All language subtitles for Birdland (2018) WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,852 --> 00:03:05,719 Okay. 2 00:03:08,756 --> 00:03:12,960 You want to show us where the rest of the cameras are? 3 00:03:16,530 --> 00:03:18,832 What do you have to hide? 4 00:03:26,240 --> 00:03:27,441 Test. 5 00:03:27,475 --> 00:03:30,010 You're watching a detective. 6 00:03:30,043 --> 00:03:31,645 Yeah, that's right. 7 00:03:53,000 --> 00:03:53,867 I see you. 8 00:04:02,976 --> 00:04:04,645 Yeah, I mean you. 9 00:04:04,678 --> 00:04:05,546 What? 10 00:04:22,330 --> 00:04:24,031 I need your badge. 11 00:04:32,673 --> 00:04:36,877 Off the record, how long you been taking police equipment? 12 00:04:52,693 --> 00:04:56,430 I'm sorry, Hood, they asked me to take your badge. 13 00:04:56,464 --> 00:04:57,998 It wasn't my idea. 14 00:05:20,120 --> 00:05:21,722 That's interesting. 15 00:05:23,691 --> 00:05:25,993 Don't really know what to say. 16 00:05:26,026 --> 00:05:27,828 - You know that we're here to talk about Tom, 17 00:05:27,861 --> 00:05:30,030 and why he is in jail under suspicion of two murders, 18 00:05:30,063 --> 00:05:31,632 Merle James and Ray Starling. 19 00:05:39,507 --> 00:05:43,210 - I know when it comes to murder, everyone is a suspect. 20 00:05:43,243 --> 00:05:47,448 - When did things start to go off the rails, Hood? 21 00:05:48,649 --> 00:05:51,519 - My life is perfect, isn't yours? 22 00:05:57,090 --> 00:05:57,958 Tom. 23 00:06:02,262 --> 00:06:03,130 Hi. 24 00:06:09,102 --> 00:06:11,338 What'd you get up to today? 25 00:06:55,549 --> 00:06:57,851 - When you put in master cameras at your husband's work 26 00:06:57,885 --> 00:06:59,587 and your own home, I mean you must have some idea 27 00:06:59,620 --> 00:07:02,990 what you were chasing after in all this. 28 00:07:13,200 --> 00:07:15,102 - At first, it was just an awful feeling 29 00:07:15,135 --> 00:07:17,004 in the pit of my stomach. 30 00:07:17,037 --> 00:07:20,107 - So why didn't you just confront Tom about Merle? 31 00:07:20,140 --> 00:07:22,309 - Until then, I'd never heard of Merle. 32 00:07:22,342 --> 00:07:26,547 At the time, I really didn't know what I was looking for. 33 00:08:05,352 --> 00:08:07,387 Now I think you all can see 34 00:08:07,420 --> 00:08:10,691 how this will benefit the entire community. 35 00:08:10,724 --> 00:08:12,593 - You're destroying everything I care about! 36 00:08:12,626 --> 00:08:13,694 Starling. 37 00:08:13,727 --> 00:08:16,029 Merle, come on, let's go. 38 00:08:17,430 --> 00:08:19,366 Merle, please, come on. 39 00:08:24,605 --> 00:08:27,407 - Starling, will you talk some sense into your girl? 40 00:08:27,440 --> 00:08:28,942 I'm nobody's girl. 41 00:08:28,976 --> 00:08:30,711 - What was the most striking thing 42 00:08:30,744 --> 00:08:32,613 you learned about her? 43 00:08:34,314 --> 00:08:36,684 - She was blonde, is that what you want to know? 44 00:08:36,717 --> 00:08:38,018 You claim. 45 00:08:38,051 --> 00:08:41,321 - She was very different from me. 46 00:08:41,354 --> 00:08:42,222 How so? 47 00:08:44,291 --> 00:08:48,395 - I guess I admired her strong moral principles. 48 00:08:48,428 --> 00:08:51,732 - And that's why she slept with your husband. 49 00:08:51,765 --> 00:08:53,333 Maybe. 50 00:08:53,366 --> 00:08:55,603 Don't feel so bad. 51 00:08:55,636 --> 00:08:58,606 Most marriages are based in denial. 52 00:09:43,083 --> 00:09:45,418 Was working for Merle's dad 53 00:09:45,452 --> 00:09:48,555 the first time you started moonlighting? 54 00:09:48,588 --> 00:09:50,290 Guess so. 55 00:09:53,326 --> 00:09:56,529 You have a thing for the Medieval era? 56 00:09:57,998 --> 00:10:01,234 - Give me back the Knights of the Round Table 57 00:10:01,268 --> 00:10:03,971 and the search of the San Graal. 58 00:10:06,473 --> 00:10:08,008 Sounds so noble. 59 00:10:09,943 --> 00:10:12,245 What would we women do without you? 60 00:10:12,279 --> 00:10:13,146 Hmm. 61 00:10:16,917 --> 00:10:18,218 Who are they? 62 00:10:21,054 --> 00:10:24,424 - This is my daughter Merle and my daughter Hazel. 63 00:10:24,457 --> 00:10:27,695 Have you ever tried archery, Miss Hood? 64 00:10:27,728 --> 00:10:30,998 - It's not exactly my weapon of choice. 65 00:10:31,031 --> 00:10:33,701 - Of course Merle's the crack shot in the family. 66 00:10:33,734 --> 00:10:35,836 You must try it sometime. 67 00:10:41,441 --> 00:10:43,076 - I always worry when I see my dad 68 00:10:43,110 --> 00:10:45,578 alone with a beautiful woman. 69 00:10:48,682 --> 00:10:50,684 This is my daughter Hazel. 70 00:10:50,718 --> 00:10:52,652 This is Sheila Hood. 71 00:10:52,686 --> 00:10:54,187 Hi. 72 00:10:54,221 --> 00:10:56,356 Be nice to my father now. 73 00:10:58,658 --> 00:11:01,194 - Your father strikes me as a man 74 00:11:01,228 --> 00:11:04,097 who knows how to look after himself. 75 00:11:18,478 --> 00:11:21,514 - So, how can I help you, Miss Hood? 76 00:11:25,618 --> 00:11:28,121 - I'd like to help you, Mr. James. 77 00:11:28,155 --> 00:11:31,424 - Oh really, well how are you going to help me? 78 00:11:31,458 --> 00:11:35,662 - I'd like to get to the bottom of your sabotage problem. 79 00:11:36,830 --> 00:11:39,032 And what's in it for you? 80 00:11:39,066 --> 00:11:41,601 Are you in debt, or something? 81 00:11:44,604 --> 00:11:46,306 Or is this personal? 82 00:11:48,708 --> 00:11:52,412 Of course I deal with a lot of people but, 83 00:11:52,445 --> 00:11:56,649 I've a hunch this is something to do with my daughter Merle. 84 00:11:59,286 --> 00:12:02,322 You see Merle is one of those people 85 00:12:03,490 --> 00:12:07,694 who blames everything in the world on global warming. 86 00:12:15,969 --> 00:12:18,972 - You're too beautiful to be a cop. 87 00:12:19,006 --> 00:12:20,307 So, what gives? 88 00:12:23,310 --> 00:12:27,514 By the way, what do you think of my father, the silver fox? 89 00:12:28,748 --> 00:12:31,852 - I'm not really sure what to think of your father. 90 00:12:31,885 --> 00:12:36,089 - Hmm, he's a man of grand appetites and passions. 91 00:12:37,557 --> 00:12:40,260 Merle inherited his stubbornness. 92 00:12:40,293 --> 00:12:42,495 You're lucky he likes you. 93 00:12:43,430 --> 00:12:47,634 Watch out for Starling, though, he's a pretty dangerous guy. 94 00:12:48,836 --> 00:12:49,702 How so? 95 00:12:51,238 --> 00:12:52,439 He's not the kind of guy who's 96 00:12:52,472 --> 00:12:56,376 particularly interested in your nice ass. 97 00:12:56,409 --> 00:13:00,613 He's more interested in taking advantage of your wounds. 98 00:13:02,482 --> 00:13:05,185 So what do you like about him? 99 00:13:06,119 --> 00:13:08,321 He lets me sing at his bar, 100 00:13:08,355 --> 00:13:12,059 and he likes to touch women inappropriately. 101 00:13:17,998 --> 00:13:21,634 Aren't you going to ask me about my sister? 102 00:13:23,170 --> 00:13:24,204 Of course. 