:38:58,507 (All his frustration comes out) 838 00:39:00,180 --> 00:39:02,163 Was he always this good? 839 00:39:02,297 --> 00:39:05,296 Why does it feel like Ye-sung keeps getting shorter? 840 00:39:06,285 --> 00:39:09,140 I was afraid Ho-dong's face won't be shown in camera. 841 00:39:10,690 --> 00:39:12,609 (Having fun watching him) 842 00:39:13,017 --> 00:39:14,859 (Stiff) 843 00:39:15,414 --> 00:39:17,452 You're slouching like that for me? 844 00:39:17,484 --> 00:39:19,257 To make sure the camera gets my face? 845 00:39:19,447 --> 00:39:21,507 (How Ye-sung changed his position) 846 00:39:22,208 --> 00:39:24,866 Thanks, you're bringing tears to my eyes. 847 00:39:25,187 --> 00:39:28,520 (The guest is making sure MC is getting exposure) 848 00:39:28,562 --> 00:39:31,140 Can't you just take Ho-dong out then? 849 00:39:31,195 --> 00:39:33,390 The important ones are Jang-hoon and Sang-min anyways. 850 00:39:35,110 --> 00:39:37,843 You can't shoot if Ho-dong's not here? 851 00:39:38,164 --> 00:39:41,202 He won't come on TV for another 6 years, it's OK. 852 00:39:41,818 --> 00:39:43,788 I'm done after today! 853 00:39:46,259 --> 00:39:48,194 Ye-sung, that was clever. 854 00:39:48,289 --> 00:39:50,288 Was it OK? 855 00:39:50,530 --> 00:39:51,819 That was good. 856 00:39:52,867 --> 00:39:54,929 On to the next question. 857 00:39:56,311 --> 00:40:01,976 I have trouble dating for a long time, unlike how I seem. 858 00:40:02,062 --> 00:40:03,116 That's true. 859 00:40:03,141 --> 00:40:04,741 "Unlike how you seem"? 860 00:40:04,765 --> 00:40:08,327 - I always get dumped. - You make it that way. 861 00:40:08,751 --> 00:40:10,827 (A straight-forward response from a member) 862 00:40:11,175 --> 00:40:13,210 (Must persevere) 863 00:40:13,828 --> 00:40:15,007 He's very clever. 864 00:40:15,031 --> 00:40:16,890 He knows what he's doing, right? 865 00:40:16,929 --> 00:40:19,265 He just makes the girl not like him anymore. 866 00:40:19,290 --> 00:40:22,273 He makes the girl break up with him so he can feel better about himself. 867 00:40:22,281 --> 00:40:24,429 OK, my questions end here. 868 00:40:27,984 --> 00:40:33,444 I make it clear when I like someone, and my confessions of love never failed. 869 00:40:33,656 --> 00:40:39,054 How do you think I confess my love to someone, to succeed 100%? 870 00:40:39,414 --> 00:40:40,702 Got it. 871 00:40:40,726 --> 00:40:43,694 You don't clearly ask her to start dating you. 872 00:40:43,734 --> 00:40:46,819 You make it confusing for the girl to see if you're dating or not. 873 00:40:46,859 --> 00:40:50,280 - You just keep going on dates. - Makes the girl confused. 874 00:40:51,124 --> 00:40:52,499 Is that right? 875 00:40:52,616 --> 00:40:56,234 You make the girl ask, "Are we dating each other or not?" 876 00:40:56,312 --> 00:41:00,374 You never bring it up until the girl first asks, "What are we doing?" 877 00:41:00,429 --> 00:41:02,210 That's just a very bad person. 878 00:41:02,281 --> 00:41:03,788 You think I'm a bad person? 879 00:41:03,836 --> 00:41:05,101 100%? I got it. 880 00:41:05,126 --> 00:41:07,163 (Lee Teuk and Eun-hyuk at the same time) 881 00:41:07,195 --> 00:41:09,804 Oh, I thought both of you are Lee Teuk. 882 00:41:09,828 --> 00:41:11,428 OK, the little Lee Teuk. 883 00:41:11,812 --> 00:41:13,077 With the guy... 884 00:41:13,117 --> 00:41:14,460 With the guy? 885 00:41:16,432 --> 00:41:18,874 (Punished more severely for teasing him earlier) 886 00:41:20,922 --> 00:41:21,788 Got it. 887 00:41:21,820 --> 00:41:25,202 You're known to be the man of stamina on this show. 888 00:41:25,250 --> 00:41:27,460 You show the girl your stamina. 889 00:41:27,538 --> 00:41:29,788 (How do you do that?) 890 00:41:30,546 --> 00:41:33,335 Like doing pull-ups all of a sudden. 891 00:41:33,406 --> 00:41:35,812 You start to exercise in front of her. 892 00:41:35,906 --> 00:41:38,960 You make a lot of TV appearances. 893 00:41:39,031 --> 00:41:43,882 So you'd tell the girl, "I'm gonna be on TV today, make sure you watch it." 894 00:41:43,976 --> 00:41:47,843 Then you confess your love for her on TV through a certain sign. 895 00:41:47,905 --> 00:41:51,210 The girl sees on TV that you're confessing your love for her. 896 00:41:51,359 --> 00:41:53,265 Isn't that what you do? 897 00:41:53,898 --> 00:41:56,507 I noticed that you kept doing weird things on TV. 898 00:41:57,172 --> 00:41:58,515 He keeps standing like this. 899 00:41:58,600 --> 00:42:00,200 (Taken aback) 900 00:42:01,468 --> 00:42:03,952 (He wants to reach his love beyond the screen) 901 00:42:05,364 --> 00:42:08,491 You like someone who's a ski jumper? 902 00:42:12,014 --> 00:42:14,148 (Never thought the story would go this way) 903 00:42:14,507 --> 00:42:18,234 I know Hee-chul very well, and he's good at touching someone. 904 00:42:18,981 --> 00:42:20,843 (Me?) 905 00:42:21,093 --> 00:42:23,515 He told me these things many times. 906 00:42:23,570 --> 00:42:25,437 So he kisses the girl first. 907 00:42:26,802 --> 00:42:28,546 "Will you date me now?" 908 00:42:29,023 --> 00:42:32,905 No, he first kisses her says, "That was to tell you that I have feelings for you." 909 00:42:32,960 --> 00:42:35,476 Then he kisses her again and says, "That was my propose." 910 00:42:35,586 --> 00:42:37,186 That's it! 911 00:42:37,398 --> 00:42:38,679 Wrong! 912 00:42:38,711 --> 00:42:40,351 Please think about my public image. 913 00:42:40,375 --> 00:42:42,484 Your public image? 914 00:42:42,890 --> 00:42:46,819 You'd tell the girl to wait for you for a moment, 915 00:42:46,843 --> 00:42:50,069 then you go to a convenience store and buy her a pack of cigarettes 916 00:42:50,086 --> 00:42:51,484 to confess your love. 917 00:42:53,028 --> 00:42:55,265 "Wanna make donuts together?" 918 00:42:56,065 --> 00:42:58,780 "If you smoke this, it means we're dating now." 919 00:42:59,811 --> 00:43:01,218 Feels similar, but not it. 920 00:43:01,234 --> 00:43:03,132 This phrase works every time. 921 00:43:03,172 --> 00:43:05,359 - It's a phrase? - Yes, a phrase. 922 00:43:05,406 --> 00:43:11,023 You might find something like this in a romantic comic book. 923 00:43:11,070 --> 00:43:14,257 Something weird like, "I want your lips." 924 00:43:14,484 --> 00:43:16,084 (What was that?) 925 00:43:16,147 --> 00:43:17,804 They say that in manga books. 926 00:43:17,836 --> 00:43:20,023 It should be something strong. 927 00:43:20,242 --> 00:43:22,890 "I'm gonna date you whether you like it or not." 928 00:43:23,740 --> 00:43:24,952 (Wrong, but close) 929 00:43:24,992 --> 00:43:27,187 Or, "This is what I want!" 930 00:43:28,556 --> 00:43:30,843 You're just talking like a manga character. 931 00:43:31,983 --> 00:43:33,515 Was that Doraemon? 932 00:43:34,461 --> 00:43:35,984 Got it! 933 00:43:36,007 --> 00:43:38,437 I'll think that we're dating starting today. 934 00:43:38,484 --> 00:43:43,226 If you don't like it, then don't pick up my calls anymore, it's your choice. 935 00:43:43,257 --> 00:43:45,312 It's very similar! 936 00:43:45,445 --> 00:43:47,382 (Similar?) 937 00:43:47,922 --> 00:43:49,827 I'm gonna start dating you now. 938 00:43:49,851 --> 00:43:53,937 Since it's our first day dating, I'm gonna kiss you now. 939 00:43:54,000 --> 00:43:55,663 (He keeps doing that!) 940 00:43:57,711 --> 00:44:00,944 "If you want to date me too, kiss me back." 941 00:44:01,062 --> 00:44:03,944 "If you don't want to, just close your mouth." 942 00:44:06,733 --> 00:44:08,327 Close your mouth for a second. 943 00:44:08,390 --> 00:44:10,562 (Tried too hard for a second) 944 00:44:11,132 --> 00:44:13,538 I know you're trying, but calm down a little bit. 945 00:44:13,624 --> 00:44:15,773 This seat makes me feel that way. 946 00:44:16,023 --> 00:44:17,623 Got it! 947 00:44:18,031 --> 00:44:20,202 "It's our first day as a couple today." 948 00:44:20,273 --> 00:44:24,226 "Since we're dating, call me "Unnie" from now on, like 'big sister.'" 949 00:44:24,290 --> 00:44:26,523 (Hee-chul Unnie!) 950 00:44:27,461 --> 00:44:29,859 (Changing gender as soon as he starts to date) 951 00:44:31,242 --> 00:44:33,585 "You're the 'oppa' from now on, and I'm the 'unnie.'" 952 00:44:34,159 --> 00:44:35,718 You're crazy! 953 00:44:36,906 --> 00:44:38,765 "I'm your sister!" 954 00:44:40,578 --> 00:44:42,765 So you're with the girl. 955 00:44:43,797 --> 00:44:47,124 "I'm gonna hold your hand. Let go of it if you don't like it." 956 00:44:47,156 --> 00:44:49,062 It's so similar! 957 00:44:49,109 --> 00:44:50,234 It's not the hand. 958 00:44:50,281 --> 00:44:53,687 "I'll hold your foot, take your foot out if you don't like it!" 959 00:44:55,773 --> 00:44:58,694 Wait, Ho-dong just stared down Ye-sung. 960 00:44:58,734 --> 00:45:00,007 Say what you want. 961 00:45:00,023 --> 00:45:01,851 That was funny. 962 00:45:01,953 --> 00:45:03,874 - Got it! - Yes, Jang-hoon. 963 00:45:04,054 --> 00:45:07,085 "I'm gonna kiss you now, you can dodge if you don't want to." 964 00:45:07,172 --> 00:45:08,772 Oh that's terrible! 965 00:45:09,492 --> 00:45:11,562 That's correct! 966 00:45:13,690 --> 00:45:14,905 He's so weird! 967 00:45:14,976 --> 00:45:16,874 (Dodge if you don't want to) 968 00:45:17,414 --> 00:45:18,538 How can you say that? 969 00:45:18,601 --> 00:45:22,780 "Let's date each other. I'll keep my eyes closed, kiss me if you want to." 970 00:45:22,812 --> 00:45:24,499 Oh, your eyes will be closed. 971 00:45:24,547 --> 00:45:26,359 "If you don't like me, you can just leave." 972 00:45:27,172 --> 00:45:28,554 And they all kissed you? 973 00:45:28,609 --> 00:45:29,749 Yeah. 974 00:45:29,773 --> 00:45:33,374 It's because that's you, if it were someone else, they'll spit on his face! 975 00:45:33,531 --> 00:45:38,546 He's really manly, he'll tell us that he's going to ask someone out that day. 976 00:45:38,586 --> 00:45:41,491 He'd say, "I'll call you if it works out." 977 00:45:41,609 --> 00:45:43,209 He just goes for it. 978 00:45:43,414 --> 00:45:45,828 I'll call her and she'll pick up, "What's up?" 979 00:45:45,836 --> 00:45:49,702 "I'm on my way to confess my love for you, come out." 980 00:45:50,554 --> 00:45:56,265 It's not that he's scared of rejection, but he's confident not to get rejected. 981 00:45:56,343 --> 00:45:58,304 He's so confident that he does whatever he wants. 982 00:45:58,343 --> 00:46:01,773 If I said, "Wait for me, I'm on my way to ask you out," 983 00:46:01,797 --> 00:46:03,460 "You're nuts!" 984 00:46:04,715 --> 00:46:07,429 (We can see how this will play out) 985 00:46:08,207 --> 00:46:09,968 That was my last question. 986 00:46:09,992 --> 00:46:12,187 (Lee Teuk's "Guess Who I Am" quiz) 987 00:46:12,233 --> 00:46:14,851 A lot of people call Lee Teuk "Eun-hyuk," too. 988 00:46:14,876 --> 00:46:16,624 They call you "Eun-hyuk"? 989 00:46:16,929 --> 00:46:18,257 No. 990 00:46:18,570 --> 00:46:22,679 We went to Fashion Week together recently. 991 00:46:22,734 --> 00:46:27,780 Someone put, "He's looking charming today, Eun-hyuk" when Teuk came on. 992 00:46:28,089 --> 00:46:30,257 (I don't hear anything) 993 00:46:31,367 --> 00:46:32,967 OK, here's my quiz. 994 00:46:33,039 --> 00:46:33,890 So mean! 995 00:46:33,953 --> 00:46:38,757 Something happened recently that I felt that I'm getting older. 996 00:46:38,835 --> 00:46:42,710 Guess what happened to make me feel that way. 997 00:46:43,105 --> 00:46:46,999 When you found yourself scratching your toes at home without realizing it. 998 00:46:47,047 --> 00:46:48,991 Then you smelled your fingers! 999 00:46:49,703 --> 00:46:51,921 Unintentionally, 1000 00:46:51,968 --> 00:46:55,437 you found yourself humming an old trot song you heard somewhere repeatedly. 1001 00:46:55,531 --> 00:46:56,085 No. 1002 00:46:56,125 --> 00:46:57,710 You like trot songs now. 1003 00:46:57,757 --> 00:47:02,468 You start to refer to yourself as ahjuhsee [old man]" instead of "oppa." 1004 00:47:02,523 --> 00:47:04,148 No, it's not like that. 1005 00:47:04,241 --> 00:47:08,241 I feel that way from time to time, it makes me sad. 1006 00:47:08,414 --> 00:47:14,952 After I eat a meal, I was able to get up easily from my chair before. 1007 00:47:15,039 --> 00:47:17,241 But I make sounds these days. 1008 00:47:17,398 --> 00:47:19,827 "Ow, ow..." 1009 00:47:21,689 --> 00:47:24,484 (Older men make weird noises wherever they are) 1010 00:47:24,632 --> 00:47:28,062 You start talking and singing to yourself for no reason. 1011 00:47:30,353 --> 00:47:32,632 (The correct answer already?) 1012 00:47:32,891 --> 00:47:35,343 You talk to yourself and sing to yourself? 1013 00:47:35,367 --> 00:47:37,530 Eun-hyuk is right! 