All language subtitles for I SPIT ON YOUR GRAVE (1978) [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:00,052 --> 00:00:04,135 Sarikata bersama ShimiSys dan AliffOs 3 00:00:05,002 --> 00:00:09,593 Malaysia Subbers Crew (MSC) 4 00:00:09,618 --> 00:00:14,918 Blog rasmi MSC http://malaysubcrew.blogspot.com/ 5 00:00:14,943 --> 00:00:20,143 AMARAN KERAS 18 TAHUN KEATAS SAHAJA BOLEH TENGOK 6 00:00:36,585 --> 00:00:38,997 - Terima kasih. - Jaga diri. 7 00:00:39,171 --> 00:00:41,162 Semoga dapat perjalanan yang seronok. 8 00:02:37,164 --> 00:02:39,621 Hai. 9 00:02:39,791 --> 00:02:42,874 Tolong isi minyak. 10 00:02:43,044 --> 00:02:45,706 - Isinya? - Ya. 11 00:02:47,174 --> 00:02:49,631 Berapa jauh Parkhill Lane dari sini? 12 00:02:49,801 --> 00:02:52,463 Setengah batu dari sini. 13 00:02:53,805 --> 00:02:55,261 Dapat? Baiklah. 14 00:02:56,850 --> 00:02:58,590 Aw, kamu tersasar. 15 00:02:58,768 --> 00:03:00,633 Main dengan selamat hah? 16 00:03:00,812 --> 00:03:04,020 Kamu sedia untuk yg ini? 17 00:03:04,191 --> 00:03:06,898 Aw, tersasar. Kamu taknak bagitau saya pasal itu. 18 00:03:07,068 --> 00:03:09,229 - Ia bagus, teruskan. - Oh, kawan. 19 00:03:09,404 --> 00:03:11,565 Kamu pon taktau cara nak mainnya 20 00:03:11,740 --> 00:03:14,903 Itu dia. Saya akan tunjukkan segalanya. 21 00:03:15,076 --> 00:03:17,442 Seronok dapat regangkan kaki. 22 00:03:17,621 --> 00:03:19,282 Saya dah bawa kereta selama tiga jam. 23 00:03:19,456 --> 00:03:21,993 Kamu dtg ke tempat yg bagus. 24 00:03:24,711 --> 00:03:27,578 Saya sewa rumah musim panas disini di sebelah sungai sana. 25 00:03:27,756 --> 00:03:31,089 Tak pernah nampaknya sebelum ni. 26 00:03:31,259 --> 00:03:34,092 - Kamu akan sukakanya. - Saya haraplah. 27 00:03:34,262 --> 00:03:37,254 Faktanya, saya jamin kamu akan suka tinggal disini selama bertahun nanti. 28 00:03:37,432 --> 00:03:39,548 Oh tak. Hanya untuk musim panas. 29 00:03:39,726 --> 00:03:42,217 Yeke? 30 00:03:42,395 --> 00:03:44,386 Kamu boleh pinjamkan simpanan hidup kamu? 31 00:03:44,564 --> 00:03:48,227 Saya beritahu kamu, Saya lepaskan kamu kali ini. 32 00:03:50,111 --> 00:03:53,820 - Saya menang perlawanan ini. 33 00:03:53,990 --> 00:03:55,446 Semua $5.20. 34 00:03:55,617 --> 00:03:58,324 Ayuh, jom main permainan lain. 35 00:03:58,495 --> 00:03:59,655 - Ok? - Baiklah. 36 00:03:59,829 --> 00:04:03,196 - Mula semula. - Tiada tolak-tolak. Perlawanan adil, ok? 37 00:04:12,175 --> 00:04:16,043 - Okey, 5 dan 20. - Terima kasih. 38 00:04:26,815 --> 00:04:28,806 - Nikmatilah musim panas ini. - Baiklah. Kamu juga. 39 00:04:28,984 --> 00:04:30,975 Okey. 40 00:07:38,131 --> 00:07:39,496 Pesanan kamu, puan. 41 00:07:39,674 --> 00:07:41,756 Hai. saya ingat kamu takkan jumpa tempat ini. 42 00:07:41,926 --> 00:07:43,166 Saya pernah kesini sebelum ini. 43 00:07:43,344 --> 00:07:45,005 - Oh yeke? - Ya. 44 00:07:45,180 --> 00:07:46,761 Saya hantar pesanan disini untuk remaja pada musim panas lepas. 45 00:07:46,931 --> 00:07:49,263 Saya tahu sangat tempat ini. 46 00:07:49,434 --> 00:07:51,971 Berapa saya hutang kamu? 47 00:07:53,730 --> 00:07:55,595 $1 1.25. 48 00:07:55,773 --> 00:07:57,263 Dari tempat saya datang, 49 00:07:57,442 --> 00:07:59,683 orang tidak begitu bersemangat tentang tempat mereka. 50 00:07:59,861 --> 00:08:01,726 Dimana itu? New York? 51 00:08:01,905 --> 00:08:03,190 Mm-hmm. 52 00:08:03,364 --> 00:08:06,447 - Kamu datang dari tempat yg jahat. - Kamu tak perlu katakan itu. 53 00:08:06,618 --> 00:08:09,155 Ini tip dari pendatang New York yang jahat. 54 00:08:09,329 --> 00:08:11,445 Saya tak pernah dapat tip sebelum ini. 55 00:08:11,623 --> 00:08:13,830 - Apa nama kamu? - Matthew Lucas. 56 00:08:14,000 --> 00:08:16,867 - Kamu pula? - Jennifer. 57 00:08:17,045 --> 00:08:18,501 Kamu boleh panggil saya Jenny. 58 00:08:18,671 --> 00:08:21,538 Hai, Jenny. Kamu tinggal disini berseorangan? 59 00:08:21,716 --> 00:08:24,674 Berseorangan bersama Mary Selby. 60 00:08:24,844 --> 00:08:28,712 Mary? Mary-- dia didalam sanakah? 61 00:08:30,642 --> 00:08:32,303 Mary disini. 62 00:08:32,477 --> 00:08:33,842 Dia ialah nama fiktion. 63 00:08:34,020 --> 00:08:36,602 Dia ialah karakter utama dalam cerita saya. 64 00:08:36,773 --> 00:08:39,185 - Oh, kamu penulis? - Mm-hmm. 65 00:08:39,359 --> 00:08:40,895 Dan kamu mahu menulis buku disini? 66 00:08:41,069 --> 00:08:43,481 Novel pertama saya. 67 00:08:43,655 --> 00:08:46,237 Saya menulis banyak cerita pendek. 68 00:08:46,407 --> 00:08:48,693 Kamu mesti terkenal. Apa nama terakhir kamu? 69 00:08:48,868 --> 00:08:52,611 Hills. Takpe kalau kamu tak pernah dengarnya. 70 00:08:52,789 --> 00:08:55,030 Semua cerita saya dikeluarkan hanya dalam majala wanita. 71 00:08:55,208 --> 00:08:57,540 Saya tak bacanya. 72 00:08:58,586 --> 00:09:00,122 - Nah. - Terima kasih. 73 00:09:01,548 --> 00:09:04,005 Kamu ada boyfriend? 74 00:09:04,175 --> 00:09:06,211 Saya ada ramai boyfriend. 75 00:09:06,386 --> 00:09:08,923 - Boleh saya jadi kawan kamu? - Boleh. 76 00:09:09,097 --> 00:09:10,962 Bila-bila masa kamu perlukan saya, 77 00:09:11,140 --> 00:09:14,098 kamu telefon saja dan saya akan berada disini sepantas kilat. 78 00:09:32,829 --> 00:09:34,785 - Bye. - Bye, Matthew. 79 00:09:42,255 --> 00:09:44,496 Hati-hati! 80 00:09:46,843 --> 00:09:50,301 - Hei, tengok sapa datang. 81 00:09:57,937 --> 00:10:00,053 Hei, semua. Ada anak ayam baru di Housatonic. 82 00:10:00,231 --> 00:10:01,892 Yeah, dia berhenti disini pagi tadi. 83 00:10:02,066 --> 00:10:03,806 Saya nampak tetek dia. Saya betul-betul nampak. 