103 00:13:27,807 --> 00:13:30,477 If I could say anything, 104 00:13:30,510 --> 00:13:33,046 I admire her sense of purpose. 105 00:13:35,248 --> 00:13:38,886 How she became so different remains a mystery to me. 106 00:13:38,919 --> 00:13:40,453 How do you mean? 107 00:13:41,788 --> 00:13:44,157 She believes in something. 108 00:13:45,625 --> 00:13:49,062 Compared to Merle, I'm pretty crass 109 00:13:49,096 --> 00:13:50,630 and materialistic. 110 00:13:58,138 --> 00:14:00,840 Ladies and gentlemen, my sister, 111 00:14:01,841 --> 00:14:02,876 Merle James. 112 00:14:04,677 --> 00:14:08,848 * Lullaby of Birdland, that's what I * 113 00:14:08,882 --> 00:14:12,852 * Always hear when you say 114 00:14:12,886 --> 00:14:17,090 * Never in my wordland could there be ways to reveal * 115 00:14:18,791 --> 00:14:21,661 * In a phrase how I feel 116 00:14:21,694 --> 00:14:25,865 * Have you ever heard two turtle doves * 117 00:14:25,899 --> 00:14:30,103 * Bill and coo when they love 118 00:14:30,137 --> 00:14:34,341 * That's the kind of magic music we make with our lips * 119 00:14:35,842 --> 00:14:38,445 * When we kiss 120 00:14:39,646 --> 00:14:40,747 No peeking. 121 00:15:01,401 --> 00:15:03,370 Smells like Cubans. 122 00:15:03,403 --> 00:15:04,271 Mm hmm. 123 00:15:06,073 --> 00:15:08,175 That's part of the story. 124 00:15:30,998 --> 00:15:33,266 Louisiana whiskey, no less. 125 00:15:36,369 --> 00:15:38,671 You can open your eyes now. 126 00:15:45,578 --> 00:15:47,914 The ivory-billed woodpecker. 127 00:15:47,947 --> 00:15:48,815 How? 128 00:15:52,019 --> 00:15:53,987 This is a museum piece. 129 00:15:58,491 --> 00:16:00,760 The cigar box is antique. 130 00:16:02,395 --> 00:16:07,234 It's made from the trees they cut down in Louisiana. 131 00:16:07,267 --> 00:16:11,238 The cigar is from Cuba where they did the same. 132 00:16:14,907 --> 00:16:15,875 I remember you telling me 133 00:16:15,908 --> 00:16:19,179 that's why the ivory-bill went extinct. 134 00:16:24,451 --> 00:16:25,985 Don't you like it? 135 00:16:46,005 --> 00:16:47,440 That was 136 00:16:47,474 --> 00:16:49,176 very touching, Hood. 137 00:16:50,643 --> 00:16:52,379 I mean, I thought you'd be angry enough to kill a guy 138 00:16:52,412 --> 00:16:55,548 and you, you just give him a present? 139 00:16:58,518 --> 00:17:01,454 - It was like if I could just create something 140 00:17:01,488 --> 00:17:05,592 that I knew he loved, maybe I could still 141 00:17:05,625 --> 00:17:08,161 somehow hold onto what we had. 142 00:17:53,806 --> 00:17:57,210 Do you have any evidence yet that it is sabotage? 143 00:17:57,244 --> 00:17:58,111 None. 144 00:17:59,246 --> 00:18:02,014 Other than damage from the fires. 145 00:18:02,949 --> 00:18:04,751 But I also have this. 146 00:18:06,386 --> 00:18:09,422 Life is full of inexplicable things. 147 00:18:12,091 --> 00:18:14,461 Someone sent these to you? 148 00:18:23,170 --> 00:18:27,039 - Now I should tell you Merle was having an affair 149 00:18:27,073 --> 00:18:30,443 which led to her breaking off her engagement 150 00:18:30,477 --> 00:18:32,345 with Raymond Starling. 151 00:18:41,888 --> 00:18:43,656 Go ahead, shoot me. 152 00:19:52,325 --> 00:19:55,027 Now point it up just a little. 153 00:19:55,962 --> 00:19:57,397 Good. 154 00:19:57,430 --> 00:19:59,299 Now release the arrow. 155 00:20:03,236 --> 00:20:04,103 Let it go. 156 00:20:10,843 --> 00:20:12,879 Not bad for a first try. 157 00:20:14,213 --> 00:20:16,082 Only with your help. 158 00:20:17,284 --> 00:20:18,551 - I'm just gonna go make a phone call, 159 00:20:18,585 --> 00:20:22,789 why don't you go get the arrows, I'll be right back. 160 00:21:21,814 --> 00:21:23,683 Poor thing. 161 00:21:24,717 --> 00:21:28,921 Ah, he looks so peaceful, but he died so violently. 162 00:21:34,093 --> 00:21:35,528 Mm hmm, mm hmm. 163 00:21:38,398 --> 00:21:39,198 Yeah? 164 00:21:39,231 --> 00:21:40,700 Yeah, it's good. 165 00:21:40,733 --> 00:21:42,068 What? 166 00:21:42,101 --> 00:21:43,403 Let's go. 167 00:21:43,436 --> 00:21:44,303 What? 168 00:21:45,972 --> 00:21:47,607 Nothing, it's... 169 00:21:50,343 --> 00:21:51,310 Your pictures, it's like 170 00:21:51,344 --> 00:21:54,714 you're photographic a crime scene, you know? 171 00:21:57,316 --> 00:21:58,851 Oh, for real then? 172 00:22:05,792 --> 00:22:07,259 Hey, come here. 173 00:22:08,294 --> 00:22:10,963 This one's still breathing. 174 00:22:10,997 --> 00:22:14,934 - Birds don't understand windows. 175 00:22:14,967 --> 00:22:16,636 We should put it out of its misery. 176 00:22:16,669 --> 00:22:17,537 No! 177 00:22:19,506 --> 00:22:23,610 No, we need to take him to the wildlife center. 178 00:22:23,643 --> 00:22:24,911 - What was going on with 179 00:22:24,944 --> 00:22:27,346 this whole dead bird thing? 180 00:22:27,380 --> 00:22:30,850 - We were bird rescue volunteers, 181 00:22:30,883 --> 00:22:32,585 looking for stunned or injured birds 182 00:22:32,619 --> 00:22:34,487 that had collided with buildings. 183 00:22:34,521 --> 00:22:38,391 I tagged along, documenting the deaths because 184 00:22:39,358 --> 00:22:42,094 it was something we could do together. 185 00:22:42,128 --> 00:22:44,096 Hmm, sounds intimate. 186 00:23:30,643 --> 00:23:32,545 - They say the spirit of King Arthur is alive 187 00:23:32,579 --> 00:23:35,281 in any old crow that flies back. 188 00:23:41,954 --> 00:23:45,157 - You always get that worked up over dead birds? 189 00:23:45,191 --> 00:23:48,160 Thought that was more of a Tom thing. 190 00:23:48,194 --> 00:23:52,699 - I was brought up to believe in the sanctity of life. 191 00:23:52,732 --> 00:23:54,100 If you say so. 192 00:23:55,234 --> 00:23:56,669 So what was going on in your marriage 193 00:23:56,703 --> 00:23:59,572 before all this started to happen? 194 00:24:20,693 --> 00:24:21,994 What's wrong? 195 00:24:22,829 --> 00:24:24,130 Wait. 196 00:24:24,163 --> 00:24:25,698 What's that noise? 197 00:28:03,983 --> 00:28:04,917 Tom? 198 00:28:04,951 --> 00:28:06,052 Yeah. 199 00:28:06,085 --> 00:28:07,019 Baby? 200 00:28:07,053 --> 00:28:08,420 I'm in the kitchen. 201 00:28:08,454 --> 00:28:09,255 Hey. 202 00:28:09,288 --> 00:28:10,489 Hey hey hey hey hey. 203 00:28:10,522 --> 00:28:12,124 You gotta see this. 204 00:28:13,159 --> 00:28:14,293 Check it out. 205 00:28:15,995 --> 00:28:17,029 Oh my God, you're bleeding. 206 00:28:17,063 --> 00:28:18,097 No. 207 00:28:18,130 --> 00:28:18,931 You gotta see this. 208 00:28:18,965 --> 00:28:19,832 You're bleeding. 209 00:28:19,866 --> 00:28:21,100 Wait wait wait. 210 00:28:21,133 --> 00:28:22,434 Look at this, I got it right here. 211 00:28:22,468 --> 00:28:23,269 Look at me, look at me. 212 00:28:23,302 --> 00:28:24,103 - Wait, wait. - Look at me! 213 00:28:24,136 --> 00:28:27,073 - Just hang on, you gotta see this. 214 00:28:27,106 --> 00:28:28,674 Okay. 215 00:28:28,707 --> 00:28:30,342 See this riot cop 216 00:28:30,376 --> 00:28:32,344 hits me with his baton. 