1014 00:47:38,628 --> 00:47:41,507 It's when I talk with melody. 1015 00:47:42,406 --> 00:47:44,538 Men who are at my dad's age do that. 1016 00:47:44,578 --> 00:47:48,429 I live alone with my dog, and after a certain point, 1017 00:47:48,492 --> 00:47:50,921 I'll say things to myself with melody. 1018 00:47:51,140 --> 00:47:56,296 "I open the door, feed my dog, and take a shower." 1019 00:47:56,687 --> 00:47:59,093 (No way!) 1020 00:47:59,336 --> 00:48:01,469 (Feels like he's making this up) 1021 00:48:01,637 --> 00:48:04,187 (I'm being honest!) 1022 00:48:05,358 --> 00:48:06,958 That's enough! 1023 00:48:07,297 --> 00:48:09,726 (Everyone's criticizing that he's making this up) 1024 00:48:09,797 --> 00:48:12,851 To make an honest confession... 1025 00:48:12,890 --> 00:48:14,249 I do that sometimes too. 1026 00:48:14,288 --> 00:48:17,405 Me too, I hum to myself when I'm in the shower. 1027 00:48:17,781 --> 00:48:20,257 "The water is hot!" 1028 00:48:21,039 --> 00:48:24,030 - But it's always the same melody! - Yeah, same all the time. 1029 00:48:25,456 --> 00:48:28,132 "I'll get a drink of water." 1030 00:48:28,460 --> 00:48:29,132 My dad would go, 1031 00:48:29,164 --> 00:48:32,140 "I'm done eating now so..." 1032 00:48:32,187 --> 00:48:35,601 "I need to give medicine for my crop in the field..." 1033 00:48:35,672 --> 00:48:38,148 "Soo-geun, if you're not going to school, can you..." 1034 00:48:38,179 --> 00:48:39,585 "Help your dad?" 1035 00:48:39,815 --> 00:48:42,123 (That can't be true) 1036 00:48:42,244 --> 00:48:44,640 (Everyone feels that he made it up) 1037 00:48:44,879 --> 00:48:46,694 (Embarrassed) 1038 00:48:46,952 --> 00:48:49,460 Why would he go into R&B all of a sudden? 1039 00:48:49,515 --> 00:48:52,077 It seems unreal, but it really happens. 1040 00:48:52,086 --> 00:48:54,366 Like a trot song or choir music. 1041 00:48:54,445 --> 00:48:56,249 I'd MC when I'm alone too. 1042 00:48:56,390 --> 00:48:58,554 When I get home after work... 1043 00:48:58,843 --> 00:49:01,288 You won't believe this, but I keep going... 1044 00:49:01,343 --> 00:49:03,812 "I'm gonna go and open the door now." 1045 00:49:06,126 --> 00:49:08,405 (Frustrated) 1046 00:49:09,148 --> 00:49:11,280 I think he might do that in real life. 1047 00:49:11,711 --> 00:49:14,601 Ho-dong! You gave birth to a monster! 1048 00:49:14,921 --> 00:49:16,359 You raised him to be like that! 1049 00:49:16,390 --> 00:49:18,968 It's so frustrating that you don't believe me. 1050 00:49:19,820 --> 00:49:22,304 I'm constantly talking to myself alone at home. 1051 00:49:22,531 --> 00:49:24,131 (Hope it's good) 1052 00:49:24,265 --> 00:49:25,929 "I'm gonna take off my shoes." 1053 00:49:25,961 --> 00:49:28,796 "Then I put my bag down." 1054 00:49:28,932 --> 00:49:30,491 "Now, it's time for food!" 1055 00:49:30,869 --> 00:49:33,124 (I guess we'll never know the truth) 1056 00:49:33,164 --> 00:49:39,843 So I prepared a quiz, mixing how I like to MC all the time and this old-man feel. 1057 00:49:40,007 --> 00:49:41,607 It goes like this. 1058 00:49:41,625 --> 00:49:43,202 (Practice question) 1059 00:49:43,789 --> 00:49:45,389 Korea! 1060 00:49:45,540 --> 00:49:46,944 Correct! 1061 00:49:47,007 --> 00:49:48,663 It'll go like this? 1062 00:49:48,867 --> 00:49:52,343 - OK, give us the real question. - Something hard for the first one. 1063 00:49:59,623 --> 00:50:00,718 Correct! 1064 00:50:00,750 --> 00:50:03,288 It's the same as the other song! 1065 00:50:04,224 --> 00:50:05,835 It's slightly different. 1066 00:50:11,497 --> 00:50:13,819 (How's that any different?) 1067 00:50:13,998 --> 00:50:15,499 I think just your facial expression was different. 1068 00:50:15,554 --> 00:50:17,679 No, the rhythm's different. 1069 00:50:18,406 --> 00:50:20,006 Next question. 1070 00:50:22,549 --> 00:50:23,898 Got it! "Sorry Sorry!" 1071 00:50:23,937 --> 00:50:25,366 Correct! 1072 00:50:25,430 --> 00:50:27,030 (Objection!) 1073 00:50:28,343 --> 00:50:30,749 (It sounds like another song!) 1074 00:50:31,139 --> 00:50:32,398 It's different. 1075 00:50:42,355 --> 00:50:44,827 (Still confusing) 1076 00:50:45,023 --> 00:50:47,356 The MC has to be good for this one. 1077 00:50:47,656 --> 00:50:50,359 It's funny that he's giving examples. 1078 00:50:50,703 --> 00:50:52,210 Next question! 1079 00:50:52,281 --> 00:50:54,405 Write the answer first. 1080 00:50:57,687 --> 00:51:00,421 We really can't trust each other that much? 1081 00:51:00,446 --> 00:51:02,913 We're so mean to each other, we're just trying to have some fun. 1082 00:51:02,953 --> 00:51:06,819 But the game's not specific enough. 1083 00:51:06,929 --> 00:51:08,796 OK, I wrote the answer down. 1084 00:51:12,468 --> 00:51:13,890 Got it! 1085 00:51:15,864 --> 00:51:17,694 You're right! 1086 00:51:18,150 --> 00:51:21,101 This was "the old man's beat game." 1087 00:51:21,543 --> 00:51:23,991 (Thank you, I'm your MC, Lee Teuk!) 1088 00:51:25,468 --> 00:51:27,905 (Ye-sung's quiz) 1089 00:51:28,789 --> 00:51:31,055 For the first time on TV for me... 1090 00:51:31,163 --> 00:51:34,155 Sorry, but can you actually make eye contact with us? 1091 00:51:35,531 --> 00:51:37,702 Where are you looking? 1092 00:51:37,797 --> 00:51:39,397 Who are you looking at? 1093 00:51:39,578 --> 00:51:43,054 I'll give you that question you've all been waiting for. 1094 00:51:43,944 --> 00:51:49,116 Because of Ho-dong, I can't go to Geum-ho-dong or Cheon-ho-dong. 1095 00:51:49,163 --> 00:51:55,530 I'm sure you all know that I get really nervous on talk shows now. 1096 00:51:55,820 --> 00:52:01,749 What is it that Ho-dong said to me for me to become this way? 1097 00:52:01,812 --> 00:52:03,413 Getting this nervous on TV shows? 1098 00:52:03,453 --> 00:52:06,476 Pandora's box is finally opening up! 1099 00:52:07,115 --> 00:52:09,480 (What happened between the two of them?) 1100 00:52:09,942 --> 00:52:10,942 Answer! 1101 00:52:11,746 --> 00:52:14,440 "I've never seen anyone do worse than you!". 1102 00:52:14,465 --> 00:52:17,472 - That's bad. - I would never be able to do a show then. 1103 00:52:18,152 --> 00:52:20,543 Yeong-cheol is talking from experience. 1104 00:52:20,629 --> 00:52:23,879 I got it. "I'd better not see you around anymore". 1105 00:52:25,442 --> 00:52:27,019 - That's bad. - It's similar. 1106 00:52:27,262 --> 00:52:28,754 It's similar to this? 1107 00:52:28,988 --> 00:52:31,625 Then, I wouldn't have come on this show. 1108 00:52:31,684 --> 00:52:35,000 To give you a hint, this happened a while back. 1109 00:52:35,025 --> 00:52:37,300 - We were recording "Star King". - They were recording. 1110 00:52:37,410 --> 00:52:42,183 We were in the studio and at that time, there was over 20 quests on the panel. 1111 00:52:42,442 --> 00:52:45,691 It was when we all sat in rows oft three, fans in the audience and... 1112 00:52:45,777 --> 00:52:48,175 all of the staff members were there. 1113 00:52:48,402 --> 00:52:49,785 That's where you were traumatized. 1114 00:52:49,879 --> 00:52:50,879 I got it! 1115 00:52:53,504 --> 00:52:56,535 - I'll pretend to be Ho-dong. - Do what you want. 1116 00:52:57,098 --> 00:52:59,082 Let's say, you did something. 1117 00:52:59,723 --> 00:53:01,222 "What the hell are you doing?". 1118 00:53:01,317 --> 00:53:03,226 "What the hell are you doing?". 1119 00:53:04,332 --> 00:53:06,921 - "What the hell are you doing?". - Nope. 1120 00:53:07,199 --> 00:53:09,156 I'm glad I'm wrong about my answer. 1121 00:53:09,348 --> 00:53:11,346 I was afraid that might be the answer. 1122 00:53:11,371 --> 00:53:13,574 I would've been shocked if that was the answer. 1123 00:53:13,692 --> 00:53:16,418 If that was the case, I would've peed in my pants. 1124 00:53:16,606 --> 00:53:18,144 You didn't pee in your pants? 1125 00:53:18,168 --> 00:53:22,621 I got it. You ambitiously shouted a line on "Star King" but... 1126 00:53:22,856 --> 00:53:25,246 Ho-dong said, "You're a star?". 1127 00:53:26,543 --> 00:53:27,543 Well, that... 1128 00:53:27,723 --> 00:53:29,761 wasn't me, but Ryeowook. 1129 00:53:30,418 --> 00:53:32,894 - You said that to Ryeowook? - I got it! 1130 00:53:33,176 --> 00:53:36,019 Wow, you're telling us he said that to Ryeowook? 1131 00:53:36,973 --> 00:53:39,300 - "You're a star?" - "You're a star?" 1132 00:53:39,325 --> 00:53:42,136 Ho-dong thought you were a regular person. 1133 00:53:42,231 --> 00:53:44,745 - I got it. - "Audience members aren't allowed up here. 1134 00:53:44,770 --> 00:53:48,035 Let's say a couple of Super Junior members went on the show. 1135 00:53:48,121 --> 00:53:52,199 For example, Lee Teuk, Shindong and Eun-hyuk and you were on the show. 1136 00:53:53,535 --> 00:53:56,714 Ho-dong said, "You try too". He didn't know your name. 1137 00:53:57,215 --> 00:53:58,721 He called you Ryeowook. 1138 00:53:58,746 --> 00:54:01,596 Instead of calling you Ye-sung, he called you Ye-seung. 1139 00:54:01,621 --> 00:54:03,511 He kept calling you Ye-seung. 1140 00:54:03,652 --> 00:54:05,140 - Ye-seung. - Ye-seung. 1141 00:54:05,363 --> 00:54:08,074 Daddy! I can't live without you. 1142 00:54:08,230 --> 00:54:09,824 - Ye-seung. - Daddy! 1143 00:54:10,387 --> 00:54:13,449 (He imitates Ha Jung-woo and even Ryu Seung-ryong) 1144 00:54:13,809 --> 00:54:18,464 "You should concentrate on your singing instead of doing variety shows". 1145 00:54:18,582 --> 00:54:22,464 He blatantly said that on the show as a joke. 1146 00:54:24,027 --> 00:54:26,902 - That's supposed to be a joke? - It doesn't seem funny. 1147 00:54:27,004 --> 00:54:28,252 - I got it. - Answer. 1148 00:54:28,277 --> 00:54:32,371 You tried doing something and he said, "Does this seem like a joke to you?". 1149 00:54:32,457 --> 00:54:34,890 Wow. That's taking it a bit too far. 1150 00:54:36,106 --> 00:54:38,925 (He begins to worry as the misunderstanding grows) 1151 00:54:39,004 --> 00:54:40,371 That's going too far. 1152 00:54:40,473 --> 00:54:43,089 That makes it seem like he's some gangster. 1153 00:54:43,692 --> 00:54:44,692 (Getting mad) 1154 00:54:45,496 --> 00:54:49,519 The answer is something that would come after what Hee-chul just said. 1155 00:54:49,926 --> 00:54:54,527 - I wonder what it is. - It would be hard to say, even if you knew the answer. 1156 00:54:54,621 --> 00:54:58,019 I'm afraid it'll be more awkward for you two after this question. 1157 00:54:58,340 --> 00:55:02,683 "Don't say that during the recording, go home and say it. What the heck is this?". 1158 00:55:03,706 --> 00:55:06,121 - It's kind of similar. - That sounds more like Kyung-kyu. 1159 00:55:06,238 --> 00:55:08,808 - "Go home!". - His voice sounds like Kyung-kyu. 1160 00:55:09,004 --> 00:55:10,230 It's a mixture. 1161 00:55:10,309 --> 00:55:15,402 Ye-sung's voice tone doesn't go with variety shows since it's a bit low. 1162 00:55:15,715 --> 00:55:16,715 "Yes, yes". 1163 00:55:17,386 --> 00:55:20,871 - That's the tone of your voice and... - Can I throw this at him? 1164 00:55:21,371 --> 00:55:24,996 Your voice was depressing, so he said, "What are you saying?". 1165 00:55:25,059 --> 00:55:28,136 You answered with your voice and he asked again, "What are you saying?". 1166 00:55:28,161 --> 00:55:29,161 (Bang) 1167 00:55:30,481 --> 00:55:31,781 (Keeps at it) 1168 00:55:32,246 --> 00:55:34,414 (Let's see how far you want to take this) 1169 00:55:34,488 --> 00:55:35,859 You voice tone is... 1170 00:55:36,004 --> 00:55:37,304 (I told you to stop!) 1171 00:55:37,598 --> 00:55:40,089 He said something very standard. 1172 00:55:41,840 --> 00:55:44,558 - It's easier than you think. - I got it! I got it! 1173 00:55:44,738 --> 00:55:46,894 Remember, I was much younger. 1174 00:55:47,035 --> 00:55:50,011 Back then, Ho-dong was worked for a different agency than us. 1175 00:55:50,238 --> 00:55:52,995 So, when you tried answering a question... 1176 00:55:53,301 --> 00:55:56,886 "Why does the agency keep sending this untalented kid?". 1177 00:55:57,160 --> 00:55:59,504 "I don't even like that agency company". 1178 00:56:01,027 --> 00:56:04,898 "I've never liked the chairman, Lee Soo-man, in the first place". 1179 00:56:05,176 --> 00:56:07,674 "I don't know how that company still exists". 1180 00:56:07,699 --> 00:56:11,518 "I wouldn't work for that company, even if they gave me a million dollars". 1181 00:56:11,543 --> 00:56:13,260 (Hee-chul knows how to get to Ho-dong) 1182 00:56:13,285 --> 00:56:18,402 I got it. There was an opportunity for Ye-sung to say a specific line but... 1183 00:56:18,434 --> 00:56:20,355 - you kept mumbling. - Yes. 1184 00:56:20,793 --> 00:56:24,948 He said, "You shouldn't talk that way. Talk properly, if you're going talk". 