84 00:10:03,985 --> 00:10:05,646 - Sial. - Ya? 85 00:10:05,820 --> 00:10:07,151 Kamu semua mahu pergi tengok wayang? 86 00:10:07,322 --> 00:10:08,903 Saya lihat apa yg bermain dua kali. 87 00:10:09,073 --> 00:10:12,236 - Bowling? - Ya, boring. 88 00:10:12,410 --> 00:10:14,241 Kamu ada cadangan yg lain? 89 00:10:14,412 --> 00:10:16,448 Ayuhlah. 90 00:10:18,333 --> 00:10:20,915 Ayuh, mari pergi. 91 00:10:21,085 --> 00:10:23,201 Apa yg kamu mahu buat malam sabtu? 92 00:10:23,379 --> 00:10:25,665 Sial, apa dia? 93 00:10:25,840 --> 00:10:29,003 Apakah. 94 00:10:29,177 --> 00:10:30,462 mahu dapatkan bir? 95 00:10:30,637 --> 00:10:32,502 Saya sepatutnya dapat $3. 96 00:10:41,356 --> 00:10:43,722 Whoo! Saya dapat yg lain. Saya dapat yg lain. 97 00:10:43,900 --> 00:10:46,232 Diam, boleh? Kamu akan takutkannya. 98 00:10:46,402 --> 00:10:49,894 - Kita akan takutkannya. - Bawakan baldi, Matthew. 99 00:10:50,073 --> 00:10:51,688 Dimanakah Matthew? 100 00:10:51,866 --> 00:10:54,152 Dia pergi berak. 101 00:10:54,327 --> 00:10:56,613 Kamu rasa okey, Matthew sayang? 102 00:10:56,788 --> 00:10:59,370 - Ya. - Hampir seperti sensasi, eh? 103 00:10:59,540 --> 00:11:01,656 Dia tak tau perbezaan. 104 00:11:01,834 --> 00:11:04,541 Hentikan. Saya tak boleh habiskan macam tu. 105 00:11:11,678 --> 00:11:13,543 Kamu tahu, 106 00:11:13,721 --> 00:11:17,213 kadang-kadang saya lihat 107 00:11:17,392 --> 00:11:20,225 anak-anak ayam yg cantik, 108 00:11:20,395 --> 00:11:24,263 Maksud saya, yang betul-betul mengancam- 109 00:11:24,440 --> 00:11:26,977 seksi semua-- 110 00:11:29,278 --> 00:11:31,314 dan saya rasa-- 111 00:11:31,489 --> 00:11:34,401 Saya tertanya-tanya apabila mereka menjadi bangang. 112 00:11:34,575 --> 00:11:37,237 Hei, semua perempuan bangang. Perempuan penuh dengan kebangangan. 113 00:11:37,412 --> 00:11:39,152 Bukan mak saya. 114 00:11:39,330 --> 00:11:42,788 - Kakak saya ye. - Oh kawan, hentikan perbualan bangang ni. 115 00:11:47,422 --> 00:11:50,255 Saya dapat satu lagi. Saya dapat satu lagi. Yo! 116 00:11:50,425 --> 00:11:52,086 Stanley, boleh saya ambik satu ikan? 117 00:11:52,260 --> 00:11:53,841 Kamu tak guna, Matthew, 118 00:11:54,011 --> 00:11:56,377 Tak bolehkah kamu diam, bangang? 119 00:11:56,556 --> 00:11:57,887 Jangan menjerit pada saya, Stanley. 120 00:11:58,057 --> 00:12:00,673 Saya tak suka orang menengking pada saya tanpa sebab. 121 00:12:00,852 --> 00:12:03,639 Ceduk sikit dan sumbat ke dalam mulut kamu. 122 00:12:03,813 --> 00:12:05,929 Kamu kurang ajar, Stanley. 123 00:12:06,107 --> 00:12:07,938 "kamu kurang ajar, Stanley." 124 00:12:08,109 --> 00:12:09,974 Dengar macam teruna yang bangang. 125 00:12:10,153 --> 00:12:11,393 Dialah. 126 00:12:11,571 --> 00:12:12,981 Ya, tapi dia tak tahan lama. 127 00:12:13,156 --> 00:12:15,818 kita akan betulkan dia dengan seorang pendatang. 128 00:12:15,992 --> 00:12:18,153 Hei, Matthew, apa yg kamu kata? 129 00:12:18,327 --> 00:12:19,908 Kamu menganggu kefokusan saya. 130 00:12:20,079 --> 00:12:22,195 Pendatang, Matthew, pendatang. 131 00:12:22,373 --> 00:12:25,536 - Pendatang tak hidupkan 'adik' dia. - Ya, mereka lakukan. 132 00:12:25,710 --> 00:12:28,952 Tetapi bukan semua. Hanya yang teristimewa. 133 00:12:29,130 --> 00:12:31,462 Pendatang apa yg istimewa, Matthew? 134 00:12:31,632 --> 00:12:34,840 Miss Hills. Miss Hills istimewa. 135 00:12:35,011 --> 00:12:37,297 Siapa yang dia cakapkan itu-- Miss Hills? 136 00:12:37,472 --> 00:12:39,508 Maksud dia pendatang dari New York itu. 137 00:12:41,017 --> 00:12:43,053 Aw, dia dapat bersuka dengan tetek dia 138 00:12:43,227 --> 00:12:45,138 dan oleh itu dia sudahpun istimewa.. 139 00:12:45,313 --> 00:12:48,055 Dia istimewa. Dia juga bagi saya tip sebanyak satu dolar. 140 00:12:48,232 --> 00:12:50,894 Orang New York semua dah barai, Matthew. 141 00:12:51,068 --> 00:12:53,559 Yeah, mereka banyak berzina. 142 00:12:53,738 --> 00:12:56,320 Satu hari saya nak pergi New York dan berzina dengan semua penduduk disana. 143 00:12:56,491 --> 00:12:58,607 Saya pun nak buat benda yg sama di California. 144 00:12:58,785 --> 00:13:00,446 Kenapa California? 145 00:13:00,620 --> 00:13:02,861 Matahari baru terbenam 146 00:13:03,039 --> 00:13:05,655 dan anak-anak ayam mahu melakukan zina. 147 00:13:05,833 --> 00:13:08,620 Dia mahu pergi ke Hollywood dan jadi bintang baru. 148 00:13:08,795 --> 00:13:10,831 Robert Redford yang lain. 149 00:13:11,005 --> 00:13:13,087 Hanya ada satu Robert Redford. 150 00:13:13,257 --> 00:13:16,249 Ada saya kata saya nak jadi Robert Redford? 151 00:13:16,427 --> 00:13:18,839 Hei, Kampung Greenwich ialah tempat yang kamu nak pergi, kawan. 152 00:13:19,013 --> 00:13:20,844 Maksud saya, anak-anak ayam dari seluruh negara datang 153 00:13:21,015 --> 00:13:23,256 dan mereka pergi ke kampung itu hanya satu sebab 154 00:13:23,434 --> 00:13:25,049 iaitu mahu berzina. 155 00:14:03,558 --> 00:14:06,846 "Bab 8-- muka surat pertama. 156 00:14:08,896 --> 00:14:11,182 Akhirnya, 157 00:14:11,357 --> 00:14:13,894 selepas berminggu meragukan diri 158 00:14:14,068 --> 00:14:17,026 dan banyak pertimbangan, 159 00:14:17,196 --> 00:14:20,233 dia mulakan 160 00:14:20,408 --> 00:14:22,740 dalam keadaan sementara 161 00:14:22,910 --> 00:14:25,526 bercuti 162 00:14:25,705 --> 00:14:27,821 dari segalanya... 163 00:14:31,168 --> 00:14:34,410 ia... 164 00:14:36,966 --> 00:14:39,582 ia..." 165 00:14:39,760 --> 00:14:42,718 - "...berubah 166 00:14:42,889 --> 00:14:45,756 fabrik 167 00:14:45,933 --> 00:14:49,767 hidupnya 168 00:14:49,937 --> 00:14:52,053 bandar besar... 