217 00:28:33,679 --> 00:28:36,315 - What the fuck are you doing hitting a cop? 218 00:28:36,348 --> 00:28:38,417 You should have been there. 219 00:28:38,450 --> 00:28:40,787 We were protesting Futron Energy. 220 00:28:40,820 --> 00:28:42,855 The same assholes sponsoring your exhibit 221 00:28:42,889 --> 00:28:46,192 produce the oil equivalent of a quarter of a million tons 222 00:28:46,225 --> 00:28:48,394 of carbon dioxide a day. 223 00:28:48,427 --> 00:28:52,631 Baby, we've been living with our heads in the sand. 224 00:28:53,800 --> 00:28:55,167 You're blonde. 225 00:28:56,602 --> 00:29:01,107 - At first she seemed to be strictly interested in Starling. 226 00:29:01,140 --> 00:29:04,676 Maybe the word stalker is too strong? 227 00:29:04,710 --> 00:29:07,079 But she had a pretty unhealthy preoccupation 228 00:29:07,113 --> 00:29:08,981 with my sister, Merle. 229 00:29:23,996 --> 00:29:27,433 - I have no idea what she wanted from me. 230 00:29:28,300 --> 00:29:29,768 But to be honest, 231 00:29:31,137 --> 00:29:34,740 I think she may have wanted to blackmail me. 232 00:29:34,773 --> 00:29:35,942 They're lying. 233 00:29:35,975 --> 00:29:37,676 We'll get to that later. 234 00:29:37,709 --> 00:29:38,677 When did you first come across 235 00:29:38,710 --> 00:29:40,712 the guy in the cowboy hat, what's his name? 236 00:29:40,746 --> 00:29:42,514 Bob McIntyre. 237 00:29:42,548 --> 00:29:45,584 - So as part of your investigation for Mr. James, 238 00:29:45,617 --> 00:29:48,020 he had you follow Tom and Merle 239 00:29:48,054 --> 00:29:50,322 to his fracking operations, right? 240 00:29:50,356 --> 00:29:51,223 Yeah. 241 00:30:06,238 --> 00:30:07,173 - And the guy in the cowboy hat, 242 00:30:07,206 --> 00:30:08,607 that, that's Bob McIntyre? 243 00:30:08,640 --> 00:30:09,441 Bob McIntyre. 244 00:30:09,475 --> 00:30:10,276 Right. 245 00:30:10,309 --> 00:30:11,410 What do you think? 246 00:30:11,443 --> 00:30:15,614 Do you think Tom and Merle were doing the sabotaging? 247 00:31:20,980 --> 00:31:22,381 You know when that was taken? 248 00:31:22,414 --> 00:31:23,282 Sure. 249 00:31:24,917 --> 00:31:25,817 Yeah, not really. 250 00:31:25,851 --> 00:31:27,319 I don't know, obviously before Merle died. 251 00:31:27,353 --> 00:31:28,487 You know, you just always seem like 252 00:31:28,520 --> 00:31:30,656 you're enjoying your job. 253 00:31:31,924 --> 00:31:33,159 - Do you know they say that men and women 254 00:31:33,192 --> 00:31:36,162 think about sex every seven seconds, 255 00:31:36,195 --> 00:31:39,298 it's just like. 256 00:31:39,331 --> 00:31:40,933 12,000 times a day. 257 00:31:41,934 --> 00:31:44,103 - What is that, your new favorite pickup line? 258 00:31:44,136 --> 00:31:45,104 No, just, 259 00:31:46,205 --> 00:31:48,307 an interesting statistic. 260 00:32:01,153 --> 00:32:03,689 Everyone has a breaking point. 261 00:32:04,790 --> 00:32:06,592 Me for instance, 262 00:32:06,625 --> 00:32:08,094 I don't think I could handle watching my wife 263 00:32:08,127 --> 00:32:11,430 do lines off some naked dude in my bed. 264 00:32:21,173 --> 00:32:22,641 Get the fuck out of here. 265 00:32:22,674 --> 00:32:24,510 - Tom is suspected of committing two murders, 266 00:32:24,543 --> 00:32:27,046 but if I didn't know you, 267 00:32:27,079 --> 00:32:29,881 I'd say you'd be a prime suspect. 268 00:33:32,911 --> 00:33:35,047 Did you ever meet her? 269 00:33:35,081 --> 00:33:35,947 No. 270 00:33:37,083 --> 00:33:38,950 I just surveilled her. 271 00:33:46,725 --> 00:33:47,826 - Hey. - Hey. 272 00:33:49,995 --> 00:33:51,197 Top up? 273 00:33:51,230 --> 00:33:52,264 Hmm, yeah. 274 00:33:55,701 --> 00:33:57,903 What are you looking at? 275 00:33:58,937 --> 00:34:00,739 Is this a new ring? 276 00:34:01,673 --> 00:34:02,708 No. 277 00:34:02,741 --> 00:34:05,010 No, it was my great-aunt's. 278 00:34:05,043 --> 00:34:06,245 I don't usually wear it, 279 00:34:06,278 --> 00:34:08,380 but are you sure you've never seen it before? 280 00:34:08,414 --> 00:34:11,583 Aren't we supposed to be married? 281 00:34:11,617 --> 00:34:13,885 - It was familiar, I just didn't recognize it. 282 00:34:13,919 --> 00:34:16,988 - I guess there's a lot we don't know about each other. 283 00:34:17,022 --> 00:34:17,823 Sorry, what? 284 00:34:17,856 --> 00:34:18,657 Hmm? 285 00:34:18,690 --> 00:34:19,558 What? 286 00:34:21,026 --> 00:34:23,862 - See, you're not even listening. 287 00:34:23,895 --> 00:34:28,100 Always busy working late with your dinosaurs and your birds. 288 00:34:29,301 --> 00:34:30,736 I heard you. 289 00:34:30,769 --> 00:34:32,971 It's your great-aunt's ring. 290 00:34:33,004 --> 00:34:33,872 I like it. 291 00:34:34,940 --> 00:34:35,974 Thank you. 292 00:35:10,576 --> 00:35:12,711 "Forget me not." 293 00:35:12,744 --> 00:35:15,414 - Maybe this is all a case of cherchez la femme. 294 00:35:15,447 --> 00:35:17,283 Look, you know Tom. 295 00:35:17,316 --> 00:35:19,751 He's a mild-mannered ornithologist. 296 00:35:19,785 --> 00:35:21,387 - Yeah, but I think that maybe Tom started 297 00:35:21,420 --> 00:35:24,156 to feel protective over Merle. 298 00:35:24,190 --> 00:35:26,692 Maybe it was a jealous rage, or a, 299 00:35:26,725 --> 00:35:30,562 a sudden dose of testosterone just kicking in. 300 00:35:30,596 --> 00:35:31,563 Hey! 301 00:35:31,597 --> 00:35:33,832 - His motive, if you can categorize it as such, 302 00:35:33,865 --> 00:35:34,900 was self-defense. 303 00:35:34,933 --> 00:35:36,702 - If Tom killed Starling in self-defense, 304 00:35:36,735 --> 00:35:38,404 why wouldn't you just call the police right away? 305 00:35:38,437 --> 00:35:39,371 I don't know! 306 00:35:39,405 --> 00:35:40,572 Panic? 307 00:35:40,606 --> 00:35:42,308 Embarrassment? 308 00:35:42,341 --> 00:35:44,443 Maybe we just needed a little time to process 309 00:35:44,476 --> 00:35:45,711 what had just happened. 310 00:35:45,744 --> 00:35:46,912 We? 311 00:35:46,945 --> 00:35:49,448 You know what I mean. 312 00:35:49,481 --> 00:35:51,817 - This is more like a case of I will repay you. 313 00:35:51,850 --> 00:35:53,819 - You know that the average person is caught on camera 314 00:35:53,852 --> 00:35:55,254 over 300 times a day. 315 00:35:55,287 --> 00:35:56,322 It doesn't mean the whole truth 316 00:35:56,355 --> 00:35:58,257 about their lives is exposed. 317 00:35:58,290 --> 00:36:01,092 - Doesn't explain Tom's behavior. 318 00:36:03,862 --> 00:36:06,432 I'm gonna fucking kill him! 319 00:36:06,465 --> 00:36:07,566 Baby. 320 00:36:07,599 --> 00:36:10,202 - It's like watching the hour a dog turns into a wolf. 321 00:36:10,236 --> 00:36:11,370 This isn't a black hole, Hood. 322 00:36:11,403 --> 00:36:13,305 If that isn't motivation, I don't know what is. 323 00:36:13,339 --> 00:36:14,440 This is over. 324 00:36:17,576 --> 00:36:20,078 You know, I'm mystified as to how you can defend 325 00:36:20,111 --> 00:36:23,582 somebody who betrayed you so deeply. 