1185 00:56:24,973 --> 00:56:26,568 - "Yes, yes". - (Getting mad) 1186 00:56:26,593 --> 00:56:30,491 This could make sense because if you mumble something, I would say... 1187 00:56:30,516 --> 00:56:34,152 "That's great. Try not to come on any more variety shows". 1188 00:56:34,434 --> 00:56:36,159 - That's probably what I did. - Is that right? 1189 00:56:36,184 --> 00:56:41,277 No. I was actually very aggressive when I was on the show and would yell, "I got it". 1190 00:56:41,590 --> 00:56:43,198 - "I got it". - I got it! 1191 00:56:43,481 --> 00:56:44,481 Say, "I got it". 1192 00:56:45,371 --> 00:56:46,371 I got it! 1193 00:56:47,113 --> 00:56:49,355 "Stop trying to be a know-it-all". 1194 00:56:50,903 --> 00:56:53,925 (You should stop trying to answer questions, Hee-chul) 1195 00:56:54,637 --> 00:56:57,566 That's too mean. It's similar, but way too mean. 1196 00:56:57,723 --> 00:56:59,629 - It's similar? - It is, but it's too mean. 1197 00:56:59,654 --> 00:57:02,013 - This isn't mean enough? - He did yell, but... 1198 00:57:02,215 --> 00:57:03,215 "Hey!". 1199 00:57:04,934 --> 00:57:07,362 There's something more after that. The tone is similar. 1200 00:57:07,387 --> 00:57:10,523 "Hey! Does your boss live in Namchun-dong?". 1201 00:57:11,895 --> 00:57:12,895 What's with the act? 1202 00:57:12,981 --> 00:57:15,745 (They're busy showing off their mimicking talents instead of the answer) 1203 00:57:15,770 --> 00:57:18,800 - I needed to show them. - What are you guys doing? 1204 00:57:18,934 --> 00:57:19,934 I got it. 1205 00:57:20,535 --> 00:57:23,339 - I got it. - He pulled your arm out. 1206 00:57:27,574 --> 00:57:29,814 (This is more of a horror show instead of a variety show) 1207 00:57:29,824 --> 00:57:31,846 You lifted your arm and he pulled it out? 1208 00:57:31,871 --> 00:57:36,175 - He might have three or four arms at home. - Those are his trophies. 1209 00:57:37,043 --> 00:57:38,816 "I told you to stay quiet!". 1210 00:57:39,559 --> 00:57:42,773 - "Be quiet and stay still!". - "I told you stay quiet!". 1211 00:57:42,856 --> 00:57:44,597 - I got it. - It's really simple. 1212 00:57:44,622 --> 00:57:46,215 - "Be quiet". - You got it. 1213 00:57:48,731 --> 00:57:50,425 Shout, "I got it" for me. 1214 00:57:51,699 --> 00:57:53,824 - I got it! - "Can't you be quiet?". 1215 00:57:54,160 --> 00:57:55,421 "Can't you be quiet?". 1216 00:57:55,543 --> 00:57:57,030 "Can't you be quiet?". 1217 00:57:58,924 --> 00:58:00,707 You criticized him! Shame on you! 1218 00:58:00,949 --> 00:58:03,964 (New Break: Kang Ho-dong will be making an important statement soon) 1219 00:58:04,074 --> 00:58:05,718 I can't take that back. 1220 00:58:06,207 --> 00:58:09,160 I'm totally done for. I can't make that funny. 1221 00:58:09,606 --> 00:58:12,668 My reputation is gone. No moving story can change this. 1222 00:58:12,761 --> 00:58:13,961 Good-bye everyone. 1223 00:58:14,756 --> 00:58:17,675 It's been fun, hasn't it? I've had fun being on television. 1224 00:58:17,949 --> 00:58:20,722 I can't save my reputation. Good-bye everyone. 1225 00:58:20,988 --> 00:58:21,988 (He hides first) 1226 00:58:22,106 --> 00:58:24,964 I'll come visit some other time. I'll be going. 1227 00:58:25,348 --> 00:58:26,847 (Please leave comfortably) 1228 00:58:26,942 --> 00:58:29,605 - Bye. - One person is finally getting fired from the show. 1229 00:58:29,762 --> 00:58:32,597 Good-bye everyone! It's been nice working with you. 1230 00:58:33,621 --> 00:58:36,152 Take good care of the show and the other kids. 1231 00:58:37,199 --> 00:58:38,671 (Gets thrown out) 1232 00:58:38,976 --> 00:58:41,538 You need to leave your uniform here! 1233 00:58:42,145 --> 00:58:44,370 Does this mean Shindong will be sitting there next week? 1234 00:58:44,395 --> 00:58:47,808 Shindong, you can take Ho-dong's chair. You'll be called Shin Ho-dong. 1235 00:58:48,035 --> 00:58:49,925 (Very ill at ease) 1236 00:58:50,067 --> 00:58:53,662 - Do you think I'll be okay? - The real question here is how will he return? 1237 00:58:53,687 --> 00:58:56,957 How will the grand prize-winner for variety shows return? 1238 00:58:57,192 --> 00:59:01,613 - How will a national emcee return to the show? - That's right, a national emcee. 1239 00:59:01,910 --> 00:59:05,785 Now, will everyone call out his name again? 1240 00:59:05,810 --> 00:59:07,987 - Is this "Love is in the Air"? - Can we call him Ho-dong? 1241 00:59:08,012 --> 00:59:10,011 One, two... 1242 00:59:11,067 --> 00:59:13,574 - Three! - Ho-dong! 1243 00:59:14,340 --> 00:59:16,734 (He sings his own background music) 1244 00:59:17,285 --> 00:59:18,824 - Let's call him again. - Ho-dong! 1245 00:59:18,949 --> 00:59:21,511 - Ho-dong! - Let try again, but louder! 1246 00:59:22,356 --> 00:59:24,668 - Ye-sung needs to call him. - Ho-dong! 1247 00:59:24,996 --> 00:59:26,578 Let try again, but louder! 1248 00:59:26,856 --> 00:59:29,859 - Ye-sung needs to call him. - Ho-dong! 1249 00:59:30,902 --> 00:59:32,933 - Is he here? - Hello. 1250 00:59:33,020 --> 00:59:35,504 - Is he here? - Hello. 1251 00:59:36,261 --> 00:59:37,871 Hello, my name is Ho-min. 1252 00:59:38,043 --> 00:59:39,956 (A new transfer student named Ho-min) 1253 00:59:39,981 --> 00:59:41,910 - Ho-dong! - Hello. 1254 00:59:43,027 --> 00:59:45,172 Another transfer student is here. 1255 00:59:45,645 --> 00:59:46,914 Wow, that's funny. 1256 00:59:47,543 --> 00:59:49,824 (Ho-dong becomes Ho-min with just a mole) 1257 00:59:50,324 --> 00:59:51,691 It's nice to meet you. 1258 00:59:51,754 --> 00:59:54,175 Aren't you Dong-hae from Super Junior? 1259 00:59:54,270 --> 00:59:55,777 Where did Ho-dong go? 1260 00:59:55,910 --> 00:59:59,425 - I saw him running away crying. - I see. 1261 00:59:59,770 --> 01:00:01,472 He seemed really upset. 1262 01:00:01,668 --> 01:00:04,585 I heard him saying he was going to kill Ye-sung. 1263 01:00:04,856 --> 01:00:08,328 He really did say he was going to kill him. He wasn't joking. 1264 01:00:08,504 --> 01:00:10,432 - Ye-sung should be careful. - Yes. 1265 01:00:10,457 --> 01:00:12,363 My goodness. What are we going to do? 1266 01:00:12,393 --> 01:00:15,683 - He drew that mole on with a marker. - Let's tread softly. 1267 01:00:16,246 --> 01:00:18,613 You guys know how Ho-dong is. 1268 01:00:18,981 --> 01:00:21,848 He probably said, "Can you be quiet" very nicely, but since it was... 1269 01:00:21,873 --> 01:00:24,533 Ye-sung's first variety show, he took it the wrong way. 1270 01:00:24,558 --> 01:00:26,160 He thought, "Did I do something wrong?". 1271 01:00:26,449 --> 01:00:29,386 Ye-sung is the type to over-think things. 1272 01:00:29,457 --> 01:00:35,488 I think it became even worse as time passed by and he kept thinking about it. 1273 01:00:35,660 --> 01:00:39,644 - What was the situation? - It just got worse. Am I that kind of person? 1274 01:00:39,762 --> 01:00:41,714 - You're not like that. - I think time made it worse. 1275 01:00:41,793 --> 01:00:45,175 You imagined it that way and now it's become a reality. 1276 01:00:45,285 --> 01:00:48,343 - It became his reality. - Am I the only one who felt that way? 1277 01:00:48,809 --> 01:00:50,799 It's okay, Ye-sung. At least he didn't hit you. 1278 01:00:50,824 --> 01:00:53,441 It's okay, Ye-sung. At least he didn't hit you. 1279 01:00:55,520 --> 01:00:58,968 (New Break: Kang Ho-min will be making an important statement soon) 1280 01:00:59,262 --> 01:01:03,308 It's been fun while it lasted. It's been fun for the last two-years. 1281 01:01:05,074 --> 01:01:06,550 It's alright, I'm okay. 1282 01:01:07,309 --> 01:01:10,640 Lose weight and do better. Be good as Shin Ho-dong. 1283 01:01:10,863 --> 01:01:13,378 - You can take my chair. - This is pretty nice. 1284 01:01:13,824 --> 01:01:17,191 Thanks a lot. Thanks for biting the hand that feeds you. 1285 01:01:17,216 --> 01:01:20,175 - Is he going to show up with two moles? - Sorry guys. 1286 01:01:20,606 --> 01:01:24,546 - Take good care of the kids. - You might need to color your whole face. 1287 01:01:24,793 --> 01:01:27,800 - You guys should visit the island I'm on. - We will. 1288 01:01:27,856 --> 01:01:30,293 - See you later. - Damn you! 1289 01:01:31,418 --> 01:01:33,043 (Hurry and get out of here) 1290 01:01:35,422 --> 01:01:37,980 Is he going to show up with another mole? 1291 01:01:38,168 --> 01:01:40,479 Don't you think he'll show up without a mole? 1292 01:01:40,504 --> 01:01:42,605 We got him twice. 1293 01:01:43,356 --> 01:01:45,019 Alright, I'll see you later. 1294 01:01:45,044 --> 01:01:47,324 (Ho-dong is chased out again) 1295 01:01:49,093 --> 01:01:51,289 (Ho-dong has nowhere to go) 1296 01:01:51,965 --> 01:01:55,015 What am I going to do? I can't put another mole on my face. 1297 01:01:55,145 --> 01:01:56,800 Do something for me, hurry. 1298 01:01:56,934 --> 01:01:59,230 Doesn't anyone have an idea or way? 1299 01:02:01,324 --> 01:02:03,472 Why did I leave in the first place? 1300 01:02:04,981 --> 01:02:09,207 I heard a new comedian will be introduced to "Ask Us Anything". 1301 01:02:09,348 --> 01:02:12,160 - Really? - Yeah, his name is Kang Goo. 1302 01:02:12,223 --> 01:02:13,808 Kang Goo! We have Sang-goo too. 1303 01:02:13,981 --> 01:02:15,800 I heard he beat out a lot of competitors. 1304 01:02:15,902 --> 01:02:17,816 Why is he so late? 1305 01:02:18,152 --> 01:02:20,605 - Kang Goo! - Let's try calling him again. 1306 01:02:21,004 --> 01:02:23,136 Call Kang Goo really loud. 1307 01:02:23,387 --> 01:02:25,777 Now, one, two, three! 1308 01:02:25,988 --> 01:02:26,988 Kang Goo! 1309 01:02:28,152 --> 01:02:31,324 - Now, one, two, three! - Kang Goo! 1310 01:02:35,738 --> 01:02:37,410 Kang Goo isn't here. 1311 01:02:38,737 --> 01:02:39,737 (Approves) 1312 01:02:40,130 --> 01:02:41,130 (Standing ovation) 1313 01:02:42,621 --> 01:02:44,730 Kang Goo is here! 1314 01:02:44,832 --> 01:02:47,480 He usually doesn't do this for everyone. 1315 01:02:47,606 --> 01:02:50,291 He must've been in a hurry to do a comedy skit. 1316 01:02:50,504 --> 01:02:52,457 - It was funny. - Come over here. 1317 01:02:52,848 --> 01:02:54,964 - All my respects to you. - Thank you. 1318 01:02:55,293 --> 01:02:58,385 - Is that cotton? - No, it's toothpaste. It's stinging me. 1319 01:02:58,918 --> 01:03:01,206 - I thought it was cotton. - Hurry, it hurts. 1320 01:03:01,231 --> 01:03:04,682 (Everyone is impressed with Ho-dong's toothpaste make up) 1321 01:03:04,949 --> 01:03:09,254 He might have told me to stay quiet, but I did a lot of shows after with Ho-dong. 1322 01:03:09,340 --> 01:03:11,964 To be honest, after that happened... 1323 01:03:12,473 --> 01:03:16,699 he said, "The reason I got mad is for you to be more aggressive on shows". 1324 01:03:16,793 --> 01:03:20,284 He knew how hard it was for me to be on variety shows with my team members. 1325 01:03:20,309 --> 01:03:23,675 I really like him since he's given me a lot of good advice. 1326 01:03:24,035 --> 01:03:27,285 (Even if you...) 1327 01:03:27,488 --> 01:03:29,605 (regret it now...) 1328 01:03:29,777 --> 01:03:30,777 Wait a second! 1329 01:03:31,012 --> 01:03:35,183 (It's of no use now) 1330 01:03:36,574 --> 01:03:38,324 Sang-min! 1331 01:03:38,762 --> 01:03:40,964 Don't you remember Ye-sung? 1332 01:03:41,981 --> 01:03:42,981 - Me? - Yeah. 1333 01:03:43,496 --> 01:03:45,128 Haven't you seen Ye-sung before? 1334 01:03:45,254 --> 01:03:46,254 Where? 1335 01:03:46,762 --> 01:03:47,762 When did I see him? 1336 01:03:47,926 --> 01:03:50,441 - A long time ago. - A show called "Cart Bar". 1337 01:03:50,466 --> 01:03:52,338 I went on the show as a guest, don't you remember? 1338 01:03:52,363 --> 01:03:54,769 - "Cart Bar"? - Please say he was mean too. 1339 01:03:54,887 --> 01:03:56,261 (Please say he was mean too) 1340 01:03:56,504 --> 01:04:00,019 I was a guest on their first episode with Sang-min... 1341 01:04:00,496 --> 01:04:05,793 The hosts were Sang-min and Kim Gura. Kim Tae-won was on the show as well. 1342 01:04:06,277 --> 01:04:08,746 - Tae-won was a guest as well. - Please, please. 1343 01:04:09,168 --> 01:04:11,378 Sang-min came a bit late since he was really busy. 1344 01:04:11,426 --> 01:04:14,417 Jung-hwan kept joking around with me and when I saw Sang-min... 1345 01:04:14,442 --> 01:04:19,941 I got up really quickly and yelled, "Why are you here now? Aren't you too late?". 1346 01:04:20,512 --> 01:04:22,347 As soon as he came in... 1347 01:04:23,160 --> 01:04:24,479 he said, "Who the heck is he?". 1348 01:04:24,504 --> 01:04:26,335 "Who the heck is he?". 