169 00:14:53,816 --> 00:14:57,274 kerja dia, kawan-kawannya 170 00:14:57,445 --> 00:15:00,027 Whoo! 171 00:15:00,197 --> 00:15:02,188 Helo disana! 172 00:15:07,663 --> 00:15:09,494 - Hei! - Hei, helo! 173 00:15:09,665 --> 00:15:11,201 Hi disana. 174 00:15:16,797 --> 00:15:18,879 "dia sibuk dengan 175 00:15:19,050 --> 00:15:22,634 jadual harian, 176 00:15:22,803 --> 00:15:25,465 hari kurang rehat 177 00:15:25,640 --> 00:15:27,505 dan malam kurang tidur..." 178 00:21:23,455 --> 00:21:26,447 Ke tepi! Ke tepi! 179 00:21:45,185 --> 00:21:47,801 Apa yang kamu semua lakukan? 180 00:21:47,980 --> 00:21:50,266 Pegang dia, Stanley. 181 00:21:54,069 --> 00:21:56,025 Tengok apa yang kita dapat disini. 182 00:22:00,242 --> 00:22:02,528 Hentikannya, kamu tak guna! 183 00:22:02,703 --> 00:22:04,364 Kamu gila! 184 00:22:04,538 --> 00:22:07,029 Tak guna! 185 00:22:20,054 --> 00:22:23,171 Tak guna! 186 00:22:23,349 --> 00:22:24,930 Hentikannya! 187 00:22:25,100 --> 00:22:28,092 - Hentikannya! 188 00:22:31,106 --> 00:22:32,391 Tak guna! 189 00:22:38,655 --> 00:22:40,611 Tengok dia! 190 00:22:40,783 --> 00:22:42,068 Whoo! Ayuh! 191 00:22:49,875 --> 00:22:51,240 Andy, jaga kepala kamu. 192 00:22:51,418 --> 00:22:53,659 - Whoo! Tengok kemaluan ini. - Ayuh, baby. 193 00:22:53,837 --> 00:22:55,623 Arah sini. 194 00:22:55,798 --> 00:22:59,086 Whoa! Dia jenis yang liar. 195 00:22:59,259 --> 00:23:01,250 Disana, mari sini. 196 00:23:01,428 --> 00:23:03,464 Ooh, saya dah jatuh cinta. 197 00:23:03,639 --> 00:23:06,972 Aw, perempuan cantik, izinkan saya angkat kamu. 198 00:23:11,105 --> 00:23:14,438 Kita dapat di sekarang! 199 00:23:27,538 --> 00:23:31,076 - Tak guna! - Whoa! 200 00:24:23,218 --> 00:24:25,004 Hei, Andy, Stanley, mari sini. 201 00:24:27,973 --> 00:24:31,557 - Hentikannya. - Pegang tangan dia. 202 00:24:39,985 --> 00:24:42,692 Hentikannya! 203 00:24:42,863 --> 00:24:44,444 Pelawat ini milik kamu. Mari. 204 00:24:46,950 --> 00:24:49,657 Ayuhlah! 205 00:24:49,828 --> 00:24:52,160 Bukan sekarang. Bukan sekarang. 206 00:24:52,331 --> 00:24:54,037 Tak guna, kami dapatkan dia untuk kamu! 207 00:24:54,208 --> 00:24:56,244 Saya tak boleh lakukan sekarang! 208 00:24:56,418 --> 00:24:58,659 Bukan sekarang! 209 00:24:58,837 --> 00:25:01,795 Oi tak guna, jangan berdiri je disana seperti kayu. Mari sini. 210 00:25:01,965 --> 00:25:03,671 - Saya tak boleh. - Ayuhlah 211 00:25:09,515 --> 00:25:11,972 Okey sial. hanya pegang kaki dia, 212 00:25:16,146 --> 00:25:19,604 Cepat kemari. Sini, pegang kuat-kuat 213 00:25:21,777 --> 00:25:24,985 - Hentikannya. - Okey, rilek. Tak guna 214 00:25:28,075 --> 00:25:31,408 -Diamlah pelawat sial. - Hentikan 215 00:25:31,578 --> 00:25:34,661 -Hentikannya! -Ketepi. 216 00:25:34,831 --> 00:25:37,493 Rileklah, tak guna. 217 00:26:12,786 --> 00:26:15,619 Malaysia Subbers Crew 218 00:26:15,789 --> 00:26:18,656 - Yeah! 219 00:26:36,602 --> 00:26:38,593 Mmm. 220 00:27:08,884 --> 00:27:10,840 -Ayuh. -Tidak 221 00:27:19,686 --> 00:27:22,803 Ayuhlah kamu bangang. Bergerak! ayuh dapatkan dia 222 00:27:22,981 --> 00:27:25,313 -Saya tak mahunya, hentikan! -Teruskan, teruskan 223 00:27:25,484 --> 00:27:27,850 -Saya tak mahunya, tidak! -Ayam tak guna! 224 00:27:30,530 --> 00:27:32,816 Kamu nak jadi lelakikan? 225 00:27:45,921 --> 00:27:48,162 Oh tuhan! 226 00:27:48,340 --> 00:27:50,331 Tak guna! 227 00:27:58,225 --> 00:28:01,638 -Jangan kehilangan peluang ini, Matthew. -Lakukannya, ayuhlah 228 00:28:01,812 --> 00:28:04,349 Ini peluang kamu. Kamu takkan menyesal. 229 00:28:04,523 --> 00:28:07,731 - Jangan memusnahkannya. - Whoo, Matthew! Yeah! 230 00:28:07,901 --> 00:28:10,734 -Ayuhlah, lakukannya. -Dia tunggu kamu disana, kawan 231 00:28:10,904 --> 00:28:13,566 Oh, ayam tu berlari ketakutan 232 00:28:13,740 --> 00:28:16,573 Matthew tak guna! Kamu akan mati dalam teruna! 233 00:31:56,546 --> 00:31:58,537 Tidak! 234 00:32:01,051 --> 00:32:03,212 Whoo! 235 00:32:16,775 --> 00:32:18,766 Tidak! 236 00:32:20,528 --> 00:32:23,019 Ayuh Matthew! Gerakkan kemaluan kamu 237 00:32:23,198 --> 00:32:25,860 Tidak! 238 00:32:29,829 --> 00:32:32,821 Tidak! 239 00:36:28,985 --> 00:36:30,976 Ayuh Matthew. Jangan buang masa. 240 00:36:47,378 --> 00:36:50,085 Johnny. 241 00:40:00,363 --> 00:40:02,524 -Helo, ini ialah 242 00:40:12,417 --> 00:40:15,204 Ow! Tak guna kau sial! 243 00:40:28,224 --> 00:40:31,307 Tak guna! 244 00:40:31,477 --> 00:40:33,718 Tak guna! 245 00:40:35,606 --> 00:40:37,688 Sial! 246 00:40:46,075 --> 00:40:48,282 Hei 247 00:40:52,665 --> 00:40:53,700 Hei! 248 00:41:03,384 --> 00:41:05,750 -Sial 249 00:41:05,928 --> 00:41:09,170 Sial! Wanita jalang! sundal 250 00:41:16,939 --> 00:41:19,430 Hei Matthew! 251 00:41:19,609 --> 00:41:20,689 Bravo! 252 00:41:20,860 --> 00:41:23,772 -Ayuh harimau. -Jangan lepaskan peluang ni Mattew. 253 00:41:23,946 --> 00:41:25,902 Cubalah Matthew. Ianya seronok, kamu tengoklah 254 00:41:26,073 --> 00:41:28,029 - Sekarang atau tidak selamanya, Matthew. - Bergerak! 255 00:41:28,201 --> 00:41:30,237 -Taknak -Ayuh Matthew. Cubanya sayang. 256 00:41:30,411 --> 00:41:32,402 Pergi, tunjukkan apa yang kamu boleh buat 257 00:41:32,580 --> 00:41:35,538 Hei, Maatthew nak buatnya. Dia nak buatnya. 258 00:41:35,708 --> 00:41:39,326 Pergi! 259 00:41:39,504 --> 00:41:42,837 - Pergi, Matthew! - Ya! 260 00:41:43,007 --> 00:41:45,840 - Baiklah! 