326 00:36:23,615 --> 00:36:25,751 If it was me, I'd be calling my lawyer right now. 327 00:36:25,784 --> 00:36:27,753 - I'm not sure it's really possible 328 00:36:27,786 --> 00:36:31,022 for you to fully understand what happened here. 329 00:36:31,056 --> 00:36:34,125 - Remind me again why you have all this weird creepy 330 00:36:34,159 --> 00:36:35,761 dead stuff in your house. 331 00:36:37,396 --> 00:36:38,564 You'd have to ask Tom. 332 00:36:38,597 --> 00:36:40,732 Tom, babe, why do we have so much 333 00:36:40,766 --> 00:36:42,934 creepy dead stuff in our house? 334 00:36:42,968 --> 00:36:45,203 It's my job, asshole. 335 00:36:45,237 --> 00:36:48,106 - I don't know, when we first started dating, 336 00:36:48,139 --> 00:36:51,810 we spent oh half our time looking at dead things. 337 00:36:51,843 --> 00:36:54,880 Now we have a freezer full of birds. 338 00:36:56,214 --> 00:36:57,249 Here you go. 339 00:36:57,283 --> 00:37:00,386 Hey guys, give me a second, I forgot something. 340 00:37:00,419 --> 00:37:02,020 - Cheers. - Cheers. 341 00:37:05,257 --> 00:37:06,692 You guys ready? 342 00:37:06,725 --> 00:37:09,495 The piece de resistance. 343 00:37:12,431 --> 00:37:13,865 What are those? 344 00:37:15,033 --> 00:37:15,901 These 345 00:37:18,270 --> 00:37:20,472 are roasted beetle larvae. 346 00:37:21,373 --> 00:37:22,308 Right? 347 00:37:22,341 --> 00:37:23,742 - Yeah, you know I hear that beetle protein 348 00:37:23,775 --> 00:37:25,110 is going to save the world. 349 00:37:25,143 --> 00:37:26,011 Yeah. 350 00:37:27,045 --> 00:37:27,913 Sheila? 351 00:37:28,747 --> 00:37:31,049 Come on, you gotta try one. 352 00:37:34,386 --> 00:37:36,522 Aw, you two should have kids. 353 00:37:39,057 --> 00:37:41,259 - No, I would never bring a child 354 00:37:41,293 --> 00:37:44,663 into the world in its current state. 355 00:37:44,696 --> 00:37:45,631 Uh, okay. 356 00:37:47,833 --> 00:37:49,401 You've never said that before. 357 00:37:49,435 --> 00:37:52,871 - I've certainly voiced my reservations, my reluctance. 358 00:37:52,904 --> 00:37:53,939 - Yeah, I know, but you've never said it 359 00:37:53,972 --> 00:37:55,741 like that before, like you'd never do it. 360 00:37:55,774 --> 00:37:57,008 - Well, I just don't to bring kids 361 00:37:57,042 --> 00:37:58,544 for not doing what I want in life. 362 00:37:58,577 --> 00:38:00,446 Okay, you know what? 363 00:38:18,530 --> 00:38:19,565 Come on. 364 00:38:19,598 --> 00:38:20,732 - No, no, I don't dance. - Dance with me, come on. 365 00:38:20,766 --> 00:38:21,667 I don't dance. 366 00:38:21,700 --> 00:38:22,568 Oh, God. 367 00:38:23,635 --> 00:38:26,572 - Come on, detective, on your feet. 368 00:38:30,409 --> 00:38:31,276 See? 369 00:38:49,027 --> 00:38:50,328 Check this out. 370 00:39:01,740 --> 00:39:02,608 - Oh, what are you doing? 371 00:39:02,641 --> 00:39:03,509 Shh. 372 00:39:06,378 --> 00:39:07,278 Why are you up there? 373 00:39:11,282 --> 00:39:12,884 What are you doing? 374 00:39:15,554 --> 00:39:18,757 - Let's see what these puppies can do. 375 00:39:25,831 --> 00:39:28,199 You can rewind and pause it. 376 00:39:30,135 --> 00:39:31,269 Sorry you gotta see this. 377 00:39:31,302 --> 00:39:33,138 I was just so, 378 00:39:33,171 --> 00:39:35,974 showing him some new cameras. 379 00:39:36,007 --> 00:39:36,875 See? 380 00:39:38,610 --> 00:39:39,978 Bird's eye view. 381 00:40:52,918 --> 00:40:54,285 Hmm. 382 00:40:54,319 --> 00:40:55,621 Your wife, yes? 383 00:40:59,858 --> 00:41:02,460 You remember me, don't you Tom? 384 00:41:03,729 --> 00:41:04,696 John James. 385 00:41:08,066 --> 00:41:10,468 Yes of course, Mr. James. 386 00:41:10,502 --> 00:41:12,137 How can I help you? 387 00:41:16,307 --> 00:41:20,512 - I hear my daughter has been speaking with you lately, Tom. 388 00:41:21,747 --> 00:41:23,949 Don't worry, I understand. 389 00:41:25,183 --> 00:41:27,385 I was married once myself. 390 00:41:31,289 --> 00:41:35,493 You know, Futron Energy has a lot invested in this exhibit. 391 00:41:45,003 --> 00:41:48,540 - I'm just an ornithologist, doing my job. 392 00:41:50,075 --> 00:41:52,377 Are you sure ornithology 393 00:41:52,410 --> 00:41:55,513 is all you've been doing lately, Tom? 394 00:42:00,852 --> 00:42:02,854 - Bet some weird things just started to appear 395 00:42:02,888 --> 00:42:06,424 when you turned on that camera of yours. 396 00:42:06,457 --> 00:42:08,326 End of times, I guess. 397 00:42:11,630 --> 00:42:15,834 Did Tom ever make mention of Mr. James coming to visit him? 398 00:42:17,268 --> 00:42:18,136 Yeah. 399 00:42:19,470 --> 00:42:21,840 He was upset, shaken really. 400 00:42:22,841 --> 00:42:25,577 What did he say exactly? 401 00:42:25,611 --> 00:42:28,980 - I remember he went on about how the oil industry 402 00:42:29,014 --> 00:42:31,449 represented the end of civilization, 403 00:42:31,482 --> 00:42:35,687 how we should all just leave fossil fuels in the ground. 404 00:42:36,955 --> 00:42:38,056 And he talked about pulling the plug 405 00:42:38,089 --> 00:42:40,291 on Mr. James' sponsorship. 406 00:42:41,392 --> 00:42:42,994 - Well, Merle must have had a lot of faith in Tom. 407 00:42:43,028 --> 00:42:43,995 I mean, do you think Tom had 408 00:42:44,029 --> 00:42:45,731 that kind of power at the museum? 409 00:42:45,764 --> 00:42:48,133 - Oh, he was well-regarded there. 410 00:42:48,166 --> 00:42:51,469 And they had to be seen as not sanitizing dirty oil money. 411 00:42:51,502 --> 00:42:53,905 - I can't help but think it's something more than that. 412 00:42:53,939 --> 00:42:55,807 What makes you say that? 413 00:42:55,841 --> 00:42:57,308 The body count. 414 00:43:03,081 --> 00:43:04,015 When did you first have a hunch 415 00:43:04,049 --> 00:43:06,685 she was hiding things from you? 416 00:43:11,723 --> 00:43:13,458 I have to ask this. 417 00:43:13,491 --> 00:43:16,027 Were you guys into any kinky S and M types stuff? 418 00:43:16,061 --> 00:43:17,663 Because there are pictures that suggest... 419 00:43:17,696 --> 00:43:18,797 No. 420 00:43:18,830 --> 00:43:20,165 - How do you just keep it to yourself? 421 00:43:20,198 --> 00:43:24,069 I mean, how does a happily married man like Tom 422 00:43:24,102 --> 00:43:25,971 succumb to a woman like Merle? 423 00:43:26,004 --> 00:43:27,739 I don't know. 424 00:43:27,773 --> 00:43:29,841 Why do birds sing? 425 00:43:29,875 --> 00:43:31,409 I guess they found a common cause. 426 00:43:31,442 --> 00:43:35,613 - I know, we are the fucking world, I get it, thanks. 427 00:43:35,647 --> 00:43:36,715 - Do you know everything that's going on 428 00:43:36,748 --> 00:43:39,685 inside of your wife's head, Calvin? 