1349 01:04:28,449 --> 01:04:29,449 That's rude. 1350 01:04:29,606 --> 01:04:33,695 (News Break: Lee Sang-min will be making an important announcement) 1351 01:04:35,196 --> 01:04:37,585 (The giant doorman is quite busy today) 1352 01:04:38,772 --> 01:04:40,742 (He gets a marker ready for make up) 1353 01:04:40,767 --> 01:04:43,065 (Thank you for all your work, Lee Sang-min. From the staff at "Ask Us Anything". 1354 01:04:43,090 --> 01:04:45,246 Super Junior was hot back then too. 1355 01:04:45,863 --> 01:04:47,057 "Who the heck is he?". 1356 01:04:47,082 --> 01:04:49,027 Ho-dong's words are nothing compared to this. 1357 01:04:49,168 --> 01:04:51,918 I think your brand will be damaged by this. 1358 01:04:52,356 --> 01:04:54,011 This isn't good news for him. 1359 01:04:55,346 --> 01:04:56,346 I really don't remember. 1360 01:04:56,371 --> 01:04:59,367 I'll only see you on "My Ugly Duckling". 1361 01:05:00,277 --> 01:05:01,277 Get out! 1362 01:05:02,731 --> 01:05:05,199 How many people is Ye-sung going to put out of business? 1363 01:05:05,277 --> 01:05:07,988 - "Who the heck is this?". - We need to be nice to Ye-sung. 1364 01:05:08,184 --> 01:05:09,184 - Yeong-cheol. - Yeah? 1365 01:05:09,246 --> 01:05:10,855 Don't you remember? 1366 01:05:11,371 --> 01:05:14,046 Is this the last episode of "Ask Us Anything?". 1367 01:05:14,113 --> 01:05:15,354 Do we all need to get out? 1368 01:05:15,379 --> 01:05:16,877 (The last episode of "Ask Us Anything") 1369 01:05:16,902 --> 01:05:19,299 Wait a second, I've never seen Ye-sung before. 1370 01:05:19,324 --> 01:05:22,371 - He's never seen you before? - Just get out. - Get out! 1371 01:05:22,449 --> 01:05:24,879 - Do I have to leave? - No, I was just joking. 1372 01:05:25,231 --> 01:05:27,770 - He was joking. - A round of applause. 1373 01:05:28,324 --> 01:05:31,613 I heard a new singer is going to be on "Ask Us Anything". 1374 01:05:31,840 --> 01:05:34,621 - I heard their group name was Rola. - What is it? - Rola. 1375 01:05:34,793 --> 01:05:37,074 - Rola? - Was the group scared? 1376 01:05:37,324 --> 01:05:40,410 - Now, the new singer, Rola! - Rola! 1377 01:05:40,613 --> 01:05:41,613 Come on out! 1378 01:05:47,879 --> 01:05:50,535 (It wasn't Rola, but Park Sang-min?) 1379 01:05:52,253 --> 01:05:53,941 (Singing as hard as he can) 1380 01:05:55,254 --> 01:05:58,527 I saw Lee Sang-min leaving, but he was crying. 1381 01:05:59,301 --> 01:06:01,785 Why was Sang-min crying? 1382 01:06:03,246 --> 01:06:04,691 I really don't remember. 1383 01:06:05,074 --> 01:06:07,472 - I really did that? - It was 10-years ago. 1384 01:06:07,582 --> 01:06:11,176 - It's been 10-years already? - That's when you were ruthless. 1385 01:06:12,606 --> 01:06:14,605 I'll start my questions. 1386 01:06:14,973 --> 01:06:21,894 If I see this one thing, I'm willing to give the other person everything I possess. 1387 01:06:22,262 --> 01:06:23,980 I'm sure I know this. Answer! 1388 01:06:24,621 --> 01:06:26,281 Your girlfriend's love. 1389 01:06:26,738 --> 01:06:28,441 "Dong-hae, I love you". 1390 01:06:28,871 --> 01:06:30,291 No, it's not a saying. 1391 01:06:30,465 --> 01:06:31,871 - Your friend. - Friendship. 1392 01:06:32,082 --> 01:06:33,082 Kiss. 1393 01:06:33,309 --> 01:06:36,722 - It's similar. - Belief, hope, love. 1394 01:06:37,270 --> 01:06:38,270 I'll say... 1395 01:06:39,895 --> 01:06:41,455 when you see eye-to-eye... 1396 01:06:42,043 --> 01:06:43,167 you'll give everything up. 1397 01:06:43,192 --> 01:06:45,496 - When you see eye-to-eye? - Yes, when you fall in love. 1398 01:06:45,621 --> 01:06:48,043 Will you do something about that mole? 1399 01:06:48,520 --> 01:06:51,268 Your charisma goes out the door with that mole. 1400 01:06:51,293 --> 01:06:54,199 - I got it! - I'd give everything if I fell in love. 1401 01:06:54,332 --> 01:06:55,332 Give us a hint. 1402 01:06:55,512 --> 01:06:59,451 You're willing to give everything when you see someone crying. 1403 01:07:00,238 --> 01:07:02,920 Some people lie when they're crying though. 1404 01:07:03,035 --> 01:07:04,769 It's something similar to that. 1405 01:07:04,848 --> 01:07:08,095 - When they smile with their eyes, you... - That's you. 1406 01:07:08,863 --> 01:07:10,416 I'm wrong, aren't I? 1407 01:07:10,668 --> 01:07:14,779 Will being on "Ask Us Anything" be of any help for our album promotion? 1408 01:07:15,059 --> 01:07:17,261 A meaningful kiss! 1409 01:07:19,301 --> 01:07:20,746 What if a guy is asking him something? 1410 01:07:20,817 --> 01:07:25,120 You're willing to give them everything, if you think the kiss was meaningful. 1411 01:07:25,145 --> 01:07:28,129 - It's wrong, but the meaningful part is right. - Really? 1412 01:07:28,467 --> 01:07:30,285 A meaningful look! 1413 01:07:32,824 --> 01:07:34,799 - Is that right? - You'd know if it was meaningful? 1414 01:07:34,824 --> 01:07:37,302 - You're right! - How would you know that? 1415 01:07:37,504 --> 01:07:39,730 - How can you tell a look is meaningful? - What's that? 1416 01:07:39,770 --> 01:07:42,943 My life motto is to not ignore people in need. 1417 01:07:43,012 --> 01:07:46,324 I'm not the type to only look out for myself. 1418 01:07:47,317 --> 01:07:50,129 That's my motto. An incident happened when... 1419 01:07:50,824 --> 01:07:54,566 a junior high school friend of mine, was in really bad place. 1420 01:07:55,410 --> 01:07:57,127 He was going through a rough time. 1421 01:07:57,199 --> 01:07:59,793 He said, "I'm going to start a store... 1422 01:08:01,363 --> 01:08:04,363 but could you just help me, this one time?". 1423 01:08:06,020 --> 01:08:10,386 The amount of help he was asking was a bit too much for me. 1424 01:08:10,910 --> 01:08:12,361 Suddenly, my friend... 1425 01:08:12,902 --> 01:08:15,355 began thinking and looked at me... 1426 01:08:17,090 --> 01:08:18,621 and said, "Just once". 1427 01:08:19,707 --> 01:08:21,365 As soon as he did that... 1428 01:08:22,488 --> 01:08:24,097 I couldn't stop myself from helping him. 1429 01:08:24,270 --> 01:08:27,463 - You did? What happened? - They're in a lawsuit right now. 1430 01:08:28,168 --> 01:08:29,886 He's suing his friend? 1431 01:08:30,168 --> 01:08:31,871 That was great timing. 1432 01:08:32,434 --> 01:08:34,495 (His timing is good enough for a standing ovation) 1433 01:08:34,520 --> 01:08:36,384 Everyone should worship Ye-sung. 1434 01:08:36,738 --> 01:08:39,222 - Good job. - That was a good one. 1435 01:08:39,247 --> 01:08:41,495 You finally made people laugh, it only took 13 years. 1436 01:08:41,520 --> 01:08:43,785 - Finally! - Yes, after 13 years! 1437 01:08:44,199 --> 01:08:46,629 See? Ho-dong isn't telling you to keep quiet any longer. 1438 01:08:46,856 --> 01:08:49,292 - It took him less than a second. - Look over there, Ye-sung. 1439 01:08:49,317 --> 01:08:52,388 - Go over there for your ceremony. - Yes, do a ceremony. 1440 01:08:52,413 --> 01:08:54,049 (He dances what Ho-dong likes seeing) 1441 01:08:54,074 --> 01:08:55,330 Are you impersonating Ho-dong? 1442 01:08:55,355 --> 01:09:00,261 Ye-sung doesn't stand for great vocal chords, but a holy man of variety shows. 1443 01:09:01,629 --> 01:09:03,599 A holy man of variety shows? 1444 01:09:03,840 --> 01:09:06,910 He rose to fame by dissing all of his colleagues. 1445 01:09:07,207 --> 01:09:08,558 Did you get your money back? 1446 01:09:08,637 --> 01:09:11,793 Well, it was quite a large amount of money. 1447 01:09:11,856 --> 01:09:16,050 I wanted to help my friend even if I might lose all my money. 1448 01:09:16,199 --> 01:09:21,824 I wanted to trust my friend, but I vowed never to do it again if it failed. 1449 01:09:22,543 --> 01:09:25,918 I wanted to trust him and fortunately, his business succeeded. 1450 01:09:26,511 --> 01:09:27,511 What a relief. 1451 01:09:27,559 --> 01:09:31,957 That's how he repaid me for the money I let him borrow. 1452 01:09:32,223 --> 01:09:34,417 - He's successful now. - Wait a second. 1453 01:09:34,442 --> 01:09:37,076 Did you lie about him suing his friend? 1454 01:09:38,465 --> 01:09:40,605 You're so mean. That's scary. 1455 01:09:41,137 --> 01:09:44,371 - I thought you were telling the truth. - I though he was in a lawsuit. 1456 01:09:44,535 --> 01:09:47,581 We would've believed the lawsuit if we just passed the story. 1457 01:09:47,606 --> 01:09:49,209 I'll see you later, Ye-sung. 1458 01:09:49,270 --> 01:09:50,841 It was actually a happy ending. 1459 01:09:50,910 --> 01:09:54,166 Variety shows need to be honest as well. What happened? 1460 01:09:54,402 --> 01:09:57,502 I wanted to be acknowledged by you, even if I had to lie. 1461 01:09:57,793 --> 01:10:00,939 I wanted to be acknowledged by you, even if I had to lie. 1462 01:10:02,379 --> 01:10:03,862 (He's taken aback by Ye-sung's sudden attack) 1463 01:10:03,887 --> 01:10:07,988 Why don't you try being nice to the kid? He's starting to lie on purpose. 1464 01:10:08,387 --> 01:10:11,402 (He really needs to leave again) 1465 01:10:11,637 --> 01:10:14,527 Stop going away. I'm tired of opening the door for you. 1466 01:10:14,809 --> 01:10:18,862 Go sit down! You don't have anything else to do with your face anyways. 1467 01:10:18,887 --> 01:10:20,222 There's no more make up. 1468 01:10:20,309 --> 01:10:23,518 - Ye-sung was so nice, but he's starting to lie. - We've got a big problem. 1469 01:10:23,543 --> 01:10:26,722 This is a classic example of loving your children the wrong way. 1470 01:10:26,824 --> 01:10:28,549 He wanted to be acknowledged by Ho-dong. 1471 01:10:28,574 --> 01:10:32,699 It's a relief to hear you got your money back. Next time, get collateral. 1472 01:10:33,098 --> 01:10:37,011 - That's good. - He wouldn't borrow money from him, if he had collateral. 1473 01:10:37,106 --> 01:10:40,339 - He doesn't have any collateral. - Well, that's true. 1474 01:10:40,364 --> 01:10:42,674 He went to ask you since he didn't have any collateral. 1475 01:10:42,699 --> 01:10:44,323 If he doesn't have collateral... 1476 01:10:44,348 --> 01:10:47,041 Next time, ask him for a promissory note. 1477 01:10:48,012 --> 01:10:49,440 He would've gone to the bank if he had collateral. 1478 01:10:49,465 --> 01:10:52,418 Try to pick one person, who has the most meaningful look. 1479 01:10:52,574 --> 01:10:55,823 - Only the "Ask Us Anything" members. - Yeah, since he already knows us. 1480 01:10:55,848 --> 01:10:58,369 Show me your most meaningful looks. 1481 01:10:58,745 --> 01:11:00,912 My whole posture is meaningful. 1482 01:11:01,067 --> 01:11:02,067 I'm very honest. 1483 01:11:02,213 --> 01:11:05,449 - What are you honest about? - What's wrong with his face. 1484 01:11:05,613 --> 01:11:09,646 (Which one of the "Ask Us Anything" member will have the most meaningful look?) 1485 01:11:09,770 --> 01:11:11,941 I'd like to see Soo-geun's looks. 1486 01:11:13,543 --> 01:11:14,543 Well... 1487 01:11:14,981 --> 01:11:17,674 could you help me, just this once? Please, Ye-sung? 1488 01:11:17,699 --> 01:11:19,269 (Ye-sung is sitting over here) 1489 01:11:20,676 --> 01:11:22,785 - Ye-sung is over here. - I'm Ye-sung. 1490 01:11:22,996 --> 01:11:24,845 I was talking to you. 1491 01:11:25,465 --> 01:11:29,121 You look at other places when you talk. I was just looking over there. 1492 01:11:29,754 --> 01:11:32,081 I'm curious if anyone has done the same. 1493 01:11:32,106 --> 01:11:36,293 Was there a situation or person that made you want to give everything to? 1494 01:11:36,840 --> 01:11:39,362 Honestly, I've done that with members in our group. 1495 01:11:39,387 --> 01:11:41,629 That's why I only lend money to our group. 1496 01:11:41,934 --> 01:11:43,104 You've lent money to someone? 1497 01:11:43,129 --> 01:11:44,611 I lent money to Shindong. 1498 01:11:44,699 --> 01:11:49,511 I've let a lot of people borrow money, but he's the only person that has paid me back. 1499 01:11:50,192 --> 01:11:52,082 - I borrowed money from you too. - I know. 1500 01:11:52,231 --> 01:11:53,863 How come you borrowed so much money? 1501 01:11:53,981 --> 01:11:56,105 Are you a gambler, Shindong? 1502 01:11:56,449 --> 01:11:59,105 - How much did you borrow from them? - He did a lot of things. 1503 01:11:59,707 --> 01:12:02,621 He opened a lot of different businesses. 1504 01:12:02,817 --> 01:12:04,527 - He opened a PC room as well. - Yes, the PC room. 1505 01:12:04,637 --> 01:12:06,746 It didn't work out, but I paid everyone back. 1506 01:12:06,839 --> 01:12:08,832 We shouldn't quit our day jobs. 1507 01:12:08,926 --> 01:12:11,779 I feel bad, but I haven't paid back one person. 1508 01:12:12,652 --> 01:12:14,699 I wish you'd pay me back quicker. 1509 01:12:15,892 --> 01:12:16,892 (Laughing) 1510 01:12:17,895 --> 01:12:20,885 I knew he paid them back, but I haven't been paid back yet. 1511 01:12:20,910 --> 01:12:22,542 I'll pay you back, don't worry. 