261 00:41:46,010 --> 00:41:48,092 Penyayang! 262 00:41:48,262 --> 00:41:52,050 Ayuh! Whoo! Ayuh, hei! 263 00:41:52,225 --> 00:41:54,511 - Hei, Matthew! - Whoa! 264 00:41:54,685 --> 00:41:57,848 - tarian telanjang, sayang - Ayuh! 265 00:42:02,276 --> 00:42:04,892 Matthew kecil. 266 00:42:07,573 --> 00:42:10,565 Aw, lihat seluar dalam ini. Whoo! 267 00:42:10,743 --> 00:42:13,576 -Sukanya 268 00:42:28,844 --> 00:42:31,881 Baring atasnya, Matt. Baring atasnya. 269 00:42:35,560 --> 00:42:37,175 Whoo! Baiklah! 270 00:42:37,353 --> 00:42:40,811 Ayuh pembunuh. 271 00:42:40,982 --> 00:42:43,473 Bukak cermin mata kamu, Matthew. 272 00:42:43,651 --> 00:42:46,108 Dia tak boleh nampak tanpa cermin matanya. 273 00:42:46,279 --> 00:42:49,771 - Betul. 274 00:42:54,996 --> 00:42:59,740 sial untuk semua peminat. 275 00:43:01,836 --> 00:43:04,043 Saya tak boleh datang. Saya tak boleh datang. 276 00:43:04,213 --> 00:43:06,204 Kamu mengganggu tumpuan saya. 277 00:43:07,341 --> 00:43:10,458 Hei, apa masalahnya? Matthew sayang? 278 00:43:10,636 --> 00:43:12,297 Saya tak boleh. 279 00:43:12,471 --> 00:43:14,052 Saya tak boleh, tak boleh bila orang melihat saya. 280 00:43:14,223 --> 00:43:18,011 Awww! Kesian sayang! 281 00:43:18,185 --> 00:43:21,598 Dia suka untuk dirogol dan dirodok dalam privasi. 282 00:43:25,901 --> 00:43:29,644 Saya minta maaf. Saya tak boleh habiskan macam tu. 283 00:43:29,822 --> 00:43:32,359 Aww tak guna, kamu tak boleh habiskan dgn semua cara. 284 00:43:34,118 --> 00:43:35,949 -Itu tak adil. - Mati pucuk sial. 285 00:43:36,120 --> 00:43:39,908 Dia datang. Dia datang bila kemaluannya keluar. 286 00:43:40,082 --> 00:43:41,697 Itu tak adil. 287 00:43:41,876 --> 00:43:43,832 Hei, dengar sini kamu semua. 288 00:43:44,003 --> 00:43:45,038 Apa? Apa? 289 00:43:45,212 --> 00:43:47,123 "Akhirnya 290 00:43:47,298 --> 00:43:50,256 selepas beberapa minggu bekerja 291 00:43:50,426 --> 00:43:52,838 dan banyak perbincangan, 292 00:43:53,012 --> 00:43:55,344 dia memulakan sementara cuti 293 00:43:55,514 --> 00:43:57,095 dari segalanya 294 00:43:57,266 --> 00:44:00,178 yang membentuk fabrik dalam hidupnya. " 295 00:44:04,148 --> 00:44:06,560 "Jadual harian yang sibuk..." 296 00:44:06,734 --> 00:44:08,895 Oh, sibuk. 297 00:44:09,070 --> 00:44:11,527 "...hari untuk berehat, 298 00:44:11,697 --> 00:44:13,653 - tidurlah..." - Aww. 299 00:44:13,824 --> 00:44:16,816 Dia tidur. 300 00:44:16,994 --> 00:44:20,202 "...orang yang berikan cinta kepadanya." 301 00:44:20,373 --> 00:44:23,365 Awww. Lelaki yang sayangkan dia. 302 00:44:23,542 --> 00:44:27,160 Saya cakap lelaki yang sayangkan dia! 303 00:44:27,338 --> 00:44:29,920 Ya, sayang! 304 00:44:30,091 --> 00:44:33,083 "Untuk pertama kalinya, 305 00:44:33,260 --> 00:44:34,875 dia patut berseorangan." 306 00:44:35,054 --> 00:44:38,262 Shh. Shh. 307 00:44:38,432 --> 00:44:40,718 "Rahsia." 308 00:44:40,893 --> 00:44:42,975 Rahsia. 309 00:44:43,145 --> 00:44:44,885 "Jangan sentuh." 310 00:44:45,064 --> 00:44:47,396 Jangan pegang. 311 00:44:47,566 --> 00:44:51,184 -Jangan pegang! -Jangan pegang! 312 00:44:51,362 --> 00:44:54,570 Jadi, sekarang kamu katakannya, Stan 313 00:44:54,740 --> 00:44:57,402 Orang New York memang ganas. 314 00:44:57,576 --> 00:44:59,191 Hei, dia "A" kawan 315 00:45:13,259 --> 00:45:15,500 Tak! 316 00:45:25,438 --> 00:45:27,429 Saya sakit. 317 00:45:28,774 --> 00:45:31,106 Tolonglah, saya sakit ni. 318 00:45:32,903 --> 00:45:36,395 Saya buatnya dengan tangan saya. 319 00:45:36,574 --> 00:45:39,862 Kamu sukanya. Kamu tengoklah nanti. 320 00:45:48,961 --> 00:45:50,872 Menyerah je. 321 00:45:51,046 --> 00:45:53,583 Itulah sebab saya sukakan perempuan. 322 00:45:53,758 --> 00:45:55,794 Menyerah je. 323 00:46:08,105 --> 00:46:10,892 Hisapnya pelacur. Saya cakap kamu perlu hisapnya. 324 00:46:11,066 --> 00:46:13,478 Hisapnya atau kamu akan mati. Hisapnya. 325 00:46:13,652 --> 00:46:14,812 Ayuhlah, bangun dari dia. Mari pergi. 326 00:46:14,987 --> 00:46:16,568 Pelacur, kamu ni teruklah! 327 00:46:16,739 --> 00:46:18,275 Okay okay okay. 328 00:46:18,449 --> 00:46:20,280 - Mari berpecah. - Ayuhlah Stanley 329 00:46:20,451 --> 00:46:22,783 - Hei diamlah. Biar dia hisapnya. - Hei, ayuhlah Stanley. 330 00:46:22,953 --> 00:46:24,989 Kamu membazirkan masa. 331 00:46:26,207 --> 00:46:29,074 Dia baring seperti peragawati sial, kamu pelacur 332 00:46:29,251 --> 00:46:30,957 Kamu mahu semuanya, kamu dapatnya. 333 00:46:31,128 --> 00:46:33,244 Hei diamlah bodoh. Bagi saya masa kejap. 334 00:46:33,422 --> 00:46:36,255 Okey, okey. Hei, ayuhlah 335 00:46:36,425 --> 00:46:39,633 Ayuh! Okey, cukup, mari pergi. Mari berpecah. 336 00:46:57,363 --> 00:46:59,695 Tak guna kawan, tunggu jap. Kita tak boleh lepaskan dia. 337 00:46:59,865 --> 00:47:01,196 Kita hanya tak boleh lepaskan dia. 338 00:47:01,367 --> 00:47:03,779 - Pergi mana? - Pergi kawan, pergi! 339 00:47:08,749 --> 00:47:11,206 Matthew, saya nak kamu balik dan buat dia, okey 340 00:47:11,377 --> 00:47:13,208 Ianya sangat mudah. 341 00:47:13,379 --> 00:47:15,791 Kenapa kita buat semua ni? Kita dapat apa yg kita nak. 342 00:47:15,965 --> 00:47:17,956 Ayuhlah sial. 343 00:47:18,133 --> 00:47:20,715 Kalau dia mati, dia tak boleh tuduh kita. 344 00:47:20,886 --> 00:47:22,626 Kenapa saya? saya tak pernah datang pon. 345 00:47:22,805 --> 00:47:24,841 Sebab saya nak kamu buatnya, oh tuhan, sebab itulah. 346 00:47:25,015 --> 00:47:27,006 Tak. 347 00:47:28,352 --> 00:47:30,183 Biarkan saya beritahu kamu sesuatu... 