429 00:43:41,519 --> 00:43:43,454 - I know that if you put a piece of raw sirloin 430 00:43:43,488 --> 00:43:47,158 in front of my dog, he can't resist it. 431 00:43:47,192 --> 00:43:48,159 Fuck you. 432 00:43:51,329 --> 00:43:56,101 - When were you first made aware of Merle's death? 433 00:43:56,134 --> 00:43:57,568 - We were at home when the phone rang. 434 00:44:02,540 --> 00:44:04,142 Is everything okay? 435 00:44:10,816 --> 00:44:11,683 What? 436 00:44:12,984 --> 00:44:16,387 He told me an ex-girlfriend had died. 437 00:44:16,421 --> 00:44:18,123 - I guess by then Tom was accustomed 438 00:44:18,156 --> 00:44:20,025 to avoiding the truth. 439 00:45:15,881 --> 00:45:17,315 Listen to this. 440 00:45:18,249 --> 00:45:19,785 Look what I found. 441 00:45:24,355 --> 00:45:25,757 This is a definitive recording 442 00:45:25,791 --> 00:45:27,392 of an ivory-billed woodpecker take at close range 443 00:45:27,425 --> 00:45:29,227 in 1935 in Louisiana. 444 00:45:46,444 --> 00:45:48,379 You should record me. 445 00:45:54,519 --> 00:45:57,956 If I died, wouldn't you go to my funeral? 446 00:46:00,792 --> 00:46:02,260 You're not her. 447 00:46:03,294 --> 00:46:05,230 I don't care about her. 448 00:46:08,433 --> 00:46:09,801 It's like I said, I don't want the past 449 00:46:09,835 --> 00:46:11,702 tainting our marriage. 450 00:46:12,770 --> 00:46:13,638 Right. 451 00:46:14,940 --> 00:46:16,574 - Is this really why you're saying it like that? 452 00:46:16,607 --> 00:46:17,642 No, just I 453 00:46:18,643 --> 00:46:22,347 really don't understand why you wouldn't go. 454 00:46:28,453 --> 00:46:30,788 It's embarrassing. 455 00:46:30,822 --> 00:46:32,523 It's embarrassing? 456 00:46:34,025 --> 00:46:36,928 What, what's embarrassing, I am? 457 00:46:36,962 --> 00:46:38,997 Death is embarrassing. 458 00:47:15,433 --> 00:47:16,935 You know what these are? 459 00:47:16,968 --> 00:47:18,536 These are tiny bits of Merle's body 460 00:47:18,569 --> 00:47:20,738 found at one of the crime scenes. 461 00:47:20,771 --> 00:47:23,508 In this case, the museum. 462 00:47:23,541 --> 00:47:26,444 - Tom always says our DNA is like a scrapbook 463 00:47:26,477 --> 00:47:28,846 of our history as a species. 464 00:47:30,448 --> 00:47:34,452 We've got everything from avian flu and ancient sex viruses, 465 00:47:34,485 --> 00:47:38,689 non-human beings, even bug shit, right in our blood stream. 466 00:47:41,592 --> 00:47:43,628 Is that what Tom says? 467 00:47:45,296 --> 00:47:49,200 - Four billion years of death product in our DNA. 468 00:47:49,234 --> 00:47:52,270 Our mortality is mapped out. 469 00:47:52,303 --> 00:47:54,439 We're programmed to die. 470 00:47:54,472 --> 00:47:57,842 - Welcome to the human race, hon. 471 00:47:57,875 --> 00:47:59,510 - I think sometime soon we'll be able to change 472 00:47:59,544 --> 00:48:01,612 our physical makeup and live a lot longer, 473 00:48:01,646 --> 00:48:05,016 you know, like God does in the Bible with his hands in clay. 474 00:48:05,050 --> 00:48:06,517 - Well, I sure the fuck hope you're right 475 00:48:06,551 --> 00:48:09,320 and that one day you get to come back as a sponge 476 00:48:09,354 --> 00:48:11,256 or some blue fucking algae and live to be 477 00:48:11,289 --> 00:48:13,992 a thousand years old, but right now, 478 00:48:14,025 --> 00:48:17,362 I'm interested in knowing if we're to scan Tom's DNA, 479 00:48:17,395 --> 00:48:19,164 will we be able to tell future generations 480 00:48:19,197 --> 00:48:22,567 that he killed someone in a fit of rage? 481 00:48:41,686 --> 00:48:44,289 I mean, the jury is still out on Starling's murder but 482 00:48:44,322 --> 00:48:47,458 Tom is implicated in Merle's death as well. 483 00:48:47,492 --> 00:48:48,359 God. 484 00:48:55,800 --> 00:48:56,634 Oh fuck. 485 00:48:58,636 --> 00:49:02,507 - I don't get how you can still cover for him. 486 00:49:07,012 --> 00:49:08,446 Did Tom say anything when he came home 487 00:49:08,479 --> 00:49:11,082 from dinner that night like 488 00:49:11,116 --> 00:49:13,151 "don't worry your pretty little head, hon, 489 00:49:13,184 --> 00:49:15,520 "but I stuck my mistress in a freezer 490 00:49:15,553 --> 00:49:18,223 "with a bunch of dead fucking birds." 491 00:49:27,065 --> 00:49:27,932 Hey. 492 00:49:29,400 --> 00:49:31,302 For fuck's sake, Hood, come on, we're cops. 493 00:49:31,336 --> 00:49:33,171 How the fuck do you explain part of Merle's body 494 00:49:33,204 --> 00:49:36,074 ending up in Tom's fridge at work? 495 00:49:46,951 --> 00:49:48,486 Can you at least explain to me 496 00:49:48,519 --> 00:49:51,756 these fucking flesh eating bugs? 497 00:49:51,789 --> 00:49:54,559 - They're called dermestid beetles. 498 00:49:54,592 --> 00:49:55,860 They're useful in cleaning bones 499 00:49:55,893 --> 00:49:58,763 in full skeletons for scientific preparations. 500 00:49:58,796 --> 00:50:02,033 - Well, that's good for getting rid of evidence, right? 501 00:50:02,067 --> 00:50:04,235 You went to an archery range with Hazel. 502 00:50:04,269 --> 00:50:06,104 Not bad for a first try. 503 00:50:06,137 --> 00:50:07,938 - Why do they call it a bull's eye? 504 00:50:07,972 --> 00:50:09,674 - If you hit a charging bull in the eye, 505 00:50:09,707 --> 00:50:11,642 the arrow goes right through the eye socket 506 00:50:11,676 --> 00:50:14,045 and into the brain without hitting bone. 507 00:50:14,079 --> 00:50:17,348 - You put Merle in the golden bullseye. 508 00:50:20,518 --> 00:50:23,554 How many points do you get for that? 509 00:50:27,992 --> 00:50:30,961 - I still think it's obvious someone had it in for Tom. 510 00:50:30,995 --> 00:50:33,731 - Now you're starting to sound like a conspiracy theorist. 511 00:50:33,764 --> 00:50:37,034 No, I believe Oswald did it. 512 00:50:37,068 --> 00:50:40,705 - Where were you the night that Merle died? 513 00:50:40,738 --> 00:50:42,673 - I was at home watching TV, detective. 514 00:50:42,707 --> 00:50:44,209 - Oh, good, so you have someone who can 515 00:50:44,242 --> 00:50:46,177 corroborate your alibi. 516 00:50:51,716 --> 00:50:55,253 So, we got this footage from Starling's camera. 517 00:50:55,286 --> 00:50:57,054 You didn't tell us that this was the last night 518 00:50:57,088 --> 00:50:59,624 you saw Merle before she died. 519 00:51:08,966 --> 00:51:12,937 - I tracked down images of Merle's movements that day. 520 00:51:12,970 --> 00:51:14,639 It seemed like just another 521 00:51:14,672 --> 00:51:17,875 fairly ordinary day in someone's life. 522 00:51:25,416 --> 00:51:29,287 - Arriving at Flosdale, Flosdale station. 523 00:52:19,470 --> 00:52:23,508 - When did Starling come into the picture? 524 00:52:23,541 --> 00:52:27,678 - I first really noticed him at Merle's memorial. 525 00:53:26,971 --> 00:53:31,576 - Aren't you going to sing Lullaby of Birdland? 526 00:53:31,609 --> 00:53:32,410 You're drunk. 527 00:53:32,443 --> 00:53:34,445 Aw, come on, Hazel. 