1512 01:12:22,567 --> 01:12:24,823 Maybe he just more comfortable with Eun-hyuk. 1513 01:12:24,848 --> 01:12:30,410 I got to learn about each member of Super Junior's thoughts through this show. 1514 01:12:30,629 --> 01:12:32,769 - I'm jealous. - I found out a lot about them. 1515 01:12:32,949 --> 01:12:34,800 It's Shindong's turn now! 1516 01:12:35,520 --> 01:12:38,091 - Shindong is last to go. - You guys are amazing. 1517 01:12:38,293 --> 01:12:40,957 It's not easy lending money to other people. 1518 01:12:41,340 --> 01:12:43,824 - It's hard lending money to friends. - I know. 1519 01:12:44,090 --> 01:12:46,206 I'll give you guys questions, try to get it right. 1520 01:12:46,231 --> 01:12:50,738 There was a time when I really hated the members in our group. 1521 01:12:52,012 --> 01:12:53,012 When was that? 1522 01:12:53,192 --> 01:12:54,979 When they made fun of you for being fat. 1523 01:12:55,004 --> 01:12:56,004 Being fat? No. 1524 01:12:56,270 --> 01:12:59,377 When we didn't like you or when you didn't like us? 1525 01:12:59,402 --> 01:13:00,732 What? 1526 01:13:01,199 --> 01:13:02,199 When we hated you? 1527 01:13:02,356 --> 01:13:04,986 There was a time when I hated each one of you. 1528 01:13:05,199 --> 01:13:08,177 When they told you to go back to North Korea? 1529 01:13:08,491 --> 01:13:09,491 (Lost for words) 1530 01:13:09,856 --> 01:13:12,823 You finally made it over and started to make a living too. 1531 01:13:12,848 --> 01:13:18,058 When people clap normally for everyone else, but only clap sideways for you. 1532 01:13:18,590 --> 01:13:22,418 - No. - When they bring over your clothes. - What about my clothes? 1533 01:13:22,652 --> 01:13:25,589 All of the other members get nice clothes since... 1534 01:13:26,637 --> 01:13:29,980 they're all slim and in shape. 1535 01:13:30,192 --> 01:13:33,980 - That's possible. - There isn't a lot of clothes you can wear... 1536 01:13:34,356 --> 01:13:37,410 so, they brought clothes that weren't nice or it was ripped. 1537 01:13:37,606 --> 01:13:41,127 They made you wear clothes that were altered or strange-looking. 1538 01:13:41,348 --> 01:13:45,629 When you guys go on-stage, they look nice except for you. 1539 01:13:45,770 --> 01:13:47,740 Has that happened to you before? 1540 01:13:48,246 --> 01:13:49,871 It's happened on this show. 1541 01:13:50,152 --> 01:13:53,355 No, that's not a reason for me to hate the members. 1542 01:13:53,637 --> 01:13:56,121 - You guys aren't even close. - I got it. 1543 01:13:57,207 --> 01:13:59,519 Before you became a member... 1544 01:13:59,926 --> 01:14:02,183 you needed to order 3 to 4 dishes for yourself... 1545 01:14:02,285 --> 01:14:04,121 No, it was when we were together already. 1546 01:14:04,270 --> 01:14:05,270 Okay, pass. 1547 01:14:05,707 --> 01:14:08,433 - Okay, pass? - No, never mind. 1548 01:14:09,613 --> 01:14:12,933 - When we first started, we all lived together. - That's right. 1549 01:14:13,574 --> 01:14:15,167 - You're right. - I got it. 1550 01:14:15,192 --> 01:14:19,027 When you lived together and something smelled, they all looked at you. 1551 01:14:19,262 --> 01:14:22,097 - No, that was definitely Eun-hyuk. - Fart smells? 1552 01:14:22,371 --> 01:14:23,371 Fart smells? 1553 01:14:23,785 --> 01:14:27,043 When we put in a dirty sock for your birthday drink. 1554 01:14:27,106 --> 01:14:28,537 (Trying to remember) 1555 01:14:28,785 --> 01:14:32,238 - Did we do that? - That was my birthday. You put his sock in my drink. 1556 01:14:32,371 --> 01:14:36,455 - That was Ye-sung's birthday. - I had Shindong's sock in my birthday drink. 1557 01:14:37,223 --> 01:14:41,293 - Did you drink it? - You were all living together. - Yes, discomfort from that. 1558 01:14:41,488 --> 01:14:44,793 You guys were living together, but when there was anything missing... 1559 01:14:44,988 --> 01:14:50,261 from the refrigerator, they would say, "When did you eat all of it?". 1560 01:14:50,543 --> 01:14:52,511 - But you didn't eat it. - That could be. 1561 01:14:52,652 --> 01:14:56,355 Did that happen? It's not the answer, but I think it could've happened. 1562 01:14:56,598 --> 01:14:59,027 Your clothes are a lot bigger, so the members... 1563 01:14:59,231 --> 01:15:02,248 thought they were pajamas and kept wearing it to bed. 1564 01:15:02,418 --> 01:15:04,457 - You got it! - Really? 1565 01:15:04,731 --> 01:15:07,449 - You're exactly right. - Are you serious? 1566 01:15:07,598 --> 01:15:09,339 Those were clothes you wanted wear out. 1567 01:15:09,402 --> 01:15:13,838 That's what I'm talking about. I'm sure the rest of the guys don't know this. 1568 01:15:14,012 --> 01:15:17,011 - I bought clothes and they were precious to me. - Really? 1569 01:15:17,231 --> 01:15:20,168 It had characters that I really loved. 1570 01:15:20,449 --> 01:15:23,265 I took time and patience to pick out my clothes... 1571 01:15:23,290 --> 01:15:25,988 and it was a white shirt I wanted to wear out. 1572 01:15:26,262 --> 01:15:27,799 I understand what you're saying. 1573 01:15:27,824 --> 01:15:30,847 That shirt cost me about $180 to buy. 1574 01:15:30,996 --> 01:15:34,238 It was really expensive and it was a time when I didn't have much money. 1575 01:15:34,356 --> 01:15:38,629 I wore it once, washed it and put it on the liner to dry but... 1576 01:15:38,856 --> 01:15:42,941 one of the members wore it to bed and I saw him the next morning. 1577 01:15:43,270 --> 01:15:46,347 - It was Dong-hae. - Lee Dong-hae did that the most! 1578 01:15:46,496 --> 01:15:48,910 He was the one who did it the most. 1579 01:15:49,043 --> 01:15:50,243 They all wore it like pajamas? 1580 01:15:50,299 --> 01:15:54,563 Yeah, since all my shirts were super big they wore it like pajamas. 1581 01:15:54,588 --> 01:15:55,862 Yeah, it would've been comfortable. 1582 01:15:55,887 --> 01:15:58,050 That was really hard on me. 1583 01:15:58,176 --> 01:16:01,714 No one wore my clothes, they used it as blankets. 1584 01:16:02,449 --> 01:16:04,914 - They used it to cover themselves? - Yeah. 1585 01:16:05,012 --> 01:16:09,199 Maybe it's my personality, but I couldn't get myself to tell them. 1586 01:16:09,449 --> 01:16:10,976 I really didn't know. 1587 01:16:11,043 --> 01:16:13,199 I really hated my member back then. 1588 01:16:13,301 --> 01:16:15,222 When did you ever like us? 1589 01:16:16,621 --> 01:16:18,379 (Let me think about that) 1590 01:16:18,942 --> 01:16:20,886 Do you even like the members on Super Junior? 1591 01:16:20,934 --> 01:16:22,292 Tell us what you like about us. 1592 01:16:22,317 --> 01:16:23,972 I like them all, I do but... 1593 01:16:24,074 --> 01:16:27,418 I've talked about this a lot with them before. 1594 01:16:27,707 --> 01:16:30,308 We would make less mistakes if we kept everything business... 1595 01:16:30,356 --> 01:16:34,254 but everyone in our group like to do things like a family. 1596 01:16:34,746 --> 01:16:36,863 Shindong is more like a New Yorker. 1597 01:16:37,043 --> 01:16:38,972 - I kind of am. - He's a cool guy. 1598 01:16:39,106 --> 01:16:41,315 He's likes to separate business and pleasure. 1599 01:16:41,340 --> 01:16:44,324 That's why I got into a lot of trouble from Dong-hae before. 1600 01:16:44,449 --> 01:16:48,223 He cursed at me over the phone, telling me not to think the way I did. 1601 01:16:48,386 --> 01:16:49,987 Dong-hae did the same to me too. 1602 01:16:50,129 --> 01:16:53,402 - Is Dong-hae on the passionate side? - Totally. 1603 01:16:53,668 --> 01:16:55,543 He'll get mad and start crying. 1604 01:16:56,067 --> 01:17:01,019 For instance, he'll get say, "Shindong! We still need to stick together... 1605 01:17:01,519 --> 01:17:03,510 and act like a family. Shouldn't we?". 1606 01:17:03,543 --> 01:17:04,995 Bingo! That's right! 1607 01:17:05,949 --> 01:17:08,043 He's right. He always does that. 1608 01:17:08,175 --> 01:17:11,534 - He doesn't give us time to get mad. - It's because he's sensitive. 1609 01:17:11,559 --> 01:17:15,515 He'll get mad and say, "Ye-sung! What the heck is wrong with you?". 1610 01:17:16,277 --> 01:17:17,351 (Sniffling) 1611 01:17:17,770 --> 01:17:19,363 He gets mad and curses but... 1612 01:17:19,473 --> 01:17:20,831 He gets emotionally involved. 1613 01:17:20,856 --> 01:17:24,136 You try to react to what he says, but can't do anything. 1614 01:17:24,285 --> 01:17:25,674 We start to feel bad. 1615 01:17:25,699 --> 01:17:29,285 It's because I get emotionally attached and when I think about it... 1616 01:17:29,473 --> 01:17:30,473 I start to cry. 1617 01:17:31,605 --> 01:17:35,839 - That's why. - I've been watching him and I can see his passion. - I know. 1618 01:17:36,067 --> 01:17:37,769 It's an emotional passion. 1619 01:17:38,012 --> 01:17:42,519 Yunho might show his passion through noise, but Dong-hae shows it with tears. 1620 01:17:42,652 --> 01:17:43,652 That's right. 1621 01:17:43,746 --> 01:17:44,924 It's personality differences. 1622 01:17:44,949 --> 01:17:50,543 Why don't you tell each one us what you don't like about that person? 1623 01:17:52,395 --> 01:17:55,996 I really hate one thing about Eun-hyuk. I can't stand it! 1624 01:17:56,137 --> 01:17:58,601 I really wanted to say this to him. I hate it. 1625 01:17:58,683 --> 01:18:03,011 When we go to karaoke rooms, he always sings the songs I put in for myself! 1626 01:18:03,160 --> 01:18:05,338 - I know what you're saying. - He's too much. 1627 01:18:05,363 --> 01:18:10,668 When he's drunk, he thinks it's his song and doesn't even let me sing with him. 1628 01:18:10,863 --> 01:18:12,691 - He doesn't let go of the mic. - Never. 1629 01:18:12,770 --> 01:18:14,752 I don't have a lot of opportunity to sing. 1630 01:18:14,777 --> 01:18:17,101 I don't have a lot of opportunity to sing. 1631 01:18:17,786 --> 01:18:19,769 I have even less parts than you! 1632 01:18:20,145 --> 01:18:22,738 - I have less parts. - I don't have a lot of opportunities. 1633 01:18:22,981 --> 01:18:25,940 - I have less parts than you. - You have to be understanding. 1634 01:18:25,965 --> 01:18:26,965 You win. 1635 01:18:27,332 --> 01:18:28,651 I don't have a lot of parts. 1636 01:18:28,676 --> 01:18:30,146 What about Dong-hae? 1637 01:18:30,387 --> 01:18:31,387 Dong-hae? 1638 01:18:31,652 --> 01:18:35,074 - I'm still a bit uncomfortable when we're alone. - For 13-years? 1639 01:18:35,606 --> 01:18:38,097 How about we go out for a meal together? 1640 01:18:38,238 --> 01:18:39,808 He doesn't like that! 1641 01:18:39,965 --> 01:18:42,957 He already said he wanted to keep it more business-like. 1642 01:18:43,059 --> 01:18:45,214 (Everyone is so serious) 1643 01:18:45,824 --> 01:18:48,293 He doesn't like talking to people by himself. 1644 01:18:48,395 --> 01:18:52,730 Now that I think about it, I think good-looking people have a certain swag. 1645 01:18:52,887 --> 01:18:54,425 That's odd of you to say. 1646 01:18:54,606 --> 01:18:58,324 - Shindong and I have never eaten together. - Never. 1647 01:18:58,504 --> 01:19:00,099 I keep asking to go eat with me but... 1648 01:19:00,124 --> 01:19:02,792 How did you borrow money, when you won't eat with him? 1649 01:19:02,817 --> 01:19:04,849 I asked him through the phone. 1650 01:19:06,043 --> 01:19:08,277 I should call him if I need something. 1651 01:19:08,598 --> 01:19:10,708 He's seriously driving me crazy. 1652 01:19:10,981 --> 01:19:14,831 How did you verify his meaningful look when you were on the phone? 1653 01:19:14,856 --> 01:19:17,644 - He just trusted Shindong. - Yeah, we're in the same group. 1654 01:19:17,738 --> 01:19:19,915 - It wasn't a large amount. - That's right. 1655 01:19:20,059 --> 01:19:21,059 That's funny. 1656 01:19:22,020 --> 01:19:24,643 Wait, why did you guys ask us to come here? 1657 01:19:24,707 --> 01:19:27,855 We should get our competition going if we're all here. 1658 01:19:28,121 --> 01:19:30,855 Why do the kids who come here, think we're so easy? 1659 01:19:30,880 --> 01:19:33,168 How come they always want to compete with us? 1660 01:19:33,199 --> 01:19:35,281 How come this spider won't come off? 1661 01:19:35,996 --> 01:19:36,996 (Dusting off) 1662 01:19:37,449 --> 01:19:38,839 This is bothering me. 1663 01:19:39,129 --> 01:19:42,214 He only thinks about making commercials when he's awake. 1664 01:19:42,402 --> 01:19:45,170 I wanted to see how the members of "Ask Us Anything"... 1665 01:19:45,195 --> 01:19:47,573 and Super Junior competed against one another. 1666 01:19:47,598 --> 01:19:50,464 We brought some activities we were confident about. 