348 00:47:30,354 --> 00:47:32,219 Jangan kamu datang kesini lagi sial. 349 00:47:32,398 --> 00:47:34,184 Kamu dengar saya? 350 00:47:34,358 --> 00:47:37,020 Bangang sial. Turkey tak guna. 351 00:47:39,864 --> 00:47:42,196 Shit. 352 00:47:42,366 --> 00:47:45,574 Mari sini, Matthew. Mari sini. 353 00:47:45,744 --> 00:47:48,952 Ayuh. 354 00:47:49,123 --> 00:47:52,581 Hei, dengar. Akan ada beberapa lagi, huh? 355 00:47:52,751 --> 00:47:54,992 Kamu akan datang lain kali. 356 00:47:55,170 --> 00:47:57,161 Mari sini. Ayuh. 357 00:47:58,883 --> 00:48:01,169 Ayuh. 358 00:48:01,343 --> 00:48:04,961 Hei, kami takkan biar kamu keluarkan, huh? 359 00:48:05,139 --> 00:48:06,720 Kita patut pilih loteri. 360 00:48:06,891 --> 00:48:09,553 Matthew, saya tak ada masa nak main-main. Sekarang ayuh. 361 00:48:09,727 --> 00:48:11,718 Hei. 362 00:48:13,022 --> 00:48:15,889 Kami berharap pada kamu. Okay? 363 00:48:16,066 --> 00:48:18,603 Saya dah buat banyak kali. Okay? 364 00:48:18,777 --> 00:48:20,688 Kamu dah biasa dengannya. Pilih lah. 365 00:48:20,863 --> 00:48:23,946 Ayuh. 366 00:48:24,116 --> 00:48:26,277 Saya akan tunujuk macam mana. Ayuh. 367 00:48:26,452 --> 00:48:27,658 Ambilnya macam ini. 368 00:48:27,828 --> 00:48:29,318 Jadi awak kena ambilnya seperti ini. 369 00:48:29,496 --> 00:48:32,033 Tikamnya dengan perasaan dari hati kamu. 370 00:48:32,207 --> 00:48:33,296 Okay? 371 00:48:33,375 --> 00:48:35,457 Ia akan tamat. Ia mudah saja. 372 00:48:35,628 --> 00:48:37,789 - Di sini? - Tidak. 373 00:48:37,963 --> 00:48:39,954 Sini. Antara tulang rusuk. 374 00:48:40,132 --> 00:48:41,622 Okay? Jadi pisau seperti ini. 375 00:48:41,800 --> 00:48:45,509 Dalam ke dalam hati. Faham? 376 00:48:45,679 --> 00:48:47,886 Ayuh. Kami berharap pada kamu. 377 00:48:48,057 --> 00:48:50,218 - Kamu takkan pergi tanpa saya? - Kami duduk disini. 378 00:48:50,392 --> 00:48:52,804 - Kamu duduk di sini? - Kami duduk di sini, Matthew. 379 00:48:52,978 --> 00:48:55,469 - Jangan pergi. - Ayuh. 380 00:48:55,648 --> 00:48:57,639 Jangan tinggalkan saya. 381 00:49:01,862 --> 00:49:05,354 - Jangan tinggalkan saya. - Matthew, kita tak ada masa. 382 00:49:05,532 --> 00:49:07,523 Matthew, ayuh, pergi. 383 00:49:14,667 --> 00:49:16,999 Jangan tinggalkan saya. 384 00:51:01,648 --> 00:51:04,606 Baiklah. Okay. 385 00:51:06,361 --> 00:51:08,397 Matthew! 386 00:51:16,663 --> 00:51:18,779 Matthew! 387 00:51:56,328 --> 00:51:59,161 Nah. 388 00:51:59,331 --> 00:52:01,617 Ayuh, berikannya. 389 00:52:08,757 --> 00:52:10,748 Bagus, Matthew. 390 00:56:41,696 --> 00:56:43,561 Coklat Sundae untuk saya, Suzy 391 00:56:43,740 --> 00:56:46,903 ais panas, kacang, ceri di atas? 392 00:57:26,450 --> 00:57:29,988 Kawan, kota ini terlalu aman baru-baru ini. 393 00:57:30,162 --> 00:57:32,995 Saya tak dengar apa-apa berita baik. 394 00:57:33,165 --> 00:57:35,451 Puan Gate akan bercerai. 395 00:57:36,918 --> 00:57:39,660 Dia cakap pada saya. Dia cakap dia kena potong upah saya. 396 00:57:43,133 --> 00:57:45,294 Apa lagi yang baru, Matthew? 397 00:57:45,469 --> 00:57:47,881 Tak ada. Itu saja. 398 00:57:52,601 --> 00:57:54,808 Awak dah pergi dah ke tempat dia? 399 00:57:54,978 --> 00:57:58,562 Saya cadangkan pada Stan. Dia menolak. 400 00:57:58,732 --> 00:58:00,643 Ia boleh jadi perangkap. Mereka mungkin was-was. 401 00:58:00,817 --> 00:58:02,682 Kerana pembunuhan selalu 402 00:58:02,861 --> 00:58:04,772 pulang ke tempatnya. 403 00:58:04,946 --> 00:58:06,231 Mereka mungkin di situ menunggu kita. 404 00:58:06,406 --> 00:58:10,149 Apa lah kamu semua ni. 405 00:58:10,327 --> 00:58:13,535 Dah dua minggu, kawan. 406 00:58:13,705 --> 00:58:17,197 Dua minggu. 407 00:58:21,004 --> 00:58:24,588 Kau tahu apa yang terjadi pada tubuh mayat dalam dua minggu? 408 00:58:29,012 --> 00:58:31,719 Tubuh akan mereput. 409 00:58:31,890 --> 00:58:35,053 Ya, dan bau akan tersebar, Matthew, 410 00:58:35,227 --> 00:58:39,061 baunya boleh mencecah beratus ela 411 00:58:39,231 --> 00:58:42,723 bau benda tu jauh lebih busuk dari bau tahi kamu. 412 00:58:55,747 --> 00:58:58,113 Beritahu saya, Matthew, 413 00:58:58,291 --> 00:59:00,282 dimana kamu tikam dia? 414 00:59:04,172 --> 00:59:06,288 - Sini. Tempat yang kamu cakap. - Sedalam manakah? 415 00:59:06,466 --> 00:59:09,082 Dalam, betul-betul dalam. Sedalam ini. 416 00:59:10,345 --> 00:59:12,631 Mungkin dia betul-betul mati. 417 00:59:12,806 --> 00:59:15,764 Mungkin dia pergi ke tempat lain sebelum mati? 418 00:59:15,934 --> 00:59:17,515 Boleh jadi. 419 00:59:17,686 --> 00:59:19,017 Mungkin dia pergi ke bawah tanah 420 00:59:19,187 --> 00:59:22,099 yang tiada udara. 421 00:59:23,400 --> 00:59:25,766 Saya tikam dia. 422 00:59:25,944 --> 00:59:28,481 Saya buat. Darah mengalir keluar. 423 00:59:28,655 --> 00:59:31,488 Saya terpaksa lompat ke lopak. 424 00:59:31,658 --> 00:59:33,398 Itu dia. 425 00:59:34,869 --> 00:59:36,405 Terima kasih. 426 00:59:43,003 --> 00:59:45,836 Ayuh, Matthew. Ambil ais krim kamu. 427 00:59:47,507 --> 00:59:49,668 Saya tak mahu lagi. 428 00:59:49,843 --> 00:59:51,629 Kamu lebih baik ambil. 429 00:59:51,803 --> 00:59:54,260 Sebab saya mahu kamu tenang. 430 00:59:57,017 --> 01:00:00,555 Saya akan hantar kamu ke satu misi, Matthew, 431 01:00:00,729 --> 01:00:03,596 misi yang sangat penting. 432 01:00:05,859 --> 01:00:08,441 Saya tak boleh! 433 01:00:08,612 --> 01:00:11,524 Saya tak boleh tahan melihat mayat. 434 01:00:11,698 --> 01:00:13,029 Suruhlah apa saja, selain dari itu. 435 01:00:13,199 --> 01:00:16,316 Kamu dah bunuh seseorang! 