528 00:53:34,479 --> 00:53:36,614 Sing it for Merle! 529 00:53:36,647 --> 00:53:39,350 Who the hell invited you here? 530 00:53:42,520 --> 00:53:43,554 You're dead. 531 00:53:46,123 --> 00:53:48,225 Roy, get him out of here. 532 00:53:49,394 --> 00:53:50,428 Oh please. 533 00:53:51,662 --> 00:53:52,997 Don't touch me. 534 00:53:53,030 --> 00:53:54,332 Don't touch me! 535 00:53:54,365 --> 00:53:55,232 Stop it. 536 00:53:59,203 --> 00:54:00,237 I see you! 537 00:54:04,342 --> 00:54:06,644 I'll have a whiskey neat. 538 00:54:30,668 --> 00:54:33,904 - You look familiar, have I seen you somewhere before? 539 00:54:33,938 --> 00:54:34,972 I don't think so. 540 00:54:35,005 --> 00:54:36,907 Keep your voice down. 541 00:54:36,941 --> 00:54:37,808 Why? 542 00:54:38,609 --> 00:54:41,245 You think we're being watched. 543 00:54:41,278 --> 00:54:43,180 - Well, I learned how to spot a cop in a crowd 544 00:54:43,213 --> 00:54:44,515 when I was very young. 545 00:54:44,549 --> 00:54:45,350 Oh, is that right? 546 00:54:45,383 --> 00:54:46,884 What's the secret? 547 00:54:46,917 --> 00:54:49,854 - The olive stripes in their pants. 548 00:54:56,394 --> 00:54:58,095 Who's your friend? 549 00:54:59,397 --> 00:55:01,699 - I'm not sure, we only just met. 550 00:55:01,732 --> 00:55:03,100 Sheila Hood. 551 00:55:03,133 --> 00:55:06,036 My husband knew your sister Merle. 552 00:55:06,070 --> 00:55:06,937 How did you know Merle? 553 00:55:06,971 --> 00:55:07,905 - Well, I didn't really know Merle, 554 00:55:07,938 --> 00:55:10,375 but like I said my husband did. 555 00:55:10,408 --> 00:55:11,542 And who's your husband? 556 00:55:11,576 --> 00:55:12,843 Tom Kale. 557 00:55:12,877 --> 00:55:15,179 He used to go out with her. 558 00:55:19,784 --> 00:55:23,921 - Don't worry, he doesn't know our little secret. 559 00:55:31,261 --> 00:55:32,430 You've have to excuse her. 560 00:55:32,463 --> 00:55:36,166 She's not deal with Merle's death very well. 561 00:55:40,170 --> 00:55:41,472 So tell me, um, 562 00:55:44,642 --> 00:55:46,310 what would an attractive woman like you 563 00:55:46,343 --> 00:55:50,214 be doing with a guy with a name like Tom Kale? 564 00:55:51,782 --> 00:55:53,551 - You know what, I think I gotta go. 565 00:55:53,584 --> 00:55:55,052 No. 566 00:55:55,085 --> 00:55:55,953 You stay. 567 00:55:57,254 --> 00:55:58,556 Another time. 568 00:56:02,259 --> 00:56:03,594 - As a cop, why do you get involved 569 00:56:03,628 --> 00:56:06,263 with a known criminal like Starling? 570 00:56:06,296 --> 00:56:09,900 - I thought he would lead me to a solution. 571 00:56:18,909 --> 00:56:23,113 Starling did have an unhealthy preoccupation with Tom. 572 00:56:31,956 --> 00:56:35,292 - Make sure you wear that kimono when you see Tom. 573 00:56:35,325 --> 00:56:37,728 - Starling hired you, right, to do what? 574 00:56:37,762 --> 00:56:38,996 Investigate Merle's death. 575 00:56:39,029 --> 00:56:40,130 - Okay, but don't you find that crazy, 576 00:56:40,164 --> 00:56:42,199 because what Mr. James had already hired you. 577 00:56:42,232 --> 00:56:43,601 Did Starling know that? 578 00:56:43,634 --> 00:56:46,136 - Starling never really mentioned Mr. James. 579 00:56:46,170 --> 00:56:47,037 I think 580 00:56:48,072 --> 00:56:49,540 I was trying to see where all this was going. 581 00:56:49,574 --> 00:56:51,709 I think he just wanted to use me to fuck with Tom. 582 00:56:51,742 --> 00:56:52,610 How so? 583 00:56:55,012 --> 00:56:56,814 - Maybe he thought that Tom and Merle shared something 584 00:56:56,847 --> 00:56:58,115 that he and she never did. 585 00:56:58,148 --> 00:57:01,852 Maybe he felt like he lost control over her. 586 00:57:13,063 --> 00:57:17,267 - I'm sorry, I shouldn't drop in on you like this. 587 00:57:19,904 --> 00:57:24,108 You were one of the few people Merle ever trusted. 588 00:57:27,244 --> 00:57:30,280 - Merle never really trusted anyone. 589 00:57:35,853 --> 00:57:39,289 - So this is what all the fuss was about. 590 00:57:43,093 --> 00:57:43,961 Yeah. 591 00:57:46,564 --> 00:57:48,999 I'm trying to show that 592 00:57:49,033 --> 00:57:51,435 birds didn't descent directly from the theropod dinosaurs 593 00:57:51,468 --> 00:57:55,439 but likely the small, reptilian thecodonts 594 00:57:55,472 --> 00:57:59,176 that roamed the earth 250 million years ago. 595 00:58:02,479 --> 00:58:04,515 Wow, is that like the, 596 00:58:06,016 --> 00:58:06,884 arc, 597 00:58:10,354 --> 00:58:11,388 archaeopteryx? 598 00:58:11,421 --> 00:58:12,790 Archaeopteryx. 599 00:58:15,726 --> 00:58:20,531 - That's all I can remember from my natural science class. 600 00:58:20,565 --> 00:58:22,032 That's not bad. 601 00:58:32,409 --> 00:58:36,246 - I think my sister's intentions were good. 602 00:58:36,280 --> 00:58:38,716 My dad as much as he loved Merle 603 00:58:38,749 --> 00:58:41,952 thought she had lost her way and perhaps 604 00:58:41,986 --> 00:58:44,254 was a bad influence on you. 605 00:58:48,058 --> 00:58:50,761 He really likes you, by the way. 606 00:58:54,498 --> 00:58:58,102 He thinks you're doing important work here. 607 00:59:30,567 --> 00:59:31,435 Hmm. 608 01:00:11,375 --> 01:00:13,143 Are you an actress? 609 01:00:14,712 --> 01:00:17,614 - Well, that's a tawdry pickup line. 610 01:00:17,648 --> 01:00:19,616 - I only meant there's something superficial 611 01:00:19,650 --> 01:00:21,786 and insincere about you. 612 01:00:21,819 --> 01:00:22,853 Oh. 613 01:00:22,887 --> 01:00:25,890 You're not who you seem to be. 614 01:00:25,923 --> 01:00:27,124 - Well, you already know I'm a cop 615 01:00:27,157 --> 01:00:31,361 but sometimes I like to moonlight as a private eye. 616 01:00:33,597 --> 01:00:37,802 - You know, I never guessed you'd be back so soon. 617 01:00:40,137 --> 01:00:42,539 Hazel exudes a certain seductive quality, 618 01:00:42,572 --> 01:00:43,974 wouldn't you agree? 619 01:00:44,008 --> 01:00:46,643 She is a very beautiful girl. 620 01:00:46,677 --> 01:00:48,445 You got that right. 621 01:01:03,728 --> 01:01:07,798 * Lullaby by birdland that's what I * 622 01:01:07,832 --> 01:01:12,102 * Always hear, when you sigh 623 01:01:12,136 --> 01:01:16,340 * Never in my wordland could there be ways to reveal * 624 01:01:17,875 --> 01:01:20,778 * In a phrase how I feel 625 01:01:20,811 --> 01:01:25,015 - How did you get into the crime fighting business? 626 01:01:26,316 --> 01:01:29,586 - To be perfectly honest, crime bores me. 627 01:01:29,619 --> 01:01:32,589 I'd rather be photographing nature. 628 01:01:35,025 --> 01:01:37,795 * When we kiss 629 01:01:37,828 --> 01:01:41,265 * And there's a weepy old willow * 630 01:01:41,298 --> 01:01:42,833 Crime is nature. 631 01:01:46,670 --> 01:01:50,440 * That's how I'd cry in my pillow * 632 01:01:50,474 --> 01:01:54,678 * If you should tell me farewell and goodbye * 633 01:01:56,546 --> 01:01:57,414 So, 634 01:01:58,916 --> 01:02:02,252 you get off watching people's deep dark secrets. 