1667 01:19:50,551 --> 01:19:53,191 - Please win us. - We'll win, no matter what. 1668 01:19:53,301 --> 01:19:55,332 What will happen if we win? 1669 01:19:55,426 --> 01:19:58,230 I don't like doing this, but if we win... 1670 01:19:58,606 --> 01:20:00,504 - Our title song... - Yes, "Black Suit". 1671 01:20:00,668 --> 01:20:03,511 Let us sing "Black Suit" on the show for the audience. 1672 01:20:03,574 --> 01:20:06,424 - As of now, it's black sweats. - What if you lose? 1673 01:20:06,449 --> 01:20:09,152 If you lose, you guys have to buy us all a suit. 1674 01:20:09,715 --> 01:20:11,245 - Black suits. - No. 1675 01:20:11,270 --> 01:20:13,402 - One that costs $399.00. - Why not? 1676 01:20:13,574 --> 01:20:15,074 I don't have any money. 1677 01:20:15,204 --> 01:20:16,204 Oh, really? 1678 01:20:16,598 --> 01:20:20,034 - You didn't get the money Shindong borrowed. - I'll grant you a wish instead. 1679 01:20:20,059 --> 01:20:23,042 I already told you, my wish is for you to buy me a suit. 1680 01:20:23,067 --> 01:20:25,050 Wait. Is it right for Hee-chul to be there? 1681 01:20:25,223 --> 01:20:29,460 1, 2, 3, 4, 5, 6. Should I be Jang Sung-kyu for today since he's not here? 1682 01:20:29,832 --> 01:20:31,668 The PE teacher is here! 1683 01:20:31,926 --> 01:20:32,926 He's here. 1684 01:20:33,520 --> 01:20:35,722 I was running late. Jang Sung-kyu is here. 1685 01:20:35,801 --> 01:20:37,362 - You look hung over. - No, I'm not. 1686 01:20:37,387 --> 01:20:38,588 Come here, let me see. 1687 01:20:38,613 --> 01:20:41,410 - When are you going to lose weight? - I already lost 6 pounds. 1688 01:20:41,481 --> 01:20:43,629 - The three of us are the same age. - Really? 1689 01:20:43,660 --> 01:20:45,269 - Really? - Long time no see. 1690 01:20:45,387 --> 01:20:46,882 He's a year older than me? 1691 01:20:47,012 --> 01:20:49,963 How does a teacher only come to school once every two months? 1692 01:20:49,988 --> 01:20:52,393 - I'm don't know either. - Don't you come to work every day? 1693 01:20:52,418 --> 01:20:54,183 I'd like to come every day as well. 1694 01:20:54,434 --> 01:20:56,355 Let me introduce myself! 1695 01:20:56,567 --> 01:21:00,863 I'm your physical education teacher, Professor Jang! 1696 01:21:01,004 --> 01:21:02,004 Okay, fine. 1697 01:21:02,791 --> 01:21:03,987 (Welcome, Professor Jang) 1698 01:21:04,012 --> 01:21:07,386 - That was good. - No one is happy to see him. - What are we doing today? 1699 01:21:07,504 --> 01:21:11,261 The "Ask Us Anything" team will go up against the Super Junior team. 1700 01:21:11,286 --> 01:21:13,557 Super Junior versus the "Ask Us Anything" team... 1701 01:21:13,582 --> 01:21:16,917 in a 99-second teamwork competition! 1702 01:21:17,628 --> 01:21:21,034 - It's been a long time since we played this. - We're really at this game. 1703 01:21:21,059 --> 01:21:24,129 The first mission is to put a pencil in a bottle. 1704 01:21:24,154 --> 01:21:28,544 Put a band on your head that's attached with a pencil and turn five times. 1705 01:21:28,569 --> 01:21:31,636 If you put the pencil in the bottle after this, you pass. 1706 01:21:31,934 --> 01:21:36,074 The second mission is to play jacks and catch all five jacks in one catch. 1707 01:21:36,457 --> 01:21:39,160 The third mission is to guess a person through action. 1708 01:21:39,254 --> 01:21:42,855 Read the person's name on the sketch book and use expression and movement for clues. 1709 01:21:43,012 --> 01:21:45,183 You'll have three chances to guess right. 1710 01:21:45,481 --> 01:21:48,269 The fourth mission is to pop five balloons. 1711 01:21:48,434 --> 01:21:51,089 You'll only pass if you pop them with your butt. 1712 01:21:51,293 --> 01:21:54,745 The last mission is to pass a ball while jumping rope together. 1713 01:21:54,770 --> 01:21:58,254 You'll win the game if the last person puts the ball in the basket. 1714 01:21:58,613 --> 01:22:00,121 "Ask Us Anything" team will go first. 1715 01:22:00,199 --> 01:22:02,362 Figure out who will perform each mission. 1716 01:22:02,387 --> 01:22:04,488 I'll be the person to play jacks. 1717 01:22:04,856 --> 01:22:06,786 I'll do jacks since I'm good at it. 1718 01:22:06,863 --> 01:22:08,879 - Your hands are too small. - I'm good. 1719 01:22:08,957 --> 01:22:11,691 - You're good? - I'll turn five-times. 1720 01:22:11,934 --> 01:22:14,688 (Unexpectedly, Ho-dong decides to play jacks) 1721 01:22:15,231 --> 01:22:17,542 Let's see the "Ask Us Anything" team win. 1722 01:22:17,567 --> 01:22:18,863 Let's finish on our first try, Ho-dong. 1723 01:22:18,910 --> 01:22:20,940 Don't drag this out, let's finish on our first try. 1724 01:22:20,965 --> 01:22:22,167 - Okay. - Sounds good. 1725 01:22:22,192 --> 01:22:23,511 I'm starting. 1726 01:22:23,934 --> 01:22:25,362 - I'm starting. - Okay. 1727 01:22:25,387 --> 01:22:26,387 Start! 1728 01:22:28,689 --> 01:22:31,019 - Four, five. - He's fast. He's going fast. 1729 01:22:32,067 --> 01:22:33,924 - Look at Kyung-hoon. - It has to go in the bottle. 1730 01:22:33,949 --> 01:22:36,729 - That takes a long time. - It needs concentration. 1731 01:22:36,754 --> 01:22:38,621 - It looks really difficult. - He's got it. 1732 01:22:38,785 --> 01:22:42,261 - He's got this. - I saw the staff trying this all morning. 1733 01:22:43,723 --> 01:22:45,207 - Let's get it. - Almost. 1734 01:22:45,457 --> 01:22:49,035 Take your time, Kyung-hoon. Go slowly and be precise. 1735 01:22:50,003 --> 01:22:52,597 - Let's go! - You only have one chance. 1736 01:22:55,514 --> 01:22:58,028 - Okay. - Good, you need to finish this. 1737 01:22:59,183 --> 01:23:02,270 - He has to do it again. - You have to start all-over. 1738 01:23:02,652 --> 01:23:04,987 - Hurry, start turning. - What's wrong with you, Ho-dong? 1739 01:23:05,012 --> 01:23:06,760 (A flurry of criticism) 1740 01:23:06,785 --> 01:23:09,363 Four, five. Do it again. 1741 01:23:09,839 --> 01:23:12,754 - We have plenty of time. - Kyung-hoon is the only one suffering. 1742 01:23:12,831 --> 01:23:15,028 The first time was just an exercise. 1743 01:23:15,442 --> 01:23:18,004 - I need to stop the pencil first. - That's a good idea. 1744 01:23:18,098 --> 01:23:20,542 - We can copy him. - The pencil can't touch the ground. 1745 01:23:20,567 --> 01:23:21,567 It's a great idea. 1746 01:23:21,598 --> 01:23:23,402 It's in! Next mission! 1747 01:23:24,012 --> 01:23:26,893 Jacks is the easiest. He's the one who said he wanted to do it. 1748 01:23:26,918 --> 01:23:28,635 That's good. They're on nicely. 1749 01:23:28,660 --> 01:23:32,438 You need to succeed, so we can see what the other mission are like. 1750 01:23:32,785 --> 01:23:33,785 (He fails again) 1751 01:23:34,027 --> 01:23:36,972 - You kept bothering me! - It's all your fault. 1752 01:23:37,168 --> 01:23:38,504 Let me do it! 1753 01:23:38,637 --> 01:23:40,262 "Ask Us Anything" Team, fail! 1754 01:23:40,442 --> 01:23:41,825 (All for nothing) 1755 01:23:42,106 --> 01:23:44,972 No one behind you could try out their mission! 1756 01:23:46,356 --> 01:23:47,356 (Upset) 1757 01:23:47,863 --> 01:23:50,566 (How come everyone is so mean to me?) 1758 01:23:50,988 --> 01:23:54,831 - You're not allowed to practice! - I'm disappointed in you, Ho-dong. 1759 01:23:54,856 --> 01:23:56,963 (Ho-dong and Yeong-cheol change missions) 1760 01:23:56,988 --> 01:23:57,988 I'll turn the rope. 1761 01:23:58,285 --> 01:24:00,582 - Okay, let's go! - Be careful. 1762 01:24:01,488 --> 01:24:04,105 - Are you ready? - Let's say a cheer first. 1763 01:24:04,231 --> 01:24:06,338 Yeah, let's say a cheer before we start. 1764 01:24:06,363 --> 01:24:08,589 Dong-hae is always passionate. 1765 01:24:09,129 --> 01:24:11,347 - One, two, three. - Kill everyone! 1766 01:24:11,848 --> 01:24:13,597 (Their team cheer is brutal) 1767 01:24:14,488 --> 01:24:16,785 - Lee Teuk, let's go! - Go for it! 1768 01:24:17,587 --> 01:24:20,011 One, two, three... 1769 01:24:20,356 --> 01:24:21,996 - Aren't you turning too fast? - Five! 1770 01:24:22,059 --> 01:24:23,268 He turned five-times. 1771 01:24:23,293 --> 01:24:25,508 - Wow, this is... - It's not easy, is it? 1772 01:24:25,668 --> 01:24:28,346 - It's not easy. - You have plenty of time. Concentrate. 1773 01:24:28,371 --> 01:24:29,871 You have plenty of time. 1774 01:24:30,254 --> 01:24:33,254 - Slowly. - It's touching the floor! - It's okay, if it touches the floor. 1775 01:24:33,473 --> 01:24:35,660 - Go slowly. - He's almost got it. 1776 01:24:37,223 --> 01:24:39,136 - Let's do this! - Don't laugh! 1777 01:24:39,379 --> 01:24:40,825 What's taking so long? 1778 01:24:41,089 --> 01:24:43,551 (The pencil starts moving again due to Eun-hyuk's laugh) 1779 01:24:43,895 --> 01:24:45,315 Is there a magnetic field there? 1780 01:24:45,340 --> 01:24:48,940 - There's a magnetic field for the pencil. - Put your hands behind your back! 1781 01:24:48,965 --> 01:24:50,910 What the heck are you doing? 1782 01:24:51,598 --> 01:24:53,149 (The time keeps passing) 1783 01:24:53,911 --> 01:24:56,539 (It looks like it might go in, but it might not) 1784 01:24:56,934 --> 01:24:59,534 Kyung-hoon was a professional at this sport. 1785 01:24:59,559 --> 01:25:01,438 I'm starting to get frustrated. 1786 01:25:01,900 --> 01:25:04,230 - Pass! - This is harder than it looks! 1787 01:25:04,598 --> 01:25:07,558 I kept getting three-dimensional effect from it. 1788 01:25:08,457 --> 01:25:11,027 - You have to start again. - Five times around. 1789 01:25:11,215 --> 01:25:13,988 - That must be hard. - 1, 2, 3... 1790 01:25:14,317 --> 01:25:16,144 4, 5. 1791 01:25:16,871 --> 01:25:18,824 You're allowed to use the floor. 1792 01:25:19,074 --> 01:25:21,621 I can't tell distance or dimension from here. 1793 01:25:21,676 --> 01:25:23,410 Concentrate. Don't talk. 1794 01:25:23,574 --> 01:25:25,511 - You're almost there. - Oh, no. 1795 01:25:26,832 --> 01:25:29,868 - This is really hard. - I'm about to have an anxiety attack. 1796 01:25:29,957 --> 01:25:30,957 (Screaming) 1797 01:25:32,152 --> 01:25:33,723 - Got it! - He got it. 1798 01:25:34,012 --> 01:25:36,434 - We're finished. - No, we still have time. 1799 01:25:37,113 --> 01:25:38,813 - Fail! - What are you doing? 1800 01:25:39,090 --> 01:25:40,985 I thought you were good at playing jack! 1801 01:25:41,270 --> 01:25:43,606 (These jacks are different than mine) 1802 01:25:43,762 --> 01:25:45,910 (In the end, Lee Teuk decides to play jacks) 1803 01:25:46,160 --> 01:25:48,316 These jacks don't work very well. 1804 01:25:48,770 --> 01:25:51,237 - It's not about being dizzy. - Not every can do that. 1805 01:25:51,262 --> 01:25:53,957 It's okay to change missions if you can't play the game well. 1806 01:25:54,067 --> 01:25:56,347 - Concentrate. - Let's do this! 1807 01:25:57,176 --> 01:25:59,105 - You can't talk. - Who is going to play jacks? 1808 01:25:59,246 --> 01:26:01,902 - Let me try one more time. - No, you're done. 1809 01:26:02,160 --> 01:26:05,801 - Get ready to concentrate. - "Ask Us Anything" Team! Start! 1810 01:26:06,808 --> 01:26:09,246 - Three, four. - Five! 1811 01:26:09,645 --> 01:26:13,324 - Stop it from moving with the floor. - Kyung-hoon is so good. 1812 01:26:14,707 --> 01:26:16,852 It's okay, we have plenty of time. 1813 01:26:17,340 --> 01:26:18,980 - Good, Kyung-hoon. - Pass! 1814 01:26:19,277 --> 01:26:21,222 - Let's go. - Fail! 1815 01:26:21,754 --> 01:26:23,536 How could you fail that? 1816 01:26:24,192 --> 01:26:27,743 - Is there a hidden camera on me? - How can you fail that? 1817 01:26:29,340 --> 01:26:32,183 - You were fine before, what happened? - I should go slowly. 1818 01:26:32,410 --> 01:26:34,276 This is turning into a one-two act. 1819 01:26:34,301 --> 01:26:36,488 - Slowly, Kyung-hoon. - You have plenty of time. 1820 01:26:36,676 --> 01:26:38,957 Good, good, good. You're doing well. Good. 1821 01:26:39,129 --> 01:26:40,875 He's stopped it from moving. 1822 01:26:41,004 --> 01:26:43,183 - Put it in the bottle. - Good job, you got it. 1823 01:26:43,223 --> 01:26:45,011 - Dang it. - He said, "Dang it". 1824 01:26:45,207 --> 01:26:46,207 Pass! 1825 01:26:47,043 --> 01:26:50,332 - Yeong-cheol's turn. - The teacher said, "Dang it". 1826 01:26:51,366 --> 01:26:53,777 You can only use movement and expression. 1827 01:26:54,942 --> 01:26:56,602 Jun Hyun-moo! 1828 01:26:57,740 --> 01:26:59,010 (They go to the fourth mission) 1829 01:26:59,035 --> 01:27:01,261 Fail! You can only pop them with your butt! 1830 01:27:01,379 --> 01:27:03,918 - You can only use your butt! - Kyung-hoon! 1831 01:27:04,442 --> 01:27:06,582 You fail, "Ask Us Anything" Team! 1832 01:27:06,902 --> 01:27:09,206 - You're only supposed to use your butt. - Wait. 1833 01:27:09,231 --> 01:27:10,941 I didn't use my hands or feet! 1834 01:27:11,059 --> 01:27:14,457 Now, it looks like the jacks mission is the hardest. 