436 01:00:25,920 --> 01:00:29,913 Kawan, kamu ni banyak cakap betul lah. 437 01:00:48,860 --> 01:00:50,851 Hei, Stanley. 438 01:00:53,948 --> 01:00:56,860 Ayuh, Stanley. 439 01:00:57,035 --> 01:00:59,367 Hei, air dengan saya, huh? 440 01:01:03,667 --> 01:01:05,498 Ayuh, senyumlah sikit. 441 01:01:07,379 --> 01:01:10,917 Pembunuh teman wanita awak senyum. 442 01:01:16,388 --> 01:01:18,470 Itu dia. 443 01:01:21,434 --> 01:01:23,425 Kau dengan Stanley... 444 01:01:25,730 --> 01:01:28,267 akan pergi. 445 01:01:30,944 --> 01:01:34,402 Ke dalam laut yang kita panggil peninjauan. 446 01:01:37,534 --> 01:01:39,525 Boleh? 447 01:01:50,714 --> 01:01:53,000 Awak datang balik dengan saya ke stesen. Okay? 448 01:01:53,174 --> 01:01:55,165 Baiklah. 449 01:02:23,747 --> 01:02:26,329 - Bodoh! Tak guna! 450 01:02:26,499 --> 01:02:28,239 Tidak! 451 01:02:28,418 --> 01:02:29,749 - Prick. Prick! - Tak guna! 452 01:02:29,919 --> 01:02:32,626 Dasar tak guna. 453 01:02:32,797 --> 01:02:34,788 - Bodoh! - Spek saya. Spek saya! 454 01:02:34,966 --> 01:02:38,129 - Dimana spek saya-- - Tak guna betul. 455 01:02:38,303 --> 01:02:39,793 Dasar bodoh! 456 01:02:39,971 --> 01:02:42,633 Ambil spek kamu. 457 01:02:42,807 --> 01:02:45,423 Tak guna! 458 01:02:45,602 --> 01:02:47,593 Dasar tak guna! 459 01:02:49,856 --> 01:02:53,314 Pergi dari sini! 460 01:02:55,153 --> 01:02:56,984 - Ayuh, pergi dari sini! - Tak guna! 461 01:03:00,575 --> 01:03:02,816 - Prick! - Kalau saya nampak kamu lagi, 462 01:03:02,994 --> 01:03:05,485 - Aku akan pukul kamu. - Tak guna! 463 01:03:07,624 --> 01:03:09,615 Tak guna. 464 01:04:40,133 --> 01:04:42,124 Maafkan saya. 465 01:04:43,428 --> 01:04:45,419 Maafkan saya. 466 01:06:08,805 --> 01:06:11,091 - Ayah! - Ayah! 467 01:06:11,265 --> 01:06:12,675 Johnny: Hei! 468 01:06:12,850 --> 01:06:16,013 Ayah, suruh dia beri balik duit saya. Dia curi. 469 01:06:16,187 --> 01:06:19,475 - Saya tak buat. Dia tipu. - Hei! Hei hei! 470 01:06:19,649 --> 01:06:22,356 Yahooooo! 471 01:06:22,527 --> 01:06:24,609 Ayah, suruh dia beri balik duit saya. 472 01:06:24,779 --> 01:06:27,395 - Saya tak curi. - Ayuh, hentikan. 473 01:06:27,573 --> 01:06:30,030 Saya akan dapatkan kamu. 474 01:06:30,201 --> 01:06:32,362 - Hai, sayang. - Hai. 475 01:06:32,537 --> 01:06:34,778 Mereka bergaduh macam ni sejak mereka balik lagi. 476 01:06:34,956 --> 01:06:37,698 Ayuh berhenti. Ayah akan berikan satu lagi. 477 01:06:37,875 --> 01:06:41,538 - Berhenti mengejar dia. - Ayah, suruh dia berhenti. 478 01:06:41,713 --> 01:06:43,328 Saya akan beritahu kamu 479 01:06:43,506 --> 01:06:46,088 Ayah akan tutup tempat ini dan kita akan pergi memancing. 480 01:06:46,259 --> 01:06:49,592 - Yeah yeah. - Saya benci memancing. Membosankan. 481 01:07:24,881 --> 01:07:26,246 Pasaraya. 482 01:07:26,424 --> 01:07:29,712 Ini adalah rumah di Parkhill Lane. Saya nak tempah sedikit benda. 483 01:07:29,886 --> 01:07:31,626 Berikan pesanan puan. 484 01:07:46,778 --> 01:07:50,521 Hei, Matthew, hantarkan ini ke rumah di Parkhill Lane. 485 01:10:51,462 --> 01:10:52,998 Cepatnya, Matthew. 486 01:11:28,833 --> 01:11:31,165 Nah, Matthew. 487 01:12:21,010 --> 01:12:24,673 Matthew, sini. 488 01:12:24,847 --> 01:12:28,214 Saya benci kamu! 489 01:12:29,435 --> 01:12:31,426 Apa yang saya buat, Matthew? 490 01:12:33,606 --> 01:12:35,938 Kamu tak bawa apa-apa kecuali nasib buruk. 491 01:12:38,486 --> 01:12:40,852 Nasib buruk! 492 01:12:42,156 --> 01:12:44,647 Saya tak ada kawan kerana kamu. 493 01:12:44,825 --> 01:12:47,487 Kenapa, Matthew? Kenapa sebab saya? 494 01:12:47,661 --> 01:12:49,947 Saya dipilih untuk bunuh kamu tapi saya tak mahu. 495 01:12:50,122 --> 01:12:52,329 Kali ini kamu akan, Matthew. 496 01:12:52,500 --> 01:12:56,243 Kamu akan. Bertenang. 497 01:12:56,420 --> 01:12:58,331 Maafkan saya. 498 01:12:58,506 --> 01:13:00,747 Saya juga minta maaf atas apa yang saya buat. 499 01:13:00,925 --> 01:13:03,291 Ia bukan cadangan saya. 500 01:13:05,888 --> 01:13:09,722 Saya tak ada kawan di bandar. 501 01:13:09,892 --> 01:13:11,848 Saya ingatkan kita kawan. 502 01:13:12,019 --> 01:13:14,351 Ingat? Awak tanya saya? 503 01:13:14,522 --> 01:13:16,183 Awak di sini hanya ketika musim panas. 504 01:13:16,357 --> 01:13:19,019 Apa yang saya nak buat dengan yang selebihnya? 505 01:13:21,821 --> 01:13:24,403 Saya boleh berikan awak musim panas 506 01:13:24,573 --> 01:13:26,609 yang awak takkan lupa sepanjang hayat. 507 01:17:34,323 --> 01:17:35,984 Pasaraya. 508 01:17:36,158 --> 01:17:37,864 Ini adalah rumah di Parkhill Lane. 509 01:17:38,035 --> 01:17:41,527 Sejam lepas saya pesan barang dan tiada orang hantar. 510 01:17:41,705 --> 01:17:43,866 Maafkan saya puan. Nanti saya akan periksa. 511 01:17:44,041 --> 01:17:45,872 Terima kasih. 512 01:18:09,400 --> 01:18:11,812 Stesen minyak ditutup, puan. 513 01:18:18,992 --> 01:18:21,449 Kami hanya buka separuh hari pada ahad. 514 01:18:24,748 --> 01:18:27,205 Sila datang esok. 515 01:18:42,808 --> 01:18:44,844 Saya yakin kamu akan menyukainya. 516 01:19:50,167 --> 01:19:52,158 Baiklah? 517 01:19:54,296 --> 01:19:57,504 Oh, kamu mahu saya bukakan pintu untuk kamu? 518 01:19:57,674 --> 01:19:59,881 Baiklah. 519 01:20:01,386 --> 01:20:04,128 Duduk di situ. 520 01:20:08,519 --> 01:20:11,352 Awak bergurau. 521 01:20:13,649 --> 01:20:16,391 Buang pakaian kamu. 522 01:20:16,568 --> 01:20:18,729 Awak tak perlu paksa saya. 523 01:20:18,904 --> 01:20:20,860 Saya akan buat dengan sukarela. 