635 01:02:02,286 --> 01:02:04,822 Watching is my line of work. 636 01:02:07,892 --> 01:02:09,426 What do you see? 637 01:02:15,966 --> 01:02:16,834 'Cause um, 638 01:02:18,268 --> 01:02:20,137 you know what I think? 639 01:02:23,307 --> 01:02:27,511 I think you been thinking about me a lot since we last met. 640 01:02:30,214 --> 01:02:31,916 Touch my dick. 641 01:02:33,851 --> 01:02:34,718 Seriously. 642 01:02:39,857 --> 01:02:41,058 Touch my dick. 643 01:02:49,466 --> 01:02:53,670 Relax, I just wanted to see we could work together. 644 01:02:55,405 --> 01:02:56,273 Now. 645 01:03:00,644 --> 01:03:03,347 Let's find out who killed Merle. 646 01:03:16,026 --> 01:03:19,396 - You never told me you'd been to Japan. 647 01:03:26,770 --> 01:03:28,973 Were you in love with her? 648 01:03:33,577 --> 01:03:35,345 She's very beautiful. 649 01:03:37,781 --> 01:03:41,251 - It's really not that important, it 650 01:03:41,285 --> 01:03:43,153 It's before I met you. 651 01:03:45,022 --> 01:03:46,857 Where'd you find this? 652 01:03:47,892 --> 01:03:50,027 I went to her memorial. 653 01:03:51,595 --> 01:03:55,465 I thought someone should represent the family. 654 01:04:02,973 --> 01:04:03,840 I thought we talked about 655 01:04:03,874 --> 01:04:06,911 not having secrets in this marriage. 656 01:04:10,547 --> 01:04:11,949 What's worse than anything is 657 01:04:11,982 --> 01:04:15,019 you've been keeping yourself secret. 658 01:04:52,789 --> 01:04:54,324 Come on. 659 01:04:55,559 --> 01:04:58,862 - What is his fucking problem? 660 01:04:58,895 --> 01:05:00,097 Who? 661 01:05:00,130 --> 01:05:01,098 Bird boy. 662 01:05:02,132 --> 01:05:05,902 - Don't worry about it, I'm taking care of him. 663 01:05:05,936 --> 01:05:07,604 I fucking hope so. 664 01:05:07,637 --> 01:05:11,775 If it wasn't for him, Merle would still be alive. 665 01:05:12,676 --> 01:05:15,045 Do you like to tango, Tom? 666 01:05:17,881 --> 01:05:20,084 I can show you the secret. 667 01:05:21,218 --> 01:05:24,921 All the mystery that lives below our waists. 668 01:05:27,024 --> 01:05:28,092 - I feel like I need to tell you that 669 01:05:28,125 --> 01:05:31,061 I have to turn down your father's sponsorship offer. 670 01:05:31,095 --> 01:05:35,299 - Mm, babe, is that the only reason you came to see me? 671 01:05:37,367 --> 01:05:38,302 In a way, 672 01:05:39,469 --> 01:05:42,272 I feel like I'm honoring Merle's last wishes, 673 01:05:42,306 --> 01:05:46,143 but I think it's even bigger than Merle. 674 01:05:46,176 --> 01:05:48,878 I know what you did, you know. 675 01:05:52,282 --> 01:05:53,150 Boom. 676 01:05:57,221 --> 01:05:59,489 You've been a bad boy, Tom. 677 01:06:01,925 --> 01:06:04,194 I can make you feel better. 678 01:06:15,005 --> 01:06:16,373 I did nothing. 679 01:06:20,544 --> 01:06:21,411 I know. 680 01:06:26,350 --> 01:06:27,217 I know. 681 01:06:30,520 --> 01:06:31,388 I know. 682 01:06:33,990 --> 01:06:36,560 - I think this is what you're looking for. 683 01:06:36,593 --> 01:06:39,129 Next time you should just ask. 684 01:06:48,738 --> 01:06:51,675 Now nothing happens for 48 minutes. 685 01:06:52,976 --> 01:06:54,778 Which is a little bit impressive, 686 01:06:54,811 --> 01:06:57,514 I didn't think he had it in him. 687 01:07:04,054 --> 01:07:07,757 See, the next thing you know, Merle is dead. 688 01:07:14,431 --> 01:07:16,200 - What else did you find out about the cowboy? 689 01:07:16,233 --> 01:07:20,437 - Bob McIntyre either had scruples, or he was just dumb. 690 01:07:22,272 --> 01:07:23,873 Other ranchers had been bribed into allowing 691 01:07:23,907 --> 01:07:26,643 Futron Energy to frack on their land. 692 01:07:26,676 --> 01:07:30,414 The cowboy was under considerable pressure. 693 01:07:30,447 --> 01:07:32,649 Tom and Merle had convinced him it was wrong. 694 01:07:32,682 --> 01:07:35,252 Then Starling threw in Hazel to sweeten the deal, 695 01:07:35,285 --> 01:07:39,489 and she turned out to be an even bigger influence. 696 01:07:39,523 --> 01:07:42,826 Oh, and I found out that fracking causes earthquakes. 697 01:08:01,678 --> 01:08:02,646 Geez, what do you get out 698 01:08:02,679 --> 01:08:05,649 of such a ideological rigid agenda? 699 01:08:07,651 --> 01:08:09,719 Have you ever heard of ethical oil? 700 01:08:09,753 --> 01:08:12,522 People need oil, they demand oil. 701 01:08:13,390 --> 01:08:14,691 I tell you, I hate to see my daughters 702 01:08:14,724 --> 01:08:18,528 living under some repressive regime in the Middle East. 703 01:08:18,562 --> 01:08:22,666 No, I can't quite picture you in burkas. 704 01:08:22,699 --> 01:08:24,968 - What was Mr. James like? 705 01:08:25,001 --> 01:08:27,103 - He was a captain of industry type. 706 01:08:27,137 --> 01:08:29,005 - You're destroying everything I care about. 707 01:08:29,038 --> 01:08:32,008 - Inscrutable, Machiavellian, philanthropist. 708 01:08:32,041 --> 01:08:33,777 Merle, come on, let's go. 709 01:08:33,810 --> 01:08:34,778 Merle please. 710 01:08:34,811 --> 01:08:37,247 - It was obvious that he and Merle had had some 711 01:08:37,281 --> 01:08:39,849 professional disagreements, but he seemed to adore her, 712 01:08:39,883 --> 01:08:40,750 and Hazel. 713 01:08:41,785 --> 01:08:45,489 - My dear, those who provide are the anointed. 714 01:08:47,857 --> 01:08:52,061 And those who don't appreciate it can go fuck themselves. 715 01:08:55,899 --> 01:08:58,668 - Sabotage is just the beginning. 716 01:09:02,839 --> 01:09:04,308 - I think it's time to do a little tally 717 01:09:04,341 --> 01:09:06,210 on the old mental scorecard here. 718 01:09:06,243 --> 01:09:09,346 So, Tom's resume, his biography if you will, 719 01:09:09,379 --> 01:09:11,348 he is an ornithologist who works at 720 01:09:11,381 --> 01:09:13,983 the natural history museum, who 721 01:09:15,352 --> 01:09:17,587 at the time of Merle's death claims he was working 722 01:09:17,621 --> 01:09:20,324 on his dino-bird exhibit, right? 723 01:09:23,627 --> 01:09:26,630 Did you ever see that show, What's My Line? 724 01:09:26,663 --> 01:09:27,531 Kind of. 725 01:09:28,765 --> 01:09:32,436 - So, on your episode here, let's call it that, 726 01:09:32,469 --> 01:09:36,072 you decide not to ask any questions at all. 727 01:09:36,973 --> 01:09:38,608 Instead, detective, 728 01:09:40,410 --> 01:09:42,712 you suspect your husband of having an affair 729 01:09:42,746 --> 01:09:46,049 and you begin to surveil your marriage. 730 01:09:47,317 --> 01:09:49,386 So Tom's mistress Merle, she just, 731 01:09:49,419 --> 01:09:51,955 she falls from a bridge and just gets hit 732 01:09:51,988 --> 01:09:54,858 by an oncoming train and her body just magically 733 01:09:54,891 --> 01:09:58,962 ends up in Tom's possession in a fridge at the museum. 