1835 01:27:14,918 --> 01:27:17,682 - They changed members. - Do well with the jacks! 1836 01:27:17,707 --> 01:27:19,527 Jacks is the most important stage. 1837 01:27:19,824 --> 01:27:22,925 Let's go, Super Junior Team. Get ready! 1838 01:27:24,410 --> 01:27:26,574 It's harder if you turn faster. 1839 01:27:27,473 --> 01:27:29,175 Four, five. 1840 01:27:30,348 --> 01:27:32,152 It's over. 30-seconds have passed. 1841 01:27:32,262 --> 01:27:35,081 - Go, he's lying. - Try standing with a wider stance! 1842 01:27:35,106 --> 01:27:37,831 - Go more, more, more, more. - You forgot to turn once. 1843 01:27:37,856 --> 01:27:40,776 - Wait a second. - Go in straight! - The pencil is still. 1844 01:27:40,801 --> 01:27:42,899 - Come up slowly. - I can't watch this anymore. 1845 01:27:42,924 --> 01:27:45,989 - You're kind of bad at this. - It's there! Put it in! 1846 01:27:46,387 --> 01:27:47,387 Pass! 1847 01:27:47,824 --> 01:27:50,050 - Good job. - He's already ready. 1848 01:27:50,168 --> 01:27:52,175 - Be careful. - Fail! 1849 01:27:52,387 --> 01:27:55,011 - Start again, Eun-hyuk! - Go ahead, start turning! 1850 01:27:55,551 --> 01:27:58,246 - Change with me. - Three, four! 1851 01:27:58,418 --> 01:27:59,973 I don't think I can do this. 1852 01:28:00,160 --> 01:28:02,996 - He's got it. - He seems a bit better this time. 1853 01:28:03,442 --> 01:28:05,386 - Pass! - He did it faster this time. 1854 01:28:05,496 --> 01:28:07,800 - Get ready. - They've gotten used to it. 1855 01:28:08,067 --> 01:28:09,067 Good. 1856 01:28:09,621 --> 01:28:11,277 Pass! Very good! 1857 01:28:13,035 --> 01:28:14,886 Lee Young-ja! 1858 01:28:15,184 --> 01:28:16,184 He got it right! 1859 01:28:16,520 --> 01:28:18,104 (They go quickly to the fourth mission) 1860 01:28:18,129 --> 01:28:20,371 - Over there. - That's two! - Over here. 1861 01:28:20,449 --> 01:28:21,964 - Get ready to turn the rope. - Three! 1862 01:28:22,043 --> 01:28:24,191 - Who's turning the ropes? - Last one. 1863 01:28:25,192 --> 01:28:26,192 That's five! 1864 01:28:26,918 --> 01:28:29,957 - It doesn't matter who, hurry. - Jump in. 1865 01:28:30,402 --> 01:28:32,496 This is your last mission! 1866 01:28:33,442 --> 01:28:35,946 - Who throws the ball in? - The very last person. 1867 01:28:36,098 --> 01:28:37,777 You're doing great. Good! 1868 01:28:37,926 --> 01:28:39,938 (Everyone gets in safely) 1869 01:28:40,447 --> 01:28:42,754 (They need to pass the ball to the front of the row) 1870 01:28:42,848 --> 01:28:45,058 (Totally excited) 1871 01:28:45,598 --> 01:28:46,598 You've got this! 1872 01:28:46,763 --> 01:28:49,496 (Will they succeed after only two tries?) 1873 01:28:51,595 --> 01:28:52,595 (Shoot, goal!) 1874 01:28:52,620 --> 01:28:53,620 Fail! 1875 01:28:54,473 --> 01:28:57,807 - What? We failed? - You put the ball in after you got caught on the rope. 1876 01:28:57,832 --> 01:29:00,222 - It's a shame, but you failed! - It wasn't me. 1877 01:29:00,527 --> 01:29:02,691 (They grab anyone and blame it on them) 1878 01:29:04,698 --> 01:29:08,387 (The person who failed the mission was Dong-hae) 1879 01:29:09,168 --> 01:29:11,074 That was a total fail. 1880 01:29:12,308 --> 01:29:14,472 - How can you say it was a total fail? - Sorry. 1881 01:29:14,567 --> 01:29:15,567 That was close. 1882 01:29:16,035 --> 01:29:18,097 We'll start your round right away. 1883 01:29:18,457 --> 01:29:20,691 - Ready! - (Start) 1884 01:29:21,223 --> 01:29:22,730 One, two... 1885 01:29:23,035 --> 01:29:24,910 three, four... 1886 01:29:25,027 --> 01:29:26,629 five! 1887 01:29:27,465 --> 01:29:29,799 - He's good. - Kyung-hoon is finding it difficult as well. 1888 01:29:29,824 --> 01:29:32,925 You look like the grandpa that turns well on "Capture the Moments". 1889 01:29:33,183 --> 01:29:36,699 - Now, now. Be careful. - Try your best. Try your best. 1890 01:29:36,988 --> 01:29:39,097 Ry your best. Try your best. 1891 01:29:39,824 --> 01:29:41,035 (He shows his class) 1892 01:29:41,520 --> 01:29:43,137 This will end their streak. 1893 01:29:43,715 --> 01:29:44,715 Pass! 1894 01:29:45,692 --> 01:29:47,722 Only through your actions. 1895 01:29:48,457 --> 01:29:50,250 - I know what it is. - What is it? 1896 01:29:50,590 --> 01:29:52,133 (3. Getting angry) 1897 01:29:52,723 --> 01:29:54,464 - Lee Kyung-kyu! - Pass! 1898 01:29:54,668 --> 01:29:57,096 - Get ready. - It was from "Let's Have Dinner Together". 1899 01:29:57,121 --> 01:29:59,674 (Like an intense attack, they're on their fourth mission) 1900 01:29:59,699 --> 01:30:01,276 They're going too fast. 1901 01:30:01,301 --> 01:30:04,386 - It's okay, we have time. - Go slowly, take your time. 1902 01:30:04,527 --> 01:30:07,144 - Get yourselves ready. - We have plenty of time. 1903 01:30:08,152 --> 01:30:11,331 - Why are you going in that direction? - We have time. - Come in! 1904 01:30:11,356 --> 01:30:13,324 - Go slowly. - No! - Come on in! 1905 01:30:13,472 --> 01:30:16,394 Are you going to put the ball in? Are you putting the ball in? 1906 01:30:16,567 --> 01:30:18,328 Is it time for me to go in? 1907 01:30:18,692 --> 01:30:20,174 We're doing good. Great! 1908 01:30:20,199 --> 01:30:22,024 - Go forward. - Pass the ball. 1909 01:30:22,301 --> 01:30:24,597 - No, you can't win! - Don't do it! 1910 01:30:24,715 --> 01:30:26,328 (We can't lose like this) 1911 01:30:26,488 --> 01:30:28,719 (He begins to fiddle with his hair) 1912 01:30:29,801 --> 01:30:31,731 (Yeong-cheol gets caught in the ropes) 1913 01:30:31,871 --> 01:30:34,235 Why didn't you take the ball earlier? 1914 01:30:34,567 --> 01:30:35,567 (Has no excuses) 1915 01:30:35,840 --> 01:30:39,184 Yeong-cheol! You failed because of your hair part! 1916 01:30:40,473 --> 01:30:43,293 - I don't think we can do this. - I can't see because of my hair. 1917 01:30:43,426 --> 01:30:45,028 I should go tie my hair. 1918 01:30:45,129 --> 01:30:48,714 And also, why is Yeong-cheol at the very end? 1919 01:30:48,910 --> 01:30:50,691 He ran to the very front. 1920 01:30:50,840 --> 01:30:52,930 - He did it by himself? - Yes. 1921 01:30:53,387 --> 01:30:56,074 - I'm a good jumper. - He wanted to be the winner today. 1922 01:30:56,246 --> 01:30:59,761 Don't you think it would be nice for me to do the finale? 1923 01:30:59,902 --> 01:31:02,651 - Let's win it this time. - Yeah, let's succeed! 1924 01:31:02,809 --> 01:31:05,645 (They failed the second-time by a hair, they want to win this time) 1925 01:31:05,834 --> 01:31:07,677 - Let's finish this. - Okay, let's go. 1926 01:31:07,702 --> 01:31:10,178 Get ready, Super Junior Team! 1927 01:31:10,319 --> 01:31:13,108 - Okay! One, two, three, four. - He's much faster. 1928 01:31:13,452 --> 01:31:15,850 - Five! He's faster. - Very good! 1929 01:31:15,928 --> 01:31:18,014 Eun-hyuk has started to control the pencil. Good. 1930 01:31:18,217 --> 01:31:19,586 Try to put it in. 1931 01:31:19,733 --> 01:31:20,733 - Okay! - Pass! 1932 01:31:20,967 --> 01:31:24,219 (They pass the first mission easily) 1933 01:31:25,569 --> 01:31:27,559 - Fail! - What happened? 1934 01:31:28,202 --> 01:31:32,467 - You have plenty of time. - Jacks is a lot harder than everyone thinks. 1935 01:31:32,492 --> 01:31:34,575 (He ties his hair with a piece of popped balloon) 1936 01:31:34,600 --> 01:31:35,600 Eun-hyuk! 1937 01:31:37,116 --> 01:31:40,270 They'll have a hard time even if Eun-hyuk puts that in. 1938 01:31:40,382 --> 01:31:42,623 It's now. Put it in now. 1939 01:31:42,811 --> 01:31:43,811 Good, Lee Teuk. 1940 01:31:44,436 --> 01:31:45,436 Pass! 1941 01:31:46,163 --> 01:31:47,163 Let's go, let's go. 1942 01:31:47,288 --> 01:31:49,428 Lee Hyo-ri! 1943 01:31:49,600 --> 01:31:50,600 Pass! 1944 01:31:51,116 --> 01:31:53,125 (While Ye-sung starts popping balloons...) 1945 01:31:53,217 --> 01:31:55,235 (They all get ready to jump rope) 1946 01:31:55,389 --> 01:31:56,826 Pass! 1947 01:31:57,225 --> 01:31:59,279 - Hurry, come in. - I'm going. 1948 01:31:59,897 --> 01:32:02,638 - Who's going to go in first? - We'll need to see the direction. 1949 01:32:02,663 --> 01:32:03,663 Fail! 1950 01:32:05,842 --> 01:32:08,891 (They fail due to Ye-sung getting caught in the ropes) 1951 01:32:09,116 --> 01:32:11,756 - Ye-sung! - I got dizzy from that. 1952 01:32:12,733 --> 01:32:15,930 He's so dumb! He was tired of popping the balloons. 1953 01:32:16,560 --> 01:32:19,069 - Ye-sung should've gone in last. - Ye-sung! 1954 01:32:19,249 --> 01:32:22,930 - He told me to jump first since he's tired. - Are you guys ready? 1955 01:32:24,045 --> 01:32:27,841 - Who will be the last to jump for our team? - Let's start this right away. 1956 01:32:27,866 --> 01:32:29,828 "Ask Us Anything" Team, get ready! 1957 01:32:29,884 --> 01:32:30,884 (Start!) 1958 01:32:31,651 --> 01:32:34,217 (Both teams have gotten used to the missions... 1959 01:32:34,242 --> 01:32:36,696 who will make the least amount of mistakes?) 1960 01:32:36,936 --> 01:32:38,662 Now, slowly, slowly. 1961 01:32:38,882 --> 01:32:42,170 - You have to lower your body for this. - He spread his legs too much. 1962 01:32:42,671 --> 01:32:44,657 (He succeeds in one try) 1963 01:32:44,868 --> 01:32:46,008 (Admiration) 1964 01:32:46,033 --> 01:32:48,506 - We have plenty of time. - We play jacks the best. 1965 01:32:48,811 --> 01:32:49,811 They're getting faster. 1966 01:32:50,069 --> 01:32:52,508 - You have to play jacks well. - I do. 1967 01:32:53,795 --> 01:32:55,029 Yoo Jae-suk! 1968 01:32:56,256 --> 01:32:58,896 (He gives it his all to popping balloons with his butt) 1969 01:32:58,921 --> 01:33:00,754 - They're really fast. - You got it. 1970 01:33:00,811 --> 01:33:02,506 Now, start turning the rope. 1971 01:33:02,811 --> 01:33:05,934 The ball-thrower should go first. We have 60-seconds left. 1972 01:33:06,053 --> 01:33:07,936 He's in first again? 1973 01:33:07,961 --> 01:33:11,172 He went in as soon as I asked who will throw the ball in. 1974 01:33:11,998 --> 01:33:14,756 - Come closer to the front. - Come in, come in! 1975 01:33:14,905 --> 01:33:18,302 - We're looking good. - Why does he still have the pencil on his head? 1976 01:33:18,327 --> 01:33:20,481 Kyung-hoon is amazing, isn't he? 1977 01:33:21,366 --> 01:33:23,852 - No one knows yet. - They haven't won yet. 1978 01:33:24,108 --> 01:33:26,754 (They succeed in giving the last person the ball) 1979 01:33:26,874 --> 01:33:28,493 (Yeong-cheol shoots) 1980 01:33:31,382 --> 01:33:34,242 (They fail because of Yeong-cheol again) 1981 01:33:35,367 --> 01:33:38,629 - Who told you to throw the ball again? - Let's do this guys! 1982 01:33:38,758 --> 01:33:39,926 You guys fail! 1983 01:33:40,391 --> 01:33:44,069 - Who's throwing the ball? - Yeong-cheol, you failed because you tied your hair. 1984 01:33:44,094 --> 01:33:45,983 The person throwing the ball is important. 1985 01:33:46,008 --> 01:33:47,008 (Sinner) 1986 01:33:47,586 --> 01:33:51,223 - Soo-geun should throw the ball. - Let's slowly move this way. 1987 01:33:51,593 --> 01:33:52,593 (Brick) 1988 01:33:52,618 --> 01:33:55,499 - Seo Jang-hoon can't even put it in. - Don't turn the rope too fast. 1989 01:33:55,524 --> 01:33:58,428 - One, two, three, kill everyone! - Let's start again. 1990 01:33:58,453 --> 01:34:01,723 - What the heck, Jang-hoon! - Give me the ball again. 1991 01:34:02,242 --> 01:34:04,107 Shooting the basket is harder than you think. 1992 01:34:04,132 --> 01:34:06,030 You missed six-times, Jang-hoon. 1993 01:34:06,133 --> 01:34:08,187 (This isn't easy at all) 1994 01:34:08,274 --> 01:34:10,351 Okay, okay. Let's go, let's go! 1995 01:34:10,602 --> 01:34:13,137 (Super Junior Team gets another opportunity) 1996 01:34:13,195 --> 01:34:15,367 Let's say our cheer again. 1997 01:34:15,891 --> 01:34:17,836 One, two, three, kill everyone! 1998 01:34:18,344 --> 01:34:19,481 Run, run, run! 1999 01:34:19,984 --> 01:34:21,914 Let's show them our teamwork. 2000 01:34:22,750 --> 01:34:24,710 - You're running alone. - I know, he abandoned me. 2001 01:34:24,719 --> 01:34:25,766 Ready! 2002 01:34:25,868 --> 01:34:26,868 Concentrate. 2003 01:34:27,227 --> 01:34:30,461 - Let's go, Eun-hyuk. - Good job! - He's getting much faster. 2004 01:34:32,508 --> 01:34:35,686 - I like your speed. - Spread your legs further. - Do you want me to do it for you? 2005 01:34:35,711 --> 01:34:38,301 - His legs need to be wider. - That's great! 2006 01:34:38,664 --> 01:34:41,000 Hurry and flip it over. Flip it over. 2007 01:34:41,281 --> 01:34:42,281 Pass! 2008 01:34:42,821 --> 01:34:44,021 Good job, Lee Teuk. 2009 01:34:45,008 --> 01:34:47,235 - Choi Yang-rak? - You got it! 2010 01:34:48,438 --> 01:34:50,781 - You've got time. - Go slowly. 