524 01:20:22,658 --> 01:20:24,694 Pakaian awak. 525 01:20:27,621 --> 01:20:30,704 Saya tak suka perempuan memberi arahan pada saya. 526 01:20:32,209 --> 01:20:34,325 Tak guna! 527 01:20:34,503 --> 01:20:36,585 Baiklah, dengar. 528 01:20:36,755 --> 01:20:40,043 Baiklah, tapi awak salah orang. 529 01:20:41,510 --> 01:20:44,673 Dengar, saya kekurangan semua benda. 530 01:20:44,847 --> 01:20:47,304 Stanley, lelaki yang berambut gelap, 531 01:20:47,474 --> 01:20:49,305 lelaki itu gilakan seks. 532 01:20:49,476 --> 01:20:51,467 Seluarnya. 533 01:20:59,820 --> 01:21:03,233 Sekarang melutut. 534 01:21:27,973 --> 01:21:30,430 Jangan. Tolonglah jangan. 535 01:21:33,312 --> 01:21:36,429 Dengar, awak tak boleh buat begini pada saya. 536 01:21:36,607 --> 01:21:38,518 Saya ada keluarga. 537 01:21:38,692 --> 01:21:40,102 Isteri yang cantik. 538 01:21:40,277 --> 01:21:42,484 Dua anak yang cantik. 539 01:21:42,654 --> 01:21:45,066 Dan kamu tak peduli? Tiada rasa bersalah? 540 01:21:45,240 --> 01:21:48,528 Ayuh, benda yang dengan awak ini semua lelaki boleh buat. 541 01:21:48,702 --> 01:21:50,192 kamu memujuk seorang lelaki membuatnya 542 01:21:50,370 --> 01:21:52,531 dan lelaki itu dapat mesej dengan cepat. 543 01:21:52,706 --> 01:21:55,994 Sekarang dengar, dia berkahwin atau tidak, lelaki tetap lelaki. 544 01:21:56,168 --> 01:21:58,329 Hei, pertama, kamu datang ke stesen gas 545 01:21:58,503 --> 01:22:00,459 dan kamu dedahkan betis kamu yang seksi 546 01:22:00,631 --> 01:22:02,747 berjalan balik dengan perlahan 547 01:22:02,925 --> 01:22:05,211 memastikan saya melihat dengan baik. 548 01:22:05,385 --> 01:22:09,173 Lalu Matthew menghantar makanan awak ke pintu. 549 01:22:09,348 --> 01:22:12,761 Ayuh, dia nampak separuh dari dada awak. 550 01:22:12,935 --> 01:22:16,723 Tanpa bra. 551 01:22:16,897 --> 01:22:20,139 Lalu, 552 01:22:20,317 --> 01:22:23,809 awak berbaring dalam kayak dengan bra, 553 01:22:23,987 --> 01:22:27,605 menunggu, 554 01:22:27,783 --> 01:22:30,570 seperti umpan. 555 01:23:09,241 --> 01:23:12,153 Ayuh, saya akan berikan kamu mandian panas. 556 01:23:26,550 --> 01:23:28,757 Berapa umur anak kamu? 557 01:23:30,637 --> 01:23:32,878 Yang perempuan 10 tahun, 558 01:23:33,056 --> 01:23:35,342 dan yang lelaki, 559 01:23:35,517 --> 01:23:37,883 sembilan tahun. 560 01:23:41,898 --> 01:23:45,732 Macam mana kamu tahu tentang isteri dan anak saya? 561 01:23:45,902 --> 01:23:48,063 Saya mahukan kamu hari tu. 562 01:23:48,238 --> 01:23:49,899 Saya datang ke tempat kamu. 563 01:23:50,073 --> 01:23:52,405 Mereka di situ. 564 01:23:54,411 --> 01:23:55,867 Awak sayangkan anak kamu? 565 01:23:56,038 --> 01:23:58,029 Sudah tentu lah. 566 01:24:03,045 --> 01:24:04,581 Dan isteri kamu? 567 01:24:04,755 --> 01:24:06,291 kamu sayangkan isteri kamu? 568 01:24:06,465 --> 01:24:08,251 Dia tak apa-apa. 569 01:24:08,425 --> 01:24:11,167 kamu terbiasa dengan seorang itu ketika itu, kamu tahu? 570 01:24:13,805 --> 01:24:16,262 Saya tak mahu bercakap tentang keluarga saya. 571 01:24:17,809 --> 01:24:19,800 Baiklah. 572 01:24:21,605 --> 01:24:23,095 Macam mana dengan kawan-kawan? 573 01:24:23,273 --> 01:24:25,104 Kawan apa? 574 01:24:25,275 --> 01:24:27,516 - Kawan kamu. - Maksud kamu mereka tu? 575 01:24:27,694 --> 01:24:29,434 Tak guna. 576 01:24:29,613 --> 01:24:32,070 Mereka bukan kawan saya. 577 01:24:32,240 --> 01:24:34,822 Awak tahu, mereka gantung saya macam lintah. 578 01:24:34,993 --> 01:24:37,075 Menyalak setiap masa. 579 01:24:39,122 --> 01:24:42,865 Saya memandang rendah dengan orang yang tak bekerja. 580 01:24:43,043 --> 01:24:46,456 Terlalu mudah terjebak dengan masalah. kamu tahu? 581 01:24:46,630 --> 01:24:49,337 Matthew bekerja. Dia tak apa. 582 01:24:49,508 --> 01:24:51,499 Matthew sedikit bodoh. 583 01:24:53,637 --> 01:24:56,800 Hei, kamu tahu mereka panggil saya di pasaraya semalam, 584 01:24:56,973 --> 01:24:59,806 bertanya samada saya ada nampak dia. 585 01:24:59,976 --> 01:25:03,434 Hilang sejak semalam. Pergi dengan motornya. 586 01:25:03,605 --> 01:25:06,847 Tiada siapa tahu kemana dan mengapa. 587 01:25:25,168 --> 01:25:27,159 Ah, ya. 588 01:25:33,468 --> 01:25:37,006 Oh. Oh ya. 589 01:25:37,180 --> 01:25:40,343 Tangan kamu sangat baik. 590 01:25:40,517 --> 01:25:43,179 Oh, Tuhan memberkati tangan kamu. 591 01:25:46,773 --> 01:25:49,355 Dia seorang yang sangat sensitif, Matthew ni. 592 01:25:49,526 --> 01:25:51,517 Dia sangat sensitif. 593 01:25:53,029 --> 01:25:54,360 Kami berlawan dengan dia sikit semalam. 594 01:25:54,531 --> 01:25:56,192 Takutkan dia. 595 01:25:57,534 --> 01:25:59,695 Dia akan datang balik. 596 01:25:59,870 --> 01:26:01,735 Dia tak akan datang balik. 597 01:26:01,913 --> 01:26:05,497 Ya, dia akan. Dia akan tenang. 598 01:26:05,667 --> 01:26:07,498 Dia akan bertenang, tak mengapa. 599 01:26:07,669 --> 01:26:09,284 Di bawah sungai. 600 01:26:09,462 --> 01:26:13,080 Apa? kamu fikir dia bunuh diri atau apa? 601 01:26:13,258 --> 01:26:15,294 Tak, saya bunuh dia. 602 01:26:17,929 --> 01:26:19,715 Taklah. 603 01:26:19,890 --> 01:26:21,551 Ya saya buat. 604 01:26:21,725 --> 01:26:23,556 Saya cekik dia sampai mati dengan tali. 605 01:26:23,727 --> 01:26:27,015 Ayuh, kamu tak buat lah. 606 01:26:27,189 --> 01:26:29,271 Saya buat. 607 01:26:32,068 --> 01:26:34,980 kamu ada satu deria yang fantastik. 608 01:26:37,032 --> 01:26:40,115 Saya biarkan Matthew cium saya sebelum membunuh. 