734 01:09:58,995 --> 01:10:03,032 Not to mention Tom also bashes in the head 735 01:10:03,066 --> 01:10:04,868 of Merle's boyfriend Starling, 736 01:10:04,901 --> 01:10:07,103 and this is my favorite part, 737 01:10:07,136 --> 01:10:11,341 Tom uses Hazel, Merle's sister, for his blue kimono fetish. 738 01:10:13,610 --> 01:10:16,980 - Did you come here to see me, or Merle? 739 01:10:19,983 --> 01:10:21,951 - Tom's motivation for murdering Starling 740 01:10:21,985 --> 01:10:23,687 was all spelled out. 741 01:10:24,521 --> 01:10:26,390 Jealous rage, revenge. 742 01:10:27,991 --> 01:10:31,928 Not to mention his connection to Merle's death. 743 01:10:34,464 --> 01:10:37,334 And what is your part in all this? 744 01:10:38,435 --> 01:10:42,138 By the way, does Tom own a gray sports coat? 745 01:12:16,065 --> 01:12:19,669 - Don't you just love to fuck tragic women? 746 01:12:21,037 --> 01:12:24,841 Makes me kind of hard just thinking about it. 747 01:12:27,310 --> 01:12:28,412 So what do you think makes people 748 01:12:28,445 --> 01:12:31,648 stick together in marriage like swans? 749 01:12:32,516 --> 01:12:33,950 'Cause personally I don't want people to read 750 01:12:33,983 --> 01:12:36,753 in my obituary that I snapped my neck 751 01:12:36,786 --> 01:12:39,423 tripping on some fucking baby toy. 752 01:12:59,909 --> 01:13:00,777 Go on. 753 01:13:07,784 --> 01:13:09,653 The boy's an old hand. 754 01:13:39,583 --> 01:13:41,184 Where's your Tom? 755 01:14:01,771 --> 01:14:04,107 - You have had too much to drink. 756 01:14:04,140 --> 01:14:07,343 Why don't you go upstairs to my suite. 757 01:14:08,678 --> 01:14:11,781 Take her with you and straighten out. 758 01:14:45,882 --> 01:14:46,983 I like you. 759 01:14:47,817 --> 01:14:48,685 You do? 760 01:14:50,353 --> 01:14:53,022 What do you like about me? 761 01:14:53,056 --> 01:14:55,091 You're smart. 762 01:14:55,124 --> 01:14:56,492 You're stunning. 763 01:14:57,661 --> 01:14:58,795 Just like me. 764 01:15:52,348 --> 01:15:54,117 Say goodbye to Merle. 765 01:16:11,901 --> 01:16:14,537 What about your husband? 766 01:16:14,570 --> 01:16:18,107 Tom, does he uh, like to fuck other women? 767 01:16:23,680 --> 01:16:25,481 Oh wait, this is payback sex, isn't it? 768 01:16:25,514 --> 01:16:28,284 Sauce for the goose and all that. 769 01:16:31,520 --> 01:16:34,557 Fuck you and your murdering husband. 770 01:16:35,391 --> 01:16:37,293 Where's Merle's ring, you rotten cunt? 771 01:16:46,703 --> 01:16:48,237 Tom is a dead man. 772 01:17:03,119 --> 01:17:05,588 I'm gonna fucking kill him! 773 01:17:13,697 --> 01:17:17,667 - We finally tracked down Starling's cameraman. 774 01:17:19,435 --> 01:17:20,804 No, no! 775 01:17:20,837 --> 01:17:23,406 Merle, wait, come here. 776 01:17:23,439 --> 01:17:24,307 Come here! 777 01:19:18,788 --> 01:19:21,757 - Do you have something to tell me? 778 01:19:29,465 --> 01:19:33,002 - She came to the museum a few months ago. 779 01:19:37,006 --> 01:19:38,541 How many months? 780 01:19:42,411 --> 01:19:44,213 How many months? 781 01:19:44,247 --> 01:19:46,249 I don't know. 782 01:19:46,282 --> 01:19:47,150 A while. 783 01:19:52,421 --> 01:19:54,623 She came to convince me to 784 01:19:57,393 --> 01:19:59,628 convince the museum 785 01:19:59,662 --> 01:20:03,833 to withdraw from her father's sponsorship. 786 01:20:03,867 --> 01:20:05,902 And she had some coke. 787 01:20:25,388 --> 01:20:27,023 What happened next? 788 01:20:32,695 --> 01:20:34,730 You started fucking her. 789 01:20:37,166 --> 01:20:40,536 How awkward, I can't even imagine 790 01:20:40,569 --> 01:20:42,872 how your parts got stuck together. 791 01:20:42,906 --> 01:20:44,073 Just stop it. 792 01:20:44,107 --> 01:20:44,974 Why? 793 01:20:46,943 --> 01:20:47,810 Tom, why 794 01:20:49,078 --> 01:20:49,946 did you? 795 01:20:53,682 --> 01:20:54,951 Sheila. 796 01:20:58,421 --> 01:20:59,522 I was stoned. 797 01:21:01,190 --> 01:21:02,391 Why didn't you stop it? 798 01:21:02,425 --> 01:21:04,393 What did you do to stop it? 799 01:21:04,427 --> 01:21:05,728 I, 800 01:21:05,761 --> 01:21:06,695 I couldn't. 801 01:21:08,864 --> 01:21:09,665 I couldn't. 802 01:21:09,698 --> 01:21:10,967 You couldn't. 803 01:21:11,935 --> 01:21:14,203 You couldn't, you couldn't, 804 01:21:15,204 --> 01:21:16,739 you couldn't what? 805 01:21:18,174 --> 01:21:22,045 What, were you fucking her to save the planet? 806 01:21:41,564 --> 01:21:45,134 When I first started filming Tom I felt like, 807 01:21:45,168 --> 01:21:49,372 by filming my marriage, I could somehow protect it. 808 01:21:52,275 --> 01:21:54,777 But the more I capture the things that were going on, 809 01:21:54,810 --> 01:21:57,947 the more things appeared that I feared, 810 01:21:57,981 --> 01:22:00,016 that I couldn't control. 811 01:22:42,125 --> 01:22:42,992 No! 812 01:23:48,824 --> 01:23:50,093 We're asleep throughout our lives 813 01:23:50,126 --> 01:23:54,097 and it's only in death that we wake up, 814 01:23:54,130 --> 01:23:58,000 just like we wake up from sleep every morning. 815 01:24:02,871 --> 01:24:04,140 This is a wake. 816 01:24:05,040 --> 01:24:05,908 For Merle, 817 01:24:08,111 --> 01:24:08,977 Starling, 818 01:24:10,713 --> 01:24:14,917 and anyone and anything who ever has died or ever will die. 819 01:24:22,925 --> 01:24:24,693 Death is not the end. 820 01:24:27,563 --> 01:24:30,166 Wakes are for the living. 821 01:25:26,155 --> 01:25:29,692 * You've loved me forever 822 01:25:30,726 --> 01:25:33,596 * Until I ran dry 823 01:25:36,732 --> 01:25:40,936 * Then you said goodbye for another * 824 01:25:49,712 --> 01:25:53,148 * You held me so tightly 825 01:25:54,350 --> 01:25:57,386 * Until I asked why 826 01:26:00,356 --> 01:26:04,560 * Then you said goodbye for another * 827 01:26:08,364 --> 01:26:10,899 * And another 828 01:26:13,469 --> 01:26:15,671 * Goodbye 829 01:26:17,840 --> 01:26:20,376 * For another 830 01:26:22,678 --> 01:26:26,114 * When no other would do 831 01:26:32,087 --> 01:26:34,290 * Goodbye 832 01:26:36,759 --> 01:26:39,295 * For another 833 01:26:41,364 --> 01:26:43,966 * But no other 834 01:26:45,734 --> 01:26:48,371 * Came through 835 01:27:14,797 --> 01:27:16,999 * Goodbye 836 01:27:19,468 --> 01:27:22,004 * For another 837 01:27:23,639 --> 01:27:26,342 * When no other 838 01:27:28,811 --> 01:27:31,079 * Would do 839 01:27:33,916 --> 01:27:36,118 * Goodbye 840 01:27:38,354 --> 01:27:40,889 * For another 841 01:27:42,658 --> 01:27:45,294 * But no other 842 01:27:47,330 --> 01:27:49,932 * Came through 843 01:27:52,935 --> 01:27:56,472 * You've loved me forever 844 01:27:57,673 --> 01:28:00,543 * Until I ran dry 845 01:28:03,379 --> 01:28:07,583 * Then you said goodbye for another * 846 01:28:11,587 --> 01:28:14,122 * And another 847 01:28:16,859 --> 01:28:19,795 * Before I ran dry 59314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.