2011 01:34:51,281 --> 01:34:53,141 We got this, we got this. 2012 01:34:53,422 --> 01:34:54,422 Start! 2013 01:34:54,524 --> 01:34:56,465 - Go slowly. - I'll go in first. 2014 01:34:57,998 --> 01:35:00,301 Good. Ye-sung looks good this time. 2015 01:35:00,586 --> 01:35:02,671 Hee-chul is turning the rope? 2016 01:35:02,758 --> 01:35:04,266 It's too fast! 2017 01:35:05,211 --> 01:35:06,882 You guys are swinging too fast. 2018 01:35:07,039 --> 01:35:10,265 - They're going super fast. - You're going too fast! 2019 01:35:10,977 --> 01:35:13,887 - Go slower! - It's too fast, it's too fast! 2020 01:35:15,045 --> 01:35:17,364 (Jump roping in lunacy) 2021 01:35:18,821 --> 01:35:20,640 (They drop the ball and fail) 2022 01:35:20,875 --> 01:35:22,953 - Fail! - Why did you drop the ball! 2023 01:35:23,383 --> 01:35:25,211 - It's too fast. - You need to go slower. 2024 01:35:25,328 --> 01:35:27,601 - It's too fast. - It's your fault! 2025 01:35:27,742 --> 01:35:29,098 This is all your fault. 2026 01:35:29,305 --> 01:35:31,828 - Why did you turn it so fast? - Kim Hee-chul! 2027 01:35:32,086 --> 01:35:35,739 - I'd like to compliment you! - What the heck? Are you the X-man? 2028 01:35:35,883 --> 01:35:37,648 - X-man! - You're swinging too fast. 2029 01:35:37,805 --> 01:35:39,546 Why did he turn it so fast? 2030 01:35:39,773 --> 01:35:42,430 You should've jumped faster if we're turning it faster. 2031 01:35:42,455 --> 01:35:46,805 - We should've kept to our plan. - We should move closer to the bucket. 2032 01:35:47,000 --> 01:35:50,578 - We can slowly move toward the bucket. - Okay. 2033 01:35:50,742 --> 01:35:54,015 - That's not against the rules. - Yeah, let's move closer. 2034 01:35:54,227 --> 01:35:57,086 - I didn't think of that before. - We can do that if we have time. 2035 01:35:57,111 --> 01:35:59,149 Are you telling us you're going to cheat? 2036 01:35:59,174 --> 01:36:01,481 No, it's not cheating. You can do it too. 2037 01:36:01,633 --> 01:36:04,077 You're going to move closer while turning the rope? 2038 01:36:04,102 --> 01:36:06,421 - You can do it too. - We can? - Yeah. 2039 01:36:06,703 --> 01:36:09,241 - Both teams have a chance. - Good. That's good. 2040 01:36:09,266 --> 01:36:11,929 - This is our last chance. - You can dunk it , if you want. 2041 01:36:12,016 --> 01:36:14,184 "Ask Us Anything" Team, get ready! 2042 01:36:14,270 --> 01:36:15,270 (Start) 2043 01:36:15,594 --> 01:36:19,203 (He's so good, he could close his eyes and turn around) 2044 01:36:20,305 --> 01:36:21,305 Five, okay. 2045 01:36:22,727 --> 01:36:24,975 - This isn't good. - The pencil is caught! 2046 01:36:25,000 --> 01:36:27,375 You can go as slowly as you need. 2047 01:36:27,766 --> 01:36:32,102 - Kyung-hoon is concentrating. - We need to do well since they're used to this too. 2048 01:36:33,313 --> 01:36:36,239 - Pass! - He got it. We have to admit that he's good. 2049 01:36:36,563 --> 01:36:37,563 Pass! 2050 01:36:37,672 --> 01:36:38,672 Passed by a hair. 2051 01:36:39,141 --> 01:36:41,840 - Isn't he good? - What's that? Who is that? 2052 01:36:42,164 --> 01:36:44,859 Kim Yeong-cheol, Lee Young-ja, Ha Chun-hwa! 2053 01:36:45,742 --> 01:36:48,381 - He got it right. - I got it right in three chances. 2054 01:36:48,406 --> 01:36:49,797 Let's do this! 2055 01:36:50,745 --> 01:36:52,867 Let's try to be quicker. 2056 01:36:53,024 --> 01:36:54,718 That's the hardest part. 2057 01:36:54,844 --> 01:36:56,789 Let's go, Kyung-hoon! Come in. 2058 01:36:56,945 --> 01:36:59,602 - What? I can't go in. - No, you can. Come in. 2059 01:37:00,367 --> 01:37:02,465 Hurry! The next person needs to come in. 2060 01:37:02,531 --> 01:37:05,288 (His body slowly starts to melt with ambiguous sounds) 2061 01:37:05,313 --> 01:37:08,164 Go toward the front. You need to move. 2062 01:37:08,664 --> 01:37:11,625 The first person to jump needs to move closer. 2063 01:37:11,930 --> 01:37:14,890 Let's move forward! Move little-by-little! 2064 01:37:15,524 --> 01:37:17,860 - Move forward. - He wants us to move forward. 2065 01:37:17,961 --> 01:37:21,359 - Give the ball to Kyung-hoon! - Good, go for it. - Move closer. 2066 01:37:21,546 --> 01:37:22,789 (What happened?) 2067 01:37:22,930 --> 01:37:24,570 Move closer. 2068 01:37:25,836 --> 01:37:26,836 (Goal) 2069 01:37:29,117 --> 01:37:32,789 "Ask Us Anything" Team finishes with 24.39-seconds left on the clock. 2070 01:37:33,563 --> 01:37:35,289 - Good job. - We did well! 2071 01:37:35,883 --> 01:37:38,090 - It's 24.39-seconds. - Job well-done. 2072 01:37:38,305 --> 01:37:40,414 (We were white-hot out there) 2073 01:37:41,211 --> 01:37:44,584 - You guys can get closer too. - Do you want to put the ball in? 2074 01:37:44,609 --> 01:37:48,164 - This is our last chance. - They're not going to beat us! 2075 01:37:49,250 --> 01:37:51,898 - Let's do this. - One, two, three, kill them all! 2076 01:37:52,024 --> 01:37:55,320 - Good. - You can win if you beat our time of 24.39-seconds. 2077 01:37:55,438 --> 01:37:57,312 Okay, let's go, let's go! 2078 01:37:57,484 --> 01:37:59,093 - Let's go! - Yes! 2079 01:37:59,422 --> 01:38:02,273 It's Super Junior Team's last chance. Get ready! 2080 01:38:04,117 --> 01:38:06,148 (He turns even faster) 2081 01:38:06,375 --> 01:38:08,492 (He accidentally knocks over the bottle) 2082 01:38:08,727 --> 01:38:10,256 He touched the bottle with his hands. 2083 01:38:10,281 --> 01:38:11,608 He can stand it back up. 2084 01:38:11,633 --> 01:38:14,464 - Don't get flustered. - His pencil might fly off next time. 2085 01:38:14,489 --> 01:38:17,053 - Very good, you're doing well. - You need to do it on the first time. 2086 01:38:17,078 --> 01:38:20,758 - You have plenty of time. - He can't make the pencil stop moving. 2087 01:38:20,938 --> 01:38:22,171 Pass! 2088 01:38:23,367 --> 01:38:24,367 Pass! 2089 01:38:24,531 --> 01:38:26,066 You're good. You have time. 2090 01:38:26,091 --> 01:38:27,656 (Shoots a gun, pulls back his hair) 2091 01:38:27,765 --> 01:38:29,804 - Won Bin. - Pass! 2092 01:38:29,829 --> 01:38:32,379 - We got this! We got this! - They're super fast! 2093 01:38:33,149 --> 01:38:34,613 This is really hard. 2094 01:38:35,719 --> 01:38:37,476 - Last one. - Okay, okay. 2095 01:38:37,703 --> 01:38:40,570 - This is your last mission. - Take your time. 2096 01:38:41,149 --> 01:38:42,914 - Go slowly. - If you fail, we win. 2097 01:38:43,102 --> 01:38:46,312 (Will Super Junior be able to show their cover song on the show?) 2098 01:38:46,422 --> 01:38:49,437 - Go slowly. - More, more, more. - You're doing well! 2099 01:38:49,462 --> 01:38:52,774 - You have plenty of time. - They're starting to jump faster! 2100 01:38:54,469 --> 01:38:58,445 (How will the game end?) 2101 01:39:00,313 --> 01:39:02,731 - You're doing well! - You have plenty of time. 2102 01:39:03,000 --> 01:39:05,700 They're starting to jump faster! 2103 01:39:06,015 --> 01:39:08,504 (How will the game end?) 2104 01:39:09,977 --> 01:39:10,977 Do it! 2105 01:39:16,772 --> 01:39:18,833 (Totally an absurd way to lose) 2106 01:39:19,125 --> 01:39:20,125 You failed! 2107 01:39:20,914 --> 01:39:22,629 He got caught on the jump rope. 2108 01:39:22,808 --> 01:39:25,169 You had over 40-seconds left on the clock. 2109 01:39:25,492 --> 01:39:28,140 I can't believe you guys lost to them. 2110 01:39:28,633 --> 01:39:32,757 The "Ask Us Anything" Team wins the 99-second mission competition! 2111 01:39:34,407 --> 01:39:36,180 I was in too much of a rush! 2112 01:39:36,400 --> 01:39:40,733 Just as I suspected. Lee Teuk really is Kang Ho-dong's descendant. 2113 01:39:41,609 --> 01:39:43,289 He's your descendant. 2114 01:39:43,633 --> 01:39:47,179 (There are no regrets from either side since they tried their best) 2115 01:39:47,914 --> 01:39:51,734 - Were you trying to be funny? - No, I really tried my best. 2116 01:39:52,961 --> 01:39:57,867 Super Junior will now listen to each member's wish on "Ask Us Anything". 2117 01:39:58,414 --> 01:40:02,093 I'm curious, we're not allowed to sing our title song today? 2118 01:40:02,313 --> 01:40:03,313 That can't be true. 2119 01:40:03,945 --> 01:40:08,695 I'm allowed to tell Super Junior our wish from "Ask Us Anything", right? 2120 01:40:09,570 --> 01:40:12,007 - What the heck? - Get over on your side. 2121 01:40:12,234 --> 01:40:13,234 Youngest! 2122 01:40:13,789 --> 01:40:16,577 - Fine, fine. - What were you going to say as your wish? 2123 01:40:16,602 --> 01:40:18,695 - I'd like to say a wish. - What? 2124 01:40:18,719 --> 01:40:22,070 - What is it? - Today is our 100th episode, I want Super Junior... 2125 01:40:22,211 --> 01:40:27,140 to show us their new title song since they were nice to come on the show today! 2126 01:40:28,391 --> 01:40:29,545 (Ho-dong must be Solomon) 2127 01:40:29,570 --> 01:40:32,609 That's not right. We need to say our wish. No way! 2128 01:40:33,641 --> 01:40:37,132 Kang Ho-dong! Kang Ho-dong! Kang Ho-dong! 2129 01:40:38,125 --> 01:40:42,528 - Doesn't anyone have a wish? - I'd like to say Buzz is starting our tour. 2130 01:40:44,727 --> 01:40:46,992 Next person. You can tell us your wish. 2131 01:40:47,258 --> 01:40:49,656 Of course, I'd like to hear Super Junior's song. 2132 01:40:49,859 --> 01:40:52,750 I'd like to request, "Sorry, Sorry". 2133 01:40:53,172 --> 01:40:54,875 Super Junior! 2134 01:40:55,890 --> 01:40:57,702 You're going to split Super Junior's heads? 2135 01:40:57,727 --> 01:41:00,195 Isn't this the first time singing on our show? 2136 01:41:01,735 --> 01:41:04,993 (Her beautiful backside instantly grabs attention) 2137 01:41:05,496 --> 01:41:07,102 (She's here) 2138 01:41:07,477 --> 01:41:08,993 Don't I look pretty? 2139 01:41:09,219 --> 01:41:11,762 - You're just tall. - I liked the back better. 2140 01:41:11,984 --> 01:41:14,211 Look, it's Kim Tae-won! Kim Tae-won! 2141 01:41:14,406 --> 01:41:17,047 You're so mean. Didn't you date a model? 2142 01:41:17,265 --> 01:41:18,851 You must've liked her. 2143 01:41:19,008 --> 01:41:20,554 This is the worst. 2144 01:41:20,820 --> 01:41:21,820 (Wind-up of fury) 2145 01:41:22,477 --> 01:41:23,795 This is frustrating. 2146 01:41:23,820 --> 01:41:25,772 Weren't you supposed to leave, Yeong-cheol? 2147 01:41:25,797 --> 01:41:29,039 I stopped watching after 10-minutes. Buzz isn't what it used to be. 2148 01:41:29,477 --> 01:41:32,141 - Who the heck are you? - Why are you here? 2149 01:41:32,664 --> 01:41:35,054 He looks like a deflated Ko Chang-seok. 2150 01:41:35,305 --> 01:41:37,632 You can't compare me to Chang-seok! 2151 01:41:38,438 --> 01:41:41,820 (They learn how to walk from a super-model) 2152 01:41:42,008 --> 01:41:43,712 (They all deny any normalcy) 2153 01:41:43,875 --> 01:41:45,184 Geez, seriously? 2154 01:41:45,621 --> 01:41:47,508 (Class is over) 2155 01:41:48,413 --> 01:41:50,817 (They try to become the best super-model) 2156 01:41:51,046 --> 01:41:52,444 What are we going to do? 2157 01:41:52,469 --> 01:41:54,817 (All the would-be models try to win) 2158 01:41:55,602 --> 01:41:58,203 (A model on a different class appears) 2159 01:41:58,617 --> 01:42:01,390 - That looks like house on her head. - How big is your head? 2160 01:42:01,492 --> 01:42:05,751 - I'm today's best model. - I'd bet $.50 cents on me being the best. 2161 01:42:07,258 --> 01:42:10,770 - I look most like a model. - Your face needs to get in trouble. 2162 01:42:12,250 --> 01:42:15,520 - What's taking so long? - I don't like these clothes. 2163 01:42:16,594 --> 01:42:19,141 - What happened? - How did he change so fast? 2164 01:42:19,227 --> 01:42:21,937 (A competition where cheating is rampant) 2165 01:42:23,531 --> 01:42:25,192 What the heck is going on? 2166 01:42:25,414 --> 01:42:27,751 When you lose a shoe at a fashion show. 2167 01:42:27,906 --> 01:42:30,211 Please leave the runway. 2168 01:42:31,703 --> 01:42:32,703 (Sad) 2169 01:42:33,440 --> 01:42:35,993 ("Ask Us Anything", every Saturday night at 8:50) 2170 01:42:36,149 --> 01:42:38,750 (First seen: Super Junior's "Black Suit") 2171 01:42:44,438 --> 01:42:46,350 (The black suit that stole my heart) 2172 01:42:46,375 --> 01:42:48,196 Look at Kim Hee-chul! 2173 01:42:48,221 --> 01:42:51,430 (Your rouge headed straight for my heart) 2174 01:42:53,524 --> 01:42:56,774 (Move it up, you make me fall with just a movement) 2175 01:42:56,945 --> 01:43:00,102 (My heart feels like it'll burst, Mood) 2176 01:43:00,126 --> 01:43:02,126 Subtitles by OnDemandKorea 169960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.