609 01:26:40,285 --> 01:26:42,651 Dan awak tahu tak? 610 01:26:42,829 --> 01:26:44,410 Mmm? 611 01:26:44,581 --> 01:26:48,073 Dia datang. Dia datang. 612 01:26:50,462 --> 01:26:54,250 Awak punya deria yang pelik, sangat pelik. 613 01:26:54,424 --> 01:26:56,540 Ya ke? 614 01:26:58,762 --> 01:27:01,128 Oh Ya. Ya. 615 01:27:04,935 --> 01:27:08,098 Oh ya. Ya sangat hebat. 616 01:27:13,318 --> 01:27:15,730 Oh ya. Tangan awka sangat sedap. 617 01:27:17,697 --> 01:27:19,779 Tuhan merahmati tangan awak. 618 01:27:23,328 --> 01:27:26,035 Oh ya, sangat fantastik. 619 01:27:32,629 --> 01:27:36,087 Oh ya ya. Manisnya. 620 01:27:37,467 --> 01:27:40,504 Manisnya. Oh, sangat hebat. 621 01:27:40,679 --> 01:27:42,670 Ini sangat hebat. 622 01:27:49,020 --> 01:27:51,352 Sangat manis sangat menyakitkan. 623 01:27:54,734 --> 01:27:57,976 Oh tuhan. 624 01:27:58,154 --> 01:28:00,736 Oh tuhan. 625 01:28:01,992 --> 01:28:05,655 Tak guna. Oh tuhan. 626 01:28:05,829 --> 01:28:07,035 Oh Tuhan! 627 01:28:07,205 --> 01:28:09,787 Oh tak guna. Lihat apa dia buat pada saya! 628 01:28:09,958 --> 01:28:11,994 Oh Tuhan! 629 01:28:14,087 --> 01:28:15,543 Oh tak guna! 630 01:28:15,714 --> 01:28:17,670 Oh Tuhan. 631 01:28:17,841 --> 01:28:21,675 Oh Tuhan. Oh Tuhan! 632 01:28:21,845 --> 01:28:24,962 Lihat apa yang dia buat! 633 01:28:25,140 --> 01:28:27,847 Oh Tak guna! 634 01:28:28,018 --> 01:28:30,851 Mak. 635 01:28:34,524 --> 01:28:36,515 Mak. 636 01:28:38,903 --> 01:28:41,610 Oh Tuhan! 637 01:28:43,825 --> 01:28:46,032 Oh tidak! Oh Tuhan! 638 01:28:46,202 --> 01:28:48,193 Saya tak boleh berhenti berdarah. 639 01:28:50,248 --> 01:28:52,364 Oh Tuhan! 640 01:29:04,346 --> 01:29:06,177 Seseorang tolong saya. 641 01:29:09,434 --> 01:29:12,517 - Oh Tuhan, tidak! 642 01:29:16,524 --> 01:29:19,982 Berhenti. Hentikan. Oh tidak. Hentikan, ya ya. 643 01:29:20,153 --> 01:29:21,768 Oh, ia tak berhenti berdarah. 644 01:29:21,946 --> 01:29:24,483 Ia tak berhenti berdarah. 645 01:29:24,657 --> 01:29:27,194 Ia tak berhenti. Ia tak berhenti. 646 01:29:28,411 --> 01:29:31,118 Tidak! Oh! 647 01:29:36,169 --> 01:29:38,205 Keluarkan saya dari sini. 648 01:31:04,382 --> 01:31:07,089 Suami saya tak pernah hilang. 649 01:31:07,260 --> 01:31:10,127 Dia bukan jenis itu. 650 01:31:12,098 --> 01:31:13,838 Dia setia pada saya. 651 01:31:14,017 --> 01:31:17,100 Dia seorang ayah yang baik dan suami yang baik. 652 01:31:26,654 --> 01:31:28,645 Tak guna. 653 01:31:30,283 --> 01:31:32,365 Kenapa awak lepak di sini setiap masa? 654 01:31:32,535 --> 01:31:34,742 Huh? 655 01:31:34,913 --> 01:31:38,201 Di mana dia? 656 01:31:38,374 --> 01:31:40,660 Pergi dari sini! 657 01:31:40,835 --> 01:31:44,373 Pergi. Pergi dari sini! 658 01:31:44,547 --> 01:31:47,459 Pergi dari sini! 659 01:31:47,634 --> 01:31:49,750 Pergi dari sini. 660 01:31:54,182 --> 01:31:56,173 Tak guna. 661 01:32:07,403 --> 01:32:10,110 Saya akan pecahkan kepala kamu jika kamu datang lagi. 662 01:35:04,706 --> 01:35:08,619 - Saya takutkan kamu ke? 663 01:35:11,754 --> 01:35:13,870 - Huh? - Tak pun. 664 01:35:14,048 --> 01:35:15,959 Mana kawan kamu? 665 01:35:16,134 --> 01:35:17,670 Dia tinggal di kota. 666 01:35:17,844 --> 01:35:19,709 Saya gembira. 667 01:35:19,887 --> 01:35:21,843 kamulah yang saya mahukan. 668 01:35:25,601 --> 01:35:28,388 - Sialan! 669 01:35:28,563 --> 01:35:30,519 Pelacur tak guna. 670 01:35:32,233 --> 01:35:34,565 Hei, apa yang kamu fikir awak buat? 671 01:35:56,340 --> 01:35:59,673 Andy! Andy! 672 01:35:59,844 --> 01:36:03,428 Andy! 673 01:36:05,308 --> 01:36:07,264 Andy, tolong saya! 674 01:36:11,147 --> 01:36:13,354 Andy! 675 01:36:21,157 --> 01:36:23,489 Tolong! Tolong! 676 01:36:23,659 --> 01:36:26,071 Andy, tolong saya! 677 01:36:26,245 --> 01:36:28,156 Dapatkan dia! Dapatkan dia! 678 01:36:28,331 --> 01:36:30,242 Buat sesuatu! 679 01:36:56,943 --> 01:36:59,980 Pembunuh! Pembunuh! 680 01:37:00,154 --> 01:37:02,236 Tak guna! 681 01:37:02,406 --> 01:37:03,862 Saya akan bunuh kamu. 682 01:37:04,033 --> 01:37:06,149 Tak guna! 683 01:37:06,327 --> 01:37:07,942 Tinggalkan dia!! 684 01:37:08,120 --> 01:37:10,657 Saya akan bunuh kamu! 685 01:37:13,000 --> 01:37:15,457 Saya akan dapatkan kamu! 686 01:37:24,136 --> 01:37:27,720 Saya datang, Stanley! 687 01:37:38,109 --> 01:37:41,397 Ayuh 688 01:37:41,571 --> 01:37:44,483 Pusing. Berpaut pada lengan saya. 689 01:37:59,672 --> 01:38:02,129 Whoa! 690 01:38:02,300 --> 01:38:04,086 Tidak, Andy! 691 01:38:04,260 --> 01:38:06,091 Jangan tinggalkan saya. Tolong! 692 01:38:06,262 --> 01:38:08,173 Jangan tinggalkan saya. 693 01:38:28,868 --> 01:38:30,654 Tolong saya. 694 01:38:32,121 --> 01:38:34,362 Tolong. Tolong. 695 01:38:34,540 --> 01:38:36,531 Saya tak mahu mati. 696 01:38:39,295 --> 01:38:41,126 Tolong. 697 01:38:43,215 --> 01:38:45,331 Ayuh. 698 01:38:45,509 --> 01:38:48,342 Tolonglah. tolong saya. 699 01:38:48,512 --> 01:38:50,969 Saya tak mahu mati. Saya tak mahu mati. 700 01:39:01,150 --> 01:39:03,482 Ia bukan idea saya. Saya tak mahu bunuh kamu. 701 01:39:03,653 --> 01:39:05,314 Maafkan saya. 702 01:39:05,488 --> 01:39:07,854 Orangnya Johnny. Johnny yang suruh saya. 703 01:39:08,032 --> 01:39:10,318 Johnny yang suruh saya buat. Saya tak mahu lakukannya. 704 01:39:10,493 --> 01:39:12,074 Dia yang suruh saya buat. 705 01:39:12,244 --> 01:39:14,656 Rasakan, tak guna! 706 01:39:16,244 --> 01:40:00,656 Sarikata oleh ShimiSys dan AliffOs 355 01:40:2,244 --> 01:41:00,656 Malaysia Subbers Crew (MSC) 47461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.